This site no longer hosts any data. The file you are looking for is probably available on the official Legilux website by clicking on this link.
Ce site n'héberge plus aucune donnée. Le fichier que vous cherchez est probablement accessible sur le site officiel Legilux en cliquant sur ce lien.
Diese Seite nicht mehr Gastgeber keine Daten. Die Datei, die Sie suchen ist wahrscheinlich auf der offiziellen Legilux Website, indem Sie auf diesen link verfügbar.
L
U X E M B O U R G
MEMORIAL
Journal Officiel
du Grand-Duché de
Luxembourg
MEMORIAL
Amtsblatt
des Großherzogtums
Luxemburg
R E C U E I L D E S S O C I E T E S E T A S S O C I A T I O N S
Le présent recueil contient les publications prévues par la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales
et par la loi modifiée du 21 avril 1928 sur les associations et les fondations sans but lucratif.
C — N° 1532
27 mai 2016
SOMMAIRE
Aircraft Holding Solutions IV Lux S.à r.l. . . .
73492
Aircraft Holding Solutions V Lux S.à.r.l. . . . .
73490
Akuo Energy Middle East . . . . . . . . . . . . . . . . .
73490
Akuo HoldCo International . . . . . . . . . . . . . . .
73490
Catena Investments S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . .
73493
Cenovus International Enterprises S.à r.l. . . .
73493
Cosminvest SA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73534
De Grenge Paradies s.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . .
73535
Emergency S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73497
Eurofins Product Testing LUX Holding . . . . .
73495
Europa Diamond S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73493
Five Arrows Secondary Opportunities IV
SCSp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73535
Flint Hills S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73499
Food & Bed Services (F&B) Luxembourg S.à
r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73496
Futuris Invest S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73516
Gildan (Luxembourg) Financing Sàrl . . . . . . .
73500
G.i. S.P. Invest S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73516
Global Dental Science Luxembourg S.à r.l. . .
73516
Guides Luxembourg Sàrl . . . . . . . . . . . . . . . . .
73500
Henrik Andersen Sportpromotion AG . . . . . .
73502
H&R Services S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73496
IC SUD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73504
Invest-Build S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73531
Krönert & Partner S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . .
73506
La Maison S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73508
LaSalle Real Estate Debt Strategies III SCSp
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73509
Logamo S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73513
Martin Spaarne S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73517
N.E.M Box S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73510
Patrizia Retail Opportunity SCS . . . . . . . . . . .
73512
Porte des Ardennes Schmiede S.A. . . . . . . . . .
73515
ROTHLEY PRIVATE S.A., société de gestion
de patrimoine familial . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73536
Schmitz Location S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73502
Sunny Hill Corporation S.àr.l. . . . . . . . . . . . . .
73534
V.T.F. 4 Shipping Company S.A. . . . . . . . . . . .
73535
73489
L
U X E M B O U R G
Aircraft Holding Solutions V Lux S.à.r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: USD 250.000,00.
Siège social: L-2220 Luxembourg, 534, rue de Neudorf.
R.C.S. Luxembourg B 195.047.
EXTRAIT
En date du 24 mars 2015, les parts sociales suivantes:
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe A,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe B,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe C,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe D,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe E,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe F,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe G,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe H,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe I,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe J,
- 100 000 (cent mille) parts sociales ordinaires,
émises par la Société d'une valeur nominale de 1 USD (un dollar américain) chacune ont été transférées à CLSEC
HOLDINGS 4 LIMITED, une société à responsabilité limitée (limited liability company) constituée selon les lois des
Bermudes, ayant son siège social sis aux Bermudes, Clarendon House, 2 Church Street, Hamilton, HM 11, immatriculée
au Registre des Sociétés d'Anguilla (Registrar of Companies of Anguilla) sous le numéro 49970.
Il en résulte que le capital de la Société est détenu comme suit:
- CLSEC HOLDINGS 4 LIMITED:
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe A,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe B,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe C,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe D,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe E,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe F,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe G,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe H,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe I,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe J,
- 100 000 (cent mille) parts sociales ordinaires,
d'une valeur nominale de 1 USD (un dollar américain) chacune.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 10 mars 2016.
<i>Pour la Sociétéi>
Référence de publication: 2016077675/42.
(160043055) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 mars 2016.
Akuo Energy Middle East, Société à responsabilité limitée,
(anc. Akuo HoldCo International).
Siège social: L-2449 Luxembourg, 25B, boulevard Royal.
R.C.S. Luxembourg B 198.262.
In the year two thousand sixteen, on the eleventh day of the month of February.
Before us, Maître Jean-Joseph WAGNER, notary residing in Sanem acting in replacement of Maître Léonie GRETHEN,
notary residing in Luxembourg, to whom remains the present deed.
There appeared:
73490
L
U X E M B O U R G
Akuo Energy International, a private limited liability company incorporated under the laws of Luxembourg, having its
registered office at 25B, boulevard Royal, L-2449 Luxembourg, registered with the Luxembourg Trade and Companies
Register under the number B 176505, (the “Sole Shareholder”),
hereby represented by Mrs Cathy Brugger, employee, residing professionally at L-2163 Luxembourg, 35, Avenue
Monterey, by virtue of a proxy given under private seal on 8 February 2016.
Said proxy, after having been signed "ne varietur" by the proxy holder and the undersigned notary, shall be annexed to
the present deed for the purpose of registration.
The appearing party, represented as stated above, is the sole shareholder of Akuo HoldCo International, a société à
responsabilité limitée governed by the law of the Grand-Duchy of Luxembourg, registered with the Luxembourg Trade
and Companies Register under number B 198262, (the “Company”), incorporated pursuant to a deed of Maître Léonie
Grethen, prenamed, on 25 June 2015, published in the Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations number 2275 on
27 August 2015. The articles of incorporation (the “Articles”) of the Company have not been amended since then.
The appearing party, represented as stated here above, requires the notary to act the following resolutions:
<i>First Resolution: Change of the name of the Companyi>
The Sole Shareholder resolves to change the name of the Company from "Akuo HoldCo International" to “Akuo Energy
Middle East”.
As a consequence, Article 1 of the Articles of the Company is amended and now reads as follows:
“ Art. 1. Form and Name. There is formed a private limited liability company (“société à responsabilité limitée”) under
the name of Akuo Energy Middle East which shall be governed by the law of 10 August 1915 regarding commercial
companies, as amended (the “Company Law”), as well as by these articles of incorporation (hereafter the “Articles”) (the
“Company”)".
<i>Second Resolution: Appointment of a new manageri>
The Sole Shareholder resolves to appoint as manager of the Company for an undetermined period of time:
- Mr Brice YHARRASSARRY, born in Boulogne-Billancourt (France), on 2 May 1966, residing at 23, Pembridge
Crescent, Flat 7, W11 3DS London, United Kingdom.
<i>Expensesi>
The expenses, costs, remunerations or charges in any form whatsoever which shall be borne by the Company as a result
of this deed are estimated at approximately one thousand euro (EUR 1,000.-)
The undersigned notary who speaks and understands English, states herewith that on request of the appearing person,
the present deed is worded in English, followed by a French version; on request of the same appearing person and in case
of divergences between the English and the French text, the English version will prevail.
Whereof, the present deed is drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this document.
The document having been read to the proxyholder of the person appearing, known to the notary by name, first name,
civil status and residence, this proxyholder signed together with the notary the present deed.
Suit la traduction française du texte qui précède:
L'an deux mille seize, le onzième jour du mois de février.
Par-devant Maître Jean-Joseph WAGNER, notaire de résidence à Sanem agissant en remplacement de Maître Léonie
GRETHEN, notaire de résidence à Luxembourg, laquelle dernière restera dépositaire de la présente minute.
A comparu:
Akuo Energy International, une société à responsabilité limitée de droit luxembourgeois ayant son siège social au 25B,
boulevard Royal, L-2449 Luxembourg et immatriculée au Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le
numéro B 176505, (l'«Associé Unique»),
représentée par Madame Cathy Brugger, salariée, demeurant professionnellement au 35 Avenue Monterey, L-2163
Luxembourg, en vertu d'une procuration donnée sous seing privé le 8 février 2016.
Ladite procuration, après avoir été signée "ne varietur" par la mandataire et le notaire instrumentant, restera annexée au
présent acte pour être enregistrée avec lui.
La comparante, représentée comme dit ci-avant, est la seule associée de «Akuo HoldCo International», une société à
responsabilité limitée de droit luxembourgeois ayant son siège social au 25B, boulevard Royal, L-2449 Luxembourg,
inscrite au Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro B 198262 (la «Société»), constituée
suivant acte de Maître Léonie Grethen, préqualifiée, le 25 juin 2015, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et As-
sociations numéro 2275 le 27 août 2015. Les statuts (les «Statuts») de la Société n'ont pas été modifiés depuis lors.
Laquelle comparante, représentée comme dit ci-avant, a requis le notaire instrumentant d'acter les résolutions suivantes:
73491
L
U X E M B O U R G
<i>Première résolution: Changement de la dénomination sociale de la Sociétéi>
L'Associé Unique décide de modifier la dénomination sociale de la Société de «Akuo HoldCo International» en «Akuo
Energy Middle East».
En conséquence, l'article 1 des Statuts de la Société est modifié et aura désormais la teneur suivante:
« Art. 1
er
. Forme Juridique et Dénomination Sociale. Il est formé une société à responsabilité limitée sous la déno-
mination Akuo Energy Middle East qui sera régie par la loi du 10 Août 1915 sur les sociétés commerciales telle qu'amendée
(la «Loi sur les Sociétés») ainsi que par les présents statuts (les «Statuts») (la «Société»).
<i>Deuxième résolution: Nomination d'un nouveau géranti>
L'Associé Unique décide de nommer comme gérant de la Société pour une durée indéterminée:
- Monsieur Brice YHARRASSARRY, né le 2 mai 1966, à Boulogne-Billancourt (France) demeurant au 23 Pembridge
Crescent, Flat 7, W11 3DS Londres, Royaume Uni.
<i>Fraisi>
Le montant des dépenses, frais, rémunérations et charges, sous quelque forme que ce soit, qui incombent à la Société
ou qui sont mis à sa charge à raison de cet acte sont évalués à mille euros (1.000,- EUR).
Le notaire soussigné qui comprend et parle l'anglais, constate que sur demande de la comparante, le présent acte est
rédigé en langue anglaise suivi d'une version française; sur demande de la même comparante et en cas de divergences entre
le texte français et le texte anglais, ce dernier fait foi.
DONT ACTE, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée à la mandataire de la comparante, connue du notaire instrumentant par
nom, prénom usuel, état et demeure, ladite mandataire a signé avec le notaire le présent acte.
Signé: Brugger, WAGNER agissant en remplacement de GRETHEN.
Enregistré à Luxembourg Actes Civils 1, le 16 février 2016. Relation: 1LAC/2016/5197. Reçu soixante-quinze euros
(75,00 €).
<i>Le Receveuri> (signé): Paul MOLLING.
Pour expédition conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial C.
Luxembourg, le 10 mars 2016.
Référence de publication: 2016077676/90.
(160043252) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 mars 2016.
Aircraft Holding Solutions IV Lux S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: USD 250.000,00.
Siège social: L-2220 Luxembourg, 534, rue de Neudorf.
R.C.S. Luxembourg B 186.944.
EXTRAIT
En date du 24 mars 2015, les parts sociales suivantes:
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe A,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe B,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe C,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe D,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe E,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe F,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe G,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe H,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe I,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe J,
- 100 000 (cent mille) parts sociales ordinaires,
émises par la Société d'une valeur nominale de 1 USD (un dollar américain) chacune ont été transférées à CLSEC
HOLDINGS 5 LIMITED, une société à responsabilité limitée (limited liability company) constituée selon les lois des
Bermudes, ayant son siège social sis aux Bermudes, Clarendon House, 2 Church Street, Hamilton, HM 11, immatriculée
au Registre des Sociétés d'Anguilla (Registrar of Companies of Anguilla) sous le numéro 49973.
Il en résulte que le capital de la Société est désormais détenu comme suit:
73492
L
U X E M B O U R G
- CLSEC HOLDINGS 5 LIMITED:
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe A,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe B,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe C,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe D,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe E,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe F,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe G,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe H,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe I,
- 15 000 (quinze mille) parts sociales de classe J,
- 100 000 (cent mille) parts sociales ordinaires,
d'une valeur nominale de 1 USD (un dollar américain) chacune.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 10 mars 2016.
<i>Pour la Sociétéi>
Référence de publication: 2016077674/42.
(160043033) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 mars 2016.
Catena Investments S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-2557 Luxembourg, 7, rue Robert Stümper.
R.C.S. Luxembourg B 199.948.
Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Le 18 décembre 2015.
Pour statuts coordonnés
Maître Jacques KESSELER
<i>Notairei>
Référence de publication: 2016077773/13.
(160043717) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 mars 2016.
Cenovus International Enterprises S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-2520 Luxembourg, 9, allée Scheffer.
R.C.S. Luxembourg B 176.718.
Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Le 17 décembre 2015.
Pour statuts coordonnés
Maître Jacques KESSELER
<i>Notairei>
Référence de publication: 2016077774/13.
(160043635) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 mars 2016.
Europa Diamond S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-2320 Luxembourg, 68-70, boulevard de la Pétrusse.
R.C.S. Luxembourg B 127.764.
In the year two thousand and sixteen, on the ninth of March.
Before us Maître Jean-Joseph WAGNER, notary residing in Sanem (Grand-Duchy of Luxembourg).
There appeared:
(1) “Europa Real Estate II S.à r.l.”, a limited liability company incorporated under the laws of Luxembourg, having its
registered office at 68-70, boulevard de la Pétrusse, L-2320 Luxembourg, registered with the Luxembourg Register of
Commerce under number B 103.095, here represented by Mr Eric BIREN, company director, with professional address at
73493
L
U X E M B O U R G
68-70, boulevard de la Pétrusse, L-2320 Luxembourg, acting as member of the board of managers of such company with
individual signing power,
(2) “Europa Real Estate II US S.à r.l.”, a limited liability company incorporated under the laws of Luxembourg, having
its registered office at 68-70, boulevard de la Pétrusse, L-2320 Luxembourg, registered with the Luxembourg Register of
Commerce under number B 103.096, here represented by Mr Eric BIREN, previously named, acting as member of the
board of managers of such company with individual signing power.
Such appearing parties are the sole partners of “Europa Diamond S.à r.l.”, (hereinafter the “Company”) a “société à
responsabilité limitée”, having its registered office at 68-70, boulevard de la Pétrusse, L-2320 Luxembourg, registered with
the Luxembourg Trade and Companies Register under the number B 127.764, incorporated pursuant to a deed of the
undersigned notary on 2 May 2007, published in the Memorial C, Recueil Spécial des Sociétés et Associations, number
1311 of June 29, 2007. The articles of incorporation have been modified for the last time pursuant to a deed of the under-
signed notary on 30 October 2008, published in the Memorial C, Recueil Spécial des Sociétés et Associations, number
2892 of December 3, 2008.
The appearing parties, represented as mentioned here above, and representing the whole corporate capital required the
undersigned notary to act the following resolutions:
<i>First resolutioni>
The partners resolve to dissolve and to put the Company into liquidation.
<i>Second resolutioni>
The partners resolve to fix the number of liquidators at one (1) and further resolves to appoint as sole liquidator of the
Company:
“JTC Signes Services S.A.”, a public limited company (“société anonyme”) organized and existing under the Luxem-
bourg law with its registered office at 68-70, boulevard de la Pétrusse, L-2320 Luxembourg and registered with the
Luxembourg Trade and Companies Register under section B number 46.251.
<i>Third resolutioni>
The partners resolve to determine the powers of the liquidator in respect to the liquidation of the Company as follows:
- The liquidator is vested with the broadest powers provided by the articles 144 and following of the law of August 10,
1915 on commercial companies, as amended, without having to ask for authorization of the General Meeting of Partners
in the cases provided for by law.
- There shall be no obligation for the liquidator to draw up an inventory, and the liquidator may refer to the books of
the Company.
- The liquidator may, under its own responsibility and for particular and specific acts, delegate to one (1) or several third
persons, who will act as its proxies, a part of its powers it determines and for the period it fixes.
- Out of the net proceeds of the liquidation, the liquidator is authorized and empowered to make at any time, in one part
or in several parts, such distributions in cash as it deems fit, in accordance however with the provisions of the law of August
10, 1915 on commercial companies, as amended.
Whereof, the present deed is drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this document.
The undersigned notary who speaks and understands English, states herewith that the present deed is worded in English,
followed by a French version; on request of the appearing persons and in case of divergences between the English and the
French text, the English version will prevail.
The document having been read to the person appearing known to the notary by his name, first name, civil status and
residence, said person appearing signed together with the notary the present deed.
Suit la traduction française du procès-verbal qui précède:
L’an deux mille seize, le neuf mars.
Par-devant Maître Jean-Joseph WAGNER, notaire de résidence à Sanem.
Ont comparu:
(1) «Europa Real Estate II S.à r.l.», une société à responsabilité limitée constituée et opérant sous le droit luxembourgeois,
ayant son siège social au 68-70, boulevard de la Pétrusse, L-2320 Luxembourg, enregistrée auprès du Registre du Commerce
et des Sociétés de et à Luxembourg sous le numéro B 103.095, ici représentée par Monsieur Eric BIREN, administrateur
de sociétés, avec adresse professionnelle au 68-70, boulevard de Pétrusse, L-2320 Luxembourg, agissant en tant que mem-
bre du conseil de gérance de cette société avec pouvoir de signature individuelle, et
(2) «Europa Real Estate II US S.à r.l.», une société à responsabilité limitée constituée et opérant sous le droit luxem-
bourgeois, ayant son siège social au 68-70, boulevard de la Pétrusse, L-2320 Luxembourg, enregistrée auprès du Registre
du Commerce et des Sociétés de et à Luxembourg sous le numéro B 103.096, ici représentée par Monsieur Eric BIREN,
prénommé, agissant en tant que membre du conseil de gérance de cette société avec pouvoir de signature individuelle.
73494
L
U X E M B O U R G
Lesquelles parties comparantes, sont les associés de «Europa Diamond S.à r.l.» (la «Société»), une société à responsa-
bilité limitée ayant son siège social au 68-70, boulevard de la Pétrusse, L-2320 Luxembourg, inscrite au Registre de
Commerce et des Sociétés de et à Luxembourg, sous le numéro B 127.764, constituée suivant acte reçu par le notaire
soussigné en date 2 mai 2007, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations, numéro 1311 du 29 juin 2007.
Les statuts ont été modifiés en dernier lieu suivant acte reçu par le notaire soussigné en date du 30 octobre 2008, publié au
Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations, numéro 2892 du 03 décembre 2008.
Lesquelles parties comparantes, représentées comme il est mentionné ci-avant et représentant l'intégralité du capital
social, ont requis le notaire instrumentant d'acter les résolutions suivantes:
<i>Première résolutioni>
Les Associés décident la dissolution et la mise en liquidation de la Société.
<i>Deuxième résolutioni>
Les Associés décident de fixer le nombre de liquidateurs à un (1) et de nommer comme liquidateur unique de la Société:
«JTC Signes Services S.A.», société anonyme de droit luxembourgeois dont le siège social est sis au 68-70, boulevard
de la Pétrusse, L-2320 Luxembourg, et immatriculée au Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous la
section B numéro 46.251.
<i>Troisième résolutioni>
Les Associés décident de déterminer les pouvoirs du liquidateur, dans le cadre de la liquidation de la Société, comme
suit:
- Le liquidateur a les pouvoirs les plus étendus prévus aux articles 144 et suivants de la loi du 10 août 1915 concernant
les sociétés commerciales, telle que modifiée, sans devoir recourir à l’autorisation préalable de l’Assemblée Générale des
Associés dans les cas prévus par la loi.
- Le liquidateur est dispensé de dresser un inventaire et peut s’en référer aux livres de la Société.
- Le liquidateur peut, sous sa responsabilité, pour des opérations particulières et spécifiques, déléguer à une ou plusieurs
tierces personnes, qui agiront comme son mandataire, telle partie de ses pouvoirs qu'il déterminera et pour la période qu'il
fixera.
- Des bénéfices nets de la liquidation, le liquidateur est autorisé à effectuer, à tout moment, en une ou plusieurs fois,
toute distribution en espèces qu'il juge appropriée, conformément toutefois aux dispositions de la loi du 10 août 1915
concernant les sociétés commerciales, telle que modifiée.
DONT ACTE, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
Le notaire soussigné qui comprend et parle l'anglais, constate que sur demande des comparants, le présent acte est rédigé
en langue anglaise suivi d'une version française; sur demande des même comparants et en cas de divergences entre le texte
français et le texte anglais, ce dernier fait foi.
Et après lecture faite et interprétation donnée à la personne comparante, connue du notaire instrumentant par nom,
prénom usuel, état et demeure, ladite personne comparante a signé avec le notaire le présent acte.
Signé: E. BIREN, J.J. WAGNER.
Enregistré à Esch-sur-Alzette A.C., le 10 mars 2016. EAC/2016/6194. Relation: EAC/2016/6194. Reçu douze Euros
(12.-EUR).
<i>Le Receveuri> (signé): SANTIONI.
Référence de publication: 2016077853/105.
(160043461) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 mars 2016.
Eurofins Product Testing LUX Holding, Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-1526 Luxembourg, 23, Val Fleuri.
R.C.S. Luxembourg B 137.487.
Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Esch-sur-Alzette, le 22 décembre 2015.
Pour statuts conformes
Référence de publication: 2016077852/11.
(160043572) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 mars 2016.
73495
L
U X E M B O U R G
Food & Bed Services (F&B) Luxembourg S.à r.l., Société à responsabilité limitée,
(anc. H&R Services S.à r.l.).
Siège social: L-3450 Dudelange, 10, rue du Commerce.
R.C.S. Luxembourg B 147.167.
L'an deux mil seize, le vingt-cinq février.
Par-devant Maître Karine REUTER, notaire de résidence à Luxembourg (Grand-Duché de Luxembourg).
S'est réunie
une assemblée générale extraordinaire des associés de la société à responsabilité limitée «Food & Bed (F&B) Services
Luxembourg S.à r.l.», constituée sous la dénomination de «H&R Services S.à r.l.», suivant acte reçu par Maître Joseph
WAGNER, en date du 14 juillet 2009, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations numéro 1539 du 10
août 2009, page 73856, établie et ayant son siège social à L-3450 Dudelange, 10, rue du Commerce, inscrite au Registre
de Commerce et des Sociétés de et à Luxembourg, section B sous le numéro B147.167 (ci-après la «Société»).
L'assemblée est ouverte à 10.30 heures sous la présidence de Monsieur Patrizio STELLITTANO demeurant à 44, rue
de Fameck, F-57290 Sérémange-Erzange,
qui désigne comme secrétaire Monsieur Damien BARBOSA, demeurant professionnellement à 188, route de Longwy,
L-1942 Luxembourg.
L'assemblée désigne comme scrutateur Madame Annie BEAUCHET, demeurant au 18, rue des Jardins Fleuris F-57100
Thionville.
Le bureau ainsi constitué, Monsieur le Président a exposé et prié le notaire instrumentant d'acter:
I. Que l'ordre du jour est le suivant:
<i>Ordre du jouri>
1. Prise d'acte de la démission de Monsieur Vincent HUEBER de son mandat de gérant technique de la Société
2. Modification subséquente de l'article 12 des statuts de la Société
3. Nomination des gérants de la Société
4. Modification de l'article 5 des statuts de la Société
II. Que les associés présents ainsi que le nombre de parts sociales qu'ils détiennent sont indiqués sur une liste de présence;
cette liste de présence, après avoir été signée ne varietur par les associés présents restera annexée au présent procès-verbal
pour être soumise avec lui aux formalités de l'enregistrement.
III. Que l'intégralité du capital social étant présente à la présente assemblée et les associés présents déclarant avoir eu
connaissance de l'ordre du jour qui leur a été communiqué au préalable, il a pu être fait abstraction des convocations d'usage.
IV. Que la présente assemblée est par conséquent régulièrement constituée et peut valablement délibérer valablement
sur tous les points portés à l'ordre du jour.
L'assemblée générale des associés, après avoir valablement délibéré demande au notaire d'acter les résolutions suivantes.
<i>Première résolutioni>
Les associés actent la démission de Monsieur Vincent HUEBER de son mandat de gérant technique à la date du 15
décembre 2015.
<i>Deuxième résolutioni>
En relation avec la résolution précédente, les associés décident de modifier l'article 12 des statuts qui aura désormais la
teneur suivante:
«La société est administrée par un ou plusieurs gérants, associés ou non, nommés et révocables à tout moment par
l'assemblée qui fixe leurs pouvoirs et leurs rémunérations.
Le ou les gérants ont les pouvoirs les plus étendus pour faire, seuls, tous les actes d'administration, de gestion et de
disposition intéressant la société, à condition qu'ils rentrent dans l'objet social, dans la limite de 2.000 euros.
La société sera valablement engagée en toutes circonstances par la signature du ou des gérants agissant dans la limite
de l'étendue de leurs fonctions.»
<i>Troisième résolutioni>
Les associés décident de nommer:
- Monsieur Patrizio STELLITTANO, gérant de société, né à Montebello Ionico (Italie), le 16 septembre 1972, demeurant
44 rue de Fameck, F-57290 Sérémange Erzange;
- Monsieur Marc CARRICONDO, né le 03 septembre 1985 à Thionville (F-57100) et demeurant à 9, rue Philippe Le
Bon, F-57190 Florange, gérant technique de la Société.
73496
L
U X E M B O U R G
<i>Quatrième résolutioni>
Les associés décident de modifier l'article 5 des statuts qui aura désormais la teneur suivante:
«Le siège social est établi à Dudelange, Grand-Duché de Luxembourg. Il peut être transféré dans les limites de la
commune de Dudelange sur simple décision des gérants. Il peut être transféré en tout autre endroit du Grand-Duché de
Luxembourg par résolution de l'associé unique ou de l'assemblée générale des associés délibérant comme en matière de
modifications des statuts.
La société peut ouvrir des agences ou succursales dans toute autre localité.»
<i>Déclaration en matière de blanchimenti>
Le(s) associé(s) /actionnaires déclare(nt), en application de la loi du 12 novembre 2004, telle qu'elle a été modifiée par
la suite, être le(s) bénéficiaire(s) réel(s) de la société faisant l'objet des présentes et certifient que les fonds/biens/droite
servant à la libération du capital social ne proviennent pas respectivement que la société ne se livre(ra) pas à des activités
constituant une infraction visée aux articles 506-1 du Code Pénal et 8-1 de la loi modifiée du 19 février 1973 concernant
la vente de substances médicamenteuses et la lutte contre la toxicomanie (blanchiment) ou des actes de terrorisme tels que
définis à l'article 135-1 du Code Pénal (financement du terrorisme).
<i>Estimation des fraisi>
Le montant total des dépenses, frais, rémunérations et charges, de toute forme, qui seront supportés par la société en
conséquence du présent acte est estimé à environ mille trois cent euros (1.300.-€). A l'égard du notaire instrumentaire,
toutes les parties comparantes et/ou signataires des présentes se reconnaissent solidairement et indivisiblement tenues du
paiement des frais, dépenses et honoraires découlant des présentes.
Plus rien n'étant à l'ordre du jour, la séance est levée à 11.00 heures.
Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
Lecture du présent acte faite et interprétation donnée aux comparants, ceux-ci ont signé avec le notaire le présent acte.
LISTE DE PRESENCE
A L'ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE DE LA SOCIETE FOOD & BED (F&B) Luxembourg S.à r.l.
TENUE AU SIEGE SOCIAL DE LA SOCIETE, LE 25 FEVRIER 2016.
ETAIT PRESENT:
Nom de l'associé
Nombre
de parts
sociales
Signature
Annie BEAUCHET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
190
Patrizio STELLITTANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
310
Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
500
LA LISTE DE PRESENCE FAIT PARTIE INTEGRANTE DU PROCES VERBAL DE L'ASSEMBLEE GENERALE
EXTRAORDINAIRE
<i>Président / Secrétaire / Scrutateuri>
Signés: D. BARBOSA, P. STELLITTANO, A. BEAUCHET, K. REUTER
Enregistré à Luxembourg Actes Civils 2, le 01 mars 2016. Relation: 2LAC/2016/4503. Reçu soixante-quinze euros 75.-.
<i>Le Receveuri> (signé): MULLER.
POUR EXPEDITION CONFORME
Luxembourg, le 8 mars 2016.
Référence de publication: 2016077876/94.
(160043489) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 mars 2016.
Emergency S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1899 Kockelscheuer, 55, allée de la Poudrerie.
R.C.S. Luxembourg B 86.901.
L'an deux mil seize, le vingt-six février.
Pardevant Maître Karine REUTER, notaire de résidence à Luxembourg.
Ont comparu:
- Monsieur Alain LESBACHES, né le 12 mars 1954 à Bordeaux (France), demeurant à L-8086 Bertrange, 34 Am
Wenkel.
- Madame Karine GOLINVAL-LESBACHES, née le 10 mars 1970 à Thionville (France), demeurant à L-8086 Ber-
trange, 34 Am Wenkel,
73497
L
U X E M B O U R G
ici représentés par Monsieur Damien BARBOSA, employé, demeurant professionnellement à Luxembourg, en vertu de
procurations lui délivrées sous seing privé.
Lesquelles procurations, après avoir été signée “ne varietur” par les mandataires et le notaire instrumentaire, resteront
annexées au présent acte avec lequel elles seront soumises aux formalités de l'enregistrement.
Lesquels comparants ont déclaré être les seuls actionnaires de la société
"Emergency S.A."
ayant son siège social à L-1899 Kockelscheuer, 55 allée de la poudrerie,
constituée suivant acte reçu par Maître Jean Seckler, notaire de résidence à Junglinster (Grand-Duché de Luxembourg),
en date du 21 mars 2002, publié au Mémorial C Recueil des Sociétés et Associations, numéro 1015 du 3 juillet 2002;
inscrite au Registre de Commerce et des Sociétés à Luxembourg, sous le numéro B 86.901.
En leur qualité d'actionnaires de ladite société, les comparants ont prié le notaire instrumentant d'acter les résolutions
qu'ils ont prises, à savoir:
<i>Première résolutioni>
L'intégralité du capital social de la Société étant représentée à la présente Assemblée, l'Assemblée renonce aux formalités
de convocation, tous les actionnaires représentés ou présents à l'Assemblée se considérant comme dûment convoqués et
déclarant avoir parfaite connaissance de l'ordre du jour qui leur a été communiqué à l'avance.
<i>Deuxième résolutioni>
L'assemblée générale décide d'augmenter le capital social à concurrence de la somme de cent quarante-neuf mille euros
(149.000.-€) entièrement libérées, de façon à porter le capital social de son montant actuel de quatre cent cinquante-et-un
mille euros (451.000.-€) à la somme de six cent mille euros (600.000.-€) représenté par mille huit cent soixante-neuf (1.869)
actions, sans désignation de valeur nominale, le tout moyennant la création de 464 nouvelles actions, ayant toutes les mêmes
droits et avantages que les actions actuellement existantes.
<i>Troisième résolutioni>
L'assemblée générale décide d'admettre à la souscription et la libération intégrale des 464 actions nouvelles:
Monsieur Alain LESBACHES, préqualifié, à raison de 237 actions nouvelles.
Madame Karine GOLINVAL-LESBACHES, préqualifiée, à raison de 227 actions nouvelles.
<i>Souscriptioni>
Est ensuite intervenu aux présentes:
Monsieur Alain LESBACHES, préqualifié, né le 12 mars 1954 à Bordeaux (France), demeurant à L-8086 Bertrange,
34 Am Wenkel.
Madame Karine GOLINVAL-LESBACHES, née le 10 mars 1970 à Thionville (France), demeurant à L-8086 Bertrange,
34 Am Wenkel
Lesquelles parties comparantes-intervenantes déclarent souscrire 464 actions nouvellement émises, ayant les mêmes
droits et obligations que les actions actuellement existantes, et les libère intégralement moyennant un apport en nature,
lequel est constitué par l'incorporation de la somme de cent quarante-neuf mille euros (149.000.-€), constitué par des apports
en capitaux propres et tels que ceux-ci résultent:
- d'un rapport dressé en annexe des comptes annuels au 31 décembre 2015
- du bilan détaillé au 31 décembre 2015
- d'un rapport dressé par le fiduciaire Euro Conseil Entreprise S.A., ayant son siège social à L-3313 Bergem, 76, Grand-
rue, inscrite au Registre de Commerce et des Sociétés à Luxembourg, sous le numéro B 90.331.
Les parties comparantes déclarent faire les démarches nécessaires en vue de la transcription de l'apport présentement
réalisé.
<i>Quatrième résolutioni>
L'assemblée générale décide de modifier en conséquence l'article 5 des statuts qui aura désormais la teneur suivante:
« Art. 5. Le capital social est fixé à six cent mille euros (600.000.-€), représenté par mille huit cent soixante-quatre
actions (1.864), sans valeur nominale.
Les actions de la société peuvent être créées au choix du propriétaire, en titres unitaires ou en titres représentatifs de
plusieurs actions.
Les actions de la société sont nominatives.
La société peut procéder au rachat de ses propres actions aux conditions prévues par la loi.»
73498
L
U X E M B O U R G
<i>Cinquième résolutioni>
L'assemblée générale décide de nommer à la fonction d'administrateur: «ÄERT SEKRETARIAT S.à r.l.», avec siège
social à L-5326 Contern, 8, rue Goell, inscrite au Registre de Commerce et des Sociétés à Luxembourg, sous le numéro B
68.689 et ayant comme représentant permanent Madame Karine GOLINVAL-LESBACHES, préqualifiée.
<i>Déclaration en matière de blanchimenti>
Le(s) associé(s) /actionnaires déclare(nt), en application de la loi du 12 novembre 2004, telle qu'elle a été modifiée par
la suite, être le(s) bénéficiaire(s) réel(s) de la société faisant l'objet des présentes et certifient que les fonds/biens/droite
servant à la libération du capital social ne proviennent pas respectivement que la société ne se livre(ra) pas à des activités
constituant une infraction visée aux articles 506-1 du Code Pénal et 8-1 de la loi modifiée du 19 février 1973 concernant
la vente de substances médicamenteuses et la lutte contre la toxicomanie (blanchiment) ou des actes de terrorisme tels que
définis à l'article 135-1 du Code Pénal (financement du terrorisme).
<i>Fraisi>
Le montant des frais, dépenses, rémunérations ou charges, sous quelque forme que ce soit, qui incombent à la société
ou qui sont mis à sa charge en raison de cette assemblée, s'élève approximativement à la somme de Mille huit cent euros
(1.800.-EUR).
Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants, connus par leurs noms, prénom usuel, état et demeure,
ils ont signé avec le notaire instrumentant, le présent acte.
Signés: D. BARBOSA, K. REUTER.
Enregistré à Luxembourg Actes Civils 2, le 01 mars 2016. Relation: 2LAC/2016/4514. Reçu soixante-quinze euros 75.-
<i>Le Receveuri> (signé): MULLER.
POUR EXPEDITION CONFORME
Luxembourg, le 9 mars 2016.
Référence de publication: 2016077859/87.
(160043405) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 mars 2016.
Flint Hills S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-2450 Luxembourg, 17, boulevard Roosevelt.
R.C.S. Luxembourg B 151.952.
DISSOLUTION
L'an deux mille seize, le deux mars;
Pardevant Nous Maître Carlo WERSANDT, notaire de résidence à Luxembourg (Grand-Duché de Luxembourg), sous-
signé;
A COMPARU:
FURKA S.A., société anonyme, ayant son siège social au 3, Val Ste Croix, L-1371 Luxembourg, immatriculée au
Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg section B sous le numéro 34909,
ici représentée par son administrateur-délégué, Monsieur Yves VAN RENTERGHEM.
Laquelle partie comparante, représentée comme dit ci-avant a requis le notaire instrumentant de documenter comme
suit ses déclarations et constatations:
a) Que la société anonyme “FLINT HILLS S.A.”, (ci-après la "Société"), établie et ayant son siège social à L-2450
Luxembourg, 17, boulevard Roosevelt, inscrite au Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg, section B, sous
le numéro 151952 a été constituée suivant acte reçu par Maître Karine REUTER, notaire alors de résidence à Redange-
Attert, en date du 17 mars 2010, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations, numéro 864 du 27 avril 2010;
b) Que le capital social de la Société est fixé à trente et un mille euros (EUR 31.000), représenté par trois cent dix (310)
actions ayant une valeur nominale de EUR 100 (cent euros), entièrement libérées;
c) Que la comparante est devenue successivement propriétaire de toutes les actions de la Société (l'"Actionnaire Uni-
que");
d) Que l'activité de la Société ayant cessé, l'Actionnaire Unique prononce la dissolution anticipée de la Société avec
effet immédiat et sa mise en liquidation.
e) Que l'Actionnaire Unique se désigne comme liquidateur de la Société et aura pleins pouvoirs d'établir, de signer,
d'exécuter et de délivrer tous actes et documents, de faire toute déclaration et de faire tout ce qui est nécessaire ou utile
pour mettre en exécution les dispositions du présent acte;
73499
L
U X E M B O U R G
f) Qu'en sa capacité de liquidateur de la Société, l'Actionnaire Unique requiert le notaire instrumentant d'acter qu'elle
déclare avoir réglé tout le passif de la Société ou l'avoir dûment provisionné et avoir transféré tous les actifs à son profit;
g) Que l'Actionnaire Unique est investie de tous les éléments actifs de la Société et déclare reprendre de manière
irrévocable tout le passif social et de tous les engagements de la Société même inconnus à ce jour;
h) Que l'Actionnaire Unique prononce la clôture de la liquidation et constate que la Société a définitivement cessé
d'exister et que tous les registres de la Société relatifs à l'émission d'actions ou de tous autres valeurs seront annulés.
i) Que décharge pleine et entière est donnée aux membres du conseil d'administration et au commissaire aux comptes
pour l'exécution de leur mandat jusqu'en date des présentes.
j) Que les livres et documents de la Société dissoute, seront conservés pendant cinq ans au moins au siège de FURKA
S.A., au 3, Val Ste Croix, L-1371 Luxembourg.
<i>Fraisi>
Le montant des frais, dépenses, rémunérations et charges, sous quelque forme que ce soit, qui incombent à la Société
ou qui sont mis à sa charge à raison des présentes, est évalué approximativement à la somme de neuf cents euros et la partie
comparante, en tant qu'associé unique, s'y engage personnellement.
DONT ACTE, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée au représentant de la partie comparante, connu du notaire par nom, prénom,
état et demeure, il a signé avec Nous notaire le présent acte.
Signé: Y. VAN RENTERGHEM, C. WERSANDT.
Enregistré à Luxembourg A.C. 2, le 8 mars 2016. 2LAC/2016/5066. Reçu soixante-quinze euros 75,00 €.
<i>Le Receveuri> (signé): André MULLER.
POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée;
Luxembourg, le 10 mars 2016.
Référence de publication: 2016077888/52.
(160043630) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 mars 2016.
Gildan (Luxembourg) Financing Sàrl, Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-5365 Munsbach, 6C, rue Gabriel Lippmann.
R.C.S. Luxembourg B 160.797.
Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 8 mars 2016.
POUR COPIE CONFORME
Référence de publication: 2016077898/11.
(160043069) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 mars 2016.
Guides Luxembourg Sàrl, Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-1218 Luxembourg, 64, rue Baudoin.
R.C.S. Luxembourg B 204.553.
STATUTS
L'an deux mille seize, le vingt-trois février.
Par devant Maître Roger ARRENSDORFF, notaire de résidence à Luxembourg.
Ont comparu.
1) La société CLEMENT & WEYER SARL, inscrite au registre du commerce et des sociétés sous le numéro B189.496
et ayant son siège social à L-8279 Holzem, 28, rue de Capellen,
représentée par ses deux seuls gérants.
- Monsieur Sven CLEMENT, indépendant, demeurant au 1, Sonnestrooss, L-5683 Dalheim,
- Monsieur Jerry WEYER, indépendant, demeurant au 109, rue Eugène Welter, L-2723 Howald,
eux-mêmes ici représentés par Ariane VANSIMPSEN, expert-comptable, demeurant professionnellement à L-8011
Strassen, 283, route d'Arlon, en vertu d'une procuration donnée sous seing privé en date du 4 février 2016;
2) La société OPTIMUS EDITION SARL, inscrite au registre du commerce et des sociétés sous le numéro B197.506
et ayant son siège social à L-7519 MERSCH, 8 rue Bouvart,
73500
L
U X E M B O U R G
représentée par son gérant unique Mr Marc MECHTEL, maître imprimeur, demeurant à L-7519 MERSCH, 8, rue
Bouvart,
lui-même ici représenté par Ariane VANSIMPSEN, expert-comptable, demeurant professionnellement à L-8011 Stras-
sen, 283, route d'Arlon, en vertu d'une procuration donnée sous seing privé en date du 8 février 2016.
Lesquelles procurations resteront, après avoir été signées "ne varietur" par le mandataire des comparants et le notaire
instrumentant, annexées aux présentes pour être formalisées avec elles.
Les comparants, représentés comme il est dit ci-dessus, ont requis le notaire de documenter ainsi qu'il suit les statuts
d'une société à responsabilité limitée qu'ils déclarent constituer entre eux.
Art. 1
er
. La société prend la dénomination de "GUIDES LUXEMBOURG SARL".
Art. 2. Le siège de la société est établi dans la commune de Luxembourg.
Art. 3. La société a pour objet d'effectuer pour son propre compte la demande, procéder à l'achat ou à l'acquisition, la
gestion, la constitution, l'enregistrement et le dépôt, la protection, la prolongation, l'exploitation commerciale, l'usage ou
la concession de l'usage, la valorisation, la réalisation par voie de vente, de cession d'échange, ou autrement, à Luxembourg
ou ailleurs, de toute propriété intellectuelle incluant notamment mais non-exclusivement les marques de fabrique ou de
commerce, brevets, droits d'auteurs, noms de domaine, dessins et modèles, secrets commerciaux ou autres droits de pro-
priété intellectuelle, licences, procédés de production relevant du secret commercial, projets, autres droits similaires et
concessions. Elle peut également apporter des modifications, appliquer, utiliser et fabriquer des produits dans le cadre de
licences, exploiter et octroyer des licences ou avantages y afférents, investir des moyens financiers dans les essais, tests et
amélioration des brevets, des inventions ou des droits intellectuels ou commerciaux que la société pourrait acquérir ou
exploiter de manière directe ou indirecte, seule ou en partenariat.
La société a également pour objet la prestation de services en matière d'innovation ayant un lien avec la propriété
intellectuelle, en particulier la gestion des droits de propriété intellectuelle (droits de brevet d'invention, droits d'auteur,
droit de marque, droit de dessin ou modèle, droits de noms de domaine ou de logiciels, etc.).
La Société aura également pour objet de, directement ou indirectement, acquérir, détenir ou disposer d'intérêts et par-
ticipation au Luxembourg ou d'entités étrangères, par tout moyen et administrer, développer et gérer une telle détention
d'intérêts ou participations.
La Société peut procéder à des investissements relatif à l'immobilier soit directement ou par la participation directe ou
indirecte dans des filiales de la Société possédant de tels investissements.
La Société peut aussi, directement ou indirectement, investir, acquérir, détenir ou disposer d'actifs de quelque nature
que ce soit.
La Société peut également apporter toute assistance financière aux entités faisant partie du groupe de la Société, que ce
soit sous forme de prêts, d'octroi de garanties ou autrement, à ses filiales ou aux sociétés dans lesquelles elle a un intérêt
direct ou indirect ou à toutes sociétés, qui seraient actionnaires, directs ou indirects, de la Société, ou encore à toutes sociétés
appartenant au même groupe que la Société (ci-après reprises comme les «Sociétés Apparentées»), étant entendu que la
Société n'entrera dans aucune opération qui ferait qu'elle soit engagée dans toute activité qui serait considérée comme une
activité réglementée du secteur financier.
La Société peut réaliser toutes opérations légales, immobilières, commerciales, techniques ou financières et en général
toutes opérations nécessaires ou utiles à l'accomplissement de son objet social ou en relation directe ou indirecte avec tous
les secteurs prédécrits, de manière à faciliter l'accomplissement de celui-ci.
Art. 4. La durée de la société est indéterminée.
Art. 5. Le capital social est fixé à DOUZE MILLE CINQ CENTS EUROS (12.500,-€), représenté par CENT (100) parts
sociales de CENT VINGT-CINQ EUROS (125,- €) chacune.
Art. 6. Les parts sociales sont librement cessibles entre associés.
Elles ne peuvent être cédées entre vifs ou pour cause de mort à des non-associés que conformément aux dispositions de
l'article 189 du texte coordonné de la loi du 10 août 1915 et des lois modificatives.
Art. 7. La société est gérée par un ou plusieurs gérants, associés ou non, choisis par les associés qui fixent la durée de
leur mandat, leur rémunération (s'il en est) et leurs pouvoirs. Ils peuvent être à tout moment révoqués sans indication de
motif.
Art. 8. L'année sociale commence le premier janvier et finit le trente et un décembre de chaque année.
Art. 9. Pour tout ce qui n'est pas prévu aux présentes, les parties s'en réfèrent aux dispositions légales.
<i>Disposition transitoirei>
Le premier exercice social commence le jour de la constitution pour finir le 31 décembre 2016.
<i>Souscription et libérationi>
Les parts sociales ont été souscrites comme suit.
73501
L
U X E M B O U R G
1) CLEMENT & WEYER SARL, susdite, cinquante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
2) OPTIMUS EDITION SARL, susdite, cinquante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
Total. Cent parts sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Elles ont été intégralement libérées par des versements en espèces.
<i>Fraisi>
Le montant des frais généralement quelconques incombant à la société en raison de sa constitution s'élève approxima-
tivement à neuf cents euros (900,- €).
<i>Assemblée Générale Extraordinairei>
Ensuite les associés, représentant l'intégralité du capital social et se considérant comme dûment convoqués, se sont
réunis en assemblée générale extraordinaire et à l'unanimité des voix ont pris les résolutions suivantes.
- L'adresse de la société est fixée à L-1218 Luxembourg, 64, rue Baudoin.
- Le nombre des gérants est fixé à deux (2).
- Sont nommés gérants, pour une durée illimitée.
* Monsieur Sven CLEMENT, indépendant, demeurant au 1, Sonnestrooss, L-5683 Dalheim,
* Monsieur Marc MECHTEL, maître imprimeur, demeurant à L-7519 MERSCH, 8, rue Bouvart.
La société est engagée par la signature individuelle de l'un des gérants pour toute transaction inférieure à mille euros
(EUR 1.000,-) et par la signature conjointe des deux gérants pour toute transaction supérieure à mille euros (EUR 1.000,-).
Le notaire instrumentant a rendu attentifs les comparants au fait qu'avant toute activité commerciale de la société pré-
sentement fondée, celle-ci doit être en possession d'une autorisation de commerce en bonne et due forme en relation avec
l'objet social, ce qui est expressément reconnu par les comparants.
Dont acte, fait et passé à Strassen, 283, route d'Arlon.
Et après lecture faite et interprétation donnée au mandataire des comparants, connu du notaire par nom, prénoms usuels,
état et demeure, il a signé le présent acte avec le notaire.
Signé. VANSIMPSEN, ARRENSDORFF.
Enregistré à Luxembourg Actes Civils 1, le 26 février 2016. Relation. 1LAC/2016/6372. Reçu soixante-quinze euros
75,00 €.
<i>Le Receveuri> (signé): MOLLING.
POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée à des fins administratives.
Luxembourg, le 14 mars 2016.
Référence de publication: 2016078617/103.
(160044632) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 mars 2016.
Schmitz Location S.A., Société Anonyme,
(anc. Henrik Andersen Sportpromotion AG).
Siège social: L-9678 Nothum, 23, Duerfstrooss.
R.C.S. Luxembourg B 97.525.
Im Jahre zweitausend sechzehn, den ersten März.
Vor dem unterzeichneten Notar Pierre PROBST, mit dem Amtssitz zu Ettelbruck.
versammelte sich die außerordentliche Generalversammlung der Aktionäre der Aktiengesellschaft "HENRIK ANDER-
SEN SPORTPROMOTION A.G." (Matrikel 2001 2229 004), mit Sitz in L-9710 Clerf, 35, Grand'rue,
eingetragen im Handels- und Gesellschaftsregister Luxemburg Sektion B unter Nummer 97.525,
gegründet durch Urkunde aufgenommen durch Notar Urbain Tholl, mit dem Amtssitz in Mersch, am 16. November
2001, veröffentlicht im Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations, Nummer 553 vom 10. April 2002.
Die Versammlung wurde eröffnet um 13,30 Uhr und fand statt unter dem Vorsitz von Herrn Mike SCHMITZ, Anges-
tellter, geboren am 12. Februar 1974 in Ettelbruck, wohnhaft in L-9678 Nothum Duerfstrooss 23;
Die Versammlung verzichtet einstimmig auf die Ernennung eines Schriftführers und Stimmenzählers.
Sodann gab der Vorsitzende folgende Erklärung ab:
1. Die Aktionäre sowie deren etwaigen bevollmächtigte Vertreter sind unter der Stückzahl der vertretenen Aktien auf
einer Anwesenheitsliste eingetragen.
2. Aus dieser Anwesenheitsliste geht hervor, dass das gesamte Aktienkapital in gegenwärtiger Versammlung vertreten
ist, und dass somit die Versammlung befugt ist, über nachstehende Tagesordnung, welche den Aktionären bekannt ist, zu
beschliessen.
73502
L
U X E M B O U R G
Etwaige Vollmachten der vertretenen Aktieninhaber, von den Mitgliedern des Versammlungsvorstandes und dem ins-
trumentierenden Notar "ne varietur" unterzeichnet, bleiben gegenwärtigem Protokolle, mit welchem sie einregistriert
werden, als Anlage beigebogen.
Laut Tagesordnung wurde folgendes einstimmig beschlossen:
1.- Änderung der Gesellschaftsbezeichnung in „SCHMITZ LOCATION A.G.“ und des Gesellschaftssitzes und ents-
prechende Anpassung von Artikel 1 der Satzungen;
2.- Verschiedenes
<i>Erster Beschluss:i>
Die Versammlung beschließt, den Gesellschaftsnamen in „SCHMITZ LOCATION S.A." abzuändern und den Gesell-
schaftssitz nach L-9678 Nothum 23, Duerfstrooss zu verlegen und in diesem Sinne wird Artikel 1 der Satzungen abgeändert,
um ihm folgenden Wortlaut zu geben:
" Art. 1. Unter der Bezeichnung SCHMITZ LOCATION S.A. wird hiermit eine Aktiengesellschaft gegründet.
Der Sitz der Gesellschaft befindet sich in Nothum.
Er kann durch einfachen Beschluss des Verwaltungsrates zu jeder Zeit an eine andere Adresse innerhalb der Gemeinde
verlegt werden.
Sollten aussergewöhnliche Ereignisse politischer, wirtschaftlicher oder sozialer Art eintreten oder bevorstehen, welche
geeignet wären die normalen Geschäftsabwicklungen am Gesellschaftssitz oder den reibungslosen Verkehr zwischen die-
sem Sitz und dem Ausland zu beeinträchtigen, so kann der Gesellschaftssitz vorübergehend, bis zur endgültigen Wiede-
rherstellung normaler Verhältnisse ins Ausland verlegt werden, und zwar unter Beibehaltung der luxemburgischen
Staatsangehörigkeit.
<i>Zweiter Beschlussi>
Die Versammlung beschließt, den Gesellschaftsgegenstand zu ändern und Artikel 2 der Gesellschaftssatzungen erhält
nunmehr folgenden Wortlaut:
„ Art. 2. Zweck der Gesellschaft ist die Vermietung von Fahrzeugen ohne Fahrer und technischen Geräten.
Die Gesellschaft kann alle kaufmännischen Operationen und Geschäfte mobiliarer und immobiliarer Natur durchführen,
welche direkt oder indirekt mit dem Gesellschaftszweck zusammenhängen oder denselben fördern.
Die Gesellschaft kann sich gleichfalls durch Einbringungen, Anteilzeichnungen, Verschmelzungen, oder auf jede Art
und Weise an allen anderen Gesellschaften und Unternehmen beteiligen, die einen gleichen oder ähnlichen Zweck verfol-
gen, welcher die Ausdehnung und Entwicklung der hiermit gegründeten Gesellschaft begünstigen könnte.»
<i>Dritter Beschlussi>
Die Versammlung beschließt Artikel 4 der Gesellschaftssatzungen abzuändern um ihm folgenden Wortlaut zu geben:
« Art. 4. Die Gesellschaft wird durch einen Rat von mindestens drei Mitgliedern verwaltet, welche nicht Aktionäre zu
sein brauchen. Wenn nur ein Aktionär alle Aktien hält, kann der Verwaltungsrat auch aus einem Mitglied bestehen welcher
alle Funktionen des Verwaltungsrates allein ausübt.
Ihre Amtszeit darf sechs Jahre nicht überschreiten, die Wiederwahl ist zulässig, sie können beliebig abberufen werden.
Scheidet ein Verwaltungsratsmitglied vor Ablauf seiner Amtszeit aus, so können die verbleibenden Mitglieder des
Verwaltungsrates zusammen mit dem oder den Kommissaren einen vorläufigen Nachfolger bestellen. Die nächstfolgende
Hauptversammlung nimmt die endgültige Wahl vor.»
<i>Vierter Beschlussi>
Die Generalversammlung beschliesst den Verwaltungsrat und den Delegierten des Verwaltungsrates mit sofortiger
Wirkung mit Entlastung für die Ausübung seiner Funktionen zu entlassen und Herrn Mike SCHMITZ, vorbenannt, als
alleiniges Verwaltungsratsmitglied zu bestimmen für die Dauer von sechs Jahren mit alleinigem Unterschriftsrecht für alle
Belange der Gesellschaft.
Da nichts mehr auf der Tagesordnung steht ist die Versammlung geschlossen.
<i>Kosten und Honorarei>
Die Kosten und Honorare der gegenwärtigen Urkunde sind zu Lasten der Gesellschaft und werden abgeschätzt auf 800.-
€.
Worüber Urkunde, Aufgenommen in Ettelbruck, in der Amtsstube des amtierenden Notars, Datum wie eingangs er-
wähnt.
Und nach Vorlesung an die Komparenten, dem Notar nach Namen, gebräuchlichen Vornamen, sowie Stand und Wohnort
bekannt, haben dieselben mit dem unterzeichnenden Notar gegenwärtige Urkunde unterschrieben.
Gezeichnet: Mike SCHMITZ, Pierre PROBST.
73503
L
U X E M B O U R G
Enregistré à Diekirch Actes Civils, le 2 mars 2016. Relation: DAC/2016/3284. Reçu soixante-quinze euros 75,00.-€.
<i>Le Receveuri> (signé): Tholl.
FUER GLEICHLAUTENDE AUSFERTIGUNG, der Gesellschaft auf Begehr und zum Zwecke der Veröffentlichung
im Memorial erteilt.
Ettelbruck, den 11. März 2016.
Référence de publication: 2016078644/80.
(160043920) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 mars 2016.
IC SUD, Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-4260 Esch-sur-Alzette, 37, rue du Nord.
R.C.S. Luxembourg B 204.525.
L'an deux mille seize, le vingt-six février.
Par-devant, Maître Marc LECUIT, notaire de résidence à Mersch.
A COMPARU
Madame Kozeta MORANA, salariée, née à Shkoder (Albanie), le 18 décembre 1979, demeurant à L-5775 Weiler-la-
Tour, 27, rue Emil Marx.
Laquelle Comparante a requis le notaire instrumentant de documenter, ainsi qu'il suit, les statuts d'une société à res-
ponsabilité limitée qu'elle entend constituer comme suit:
Art. 1
er
. Il est formé une société à responsabilité limitée qui sera régie par les lois relatives à une telle entité (ci-après
la «Société») et en particulier la loi du 10 août 1915 relative aux sociétés commerciales, telle que modifiée (ci-après la
«Loi»), ainsi que par les statuts de la Société (ci-après les «Statuts»), lesquels spécifient en leurs articles 7, 10, 11 et 14,
les règles exceptionnelles s'appliquant à la société à responsabilité limitée unipersonnelle.
Art. 2. La société a pour objet la mise en valeur de biens immobiliers, l'exploitation d'une agence immobilière ainsi que
la prise de participations et la promotion immobilière.
Elle pourra en outre accomplir toutes opérations mobilières et immobilières, commerciales, industrielles ou financières,
ainsi que toutes transactions et opérations de nature à promouvoir et faciliter directement ou indirectement la réalisation
de l'objet social ou son extension.
Elle pourra emprunter, hypothéquer ou gager ses biens, ou se porter caution, au profit d'associés, d'entreprises liées, de
sociétés liées ou de tiers liés.
La Société exercera son activité tant au Grand-Duché de Luxembourg qu'à l'étranger.
Art. 3. La Société est constituée pour une durée illimitée.
Art. 4. La Société aura la dénomination de «IC SUD».
Art. 5. Le siège social est établi dans la commune d'Esch-sur-Alzette.
Il peut être transféré en tout autre endroit du Grand-Duché de Luxembourg par une délibération de l'assemblée générale
extraordinaire des associés délibérant comme en matière de modification des statuts.
L'adresse du siège sociale peut-être déplacée à l'intérieur de la commune par simple décision du gérant, ou en cas de
pluralité de gérants, du conseil de gérance.
La Société peut avoir des bureaux et des succursales tant au Luxembourg qu'à l'étranger.
Art. 6. Le capital social est fixé à DOUZE MILLE CINQ CENTS EUROS (12.500.- EUR) représenté par CENT (100)
parts sociales d'une valeur nominale de CENT VINGT-CINQ EUROS (125.- EUR) chacune.
Art. 7. Le capital peut être modifié à tout moment par une décision de l'associé unique ou par une décision de l'assemblée
générale des associés, en conformité avec l'article 14 des présents Statuts.
Art. 8. Chaque part sociale donne droit à une fraction des actifs et bénéfices de la Société, en proportion directe avec le
nombre des parts sociales existantes.
Art. 9. Envers la Société, les parts sociales sont indivisibles, de sorte qu'un seul propriétaire par part sociale est admis.
Les copropriétaires indivis doivent désigner une seule personne qui les représente auprès de la Société.
Art. 10. Dans l'hypothèse où il n'y a qu'un seul associé les parts sociales détenues par celui-ci sont librement transmis-
sibles.
Dans l'hypothèse où il y a plusieurs associés, les parts sociales détenues par chacun d'entre eux ne sont transmissibles
à des tiers que moyennant l'application de ce qui est prescrit par l'article 189 de la Loi.
Art. 11. La Société ne sera pas dissoute par suite du décès, de la suspension des droits civils, de l'insolvabilité ou de la
faillite de l'associé unique ou d'un des associés.
73504
L
U X E M B O U R G
Art. 12. La Société est gérée par un ou plusieurs gérants.
Si plusieurs gérants sont nommés, ils constitueront un conseil de gérance.
Le(s) gérants ne sont pas obligatoirement associés.
Le(s) gérant(s) est(sont) révocables ad nutum.
Dans les rapports avec les tiers, le(s) gérant(s) aura(ont) tous pouvoirs pour agir au nom de la Société et pour effectuer
et approuver tous actes et opérations conformément à l'objet social et pourvu que les termes du présent article aient été
respectés.
Tous les pouvoirs non expressément réservés à l'assemblée générale des associés par la Loi ou les présents Statuts seront
de la compétence du gérant et en cas de pluralité de gérants, du conseil de gérance.
La Société sera engagée par la seule signature du gérant unique et en cas de pluralité de gérants, par la signature conjointe
de deux membres du conseil de gérance.
Le gérant, ou en cas de pluralité de gérants, le conseil de gérance, peut subdéléguer une partie de ses pouvoirs pour des
tâches spécifiques à un ou plusieurs mandataires ad hoc.
Le gérant, ou en cas de pluralité de gérants, le conseil de gérance, déterminera les responsabilités et la rémunération (s'il
en est) de ces mandataires, la durée de leurs mandats ainsi que toutes autres conditions de leur mandat.
En cas de pluralité de gérants, les résolutions du conseil de gérance seront adoptées à la majorité des gérants présents
ou représentés.
Art. 13. Le ou les gérants ne contractent à raison de leur fonction, aucune obligation personnelle relativement aux
engagements régulièrement pris par eux au nom de la Société.
Art. 14. L'associé unique exerce tous pouvoirs qui lui sont conférés par l'assemblée générale des associés.
En cas de pluralité d'associés, chaque associé peut prendre part aux décisions collectives, quel que soit le nombre de
parts qu'il détient.
Chaque associé possède des droits de vote en rapport avec le nombre des parts détenues par lui.
Les décisions collectives ne sont valablement prises que pour autant qu'elles soient adoptées par des associés détenant
plus de la moitié du capital.
Toutefois, les résolutions modifiant les Statuts de la Société ne peuvent être adoptées que par une majorité d'associés
détenant au moins les trois quarts du capital social, conformément aux prescriptions de la Loi.
Art. 15. L'année sociale commence le premier janvier et se termine le trente-et-un décembre.
Art. 16. Chaque année, au trente-et-un décembre, les comptes de la Société sont établis et le gérant, ou en cas de pluralité
de gérants, le conseil de gérance, prépare un inventaire comprenant l'indication de la valeur des actifs et passifs de la Société.
Tout associé peut prendre connaissance desdits inventaires et bilan au siège social.
Art. 17. Les profits bruts de la Société repris dans les comptes annuels, après déduction des frais généraux, amortisse-
ments et charges, constituent le bénéfice net.
Sur le bénéfice net, il est prélevé cinq pour cent (5%) pour la constitution d'un fonds de réserve jusqu'à ce que celui-ci
atteigne dix pour cent (10%) du capital social.
Le solde des bénéfices nets peut être distribué aux associés en proportion avec leur participation dans le capital de la
Société.
Art. 18. Au moment de la dissolution de la Société, la liquidation sera assurée par un ou plusieurs liquidateurs, associés
ou non, nommés par les associés qui détermineront leurs pouvoirs et rémunérations.
Art. 19. Pour tout ce qui ne fait pas l'objet d'une prévision spécifique par les présents Statuts, il est fait référence à la
Loi.
<i>Souscription et libérationi>
Les parts sociales ont été toutes souscrites par:
Madame Kozeta MORANA, pré-qualifiée,
CENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 parts sociales
TOTAL: CENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 parts sociales
Toutes les parts sociales ont été intégralement libérées en numéraire de sorte que la somme de DOUZE MILLE CINQ
CENTS EUROS (12.500.- EUR) est à la libre disposition de la Société ainsi qu'il a été prouvé au notaire instrumentaire
qui le constate expressément.
<i>Disposition transitoirei>
Le premier exercice social commence au jour de la constitution de la Société et se termine le 31 décembre 2016.
73505
L
U X E M B O U R G
<i>Fraisi>
La Comparante a évalué le montant des frais, dépenses, rémunérations et charges, sous quelque forme que ce soit, qui
incombent à la Société ou qui sont mis à sa charge à raison de sa constitution à environ MILLE CENT EUROS (1.100.-
EUR).
<i>Avertissementi>
L'attention de la Comparante a été expressément attirée par le notaire instrumentaire sur la nécessité d'obtenir des
autorités compétentes les autorisations requises, le cas échéant, afin d'exercer les activités telles que décrites à l'article 2
des présents Statuts.
<i>Décisions de l'associée uniquei>
1) Est nommée gérante de la Société et ce, pour une durée indéterminée:
- Madame Kozeta MORANA, pré-qualifiée.
La Société sera engagée en toutes circonstances par sa seule signature.
2) L'adresse de la Société est fixée à L-4260 Esch-sur-Alzette, 37, rue du Nord.
DONT ACTE, fait et passé à Beringen, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée à la Comparante, connue du notaire instrumentant par nom, prénom, qualité
et demeure, cette dernière a signé le présent acte avec le notaire.
Signé: K. MORANA, M. LECUIT.
Enregistré à Luxembourg Actes Civils 2, le 02 mars 2016. Relation: 2LAC/2016/4590. Reçu soixante quinze euros 75,00
€.
<i>Le Receveuri> (signé): A. MULLER.
POUR COPIE CONFORME
Beringen, le 11 mars 2016.
Référence de publication: 2016078667/121.
(160043899) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 mars 2016.
Krönert & Partner S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-5365 Munsbach, 33, Parc d'Activités Syrdall.
R.C.S. Luxembourg B 204.551.
STATUTEN
Im Jahre zwei tausendsechzehn,
Den vierten März,
Vor dem unterzeichneten Carlo GOEDERT, Notar mit dem Amtssitz in Düdelingen (Grossherzogtum Luxemburg),
IST ERSCHIENEN.
Herr Uwe KRÖNERT, Diplom-Betriebswirt, geboren in Bamberg (Deutschland), am 11. März 1970, wohnhaft in
D-54595 Prüm, Schneifelweg 7.
Welcher Komparent den unterzeichneten Notar ersucht die Satzungen einer von ihm zu gründenden Gesellschaft mit
beschränkter Haftung wie folgt zu beurkunden.
Titel I. Name, Sitz, Zweck, Dauer
Art. 1. Der Komparent gründet eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung (société à responsabilité limitée) nach lu-
xemburgischem Recht, der er den nachstehenden Gesellschaftsvertrag sowie die diesbezügliche Gesetzgebung zu Grunde
legt.
Die Gesellschaft begreift anfangs einen alleinigen Gesellschafter der Inhaber der gesamten Gesellschaftsanteile ist; die
Gesellschaft kann zu jeder Zeit mehrere Gesellschafter begreifen auf Grund von Gesellschaftsanteilsabtretungen oder
Schaffung von neuen Gesellschaftsanteilen, um dann wieder zur Einmanngesellschaft zu werden durch Vereinigung aller
Gesellschaftsanteile in einer Hand.
Art. 2. Die Gesellschaft trägt die Bezeichnung "Krönert & Partner S.à r.l.".
Art. 3. Der Sitz der Gesellschaft befindet sich in Munsbach.
Er kann durch eine Entscheidung des oder der Gesellschafter in eine andere Ortschaft des Grossherzogtums Luxemburg
verlegt werden.
Art. 4. Gegenstand des Unternehmens sind Personaldienstleistungen und alle damit verbundenen Tätigkeiten.
73506
L
U X E M B O U R G
Die Gesellschaft ist des Weiteren ermächtigt alle Arten von industriellen, kommerziellen, finanziellen oder Immobilien-
Transaktionen zu tätigen, welche mit dem Gesellschaftszweck verbunden werden können und der Entwicklung der
Gesellschaft förderlich sind. Sie kann zu diesem Zweck auch andere Unternehmen gründen, erwerben und sich an ihnen
beteiligen.
Art. 5. Die Gesellschaft ist für eine unbegrenzte Dauer gegründet.
Titel II. Gesellschaftskapital, Anteile
Art. 6. Das Gesellschaftskapital beträgt zwölftausendfünfhundert Euro (12.500.-€), und ist eingeteilt in einhundert (100)
Gesellschaftsanteile von je hundertfünfundzwanzig Euro (125.- €) pro Anteil.
Art. 7. Im Falle von mehreren Gesellschaftern sind die Anteile zwischen ihnen frei übertragbar.
Das Abtreten von Gesellschaftsanteilen unter Lebenden an Nichtgesellschafter bedarf der Genehmigung der anderen
Gesellschafter, welche drei Viertel (3/4) des Gesellschaftskapitals vertreten.
Die Übertragungen sind der Gesellschaft und Dritten gegenüber erst rechtswirksam, nachdem sie gemäss Artikel 1690
des Zivilgesetzbuches der Gesellschaft zugestellt, oder von ihr in einer notariellen Urkunde angenommen worden sind.
Titel III. Verwaltung und Vertretung
Art. 8. Die Beschlüsse werden durch den alleinigen Gesellschafter gemäss Artikel 200-2 des Gesetzes vom 18. Sep-
tember 1933 sowie dasselbe abgeändert worden ist, gefasst.
Die Verträge zwischen der Gesellschaft und dem alleinigen Gesellschafter unterliegen ebenfalls den Bestimmungen
dieses Artikels.
Art. 9. Solange die Zahl der Gesellschafter fünfundzwanzig (25) nicht übersteigt, steht es dem Geschäftsführer frei, die
Gesellschafter in Generalversammlungen zu vereinigen. Falls keine Versammlung abgehalten wird, erhält jeder Gesell-
schafter den genau festgelegten Text der zu treffenden Beschlüsse und gibt seine Stimme schriftlich ab.
Eine Entscheidung wird nur dann gültig getroffen, wenn sie von Gesellschaftern, die mehr als die Hälfte des Kapitals
vertreten, angenommen wird. Ist diese Zahl in einer ersten Versammlung oder schriftlichen Befragung nicht erreicht wor-
den, so werden die Gesellschafter ein zweites Mal durch Einschreibebrief zusammengerufen oder befragt und die
Entscheidungen werden nach der Mehrheit der abgegebenen Stimmen getroffen, welches auch der Teil des vertretenen
Kapitals sein mag.
Jeder Gesellschafter ist stimmberechtigt ganz gleich wie viele Anteile er hat. Er kann so viele Stimmen abgeben wie er
Anteile hat. Jeder Gesellschafter kann sich rechtmässig bei der Gesellschafterversammlung auf Grund einer Sondervoll-
macht vertreten lassen.
Art. 10. Die Gesellschaft wird verwaltet durch einen oder mehrere Geschäftsführer, welche nicht Teilhaber der Gesell-
schaft sein müssen.
Die Ernennung der Geschäftsführer erfolgt durch den alleinigen Gesellschafter beziehungsweise durch die Gesellschaf-
terversammlung, welche die Befugnisse und die Dauer der Mandate des oder der Geschäftsführer festlegt.
Als einfache Mandatare gehen der oder die Geschäftsführer durch ihre Funktion(en) keine persönlichen Verpflichtungen
bezüglich der Verbindlichkeiten der Gesellschaft ein. Sie sind jedoch für die ordnungsge-mässe Ausführung ihres Mandates
verantwortlich.
Art. 11. Das Geschäftsjahr beginnt am 1. Januar und endigt am 31. Dezember eines jeden Jahres.
Art. 12. Über die Geschäfte der Gesellschaft wird nach handelsüblichem Brauch Buch geführt.
Am Ende eines jeden Geschäftsjahres werden durch die Geschäftsführung ein Inventar, eine Bilanz und eine Gewinn-
und Verlustrechnung aufgestellt, gemäss den diesbezüglichen gesetzlichen Bestimmungen.
Ein Geschäftsbericht muss gleichzeitig abgegeben werden. Am Gesellschaftssitz kann jeder Gesellschafter während der
Geschäftszeit Einsicht in die Bilanz und in die Gewinn- und Verlustrechnung nehmen.
Die Bilanz sowie die Gewinn- und Verlustrechnung werden dem oder den Gesellschaftern zur Genehmigung vorgelegt.
Diese äussern sich durch besondere Abstimmung über die Entlastung der Geschäftsführung.
Der Kreditsaldo der Bilanz wird nach Abzug aller Unkosten sowie des Beitrages zur gesetzlichen Reserve der Gene-
ralversammlung der Gesellschafter beziehungsweise dem alleinigen Gesellschafter zur Verfügung gestellt.
Art. 13. Beim Ableben des alleinigen Gesellschafters oder einem der Gesellschafter erlischt die Gesellschaft nicht,
sondern wird durch oder mit den Erben des Verstorbenen weitergeführt.
Titel IV. Auflösung und Liquidation
Art. 14. Im Falle der Auflösung der Gesellschaft wird die Liquidation durch einen oder mehrere von dem alleinigen
Gesellschafter oder der Gesellschafterversammlung ernannten Liquidatoren, die keine Gesellschafter sein müssen, durch-
geführt.
Der alleinige Gesellschafter beziehungsweise die Gesellschafterversammlung legt deren Befugnisse und Bezüge fest.
73507
L
U X E M B O U R G
Art. 15. Für sämtliche nicht vorgesehenen Punkte gilt das Gesetz vom 18. September 1933 über die Gesellschaften mit
beschränkter Haftung, sowie das Gesetz vom 10. August 1915 über die Handelsgesellschaften und deren Abänderungen.
<i>Einzahlung des Gesellschaftskapitalsi>
Das Gesellschaftskapital wurde voll gezeichnet und vollständig und in bar eingezahlt von dem alleinigen Gesellschafter,
dem Komparenten Herrn Uwe KRÖNERT, vorgenannt, dem alle Gesellschaftsanteile zugeteilt wurden.
Die Summe von zwölftausendfünfhundert Euro (12.500.- €) steht ab sofort der Gesellschaft zur Verfügung, wie dies
dem amtierenden Notar nachgewiesen wurde und von diesem ausdrücklich bestätigt wird.
<i>Übergangsbestimmungi>
Das erste Geschäftsjahr beginnt am Tage der Gründung der Gesellschaft und endet am 31. Dezember 2016.
<i>Kosteni>
Die Kosten, welche der Gesellschaft zum Anlass ihrer Gründung entstehen, werden abgeschätzt auf den Betrag von
ungefähr eintausendeinhundert Euro (1.100,-€).
<i>Erklärungi>
Der Komparent erklärt, dass der unterfertigte Notar ihm Kenntnis gegeben hat davon, dass die Gesellschaft erst nach
Erhalt der Handelsermächtigung ihre Aktivitäten aufnehmen kann.
<i>Generalversammlungi>
Sofort nach der Gründung, hat der alleinige Gesellschafter folgende Beschlüsse gefasst.
a) Zum Geschäftsführer der Gesellschaft wird für eine unbestimmte Dauer ernannt.
Herr Uwe KRÖNERT, Diplom Betriebswirt, geboren in Bamberg (Deutschland), am 11. März 1970, wohnhaft in
D-54595 Prüm, Schneifelweg 7.
b) Die Gesellschaft wird in allen Fällen durch die Einzelunterschrift des alleinigen Geschäftsführers rechtsgültig ver-
treten und verpflichtet.
c) Der Sitz der Gesellschaft befindet sich in L-5365 Munsbach, 33, Parc d'activités Syrdall.
WORÜBER URKUNDE, aufgenommen in Düdelingen, am Datum wie eingangs erwähnt.
Nach Vorlesung alles Vorstehenden an den Komparenten, dem Notar nach Namen, gebräuchlichen Vornamen, Stand
und Wohnort bekannt, hat derselbe mit dem Notar die gegenwärtige Urkunde unterschrieben.
Signé. U. KRÖNERT, C. GOEDERT.
Enregistré à Esch/Alzette Actes Civils, le 08 mars 2016. Relation. EAC/2016/5874. Reçu soixante-quinze euros 75,00
€.
<i>Le Receveuri> (signé): A. SANTIONI.
POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée aux fins de dépôt au Registre de Commerce et des Sociétés et aux fins
de publication au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations.
Dudelange, le 11 mars 2016.
C. GOEDERT.
Référence de publication: 2016078711/115.
(160044584) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 mars 2016.
La Maison S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-2540 Luxembourg, 15, rue Edward Steichen.
R.C.S. Luxembourg B 189.615.
Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Pétange, le 18 décembre 2015.
Pour statuts coordonnés
Maître Jacques KESSELER
<i>Notairei>
Référence de publication: 2016078726/13.
(160044479) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 mars 2016.
73508
L
U X E M B O U R G
LaSalle Real Estate Debt Strategies III SCSp, Société en Commandite spéciale.
Siège social: L-1931 Luxembourg, 41, avenue de la Liberté.
R.C.S. Luxembourg B 204.539.
<i>Excerpt of the limited partnership agreement (The "Partnership agreement") of the partnership executed on 10 march 2016i>
1. Partners who are jointly and severally liable. LaSalle REDS III GP S.à r.l., a private limited liability company (société
à responsabilité limitée), incorporated and existing under the laws of the Grand Duchy of Luxembourg, with registered
office at 41, avenue de la Liberté, L-1931 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg, having a share capital of eleven
thousand Pounds Sterling (GBP 11,000.-) and in the process of being registered with the Luxembourg Trade and Companies'
Register (the "General Partner").
2. Name, Partnership's purpose, registered office and financial year.
I. Name
"LaSalle Real Estate Debt Strategies III SCSp", a special limited partnership (société en commandite spéciale).
II. Purpose
The purpose of the Partnership is the holding of participations, in any form whatsoever, in Luxembourg and foreign
companies and any other form of investment, the acquisition by purchase, subscription or in any other manner as well as
the transfer by sale, exchange or otherwise of securities of any kind and the administration, control and development of its
portfolio.
The Partnership may guarantee, grant security in favour of third parties to secure its obligations or the obligations of
companies in which it holds a direct or indirect participation or which form part of the same group of companies as the
Partnership, grant loans or otherwise assist the companies in which it holds a direct or indirect participation or which form
part of the same group of companies as the Partnership.
The Partnership may also act as a partner or shareholder with unlimited or limited liability for the debts and obligations
of any Luxembourg or foreign entity.
The Manager, acting for and on behalf of the Partnership shall have the power to perform any and all acts necessary,
appropriate, desirable, incidental or convenient to or for the furtherance of the purpose described in this Section, including,
without limitation, any and all of the powers that may be exercised on behalf of the Partnership pursuant to this Agreement.
III. Registered Office
The Partnership shall have its registered office at 41, avenue de la Liberté, L-1931 Luxembourg, Grand Duchy of
Luxembourg.
IV. Financial Year
The financial year end of the Partnership shall begin each year on the first (1
st
) of January and end on the thirty-first
(31
st
) of December with the exception of the first fiscal year which shall begin on the date on which the Partnership
commenced pursuant to the Partnership Agreement and shall end on the thirty-first (31
st
) of December 2016.
3. Designation of the manager and their signing authority. The management and control of the Partnership shall be vested
exclusively in the Manager ("Manager" means the General Partner, the manager (gérant) of the Partnership or any successor
manager (gérant) appointed in accordance with the Partnership Agreement).
In addition, the Manager shall have the right, to the fullest extent permitted by Luxembourg law, to delegate certain
management and administrative responsibilities and powers set forth in the Partnership Agreement to special agents in and
outside of Luxembourg; provided that the management and the conduct of the activities of the Partnership shall remain the
sole responsibility of the Manager.
Subject to the other provisions of the Partnership Agreement, the Manager shall have all the broadest powers and
authority to act on behalf of and in the name of the Partnership, or in its own name or through other agents, to carry the
purpose of the Partnership in accordance with, and subject to the limitations contained in the Partnership Agreement and
to perform all acts which it may, in its sole discretion, deem necessary or desirable in connection therewith, without any
further act, approval or vote of any person, including any limited partner.
4. Date on which the Partnership commences and the date on which it ends. The Partnership commences upon its
formation on 10 March 2016 and shall continue for an unlimited period unless terminated earlier pursuant to a termination
event as set forth in the Partnership Agreement.
<i>Extrait du contrat social (le «Contrat») de la société conclu le 10 mars 2016i>
1. Associés conjointement et solidairement responsables. LaSalle REDS III GP S.à r.l., une société à responsabilité
limitée, constituée et existant selon les lois du Grand-Duché de Luxembourg, ayant son siège social au 41, avenue de la
Liberté, L-1931 Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg, ayant un capital social de onze mille livres sterling (GBP
11.000.-) et en cours d'immatriculation auprès du Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg (I' «Associé
Commandité»).
73509
L
U X E M B O U R G
2. Dénomination, objet social, siège social et exercice social de la Société.
I. Dénomination
«LaSalle Real Estate Debt Strategies III SCSp», une société en commandite spéciale.
II. Objet social
La Société a pour objet la détention de participations, sous quelque forme que ce soit, dans des sociétés luxembourgeoises
et étrangères et de toute autre forme de placement, l'acquisition par achat, souscription ou de toute autre manière, de même
que le transfert par vente, échange ou de toute autre manière de valeurs mobilières de tout type, ainsi que l'administration,
le contrôle et le développement de son portefeuille de participations.
La Société peut garantir, accorder des sûretés en faveur de tiers afin de garantir ses obligations ou les obligations de
sociétés dans lesquelles elle détient une participation directe ou indirecte ou qui font partie du même groupe de sociétés
que la Société, accorder des prêts ou assister de toute autre manière des sociétés dans lesquelles elle détient une participation
directe ou indirecte ou qui font partie du même groupe de sociétés que la Société.
La Société a également la possibilité d'agir en tant qu'associée ou actionnaire à responsabilité illimitée ou limitée pour
les dettes et les obligations de toute entité luxembourgeoise ou étrangère.
Le Gérant, agissant au nom et pour le compte de la Société, a le pouvoir d'accomplir tous les actes nécessaires, appropriés,
souhaitables, accessoires ou utiles à ou pour la poursuite de l'objet décrit dans cette Section, y compris, sans s'y limiter,
tous les pouvoirs qui pourront être exercés au nom de la Société conformément à ce Contrat.
III. Siège social
Le siège social de la Société est établi au 41, avenue de la Liberté, L-1931 Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg.
IV. Exercice social
L'exercice social de la Société commence le premier (1
er
) janvier de chaque année et se termine le trente et un (31)
décembre de la même année, à l'exception du premier exercice social qui débute à la date à laquelle la Société a été créée
conformément au Contrat et se terminera le trente et un (31) décembre 2016.
3. Désignation du gérant et de son pouvoir de signature. La gestion et le contrôle de la Société sont exclusivement
délégués au Gérant («Gérant» étant l'Associé Commandité, le gérant de la Société ou tout gérant successeur désigné con-
formément au Contrat).
En outre, le Gérant peut, dans les limites de la loi luxembourgeoise, déléguer certaines de ses responsabilités adminis-
tratives ou de gestion et des pouvoirs énoncés dans le Contrat à des mandataires spéciaux, au Luxembourg ou ailleurs;
pourvu que la gestion et la conduite des activités de la Société demeurent sous la responsabilité unique du Gérant.
Sous réserve des autres dispositions du Contrat, le Gérant dispose des pouvoirs les plus étendus pour agir au nom et
pour le compte de la Société, ou en son propre nom ou par le biais d'autres mandataires, afin de réaliser l'objet de la Société
conformément à et sous réserve des restrictions prévues au Contrat, et pour prendre, à sa seule discrétion, toute mesure y
afférente qu'il juge nécessaire ou souhaitable et ce, sans autre action, approbation ou vote de toute personne, y compris de
tout associé commanditaire.
4. Date à laquelle la Société commence et date à laquelle elle se termine. La Société commence à la date de sa formation,
le 10 mars 2016, et perdurera pour une durée illimitée à moins qu'elle ne prenne fin avant en raison d'un événement terminal
en vertu du Contrat.
Référence de publication: 2016078729/95.
(160044202) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 mars 2016.
N.E.M Box S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-1930 Luxembourg, 16, avenue de la Liberté.
R.C.S. Luxembourg B 204.554.
STATUTEN
Im Jahre zweitausendsechzehn, am fünfundzwanzigsten Februar.
Vor dem unterzeichneten Notar Roger ARRENSDORFF, mit Amtssitz in Luxemburg (Großherzogtum Luxemburg).
Ist erschienen.
Herr Prof. Dr. Michael Elicker, Hochschullehrer, wohnhaft in 1930 Luxembourg, 16 avenue de la Liberté.
Vorgenannte Partei hat den amtierenden Notar ersucht die Satzung einer von ihr zu gründenden Gesellschaft mit bes-
chränkter Haftung wie folgt zu beurkunden.
Art. 1. Eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung ist gegründet, der die nachstehende Satzung, sowie die diesbezügliche
Gesetzgebung zu Grunde liegt.
Art. 2. Der Gegenstand der Gesellschaft besteht in der Schaffung, der Entwicklung, dem Erwerb, der Verwaltung und
dem Halten von Rechten des geistigen Eigentums sowie deren Verwertung und Veräußerung, insbesondere der Entwic-
klung, Herstellung und Vermarktung von Software, Hardware, Konzepten und technischen Komponenten, die auf den
73510
L
U X E M B O U R G
zukünftigen (neuen) Energiemarkt ausgerichtet sind sowie deren Verwertung durch Lizenzierung. Die Ausrichtung bezieht
sich auf den Bereich Energie & Versorgungstechnik und schließt Bereiche der Netzwerk und Kommunikationstechnik ein.
Die Verwertung dieses geistigen Eigentums erfolgt in Form der Vergabe von Lizenzen, Vergabe von Unterlizenzen, Ver-
gabe von Nutzungsrechten, Vergabe von Vertriebsrechten ist ein wesentlicher Bestandteil des Unternehmens.
Die Gesellschaft kann zu diesem Zwecke Beteiligungen eingehen in jeglicher Form, in Luxemburger oder ausländischen
Gesellschaften durch Kauf, Verkauf, Tausch oder anderer Art von Aktien, Anleihen, Schuldverschreibungen oder Wert-
papieren jeder Art.
Die Gesellschaft kann alleine oder mit andern, direkt oder indirekt, in ihrem eigenen Namen auch Tätigkeiten ausüben,
die im Zusammenhang mit diesem Gesellschaftszweck stehen.
Die Gesellschaft ist des Weiteren ermächtigt im In- und Ausland Zweigniederlassungen zu eröffnen.
Art. 3. Die Gesellschaft wird auf unbestimmte Dauer errichtet.
Art. 4. Die Gesellschaft führt den Namen „N.E.M. Box S. à r. l.“.
Art. 5. Der Sitz der Gesellschaft befindet sich in der Gemeinde Luxemburg.
Durch einfachen Beschluss der Geschäftsführung kann der Gesellschaftssitz innerhalb der Gemeinde verlegt werden.
Die Geschäftsführung kann Zweigniederlassungen, Filialen, Agenturen oder administrative Büros sowohl im Großher-
zogtum Luxemburg als auch im Ausland errichten.
Art. 6. Das Stammkapital der Gesellschaft beträgt zwölftausendsiebenhundertfünfzig Euro (12.750.- EUR) eingeteilt in
einhundertzwei (102) Anteile von je einhundertfünfundzwanzig Euro (125.- EUR).
Art. 7. Das Gesellschaftskapital kann jederzeit erhöht oder herabgesetzt werden, unter den in Artikel 199 des Gesetzes
über die Handelsgesellschaften festgesetzten Bedingungen.
Art. 8. Jeder Anteil ist proportional an den Aktiva und am Gewinn beteiligt.
Art. 9. Zwischen Gesellschaftern sind die Anteile frei übertragbar. Die Übertragung unter Lebenden von Gesellschaft-
santeilen an Nichtgesellschafter bedarf der Genehmigung der Gesellschafterversammlung und mindestens fünfundsiebzig
Prozent des Gesellschaftskapitals. Im Übrigen wird auf die Bestimmungen der Artikel 189 und 190 des Gesetzes vom 10.
August 1915 über die Handelsgesellschaften verwiesen.
Art. 10. Tod, Entmündigung, Konkurs oder Zahlungsunfähigkeit des Gesellschafters lösen die Gesellschaft nicht auf.
Art. 11. Die Gesellschaft wird durch einen oder mehrere Geschäftsführer, Gesellschafter oder nicht, welche von der
Gesellschafterversammlung ernannt werden, verwaltet.
Falls die Gesellschafterversammlung nicht anders bestimmt, haben der oder die Geschäftsführer die weitestgehenden
Befugnisse um die Gesellschaftsangelegenheiten zu führen und die Gesellschaft im Rahmen des Gesellschaftszweckes zu
verwalten.
Der oder die Geschäftsführer der Gesellschaft können zu jeder Zeit und auch ohne rechtmäßigen Grund von der Gene-
ralversammlung der oder des Gesellschafters abberufen werden.
Art. 12. Bei der Ausübung ihres Amtes gehen der oder die Geschäftsführer keinerlei persönliche Verpflichtungen ein.
Als Beauftragte sind sie lediglich für die ordnungsgemäße Durchführung ihres Amtes verantwortlich.
Art. 13. Jeder Gesellschafter ist in der Generalversammlung stimmberechtigt. Er hat soviel Stimmen wie er Anteile
besitzt und kann sich aufgrund einer Vollmacht an den Versammlungen rechtsgültig vertreten lassen.
Art. 14. Die Generalversammlung fasst ihre Beschlüsse mit einfacher Mehrheit. Beschlüsse über Satzungsänderungen
kommen nur zustande, soweit sie von der Mehrheit der Gesellschafter, die drei Viertel des Kapitals vertreten, gefasst
werden.
Art. 15. Das Geschäftsjahr beginnt am ersten Januar eines jeden Jahres und endet am einunddreißigsten Dezember
desselben Jahres.
Art. 16. Am einunddreißigsten Dezember eines jeden Jahres erstellt die Geschäftsführung den Jahresabschluss.
Art. 17. Jeder Gesellschafter kann am Gesellschaftssitz Einsicht in den Jahresabschluss nehmen.
Art. 18. Fünf Prozent des Reingewinns werden der gesetzlichen Rücklage zugeführt bis diese zehn Prozent des Stamm-
kapitals erreicht hat.
Der Saldo steht zur Verfügung der Gesellschafter.
Art. 19. Im Falle der Auflösung der Gesellschaft wird die Liquidation von einem oder mehreren von der Gesellschaf-
terversammlung ernannten Liquidatoren, die keine Gesellschafter sein müssen, durchgeführt. Die Gesellschafterversamm-
lung legt deren Befugnisse und Bezüge fest.
73511
L
U X E M B O U R G
Art. 20. Wann, und so lang ein Gesellschafter alle Anteile besitzt, ist die Gesellschaft eine Einmanngesellschaft im Sinn
von Artikel 179(2) des Gesetzes über die kommerziellen Gesellschaften; in diesem Fall finden unter anderem die Artikel
200-1 und 200-2 desselben Gesetzes Anwendung.
Art. 21. Für alle Punkte, die nicht in dieser Satzung festgelegt sind, verweist der Gründer auf die gesetzlichen Bestim-
mungen.
<i>Übergangsbestimmungi>
Das erste Geschäftsjahr beginnt am heutigen Tag und endet am 31. Dezember 2016.
<i>Zeichnung der Anteilei>
Alle einhundertzwei (102) Anteile wurden gezeichnet von dem alleinigen anteilhaber Herrn Prof. Dr. Michael Elicker,
vorgenannt.
Dieselben Anteile wurden voll in bar eingezahlt, so dass die Summe von zwölftausendsiebenhundertfünfzig EURO
(12.750.- EUR) der Gesellschaft ab jetzt zur Verfügung steht, wie dies dem amtierenden Notar ausdrücklich bestätigt wurde.
Der unterzeichnete Notar hat festgestellt, dass die Bedingungen von Artikel 183 des Gesetzes über die Handelsgesell-
schaften erfüllt sind.
<i>Kosteni>
Die der Gesellschaft aus Anlass ihrer Gründung anfallenden Kosten, Honorare und Auslagen betragen schätzungsweise
acht hundert Euro (800.- EUR).
<i>Ausserordentliche Gesellschafterversammlungi>
Sodann fasst der alleinige Gesellschafter folgende Beschlüsse.
<i>Erster Beschlussi>
Zum alleinigen Geschäftsführer wird ernannt auf unbestimmte Dauer.
Herr Prof. Dr. Michael ELICKER, Hochschullehrer, L-1930 Luxembourg, 16, avenue de la Liberté.
Die Gesellschaft ist in allen Angelegenheiten rechtsgültig verpflichtet durch die alleinige Unterschrift des alleinigen
Geschäftsführers.
<i>Zweiter Beschlussi>
Die Anschrift der Gesellschaft lautet. L-1930 Luxembourg, 16, Avenue de la Liberté.
<i>Erklärungi>
Vor Abschluß der gegenwärtigen Urkunde hat der unterzeichnete Notar den Komparenten auf die Notwendigkeit hin-
gewiesen, die behördlichen Genehmigungen zu erhalten zwecks Ausübung des Gesellschaftsgegenstandes.
WORÜBER URKUNDE, Aufgenommen zu Luxemburg, am Datum wie eingangs erwähnt.
Und nach Vorlesung an den Erschienenen, dem Notar nach Namen, gebräuchlichem Vornamen, Stand und Wohnort
bekannt, hat derselbe vor dem Notar gegenwärtige Urkunde unterschrieben.
Signé. ELICKER, ARRENSDORFF.
Enregistré à Luxembourg Actes Civils 1, le 26 février 2016. Relation. 1LAC/2016/6383. Reçu soixante-quinze euros
75,00 €.
<i>Le Receveuri> (signé): MOLLING.
POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée à des fins administratives.
Luxembourg, le 14 mars 2016.
Référence de publication: 2016078803/107.
(160044637) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 mars 2016.
Patrizia Retail Opportunity SCS, Société en Commandite simple.
Siège social: L-1222 Luxembourg, 2-4, rue Beck.
R.C.S. Luxembourg B 204.529.
<i>Auszug aus dem Gesellschaftsvertrag der Gesellschafti>
1. Name der Gesellschaft. PATRIZIA Retail Opportunity SCS
2. Rechtsform. Kommanditgesellschaft (Société en commandite simple)
3. Eingetragener Sitz. 2-4 Rue Beck, L-1222 Luxemburg, Großherzogtum Luxemburg
73512
L
U X E M B O U R G
4. Unbeschränkt Haftender Gesellschafter. PATRIZIA Retail Opportunity General Partner S.à r.l., eine nach dem Recht
des Großherzogtums Luxemburg errichtete Gesellschaft mit beschränkter Haftung (société à responsabilité limitée), mit
Gesellschaftssitz in 2-4 rue Beck, L-1222 Luxemburg, Großherzogtum Luxemburg, eingetragen im Handels- und Gesell-
schaftsregister von Luxemburg (registre de commerce et des sociétiés), wobei die Eintragung im Handels- und Gesell-
schaftsregister noch aussteht, (der "Komplementär")
5. Kapital. Das Gründungskapital der Gesellschaft beträgt dreißigtausendundeinen Euro (EUR 30.001,-).
6. Gesellschaftszweck. Ausschließlicher Zweck der Gesellschaft ist die Anlage ihres Vermögens, unmittelbar oder
mittelbar über Immobiliengesellschaften (auch mehrstufig) in Immobilien, die die Gesellschaft bzw. die Immobilienge-
sellschaften halten, mit dem Ziel, den Gesellschaftern Erträge aus der Verwaltung, Bewirtschaftung und Veräußerung der
Immobilien zukommen zu lassen.
Neben Immobilien kann die Gesellschaft auch Anteile an Immobiliengesellschaften erwerben. Des Weiteren ist die
Gesellschaft ermächtigt, ihren Immobiliengesellschaften jede Art von Darlehen zu gewähren, welche, ggf. durch Weiter-
leitung, zur Finanzierung des Erwerbs von Immobilien durch diese oder eine andere Immobiliengesellschaft der Gesell-
schaft genutzt werden können.
7. Geschäftsführung und Vertretungsbefugnisse. Die Gesellschaft wird von dem Komplementär in seiner Funktion als
Verwalter (gérant) der Gesellschaft verwaltet. Der Komplementär hat mindestens drei Geschäftsführer.
Der Komplementär hat in seiner Funktion als Verwalter (gérant) der Gesellschaft die umfassenden Befugnisse, im
Namen der Gesellschaft sämtliche Verwaltungs- und Verfügungshandlungen innerhalb des Geschäftszwecks der Gesell-
schaft und im Rahmen der Anlagepolitik gemäß Artikel 17 vorzunehmen, sowie im Namen der Gesellschaft aufzutreten
und zu handeln. Er hat insbesondere die Befugnis, die Anlageziele, -richtlinien und -beschränkungen sowie die generelle
Verwaltungs- und Geschäftspolitik der Gesellschaft festzulegen und Verwaltungs-, Beratungs- und sonstige Verträge im
Namen der Gesellschaft zu schließen, die er für die Ausübung seiner Funktion im Sinne des Geschäftszwecks der Gesell-
schaft für notwendig oder nützlich hält, jeweils im Rahmen der Vorgaben dieses Gesellschaftsvertrages, des Emissions-
dokuments und der anwendbaren Gesetze und Vorschriften. Es werden bei der Verwaltung der Gesellschaft die
Governance-Regeln dieses Titels III berücksichtiget.
Sämtliche Befugnisse, die nicht gemäß anwendbarem Recht oder diesem Gesellschaftsvertrag der Gesellschafterver-
sammlung vorbehalten sind, fallen in den Zuständigkeitsbereich des Komplementärs in seiner Funktion als Verwalter
(gérant) der Gesellschaft.
Die Kommanditisten dürfen nicht an der Leitung bzw. Verwaltung der Gesellschaft teilnehmen oder sein Geschäft bzw.
seine Handlungen beeinflussen und haben keine Befugnis und kein Recht, auf die Geschäftsführung der Gesellschaft
Einfluss zu nehmen oder daran teilzuhaben, sofern dies nicht durch das Gesetz von 1915 und/oder diesen Gesellschafts-
vertrag ausdrücklich vorgesehen ist, aber in diesem Fall jeweils in den Grenzen des Gesetzes von 1915.
Dritten gegenüber wird die Gesellschaft rechtsgültig durch die gemeinsame Unterschrift von zwei (2) Geschäftsführern
des Komplementärs verpflichtet oder durch die gemeinsame oder alleinige Unterschrift von Personen, die durch den Kom-
plementär mit entsprechender Vertretungsbefugnis ausgestattet sind.
8. Gründungsdatum / Laufzeit. Der Fonds wurde am 10. März 2016 gegründet und hat eine Laufzeit von zehn (10)
Jahren.
9. Geschäftsjahr. Das Geschäftsjahr der Gesellschaft beginnt jeweils am 1. Januar und endet am 31. Dezember eines
jeden Kalenderjahres. Das erste Geschäftsjahr der Gesellschaft beginnt an seinem Gründungsdatum und endet am 31.
Dezember 2016. Der erste Jahresbericht wird per 31. Dezember 2016 erstellt.
Référence de publication: 2016078852/51.
(160043961) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 mars 2016.
Logamo S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1511 Luxembourg, 114, avenue de la Faïencerie.
R.C.S. Luxembourg B 77.874.
L'an deux mil seize, le premier mars.
Par-devant Maître Karine REUTER, notaire de résidence à Luxembourg
ONT COMPARU:
1) Monsieur Emile Faber, agent immobilier, demeurant à L-8235 Mamer, 31, rue de Kehlen
2) Madame Sonja LAZZARA, épouse d'Emile Faber, demeurant à L-8235 Mamer, 31, rue de Kehlen
agissant en leurs qualités de seuls actionnaires de la société anonyme «Logamo s.a», ayant son siège social à L-1511
Luxembourg, 114, avenue de la Faïencerie, Registre de commerce Luxembourg B-77874, constituée suivant acte reçu en
date du 14 septembre 2000 par Maître Joseph Elvinger, alors notaire de résidence à Luxembourg, publié au Mémorial C,
Recueil des Sociétés et Associations, no 160 du 2 mars 2001,
73513
L
U X E M B O U R G
ici représentés par Monsieur Paul GLESENER, conseil fiscal, demeurant à L-8230 Mamer, 66, rue de Gaaschtbierg, en
vertu d'une procuration lui délivrée sous seing privé en date du 26 février 2016.
Laquelle procuration, après avoir été signée “ne varietur” par les mandataires et le notaire instrumentaire, restera annexée
au présent acte avec lequel elle sera soumise aux formalités de l'enregistrement.
déclarant
qu'ils sont les seuls actionnaires de la prédite société, dont ils détiennent l'intégralité du capital social de TRENTE-ET-
UN-MILLE Euros (31.000,00 €) représenté par MILLE (1000) ACTIONS de TRENTE-ET-UN Euros (31,00 €) chacune,
savoir:
1) Monsieur Emile FABER, prénommé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
500 actions au porteur
2) Madame Sonja LAZZARA, prénommée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
500 actions au porteur
3) TOTAL: MILLE actions au porteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1000 actions au porteur
que les actionnaires se réunissent en assemblée générale extraordinaire à laquelle ils se reconnaissent dûment convoqués.
que la présente assemblée générale représentant l'intégralité du capital social, est régulièrement constituée et peut va-
lablement délibérer sur l'ordre du jour, dont les comparants déclarent et reconnaissent l'avoir eu en temps utile et qui est
conçu comme suit:
I.- Dissolution de la société par voie d'absorption.
2. Nomination d'un mandataire spécial.
Les 1000 actions au porteur ont été posées entre les mains du notaire instrumentant.
Les actionnaires comparants prennent à l'unanimité les résolutions suivantes:
<i>Première Résolutioni>
Suite à la publication du projet commun de fusion signé le 21 janvier 2016, publié au Mémorial C numéro 236 du 29
janvier 2016, l'assemblée décide de fusionner la société anonyme «Logamo s.a.» (société absorbée) avec la société à
responsabilité limitée «Immo Centre Promotion S.àr.l.» (société absorbante), établie et ayant son siège social à L-1511
Luxembourg, 114 avenue de la Faïencerie, inscrite au registre de commerce sous le numéro B-24378, constituée suivant
acte reçu par Maître Aloyse BIEL, alors notaire de résidence à Differdange, en date du 5 juin 1986, publié au Mémorial C
numéro 230 du 12 août 1986, dont les statuts ont été modifiés suivant acte reçu par Maître Jean SECKLER, notaire de
résidence à Junglinster, en date du 1
er
août 2003, publié au Mémorial C numéro 942, du 12 septembre 2003 et en dernier
lieu suivant acte reçu par Maître Karine REUTER, alors notaire de résidence à Pétange, en date du 20 mars 2013, publié
au Mémorial C numéro 1206 du 23 mai 2013,
Cette fusion sera faite dans les conditions suivantes:
La société «Logamo s.a.» apportera à la société «Immo Centre Promotion S.àr.l.», (société absorbante) tout son actif
net, à charge par cette dernière de reprendre et exécuter tous les engagements de la société apporteuse et de supporter tout
son passif, le tout sur base des inventaires dressés après répartition, constatés par le bilan établi au 31.12.2015, avec les
changements survenus depuis cette date par l'exercice normalement continué de l'exploitation, comme si cette exploitation
avait eu lieu au profit et pour compte de la société à responsabilité limitée «Immo Centre Promotion S.àr.l.».
Cet apport sera rémunéré aux actuels actionnaires de la société «Logamo s.a», au prorata de leur actuelle participation
dans la prédite société, par l'attribution d'un nombre de parts nouvelles de 25 € (VINGT CINQ Euros) chacune, valeur
nominale, à créer par la société «Immo Centre Promotion S.àr.l.», par voie d'augmentation de capital. Le montant corres-
pondant aux fractions de parts résultant des calculs effectués seront remboursées aux associés actuels de la société «Logamo
S.A.» au prorata de leurs participations dans la prédite société sous la forme d'une soulte. Ces parts nouvelles seront du
même type que les parts actuellement existantes de la société absorbante; elles jouiront des mêmes droits et avantages
qu'elles, et donneront droit à la participation aux bénéfices sociaux de la société «Immo Centre Promotion S.àr.l.», à partir
du 01.01.2016.
<i>Deuxième Résolutioni>
L'assemblée décide que la société «Logamo s.a.» sera dissoute dès la réalisation de la fusion projetée avec effet au
31.12.2015, date à laquelle la fusion est présumée réalisée dans les conditions ci-dessus déterminées.
Elle désigne en qualité de mandataire spécial Monsieur Emile FABER, ici présent et qui accepte et à qui elle confère
les pouvoirs ci-après:
- Réaliser la fusion projetée en respectant la résolution qui précède et notamment faire apport à la société «Immo Centre
Promotion S.àr.l.», de tout l'actif net de la société dissoute dans les conditions précisées ci-dessus; faire toutes les opérations
et constatations y relatives; prendre toutes mesures d'exécution nécessaires; arrêter les termes et conditions accessoires du
contrat de fusion; remettre ou retirer tous titres et pièces; donner et retirer toutes décharges.
- Le mandataire spécial reçoit en outre et de façon générale, sans qu'il ait besoin de recourir à une nouvelle autorisation
de l'assemblée générale, tous les pouvoirs et notamment ceux de donner mainlevée avec ou sans paiement de toutes in-
scriptions d'office ou autres, prises ou à prendre, avec renonciation à tous droits d'hypothèque, de privilège et à l'action
résolutoire, de donner mainlevée de toutes transcriptions, mentions marginales, saisies, oppositions et autres empêchements,
73514
L
U X E M B O U R G
et enfin de dispenser tous Conservateurs des hypothèques compétents de prendre inscription d'office pour quelque cause
que ce soit.
Les livres et documents de la société dissoute resteront déposés et seront conservés pendant dix ans au moins au siège
de la société absorbante, la société «Immo Centre Promotion S.àr.l.».
<i>Troisième résolutioni>
Conformément à l'article 266, alinéa 5 de la Loi modifiée du 15 août 1915 concernant les sociétés commerciales,
l'assemblée décide unanimement de renoncer à un examen du présent projet de fusion, ainsi qu'à un rapport par un expert
indépendant. («Ni un examen du projet commun de fusion par des experts indépendants ni un rapport d'expert ne sont
requis si tous les associés et les porteurs des autres titres conférant un droit de vote de chacune des sociétés participant à
la fusion en ont ainsi décidé.»)
<i>Fraisi>
Les frais, dépenses, rémunérations et charges sous quelque forme que ce soit, incombant à la société et mis à sa charge
en raison des présentes, sont évalués sans nul préjudice à la somme de deux mille cinq cents euros (EUR 2.500,-).
DONT ACTE, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée aux parties comparantes, connues du notaire par noms, prénoms, états ou
demeures, elles ont signé le présent acte avec le notaire.
Signés: P. GLESENER, K. REUTER.
Enregistré à Luxembourg Actes Civils 2, le 07 mars 2016. Relation: 2LAC/2016/4951. Reçu soixante-quinze euros 75.-
<i>Le Receveuri> (signé): MULLER.
POUR EXPEDITION CONFORME
Luxembourg, le 11 mars 2016.
Référence de publication: 2016078755/93.
(160044067) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 mars 2016.
Porte des Ardennes Schmiede S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-9638 Pommerloch, 19, route de Bastogne.
R.C.S. Luxembourg B 171.588.
<i>Extrait des résolutions prises lors de l'assemblée générale ordinaire des actionnaires de la Société tenue en date du 7 marsi>
<i>2016i>
En date du 7 mars 2016, l'assemblée générale ordinaire des actionnaires de la Société a pris les résolutions suivantes.
- d'accepter la démission de Monsieur Jean-Louis APPELMANS de son mandat d'administrateur de la Société avec effet
au 4 février 2016;
- d'accepter la démission de Monsieur Michel VAN GEYTE de son mandat d'administrateur de la Société avec effet au
4 février 2016;
- de nommer les personnes suivantes en tant que nouveaux administrateurs de la Société avec effet au 4 février 2016 et
ce pour une durée déterminée jusqu'à l'assemblée générale qui statuera sur les comptes arrêtés au 31 décembre 2016.
* Granvelle Consultants & C°, une besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, constituée et régie selon les
lois de la Belgique, immatriculée auprès du registre des sociétés à Anvers, division Antwerpen sous le numéro
0427.996.860, ayant son siège social à l'adresse suivante. Van Schoonbekestraat 36 bus 401, 2018 Anvers, Belgique,
représentée par son représentant permanent, Monsieur Jean-Louis Joseph Hilaire APPELMANS, né le 23 mars 1953 à
Etterbeek, Belgique, résidant à l'adresse suivante. Van Schoonbekestraat 36 boîte 401, 2018 Anvers, Belgique;
* Midhan, besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, constituée et régie selon les lois de la Belgique,
immatriculée auprès du registre des sociétés à Gent, division Veurne sous le numéro 0897.698.87, ayant son siège social
à l'adresse suivante. Duinenkranslaan 62, 8670 Koksijde, Belgique, représentée par son représentant permanent, Monsieur
Michel Paul Irène VAN GEYTE, né le 6 février 1966 à Sint-Agatha-Berchem, Belgique, résidant à l'adresse suivante.
Oppemkerkstraat 36, 1860 Meise, Belgique;
* Okimono, une besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, constituée et régie selon les lois de la Belgique,
immatriculée auprès du registre des sociétés à Bruxelles sous le numéro 0827.553.718, ayant son siège social à l'adresse
suivante. Benedenstraat 19, 1730 Asse, Belgique, représentée par son représentant permanent, Monsieur Sven Karel Maria
JANSSENS, né le 21 février 1972 à Anderlecht, Belgique, résidant à l'adresse suivante. Benedenstraat 19, 1730 Asse,
Belgique.
Le conseil d'administration de la Société est désormais composé comme suit.
- Granvelle Consultants & C°, représentée par son représentant permanent, Monsieur Jean-Louis Joseph Hilaire AP-
PELMANS
73515
L
U X E M B O U R G
- Midhan, représentée par son représentant permanent, Monsieur Michel Paul Irène VAN GEYTE
- Okimono, représentée par son représentant permanent, Monsieur Sven Karel Maria JANSSENS
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations au Luxembourg.
Luxembourg, le 11 mars 2016.
PORTE DES ARDENNES SCHMIEDE S.A.
Signature
Référence de publication: 2016078865/40.
(160044590) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 mars 2016.
Futuris Invest S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-5365 Munsbach, 18-20, rue Gabriel Lippmann.
R.C.S. Luxembourg B 122.482.
EXTRAIT
Il résulte de l'Assemblée Générale Extraordinaire des actionnaires tenue à Munsbach en date du 18 mars 2016 que:
L'Assemblée décide de révoquer Monsieur Brian Monk de son poste d'Administrateur de la société.
L'Assemblée décide de nommer avec effet immédiat, Mademoiselle Martina Sirol, née le 18 juillet 1986 à Pula, Croatie,
et demeurant professionnellement au 18-20, rue Gabriel Lippmann L-5365 Munsbach, en tant qu'Administrateur de la
société jusqu'à l'Assemblée Générale des Actionnaires en 2022.
Joao Luis Da Fonseca Ferreira / Martina Sirol
<i>Administrateur / Administrateuri>
Référence de publication: 2016082755/15.
(160049023) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2016.
G.i. S.P. Invest S.A., Société Anonyme Unipersonnelle.
Siège social: L-7243 Bereldange, 34, rue du X Octobre.
R.C.S. Luxembourg B 43.719.
<i>Extrait de la résolution prise par les administrateursi>
Les administrateurs de la société G.i. S.P. Invest S.A. ont pris la résolution suivante:
1. Ils décident de transférer le siège social de la Société de Rue du X Octobre, 62, à L-7243 BERELDANGE à l'adresse
suivante, et ce avec effet au 15 décembre 2015:
Rue du X Octobre, 34
L-7243 BERELDANGE
Pour extrait conforme
<i>Pour la Sociétéi>
Référence de publication: 2016082756/15.
(160049230) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2016.
Global Dental Science Luxembourg S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-2540 Luxembourg, 15, rue Edward Steichen.
R.C.S. Luxembourg B 180.385.
Par la présente, nous vous prions de bien vouloir prendre en considération la démission avec effet immédiat de TRAVIS
MANAGEMENT S.A., Société anonyme, de ses fonctions de gérant de Global Dental Science Luxembourg S.à r.l, Société
à responsabilité limitée
Luxembourg, le 15 mars 2016.
TRAVIS MANAGEMENT S.A.
Mr Wim Ritz / Mr Gerry Mullen
<i>Administrateur / Administrateuri>
We are writing you to accept this letter as our formal notice on behalf of TRAVIS MANAGEMENT SA, Société
anonyme resigning from its position as manager of Global Dental Science Luxembourg S.à r.l, Société à responsabilité
limitée, with immediate effect
73516
L
U X E M B O U R G
March 15, 2016.
TRAVIS MANAGEMENT S.A.
Mr Wim Ritz / Mr Gerry Mullen
<i>Director / Directori>
Référence de publication: 2016082760/21.
(160049726) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2016.
Martin Spaarne S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 45.375,00.
Siège social: L-7619 Larochette, 10-12, rue de Medernach.
R.C.S. Luxembourg B 82.425.
In the year two thousand fifteen on thirty-first day of December.
Before the undersigned, Maître Henri Hellinckx, notary resident in Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg,
was held
an extraordinary general meeting (the Meeting) of the shareholders of Martin Spaarne S.à r.l., a private limited liability
company (société à responsabilité limitée) incorporated and organised under the laws of Grand Duchy of Luxembourg,
having its registered office at 10-12 rue de Medernach, L-7619 Larochette, Grand Duchy of Luxembourg, registered with
the Luxembourg Register of Commerce and Companies under number B 82425 (the Company). The Company was in-
corporated on June 6, 2001 pursuant to a deed drawn up by Maître André-Jean-Joseph Schwachtgen, notary resident in
Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg, published in Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations (the Mémorial)
under number 1164, of December 14, 2001. Since that date, the Company’s articles of association (the Articles) have not
been amended.
THERE APPEARED:
- Johann Matthias Christian FRIEDERICHS, born on November 10, 1964, in Amsterdam, the Netherlands, and residing
at Noorddammerlaan 10, 1185 ZA Amstelveen, The Netherlands (the Shareholder 1),
represented by Régis Galiotto, notary’s clerk, whose professional address is in Luxembourg, Grand Duchy of Luxem-
bourg, by virtue of a power of attorney given under private seal.
- Esmee Michelle FRIEDERICHS, born on June 19, 1989, in Heemstede, the Netherlands, and residing at Ericalaan 9,
B-2920 Kalmthout- Heide, Belgium (the Shareholder 2),
represented by Régis Galiotto,, notary’s clerk, whose professional address is in Luxembourg, Grand Duchy of Luxem-
bourg, by virtue of a power of attorney given under private seal.
- Amber Fleur Louise FRIEDERICHS, born on November 5, 1985, in Heemstede, the Netherlands, and residing at 276
Munster Road, London SW6 6BQ, England (the Shareholder 3 and together with the Shareholder 1, and the Shareholder
2, the Shareholders),
represented by Régis Galiotto,, notary’s clerk, whose professional address is in Luxembourg, Grand Duchy of Luxem-
bourg, by virtue of a power of attorney given under private seal.
After signature ne varietur by the authorised representative of the Shareholders and the undersigned notary, the powers
of attorney will remain attached to this deed to be registered with it.
The appearing parties, as represented above, have requested the undersigned notary to record the following:
I. that the Shareholders hold one hundred percent (100%) of the shares representing the capital of the Company, that
the Company has not issued bonds or any other securities and that consequently the Shareholders may deliberate upon the
matters set forth below;
II. that the Shareholders shall now resolve on the following:
1. Transfer of the registered office, principal establishment, central administration and place of effective management
of the Company from the Grand-Duchy of Luxembourg to the Netherlands, with effect (the Effective Date) as of the date
of the enactment of the deed of migration before a Dutch notary in the Netherlands without the Company being dissolved
but, on the contrary, with full corporate and legal continuance;
2. Transformation of the Company, as of the Effective Date, into a B.V. (“besloten vennootschap”) (Dutch private limited
liability company) with modification of the corporate denomination of the Company into “Martin Spaarne B.V.” and
amendment (complete restatement) of the articles of association of the Company so as to conform them with Dutch law
and grant any manager with a power of attorney in this respect to execute said deed of conversion, prepared by Loyens &
Loeff N.V., Amsterdam, the Netherlands;
3. Confirmation that the Company will, upon transfer and change of nationality as of the Effective Date, remain the
owner of all its assets and liabilities without discontinuity or limitations, including from a tax perspective;
4. Acknowledgment of the resignation of the managers of the Company and granting of discharge (quitus) to them for
the performance of their respective mandates;
73517
L
U X E M B O U R G
5. Authorisation to perform all steps, actions, procedures and formalities required or useful in connection with the transfer
of the registered office, principal establishment, central administration and place of effective management of the Company
from the Grand Duchy of Luxembourg to the Netherlands and any of the preceding resolutions, under any applicable laws;
6. Miscellaneous.
III. That the Shareholders have taken the following resolutions:
<i>First resolutioni>
The Shareholders resolve to transfer the registered office, principal establishment, central administration and place of
effective management of the Company, without any change to the legal personality of the Company, from the Grand-Duchy
of Luxembourg to Marnixstraat 63, 2023 RB Haarlem, the Netherlands with effect from the Effective Date.
As a result of such transfer, as per the Effective Date, the Company will adopt the Dutch nationality and become subject
to Dutch law, without the Company being dissolved but on the contrary with full corporate and legal continuance.
<i>Second resolutioni>
As a result of the first resolution and with effect from the Effective Date, the Shareholders resolve to (i) cross-border
convert the Company from a company under Luxembourg law (société à responsabilité limitée) into a private limited
liability company under Dutch law (besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid), (ii) transfer the registered
office from the Grand-Duchy of Luxembourg to the Netherlands (iii) establish the official seat (statutaire zetel) of the
Company in Haarlem, the Netherlands and (iv) amend and completely readopt the articles of association of the Company
with modification of the corporate denomination of the Company into “Martin Spaarne B.V.”, with effect as of the date of
the enactment of the deed of cross border conversion and amendment articles of association of the Company before Pieter
Gerard van Druten, a Dutch notary resiging in Amsterdam, the Netherlands, prepared by Loyens & Loeff N.V., Amsterdam,
the Netherlands and with reference DRUP/MOOJ/5158892/40067905 (Dutch Migration Deed), without the Company being
dissolved but, on the contrary, with full corporate and legal continuance (Migration).
Therefore, the Shareholders resolve to entirely restate the articles of association of the Company so as to conform them
with Dutch law as follows:
ARTICLES OF ASSOCIATION:
1. Definitions.
1.1 In these Articles of Association the following words shall have the following meanings:
Offeror: has the meaning assigned thereto in Article 9.2 Share: a share in the capital of the Company;
Shareholder: a holder of one or more Shares;
General Meeting: the general meeting of the Company;
Inability: inability (belet) as referred to in Section 2:244 subsection 4 of the Dutch Civil Code, including the event that
the relevant person claims inability for a certain period of time in writing;
Depositary Receipt: a depositary receipt for a Share;
Management Board: the management board of the Company;
in writing: by letter, telecopier, e-mail, or by a legible and reproducible message otherwise electronically sent, provided
that the identity of the sender can be sufficiently established;
Interested Parties: has the meaning assigned thereto in Article 9.2;
Company Body: the Management Board or the General Meeting;
Persons with Meeting Right: a Shareholder, a holder of one or more Depositary Receipts with Meeting Right and any
usufructuary or pledgee with voting rights in respect of one or more Shares and/or Meeting Right;
Meeting Right: the right to attend the General Meeting and to address the meeting in person or through a representative
authorized in writing, and the other rights designated by law to holders of depositary receipts of shares to which Meeting
Right is attached.
1.2 References to Articles shall be deemed to refer to articles of these Articles of Association, unless the contrary is
apparent.
2. Name and Official Seat.
2.1 The Company's name is:
Martin Spaarne B.V.
2.2 The official seat of the Company is in Haarlem.
3. Objects. The objects of the Company are:
(a) to incorporate, to participate in any way whatsoever in, to manage, to supervise businesses and companies;
(b) to finance businesses and companies;
(c) to borrow, to lend and to raise funds, including the issue of bonds, promissory notes or other securities or evidence
of indebtedness and to enter into agreements in connection with aforementioned activities;
73518
L
U X E M B O U R G
(d) to render advice and services to group companies and third parties;
(e) to grant guarantees, to bind the Company and to pledge its assets for obligations of the Company, group companies
and third parties;
(f) to acquire, alienate, manage, to trade in and exploit registered property, currencies, securities and items of property
in general;
(g) to develop and trade in patents, trade marks, licenses, know-how and other intellectual and industrial property rights;
(h) to perform any and all activities of an industrial, financial or commercial nature;
and to do all that is connected therewith or may be conducive thereto, all to be interpreted in the broadest sense.
4. Capital.
4.1 The nominal value of each Share equals twelve euro and fifty eurocent (EUR 12.50).
4.2 All Shares shall be registered. No share certificates shall be issued.
5. Register. The Management Board shall keep a register with the names and addresses of all Shareholders, pledgees,
and usufructuaries and holders of Depositary Receipts with Meeting Right.
6. Issuance of Shares.
6.1 Shares shall be issued pursuant to a resolution of the General Meeting. The General Meeting may transfer this
authority to the Management Board and may also revoke such transfer.
6.2 A resolution to issue Shares shall stipulate the issue price and the other conditions.
6.3 Upon issuance of Shares, each Shareholder shall have a right of preemption in proportion to the aggregate nominal
value of his Shares, subject to the limitations prescribed by law and subject to Article 6.4.
6.4 Prior to each issuance of Shares, the right of pre-emption may be limited or excluded by the Company Body competent
to issue such Shares.
6.5 The provisions of this Article 6 shall apply by analogy to the granting of rights to subscribe for Shares, but shall not
apply to the issuance of Shares to a person exercising a right to subscribe for Shares previously granted.
6.6 The issue of a Share shall require a notarial deed, to be executed for that purpose before a civil law notary registered
in the Netherlands, to which deed those involved in the issuance shall be parties.
6.7 The full nominal value of each Share must be paid in upon issuance.
7. Own Shares and Reduction of the Issued Capital.
7.1 Fully paid in Shares or Depositary Receipts shall be acquired pursuant to a resolution of the Management Board, in
addition to which a resolution to acquire Shares or Depositary Receipts on payment shall be subject to approval of the
General Meeting.
7.2 The General Meeting may resolve to reduce the Company's issued capital.
8. Transfer of Shares.
8.1 The transfer of a Share shall require a notarial deed, to be executed for that purpose before a civil law notary registered
in the Netherlands, to which deed those involved in the transfer shall be parties.
8.2 Unless the Company itself is party to the legal act, the rights attributable to any Share can only be exercised after
the Company has acknowledged said transfer or said deed has been served upon it in accordance with the provisions of the
law.
9. Blocking Clause (offer to co-Shareholders).
9.1 A transfer of one or more Shares can only be effected with due observance of the provisions set out in this Article
9, unless (i) all co-Shareholders have approved the intended transfer in writing, which approval shall then be valid for a
period of three months, or (ii) the Shareholder concerned is obliged by law to transfer his Shares to a former Shareholder.
9.2 A Shareholder wishing to transfer one or more of his Shares (Offeror) shall first offer in writing to sell such Shares
to his co-Shareholders stating the price asked. Co-Shareholders interested in purchasing one or more of the Shares on offer
(Interested Parties) must notify the Offeror.
9.3 If the Interested Parties dispute the fairness of the price asked, the price shall be agreed in further joint consultation
or, if they do not reach agreement on this, the price shall be set by three independent experts, one to be appointed by the
Offeror, one to be appointed by the Interested Party or Parties and the third one to be jointly appointed by the experts thus
appointed. If experts are appointed, they shall be authorized to inspect all books and records of the Company and to obtain
all such information as will be useful to them in setting the price. Within one week of the price being set, the Interested
Parties must give notice to the Offeror of the number of the Shares on offer they wish to purchase.
9.4 If the Interested Parties wish to purchase more Shares in the aggregate than have been offered, the Shares on offer
shall be distributed among them by mutual agreement.
9.5 The Offeror may withdraw his offer up to one month after the day on which he is informed to which Interested Party
or Parties he can sell all the Shares on offer and at what price.
73519
L
U X E M B O U R G
9.6 If it is established that none of the co-Shareholders to whom the Shares were offered pursuant to Article 9.2 is an
Interested Party or that not all Shares put on offer shall be purchased for payment in cash, the Offeror may freely transfer
the total number of the Shares on offer, and not part thereof, up to three months thereafter.
9.7 The preceding provisions of this Article 9 shall apply by analogy to rights to subscribe for Shares and rights of pre-
emption.
10. Pledge and Usufruct.
10.1 The provisions of Article 8 shall apply by analogy to the pledging of Shares and to the creation or transfer of a
usufruct in Shares.
10.2 The voting rights attributable to a Share may be assigned to the pledgee or the usufructuary with the approval of
the General Meeting and otherwise with due observance of the provisions of the law.
10.3 Any pledgee or usufructuary with voting rights on Shares shall also have Meeting Right. Meeting Right may also
be granted to the pledgee or usufructuary without voting rights on Shares with the approval of the General Meeting and
otherwise with due observance of the provisions of the law.
11. Depositary Receipts.
11.1 The General Meeting has the authority to attach Meeting Right to Depositary Receipts. The General Meeting also
has the authority to deprive Depositary Receipts of Meeting Right, provided that this authority has been reserved at the
time the Meeting Right is attached, or with the consent of the relevant Depositary Receipts holder(s).
11.2 The transfer of a Depositary Receipt shall require a deed for that purpose to which those involved in the transfer
shall be parties.
11.3 Unless the Company itself is party to the legal act, the Meeting Right attached to a Depositary Receipt can only be
exercised after the Company has acknowledged said transfer or said deed has been served upon it in accordance with the
provisions of the law.
12. Management Board Members.
12.1 The Management Board shall consist of one or more members. Both individuals and legal entities can be Mana-
gement Board members.
12.2 Management Board members are appointed by the General Meeting.
12.3 A Management Board member may be suspended or dismissed by the General Meeting at any time.
12.4 The authority to establish a remuneration and other conditions of employment for Management Board members is
vested in the General Meeting.
13. Duties and Decision-making of the Management Board.
13.1 The Management Board shall be entrusted with the management of the Company. In performing their duties the
Management Board members shall act in accordance with the interests of the Company and the enterprise connected with
it.
13.2 Each Management Board member may cast one vote in the Management Board.
13.3 All resolutions of the Management Board shall be adopted by more than half of the votes cast.
13.4 Management Board resolutions may be adopted outside of a meeting, in writing or otherwise, provided the proposal
concerned is submitted to all Management Board members then in office and none of them objects to this manner of adopting
resolutions.
13.5 The Management Board may establish further rules regarding its decision-making process and working methods.
In this context, the Management Board may also determine the duties for which each Management Board member in
particular shall be responsible. The General Meeting may decide that such rules and allocation of duties must be put in
writing and that such rules and allocation of duties shall be subject to its approval.
13.6 A Management Board member shall not participate in deliberations and the decision-making process in the event
of a direct or indirect personal conflict of interest between that Management Board member and the Company and the
enterprise connected with it. If there is such personal conflict of interest in respect of all Management Board members, the
preceding sentence does not apply and the Management Board shall maintain its authority, without prejudice to the pro-
visions of Article 14.2.
14. Approval of Management Board Resolutions.
14.1 The General Meeting may require Management Board resolutions to be subject to its approval. The Management
Board shall be notified in writing of such resolutions, which shall be clearly specified.
14.2 A resolution of the Management Board with respect to a matter involving a direct or indirect personal conflict of
interest between one or more Management Board members and the Company and the enterprise connected with it shall be
subject to the approval of the General Meeting.
14.3 The Management Board may enter into the legal acts referred in Section 2:204 of the Dutch Civil Code without
the prior approval of the General Meeting.
73520
L
U X E M B O U R G
14.4 The absence of approval by the General Meeting of a resolution as referred to in this Article 14 shall not affect the
authority of the Management Board or its members to represent the Company.
15. Representation.
15.1 The Company shall be represented by the Management Board. Each Management Board member shall also be
authorized to represent the Company.
15.2 The Management Board may appoint officers with general or limited power to represent the Company. Each officer
shall be competent to represent the Company, subject to the restrictions imposed on him. The Management Board shall
determine each officer's title. Such officers may be registered at the Commercial Register, indicating the scope of their
power to represent the Company.
16. Vacancy or Inability of the Management Board Members. If a seat is vacant on the Management Board (ontstentenis)
or upon the Inability of a Management Board member, the remaining Management Board members or member shall
temporarily be entrusted with the management of the Company. If all seats in the Management Board are vacant or upon
the Inability of all Management Board members or the sole Management Board member, as the case may be, the mana-
gement of the Company shall temporarily be entrusted to one or more other persons designated for that purpose by the
General Meeting.
17. Financial Year and Annual Accounts.
17.1 The Company's financial year shall be the calendar year.
17.2 Annually, not later than five months after the end of the financial year, unless by reason of special circumstances
this period is extended by the General Meeting by not more than five months, the Management Board shall prepare annual
accounts and deposit the same for inspection by the Shareholders at the Company’s office.
17.3 Within the same period, the Management Board shall also deposit the management report for inspection by the
Shareholders.
17.4 The annual accounts shall consist of a balance sheet, a profit and loss account and explanatory notes.
17.5 The annual accounts shall be signed by the Management Board members. If the signature of one or more of them
is missing, this shall be stated and reasons for this omission shall be given.
17.6 The Company may, and if the law so requires shall, appoint an accountant to audit the annual accounts. Such
appointment shall be made by the General Meeting.
17.7 The General Meeting shall adopt the annual accounts. Signing of the annual accounts by the Management Board
members does not constitute as adoption by the General Meeting, not even when each Shareholder is also a Management
Board member.
17.8 The General Meeting may grant full or limited discharge to the Management Board members for the management
pursued.
17.9 The preceding provisions of this Article 17 shall not apply if Section 2:395a, Section 2:396 or Section 2:403 of the
Dutch Civil Code applies to the Company and states otherwise.
18. Profits and Distributions.
18.1 The General Meeting has the authority to allocate the profits determined by adoption of the annual accounts. If the
General Meeting does not adopt a resolution regarding the allocation of the profits prior to or at latest immediately after
the adoption of the annual accounts, the profits will be reserved.
18.2 The General Meeting has the authority to make distributions. If the Company is required by law to maintain reserves,
this authority only applies to the extent that the equity exceeds these reserves. No resolution of the General Meeting to
distribute shall have effect without the consent of the Management Board. The Management Board may withhold such
consent only if it knows or reasonably should expect that after the distribution, the Company will be unable to continue
the payment of its due debts.
19. General Meetings.
19.1 At least one General Meeting, the annual General Meeting, shall be held or at least once a resolution shall be adopted
in accordance with Article 25 during each financial year.
19.2 Other General Meetings shall be held as often as the Management Board deems such necessary.
19.3 One or more Persons with Meeting Right representing individually or jointly at least one per cent (1%) of the
Company's issued capital may request the Management Board in writing to convene a General Meeting, stating specifically
the subjects to be discussed. If the Management Board has not taken the necessary measures so that the meeting can be
held within four weeks after receipt of the request, the applicants shall be authorized to convene a meeting themselves.
20. Notice and Venue of Meetings.
20.1 Notice of General Meetings shall be given by the Management Board. Notice of General Meetings may also be
given by persons to whom voting rights to Shares accrue, representing in the aggregate at least half of the Company's issued
capital.
20.2 Notice of the meeting shall be given no later than on the eighth day before the date of the meeting.
73521
L
U X E M B O U R G
20.3 The notice of the meeting shall specify the subjects to be discussed.
20.4 A subject for discussion of which discussion has been requested in writing not later than thirty days before the day
of the meeting by one or more Persons with Meeting Right who individually or jointly represent at least one per cent (1%)
of the Company’s issued capital, shall be included in the notice or shall be notified in the same way as the other subjects
for discussion, provided that no important interest (zwaarwichtig belang) of the Company dictates otherwise.
20.5 The notice of the meeting shall be sent by letters to the addresses of the Persons with Meeting Right, shown in the
register referred to in Article 5. Persons with Meeting Right may be sent notice of the meeting by means of a legible and
reproducible message electronically sent to the address stated by them for this purpose to the Company.
20.6 General Meetings are held in the municipality in which, according to these Articles of Association, the Company
has its official seat. General Meetings may also be held elsewhere, provided that all Persons with Meeting Right have
consented to the place of the meeting and prior to the decision-making process, the Management Board members have
been given the opportunity to render advice.
21. Admittance and Meeting Right.
21.1 Each Person with Meeting Right shall be entitled to attend any General Meeting, to address that meeting and, if
the voting rights accrue to him, to exercise his voting rights. Persons with Meeting Right may be represented in a General
Meeting by a proxy authorized in writing.
21.2 At a meeting, each Person with Meeting Right or his representative must sign the attendance list. The chairperson
of the meeting may decide that the attendance list must also be signed by other persons present at the meeting.
21.3 The Management Board members shall have the right to give advice in the General Meetings.
21.4 The chairperson of the meeting shall decide on the admittance of other persons to the meeting.
22. Chairperson and Secretary of the Meeting.
22.1 The chairperson of a General Meeting shall be appointed by more than half of the votes cast by the persons with
voting rights present at the meeting. Until such appointment is made, a Management Board member shall act as chairperson,
or, if no Management Board member is present at the meeting, the eldest person present at the meeting shall act as chair-
person.
22.2 The chairperson of the meeting shall appoint a secretary for the meeting.
23. Minutes and Recording of Shareholders' Resolutions.
23.1 The secretary of a General Meeting shall keep minutes of the proceedings at the meeting. The minutes shall be
adopted by the chairperson and the secretary of the meeting and as evidence thereof shall be signed by them.
23.2 The Management Board shall keep record of all resolutions adopted by the General Meeting. If the Management
Board is not represented at a meeting, the chairperson of the meeting or the chairperson’s representative shall ensure that
the Management Board is provided with a transcript of the resolutions adopted, as soon as possible after the meeting. The
records shall be deposited at the Company's office for inspection by the Persons with Meeting Right. Each of them shall
be provided with a copy of or an extract from the records upon request.
24. Resolutions.
24.1 Each Share confers the right to cast one vote.
24.2 To the extent that the law or these Articles of Association do not require a qualified majority, all resolutions of the
General Meeting shall be adopted by more than half of the votes cast.
24.3 If there is a tie in voting, the proposal shall be deemed to have been rejected.
24.4 If the formalities for convening and holding of General Meetings, as prescribed by law or these Articles of Asso-
ciation, have not been complied with, valid resolutions by the General Meeting may only be adopted in a meeting if all
Persons with Meeting Right have consented to the decision-making process taking place and prior to the decision-making
process, Management Board members have been given the opportunity to render advice.
24.5 No voting rights may be exercised in the General Meeting for any Share held by the Company or a subsidiary, nor
for any Share for which the Company or a subsidiary holds the Depositary Receipts. However, pledgees and usufructuaries
of Shares owned by the Company or a subsidiary are not excluded from exercising the voting rights, if the right of pledge
or the usufruct was created before the Share was owned by the Company or such subsidiary. The Company or a subsidiary
may not exercise voting rights for a Share in which it holds a right of pledge or a usufruct.
25. Resolutions without holding Meetings.
25.1 Shareholders resolutions may also be adopted in a manner other than at a meeting, provided that all Persons with
Meeting Right have given consent to such decision-making process in writing. The votes shall be cast in writing. Prior to
the adoption of resolutions, Management Board members shall be given the opportunity to render advice.
25.2 For the purposes of Article 25.1 the requirement of votes to be cast in writing shall also be met in case the resolution
is recorded in writing or electronically, indicating the manner in which each vote is cast and such resolution is signed by
all Persons with Meeting Right.
73522
L
U X E M B O U R G
25.3 As soon as the Management Board is acquainted with the resolution, it shall keep record thereof and add such
record to those referred to in Article 23.2.
26. Amendment Articles of Association. The General Meeting may resolve to amend these Articles of Association.
When a proposal to amend these Articles of Association is to be made at a General Meeting, this must be stated in the
notice of such meeting. Simultaneously, a copy of the proposal, including the verbatim text thereof, shall be deposited and
kept available at the Company's office for inspection by the Persons with Meeting Right, until the end of the meeting.
27. Dissolution and Liquidation.
27.1 The Company may be dissolved pursuant to a resolution to that effect by the General Meeting. When a proposal
to dissolve the Company is to be made at a General Meeting this must be stated in the notice of such meeting.
27.2 If the Company is dissolved pursuant to a resolution of the General Meeting, the Management Board members
shall become liquidators of the dissolved Company's property. The General Meeting may decide to appoint other persons
as liquidators.
27.3 During liquidation, to the extent possible the provisions of these Articles of Association shall continue to apply.
27.4 The balance remaining after payment of the debts of the dissolved Company shall be transferred to the Shareholders
in proportion to the aggregate nominal value of the Shares held by each.
28. Current Financial Year. The current financial year of the Company which started on the first day of January two
thousand fifteen shall continue to run and shall end on the thirty-first day of December two thousand fifteen. This article
and its heading shall cease to exist after the end of the current financial year.
It is understood that the legal requirements set forth under Dutch law for the conversion and the adoption of the restated
articles of association in accordance with Dutch law need to be accomplished.
<i>Third resolutioni>
The Shareholders resolve to confirm that the Company will, upon transfer and change of nationality as per Effective
Date, remain the owner of all its assets and liabilities without any limitations or discontinuity, including from a tax per-
spective. The Company will thus continue to own all its assets and liabilities incurred or entered into before the transfer
and change of nationality.
The Shareholders resolve to confirm that the shares of the Company are held as follows:
Stand Fast S.à r.l.
Shareholder 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 605
Numbered
1 - 605
Shareholder 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 605
Numbered
606 – 1,210
Shareholder 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 605
Numbered
1,211 – 1,815
Total number of shares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,815
<i>Fourth resolutioni>
The Shareholders resolve to accept the resignation of the managers of the Company (being Andreas Management Ser-
vices S.à r.l., Joseph Rotteveel and Bastiaan Lodewijk Melchior Schreuders), with effect from the Effective Date and to
give them discharge (quitus) for the performance of their respective mandate up an until the Effective Date.
<i>Fifth resolutioni>
The Shareholders resolve to empower and authorise Andreas Management Services S.à r.l., Joseph Rotteveel and Bas-
tiaan Lodewijk Melchior Schreuders, and any attorney or employee of Loyens & Loeff N.V., Amsterdam, the Netherlands,
each acting individually, in order to perform all steps, actions, procedures and formalities required or useful in connection
with the transfer of the registered office, principal establishment, place of effective management and central place of
administration of the Company from the Grand Duchy of Luxembourg to the Netherlands and any of the preceding reso-
lutions, under any applicable laws, (iii) the Migration and (iv) the execution of the Dutch Migration Deed.
<i>Estimate of costsi>
The aggregate amount of costs, expenditures, remunerations or expenses, in any form whatsoever, which are to be borne
by the Company or which shall be charged to the Company by reason of this deed, are estimated at approximately two
thousand Euros (EUR 2,000.-).
<i>Statementi>
The undersigned notary, who understands and speaks English, states herewith that at the request of the above appearing
party, the present deed is worded in English, followed by a French version. On request of the same appearing party and in
case of discrepancies between the English version and the French version, the English version will be prevailing.
No further business being brought before the meeting, the Meeting is closed.
73523
L
U X E M B O U R G
Whereof the present notarial deed was drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this document.
The document having been read to the appearing party, the appearing party signed together with Us, the notary, the
present original deed.
Suit la traduction française du texte qui précède
L'an deux mille quinze, le trente-et-un décembre.
Par devant le soussigné, Maître Henri Hellinckx, notaire de résidence à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg,
s'est réunie
l'assemblée générale extraordinaire (l’Assemblée) des associés de Martin Spaarne S.à.r.l., une société à responsabilité
limitée constituée et régie par le droit du Grand-Duché de Luxembourg, dont le siège social se situe au 10-12 rue de
Medernach, L-7619 Larochette, Grand-Duché de Luxembourg, immatriculée au Registre de Commerce et des Sociétés de
Luxembourg, sous le numéro B 82.425 (la Société). La Société a été constituée le 6 juin 2001 suivant un acte passé par
Maître André-Jean-Joseph Schwachtgen, notaire de résidence à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg, publié au
Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations, numéro 1164 du 14 décembre 2001. Depuis cette date, les statuts de la
Société (les Statuts) n’ont jamais été modifiés.
ONT COMPARU:
- Johann Matthias Christian FRIEDERICHS, né le 10 novembre 1964, à Amsterdam, les Pays-Bas et de résidence à
Noorddammerlaan 10, 1185 ZA Amstelveen, les Pays-Bas, (l’Associé 1),
représenté par Régis Galiotto, clerc de notaire, de résidence professionnelle au Grand-Duché de Luxembourg, en vertu
d'une procuration donnée sous seing privé.
- Esmee Michelle FRIEDERICHS, né le 19 juin 1989, à Heemstede, les Pays-Bas et de résidence à Ericalaan 9, B-2920
Kalmthout-Heide, Belgique (l’Associé 2),
représenté par Régis Galiotto, clerc de notaire, de résidence professionnelle au Grand-Duché de Luxembourg, en vertu
d'une procuration donnée sous seing privé.
- Amber Fleur Louise FRIEDERICHS, né le 5 novembre 1985, à Heemstede, les Pays-Bas et de résidence au 276 Munster
Road, Londres SW6 6BQ, Angleterre (l’Associé 3 et avec l’Associé 1 et l’Associé 2, les Associés),
représenté par Régis Galiotto, clerc de notaire, de résidence professionnelle au Grand-Duché de Luxembourg, en vertu
d'une procuration donnée sous seing privé.
Lesdites procurations, après signature ne varietur par le mandataire des Associés et le notaire instrumentant, resteront
annexées au présent acte pour les besoins de l’enregistrement.
Les parties comparantes, représentées comme indiqué ci-dessus, ont prié le notaire instrumentant d'acter ce qui suit:
I. que les Associés détiennent cent pourcent (100%) des parts représentant le capital de la Société, que la Société n’a
émis aucune obligation ni aucune autre valeur mobilière, et que par conséquent les Associés peuvent délibérer sur les points
précisés ci-dessous;
II. que les Associés se prononcent désormais sur les points suivants:
1. Transfert du siège social, principal établissement, administration centrale et lieu de gestion effective de la Société du
Grand-Duché de Luxembourg vers les Pays-Bas, avec effet (la Date Effective) à compter de la date du passage de l’acte
de migration par devant un notaire néerlandais au Pays-Bas, sans dissolution de la Société mais au contraire avec pleine
continuité juridique et morale;
2. Transformation de la Société, à compter de la Date Effective, en B.V. («besloten vennootschap») (société à respon-
sabilité limitée de droit néerlandais), avec modification de la dénomination sociale de la Société en «Martin Spaarne B.V.»
et modification (refonte intégrale) des statuts de la Société, de sorte qu'ils soient conformes au droit néerlandais, et con-
stitution de procuration au profit de tout gérant à cet égard, à l’effet de signer ledit acte de conversion établi par Loyens &
Loeff N.V., Amsterdam, les Pays-Bas;
3. Confirmation que la Société, lors du transfert et du changement de nationalité à compter de la Date Effective, de-
meurera le propriétaire de l’intégralité de ses actifs et passifs sans discontinuité ni limitation, y compris d’un point de vue
fiscal;
4. Prise d’acte de la démission des gérants de la Société et octroi de décharge (quitus) à leur endroit pour l’accomplis-
sement de leurs mandats respectifs;
5. Autorisation d’accomplir toutes les démarches, actions, procédures et formalités exigées ou utiles en lien avec le
transfert du siège social, du principal établissement, de l’administration centrale et du lieu de gestion effective de la Société
du Grand-Duché de Luxembourg vers les Pays-Bas, et en lien avec toutes les résolutions précédentes, en vertu de toute loi
applicable;
6. Divers
III. Que les Associés ont pris les résolutions suivantes:
73524
L
U X E M B O U R G
<i>Première résolutioni>
Les Associés décident de transférer le siège social, le principal établissement, l’administration centrale, et le lieu de
gestion effective de la Société, sans aucune modification apportée à la personnalité juridique de la Société, du Grand-Duché
de Luxembourg, vers Marnixstraat 63, 2023 RB Haarlem,, les Pays-Bas avec effet à compter de la Date Effective.
En conséquence dudit transfert, à compter de la Date Effective, la Société adoptera la nationalité néerlandaise et sera
soumise au droit néerlandais, sans que la Société ne soit dissoute mais au contraire avec pleine continuité de sa personnalité
juridique et morale.
<i>Deuxième résolutioni>
En conséquence de la première résolution et à compter de la Date Effective, les Associés décident de (i) procéder à la
conversion transfrontalière de la Société d'une société à responsabilité limitée de droit luxembourgeois en une société à
responsabilité limitée de droit néerlandais (besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid) régie par le droit néer-
landais, (ii) transférer le siège social du Grand-Duché de Luxembourg aux Pays-Bas (iii) établir le siège officiel (statutaire
de zetel) de la Société à Haarlem, Pays-Bas et (iv) procéder à la refonte intégrale des statuts de la Société avec la modification
de sa dénomination sociale en "Martin Spaarne B.V.", avec effet à compter de la date de la promulgation de l'acte de
conversion transfrontalière et de modification des statuts de la Société devant Pieter Gerard van Druten, notaire de résidence
à Amsterdam, aux Pays-Bas, préparé par Loyens & Loeff N.V., Amsterdam, Pays-Bas et avec référence DRUP/MOOJ/
5158892/40067905 (Acte de Migration Néerlandais), sans dissolution de la Société, mais, au contraire, avec continuation
de sa personnalité juridique (Migration).
Par conséquent, les Associés décident de reformuler entièrement les statuts de la Société afin de les rendre conformes
à la législation comme suit:
“STATUTEN:
1. Begripsbepalingen.
1.1 In deze statuten wordt verstaan onder:
aanbieder: heeft de betekenis zoals daaraan toegekend in artikel 9.2;
aandeel: een aandeel in het kapitaal van de vennootschap;
aandeelhouder: een houder van één of meer aandelen;
algemene vergadering: de algemene vergadering van de vennootschap;
belet: belet als bedoeld in artikel 2:244 lid 4 van het Burgerlijk Wetboek, waaronder begrepen de situatie dat de betref-
fende persoon schriftelijk heeft aangegeven dat sprake is van belet gedurende een bepaalde periode;
certificaat: een certificaat van een aandeel;
directie: het bestuur van de vennootschap;
gegadigden: heeft de betekenis zoals daaraan toegekend in artikel 9.2;
schriftelijk: bij brief, telefax, e-mail, of door een op andere wijze langs elektronische weg toegezonden leesbaar en
reproduceerbaar bericht, mits de identiteit van de verzender met afdoende zekerheid kan worden vastgesteld;
vennootschapsorgaan: de directie of de algemene vergadering;
vergadergerechtigde: een aandeelhouder, een houder van één of meer certificaten waaraan vergaderrecht is verbonden,
en een vruchtgebruiker of pandhouder aan wie het stemrecht op één of meer aandelen en/of vergaderrecht toekomt;
vergaderrecht: het recht om, in persoon of bij schriftelijk gevolmachtigde, de algemene vergadering bij te wonen en
daar het woord te voeren, en de overige rechten die de wet toekent aan houders van certificaten waaraan vergaderrecht is
verbonden.
1.2 Verwijzingen naar artikelen verwijzen naar artikelen van deze statuten, tenzij het tegendeel blijkt.
2. Naam en zetel.
2.1 De naam van de vennootschap is:
Martin Spaarne B.V.
2.2 De vennootschap is gevestigd te Haarlem.
3. Doel. De vennootschap heeft ten doel:
(a) het oprichten van, het op enigerlei wijze deelnemen in, het besturen van en het toezicht houden op ondernemingen
en vennootschappen;
(b) het financieren van ondernemingen en vennootschappen;
(c) het lenen, uitlenen en bijeenbrengen van gelden daaronder begrepen, het uitgeven van obligaties, schuldbrieven of
andere waardepapieren, en het aangaan van daarmee samenhangende overeenkomsten;
(d) het verstrekken van adviezen en het verlenen van diensten aan groepsmaatschappijen en derden;
(e) het verstrekken van garanties, het verbinden van de vennootschap en het bezwaren van activa van de vennootschap
voor verplichtingen van de vennootschap, groepsmaatschappijen en derden;
73525
L
U X E M B O U R G
(f) het verkrijgen, beheren, exploiteren, verhandelen en vervreemden van registergoederen, valuta, effecten en van
vermogenswaarden;
(g) het exploiteren en verhandelen van patenten, merkrechten, vergunningen, know how en andere intellectuele en
industriële eigendomsrechten;
(h) het verrichten van alle soorten industriële, financiële en commerciële activiteiten;
en al hetgeen met vorenstaande verband houdt of daartoe bevorderlijk kan zijn, alles in de ruimste zin van het woord.
4. Kapitaal.
4.1 Het nominale bedrag van elk van de aandelen bedraagt twaalf euro en vijftig eurocent (EUR 12,50).
4.2 Alle aandelen luiden op naam. Aandeelbewijzen worden niet uitgegeven.
5. Register. De directie houdt een register, waarin worden opgenomen de namen en adressen van alle aandeelhouders,
pandhouders en vruchtgebruikers en houders van certificaten waaraan vergaderrecht is verbonden.
6. Uitgifte aandelen.
6.1 Uitgifte van aandelen geschiedt krachtens besluit van de algemene vergadering. De algemene vergadering kan haar
bevoegdheid hiertoe overdragen aan de directie en kan deze overdracht herroepen.
6.2 Bij het besluit tot uitgifte van aandelen worden de uitgifteprijs en de verdere voorwaarden van uitgifte bepaald.
6.3 Iedere aandeelhouder heeft bij uitgifte van aandelen een voorkeursrecht naar evenredigheid van het gezamenlijke
nominale bedrag van zijn aandelen, behoudens de wettelijke beperkingen en het bepaalde in artikel 6.4.
6.4 Het voorkeursrecht kan, telkens voor een enkele uitgifte, worden beperkt of uitgesloten bij besluit van het tot uitgifte
bevoegde vennootschapsorgaan.
6.5 Het hiervoor in dit artikel 6 bepaalde is van overeenkomstige toepassing op het verlenen van rechten tot het nemen
van aandelen, maar is niet van toepassing op het uitgeven van aandelen aan iemand die een voordien reeds verkregen recht
tot het nemen van aandelen uitoefent.
6.6 Voor uitgifte van een aandeel is voorts vereist een daartoe bestemde ten overstaan van een notaris met plaats van
vestiging in Nederland verleden akte waarbij de betrokkenen partij zijn.
6.7 Bij uitgifte van elk aandeel moet daarop het gehele nominale bedrag worden gestort.
7. Eigen aandelen en kapitaalvermindering.
7.1 Verkrijging van volgestorte eigen aandelen of certificaten geschiedt krachtens besluit van de directie, waarbij voor
een besluit tot verkrijging anders dan om niet goedkeuring van de algemene vergadering is vereist.
7.2 De algemene vergadering kan besluiten tot vermindering van het geplaatste kapitaal van de vennootschap.
8. Levering aandelen.
8.1 Voor de levering van een aandeel is vereist een daartoe bestemde ten overstaan van een notaris met plaats van
vestiging in Nederland verleden akte waarbij de betrokkenen partij zijn.
8.2 Behoudens in het geval dat de vennootschap zelf bij de rechtshandeling partij is, kunnen de aan een aandeel verbonden
rechten eerst worden uitgeoefend nadat de vennootschap de rechtshandeling heeft erkend of de akte aan haar is betekend,
overeenkomstig hetgeen in de wet is bepaald.
9. Blokkeringsregeling (aanbieding aan medeaandeelhouders).
9.1 Een overdracht van één of meer aandelen kan slechts plaatsvinden met inachtneming van hetgeen hierna in dit artikel
9 is bepaald, tenzij (i) alle aandeelhouders schriftelijk goedkeuring voor de voorgenomen overdracht hebben verleend,
welke goedkeuring alsdan voor een periode van drie maanden geldig is, of (ii) de desbetreffende aandeelhouder krachtens
de wet tot overdracht van zijn aandelen aan een eerdere aandeelhouder verplicht is.
9.2 Een aandeelhouder die één of meer van zijn aandelen wenst over te dragen (aanbieder), is verplicht die aandelen
eerst schriftelijk te koop aan te bieden aan zijn medeaandeelhouders, onder opgave van de door hem gewenste prijs. De
medeaandeelhouders die geïnteresseerd zijn één of meer van de aangeboden aandelen te kopen (gegadigden), dienen dat
op te geven aan de aanbieder.
9.3 Indien de gegadigden de redelijkheid van de gevraagde prijs betwisten, wordt de prijs vastgesteld in nader onderling
overleg of, indien daarover geen overeenstemming ontstaat, door drie onafhankelijke deskundigen, van wie één aan te
wijzen door de aanbieder, één door de gegadigde(n) en de derde door de aldus benoemde deskundigen tezamen. Indien
deskundigen zijn aangewezen, zijn deze gerechtigd tot inzage van alle boeken en bescheiden van de vennootschap en tot
het verkrijgen van alle inlichtingen waarvan kennisneming voor hun prijsvaststelling dienstig is. Binnen één week na
vaststelling van de prijs dienen de gegadigden aan de aanbieder op te geven hoeveel van de aangeboden aandelen zij wensen
te kopen.
9.4 Indien de gegadigden in totaal meer aandelen wensen te kopen dan zijn aangeboden, zullen de aangeboden aandelen
tussen hen in onderling overleg worden verdeeld.
9.5 De aanbieder mag zijn aanbod intrekken tot een maand na de dag waarop hem bekend wordt aan welke gegadigde
of gegadigden hij al de aangeboden aandelen kan verkopen en tegen welke prijs.
73526
L
U X E M B O U R G
9.6 Indien komt vast te staan dat geen van de medeaandeelhouders aan wie de aandelen ingevolge artikel 9.2 zijn
aangeboden gegadigde is of dat niet al de aangeboden aandelen tegen contante betaling worden gekocht, mag de aanbieder
tot drie maanden nadien alle door hem aangeboden aandelen, en niet slechts een deel daarvan, vrijelijk overdragen.
9.7 De voorgaande leden van dit artikel 9 zijn van overeenkomstige toepassing ten aanzien van rechten tot het nemen
van aandelen en voorkeursrechten.
10. Pandrecht en vruchtgebruik.
10.1 Het bepaalde in artikel 8 is van overeenkomstige toepassing op de vestiging van een pandrecht op aandelen en op
de vestiging of levering van een vruchtgebruik op aandelen.
10.2 Het stemrecht op een aandeel kan aan de vruchtgebruiker of pandhouder worden toegekend met goedkeuring van
de algemene vergadering en voorts met inachtneming van hetgeen in de wet is bepaald.
10.3 De pandhouder of vruchtgebruiker met stemrecht heeft tevens vergaderrecht. Vergaderrecht kan aan de vruchtge-
bruiker of pandhouder zonder stemrecht worden toegekend met goedkeuring van de algemene vergadering en voorts met
inachtneming van hetgeen in de wet is bepaald.
11. Certificaten.
11.1 De algemene vergadering is bevoegd tot het verbinden van vergaderrecht aan certificaten. De algemene vergadering
is voorts bevoegd het vergaderrecht aan certificaten te ontnemen, mits deze bevoegdheid bij de toekenning van het verga-
derrecht is voorbehouden, of met instemming van de betrokken houder(s) van de certificaten.
11.2 Voor de levering van een certificaat is vereist een daartoe bestemde akte waarbij de betrokkenen partij zijn.
11.3 Behoudens in het geval dat de vennootschap zelf bij de rechtshandeling partij is, kan het aan een certificaat ver-
bonden vergaderrecht eerst worden uitgeoefend nadat de vennootschap de rechtshandeling heeft erkend of de akte aan haar
is betekend, overeenkomstig hetgeen in de wet is bepaald.
12. Directeuren.
12.1 De directie bestaat uit één of meer directeuren. Zowel natuurlijke personen als rechtspersonen kunnen directeur
zijn.
12.2 Directeuren worden benoemd door de algemene vergadering.
12.3 Iedere directeur kan te allen tijde door de algemene vergadering worden geschorst en ontslagen.
12.4 De bevoegdheid tot vaststelling van een bezoldiging en verdere arbeidsvoorwaarden voor directeuren komt toe aan
de algemene vergadering.
13. Taak en besluitvorming directie.
13.1 De directie is belast met het besturen van de vennootschap. Bij de vervulling van hun taak richten de directeuren
zich naar het belang van de vennootschap en de met haar verbonden onderneming.
13.2 In de directie heeft iedere directeur één stem.
13.3 Alle besluiten van de directie worden genomen met meer dan de helft van de uitgebrachte stemmen.
13.4 Besluiten van de directie kunnen ook buiten vergadering worden genomen, schriftelijk of op andere wijze, mits
het desbetreffende voorstel aan alle in functie zijnde directeuren is voorgelegd en geen van hen zich tegen deze wijze van
besluitvorming verzet.
13.5 De directie kan nadere regels vaststellen omtrent de besluitvorming en werkwijze van de directie. In dat kader kan
de directie onder meer bepalen met welke taak iedere directeur meer in het bijzonder zal zijn belast. De algemene verga-
dering kan bepalen dat deze regels en taakverdeling schriftelijk moeten worden vastgelegd en deze regels en taakverdeling
aan haar goedkeuring onderwerpen.
13.6 Een directeur neemt niet deel aan de beraadslaging en besluitvorming, indien hij daarbij een direct of indirect
persoonlijk belang heeft dat tegenstrijdig is met het belang van de vennootschap en de met haar verbonden onderneming.
De vorige volzin vindt geen toepassing wanneer ten aanzien van alle directeuren sprake is van een dergelijk persoonlijk
belang. In dat geval behoudt de directie haar bevoegdheid, onverminderd het bepaalde in artikel 14.2.
14. Goedkeuring directiebesluiten.
14.1 De algemene vergadering is bevoegd besluiten van de directie aan haar goedkeuring te onderwerpen. Deze besluiten
dienen duidelijk te worden omschreven en schriftelijk aan de directie te worden meegedeeld.
14.2 Een besluit van de directie tot het verrichten van een rechtshandeling ten aanzien waarvan één of meer van de
directeuren een direct of indirect persoonlijk belang hebben dat tegenstrijdig is met het belang van de vennootschap en de
met haar verbonden onderneming, is onderworpen aan de goedkeuring van de algemene vergadering.
14.3 De directie kan de rechtshandelingen als bedoeld in artikel 2:204 van het Burgerlijk Wetboek verrichten zonder
voorafgaande goedkeuring van de algemene vergadering.
14.4 Het ontbreken van goedkeuring van de algemene vergadering op een besluit als bedoeld in dit artikel 14 tast de
vertegenwoordigingsbevoegdheid van de directie of directeuren niet aan.
73527
L
U X E M B O U R G
15. Vertegenwoordiging.
15.1 De directie is bevoegd de vennootschap te vertegenwoordigen. De bevoegdheid tot vertegenwoordiging komt mede
aan iedere directeur toe.
15.2 De directie kan functionarissen met algemene of beperkte vertegenwoordigingsbevoegdheid aanstellen. Ieder van
hen vertegenwoordigt de vennootschap met inachtneming van de begrenzing aan zijn bevoegdheid gesteld. De titulatuur
van deze functionarissen wordt door de directie bepaald. Deze functionarissen kunnen worden ingeschreven in het Han-
delsregister, met vermelding van de omvang van hun vertegenwoordigingsbevoegdheid.
16. Ontstentenis of belet directeur. In geval van ontstentenis of belet van een directeur zijn de overblijvende directeuren
of is de overblijvende directeur tijdelijk met het besturen van de vennootschap belast. In geval van ontstentenis of belet
van alle directeuren of van de enige directeur, wordt de vennootschap tijdelijk bestuurd door één of meer andere personen
die daartoe door de algemene vergadering worden aangewezen.
17. Boekjaar en jaarrekening.
17.1 Het boekjaar van de vennootschap valt samen met het kalenderjaar.
17.2 Jaarlijks binnen vijf maanden na afloop van het boekjaar, behoudens verlenging van deze termijn met ten hoogste
vijf maanden door de algemene vergadering op grond van bijzondere omstandigheden, maakt de directie een jaarrekening
op en legt deze voor de aandeelhouders ter inzage ten kantore van de vennootschap.
17.3 Binnen deze termijn legt de directie ook het bestuursverslag ter inzage voor de aandeelhouders.
17.4 De jaarrekening bestaat uit een balans, een winst- en verliesrekening en een toelichting.
17.5 De jaarrekening wordt ondertekend door de directeuren. Ontbreekt de ondertekening van één of meer van hen, dan
wordt daarvan onder opgave van reden melding gemaakt.
17.6 De vennootschap kan, en indien daartoe wettelijk verplicht, zal, aan een accountant opdracht verlenen tot onderzoek
van de jaarrekening. Tot het verlenen van de opdracht is de algemene vergadering bevoegd.
17.7 De algemene vergadering stelt de jaarrekening vast. Ondertekening van de jaarrekening door de directeuren geldt
niet tevens als vaststelling door de algemene vergadering, ook niet indien alle aandeelhouders tevens directeur zijn.
17.8 De algemene vergadering kan volledige of beperkte decharge verlenen aan de directeuren voor het gevoerde bestuur.
17.9 De voorgaande leden van dit artikel 17 zijn van toepassing, tenzij artikel 2:395a, artikel 2:396 of artikel 2:403 van
het Burgerlijk Wetboek voor de vennootschap geldt en daarin anders is bepaald.
18. Winst en uitkeringen.
18.1 De algemene vergadering is bevoegd tot bestemming van de winst die door vaststelling van de jaarrekening is
bepaald. Indien de algemene vergadering niet voorafgaand aan of uiterlijk direct na het besluit tot vaststelling van de
jaarrekening een besluit neemt tot bestemming van de winst, zal de winst worden gereserveerd.
18.2 De algemene vergadering is bevoegd tot vaststelling van uitkeringen. Indien de vennootschap reserves krachtens
de wet moet aanhouden, geldt deze bevoegdheid uitsluitend voor zover het eigen vermogen groter is dan die reserves. Een
besluit van de algemene vergadering dat strekt tot uitkering heeft geen gevolgen zolang de directie geen goedkeuring heeft
verleend. De directie mag deze goedkeuring slechts weigeren indien zij weet of redelijkerwijs behoort te voorzien dat de
vennootschap na de uitkering niet zal kunnen blijven voortgaan met het betalen van haar opeisbare schulden.
19. Algemene vergadering.
19.1 Tijdens ieder boekjaar wordt ten minste één algemene vergadering, de jaarvergadering, gehouden of wordt ten
minste eenmaal overeenkomstig artikel 25 besloten.
19.2 Andere algemene vergaderingen worden gehouden zo dikwijls de directie dat nodig acht.
19.3 Eén of meer vergadergerechtigden die alleen of gezamenlijk ten minste één honderdste gedeelte van het geplaatste
kapitaal van de vennootschap vertegenwoordigen, kunnen aan de directie schriftelijk en onder nauwkeurige opgave van
de te behandelen onderwerpen het verzoek richten een algemene vergadering bijeen te roepen. Indien de directie niet de
nodige maatregelen heeft getroffen opdat de vergadering binnen vier weken na ontvangst van het verzoek kan worden
gehouden, zijn de verzoekers zelf tot bijeenroeping bevoegd.
20. Oproeping en plaats.
20.1 Algemene vergaderingen worden bijeengeroepen door de directie. Voorts kunnen algemene vergaderingen bijeen-
geroepen worden door personen met stemrechten op aandelen, tezamen vertegenwoordigende ten minste de helft van het
geplaatste kapitaal van de vennootschap.
20.2 De oproeping geschiedt niet later dan op de achtste dag voor die van de vergadering.
20.3 Bij de oproeping worden de te behandelen onderwerpen vermeld.
20.4 Een onderwerp, waarvan de behandeling niet later dan dertig dagen vóór de dag van de vergadering schriftelijk is
verzocht door één of meer vergadergerechtigden die alleen of gezamenlijk ten minste één honderdste gedeelte van het
geplaatste kapitaal van de vennootschap vertegenwoordigen, wordt opgenomen in de oproeping of op dezelfde wijze als
de overige onderwerpen aangekondigd, mits geen zwaarwichtig belang van de vennootschap zich daartegen verzet.
73528
L
U X E M B O U R G
20.5 De oproeping geschiedt door middel van oproepingsbrieven gericht aan de adressen van de vergadergerechtigden,
zoals deze zijn vermeld in het register bedoeld in artikel 5. Een vergadergerechtigde kan tevens worden opgeroepen tot de
vergadering door een langs elektronische weg toegezonden leesbaar en reproduceerbaar bericht aan het adres dat door hem
voor dit doel aan de vennootschap bekend is gemaakt.
20.6 Algemene vergaderingen worden gehouden in de gemeente waar de vennootschap volgens deze statuten gevestigd
is. Algemene vergaderingen kunnen ook elders worden gehouden, mits alle vergadergerechtigden hebben ingestemd met
de plaats van de vergadering en de directeuren voorafgaand aan de besluitvorming in de gelegenheid zijn gesteld om advies
uit te brengen.
21. Toegang en vergaderrecht.
21.1 Iedere vergadergerechtigde is bevoegd de algemene vergaderingen bij te wonen, daarin het woord te voeren en,
voor zover hem het stemrecht toekomt, het stemrecht uit te oefenen. Vergadergerechtigden kunnen zich ter vergadering
doen vertegenwoordigen door een schriftelijk gevolmachtigde.
21.2 Iedere vergadergerechtigde of zijn vertegenwoordiger die ter vergadering aanwezig is, moet de presentielijst te-
kenen. De voorzitter van de vergadering kan bepalen dat de presentielijst ook moet worden getekend door andere personen
die ter vergadering aanwezig zijn.
21.3 De directeuren hebben als zodanig in de algemene vergaderingen een raadgevende stem.
21.4 Omtrent toelating van andere personen tot de vergadering beslist de voorzitter van de vergadering.
22. Voorzitter en notulist.
22.1 De voorzitter van een algemene vergadering wordt aangewezen door de ter vergadering aanwezige stemgerech-
tigden, met meer dan de helft van de uitgebrachte stemmen. Tot het moment waarop dat is gebeurd, treedt een directeur
als voorzitter op, dan wel, indien geen directeur ter vergadering aanwezig is, de in leeftijd oudste ter vergadering aanwezige
persoon.
22.2 De voorzitter van de vergadering wijst voor de vergadering een notulist aan.
23. Notulen en aantekening van aandeelhoudersbesluiten.
23.1 Van het verhandelde in een algemene vergadering worden notulen gehouden door de notulist van de vergadering.
De notulen worden vastgesteld door de voorzitter en de notulist van de vergadering en ten blijke daarvan door hen onder-
tekend.
23.2 De directie maakt aantekening van alle door de algemene vergadering genomen besluiten. Indien de directie niet
ter vergadering is vertegenwoordigd, wordt door of namens de voorzitter van de vergadering een afschrift van de genomen
besluiten zo spoedig mogelijk na de vergadering aan de directie verstrekt. De aantekeningen liggen ten kantore van de
vennootschap ter inzage van de vergadergerechtigden. Aan ieder van hen wordt desgevraagd een afschrift van of uittreksel
uit de aantekeningen verstrekt.
24. Besluitvorming.
24.1 Elk aandeel geeft recht op één stem.
24.2 Voor zover de wet of deze statuten geen grotere meerderheid voorschrijven, worden alle besluiten van de algemene
vergadering genomen met meer dan de helft van de uitgebrachte stemmen.
24.3 Staken de stemmen, dan is het voorstel verworpen.
24.4 Indien de door de wet of deze statuten gegeven voorschriften voor het oproepen en houden van algemene verga-
deringen niet in acht zijn genomen, kunnen ter vergadering alleen geldige besluiten door de algemene vergadering worden
genomen, indien alle vergadergerechtigden ermee hebben ingestemd dat besluitvorming plaatsvindt en de directeuren
voorafgaand aan de besluitvorming in de gelegenheid zijn gesteld advies uit te brengen.
24.5 Voor aandelen die toebehoren aan de vennootschap of een dochtermaatschappij en voor aandelen waarvan de
vennootschap of een dochtermaatschappij de certificaten houdt, kan in de algemene vergadering geen stem worden uitge-
bracht. Pandhouders en vruchtgebruikers van aandelen die aan de vennootschap of een dochtermaatschappij toebehoren,
zijn evenwel niet van het stemrecht uitgesloten, indien het pandrecht of vruchtgebruik was gevestigd voordat het aandeel
aan de vennootschap of die dochtermaatschappij toebehoorde. De vennootschap of een dochtermaatschappij kan geen stem
uitbrengen voor een aandeel waarop zij een pandrecht of een recht van vruchtgebruik heeft.
25. Besluitvorming buiten vergadering.
25.1 Besluitvorming van aandeelhouders kan op andere wijze dan in een vergadering geschieden, mits alle vergader-
gerechtigden schriftelijk met deze wijze van besluitvorming hebben ingestemd. De stemmen worden schriftelijk uitge-
bracht. De directeuren worden voorafgaand aan de besluitvorming in de gelegenheid gesteld om advies uit te brengen.
25.2 Voor de toepassing van artikel 25.1 wordt aan het vereiste van schriftelijkheid van de stemmen tevens voldaan
indien het besluit onder vermelding van de wijze waarop ieder stemt schriftelijk of elektronisch is vastgelegd en door alle
vergadergerechtigden is ondertekend.
25.3 De directie maakt zodra zij van het besluit heeft kennis genomen, daarvan aantekening en voegt deze bij de aan-
tekeningen bedoeld in artikel 23.2.
73529
L
U X E M B O U R G
26. Statutenwijziging. De algemene vergadering is bevoegd deze statuten te wijzigen. Wanneer in een algemene ver-
gadering een voorstel tot statutenwijziging wordt gedaan, moet zulks steeds bij de oproeping tot de vergadering worden
vermeld. Tegelijkertijd moet een afschrift van het voorstel, waarin de voorgedragen wijziging woordelijk is opgenomen,
ten kantore van de vennootschap ter inzage worden gelegd voor de vergadergerechtigden tot de afloop van de vergadering.
27. Ontbinding en vereffening.
27.1 De vennootschap kan worden ontbonden door een daartoe strekkend besluit van de algemene vergadering. Wanneer
in een algemene vergadering een voorstel tot ontbinding van de vennootschap wordt gedaan, moet dat bij de oproeping tot
de vergadering worden vermeld.
27.2 In geval van ontbinding van de vennootschap krachtens besluit van de algemene vergadering worden de directeuren
vereffenaars van het vermogen van de ontbonden vennootschap. De algemene vergadering kan besluiten andere personen
tot vereffenaars te benoemen.
27.3 Gedurende de vereffening blijven de bepalingen van deze statuten zo veel mogelijk van kracht.
27.4 Hetgeen na voldoening van de schulden van de ontbonden vennootschap is overgebleven, wordt overgedragen aan
de aandeelhouders, naar evenredigheid van het gezamenlijke nominale bedrag van ieders aandelen.
28. Huidig boekjaar. Het huidige boekjaar van de vennootschap dat begonnen is op één en dertig januari twee duizend
vijftien zal voortduren en zal eindigen op één en dertig december twee duizend vijftien. Dit artikel met opschrift vervalt
na het einde van het huidige boekjaar.”
Il est entendu que les exigences légales prescrites par le droit néerlandais pour la conversion et l’adoption des statuts
reformulés conformément au droit néerlandais doivent être accomplies.
<i>Troisième résolutioni>
Les Associés décident de confirmer que la Société, à compter du transfert et du changement de nationalité à compter de
la Date Effective, demeurera le propriétaire de l’intégralité de l’actif et du passif sans limitation ou sans discontinuité, y
compris d’un point de vue fiscal. Ainsi la Société demeurera le propriétaire de l’intégralité de l’actif contracté et du passif
dû avant le transfert et le changement de nationalité.
Les Associés décident de confirmer que les parts sociales sont détenues de la façon suivante:
Stand Fast S.à r.l.
Associé 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 605
Numéroté
1 - 605
Associé 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 605
Numéroté
606 – 1.210
Associé 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 605
Numéroté
1.211 – 1.815
Nombre total de parts sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.815
<i>Quatrième résolutioni>
Les Associés décident d’accepter la démission des gérants de la Société (à savoir, Andreas Management Services S.à
r.l., Joseph Rotteveel et Bastiaan Lodewijk Melchior Schreuders), à compter de la Date Effective et de leur octroyer décharge
(quitus) pour l’accomplissement de leurs mandats respectifs jusqu'à la Date Effective.
<i>Cinquième résolutioni>
Les Associés décident de donner pouvoir et d’autoriser Andreas Management Services S.à r.l., Joseph Rotteveel et
Bastiaan Lodewijk Melchior Schreuders, et tout avocat ou employé de Loyens & Loeff N.V., Amsterdam, Pays- Bas,
chacun agissant individuellement, à l’effet d’accomplir toutes les démarches, actions, procédures et formalités exigées ou
utiles en lien avec le transfert du siège social, du principal établissement, de l’administration centrale et du lieu de gestion
effective de la Société du Grand-Duché de Luxembourg vers les Pays-Bas, et en lien avec toutes les résolutions précédentes,
en vertu de toute loi applicable, (iii) la Migration, (iv) l’exécution de l’Acte de Migration Néerlandais.
<i>Estimation des fraisi>
Le montant total des dépenses, coûts, honoraires et charges de toute sorte qui incombent à la Société en raison du présent
acte s’élèvent à un montant approximatif de deux mille Euros (2.000.- EUR).
<i>Déclarationi>
Le notaire soussigné, qui comprend et parle l'anglais, déclare que, à la demande de la partie comparante, le présent acte
est rédigé en anglais, suivi d'une version française. A la requête de ladite partie comparante et en cas de divergences entre
les versions anglaise et française, la version anglaise prévaut.
L’ordre du jour étant épuisé, l’Assemblée est levée.
Dont acte, fait et passé à Luxembourg, à la date qu’en tête des présentes.
73530
L
U X E M B O U R G
Après avoir lu le présent acte à la partie comparante, celle-ci le signe avec Nous, notaire, dans sa version originale.
Signé: R. GALIOTTO et H. HELLINCKX.
Enregistré à Luxembourg Actes Civils 1, le 8 janvier 2016. Relation: 1LAC/2016/569. Reçu soixante-quinze euros (75.-
EUR)
<i>Le Receveuri> (signé): P. MOLLING.
- POUR EXPEDITION CONFORME - délivrée à la société sur demande.
Luxembourg, le 23 février 2016.
Référence de publication: 2016071154/769.
(160034064) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 25 février 2016.
Invest-Build S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-5752 Frisange, 4, An der Klaus.
R.C.S. Luxembourg B 204.446.
STATUTS
L'an deux mille seize, le vingt-sixième jour de février.
Par-devant Maître Edouard DELOSCH, notaire de résidence à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg.
Ont comparu:
1. Monsieur Fernando COLACI, technicien en bâtiment, né le 20 novembre 1964 à Castrignano del Capo (Italie),
demeurant à L-5752 Frisange, 4, An der Klaus;
2. Madame Elisabetta TIRONE, secrétaire de direction, né le 11 janvier 1966 à Taranto (Italie), demeurant à L-5752
Frisange, 4, An der Klaus;
3. Monsieur Beniamino RIVIELLO, ingénieur, né le 7 mars 1986 à Francfort-sur-le-Main (Allemagne), demeurant à
L-5865 Alzingen, 31, rue de Roeser.
Lesquels comparants, ont requis le notaire instrumentant de dresser acte des statuts d'une société à responsabilité limitée
qu'ils déclarent constituer par les présentes et dont ils ont arrêté les statuts comme suit:
« Art. 1
er
. Il est formé par les présentes, par les personnes comparantes, et toutes les personnes qui pourraient devenir
associés par la suite, une société à responsabilité limitée qui sera régie par les lois y relatives, et notamment celle du 10
août 1915 sur les sociétés commerciales, telle que modifiée, ainsi que par les présents statuts (ci-après la "Société").
Art. 2. La Société a pour objet social toutes opérations d'agent et de promoteur immobilier ainsi que les activités d'ad-
ministrateur de biens et de syndic de copropriétés.
En tant qu'agent immobilier, la Société se livre ou prête son concours à:
- l'achat, la vente, l'échange, la location ou sous-location en nu ou en meublé d'immeubles bâtis ou non bâtis;
- l'achat, la vente ou la location de fonds de commerce;
- la souscription, l'achat, la vente d'actions ou de parts de sociétés immobilières ou de tous autres titres conférant des
droits réels immobiliers ou tous autres droits portant sur la propriété ou la jouissance de biens immobiliers.
En tant que promoteur immobilier, la Société fait réaliser par des hommes de l'art, pour son propre compte ou pour le
compte d'autrui, des constructions immobilières destinées à la vente. Elle fait les démarches nécessaires à la réalisation de
la construction ou de la transformation et à la commercialisation des locaux.
La Société a pour objet toutes prises de participations sous quelque forme que ce soit, dans des entreprises ou sociétés
luxembourgeoises ou étrangères; l'acquisition par voie d'achat, d'échange, de souscription, d'apport et de toute autre ma-
nière, ainsi que l'aliénation par voie de vente, d'échange et de toute autre manière de parts sociales et de valeurs mobilières
de toutes espèces; le contrôle et la mise en valeur de ces participations, notamment grâce à l'octroi aux entreprises auxquelles
elle s'intéresse de tous concours, prêts, avances ou garanties; l'emploi de ses fonds, la création, la gestion, la mise en valeur
et la liquidation d'un portefeuille se composant de tous titres et brevets de toute origine, l'acquisition par voie d'apport, de
souscription, de prise ferme ou d'option d'achat et de toute autre manière, de tous titres et brevets, la réalisation par voie
de vente, de cession, d'échange ou autrement et la mise en valeur de ces affaires et brevets.
La Société pourra s'intéresser par voie de souscription, apport, prise de participation ou autre manière, dans toute société
ou entreprise luxembourgeoise ou étrangère, notamment par la création de filiales ou succursales.
Elle pourra emprunter avec ou sans garantie, hypothéquer ou gager ses biens, ou se porter caution personnelle et/ou
réelle, au profit d'autres entreprises, sociétés ou tiers, sous réserve des dispositions légales afférentes.
D'une façon générale, la Société pourra réaliser toutes opérations mobilières et immobilières, commerciales, industrielles
ou financières, se rattachant directement ou indirectement à son objet social ou qui sont de nature à en faciliter l'extension
ou le développement, tant au Grand-Duché de Luxembourg qu'à l'étranger.
Art. 3. La Société est constituée pour une durée illimitée.
73531
L
U X E M B O U R G
La dissolution de la Société peut être demandée en justice pour justes motifs. Sauf dissolution judiciaire, la dissolution
de la Société ne peut résulter que d'une décision prise par l'assemblée générale dans les formes prescrites pour les modifi-
cations des statuts.
Art. 4. La Société prend la dénomination sociale de «INVESTBUILD SARL».
Art. 5. Le siège de la Société est établi dans la commune de Frisange.
Le siège social peut être transféré à l'intérieur de la même commune par simple décision du gérant ou, en cas de pluralité
de gérants, du Conseil de gérance, et en tout endroit du Grand Duché de Luxembourg aux termes d'une décision prise par
assemblée tenue dans les formes prescrites pour les modifications des statuts.
La Société peut ouvrir des succursales, filiales ou d'autres bureaux, dans tout autre lieu du Grand-Duché de Luxembourg,
ainsi qu'à l'étranger.
Art. 6. Le capital social est fixé à douze mille cinq cents euros (EUR 12.500,-) divisé en cent (100) parts sociales de
cent vingt-cinq euros (EUR 125,-) chacune, toutes les parts sociales étant intégralement souscrites et entièrement libérées.
Art. 7. Le capital social pourra à tout moment être modifié moyennant décision écrite et régulièrement publiée de l'associé
unique, sinon de l'assemblée des associés, conformément à l'article 16 des présents statuts.
Art. 8. Chaque part sociale ouvre un droit à l'actif social de même qu'aux bénéfices réalisés au cours de l'exercice, en
proportion directe avec le nombre des parts sociales existantes.
Art. 9. Les parts sociales sont indivisibles à l'égard de la Société qui ne reconnaît qu'un unique propriétaire pour chacune
d'elles.
Les copropriétaires indivis des parts sociales sont tenus d'être représentés auprès de la Société par une seule et même
personne.
Art. 10. Les cessions de parts sociales doivent être constatées par un acte notarié ou sous seing privé.
En cas d'associé unique, les cessions et transmissions, sous quelque forme que ce soit, de parts sociales sont libres.
Les parts sociales ne peuvent être cédées entre vifs à des non-associés qu'avec l'agrément donné en assemblée générale
des associés représentant au moins les trois quarts du capital social.
En cas de pluralité d'associés, les parts sociales sont cessibles sous réserve de la stricte observation des dispositions
énoncées à l'article 189 de la loi modifiée du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales.
Toute opération de cession n'est opposable à la Société comme aux tiers qu'à la condition d'avoir été notifiée à la Société
ou acceptée par elle conformément aux dispositions prescrites à l'article 1690 du Code civil.
Au surplus, il ne pourra être contracté d'emprunt par voie publique d'obligations, ni procédé à une émission publique
de parts sociales.
Art. 11. La Société n'est pas dissoute par le décès, l'interdiction, la faillite ou la déconfiture d'un des associés.
Art. 12. La Société est gérée par un ou plusieurs gérants. Si plusieurs gérants sont nommés, ils constitueront un Conseil
de gérance. Le(s) gérant(s) ne sont pas obligatoirement associés. Le(s) gérant(s) sont révocable(s) ad nutum.
Le gérant, ou en cas de pluralité de gérants, le Conseil de gérance, dispose des pouvoirs les plus étendus afin d'accomplir
tous les actes nécessaires ou utiles à l'accomplissement de l'objet social de la Société, à l'exception de ceux qui sont
expressément réservés par la loi ou les statuts à l'assemblée générale des associés.
Art. 13. La Société sera engagée en toutes circonstances par la signature individuelle du gérant technique ou par la
signature conjointe du gérant technique et d'un gérant administratif.
Le gérant, ou en cas de pluralité de gérants, le Conseil de gérance, peut sous-déléguer une partie de ses pouvoirs pour
des tâches spécifiques à un ou plusieurs agents ad hoc.
Tout litige dans lequel la Société apparaît comme demandeur ou comme défendeur, sera géré au nom de la Société par
le gérant, ou en cas de pluralité de gérants, le Conseil de gérance représenté par un gérant délégué à cet effet.
Art. 14. Les réunions du Conseil de Gérance auront lieu au Grand-Duché de Luxembourg. Le Conseil de gérance ne
peut délibérer ou agir valablement que si au moins la majorité de ses membres est présente en personne ou par procuration.
Les résolutions du Conseil de gérance sont adoptées à la majorité des votes des gérants présents ou représentés.
En cas d'urgence, les résolutions écrites signées par l'ensemble des membres du Conseil de gérance seront valablement
passées et effectives comme si passées lors d'une réunion dûment convenue et tenue. De telles signatures peuvent apparaître
sur un document unique ou plusieurs exemplaires d'une résolution identique et peuvent être prouvées par lettre, fax ou
communication similaire.
De plus, tout membre qui participe aux débats d'une réunion du Conseil de gérance aux moyens d'un appareil de com-
munication (notamment par téléphone), qui permet à tous les membres présent à cette réunion (que ce soit en personne ou
par procuration ou tout autre appareil de communication) d'entendre et d'être entendu par les autres membres à tout moment,
sera supposé être présent à cette réunion et sera comptabilisé pour le calcul du quorum et sera autorisé à voter sur les
73532
L
U X E M B O U R G
questions à l'ordre du jour de cette réunion. Si une résolution est prise par voie de conférence téléphonique, la résolution
sera considérée comme ayant été prise au Luxembourg si l'appel provient initialement du Luxembourg.
Art. 15. Le ou les gérants ne contractent, à raison de leur fonction, aucune obligation personnelle relativement aux
engagements régulièrement pris par eux au nom de la Société.
Toutefois, la Société est liée par les actes accomplis par les gérants, même si ces actes excèdent l'objet social, à moins
qu'elle ne prouve que le tiers savait que l'acte dépassait l'objet social ou qu'il ne pouvait l'ignorer compte tenu des circons-
tances, sans que la publication des statuts suffise à constituer cette preuve.
Art. 16. L'associé unique exerce les pouvoirs attribués à l'assemblée des associés.
En cas de pluralité des associés, chaque associé peut participer aux décisions collectives quel que soit le nombre de parts
qui lui appartiennent.
Chaque associé a un nombre de voix égal au nombre de parts qu'il possède ou représente. En cas de pluralité d'associés,
les décisions collectives ne sont valablement prises que pour autant qu'elles ont été adoptées par des associés représentant
plus de la moitié du capital social, sans préjudice des autres dispositions de l'article 194 de la loi modifiée du 10 août 1915
sur les sociétés commerciales.
Cependant, les résolutions modifiant les statuts de la Société ne pourront être prises que par l'accord de la majorité des
associés représentant au moins les trois quarts du capital social, sous réserve des dispositions de la loi du 10 août 1915 sur
les sociétés commerciales, telle que modifiée.
Art. 17. Une assemblée générale annuelle des associés, qui doit se tenir au cas où la Société a plus de vingt-cinq (25)
associés, se réunira une fois par an pour l'approbation des comptes annuels, elle se tiendra le deuxième lundi du mois de
juin de chaque année au siège de la Société ou en tout autre lieu à spécifier dans la convocation de cette assemblée.
Si ce jour n'est pas généralement un jour bancaire ouvrable à Luxembourg, l'assemblée se tiendra le premier jour ouvrable
suivant.
Art. 18. L'année sociale de la Société commence le premier janvier et se termine le trente et un décembre de chaque
année.
Art. 19. Chaque année, au trente et un décembre, les comptes sont arrêtés et, suivant le cas, le gérant ou le Conseil de
Gérance dresse un inventaire comprenant l'indication des valeurs actives et passives de la Société.
Tout associé peut par lui-même ou par un fondé de pouvoir, prendre au siège social de la Société, communication de
l'inventaire, du bilan et du rapport du conseil de surveillance (si la Société compte plus de vingt-cinq associés parmi ses
rangs, conformément aux dispositions prescrites par la loi).
Art. 20. Les profits bruts de la Société, constatés dans les comptes annuels, déduction faite des frais généraux, amor-
tissements et charges, constituent le bénéfice net.
Sur le bénéfice net, il est prélevé au moins cinq pour cent pour la constitution d'un fonds de réserve jusqu'à ce que celui-
ci atteigne dix pour cent du capital social. Le solde du bénéfice net est à la libre disposition de l'assemblée générale.
Art. 21. Lors de la dissolution de la Société, la liquidation sera faite par un ou plusieurs liquidateurs, associés ou non,
nommés par les associés qui fixeront leurs pouvoirs et leurs émoluments.
Art. 22. Pour tout ce qui n'est pas réglé par les présents statuts, l'associé unique, ou le cas échéant les associés, s'en
réfèrent aux dispositions légales de la loi du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales, telle que modifiée.»
<i>Disposition transitoire:i>
Par dérogation le premier exercice social commence aujourd'hui et finira le 31 décembre 2016.
<i>Souscription et libération:i>
Les statuts de la Société ayant été ainsi arrêtés, les comparants préqualifiés, déclare souscrire les cent (100) parts sociales
comme suit:
- Monsieur Fernando COLACI, pré-qualifié,
Soixante parts sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60 parts
- Madame Elisabetta TIRONE, pré-qualifiée,
Vingt parts sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20 parts
- Monsieur Beniamino RIVIELLO, pré-qualifié,
Vingt parts sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20 parts
TOTAL: cent parts sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 parts
La libération intégrale du capital social a été faite par des versements en espèces, de sorte que la somme de douze mille
cinq cents euros (EUR 12.500,-) se trouve à la libre disposition de la Société, ainsi qu'il en a été justifié au notaire soussigné,
qui le constate expressément.
73533
L
U X E M B O U R G
<i>Evaluation des fraisi>
Les parties ont évalué le montant des frais, dépenses, rémunérations et charges, sous quelque forme que ce soit, qui
incombent à la Société ou qui sont mis à sa charge en raison de sa constitution au montant de mille cent euros (EUR 1.100,-).
<i>Assemblée générale extraordinairei>
Les comparants, représentant l'intégralité du capital social souscrit, se considérant comme dûment convoqués, se sont
constitués en assemblée générale extraordinaire.
Après avoir constaté que la présente assemblée était régulièrement constituée, ils ont pris les résolutions suivantes:
1.- Le nombre des gérants est fixé à trois (3).
2.- Est nommé gérant technique pour une durée indéterminée:
Monsieur Fernando COLACI, technicien en bâtiment, né le 20 novembre 1964 à Castrignano del Capo (Italie), demeu-
rant à L-5752 Frisange, 4, An der Klaus
3.- Sont nommés gérants administratifs pour une durée indéterminée:
- Madame Elisabetta TIRONE, secrétaire de direction, né le 11 janvier 1966 à Taranto (Italie), demeurant à L-5752
Frisange, 4, An der Klaus;
- Monsieur Beniamino RIVIELLO, ingénieur, né le 7 mars 1986 à Francfortsur-le-Main (Allemagne), demeurant à
L-5865 Alzingen, 31, rue de Roeser.
4.- La Société est valablement engagée en toutes circonstances par la signature individuelle du gérant technique ou par
la signature conjointe du gérant technique et d'un gérant administratif.
5.- L'adresse du siège social de la Société est fixée à L- 5752 Frisange, 4, an der Klaus.
DONT ACTE, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants, connus du notaire instrumentant par leurs nom, prénom
usuel, état et demeure, ils ont signé le présent acte avec le notaire.
Signé: F. COLACI, E. TIRONE, B. RIVIELLO, DELOSCH.
Enregistré à Luxembourg Actes Civils 1, le 01 mars 2016. Relation: 1LAC/2016/6674. Reçu soixante-quinze (75.-)
euros
<i>Le Receveuri> (signé): P. MOLLING.
Pour expédition conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial C.
Luxembourg, le 07 mars 2016.
Référence de publication: 2016076586/181.
(160041917) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 mars 2016.
Cosminvest SA, Société Anonyme.
Siège social: L-2146 Luxembourg, 63-65, rue de Merl.
R.C.S. Luxembourg B 67.830.
EXTRAIT
Il résulte du procès-verbal du Conseil d'Administration de la société tenu en date du 14 mars 2016 que Monsieur Jean-
Marc FABER, né le 7 avril 1966 à Luxembourg, demeurant professionnellement au 63-65, rue de Merl, L-2146
Luxembourg, a été nommé Président du Conseil d'Administration.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2016082639/12.
(160049420) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2016.
Sunny Hill Corporation S.àr.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-1420 Luxembourg, 5, avenue Gaston Diderich.
R.C.S. Luxembourg B 151.043.
Les comptes annuels au 31 décembre 2015 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
<i>Pour SUNNY HILL CORPORATION S.à.r.l.
i>United International Management S.A.
Référence de publication: 2016086894/11.
(160054645) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 31 mars 2016.
73534
L
U X E M B O U R G
De Grenge Paradies s.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-9391 Reisdorf, 26, rue de l'Ernz.
R.C.S. Luxembourg B 185.377.
Les comptes annuels au 31 décembre 2015 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Signature
<i>Le gérant techniquei>
Référence de publication: 2016086495/11.
(160054098) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 31 mars 2016.
V.T.F. 4 Shipping Company S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-2168 Luxembourg, 127, rue de Mühlenbach.
R.C.S. Luxembourg B 102.282.
Par la présente, je suis au regret de vous annoncer ma décision de démissionner de mes fonctions commissaire aux
comptes de votre société et ceci avec effet immédiat.
Luxembourg, le 18 mars 2016.
Trustconsult Luxembourg S.A.
Signature
Référence de publication: 2016083253/12.
(160049484) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2016.
Five Arrows Secondary Opportunities IV SCSp, Société en Commandite spéciale.
Siège social: L-1136 Luxembourg, 1, place d'Armes.
R.C.S. Luxembourg B 204.483.
<i>Extrait de l’acte constitutif conformément à l'article 6 de la loi du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales, telle quei>
<i>modifiéei>
Name of the Partnership
Five Arrows Secondary Opportunities IV SCSp
Form of the Partnership
Special Limited Partnership (société en commandite spéciale)
Registered office
1, Place d'Armes, L-1136 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg
Name of the shareholders with
joint and several liability
Five Arrows Managers, a public limited liability company (société anonyme)
governed by the laws of the Grand Duchy of Luxembourg, having its registered office
at 1, Place d'Armes, L-1136 Luxembourg, and registered with the Luxembourg Trade
and Companies Register (R.C.S. Luxembourg) under number B 143.757.
Purpose of the Partnership
The corporate object of the Partnership is to carry on the business of an investor and,
in particular, of identifying, negotiating, making, monitoring and realising
investments and to carry out all connected functions and acts. The Partnership shall
not carry out any investment activities within the meaning of the law of 5 April 1993
on the financial sector, as amended.
Name of the general partner
Five Arrows Managers
Management power and
representative capacity
of the general partner
Five Arrows Managers has full power and authority, on behalf of the Partnership and
with the power to bind the Partnership thereby, to do all other things and acts necessary
to carry out the purposes of the Partnership or as are required of it by the partnership
agreement.
Commencement date
February 16, 2016
Terminate Date
The Partnership shall have a term (10) years from the Final Closing Date (the "Term"),
except in the event of early dissolution. The Term may be extended by the
Management Entities at any time during this initial ten (10) years period for two (2)
successive periods of one (1) year each.
The Five Arrows Secondary Opportunities IV SCSp extract partnership agreement has been drawn up in English and
followed by a French translation, in case of discrepancies between the English and French version, the English version will
prevail.
Executed by Five Arrows Managers as general partner of Five Arrows Secondary Opportunities IV SCSp
73535
L
U X E M B O U R G
Signature
<i>Authorised signatoryi>
Suit la traduction française du texte qui précède
Dénomination sociale
Five Arrows Secondary Opportunities IV SCSp
Forme légale
société en commandite spéciale
Siège social
1, Place d'Armes, L-1136 Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg
Nom des associés
solidaires (associé
commandité)
Five Arrows Managers, une société anonyme gouverné par les lois du Grand-Duché de
Luxembourg, dont le siège social est au 1, Place d'Armes, L-1136 Luxembourg et enregistrée
avec le Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro B 143.757.
Objet social
L'objet social de la Société est d'accomplir l'activité d'investisseur et plus précisément, mais
sans limitation, d'identifier, rechercher, négocier, faire le suivi, vendre, des investissements
et d'accomplir toutes les tâches et activités liées à son but. La Société n'accomplira pas
d’activités d'investissement telles que définies par la loi modifiée du 5 Avril 1993 sur le
secteur financier.
Nom du gérant
Five Arrows Managers
Pouvoir de signature
du gérant
Five Arrows Managers a les pleins pouvoirs et l'entière autorité, pour le nom et pour le
compte de la Société, et avec le pouvoir d'engager la Société, de faire tous les actes et choses
nécessaires afin de réaliser l'objet social de la Société ou comme requis par l'acte constitutif
de la Société.
Date de commencement
16 février 2016
Date de fin
La Société prendra fin dix (10) ans après la Date de Souscription Final (le «Terme») excepté
en cas de dissolution anticipée. Le Terme peut être prorogé par les Entité Gérantes ç tout
moment endéans la période initiale de dix (10) ans pour deux (2) périodes d'une (1) année
successive.
L'extrait de l'acte constitutif de Five Arrows Secondary Opportunities IV SCSp a été dressé en langue anglaise et suivie
d'une traduction française, en cas de différence entre la version anglaise et la version française la version anglaise fera foi.
Five Arrows Secondary Opportunities IV SCSp
Five Arrows Managers
<i>Associé gérant commandité
i>Signature
<i>Signataire autoriséi>
Référence de publication: 2016077172/67.
(160042814) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 mars 2016.
ROTHLEY PRIVATE S.A., société de gestion de patrimoine familial, Société Anonyme - Société de Gestion de
Patrimoine Familial.
Siège social: L-2661 Luxembourg, 42, rue de la Vallée.
R.C.S. Luxembourg B 155.670.
Conformément aux dispositions de l'article 51 bis de la loi du 25 août 2006 sur les sociétés commerciales, l'administrateur
KOFFOUR S.A., R.C.S. Luxembourg B-86.086, 42, rue de la Vallée, L-2661 Luxembourg, a désigné comme représentant
permanent chargé de l'exécution de cette mission au nom et pour son compte au conseil d'administration de la société
ROTHLEY PRIVATE S.A., société de gestion de patrimoine familial, Monsieur Robert HOVENIER, né le 28 mai 1965
à Seedorf, Allemagne, demeurant professionnellement au 42, rue de la Vallée, L-2661 Luxembourg, avec effet au 15 mars
2016 en remplacement de Monsieur Eric BREUILLE, démissionnaire.
Luxembourg, le 15 mars 2016.
<i>Pour: ROTHLEY PRIVATE S.A., Société de Gestion de Patrimoine Familial
i>Experta Luxembourg
Société anonyme
Référence de publication: 2016083117/18.
(160049529) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2016.
Editeur:
Service Central de Législation, 43, boulevard F.-D. Roosevelt, L-2450 Luxembourg
Imprimeur: Association momentanée Imprimerie Centrale / Victor Buck
73536
Aircraft Holding Solutions IV Lux S.à r.l.
Aircraft Holding Solutions V Lux S.à.r.l.
Akuo Energy Middle East
Akuo HoldCo International
Catena Investments S.à r.l.
Cenovus International Enterprises S.à r.l.
Cosminvest SA
De Grenge Paradies s.à r.l.
Emergency S.A.
Eurofins Product Testing LUX Holding
Europa Diamond S.à r.l.
Five Arrows Secondary Opportunities IV SCSp
Flint Hills S.A.
Food & Bed Services (F&B) Luxembourg S.à r.l.
Futuris Invest S.A.
Gildan (Luxembourg) Financing Sàrl
G.i. S.P. Invest S.A.
Global Dental Science Luxembourg S.à r.l.
Guides Luxembourg Sàrl
Henrik Andersen Sportpromotion AG
H&R Services S.à r.l.
IC SUD
Invest-Build S.à r.l.
Krönert & Partner S.à r.l.
La Maison S.A.
LaSalle Real Estate Debt Strategies III SCSp
Logamo S.A.
Martin Spaarne S.à r.l.
N.E.M Box S.à r.l.
Patrizia Retail Opportunity SCS
Porte des Ardennes Schmiede S.A.
ROTHLEY PRIVATE S.A., société de gestion de patrimoine familial
Schmitz Location S.A.
Sunny Hill Corporation S.àr.l.
V.T.F. 4 Shipping Company S.A.