logo
 

This site no longer hosts any data. The file you are looking for is probably available on the official Legilux website by clicking on this link.

Ce site n'héberge plus aucune donnée. Le fichier que vous cherchez est probablement accessible sur le site officiel Legilux en cliquant sur ce lien.

Diese Seite nicht mehr Gastgeber keine Daten. Die Datei, die Sie suchen ist wahrscheinlich auf der offiziellen Legilux Website, indem Sie auf diesen link verfügbar.

L

U X E M B O U R G

MEMORIAL

Journal Officiel

du Grand-Duché de

Luxembourg

MEMORIAL

Amtsblatt

des Großherzogtums

Luxemburg

R E C U E I L   D E S   S O C I E T E S   E T   A S S O C I A T I O N S

Le présent recueil contient les publications prévues par la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales

et par la loi modifiée du 21 avril 1928 sur les associations et les fondations sans but lucratif.

C — N° 404

11 février 2016

SOMMAIRE

Brasserie du Viaduc du Lorrain S.àr.l.  . . . . . .

19352

Brasserie du Viaduc du Lorrain S.àr.l.  . . . . . .

19352

Cabinet de gestion immobilière GREKA S.à r.l.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19351

Café Miranda Sàrl  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19350

Cafe Place des Rochers Sarl  . . . . . . . . . . . . . . .

19349

Carland s.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19349

Carpe Diem - Luxlaser Sàrl  . . . . . . . . . . . . . . .

19349

Centurion European German Property 2 S. à

r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19351

Cetip Lux S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19349

Chestnut 5 S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19351

China Arts and Crafts (Luxemburg) Company

Limited  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19351

Chriplan S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19389

Ciralux  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19392

CONREN Fortune  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19350

Crèche An der Kléck Sàrl  . . . . . . . . . . . . . . . . .

19352

Cubelux Sàrl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19350

Cullen S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19350

Cyrus Group Management SA (CGM SA)  . . .

19352

D.G.F.I. S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19350

Dova Société Immobilière S.A.  . . . . . . . . . . . . .

19349

DST Europe EC 2 S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . .

19392

E-Connect Sàrl  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19351

FrameArt Media S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19352

Hefeng Holding  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19375

Helico S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19392

HGS Luxembourg LLC, S.C.S.  . . . . . . . . . . . .

19365

Highstreet VI PropCo IV S.à r.l.  . . . . . . . . . . .

19368

Immobilière Arenberg S.A.  . . . . . . . . . . . . . . .

19353

Intelsat Operations S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19379

KIF Investments Holding S.à r.l.  . . . . . . . . . . .

19383

Les Deux Vernay S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19389

L.T.A. Invest S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19386

LTH-IAPS S.àr.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19347

Luthor S.à.r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19346

Luxembourg Investissement & Patrimoine

S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19346

Lux-Espace Vert S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19346

Luxguns  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19347

Luxpicard  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19347

Manwin Premium S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . .

19347

MG Premium S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19347

Platinum Asian Growth Investments S.à r.l.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19346

Project 4 Invest (SPF) S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . .

19391

Rucon Luxembourg S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19346

SBS (Luxembourg) Holdings S.à r.l.  . . . . . . . .

19348

Seaside Luxembourg s.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . .

19348

Simac Professional PSF S.A. . . . . . . . . . . . . . . .

19348

Smets Country  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19348

Société des Salins  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19375

Sotide S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19348

SPC Lux IV, S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19348

Sushi Gourmet Benelux S.à r.l.  . . . . . . . . . . . .

19347

19345

L

U X E M B O U R G

Platinum Asian Growth Investments S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: USD 50.000,00.

Siège social: L-2453 Luxembourg, 6, rue Eugène Ruppert.

R.C.S. Luxembourg B 160.510.

Les comptes annuels audités au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxem-

bourg.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 18 décembre 2015.

Signature
<i>Un mandataire

Référence de publication: 2015207152/13.
(150231894) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 décembre 2015.

Luthor S.à.r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-2449 Luxembourg, 5, boulevard Royal.

R.C.S. Luxembourg B 118.252.

Le bilan au 31/12/2014 a été déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 7/12/2015.

Signature.

Référence de publication: 2015206954/10.
(150233278) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 décembre 2015.

Lux-Espace Vert S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-4830 Rodange, 4, route de Longwy.

R.C.S. Luxembourg B 117.494.

Le bilan et l'annexe au bilan au 31/12/2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2015206956/10.
(150232020) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 décembre 2015.

Rucon Luxembourg S.A., Société Anonyme.

Capital social: EUR 49.578,70.

Siège social: L-8020 Strassen, 20, rue de la Solidarité.

R.C.S. Luxembourg B 73.718.

Le bilan au 31 décembre 2014 a été déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 22 décembre 2015.

<i>Pour la société

Référence de publication: 2015208447/11.
(150234294) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 décembre 2015.

Luxembourg Investissement &amp; Patrimoine S.A., Société Anonyme Unipersonnelle.

Siège social: L-1835 Luxembourg, 15, rue des Jardiniers.

R.C.S. Luxembourg B 88.408.

Les comptes annuels au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2015206960/10.
(150233475) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 décembre 2015.

19346

L

U X E M B O U R G

MG Premium S.à r.l., Société à responsabilité limitée,

(anc. Manwin Premium S.à r.l.).

Siège social: L-2449 Luxembourg, 32, boulevard Royal.

R.C.S. Luxembourg B 159.057.

Les comptes annuels au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 14/12/2015.

MG Premium S.à r.l.
Signature
<i>Un mandataire

Référence de publication: 2015207038/13.
(150232809) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 décembre 2015.

LTH-IAPS S.àr.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-8386 Koerich, 3, rue Arsène Mersch.

R.C.S. Luxembourg B 131.852.

Les comptes annuels au 31/12/2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2015206949/10.
(150232065) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 décembre 2015.

Luxguns, Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-5692 Elvange, 7, rue de Wintrange.

R.C.S. Luxembourg B 148.770.

Les comptes annuels au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2015206962/10.
(150232001) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 décembre 2015.

Sushi Gourmet Benelux S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 13.500,00.

Siège social: L-2551 Luxembourg, 123, avenue du Dix Septembre.

R.C.S. Luxembourg B 186.747.

Les comptes annuels au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

<i>Pour Sushi Gourmet Benelux S.à r.l.
Un mandataire

Référence de publication: 2015208481/11.
(150234231) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 décembre 2015.

Luxpicard, Société Anonyme.

Siège social: L-9647 Doncols, 24, Bohey.

R.C.S. Luxembourg B 134.991.

Les comptes annuels au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Fiduciaire Internationale SA

Référence de publication: 2015206968/10.
(150233373) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 décembre 2015.

19347

L

U X E M B O U R G

Sotide S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1449 Luxembourg, 18, rue de l'Eau.

R.C.S. Luxembourg B 96.626.

Les comptes annuels au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2015208531/9.
(150234420) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 décembre 2015.

SPC Lux IV, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1471 Luxembourg, 412F, route d'Esch.

R.C.S. Luxembourg B 138.047.

Les comptes annuels au 31 Décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2015208532/9.
(150233732) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 décembre 2015.

Smets Country, Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-8010 Strassen, 262, route d'Arlon.

R.C.S. Luxembourg B 52.986.

Les comptes annuels au 31/12/2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2015208517/9.
(150234447) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 décembre 2015.

Seaside Luxembourg s.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-2441 Luxembourg, 282, rue de Rollingergrund.

R.C.S. Luxembourg B 172.305.

Les comptes annuels au 31/12/2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2015208503/9.
(150234196) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 décembre 2015.

Simac Professional PSF S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-4946 Bascharage, 3, rue Pierre Schuetz.

R.C.S. Luxembourg B 170.189.

Les comptes annuels au 31/12/2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2015208511/9.
(150233589) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 décembre 2015.

SBS (Luxembourg) Holdings S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1114 Luxembourg, 10, rue Nicolas Adames.

R.C.S. Luxembourg B 168.310.

Le bilan au 31.12.2014 et les documents y relatifs ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2015208493/9.
(150234577) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 décembre 2015.

19348

L

U X E M B O U R G

Dova Société Immobilière S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2661 Luxembourg, 42, rue de la Vallée.

R.C.S. Luxembourg B 132.411.

Der Jahresabschluss vom 31. Dezember 2012 wurde beim Handels- und Gesellschaftsregister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 23. Dezember 2015.

<i>Für: DOVA SOCIETE IMMOBILIERE S.A.
Société anonyme
Experta Luxembourg
Société anonyme

Référence de publication: 2015208835/14.
(150235254) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 décembre 2015.

Cafe Place des Rochers Sarl, Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-9650 Esch-sur-Sûre, 3, rue de l'Eglise.

R.C.S. Luxembourg B 169.526.

Les comptes annuels au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2015208805/10.
(150235053) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 décembre 2015.

Carland s.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-9230 Diekirch, 18, route d'Ettelbruck.

R.C.S. Luxembourg B 92.023.

Les comptes annuels au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Windhof, le 23/12/2015.

Référence de publication: 2015208806/10.
(150235202) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 décembre 2015.

Carpe Diem - Luxlaser Sàrl, Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-8399 Windhof, 22, rue de l'Industrie.

R.C.S. Luxembourg B 190.006.

Les comptes annuels au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Windhof, le 23/12/2015.

Référence de publication: 2015208807/10.
(150235214) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 décembre 2015.

Cetip Lux S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-2453 Luxembourg, 6, rue Eugène Ruppert.

R.C.S. Luxembourg B 188.525.

Les comptes annuels de la société CETIP Lux S.à r.l. au 31/12/2014 ont été déposés au registre de commerce et des

sociétés de Luxembourg.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2015208809/10.
(150235233) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 décembre 2015.

19349

L

U X E M B O U R G

Cubelux Sàrl, Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-6630 Wasserbillig, 40-42, Grand-rue.

R.C.S. Luxembourg B 175.180.

Les comptes annuels au 31.12.2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

LUDWIG &amp; MALDENER S.A.R.L.
<i>EXPERTS COMPTABLES - FIDUCIAIRE
31, OP DER HECKMILL - L-6783 GREVENMACHER
Signature

Référence de publication: 2015208803/13.
(150235115) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 décembre 2015.

Café Miranda Sàrl, Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-7651 Heffingen, 1, Am Duerf.

R.C.S. Luxembourg B 168.597.

Les comptes annuels au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2015208804/10.
(150235132) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 décembre 2015.

CONREN Fortune, Société d'Investissement à Capital Variable.

Siège social: L-1445 Strassen, 4, rue Thomas Edison.

R.C.S. Luxembourg B 79.471.

Der Jahresabschluss vom 30. Juni 2015 wurde beim Handels- und Gesellschaftsregister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

<i>Für CONREN Fortune
DZ PRIVATBANK S.A.

Référence de publication: 2015208813/11.
(150235170) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 décembre 2015.

Cullen S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1120 Luxembourg, 1, rue d'Allamont.

R.C.S. Luxembourg B 61.707.

Les comptes annuels au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2015208818/10.
(150235068) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 décembre 2015.

D.G.F.I. S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-9150 Eschdorf, 8, An der Gaass.

R.C.S. Luxembourg B 153.767.

Les comptes annuels au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2015208820/10.
(150235084) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 décembre 2015.

19350

L

U X E M B O U R G

China Arts and Crafts (Luxemburg) Company Limited, Société à responsabilité limitée.

Capital social: USD 20.000,00.

Siège social: L-1273 Luxembourg, 19, rue de Bitbourg.

R.C.S. Luxembourg B 189.032.

La Société a été constituée suivant acte reçu par Maître Marc Loesch, notaire de résidence à Mondorf-les-Bains, Grand-

Duché de Luxembourg, en date du 24 juillet 2014, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations n°
2717 du 3 octobre 2014.

Les comptes annuels de la Société au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de

Luxembourg.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

China Arts and Crafts (Luxemburg) Company Limited
Signature

Référence de publication: 2015208790/15.
(150234971) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 décembre 2015.

Cabinet de gestion immobilière GREKA S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-3672 Kayl, 87, rue de Tétange.

R.C.S. Luxembourg B 104.345.

Les comptes annuels au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2015208783/9.
(150235291) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 décembre 2015.

Centurion European German Property 2 S. à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1140 Luxembourg, 45-47, route d'Arlon.

R.C.S. Luxembourg B 118.290.

Les comptes annuels au 31.12.2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2015208788/10.
(150234967) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 décembre 2015.

Chestnut 5 S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-2453 Luxembourg, 2-4, rue Eugène Ruppert.

R.C.S. Luxembourg B 170.038.

Les comptes annuels de la société Chestnut 5 S.à r.l. au 31/12/2014 ont été déposés au registre de commerce et des

sociétés de Luxembourg.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2015208789/10.
(150235054) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 décembre 2015.

E-Connect Sàrl, Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1741 Luxembourg, 65-71, rue de Hollerich.

R.C.S. Luxembourg B 80.658.

Les comptes annuels au 20 novembre 2015 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2015208838/10.
(150235200) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 décembre 2015.

19351

L

U X E M B O U R G

FrameArt Media S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-6686 Mertert, 51, route de Wasserbillig.

R.C.S. Luxembourg B 154.638.

Les comptes annuels au 31.12.2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

LUDWIG &amp; MALDENER SARL
<i>EXPERTS COMPTABLES - FIDUCIAIRE
31, OP DER HECKMILL - L-6783 GREVENMACHER
Signature

Référence de publication: 2015208877/13.
(150234974) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 décembre 2015.

Cyrus Group Management SA (CGM SA), Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-2520 Luxembourg, 21-25, allée Scheffer.

R.C.S. Luxembourg B 192.472.

Les comptes annuels au 31.12.2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

<i>Pour la société
Signature

Référence de publication: 2015208819/11.
(150235313) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 décembre 2015.

Brasserie du Viaduc du Lorrain S.àr.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-4280 Esch-sur-Alzette, 56, boulevard du Prince Henri.

R.C.S. Luxembourg B 99.847.

Les comptes annuels au 31 décembre 2013 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 23 décembre 2015.

Référence de publication: 2015208778/10.
(150234942) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 décembre 2015.

Brasserie du Viaduc du Lorrain S.àr.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-4280 Esch-sur-Alzette, 56, boulevard du Prince Henri.

R.C.S. Luxembourg B 99.847.

Les comptes annuels au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 23 décembre 2015.

Référence de publication: 2015208779/10.
(150234948) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 décembre 2015.

Crèche An der Kléck Sàrl, Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-9220 Diekirch, 56, rue Clairefontaine.

R.C.S. Luxembourg B 161.471.

Les comptes annuels au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Windhof, le 23/12/2015.

Référence de publication: 2015208800/10.
(150235204) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 décembre 2015.

19352

L

U X E M B O U R G

Immobilière Arenberg S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2449 Luxembourg, 8, boulevard Royal.

R.C.S. Luxembourg B 39.970.

L'an deux mil quinze, le vingt-trois novembre.
Par-devant Maître Martine SCHAEFFER, notaire de résidence à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg.

S’est réunie

l'assemblée générale extraordinaire de la société dénommée IMMOBILIERE ARENBERG S.A., une société anonyme

ayant son siège social à L-2449 Luxembourg, 8, boulevard Royal, inscrite au R.C.S. à Luxembourg sous le numéro B.
39970, constituée suivant acte reçu par le notaire Marthe THYES-WALCH, alors notaire de résidence à Luxembourg, en
date du 26 mars 1992, publié au Mémorial C, numéro 390 du 09 septembre 1992.

L'assemblée des actionnaires est présidée par Madame Isabel DIAS, employée privée, demeurant professionnellement

à L-1750 Luxembourg, 74, avenue Victor Hugo.

Madame, le Président désigne comme secrétaire Madame Marilyn KRECKÉ, employée privée, demeurant profession-

nellement à la même adresse.

L'assemblée des actionnaires désigne comme scrutatrice Madame Isabel DIAS, prénommée.
Le bureau ainsi constitué dresse la liste de présence, laquelle, après avoir été signée «ne varietur» par tous les actionnaires

présents et les porteurs de procurations des actionnaires représentés, ainsi que par les membres du bureau et le notaire
instrumentant, restera annexée à la présente minute avec laquelle elle sera soumise aux formalités de l'enregistrement.

Madame le Président déclare et demande au notaire d'acter ce qui suit:
I. Suivant la liste de présence, tous les actionnaires, représentant l'entièreté du capital social souscrit sont présents ou

dûment représentés à la présente assemblée, laquelle peut valablement délibérer et décider sur tous les points figurant à
l'ordre du jour, sans convocation préalable.

II. Que la société n’a pas émis d’emprunts obligataires.
III. Que l'ordre du jour de la présente assemblée est le suivant:
1. Transfert du siège social statutaire, du siège de direction effective et de l'administration centrale du Grand-Duché de

Luxembourg vers Drève des Tarins, 24, B-7850 Enghien, Belgique et adoption de la nationalité belge.

2. Refonte complète des statuts rédigés en langue française suivie d’une version néerlandaise, pour les adapter à la

législation belge, et plus particulièrement à ce sujet fixation de la durée de la société pour une durée illimitée et modification
de son objet pour lui donner la teneur suivante:

En langue française:

“ Art. 3. Objet social. La société a pour objet la prise de participations, sous quelque forme que ce soit, dans toutes

entreprises, l'acquisition par achat, souscription ou de toute autre manière, ainsi que l'aliénation par vente, échange ou de
toute autre manière de titres, obligations, créances et autres valeurs de toutes espèces, l'administration, le développement
et la gestion de son portefeuille.

La société peut participer à la création, au développement de n'importe quelle entreprise financière, industrielle ou

commerciale, y compris en tant que gérant, administrateur, associé commandité ou autre, et leur prêter tous concours, que
ce soit par des prêts, des garanties ou de toute autre manière.

La Société peut emprunter sous quelque forme que ce soit sauf par voie d'offre publique. Elle peut procéder, uniquement

par voie de placement privé, à l'émission d'obligations et autres titres représentatifs d'emprunts et/ou de créances. La Société
peut prêter des fonds. Elle peut consentir des garanties et des sûretés au profit de tiers afin de garantir ses obligations ou
les obligations de ses filiales, sociétés affiliées ou de toute autre société. La Société pourra en outre hypothéquer, gager,
nantir ou créer, de toute autre manière, des sûretés portant sur tout ou partir de ses actifs.

La Société peut, d'une manière générale, employer toutes techniques et instruments liés à ses investissements en vue de

leur gestion efficace, y compris des techniques et instruments destinés à la protéger contre les risques liés aux taux d'intérêts
et tous autres risques.

La Société peut accomplir toutes opérations commerciales ou financières ainsi que toutes transactions en relation avec

des biens mobiliers ou immobiliers, qui directement ou indirectement favorisent la réalisation de son objet social ou s'y
rapportent, ce qui comprend l'investissement dans le secteur immobilier et ainsi que toutes transactions en relation avec
des biens immobiliers.

En langue néerlandaise:

“ Art. 3. Doel van de vennootschap. De vennootschap heeft tot doel het nemen van participaties, onder welke vorm ook,

in alle ondernemingen, de verkrijging door aankoop, onderschrijving of op enige andere wijze, alsook de vervreemding
door verkoop, ruil of op andere wijze van titels, obligaties, vorderingen, en alle andere waarden, het bestuur, de uitbreiding
en het beheer van haar portefeuille.

19353

L

U X E M B O U R G

De vennootschap mag deelnemen aan de oprichting en de ontwikkeling van eender welke financiële, industriële of

commerciële onderneming, onder meer bij middel van het uitoefenen van de functie van zaakvoerder, bestuurder, beherend
vennoot of anders, en mag deze ondernemingen alle medewerking verlenen, zowel door het verstrekken van leningen,
waarborgen of op enige andere wijze.

De vennootschap mag geld lenen op eender welke manier, behalve door middel van openbaar aanbod. Ze mag overgaan,

doch enkel bij middel van private plaatsing, tot de uitgifte van obligaties en andere titels ter vertegenwoordiging van
leningen of vorderingen. De vennootschap mag fondsen lenen. Ze mag waarborgen en zekerheden verstrekken aan derden
om haar verplichtingen of de verbintenissen van haar filialen, verbonden ondernemingen of elke andere vennootschap te
waarborgen. De vennootschap mag hypotheken, pandrechten of andere zekerheden vestigen op geheel of deel van haar
vermogen.

De vennootschap mag op een allesomvattende wijze, alle technieken en instrumenten gelinkt aan haar investeringen

gebruiken met het oog op een efficiënt beheer, waaronder ook begrepen technieken en instrumenten bestemd om zich te
beschermen tegen intrestschommelingen en andere risico's.

De vennootschap mag alle commerciële en financiële verrichtingen stellen alsook elke andere verrichting die verband

houdt met roerende en onroerende goederen, en die rechtstreeks of onrechtstreeks in verband staan met het verwezenlijken
van haar doel, of daartoe bijdragen, waaronder investeringen in de vastgoedsector en in het algemeen alle onroerend goed
verrichtingen.

3. Refonte des statuts.
4. Approbation d’une situation comptable intérimaire au 31.08.2015
5. Démissions et nominations statutaires.
6. Délégation de pouvoirs.
7. Nomination d’un représentant fiscal à Luxembourg.
8. Divers.
L'assemblée, après s'être reconnue régulièrement constituée, a approuvé l'exposé de Madame le Président et a abordé

l'ordre du jour.

Exposé:
Le président de l'assemblée générale déclare que la société entend transférer son siège statutaire et de direction effective

en Belgique.

La présente assemblée a pour objet de décider le transfert du siège statutaire, de direction effective et de l'administration

centrale de la société du Grand-Duché de Luxembourg vers la Belgique, et plus spécialement à B-7850 Enghien, Drève
des Tarins, 24, dans les formes et conditions prévues par la loi luxembourgeoise.

De plus il est nécessaire d'ajuster les statuts de la société à la loi du nouveau pays du siège social.
L'assemblée générale des actionnaires, composée de tous les actionnaires, après s'être considérée comme régulièrement

constituée, approuve l'exposé du président et après l'examen des différents points à l'ordre du jour, a pris, après délibération,
et par vote unanime et séparé pour chacune des résolutions ci-après, les résolutions suivantes:

<i>Première résolution

L'assemblée générale des actionnaires décide à l'unanimité, que le siège social statutaire, le principal établissement,

l'administration centrale et le siège de direction effective de la société est transféré, avec effet à la date de ce jour, de
Luxembourg en Belgique, et plus spécialement à B-7850 Enghien, Drève des Tarins, 24, et de faire adopter par la société
la nationalité belge, sans toutefois que ce changement de nationalité et de transfert de siège donne lieu, ni légalement, ni
fiscalement à la constitution d’une personne juridique nouvelle de façon que la société, changeant de la nationalité luxem-
bourgeoise vers la nationalité belge, sera dorénavant soumise à la législation belge, sans dissolution préalable puisque le
transfert de siège ne comporte pas de liquidation aux fin de la loi commerciale.

L’assemblée déclare que le transfert du siège ne donnera pas lieu à la constitution d’une nouvelle société, ce même du

point de vue fiscal et constate que cette résolution est conforme à la directive du Conseil de la CEE en date du 17 juillet
1969 (69/335/CEE).

<i>Deuxième résolution

L'assemblée générale décide de modifier les statuts de la société dans la mesure nécessaire pour les rendre conformes

à la législation belge,

et plus particulièrement à ce sujet décide:
- de fixer la durée de la société pour une durée illimitée,
- de modifier son objet pour lui donner la teneur en langue française et néerlandaise suivantes:
En langue française:

“ Art. 3. Objet social.
La société a pour objet la prise de participations, sous quelque forme que ce soit, dans toutes entreprises, l'acquisition

par achat, souscription ou de toute autre manière, ainsi que l'aliénation par vente, échange ou de toute autre manière de

19354

L

U X E M B O U R G

titres, obligations, créances et autres valeurs de toutes espèces, l'administration, le développement et la gestion de son
portefeuille.

La société peut participer à la création, au développement de n'importe quelle entreprise financière, industrielle ou

commerciale, y compris en tant que gérant, administrateur, associé commandité ou autre, et leur prêter tous concours, que
ce soit par des prêts, des garanties ou de toute autre manière.

La Société peut emprunter sous quelque forme que ce soit sauf par voie d'offre publique. Elle peut procéder, uniquement

par voie de placement privé, à l'émission d'obligations et autres titres représentatifs d'emprunts et/ou de créances. La Société
peut prêter des fonds. Elle peut consentir des garanties et des sûretés au profit de tiers afin de garantir ses obligations ou
les obligations de ses filiales, sociétés affiliées ou de toute autre société. La Société pourra en outre hypothéquer, gager,
nantir ou créer, de toute autre manière, des sûretés portant sur tout ou partir de ses actifs.

La Société peut, d'une manière générale, employer toutes techniques et instruments liés à ses investissements en vue de

leur gestion efficace, y compris des techniques et instruments destinés à la protéger contre les risques liés aux taux d'intérêts
et tous autres risques.

La Société peut accomplir toutes opérations commerciales ou financières ainsi que toutes transactions en relation avec

des biens mobiliers ou immobiliers, qui directement ou indirectement favorisent la réalisation de son objet social ou s'y
rapportent, ce qui comprend l'investissement dans le secteur immobilier et ainsi que toutes transactions en relation avec
des biens immobiliers.

En langue néerlandaise:

“ Art. 3. Doel van de vennootschap. De vennootschap heeft tot doel het nemen van participaties, onder welke vorm ook,

in alle ondernemingen, de verkrijging door aankoop, onderschrijving of op enige andere wijze, alsook de vervreemding
door verkoop, ruil of op andere wijze van titels, obligaties, vorderingen, en alle andere waarden, het bestuur, de uitbreiding
en het beheer van haar portefeuille.

De vennootschap mag deelnemen aan de oprichting en de ontwikkeling van eender welke financiële, industriële of

commerciële onderneming, onder meer bij middel van het uitoefenen van de functie van zaakvoerder, bestuurder, beherend
vennoot of anders, en mag deze ondernemingen alle medewerking verlenen, zowel door het verstrekken van leningen,
waarborgen of op enige andere wijze.

De vennootschap mag geld lenen op eender welke manier, behalve door middel van openbaar aanbod. Ze mag overgaan,

doch enkel bij middel van private plaatsing, tot de uitgifte van obligaties en andere titels ter vertegenwoordiging van
leningen of vorderingen. De vennootschap mag fondsen lenen. Ze mag waarborgen en zekerheden verstrekken aan derden
om haar verplichtingen of de verbintenissen van haar filialen, verbonden ondernemingen of elke andere vennootschap te
waarborgen. De vennootschap mag hypotheken, pandrechten of andere zekerheden vestigen op geheel of deel van haar
vermogen.

De vennootschap mag op een allesomvattende wijze, alle technieken en instrumenten gelinkt aan haar investeringen

gebruiken met het oog op een efficiënt beheer, waaronder ook begrepen technieken en instrumenten bestemd om zich te
beschermen tegen intrestschommelingen en andere risico's.

De vennootschap mag alle commerciële en financiële verrichtingen stellen alsook elke andere verrichting die verband

houdt met roerende en onroerende goederen, en die rechtstreeks of onrechtstreeks in verband staan met het verwezenlijken
van haar doel, of daartoe bijdragen, waaronder investeringen in de vastgoedsector en in het algemeen alle onroerend goed
verrichtingen.

Suivent les versions française et néerlandaise de la refonte de statuts, tels qu’approuvés par l'assemblée, conforme à la

législation belge. Etant entendu que les formalités prévues par la loi belge en vu de faire adopter ces nouveaux statuts en
conformité avec la loi belge devront être accomplies:

Version Française:

«Titre I 

er

 . Forme juridique - Nom - Siège - Objet - Durée

Art. 1 

er

 . Nom et forme.  La société est une société commerciale et adopte la forme d’une société anonyme. Elle est

dénommée "IMMOBILIERE ARENBERG".

Art. 2. Siège social. Le siège social est établi à 7850 Enghien, Drève des Tarins, 24.
Il peut être transféré en tout endroit de la région de langue néerlandaise, de la région de Bruxelles-Capitale ou de la

Région wallonne par simple décision du conseil d’administration, qui a tous pouvoirs aux fins de faire constater authenti-
quement la modification du présent article qui en résulte et de la faire publier aux annexes du Moniteur belge.

La société peut également, par simple décision du conseil d’administration, établir ou supprimer des sièges adminis-

tratifs, agences, ateliers, dépôts et succursales tant en Belgique qu’à l'étranger.

Art. 3. Objet social. La société a pour objet la prise de participations, sous quelque forme que ce soit, dans toutes

entreprises, l'acquisition par achat, souscription ou de toute autre manière, ainsi que l'aliénation par vente, échange ou de
toute autre manière de titres, obligations, créances et autres valeurs de toutes espèces, l'administration, le développement
et la gestion de son portefeuille.

19355

L

U X E M B O U R G

La société peut participer à la création, au développement de n'importe quelle entreprise financière, industrielle ou

commerciale, y compris en tant que gérant, administrateur, associé commandité ou autre, et leur prêter tous concours, que
ce soit par des prêts, des garanties ou de toute autre manière.

La Société peut emprunter sous quelque forme que ce soit sauf par voie d'offre publique. Elle peut procéder, uniquement

par voie de placement privé, à l'émission d'obligations et autres titres représentatifs d'emprunts et/ou de créances. La Société
peut prêter des fonds. Elle peut consentir des garanties et des sûretés au profit de tiers afin de garantir ses obligations ou
les obligations de ses filiales, sociétés affiliées ou de toute autre société. La Société pourra en outre hypothéquer, gager,
nantir ou créer, de toute autre manière, des sûretés portant sur tout ou partir de ses actifs.

La Société peut, d'une manière générale, employer toutes techniques et instruments liés à ses investissements en vue de

leur gestion efficace, y compris des techniques et instruments destinés à la protéger contre les risques liés aux taux d'intérêts
et tous autres risques.

La Société peut accomplir toutes opérations commerciales ou financières ainsi que toutes transactions en relation avec

des biens mobiliers ou immobiliers, qui directement ou indirectement favorisent la réalisation de son objet social ou s'y
rapportent, ce qui comprend l'investissement dans le secteur immobilier et ainsi que toutes transactions en relation avec
des biens immobiliers.

Art. 4. Durée. La société est constituée pour une durée illimitée.
La société peut être dissoute par décision de l'assemblée générale délibérant comme en matière de modification aux

statuts.

Titre II. Capital social

Art. 5. Capital social. Le capital social est fixé à deux cent vingt-trois mille cent quatre euros et dix-huit cents (223.104,18

EUR), représenté par neuf mille (9.000) actions sans désignation de valeur nominale, représentant chacune un/ neuf mil-
lième (1/900 

ème

 ) de l'avoir de la société.

Art. 6. Augmentation et réduction du capital. Le capital social peut être augmenté ou réduit par décision de l'assemblée

générale délibérant comme en matière de modification aux statuts.

Lorsque, en cas de démembrement du droit de propriété d’une action en nue-propriété et usufruit, des réserves sont

incorporées dans le capital avec attribution de nouvelles actions, ces nouvelles actions reviendront au nu-propriétaire pour
la nue-propriété et à l'usufruitier pour l'usufruit, sauf convention entre nu-propriétaire et usufruitier.

Lorsque, en cas de démembrement du droit de propriété d’une action en nue-propriété et usufruit, le capital est réduit

par remboursement aux actionnaires, les montants distribués reviennent au nu-propriétaire, à la charge pour celui-ci de les
placer en fonction de l'exercice de l'usufruit par l'usufruitier, sauf convention entre nu-propriétaire et usufruitier.

Art. 7. Droit de préférence en cas de souscription en espèces. En cas d’augmentation de capital, les actions à souscrire

en espèces doivent être offertes par préférence aux actionnaires proportionnellement à la partie du capital que représentent
leurs actions.

Au cas où l'augmentation de capital ne serait pas entièrement souscrite en vertu de ce qui précède, les actionnaires ayant

exercé pour totalité leur droit de souscription préférentielle pourront à nouveau souscrire par préférence et proportionnel-
lement à leurs droits respectifs, la partie non souscrite de l'augmentation de capital, et ceci jusqu'à ce que le capital soit
entièrement souscrit ou que plus aucun associé ne se prévale de cette faculté.

Si la totalité de l'augmentation de capital n'a pas été souscrite en vertu de ce qui précède, les tiers pourront y participer.
Pour les actions grevées d’un usufruit, le droit de souscription préférentielle revient au nu-propriétaire, à moins que le

nu-propriétaire et l'usufruitier en conviennent autrement. Les nouvelles actions que celui-ci obtient avec des fonds propres,
lui appartiendront en pleine propriété.

Il est tenu de rembourser la valeur de l'usufruit sur le droit de souscription préférentielle à l'usufruitier.
Si le nu-propriétaire ne se prévaut pas du droit de souscription préférentielle, l'usufruitier peut l'exercer. Les nouvelles

actions que celui-ci obtient avec des fonds propres, lui appartiendront en pleine propriété.

Il est tenu de rembourser la valeur de la nue-propriété du droit de souscription préférentielle au nu-propriétaire.

Art. 8. Appels de fonds. Les souscripteurs d’actions s’engagent pour la totalité du montant représenté par leurs actions

dans le capital social. L’engagement de libérer entièrement une action est inconditionnel et indivisible, nonobstant toute
disposition contraire.

Si une action non entièrement libérée est détenue en indivision par plusieurs propriétaires, chacun d’eux répond soli-

dairement du paiement du montant total des versements appelés et exigibles.

Lorsque le capital n'est pas entièrement libéré, le conseil d'administration décide souverainement des appels de fonds à

effectuer par les actionnaires moyennant traitement égal. L’appel est notifié aux actionnaires par lettre recommandée, avec
indication du compte bancaire sur lequel doit s’opérer le paiement par virement ou versement à l'exclusion de tout autre
mode.

L’exercice des droits de vote afférent aux actions sur lesquelles les versements n’ont pas été opérés est suspendu aussi

longtemps que ces versements, régulièrement appelés et exigibles, n’auront pas été effectués.

19356

L

U X E M B O U R G

L'actionnaire qui, après un préavis d'un mois, signifié par lettre recommandée, est en retard de satisfaire à ses versements

devra payer à la société un intérêt calculé au taux légal augmenté de deux pour cent l'an, à dater du jour de l'exigibilité du
versement.

Si un second avis reste sans résultat pendant un mois, le conseil d'administration peut prononcer la déchéance de l'ac-

tionnaire et faire vendre ses titres, sans préjudice au droit du conseil d’administration de lui réclamer le solde restant dû
ainsi que tous dommages intérêts. Le produit net de la vente s'impute sur ce qui est dû à la société par l'actionnaire défaillant.
Il restera tenu de la différence ou profitera de l'excédent.

Titre III. Titres

Art. 9. Nature des actions. Les actions non entièrement libérées sont nominatives. Elles sont inscrites dans un registre

des actions nominatives tenu au siège social et dont tout actionnaire peut prendre connaissance.

Les actions entièrement libérées sont nominatives ou dématérialisées. L'actionnaire peut, à tout moment, demander la

conversion de ses actions en actions nominatives.

L’action dématérialisée est représentée par une inscription en compte au nom de son propriétaire ou de son détenteur

auprès d'un teneur de comptes agréé ou d’un organisme de liquidation.

Art. 10. Indivisibilité des actions. Toute action est indivisible.
La société ne reconnaît qu'un seul propriétaire par titre.
Si une action appartient à plusieurs copropriétaires, la société peut suspendre l'exercice des droits y afférents jusqu'à ce

qu'une seule personne soit désignée comme étant propriétaire du titre à l'égard de la société.

Si une action est donnée en gage, les droits y afférents sont exercés par le débiteur-gagiste.

Titre IV. Administration et Représentation

Art. 11. Composition du conseil d’administration. La société est administrée par un conseil composé au moins du nombre

de membres minimum requis par la loi.

Les administrateurs sont nommés par l'assemblée générale pour six ans au plus et restent en tout temps révocables par

elle.

Art. 12. Présidence du conseil d’administration. Le conseil d’administration élit parmi ses membres un président.
Le conseil peut également nommer un vice-président.
En cas d’empêchement du président, il est remplacé par le vice-président ou, à défaut de vice-président, par un autre

administrateur désigné par ses collègues, ou à défaut d’accord, par le plus âgé des administrateurs présents.

Art. 13. Convocation du conseil d’administration. Le conseil d’administration se réunit sur la convocation du président

ou de deux administrateurs, chaque fois que l'intérêt de la société l'exige.

La réunion se tient au lieu indiqué dans la convocation et à défaut de telle indication, au siège social.

Art. 14. Délibérations du conseil d’administration. Le conseil d’administration ne peut délibérer et statuer valablement

que si la majorité de ses membres sont présents ou représentés.

Tout administrateur peut donner, par simple lettre, télégramme, télex, télécopie ou par tout autre moyen de communi-

cation ayant pour support un document imprimé, mandat à un de ses collègues pour le représenter à une réunion déterminée
du conseil d’administration et pour y voter en ses lieu et place. Le mandant est, dans ce cas, réputé présent.

Un administrateur ne peut pas représenter plus d’un de ses collègues.
Le conseil d’administration ne peut délibérer et statuer valablement sur des points qui ne figurent pas à l'ordre du jour

que si tous ses membres sont présents à la réunion et donnent leur consentement.

Dans les cas prévus par la loi, les décisions du conseil d’administration peuvent être prises par consentement unanime

des administrateurs, exprimé par écrit.

Les décisions du conseil d’administration sont prises à la majorité des voix.
En  cas  de  partage,  la  voix  de  celui  qui  préside  la  réunion  est  prépondérante.  Toutefois,  si  la  société  n’a  que  deux

administrateurs, la voix de celui qui préside la réunion cesse d’être prépondérante jusqu’à ce que le conseil d’administration
soit à nouveau composé de trois membres au moins.

Art. 15. Procès-verbaux du conseil d’administration. Les décisions du conseil d’administration sont constatées dans des

procès-verbaux signés par le président de la réunion et par la majorité au moins des membres présents.

Ces procès-verbaux sont consignés dans un registre spécial.
Toutes copies et extraits des procès-verbaux sont signés soit par deux administrateurs soit par un administrateur-délégué.

Art. 16. Pouvoirs du conseil d’administration. Le conseil d'administration a le pouvoir d'accomplir tous les actes né-

cessaires ou utiles à la réalisation de l'objet social de la société, à l'exception de ceux que la loi ou les statuts réserve à
l'assemblée générale.

19357

L

U X E M B O U R G

Art. 17. Gestion journalière. Le conseil d’administration peut déléguer la gestion journalière, ainsi que la représentation

de la société en ce qui concerne cette gestion, à un ou plusieurs de ses membres, qui portent le titre d’administrateur-délégué,
ou à un ou plusieurs directeurs, administrateurs ou non.

Le conseil d’administration détermine s’ils agissent seul ou conjointement.
Les délégués à la gestion journalière peuvent, en ce qui concerne cette gestion, attribuer des mandats spéciaux à tout

mandataire.

Le conseil d’administration fixe les attributions et rémunérations éventuelles pour les délégués à la gestion journalière.

Il peut révoquer en tout temps leurs mandats.

Art. 18. Représentation de la société. Tous les actes qui engagent la société, en justice et dans tous les actes, sont valables

s’ils sont signés soit par deux administrateurs agissant conjointement, soit par un administrateur-délégué.

Le conseil d’administration peut conférer des mandats spéciaux à une ou plusieurs personnes. La société est valablement

représentée par ces mandataires spéciaux dans les limites de leur mandat.

Titre V. Contrôle de la société

Art. 19. Nomination d’un ou plusieurs commissaires. Lorsque la loi l'exige, le contrôle de la situation financière, des

comptes annuels et de la régularité des opérations à constater dans les comptes annuels, sera confié à un ou plusieurs
commissaires, nommés conformément aux dispositions légales.

Titre VI. Assemblée générale

Art. 20. Réunion de l'assemblée générale. L’assemblée générale ordinaire se réunit annuellement le troisième mardi du

mois de juin à seize heures. Si ce jour est un dimanche ou un jour férié (légal), l'assemblée a lieu le premier jour ouvrable
suivant à la même heure.

Une assemblée générale spéciale ou extraordinaire peut être convoquée chaque fois que l'intérêt social l'exige et dans

les conditions fixées par la loi.

Les assemblées générales ordinaires, spéciales et extraordinaires se réunissent au siège social ou à l'endroit indiqué dans

la convocation.

Art. 21. Admission à l'assemblée générale. Le conseil d’administration peut exiger que, pour être admis à l'assemblée

générale.

- les propriétaires d’actions nominatives doivent, au plus tard cinq jours ouvrables avant la date de l'assemblée générale,

informer le conseil d’administration de leur intention de participer à l'assemblée, ainsi que du nombre d’actions pour lequel
ils entendent prendre part au vote.

-  les  propriétaires  d’actions  dématérialisées  doivent,  au  plus  tard  cinq  jours  ouvrables  avant  la  date  de  l'assemblée

générale, déposer au siège social ou aux lieux indiqués par l'avis de convocation une attestation, établie par le teneur de
comptes agréé ou l'organisme de liquidation constatant l'indisponibilité, jusqu'à la date de l'assemblée générale, des actions
dématérialisées.

Art. 22. Représentation à l'assemblée générale. Tout propriétaire de titres peut se faire représenter à l'assemblée générale

par un mandataire, conformément aux dispositions de la loi, à condition que:

- toutes les formalités d’admission à l'assemblée sont accomplies.

Art. 23. Liste de présences. Avant d’entrer en séance, une liste de présences indiquant le nom des actionnaires, le nombre

de leurs titres et, le cas échéant, les procurations est signée par tous les actionnaires ou mandataires présents.

Art. 24. Composition du bureau. L’assemblée générale est présidée par le président du conseil d’administration, ou en

son absence, par le vice-président ou à défaut de vice-président, par un autre administrateur désigné par ses collègues.

Le président désigne un secrétaire qui peut ne pas être actionnaire.
L’assemblée choisit deux scrutateurs parmi ses membres, si le nombre d’actionnaires présents le justifie.

Art. 25. Délibération. L’assemblée générale ne peut délibérer sur des points qui ne figurent pas dans l'ordre du jour, sauf

si tous les actionnaires sont présents et décident à l'unanimité de délibérer sur des sujets nouveaux Article 26: Droit de vote.

Chaque action donne droit à une voix.
Sauf dans les cas prévus par la loi ou les présents statuts, les décisions sont prises à la majorité des voix, quel que soit

le nombre de titres représentés à l'assemblée générale.

En cas de démembrement du droit de propriété d’une action en nue-propriété et usufruit, les droits de vote y afférents

sont exercés par l'usufruitier, sauf convention entre nu-propriétaire et usufruitier.

Art. 27. Prorogation de l'assemblée générale. Le conseil d’administration peut, séance tenante, proroger à trois semaines

toute assemblée générale, annuelle, extraordinaire ou spéciale, même s’il ne s’agit pas de statuer sur les comptes annuels

Cette prorogation annule toute décision prise.
Chaque actionnaire, y compris ceux qui n’ont pas participé en personne ou par mandataire à la première assemblée, est

convoqué à la seconde assemblée et y est admis, moyennant accomplissement des formalités d’admission.

19358

L

U X E M B O U R G

Les mandats octroyés pour la première assemblée restent valables pour la seconde assemblée, sauf s’ils ont été révoqués.
La seconde assemblée délibérera sur le même ordre du jour et statuera définitivement.

Art. 28. Procès-verbaux de l'assemblée générale.  Les  procès-verbaux  des  assemblées  générales  sont  signés  par  les

membres du bureau et par les actionnaires qui le demandent.

Ils sont consignés dans un registre spécial tenu au siège social.
Sauf quand les décisions de l'assemblée générale doivent être constatées par acte authentique, les expéditions et extraits

des procès-verbaux sont signés soit par deux administrateurs agissant conjointement soit par un administrateur délégué.

Titre VII. Exercice social - Comptes annuels - Affectation du bénéfice

Art. 29. Exercice social - Comptes annuels. L’exercice social commence le premier janvier et se termine le trente et un

décembre de chaque année.

Art. 30. Affectation des bénéfices. Le bénéfice annuel net est déterminé conformément aux dispositions légales.
Au moins cinq pour cent est prélevé de ce bénéfice pour la création de la réserve légale. Cette obligation prend fin

lorsque le fonds de réserve atteint un-dixième du capital social. L’obligation renaît si la réserve légale est entamée, jusqu’à
ce que le fonds de réserve ait à nouveau atteint un-dixième du capital social.

L’affectation du solde des bénéfices est déterminée par l'assemblée annuelle statuant à la majorité des voix, sur propo-

sition du conseil d’administration.

Art. 31. Paiement des dividendes et acomptes sur dividendes. Le paiement des dividendes se fait à l'époque et aux

endroits désignés par le conseil d’administration.

Le conseil d’administration est autorisé, sous sa propre responsabilité et conformément aux dispositions légales, à décider

le paiement des acomptes sur dividendes

Titre VIII. Dissolution - Liquidation

Art. 32. Désignation des liquidateurs. En cas de dissolution de la société pour quelque raison que ce soit et à n’importe

quel moment, la liquidation s’opère par le ou les liquidateurs nommés par l'assemblée générale.

Si plusieurs liquidateurs sont nommés, l'assemblée générale décide s’ils représentent la société seuls, conjointement ou

collégialement.

L’assemblée générale fixe la rémunération des liquidateurs.

Art. 33. Pouvoirs des liquidateurs. Les liquidateurs sont compétents pour accomplir toutes les opérations prévues par la

loi, y compris les actes pour lesquels l'autorisation de l'assemblée générale est requise.

Art. 34. Mode de liquidation. Après paiement de toutes les dettes, charges et frais de liquidation, ou après consignation

des montants nécessaires à cette fin, les liquidateurs répartissent l'actif net, en espèces ou en titres, entre les actionnaires
au pro rata du nombre d’actions qu’ils possèdent.

Les biens qui subsistent en nature sont répartis de la même façon.
Si toutes les actions ne sont pas libérées de la même façon, les liquidateurs doivent rétablir l'équilibre avant de procéder

au partage précité, en mettant toutes les actions sur pied d’égalité absolue, soit par des appels de fonds complémentaires à
charge des actions insuffisamment libérées, soit par des remboursements préalables, en espèces ou en titres au profits des
actions libérées dans une proportion supérieure.

Titre IX. Dispositions diverses.

Art. 35. Élection de domicile. Tout actionnaire, administrateur, membre du comité de direction, commissaire ou liqui-

dateur domicilié à l'étranger, doit faire élection de domicile en Belgique pour l'exécution des statuts et toutes relations avec
la société, sinon il sera estimé avoir élu domicile au siège social de la société, où toutes les communications, sommations,
assignations et significations peuvent lui être valablement faites.

Art. 36. Application du Code des sociétés. Les parties entendent se conformer entièrement au Code des sociétés.
En conséquence, les dispositions de cette loi auxquelles il ne serait pas licitement dérogé, sont réputées inscrites dans

le présent acte et les clauses contraires aux dispositions impératives de cette loi sont censées non écrites.»

Version néerlandaise:

«Titel I. Rechtsvorm - Naam - Zetel - Doel - Duur

Art. 1. Naam en rechtsvorm. De vennootschap is een handelsvennootschap en heeft de rechtsvorm van een naamloze

vennootschap.

Zij draagt de naam "IMMOBILIERE ARENBERG".

Art. 2. Zetel. De zetel van de vennootschap is gevestigd te 7850 Edingen, Sijsjesdreef, 24.
Hij kan verplaatst worden binnen de grenzen van het Nederlandse taalgebied, het tweetalig gebied Brussel hoofdstad

of het Waals gewest bij eenvoudig besluit van de raad van bestuur, die over alle machten beschikt om de wijziging van dit

19359

L

U X E M B O U R G

artikel  die  hieruit  voortvloeit  op  authentieke  wijze  vast  te  stellen  en  bekend  te  maken  in  de  bijlagen  bij  het  Belgisch
Staatsblad.

De vennootschap mag ook, bij eenvoudig besluit van de raad van bestuur, administratieve zetels, agentschappen, ateliers,

opslagplaatsen en bijhuizen oprichten of opheffen wanneer en waar zij het nodig acht, zowel in België als in het buitenland.

Art. 3. Doel van de vennootschap. De vennootschap heeft tot doel het nemen van participaties, onder welke vorm ook,

in alle ondernemingen, de verkrijging door aankoop, onderschrijving of op enige andere wijze, alsook de vervreemding
door verkoop, ruil of op andere wijze van titels, obligaties, vorderingen, en alle andere waarden, het bestuur, de uitbreiding
en het beheer van haar portefeuille.

De vennootschap mag deelnemen aan de oprichting en de ontwikkeling van eender welke financiële, industriële of

commerciële onderneming, onder meer bij middel van het uitoefenen van de functie van zaakvoerder, bestuurder, beherend
vennoot of anders, en mag deze ondernemingen alle medewerking verlenen, zowel door het verstrekken van leningen,
waarborgen of op enige andere wijze.

De vennootschap mag geld lenen op eender welke manier, behalve door middel van openbaar aanbod. Ze mag overgaan,

doch enkel bij middel van private plaatsing, tot de uitgifte van obligaties en andere titels ter vertegenwoordiging van
leningen of vorderingen. De vennootschap mag fondsen lenen. Ze mag waarborgen en zekerheden verstrekken aan derden
om haar verplichtingen of de verbintenissen van haar filialen, verbonden ondernemingen of elke andere vennootschap te
waarborgen. De vennootschap mag hypotheken, pandrechten of andere zekerheden vestigen op geheel of deel van haar
vermogen.

De vennootschap mag op een allesomvattende wijze, alle technieken en instrumenten gelinkt aan haar investeringen

gebruiken met het oog op een efficiënt beheer, waaronder ook begrepen technieken en instrumenten bestemd om zich te
beschermen tegen intrestschommelingen en andere risico's.

De vennootschap mag alle commerciële en financiële verrichtingen stellen alsook elke andere verrichting die verband

houdt met roerende en onroerende goederen, en die rechtstreeks of onrechtstreeks in verband staan met het verwezenlijken
van haar doel, of daartoe bijdragen, waaronder investeringen in de vastgoedsector en in het algemeen alle onroerend goed
verrichtingen.

Art. 4. Duur. De vennootschap is opgericht voor een onbepaalde duur.
De vennootschap kan ontbonden worden bij besluit van de algemene vergadering die beraadslaagt zoals inzake statu-

tenwijziging.

Titel II. Maatschappelijk kapitaal

Art. 5. Kapitaal van de vennootschap. Het kapitaal bedraagt tweehonderd drieëntwintig duizend honderd en vier euro

en achttien cent (223.104,18 EUR) en wordt vertegenwoordigd door negen duizend (9.000) aandelen zonder aanduiding
van de nominale waarde, die elk één negen duizendste (1/9000e) van het vermogen van de vennootschap vertegenwoor-
digen.

Art. 6. Verhoging en vermindering van het kapitaal. Het kapitaal mag worden verhoogd of verlaagd door een besluit

van de algemene vergadering die beraadslaagt volgens de regels gesteld voor de wijziging van de statuten.

Indien het eigendomsrecht van een aandeel opgesplitst is in naakte eigendom en vruchtgebruik, en worden reserves

omgezet in kapitaal, met toekenning van nieuwe aandelen, dan komen die nieuwe aandelen voor de naakte eigendom toe
aan de naakte eigenaar en voor het vruchtgebruik aan de vruchtgebruiker, behoudens andere overeenkomst tussen naakte
eigenaar en vruchtgebruiker.

Indien het eigendomsrecht van een aandeel opgesplitst is in naakte eigendom en vruchtgebruik, en wordt het kapitaal

verminderd door terugbetaling aan de aandeelhouders, dan komen de uitgekeerde bedragen toe aan de naakte eigenaar, op
last deze te plaatsen met het oog op de uitoefening van het vruchtgebruik door de vruchtgebruiker, behoudens andere
overeenkomst tussen naakte eigenaar en vruchtgebruiker.

Art. 7. Voorkeurrecht op inschrijving van het kapitaal in geld. Bij kapitaalverhoging moeten de aandelen waarop in geld

wordt ingeschreven eerst aangeboden worden aan de aandeelhouders, naar evenredigheid van het deel van het kapitaal door
hun aandelen vertegenwoordigd.

Indien bij toepassing van het voorgaande de kapitaalverhoging niet volledig geplaatst is, kunnen de aandeelhouders die

hun voorkeurrecht volledig hebben uitgeoefend opnieuw bij voorkeur inschrijven op het gedeelte van de kapitaalverhoging
dat nog niet is geplaatst, naar evenredigheid van hun respectievelijke rechten, en zulks tot de kapitaalverhoging volledig
geplaatst is of tot geen enkele aandeelhouder nog van deze mogelijkheid gebruik maakt.

Indien de kapitaalverhoging niet volledig werd geplaatst ingevolge het voorgaande, kunnen derden aan de verhoging

van het kapitaal deelnemen.

Voor aandelen bezwaard met vruchtgebruik komt het voorkeurrecht toe aan de naakte eigenaar, tenzij tussen de naakte

eigenaar en vruchtgebruiker anders overeengekomen. De nieuwe aandelen die deze met eigen middelen verkrijgt, behoren
hem in volle eigendom toe.

Hij is ertoe gehouden de vruchtgebruiker te vergoeden voor de waarde van het vruchtgebruik op het voorkeurrecht.

19360

L

U X E M B O U R G

Laat de naakte eigenaar het recht van voorkeur onbenut, dan kan de vruchtgebruiker het uitoefenen. De nieuwe aandelen

die deze met eigen middelen verkrijgt, behoren hem in volle eigendom toe.

Hij is ertoe gehouden de naakte eigenaar de vergoeden voor de waarde van de naakte eigendom van het voorkeurrecht.

Art. 8. Opvraging van stortingen. De inschrijvers op aandelen zijn verbonden voor het totale bedrag dat hun aandelen

vertegenwoordigen  in  het  kapitaal.  De  verbintenis  tot  volstorting  van  een  aandeel  is  onvoorwaardelijk  en  ondeelbaar,
niettegenstaande elke hiermee strijdige bepaling.

Indien een niet-volgestort aandeel in onverdeeldheid toebehoort aan verscheidene personen, staat ieder van hen solidair

in voor de betaling van het gehele bedrag van de opgevraagde opeisbare stortingen.

Indien het kapitaal niet is volgestort, beslist de raad van bestuur zelfstandig over de opvragingen van stortingen, mits

gelijke behandeling. De opvraging wordt betekend aan de aandeelhouders bij aangetekende brief, met opgave van een
bankrekening waarop de betaling door overschrijving of storting dient te gebeuren bij uitsluiting van elke andere wijze van
betaling.

Zolang de behoorlijk opgevraagde en opeisbare stortingen niet gedaan zijn, wordt de uitoefening van het stemrecht

verbonden aan de aandelen waarop die stortingen niet zijn geschied, geschorst.

De aandeelhouder die na een opzeg van één maand, betekend bij aangetekend schrijven, achterstaat met zijn stortingen,

zal aan de vennootschap een interest moeten betalen, gelijk aan de wettelijke interest verhoogd met twee percent per jaar,
te rekenen vanaf de dag van de eisbaarheid van de storting.

Indien ook aan een tweede verwittiging geen gevolg wordt gegeven gedurende een maand, kan de raad van bestuur de

ontzetting van de aandeelhouder uitspreken en zijn aandelen doen verkopen, zonder afbreuk te doen aan het recht van de
raad van bestuur om het nog verschuldigd blijvend saldo en schadevergoeding te eisen. Het nettoresultaat van de verkoop
wordt aangerekend op wat de in gebreke blijvende aandeelhouder aan de vennootschap verschuldigd is. Hij zal respectie-
velijk instaan voor of genieten van het verschil.

Titel III. Effecten

Art. 9. Aard van de aandelen. De niet volgestorte aandelen zijn op naam. Zij worden ingeschreven in een register van

aandelen op naam dat op de vennootschapszetel wordt bijgehouden en waarvan iedere aandeelhouder kennis kan nemen.

De volgestorte aandelen zijn op naam of gedematerialiseerd. De aandeelhouder kan op elk ogenblik op zijn kosten de

omzetting vragen van zijn aandelen op naam.

Het gedematerialiseerd aandeel worden vertegenwoordigd door een boeking op rekening, op naam van de eigenaar of

de houder, bij een erkende rekeninghouder of bij een vereffeningsinstelling.

Art. 10. Ondeelbaarheid van de aandelen. Alle aandelen zijn ondeelbaar.
De vennootschap erkent slechts één eigenaar per aandeel.
Indien een aandeel aan verscheidene eigenaars toebehoort, dan heeft de vennootschap het recht de uitoefening van de

eraan verbonden rechten te schorsen totdat één enkele persoon aangewezen is om ten aanzien van de vennootschap als
eigenaar op te treden.

Indien een aandeel in pand werd gegeven, dan worden de eraan verbonden rechten uitgeoefend door de eigenaar-pand-

gever.

Titel IV. Bestuur en vertegenwoordiging

Art. 11. Samenstelling van de raad van bestuur. De vennootschap wordt bestuurd door een raad samengesteld uit ten

minste het minimum aantal leden dat door de wet is voorgeschreven.

De bestuurders worden benoemd door de algemene vergadering voor hoogstens zes jaar en kunnen ten allen tijde door

haar worden ontslagen.

Art. 12. Voorzitterschap van de raad van bestuur. De raad van bestuur kiest uit zijn midden een voorzitter.
De raad kan ook een ondervoorzitter benoemen.
Indien de voorzitter verhinderd is, wordt hij vervangen door de onder-voorzitter of bij gebrek aan ondervoorzitter, door

een andere bestuurder die aangeduid is door zijn collega’s, of bij gebrek aan overeenstemming, door de oudste aanwezige
bestuurder.

Art. 13. Bijeenroeping van de raad van bestuur. De raad van bestuur wordt bijeengeroepen door de voorzitter of door

twee bestuurders, telkens het belang van het vennootschap dit vereist.

De vergadering wordt gehouden in de plaats aangewezen in de oproepingsbrief en bij gebrek aan dergelijke aanwijzing,

in de zetel van de vennootschap.

Art. 14. Besluitvorming van de raad van bestuur. De raad van bestuur kan slechts beraadslagen en geldig besluiten indien

de meerderheid van de leden aanwezig of vertegenwoordigd is.

Elke bestuurder kan aan één van zijn collega’s bij gewone brief, telegram, telex, telefax of elk ander communicatiemiddel

dat drager is van een gedrukt document, volmacht verlenen om hem te vertegenwoordigen op een welbepaalde raad van
bestuur en om er in zijn plaats te stemmen. De lastgever wordt dan geacht aanwezig te zijn.

19361

L

U X E M B O U R G

Een bestuurder mag niet meer dan één van zijn collega’s tegelijkertijd vertegenwoordigen.
De raad van bestuur kan slechts rechtsgeldig beraadslagen en besluiten over aangelegenheden die niet op de agenda

vermeld zijn indien alle leden op de vergadering aanwezig zijn en ermee instemmen.

In de gevallen bepaald door de wet kunnen de besluiten van de raad van bestuur worden genomen bij eenparig schriftelijk

akkoord van de bestuurders.

De besluiten van de raad van bestuur worden genomen bij meerderheid van stemmen.
Bij staking van stemmen is de stem van degene die de vergadering voorzit doorslaggevend. Indien de vennootschap

evenwel maar twee bestuurders heeft, verliest de stem van degene die de raad voorzit haar doorslaggevend karakter tot de
raad van bestuur opnieuw uit ten minste drie leden bestaat.

Art. 15. Notulen van de raad van bestuur. De besluiten van de raad van bestuur worden weergegeven in de notulen, die

worden ondertekend door de voorzitter van de vergadering en minstens de meerderheid van de aanwezige leden.

De notulen worden bewaard in een bijzonder register.
Alle afschriften en uittreksels van de notulen worden ondertekend door hetzij twee bestuurders hetzij één gedelegeerd

bestuurder.

Art. 16. Bevoegdheden van de raad van bestuur. De raad van bestuur is bevoegd om alle handelingen te verrichten die

nodig of dienstig zijn tot verwezenlijking van het doel van de vennootschap, behoudens die waarvoor volgens de wet of
de statuten alleen de algemene vergadering bevoegd is.

Art. 17. Dagelijks bestuur. De raad van bestuur kan het dagelijks bestuur, alsook de vertegenwoordiging van de ven-

nootschap wat dat bestuur aangaat, opdragen aan één of meer van zijn leden, die dan de titel dragen van gedelegeerd
bestuurder, of aan één of meer directeurs, al dan niet lid van de raad van bestuur.

De raad van bestuur bepaalt of zij alleen, dan wel gezamenlijk optreden.
De gedelegeerden voor het dagelijks bestuur kunnen in het kader van dat bestuur bijzondere volmachten verlenen aan

iedere lasthebber.

De raad van bestuur stelt de eventuele toekenningen en verloning vast voor de gedelegeerden tot het dagelijks bestuur.

Hij kan hen op elk ogenblik ontslaan.

Art. 18. Vertegenwoordiging van de vennootschap. Alle akten die de vennootschap verbinden, in en buiten rechte, zijn

geldig wanneer zij ondertekend worden hetzij door twee bestuurders die gezamenlijk optreden, hetzij door één gedelegeerd
bestuurder.

De raad van bestuur mag bijzondere volmachten verlenen aan één of meer personen. De vennootschap wordt geldig

vertegenwoordigd door deze bijzondere volmachtdragers binnen de grenzen van hun volmacht

Titel V. Controle van de vennootschap

Art. 19. Benoeming van één of meer commissarissen. In de gevallen waar de wet dit vereist wordt de controle op de

financiële toestand, op de jaarrekening en op de regelmatigheid van de daarin weer te geven verrichtingen opgedragen aan
één of meer commissarissen, die worden benoemd overeenkomstig de wettelijke bepalingen.

Titel VI. Algemene vergadering

Art. 20. Bijeenkomst van de algemene vergadering. De gewone algemene vergadering wordt jaarlijks gehouden op de

derde dinsdag van de maand juni om zestien uur. Indien die dag een zondag of een wettelijke feestdag is, heeft de vergadering
plaats op de eerstvolgende werkdag op hetzelfde uur.

Een bijzondere of buitengewone algemene vergadering kan bijeengeroepen worden, telkens het belang van de ven-

nootschap dit vereist en binnen de voorwaarden bepaald door de wet.

De gewone, bijzondere en buitengewone algemene vergaderingen worden gehouden in de zetel van de vennootschap

of op elke andere plaats vermeld in de oproeping.

Art. 21. Toelating tot de algemene vergadering. De raad van bestuur kan eisen dat teneinde aan de algemene vergadering

te kunnen deelnemen:

- de eigenaars van aandelen op naam, ten minste vijf werkdagen vóór de datum van de algemene vergadering, de raad

van bestuur schriftelijk dienen in te lichten van hun intentie aan de vergadering deel te nemen, alsook van het aantal aandelen
waarmee zij aan de stemming wensen deel te nemen.

- de eigenaars van gedematerialiseerde aandelen, ten minste vijf werkdagen vóór de datum van de algemene vergadering,

op de zetel van de vennootschap op de plaatsen aangegeven in de oproeping een door de erkende rekeninghouder of door
de vereffeningsinstelling opgesteld attest dienen neer te leggen, waarbij de onbeschikbaarheid van de gedematerialiseerde
aandelen tot op de datum van de algemene vergadering wordt vastgesteld.

Art. 22. Vertegenwoordiging op de algemene vergadering. Elke eigenaar van effecten kan zich laten vertegenwoordigen

op de algemene vergadering door een gevolmachtigde, overeenkomstig de bepalingen van de wet, op voorwaarde dat:

- alle in het vorige artikel bepaalde voorwaarden voor toelating tot de vergadering zijn vervuld.

19362

L

U X E M B O U R G

Art. 23. Aanwezigheidslijst. Alvorens de vergadering wordt begonnen, wordt een aanwezigheidslijst met vermelding

van de naam van de aandeelhouders, het aantal aandelen en, in voorkomend geval, de volmachten getekend door alle
aanwezige aandeelhouders of lasthebbers.

Art. 24. Samenstelling van het bureau. De algemene vergadering wordt voorgezeten door de voorzitter van de raad van

bestuur, of bij diens ontstentenis, door de ondervoorzitter of bij gebrek aan ondervoorzitter, door een andere bestuurder
aangewezen door zijn collega’s.

De voorzitter duidt een secretaris aan die niet noodzakelijk een aandeelhouder moet zijn.
De vergadering kiest onder haar leden twee stemopnemers, indien het aantal aanwezige aandeelhouders dit verantwoord.

Art. 25. Beraadslaging. De algemene vergadering kan niet beraadslagen over onderwerpen die niet in de agenda vermeld

zijn, behoudens indien alle aandeelhouders aanwezig zijn en met eenparigheid van stemmen besluiten om over nieuwe
punten te beraadslagen.

Art. 26. Stemrecht. Elk aandeel geeft recht op één stem.
Behoudens in de gevallen voorzien door de wet of deze statuten, worden de besluiten genomen bij meerderheid van

stemmen, ongeacht het aantal effecten dat op de algemene vergadering vertegenwoordigd is.

Indien het eigendomsrecht van een aandeel opgesplitst is in naakte eigendom en vruchtgebruik worden de eraan ver-

bonden  stemrechten  uitgeoefend  door  de  vruchtgebruiker,  behoudens  andere  overeenkomst  tussen  naakte  eigenaar  en
vruchtgebruiker.

Art. 27. Verdaging van de algemene vergadering. De raad van bestuur kan, tijdens de zitting, elke algemene vergadering,

zowel de jaarlijkse als de buitengewone en de bijzondere, verdagen met drie weken, zelfs indien het niet de jaarrekening
betreft

Deze verdaging doet alle genomen besluiten vervallen.
Alle aandeelhouders, ook zij die aan de eerste vergadering niet persoonlijk of bij gevolmachtigde hebben deelgenomen,

worden tot de volgende vergadering opgeroepen en toegelaten, mits zij de toelatingsformaliteiten hebben vervuld.

De volmachten die werden verleend voor de eerste vergadering gelden tevens voor de tweede vergadering, tenzij zij

werden herroepen.

De volgende vergadering zal over dezelfde agenda beraadslagen en zal definitieve besluiten nemen.

Art. 28. Notulen van de algemene vergadering. De notulen van de algemene vergadering worden ondertekend door de

leden van het bureau en door de aandeelhouders die het vragen.

Zij worden opgenomen in een speciaal register dat wordt gehouden op de zetel van de vennootschap.
Behalve wanneer de besluiten van de algemene vergadering bij authentieke akte moeten vastgesteld worden, zullen de

afschriften of uittreksels van de notulen worden ondertekend door hetzij twee bestuurders die gezamenlijk optreden hetzij
een gedelegeerd bestuurder.

Titel VII. Boekjaar - Jaarrekening - Bestemming van de winst

Art. 29. Boekjaar - Jaarrekening. Het boekjaar van de vennootschap gaat in op één januari en eindigt op éénendertig

december van elk jaar.

Art. 30. Bestemming van de winst. De jaarlijkse nettowinst wordt bepaald overeenkomstig de wettelijke bepalingen.
Van die winst wordt ten minste vijf procent ingehouden voor de vorming van de wettelijke reserve. Deze verplichting

houdt op wanneer het reservefonds één tiende van het kapitaal van de vennootschap bereikt. De verplichting herleeft indien
de wettelijke reserve wordt aangesproken, tot het reservefonds opnieuw één tiende van het kapitaal van de vennootschap
heeft bereikt.

De aanwending van het saldo der winsten wordt geregeld door de jaarvergadering bij gewone meerderheid van stemmen,

op voorstel van de raad van bestuur.

Art. 31. Uitkering van dividenden en interimdividenden. De uitkering van dividenden geschiedt op het tijdstip en op de

plaatsen die de raad van bestuur aanduidt.

Aan de raad van bestuur wordt de bevoegdheid verleend om, op eigen verantwoordelijkheid en overeenkomstig de

wettelijke bepalingen, de uitkering van voorschotten op dividenden te beslissen.

Titel VIII. Ontbinding - Vereffening

Art. 32. Benoeming van de vereffenaars. Bij ontbinding van de vennootschap, om welke reden en op welk ogenblik

ook, wordt de vereffening verzorgd door één of meer vereffenaars, die worden benoemd door de algemene vergadering.

Indien er meerdere vereffenaars worden benoemd, besluit de algemene vergadering of zij alleen, gezamenlijk, dan wel

als college de vennootschap vertegenwoordigen.

De algemene vergadering bepaalt de vergoeding van de vereffenaars.

19363

L

U X E M B O U R G

Art. 33. Bevoegdheden van de vereffenaars. De vereffenaars zijn bevoegd voor alle verrichtingen vermeld in de wet,

met inbegrip van de verrichtingen waarvoor machtiging van de algemene vergadering is vereist.

Art. 34. Wijze van vereffening. Na aanzuivering van alle schulden, lasten en kosten van vereffening of na consignatie

van de nodige gelden om die te voldoen, verdelen de vereffenaars het netto-actief, in geld of in effecten, onder de aan-
deelhouders naar verhouding van het aantal aandelen dat zij bezitten.

De goederen die nog in natura aanwezig zijn worden op dezelfde wijze verdeeld.
Indien niet op alle aandelen in dezelfde mate is gestort, moeten de vereffenaars, alvorens over te gaan tot de verdeling,

het evenwicht herstellen door alle aandelen op volstrekte voet van gelijkheid te stellen, hetzij door bijkomende stortingen
te vragen ten laste van de aandelen waarop niet voldoende werd gestort, hetzij door voorafgaande terugbetalingen, in geld
of effecten, ten bate van de in een hogere verhouding volgestorte aandelen.

Titel IX. Diverse bepalingen

Art. 35. Keuze van woonplaats. Iedere aandeelhouder, bestuurder, lid van het directiecomité, commissaris of vereffenaar,

die in België geen woonplaats heeft, is verplicht in België woonplaats te kiezen voor de uitvoering van de statuten en alle
betrekkingen met de vennootschap, zo niet wordt hij geacht woonplaats te hebben gekozen in de zetel van de vennootschap,
waar hem alle mededelingen, gerechtelijke aanmaningen, dagvaardingen of betekeningen geldig kunnen worden gedaan.

Art. 36. Toepasselijkheid van het Wetboek van vennootschappen. Partijen willen het Wetboek van vennootschappen

volledig eerbiedigen.

Bijgevolg worden de bepalingen van deze wet waarvan niet geldig is afgeweken, geacht in deze akte te zijn ingeschreven

en worden de clausules die strijdig zijn met dwingende bepalingen uit deze wet geacht niet te zijn geschreven.”

<i>Troisième résolution

Après la présentation des comptes intérimaire de la société clos au 31 août 2015, l'assemblée les a approuvés. Ces

comptes, tels qu’approuvés par l'assemblée, sont joints en annexe.

<i>Quatrième résolution

L'assemblée générale des actionnaires accepte la démission de l'administrateur et administrateur-délégué M. Karim Van

den Ende ainsi que celle du Commissaire aux comptes KV Associates S.A. et leur consent bonne et valable décharge pour
l'exécution de leur mandat.

<i>Cinquième résolution

L’assemblée générale décide de nommer en conformité avec la loi belge, 3 administrateurs pour un terme de six exercices

sociaux, savoir:

1. Madame Nicole Claes, retraitée, née le 20 janvier 1939 à Quenast (Belgique) et demeurant Drève de la Colombe, 20

à 1430 Rebecq (Belgique), en qualité d’administrateur et de Présidente du Conseil d’administration.

2. Madame Brigitte De Saint Moulin, sans profession, née le 24 août 1962 à Enghien (Belgique) et demeurant Drève

des Tarins, 24 à 7850 Enghien, en qualité d’administrateur et d’administrateur délégué.

3. Monsieur Thierry De Saint Moulin, pédiatre, né le 17 décembre 1965 à Enghien et demeurant Drève de la Colombe,

4 à 1430 Rebecq, en qualité d’administrateur.

<i>Sixième résolution

L’assemblée décide de conférer tous pouvoirs, dont ceux de substitution aux nouveaux administrateurs, agissant sous

leur signature individuelle, pour apporter aux statuts en langue française suivis d’une version néerlandaise et à l'acte de
transfert du siège toutes les modifications qui pourraient lui être demandé par les autorités belges compétentes en vue de
l'inscription au Registre de Commerce en Belgique.

<i>Septième résolution

L'assemblée générale décide, conformément au paragraphe 89 de la Loi Générale des Impôts, de nommer KV ASSO-

CIATES S.A., ayant son siège social 17, boulevard Royal à L-2449 Luxembourg, inscrite au R.C.S. Luxembourg sous le
numéro B67559,

afin de recevoir toutes les notifications émises par l'Administration des Contributions Directes du Grand-Duché de

Luxembourg et adressées à la Société

Tous pouvoirs sont en outre conférés au porteur d’une expédition des présentes à l'effet de radier l'inscription de la

société au Luxembourg sur base de la preuve de l'inscription de la société en Belgique auprès de la Banque Carrefour des
Entreprises.

L’assemblée décide de soumettre les résolutions prises ci-avant à la condition suspensive de l'inscription de la Société

auprès de la Banque Carrefour des Entreprises jusqu’au 31 janvier 2016.

19364

L

U X E M B O U R G

<i>Déclaration Pro Fisco:

L’assemblée décide que le transfert du siège ne devra pas donner lieu à la constitution d’une nouvelle société, même du

point de vue fiscal.

<i>Clôture de l'assemblée:

Plus rien ne figurant à l'ordre du jour et plus personne ne demandant la parole, Monsieur le Président lève la séance.

<i>Frais:

Le montant des frais, dépenses ou charges, sous quelque forme que ce soit qui incombent à la société ou qui sont mis à

sa charge en raison de la présente assemblée générale extraordinaire, est approximativement évalué, sans nul préjudice, à
la somme de deux mille Euros (EUR 2.000.-).

DONT ACTE, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes.
Le présent acte ayant été lu aux comparants, tous connus du notaire par noms, prénoms, états et demeures, lesdits

comparants ont signé avec Nous, Notaire, le présent acte.

Signé: I. Dias, M. Krecké et M. Schaeffer.
Enregistré à Luxembourg Actes Civils 2, le 26 novembre 2015. Relation: 2LAC/2015/26925. Reçu soixante-quinze

euros Eur 75.-

<i>Le Receveur (signé): André MULLER.

POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée à la demande de la prédite société, aux fins d’inscription au Registre de

Commerce.

Luxembourg, le 3 décembre 2015.

Référence de publication: 2015196106/671.
(150219515) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 décembre 2015.

HGS Luxembourg LLC, S.C.S., Société en Commandite simple.

Capital social: USD 20.001,00.

Siège social: L-5365 Munsbach, 9, rue Gabriel Lippmann.

R.C.S. Luxembourg B 156.125.

CLÔTURE DE LIQUIDATION

In the year two thousand and fifteen, on the tenth day of November.
Before Maître Jacques Kesseler, notary residing in Pétange, Grand Duchy of Luxembourg, undersigned.

Is held

an extraordinary general meeting of the sole Partner of HGS Luxembourg LLC, S.C.S., a société en commandite simple,

existing under the laws of Luxembourg, having its registered office at 9, rue Gabriel Lippmann, L-5365 Munsbach, Grand
Duchy of Luxembourg, registered with the Luxembourg trade and companies register under number B 156.125 (the “Com-
pany”),  incorporated  by  a  deed  enacted  by  Maître  Carlo  Wersandt,  notary  residing  at  Luxembourg,  Grand  Duchy  of
Luxembourg, on 11 October 2010, published in the “Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations number C-2554
dated 24 November 2010 and lastly amended by a deed enacted on 15 October 2010 by Maître Carlo Wersandt, notary
residing at Luxembourg, Grand-Duchy of Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg, published in the “Mémorial C,
Recueil des Sociétés et Associations” number C-2646 dated 2 December 2010.

The sole partner of the Company, HGS International S.à r.l., a société à responsabilité limitée, existing under the laws

of Luxembourg, having its registered office at 9, rue Gabriel Lippmann, L-5365 Munsbach, Grand Duchy of Luxembourg,
registered with the Luxembourg Trade and Companies Register under the number B 156.026 (the “Sole Partner”), duly
represented by Madame Sofia Afonso-Da Chao Conde, notary clerk, residing professionally at 13, route de Luxembourg,
L-4761 Pétange, Grand Duchy of Luxembourg, by virtue of a proxy given under private seal dated 10 November 2015.

The above-mentioned proxy, being initialled “ne varietur” by the appearing party and the undersigned notary, shall

remain annexed to the present deed to be filed at the same time with the registration authorities.

The Sole Partner represented as stated above, has requested the notary to record as follows:
I. - That the 20,001 (twenty thousand one) corporate units with a nominal value of USD 1 (one United States Dollar)

each, representing the whole corporate capital of the Company, are represented so that the meeting can validly decide on
all the items of the agenda, of which the Sole Partner states as having been duly informed of beforehand.

II. - HGS International S.à r.l. has become the sole partner of the Company further to the transfer of the 2 (two) corporate

units made by HGS Luxembourg LLC, a limited liability company organised and existing under the laws of the State of
Delaware, United States of America, having its registered address at the Corporation Service Company, 2711 Centerville
Road, Suite 400, Wilmington, Delaware, 19808, United States of America, effective as of the date of the present deed.

19365

L

U X E M B O U R G

III. - The agenda of the meeting is the following:

<i>Agenda

1. Waiving of convening notice right;
2. Approval of the dissolution and liquidation of the Company; and
3. Miscellaneous.
After the foregoing was approved by the Sole Partner of the Company, the following resolutions have been taken:

<i>First resolution:

The Sole Partner waives its right to prior notice of the current meeting; it acknowledges being sufficiently informed on

the agenda and considers being validly convened and therefore agrees to deliberate and vote upon all the items of the
agenda. The Sole Partner resolves further that all documentation produced to the meeting has been put at its disposal within
a sufficient period of time in order to allow it to carefully examine each document.

<i>Second resolution:

It is resolved to approve the dissolution and liquidation of the Company:
- The corporate capital of the Company is fixed at USD 20,001 (twenty thousand one United States Dollars) divided

into 20,001 (twenty thousand one) corporate units with a nominal value of USD 1 (one United States Dollar) each, and is
entirely subscribed and fully paid up.

- The Sole Partner is the sole owner of all the corporate units of the Company.
- The Sole Partner, (i) approves the tabled interim balance sheet of the Company (the “Interim Balance Sheet”), (ii)

gives discharge to the general manager of the Company for the performance of its mandate until the holding of the present
deed and (iii) declares the anticipated dissolution of the Company with immediate effect.

- The Sole Partner appoints itself as liquidator of the Company and will have full power to sign, execute and deliver any

acts and any documents, to make any declaration and to do anything necessary or useful so as to bring into effect the
purposes of this act.

- The Sole Partner, in its capacity as liquidator of the Company, declares that:
(i) the Company no longer carries out any activity,
(ii) all rights, title, interest and obligations in and with respect to the existing assets of the Company, as described in the

Interim Balance Sheet, are hereby assigned, transferred and conveyed to the Sole Partner, who has acknowledged and
consented to this assignment and,

(iii) any formalities required to implement the transfer of any cash at bank owned by the Company shall be duly complied

with by the Sole Partner;

(iv) all rights, title, interest and obligations in and with respect to the existing liabilities of the Company, as described

in the Interim Balance Sheet, are hereby assumed, transferred and conveyed to the Sole Partner which has acknowledged
and consented to this transfer; any outstanding liabilities in relation to the closure of the liquidation are duly supplied with
and the Sole Partner irrevocably undertakes to assume and to settle any presently unknown and unpaid liability particularly
in relation to any past or current tax liabilities or debts which may arise;

(v) the Sole Partner will take any required action to transfer the funds that are in the bank accounts of the Company, to

close the said bank accounts and fulfil any formality necessary to transfer all the liabilities of the Company, it having been
given all powers to that effect.

- The Sole Partner declares that the liquidation of the Company is closed.
- The books and documents of the Company will be kept for a period of 5 (five) years at UK Corporate Secretariat, 980

Great West Road, Brentford, Middlesex, TW8-9GS, United Kingdom.

- The partnership register of the Company has been cancelled.
- The Sole Partner of the Company also resolves to grant all powers to any lawyer, jurist or member of MNKS law firm,

having its registered office at 2-4, rue Eugène Ruppert, L-2453 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg and to any
employee of the office of Maître Jacques Kesseler, with full power of sub delegation, in order:

(i) to proceed to the filings and publications as required by Article 151 of the Law of 10 August 1915 concerning

commercial companies as amended;

(ii) to do and to execute any document or notices with respect to the filings and publications referred to here above, and

more generally to do, perform and execute any action or document necessary or simply useful for the purpose of the closure
of the Company's liquidation.

The undersigned notary who understands and speaks English states herewith that on request of the above appearing

person, the present deed is worded in English followed by a French translation. On request of the same appearing person
and in case of discrepancies between the English and the French text, the English version will prevail.

Whereof, the present notarial deed was drawn up in Pétange, on the day named at the beginning of this document.

19366

L

U X E M B O U R G

The document having been read to the proxyholder of the person appearing, she signed together with us, the notary, the

present original deed.

Suit la traduction française du texte qui précède

L'an deux mille quinze, le dixième jour de novembre.
Par devant Maître Jacques Kesseler, notaire de résidence à Pétange, Grand-Duché de Luxembourg, soussigné.

S'est réunie

l'assemblée générale extraordinaire de l'associé unique de HGS Luxembourg LLC, S.C.S., une société en commandite

simple, constituée selon le droit Luxembourgeois, ayant son siège social au 9, rue Gabriel Lippman, L-5365 Munsbach,
Grand-Duché de Luxembourg, immatriculée au Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro B
156.125 (la «Société»), constituée suivant acte notarié par Maître Carlo Wersandt, notaire de résidence à Luxembourg,
Grand-Duché de Luxembourg, en date du 11 octobre 2010, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations
numéro C-2554 en date du 24 novembre 2010, et dernièrement modifié par un acte notarié en date du 15 octobre 2010 par
Maître Carlo Wersandt, notaire de résidence à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg, publié au Mémorial C, Recueil
des Sociétés et Associations numéro C-2646 le 2 décembre 2010.

L'associé unique de la Société, HGS International S.à r.l., une société à responsabilité limitée, constituée selon le droit

Luxembourgeois, et ayant son siège social au 9, rue Gabriel Lippman L-5365, Munsbach Grand-Duché de Luxembourg,
immatriculée au Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro B 156.026 (l'«Associé Unique»),
dûment représenté par Madame Sofia Afonso-Da Chao Conde, clerc de notaire, résidant professionnellement au 13, route
de Luxembourg, L-4761 Pétange, Grand-Duché de Luxembourg, en vertu d'une procuration donnée sous seing privé en
date du 10 novembre 2015.

La procuration susmentionnée, après avoir été signée “ne varietur” par la partie comparante et le notaire soussigné,

restera annexée au présent acte pour être soumise avec lui aux formalités d'enregistrement.

L'Associé Unique représenté comme indiqué ci-dessus, a demandé au notaire soussigné d'enregistrer comme suit:
I.- Que les 20.001 (vingt mille et une) parts d'intérêts, ayant une valeur nominale de 1 USD (un Dollar américain)

chacune, représentant l'intégralité du capital social de la Société, sont représentées de telle sorte que l'assemblée peut
valablement se prononcer sur tous les points de l'ordre du jour, dont l'Associé Unique a été dûment et préalablement informé.

II.- HGS International S.à r.l. est devenu l'associé unique de la Société suite à la cession de 2 (deux) parts d'intérêts

effectuée par HGS Luxembourg LLC, une société à responsabilité limitée, constituée selon le droit de l'Etat du Delaware
aux Etats-Unis d'Amérique, ayant son siège social à Corporation Service Company, 2711 Centerville Road, Suite 400,
Wilmington, Delaware, 19808, Etats-Unis d'Amérique, cette cession étant effective à la date du présent acte.

III.- L'ordre du jour de la présente assemblée générale extraordinaire est le suivant:

<i>Ordre du jour

1. Renonciation au droit de convocation;
2. Approbation de la dissolution et de la liquidation de la Société; et
3. Divers.
Suite à l'approbation de ce qui précède par l'Associé Unique de la Société, les résolutions suivantes ont été adoptées:

<i>Première résolution:

L'Associé Unique renonce à son droit de recevoir la convocation préalable afférente à cette assemblée; il reconnaît être

suffisamment informé de l'ordre du jour et considère être valablement convoqué et accepte en conséquence de délibérer et
voter sur tous les points à l'ordre du jour. L'Associé Unique décide en outre que toute la documentation produite lors de
cette assemblée a été mise à sa disposition dans un laps de temps suffisant pour lui permettre un examen attentif de chaque
document.

<i>Deuxième résolution:

Il est décidé d'approuver la dissolution et la liquidation de la Société:
- Le capital social de la Société est fixé à 20.001 USD (vingt mille un Dollars américains) divisé en 20.001 (vingt mille

une) parts d'intérêts ayant une valeur nominale de 1 USD (un Dollars américain) chacune, et est entièrement souscrit et
intégralement libéré.

- L'Associé Unique est le seul propriétaire de toutes les parts d'intérêts de la Société.
- L'Associé Unique approuve (i) le bilan intérimaire de la Société (les «Comptes Intérimaires»), (ii) donne décharge au

gérant de la Société, pour l'accomplissement de son mandat jusqu'à la date de la tenue du présent acte et (iii) décide de
prononcer la dissolution anticipée de la Société avec effet immédiat.

- L'Associé Unique se nomme liquidateur de la Société et aura tous pouvoirs pour signer, exécuter et délivrer tous les

actes et tous les documents, de faire toute déclaration et de faire toute chose nécessaire ou utile de façon à mettre en oeuvre
les dispositions du présent acte.

- L'Associé Unique, en sa qualité de liquidateur de la Société, déclare que:

19367

L

U X E M B O U R G

(i) la Société n'exerce plus aucune activité;
(ii) tous les droits, titres, intérêts et obligations se rapportant aux actifs existants de la Société, tels que décrits dans les

Comptes Intérimaires, sont par la présente cédés, transférés et transmis à l'Associé Unique, qui en a pris connaissance et a
consenti à cette cession;

(iii) les formalités requises pour mettre en oeuvre le transfert de toute la trésorerie en banque détenue par la Société

seront dûment accomplies par l'Associé Unique;

(iv) tous les droits, titres, intérêts et obligations se rapportant aux dettes existantes de la Société, telle que décrites dans

les Comptes Intérimaires, sont par les présentes cédés, prises en charge, transférées et transmises à l'Associé Unique, qui
en a pris connaissance et a consenti à ce transfert; toutes les dettes en suspens relation avec la clôture de la liquidation sont
dûment réglées et l'Associé Unique s'engage irrévocablement à reprendre et à régler toute dette actuellement inconnue et
impayée et en particulier en lien avec toutes dettes fiscales passées ou courantes ou des dettes qui pourraient survenir lors
de la liquidation;

(v) l'Associé Unique prendra toutes les mesures requises pour transférer les fonds qui sont sur les comptes bancaires de

la Société, pour clôturer lesdits comptes bancaires et remplir toutes formalités nécessaires pour transférer toutes les dettes
de la Société, tous pouvoirs lui ayant été donnés à cette fin.

- L'Associé Unique déclare que la liquidation de la Société est close.
- Les livres et documents de la Société seront conservés pendant une période de 5 (cinq) ans au UK Corporate Secretariat,

980 Great West Road, Brentford, Middlesex, TW8-9GS, Royaume-Uni.

- Le registre des associés de la Société a été annulé.
- L'Associé Unique de la Société décide également de donner tout pouvoir à tout avocat, juriste ou membre de l'étude

d'avocats MNKS, ayant son adresse professionnelle au Vertigo Polaris Building, 2-4 rue Eugène Ruppert, L-2453 Luxem-
bourg, Grand-Duché du Luxembourg, et à tout employé de l'étude de Maître Francis Kesseler, avec plein pouvoir de sous-
délégation, aux fins de:

(i) procéder aux dépôts et publications tels que requis par l'article 151 de la Loi du 10 août 1915 concernant les sociétés

commerciales telle que modifiée; et

(ii) faire et signer tout document ou notice en lien avec les dépôts et les publications visés ci-dessus et plus généralement,

faire, réaliser et exécuter toute action ou tout document nécessaire ou simplement utile aux fins de clôturer la liquidation
de la Société.

Le notaire soussigné, qui comprend et parle anglais, déclare que sur demande de la personne comparante, le présent acte

est établi en anglais suivi d'une traduction en français. Sur demande de la même personne présente, en cas de divergences
entre les textes anglais et français, la version anglaise prévaudra.

Dont acte, fait et passé à Pétange, à la date indiquée en tête de cet acte.
Lecture ayant été faite à la personne présente, elle a signé avec nous, le notaire, l'original du présent acte.
Signé: Conde, Kesseler.
Enregistré à Esch/Alzette Actes Civils, le 17 novembre 2015. Relation: EAC/2015/26656. Reçu soixante-quinze euros

75,00 €.

<i>Le Receveur ff. (signé): M. Halsdorf.

POUR EXPEDITION CONFORME
Référence de publication: 2015196078/182.
(150220358) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 décembre 2015.

Highstreet VI PropCo IV S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-2163 Luxembourg, 35, avenue Monterey.

R.C.S. Luxembourg B 201.931.

STATUTES

In the year two thousand fifteen, on the twenty-seventh day of November.
Before, Maître Edouard DELOSCH, notary residing in Diekirch, Grand Duchy of Luxembourg.

THERE APPEARED:

HIGHSTREET VI HoldCo S.à r.l., a société à responsabilité limitée governed by the laws of the Grand Duchy of

Luxembourg, having a share capital of EUR 100,000 (one hundred thousand Euro), with registered office at L-2163 Lu-
xemburg, 35, avenue Monterey, Grand Duchy of Luxembourg, and in the process of registration with the Luxembourg
Register of Commerce and Companies,

here represented by Mr Patrick CHANTRAIN, avocat à la Cour, professionally residing in Luxembourg, by virtue of a

power of attorney, given in Luxembourg on 26 November 2015.

Said proxy, after having been initialled ne varietur by the proxyholder of the appearing party and by the undersigned

notary, shall remain attached to the present deed, and be submitted with this deed to the registration authorities.

19368

L

U X E M B O U R G

Such appearing party, in the capacity in which it acts, has requested the undersigned notary, to state as follows the articles

of association of a private limited liability company (société à responsabilité limitée), which is hereby incorporated.

Art. 1. Name. There exists a private limited liability company (société à responsabilité limitée) by the name of "HIGHS-

TREET VI PropCo IV S.à r.l." (the Company).

Art. 2. Corporate object. The purpose of the Company is the holding of participations, in any form whatsoever, in

Luxembourg and foreign companies and any other form of investment, the acquisition by purchase, subscription or in any
other manner as well as the transfer by sale, exchange or otherwise of securities of any kind and the administration, control
and development of its portfolio.

In addition, the Company may acquire and sell real estate properties, for its own account, either in the Grand Duchy of

Luxembourg or abroad and it may carry out all operations relating to real estate properties, including the direct or indirect
holding of participations in Luxembourg or foreign companies, the principal object of which is the acquisition, development,
promotion, sale, management and/or lease of real estate properties.

The Company may further guarantee, grant loans or otherwise assist the companies in which it holds a direct or indirect

participation or which form part of the same group of companies as the Company.

The Company may carry out any commercial, industrial or financial activities which it may deem useful in accom-

plishment of these purposes.

Art. 3. Duration. The Company is formed for an unlimited period of time.

Art. 4. Registered office. The registered office is established in Luxembourg.
It may be transferred to any other place in the Grand Duchy of Luxembourg by means of a resolution of an extraordinary

general meeting of its shareholders. It may be transferred within the boundaries of the municipality by a resolution of the
manager/board of managers of the Company.

The Company may have offices and branches, both in Luxembourg and abroad.

Art. 5. Share capital. The Company's subscribed share capital is fixed at EUR 30,000.- (thirty thousand Euro), represented

by 30,000 (thirty thousand) shares having a par value of EUR 1.- (one Euro) per share.

Art. 6. Amendments to the share capital.  The  share  capital  may  be  changed  at  any  time  by  a  decision  of  the  sole

shareholder or by decision of the shareholder meeting, in accordance with article 15 of these articles of association.

Art. 7. Profit sharing. Each share entitles to a fraction of the corporate assets and profits of the Company in direct

proportion to the number of shares in existence.

Art. 8. Indivisible shares. Towards the Company, the Company's shares are indivisible, and only one owner is admitted

per share. Joint co-owners have to appoint a sole person as their representative towards the Company.

Art. 9. Transfer of shares. In case of a sole shareholder, the Company's shares held by the sole shareholder are freely

transferable.

In case of plurality of shareholders, the transfer of shares inter vivos to third parties must be authorized by the general

meeting of the shareholders who represent at least three-quarters of the paid-in capital of the Company. No such authori-
zation is required for a transfer of shares among the shareholders.

The transfer of shares mortis causa to third parties must be accepted by the shareholders who represent three-quarters

of the rights belonging to the surviving shareholders.

The requirements of articles 189 and 190 of the Luxembourg act dated 10 August 1915 on commercial companies, as

amended (the Companies Act) will apply.

Art. 10. Redemption of shares. The Company shall have power to acquire shares in its own capital provided that the

Company has sufficient distributable reserves or funds to that effect.

The acquisition and disposal by the Company of shares held by it in its own share capital shall take place by virtue of

a resolution of and on the terms and conditions to be decided upon by the sole shareholder or the general meeting of the
shareholders. The quorum and majority requirements applicable for amendments to the articles of association shall apply
in accordance with article 15 of these articles of association.

Art. 11. Death, suspension of civil rights, insolvency or bankruptcy of the shareholders. The death, suspension of civil

rights, insolvency or bankruptcy of the sole shareholder or of one of the shareholders will not terminate the Company.

Art. 12. Management. The Company is managed by one or more managers. If several managers have been appointed,

they will constitute a board of managers. The manager(s) need not to be shareholders. The manager(s) are appointed,
revoked and replaced by a decision of the general meeting of the shareholders, adopted by shareholders owning more than
half of the share capital.

The general meeting of the shareholders may at any time and ad nutum (without cause) dismiss and replace the manager

or, in case of plurality, any one of them.

19369

L

U X E M B O U R G

In dealing with third parties, the manager(s) will have all powers to act in all circumstances in the name and on behalf

of the Company and to carry out and approve all acts and operations consistent with the Company's objects and provided
the terms of this article 12 have been complied with.

All powers not expressly reserved by law or the present articles of association to the general meeting of the shareholders

fall within the power of the manager, or in case of plurality of managers, of the board of managers.

The Company shall be bound by the sole signature of its sole manager, and, in the case of plurality of managers, by the

sole signature of any member of the board of managers.

The manager, or in case of plurality of managers, any manager may subdelegate his powers for specific tasks to one or

several ad hoc agents.

The manager, or in case of plurality of managers, the delegating manager will determine this agent's responsibilities and

remuneration (if any), the duration of the period of representation and any other relevant conditions of his agency.

In case of plurality of managers, the resolutions of the board of managers shall be adopted by the majority of the managers

present or represented. The board of managers can deliberate or act validly only if at least the majority of its members are
present or represented at a meeting of the board of managers.

A chairman pro tempore of the board of managers may be appointed by the board of managers for each board meeting

of the Company. The chairman, if one is appointed, will preside at the meeting of the board of managers for which he has
been appointed. The board of managers will appoint a chairman pro tempore, if one is appointed, by vote of the majority
of the managers present or represented at the board meeting.

In the case of plurality of managers, written notice of any meeting of the board of managers will be given to all managers,

in writing or by telefax or electronic mail (e-mail), at least 24 (twenty-four) hours in advance of the hour set for such
meeting, except in circumstances of emergency. A meeting of the board of managers can be convened by any manager.
This notice may be waived if all the managers are present or represented, and if they state that they have been informed on
the agenda of the meeting. Separate notice shall not be required for individual meetings held at times and places prescribed
in a schedule previously adopted by a resolution of the board of managers.

A manager may act at a meeting of the board of managers by appointing in writing or by telefax or electronic mail (e-

mail) another manager as his proxy. A manager may also participate in a meeting of the board of managers by conference
call, videoconference or by other similar means of communication allowing all the managers taking part in the meeting to
be identified and to deliberate. The participation by a manager in a meeting by conference call, videoconference or by other
similar means of communication mentioned above shall be deemed to be a participation in person at such meeting and the
meeting shall be deemed to be held at the registered office of the Company. The decisions of the board of managers will
be recorded in minutes to be held at the registered office of the Company and to be signed by any managers attending the
board meeting, or by the chairman of the board of managers, if one has been appointed. Proxies, if any, will remain attached
to the minutes of the relevant meeting.

Notwithstanding the foregoing, a resolution of the board of managers may also be passed in writing in which case the

minutes shall consist of one or several documents containing the resolutions and signed by each and every manager. The
date of such circular resolutions shall be the date of the last signature. A meeting of the board of managers held by way of
such circular resolutions is deemed to be held in Luxembourg.

Art. 13. Liability of the manager(s). The manager or the managers (as the case may be) assume, by reason of his/their

position, no personal liability in relation to any commitment validly made by him/them in the name of the Company.

Art. 14. General meetings of the shareholders. An annual general meeting of the shareholder(s) shall be held at the

registered office of the Company, or at such other place in the municipality of its registered office as may be specified in
the notice of meeting.

Other general meetings of the shareholder(s) may be held at such place and time as may be specified in the respective

notices of meeting.

As long as the Company has no more than twenty-five (25) shareholders, resolutions of shareholder(s) can, instead of

being passed at general meetings, be passed in writing by all the shareholders. In this case, each shareholder shall be sent
an explicit draft of the resolution(s) to be passed, and shall vote in writing (such vote to be evidenced by letter or telefax
or electronic mail (e-mail) transmission).

Art. 15. Shareholders' voting rights, quorum and majority. The sole shareholder assumes all powers conferred to the

general meeting of the shareholders.

In case of a plurality of shareholders, each shareholder may take part in collective decisions irrespectively of the number

of shares, which he owns. Each shareholder has voting rights commensurate with his shareholding. Collective decisions
are only validly taken insofar as they are adopted by shareholders owning more than half of the share capital.

However, resolutions to alter the articles of association of the Company may only be adopted by the majority in number

of the shareholders owning at least three quarters of the Company's share capital and the nationality of the Company can
only be changed by unanimous vote, subject to the provisions of the Companies Act.

Art. 16. Financial year. The Company's year starts on the 1 January and ends on 31 December of each year.

19370

L

U X E M B O U R G

Art. 17. Financial statements. Each year, with reference to 31 

st

 December, the Company's accounts are established and

the manager, or in case of plurality of managers, the board of managers prepare an inventory including an indication of the
value of the Company's assets and liabilities.

Each shareholder may inspect the above inventory and balance sheet at the Company's registered office.

Art. 18. Appropriation of profits, reserves. The gross profits of the Company stated in the annual accounts, after deduction

of general expenses, amortization and expenses represent the net profit. An amount equal to five per cent (5%) of the net
profits of the Company is allocated to a statutory reserve, until this reserve amounts to ten per cent (10%) of the Company's
nominal share capital. The general meeting shall determine how the remainder of the annual net profits will be disposed
of. The manager, or in case of plurality of managers, the board of managers may decide to pay interim dividends.

Art. 19. Liquidation. At the time of winding up of the Company the liquidation will be carried out by one or several

liquidators, shareholders or not, appointed by the shareholders who shall determine their powers and remuneration.

Art. 20. Statutory auditor - External auditor. In accordance with article 200 of the Companies Act, the Company needs

only to be audited by a statutory auditor if it has more than 25 (twenty-five) shareholders. An approved independent auditor
(réviseur d’entreprises agréé) needs to be appointed whenever the exemption provided by article 69 (2) of the Luxembourg
act dated 19 December 2002 on the trade and companies register and on the accounting and financial accounts of companies,
as amended does not apply.

Art. 21. Reference to legal provisions. Reference is made to the provisions of the Companies Act for all matters for

which no specific provision is made in these articles of association.

<i>1. Subscription and Payment

All shares have been subscribed as follows:

HIGHSTREET VI HoldCo S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30,000 (thirty thousand) shares
Total: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30,000 (thirty thousand) shares

All shares have been fully paid-up by contribution in cash, so that the sum of EUR 30,000.- (thirty- thousand Euro) is

at the free disposal of the Company; evidence of which has been given to the undersigned notary.

<i>2. Transitory Provisions

The first financial year shall begin today and it shall end on 31 December 2016.

<i>3. Estimate of costs

The expenses, costs, remunerations and charges in any form whatsoever, which shall be borne by the Company as a

result of the present deed are estimated to be approximately one thousand two hundred euro (EUR 1,200.-).

<i>4. Extraordinary General Meeting

Immediately after the incorporation, the sole shareholder representing the entire subscribed capital of the Company has

herewith adopted the following resolutions:

1. the number of managers is set at 1 (one). The sole shareholder appoints as sole manager of the Company for an

unlimited period of time:

Matthias Sprenker, born on 21 February 1954 in Mülheim an der Ruhr (Germany), with professional address at L-2163

Luxembourg, 35, avenue Monterey; and

2. the registered office is established at L-2163 Luxembourg, 35, avenue Monterey.
The undersigned notary who understands and speaks English, states herewith that on request of the above appearing

party, the present deed is worded in English, followed by a German version; at the request of the same appearing party, in
case of discrepancies between the English and the German text, the English version will be prevailing.

Whereof, the present notarial deed is drawn in Luxembourg, on the date stated above, in witness whereof, the undersigned

notary, has signed on the date and year first hereabove mentioned.

The document having been read to the proxyholder of the appearing party, the proxyholder of the appearing party signed

together with, the notary, the present original deed.

Es folgt die deutsche Übersetzung des vorstehenden Textes:

Im Jahre zweitausendfünfzehn, am siebenundzwanzigsten November.
Vor Maître Edouard DELOSCH, Notar mit Amtswohnsitz in Diekirch, Großherzogtum Luxemburg.

IST ERSCHIENEN:

HIGHSTREET VI HoldCo S.à r.l., eine société à responsabilité limitée luxemburgischen Rechts, dessen Gesellschafts-

kapital EUR 100.000,- (einhunderttausend Euro) beträgt, mit Gesellschaftssitz in L-2163 Luxemburg, 35, avenue Monterey,
Großherzogtum Luxemburg, und in der Registrierungsprozedur beim Luxemburger Handels- und Gesellschaftsregister,

19371

L

U X E M B O U R G

vertreten durch Herrn Patrick CHANTRAIN, avocat à la Cour, mit Berufsanschrift in Luxemburg, aufgrund einer Voll-

macht unter Privatschrift, ausgestellt in Luxemburg, am 26. November 2015.

Die Vollmacht wird, nach Unterzeichnung ne varietur durch den Vertreter der Erschienenen und den unterzeichneten

Notar dieser Urkunde als Anlage beigefügt und zusammen mit dieser zur Eintragung eingereicht.

In ihrer oben angegebenen Eigenschaft ersucht die Erschienene den unterzeichneten Notar, die Satzung der Gesellschaft

mit beschränkter Haftung, die sie hiermit gründet, wie folgt zu beurkunden.

Art. 1. Name. Es besteht hiermit eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung (société à responsabilité limitée) unter der

Bezeichnung „HIGHSTREET VI PropCo IV S.à r.l.” (die Gesellschaft).

Art. 2. Gesellschaftszweck. Zweck der Gesellschaft ist, Beteiligungen an luxemburgischen oder ausländischen Gesell-

schaften in welcher Form auch immer und alle anderen Arten von Investitionen vorzunehmen im Wege des Erwerbs oder
der Veräußerung von Wertpapieren durch Kauf oder Verkauf, Tausch oder durch Zeichnung oder in jeder anderen Art und
Weise, sowie die Verwaltung, Kontrolle und Verwertung ihres Portfolios.

Die Gesellschaft darf außerdem auf eigene Rechnung in Luxemburg und im Ausland Immobilien erwerben und veräu-

ßern, und sie darf alle Aktivitäten, die im Zusammenhang mit Immobiliengeschäften stehen, ausführen, unter anderem
direkte oder indirekte Beteiligungen an luxemburgischen und ausländischen Gesellschaften halten, deren Hauptzweck der
Erwerb und die Veräußerung, aber auch die Verwaltung, Vermietung von Immobilien und die Durchführung von Baupro-
jekten ist.

Die Gesellschaft darf Kredite an Gesellschaften vergeben, an denen sie eine direkte oder indirekte Beteiligung hält,

sowie an Gesellschaften, die derselben Unternehmensgruppe angehören, oder diese Gesellschaften in einer anderen Art
und Weise unterstützen.

Die Gesellschaft darf alle Aktivitäten kommerzieller, industrieller und finanzieller Natur ausführen, die direkt oder

indirekt in Zusammenhang mit dem Gesellschaftszweck stehen oder den Gesellschaftszweck fördern.

Art. 3. Dauer. Die Gesellschaft ist auf unbestimmte Zeit gegründet.

Art. 4. Sitz der Gesellschaft. Der Sitz der Gesellschaft befindet sich in Luxemburg.
Durch einfachen Beschluss der Gesellschafterversammlung kann der Sitz an jeden anderen Ort im Großherzogtum

Luxemburg verlegt werden. Er kann innerhalb der Gemeinde durch einfachen Beschluss des Geschäftsführers oder des
Geschäftsführerrats verlegt werden.

Die Gesellschaft kann Büros und Zweigniederlassungen im Inland und Ausland errichten und unterhalten.

Art. 5. Kapital der Gesellschaft. Das Gesellschaftskapital beträgt EUR 30.000 (dreißigtausend Euro), eingeteilt in 30.000

(dreißigtausend) Anteile mit einem Nennwert von je EUR 1,- (ein Euro) pro Anteil.

Art. 6. Änderungen des Gesellschaftskapitals. Das Gesellschaftskapital kann jederzeit gemäß Artikel 15 dieser Satzung

durch einen Beschluss des Alleingesellschafters oder der Gesellschafterversammlung geändert werden.

Art. 7. Gewinnbeteiligung. Jedem Anteil entspricht ein im Verhältnis zu der Gesamtzahl der Anteile stehendes Anrecht

auf die Aktiva und die Gewinne der Gesellschaft.

Art. 8. Unteilbarkeit der Anteile. Gegenüber der Gesellschaft sind einzelne Anteile unteilbar; pro Anteil erkennt die

Gesellschaft nur einen Inhaber an. Mitinhaber müssen gegenüber der Gesellschaft eine einzige Person als ihren Vertreter
benennen.

Art. 9. Übertragung von Gesellschaftsanteilen. Anteile eines Alleingesellschafters sind frei übertragbar.
Bei  mehreren  Gesellschaftern  kann  die  Übertragung  von  Anteilen  auf  Dritte  im  Wege  eines  Rechtsgeschäfts  unter

Lebenden nur mit Genehmigung durch die Gesellschafterversammlung erfolgen, wobei für eine solche Genehmigung eine
Mehrheit nach Stimmen erreicht werden muss, die mindestens drei Viertel des Gesellschaftskapitals vertreten. Für die
Übertragung von Anteilen unter Gesellschaftern der Gesellschaft bedarf es einer solchen Genehmigung nicht.

Die Übertragung der Anteile an Dritte im Falle des Todes eines Gesellschafters bedarf der Zustimmung von mindestens

drei Vierteln der überlebenden Gesellschafter.

In jedem Fall müssen die Bestimmungen der Artikel 189 und 190 des abgeänderten Gesetzes vom 10. August 1915 über

die Handelsgesellschaften (Gesetz von 1915) eingehalten werden.

Art. 10. Rückkauf von Anteilen.  Die  Gesellschaft  ist  ermächtigt,  Anteile  an  ihrem  eigenen  Gesellschaftskapital  zu

kaufen, soweit sie über genügend verfügbare Reserven verfügt.

Die Gesellschaft kann Anteile an ihrem eigenen Gesellschaftskapital nur auf Grund eines entsprechenden Beschlusses

durch die Gesellschafterversammlung bzw. durch einen entsprechenden Alleingesellschafterbeschluss zu den in dem zum
Eigenanteilserwerb ermächtigenden Beschluss festgelegten Bedingungen erwerben oder veräußern. Derartige Beschlüsse
unterliegen hinsichtlich der Beschlussfähigkeit und der erforderlichen Mehrheit den in Artikel 15 der Satzung niederge-
legten Voraussetzungen einer Satzungsänderung.

19372

L

U X E M B O U R G

Art. 11. Tod, Aberkennung der bürgerlichen Rechte, Zahlungsunfähigkeit oder Konkurs der Gesellschafter. Das Be-

stehen der Gesellschaft bleibt unberührt vom Tode, der Aberkennung der bürgerlichen Rechte, der Zahlungsunfähigkeit
oder dem Konkurs eines Gesellschafters. Dies gilt auch im Falle eines Alleingesellschafters.

Art. 12. Geschäftsführung. Die Gesellschaft hat einen oder mehrere Geschäftsführer. Wenn mehrere Geschäftsführer

bestellt werden, bilden sie einen Geschäftsführerrat. Der (die) Geschäftsführer muss (müssen) kein(e) Gesellschafter sein.
Der (die) Geschäftsführer wird (werden) durch die Gesellschafterversammlung ernannt, abberufen und ersetzt, wobei eine
Mehrheit nach Stimmen erreicht werden muss, die mindestens die Hälfte des Gesellschaftskapitals vertritt.

Die Gesellschafterversammlung kann jederzeit den Geschäftsführer, oder wenn mehrere Geschäftsführer bestellt wur-

den, jeden von ihnen ad nutum (ohne Angabe von Gründen) abberufen und ersetzen.

Der oder die Geschäftsführer haben umfassende Vertretungsmacht, die Gesellschaft gegenüber Dritten zu vertreten und

alle Handlungen und Geschäfte, die in Zusammenhang mit dem Gesellschaftszweck stehen, auszuführen, sofern die Re-
gelungen dieses Artikels 12 beachtet werden.

Der Geschäftsführer oder, bei einer Mehrheit von Geschäftsführern, der Geschäftsführerrat, ist zuständig in allen An-

gelegenheiten, die nicht ausdrücklich durch Gesetz oder durch diese Satzung der Gesellschafterversammlung zugewiesen
sind.

Wenn die Gesellschaft nur einen Geschäftsführers hat, wird sie durch die Unterschrift des Geschäftsführers verpflichtet;

bei Mehrheit von Geschäftsführern wird die Gesellschaft durch die alleinige Unterschrift eines jeden Geschäftsführers
verpflichtet.

Die Gesellschafterversammlung, der Geschäftsführer, oder, im Fall einer Mehrheit von Geschäftsführern, jeder einzelne

Geschäftsführer kann seine Befugnisse in Anbetracht bestimmter Handlungen an einen oder mehrere ad-hoc-Bevollmäch-
tigte delegieren. Die Gesellschafterversammlung, der Geschäftsführer, oder im Fall von mehreren Geschäftsführern, der
jeweilige oder die jeweiligen Geschäftsführer, der (die) seine (ihre) Befugnisse delegiert (delegieren), legt (legen) die
Verantwortlichkeiten und die Vergütung des Bevollmächtigten (wenn das Mandat vergütet wird), die Dauer der Bevoll-
mächtigung und alle anderen relevanten Bedingungen fest.

Wenn die Gesellschaft mehr als einen Geschäftsführer hat, werden die Beschlüsse des Geschäftsführerrates mit der

Mehrheit der abgegebenen Stimmen der anwesenden oder vertretenen Geschäftsführer gefasst. Wenn die Gesellschaft
mehrere Geschäftsführer hat, können Beschlüsse nur gefasst werden und kann der Geschäftsführerrat nur handeln, wenn
mehr als die Hälfte der Geschäftsführer anwesend oder vertreten ist.

Der Geschäftsführerrat darf einen Vorsitzenden auf Zeit für jede Sitzung des Geschäftsführerrates wählen. Sofern ein

Vorsitzender gewählt worden ist, führt dieser den Vorsitz der Sitzung, für die er gewählt wurde. Der Vorsitzende auf Zeit,
sofern einer gewählt worden ist, wird von der Mehrheit der anwesenden oder vertretenen Geschäftsführer gewählt.

Wenn die Gesellschaft mehr als einen Geschäftsführer hat, muss jede Sitzung wenigstens 24 (vierundzwanzig) Stunden

im Voraus schriftlich per Brief, Fax oder E-Mail gegenüber jedem Geschäftsführer einberufen werden, außer im Falle von
Dringlichkeit. Eine Sitzung des Geschäftsführerrates kann von jedem Geschäftsführer einzeln einberufen werden. Wenn
alle  Geschäftsführer,  ob  anwesend  oder  vertreten,  in  der  Sitzung  erklären,  dass  sie  über  die  Tagesordnung  informiert
wurden, kann auf die Einberufung verzichtet werden. Wenn eine Sitzung des Geschäftsführerrates zu einer Zeit und an
einem Ort abgehalten wird, die vorher in einem Beschluss des Geschäftsführerrates festgelegt wurden, ist eine gesonderte
Einberufung entbehrlich.

Jeder Geschäftsführer kann sich vertreten lassen, indem er per Brief, Fax oder E-Mail einen anderen Geschäftsführer

zu seinem Vertreter bestellt. Jeder Geschäftsführer kann an einer Sitzung per Telefonkonferenz, Videokonferenz oder durch
jedes andere ähnliche Kommunikationsmittel, das es den an der Sitzung teilnehmenden Geschäftsführern erlaubt, persön-
lich  ausgewiesen  an  der  Sitzung  und  an  ihrer  Beratung  teilzunehmen.  Ein  Geschäftsführer,  der  an  einer  Sitzung  des
Geschäftsführerrates im Wege einer Telefon- oder Videokonferenz, oder über jedes andere, ähnliche Kommunikations-
mittel  (wie  oben  beschrieben)  teilnimmt,  gilt  als  persönlich  anwesend;  eine  solche  über  Fernkommunikationsmittel
abgehaltene Sitzung gilt als am Sitz der Gesellschaft abgehalten. Die Beschlüsse des Geschäftsführerrates werden in einem
Sitzungsprotokoll festgehalten, welches am Sitz der Gesellschaft aufbewahrt wird und von den an der Sitzung teilnehm-
enden oder vertretenen Geschäftsführern, im Falle einer von einem Vorsitzenden geleiteten Sitzung von diesem, unter-
schrieben wird. Die Vertretungsvollmachten, sofern diese ausgestellt wurden, sind dem Protokoll als Anlage beizufügen

Ungeachtet  der  vorhergehenden  Bestimmungen  können  Beschlüsse  des  Geschäftsführerrates  auch  auf  schriftlichen

Wege gefasst werden (Umlaufbeschlüsse) und aus einem oder mehreren Dokumenten, bestehen die die Beschlüsse ent-
halten, wenn sie von allen Mitgliedern des Verwaltungsrates unterschrieben werden. Als Datum der Beschlussfassung eines
solchen Umlaufbeschlusses gilt das Datum der letzten Unterschrift. Ein Umlaufbeschluss gilt als Sitzung, die in Luxemburg
stattgefunden hat.

Art. 13. Verbindlichkeiten des Geschäftsführers/der Geschäftsführer. Der/Die Geschäftsführer (je nachdem) haftet/en

nicht persönlich für im Rahmen ihrer Funktion ordnungsgemäß im Namen der Gesellschaft eingegangene Verbindlich-
keiten.

Art. 14. Generalversammlung der Gesellschafter. Eine jährliche Generalversammlung des Alleingesellschafters oder

bei einer Mehrheit von Gesellschaftern der Gesellschafter wird am Sitz der Gesellschaft abgehalten, oder an jedem anderen
in der Gemeinde des Gesellschaftssitzes befindlichen Ort, der im Einberufungsschreiben angegeben wird.

19373

L

U X E M B O U R G

Andere Versammlungen des Alleingesellschafters oder bei einer Mehrheit von Gesellschaftern der Gesellschafter kön-

nen jederzeit an jedem beliebigen Ort abgehalten werden, der im jeweiligen Einberufungsschreiben angegeben wird.

Solange  die  Gesellschaft  nicht  mehr  als  25  (fünfundzwanzig)  Gesellschafter  hat,  dürfen  Gesellschafterbeschlüsse

schriftlich von allen Gesellschaftern gefasst werden, ohne dass es einer Generalversammlung bedarf. In diesem Fall, muss
ein präziser Entwurf des Beschlusses oder der anzunehmenden Beschlüsse an jeden Gesellschafter geschickt werden, und
jeder Gesellschafter gibt seine Stimme schriftlich ab (die Abstimmung kann durch Brief, Fax oder E-Mail erfolgen).

Art. 15. Stimmrecht der Gesellschafter, Beschlussfähigkeit und Mehrheit. Ein Alleingesellschafter vereinigt alle Be-

fugnisse der Gesellschafterversammlung auf sich.

Im Falle einer Mehrheit von Gesellschaftern hat jeder Gesellschafter das Recht, an gemeinsamen Entscheidungen teil-

zunehmen,  unabhängig  von  seiner  Kapitalbeteiligung.  Jeder  Gesellschafter  hat  so  viele  Stimmen,  wie  Anteile  auf  ihn
entfallen. Im Falle einer Mehrheit von Gesellschaftern werden gemeinsame Beschlüsse rechtskräftig angenommen, wenn
sie durch Gesellschafter, die mehr als die Hälfte des Gesellschaftskapitals vertreten, angenommen werden.

Änderungen der Satzung der Gesellschaft können, sofern das Gesetz von 1915 nichts anderes zulässt, jedoch nur durch

eine Stimmenmehrheit von Gesellschaftern verabschiedet werden, welche mindestens drei Viertel des Gesellschaftskapitals
vertreten; die Änderung der Nationalität der Gesellschaft kann nur einstimmig beschlossen werden.

Art. 16. Geschäftsjahr. Das Geschäftsjahr der Gesellschaft beginnt am ersten Januar und endet am einunddreißigsten

Dezember eines jeden Jahres.

Art. 17. Finanzberichte. Jedes Jahr zum 31. Dezember werden die Bücher der Gesellschaft für das abgelaufene Ge-

schäftsjahr geschlossen und die Bilanz und die Gewinn- und Verlustrechnung vom Geschäftsführer oder, im Falle einer
Mehrheit von Geschäftsführern, vom Geschäftsführerrat, aufgestellt.

Jeder Gesellschafter kann am Gesellschaftssitz Einsicht in die Bilanz und in die Gewinn- und Verlustrechnung nehmen.

Art. 18. Gewinnverteilung - Rücklagen. Der Nettogewinn der Gesellschaft errechnet sich aus dem Bruttogewinn nach

Abzug aller Kosten und Abschreibungen. Aus dem Nettogewinn der Gesellschaft sind fünf Prozent (5%) in die Bildung
einer gesetzlichen Rücklage einzubringen, bis diese Rücklage betragsmäßig zehn Prozent (10%) des gezeichneten Gesell-
schaftskapitals erreicht. Die Gesellschafterversammlung entscheidet wie der restliche Jahresreingewinn verwendet wird.
Der Geschäftsführer oder, bei einer Mehrheit von Geschäftsführern die Geschäftsführer, kann bzw. können beschließen,
Zwischendividenden auszuzahlen.

Art. 19. Auflösung - Abwicklung. Nach Auflösung der Gesellschaft wird die Abwicklung durch einen oder mehrere

Liquidatoren, die Gesellschafter sein können, durchgeführt. Der Liquidator bzw. die Liquidatoren werden durch die Ge-
sellschafter unter Festlegung ihrer Befugnisse und Vergütungen ernannt.

Art. 20. Aufsicht und Kontrolle. Gemäß Artikel 200 des Gesetzes von 1915 muss die Gesellschaft einen Wirtschafts-

prüfer (commissaire aux comptes) ernennen, wenn sie mehr als 25 (fünfundzwanzig) Gesellschafter hat. Ein unabhängiger
Wirtschaftsprüfer (réviseur d'entreprises agréé) muss ernannt werden, wenn die Befreiung nach dem Artike 69(2) des
abgeänderten Gesetzes vom 19 Dezember 2002 über das Handels- und Gesellschaftsregister, wie abgeändert, keine An-
wendung findet.

Art. 21. Verweis auf gesetzliche Bestimmungen. Alle Angelegenheiten, die nicht durch die vorliegende Satzung geregelt

werden, unterliegen dem Gesetz von 1915.

<i>1. Zeichnung und Einzahlung

Die Anteile wurden wie folgt gezeichnet:

HIGHSTREET VI HoldCo S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30.000 (dreißigtausend) Anteile
Total: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30.000 (dreißigtausend) Anteile

Alle Anteile wurden vollständig in bar eingezahlt, so dass die Summe von EUR 30.000,- (dreißigtausend Euro) ab sofort

der Gesellschaft zur Verfügung steht; ein entsprechender Nachweis wurde dem unterzeichneten Notar gegenüber erbracht.

<i>2. Übergangsbestimmungen

Das erste Geschäftsjahr beginnt heute und endet am 31. Dezember 2016.

<i>3. Kosten

Die Kosten und Auslagen, die der Gesellschaft für diese Gründung entstehen oder die sie zu tragen hat, belaufen sich

auf ungefähr eintausend zweihundert Euro (EUR 1.200,-).

<i>4. Generalversammlung der Gesellschafter nach der Gründung

Im Anschluss an die Gründung der Gesellschaft hat der alleinige Gesellschafter, der das gesamte gezeichnete Gesell-

schaftskapital auf sich vereinigt, folgende Beschlüsse gefasst:

1. der Geschäftsführerrat hat 1 (ein) Mitglied. Zum alleinigen Geschäftsführer der Gesellschaft wird folgende Person

für eine unbestimmte Zeit ernannt:

19374

L

U X E M B O U R G

Herr Matthias Sprenker, geboren am 21. Februar 1954 in Mülheim an der Ruhr (D), mit Berufsanschrift in L-2163

Luxemburg, 35, avenue Monterey; und

2. der Sitz der Gesellschaft wird unter folgender Anschrift festgesetzt: L- 2163 Luxemburg, 35, avenue Monterey.
Der unterzeichnete Notar, der der englischen Sprache mächtig ist, erklärt hiermit, dass auf Ersuchen der erschienenen

Partei diese Urkunde in englischer Sprache verfasst und mit einer deutschen Übersetzung versehen ist und dass im Falle
einer Abweichung des englischen vom deutschen Text der englische Text maßgebend ist.

Worüber die vorliegende Urkunde zum eingangs genannten Datum in Luxemburg erstellt wird.
Als Zeuge wovon wir, der unterzeichnete Notar, unsere Unterschrift und unser Siegel unter dem oben genannten Datum

unter diese Urkunde setzen.

Nach Vorlesen und Erklärung alles Vorstehenden haben der Bevollmächtigte der Erschienenen mit uns, dem unter-

zeichneten Notar, die vorliegende Urkunde unterschrieben.

Gezeichnet: P. CHANTRAIN, DELOSCH.
Enregistré à Diekirch Actes Civils, le 30 novembre 2015. Relation: DAC/2015/20515. Reçu soixante-quinze (75.-) euros

<i>Le Receveur (signé): THOLL.

Für gleichlautende Ausfertigung, ausgestellt zwecks Veröffentlichung im Memorial C.

Diekirch, den 03. Dezember 2015.

Référence de publication: 2015196083/361.
(150219817) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 décembre 2015.

Société des Salins, Société en Commandite par Actions.

Siège social: L-1258 Luxembourg, 4, rue Jean-Pierrre Brasseur.

R.C.S. Luxembourg B 198.315.

Les statuts coordonnés de la société ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 3 décembre 2015.

Référence de publication: 2015196292/10.
(150219834) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 décembre 2015.

Hefeng Holding, Société Anonyme.

Siège social: L-8308 Capellen, 75, Parc d'Activités.

R.C.S. Luxembourg B 161.800.

In the year two thousand and fifteen, on the second day of December.
before Maître Marc Loesch, notary, residing in Mondorf-les-Bains, Grand-Duchy of Luxembourg,

is held

an extraordinary general meeting of the shareholders of HEFENG HOLDING (the "Company"), a société anonyme

organized and existing under the laws of the Grand-Duchy of Luxembourg, having its registered office at 75, Parc d'activités,
L-8380 Capellen and registered with the Luxembourg trade and companies register under number B 161.800, incorporated
on 9 June 2011 under the laws of the Grand-Duchy of Luxembourg, pursuant to a deed of Maître Anja Holtz, then notary
residing in Wiltz, Grand-Duchy of Luxembourg, published in the Memorial C, Recueil des Sociétés et Associations, on 31
August 2011 under number 2008.

The articles of incorporation of the Company were last amended pursuant to a deed of Maître Martine Schaeffer, notary

residing in Luxembourg, Grand-Duchy of Luxembourg, dated 20 April 2015, published in the Memorial C, Recueil des
Sociétés et Associations, on 14 August 2015 under number 2088.

The meeting was opened at 6.00 p.m. with Mrs Juliette Feitler, Avocat à la Cour, professionally residing in Luxembourg,

in the chair,

who appointed as secretary Mrs Camille Braconnier, private employee, professionally residing in Luxembourg.
The meeting elected as scrutineer Mr Ervin Zaljevic, Juriste, professionally residing in Luxembourg.
The board of the meeting having thus been constituted, the chairman declared and requested the notary to state:
I. That the agenda of the meeting is the following:

<i>Agenda

1. Approval of the transfer of the principal establishment, the effective place of management and of the central admi-

nistration of the Company to the State of Delaware and change of nationality;

19375

L

U X E M B O U R G

2. Approval of the change of nationality and of the transfer of the registered office of the Company to the State of

Delaware;

3. Approval and adoption of the new articles of association of the Company in order to comply with the Delaware

companies' law;

4. Acceptance of the resignation of one current director and of the current statutory auditor of the Company;
5. Appointment of a new director of the Company;
6. Delegation of powers;
7. Miscellaneous.
II. - That the shareholders present or represented, the proxyholder of the represented shareholders and the number of

their shares are shown on an attendance list; this attendance list, signed by the shareholders, the proxyholder of the repre-
sented shareholders and by the board of the meeting, will remain annexed to the present deed to be filed at the same time
with the registration authorities.

The proxies of the represented shareholders, initialled ne varietur by the appearing parties will also remain annexed to

the present deed.

III. - That based upon the attached attendance list, one hundred percent (100 %) of the share capital, are present or

represented at the present general meeting of shareholders and that the present or represented shareholders have declared
to waive their right to receive formal convening notices so that the general meeting of shareholders may be considered as
regularly constituted.

IV. - That the general meeting of shareholders may be considered as regularly constituted and may validly deliberate

on all the items of the agenda.

Then the general meeting of shareholders, after deliberation, takes unanimously the following resolutions:

<i>First resolution:

The general meeting of shareholders acknowledge the terms of articles 2 and 159 of the law of 10 August 1915 on

commercial companies, as amended (hereafter the “Law”) and unanimously resolve, in accordance with article 67-1 of the
Law, to transfer the principal establishment, the effective place of management and the central administration of the Com-
pany to the State of Delaware as well as to change the jurisdiction and the nationality of the Company from Luxembourg
to the State of Delaware.

This resolution shall be effective under the condition precedent of the reception of the certificate proving the registration

of the Company with the Delaware Secretary of State (hereafter the “Effective Date”).

<i>Second resolution:

The general meeting of shareholders further decides to transfer the registered office of the Company from 75, Parc

d'activités, L-8380 Capellen, Grand-Duchy of Luxembourg to 2711 Centerville Road, Suite 400, Wilmington, Delaware
19808, United States of America, from the Effective Date.

<i>Third resolution:

New articles of association of the Company have been submitted to the general meeting of shareholders. A copy of said

new articles of association of the Company will remain attached to this deed to be filed at the same time.

For the purpose of registering the Company with the Delaware Registrar of Companies, the general meeting of share-

holders approves the new articles of association of the Company, and resolves to adopt the new articles of association of
the Company replacing the current updated articles of the Company in their entirety upon the Effective Date.

<i>Fourth resolution:

The general meeting of shareholders decides to accept the resignation of:
- Mr Alain Goy, director of the Company, effective as of the Effective Date.
The general meeting of shareholders further decides to accept the resignation of the current statutory auditor of the

Company, effective as of the Effective Date:

- CLIENT AUDIT SERVICES S.A.
By special vote, the general meeting of shareholders grants discharge to the resigning director and to the resigning

statutory auditor for the execution of their mandate up to this date.

<i>Fifth resolution:

The general meeting of shareholders decides to confirm the office of the following remaining directors of the Company

after the transfer of the Company to the State of Delaware:

- Mrs Céline Vignal, executive officer, born on 16 January 1974 in Blois (France), residing professionally at 2885

Sanford Ave SW #14256 Grandville, MI 49418 (USA);

- Mr Pierre Bonnat, executive, born on 8 April 1965 in Lons-Le-Saunier (France), residing professionally at 2885 Sanford

Ave SW #14256 Grandville, MI 49418 (USA).

19376

L

U X E M B O U R G

<i>Sixth resolution:

The general meeting of shareholders decides to grant full power to any lawyer of Arendt &amp; Medernach S.A. in Luxem-

bourg as well as any lawyer of Alston &amp; Bird LLP in the USA in order to represent the Company in Luxembourg and in
the State of Delaware towards any administrative, fiscal or other authorities, as well as towards the Delaware Secretary of
State and the Luxembourg Trade and Companies' Register regarding any formalities to be accomplished further to the
transfer  of  the  registered  office  and  the  change  of  the  nationality  of  the  Company  and  especially  to  acknowledge  the
implementation of the condition precedent mentioned in resolution one here above.

<i>Expenses

The expenses, costs, remunerations or charges in any form whatsoever, which shall be borne by the Company as a result

of the present deed, are estimated at one thousand eight hundred euro (EUR 1,800).

There being no further business, the meeting is closed at 6.05 p.m..

Whereof, the present deed is drawn up in Luxembourg, on the date named at the beginning of this document.
The undersigned notary who understands and speaks English states herewith that on request of the appearing persons,

the present deed is worded in English followed by a French version; on request of the same appearing persons and in case
of divergences between the English and the French texts, the English text will prevail.

After reading and interpretation to the appearing persons, the said persons appearing signed together with the notary the

present deed.

Suit la traduction anglaise du texte qui précède:

L'an deux mille quinze, le deuxième jour du mois de décembre,
par devant Maître Marc Loesch, notaire de résidence à Mondorf-les-Bains, Grand-Duché de Luxembourg,

s'est réunie

l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la société anonyme HEFENG HOLDING, une société anonyme

de droit luxembourgeois, ayant son siège social au 75, Parc d'activités, L-8380 Capellen, inscrite au Registre du Commerce
et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro B 161.800, constituée le 9 juin 2011 sous les lois luxembourgeoises suivant
acte notarié de Maître Anja Holtz, notaire de résidence à Wiltz, Grand-Duché de Luxembourg, publié au Mémorial C,
Recueil des Sociétés et Associations, numéro 2008 du 31 août 2011.

Les statuts ont été modifiés pour la dernière fois suivant un acte notarié de Maître Martine Schaeffer, notaire de résidence

à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg, en date du 20 avril 2015, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et
Associations, numéro 2088 du 14 août 2015.

L'assemblée est ouverte à 18.00 heures sous la présidence de Madame Juliette Feitler, Avocat à la Cour, demeurant

professionnellement à Luxembourg,

qui désigne comme secrétaire Madame Camille Braconnier, employée privée, demeurant professionnellement à Lu-

xembourg.

L'assemblée choisit comme scrutatrice Monsieur Ervin Zaljevic, Juriste, demeurant professionnellement à Luxembourg.
Le bureau ainsi constitué, le Président expose et prie le notaire instrumentant d'acter:
I.- Que la présente assemblée générale extraordinaire a pour

<i>Ordre du jour:

1. Approbation du transfert du principal établissement, du siège de direction effectif et de l'administration centrale de

la Société vers l'État du Delaware et changement de nationalité;

2. Approbation du transfert du siège social de la Société vers l'Etat du Delaware;
3. Approbation et adoption des nouveaux statuts de la Société afin de se conformer à la loi sur les sociétés du Delaware;
4. Acceptation de la démission d'un administrateur actuel et du commissaire aux comptes actuel de la Société;
5. Nomination d'un nouvel administrateur de la Société;
6. Délégation de pouvoirs;
7. Divers.
II.- Que les actionnaires présents ou représentés, le mandataire des actionnaires représentés, ainsi que le nombre d'actions

qu'ils détiennent sont indiqués sur une liste de présence; cette liste de présence, après avoir été signée par les actionnaires,
le mandataire des actionnaires représentés ainsi que par les membres du bureau, restera annexée au présent procès-verbal
pour être soumise avec lui à la formalité de l'enregistrement.

Restera pareillement annexée aux présentes les procurations des actionnaires représentés, après avoir été paraphées ne

varietur par les comparants.

III.- Que sur base de la liste de présence annexée, cent pourcent (100 %) du capital social sont présents ou représentés

à la présente assemblée générale des actionnaires et que les actionnaires présents ou représentés ont déclaré renoncer à leur
droit de recevoir des convocations formelles de sorte que l'assemblée générale des actionnaires est régulièrement constituée.

19377

L

U X E M B O U R G

IV.- Que la présente assemblée peut délibérer valablement, telle qu'elle est constituée, sur les points portés à l'ordre du

jour.

L'assemblée générale des actionnaires, après avoir délibéré, prend à l'unanimité des voix les résolutions suivantes:

<i>Première résolution:

L'assemblée générale des actionnaires prend acte des articles 2 et 159 de la loi du 10 août 1915 sur les sociétés com-

merciales, telle que modifiée (ci-après la «Loi») et décide, conformément à l'article 67-1 de la Loi, de transférer le lieu du
principal établissement, du siège de direction effectif et de l'administration centrale de la Société vers l'Etat du Delaware
ainsi que de changer la juridiction et la nationalité de la Société, du Luxembourg à l'Etat du Delaware.

Cette décision sera effective au jour de réception du certificat d'inscription de la Société auprès du Secrétaire d'Etat du

Delaware (ci-après la «Date Effective»).

<i>Deuxième résolution:

L'assemblée générale des actionnaires décide de transférer le siège social de la Société du 75, Parc d'activités, L-8380

Capellen, Grand-Duché de Luxembourg, au 2711 Centerville Road, Suite 400, Wilmington, Delaware, Etats-Unis d'Amé-
rique, à la Date Effective.

<i>Troisième résolution:

De nouveaux statuts ont été soumis à l'assemblée générale des actionnaires. Une copie desdits statuts restera annexée

aux présentes pour être enregistrée en même temps.

Pour des raisons d'inscription de la Société auprès du Registre des Sociétés du Delaware, l'assemblée générale des

actionnaires approuve les nouveaux statuts de la Société, et décide d'adopter les nouveaux statuts de la Société remplaçant
les statuts coordonnés actuels de la Société dans leur entièreté à la Date Effective.

<i>Quatrième résolution:

L'assemblée générale des actionnaires décide d'accepter la démission de:
- Monsieur Alain Goy, administrateur de la Société, avec effet à la Date Effective.
L'assemblée générale des actionnaires décide également d'accepter la démission du commissaire actuel de la Société,

avec effet à la Date Effective:

- CLIENT AUDIT SERVICES S.A.
Par vote spécial, l'assemblée générale des actionnaires accorde décharge à l'administrateur et au commissaire démis-

sionnaires pour l'exécution de leurs mandats jusqu'à ce jour.

<i>Cinquième résolution:

L'assemblée générale des actionnaires décide de confirmer les mandats des administrateurs suivants de la Société après

le transfert de la Société vers l'Etat du Delaware:

- Madame Céline Vignal, cadre dirigeant, née le 16 janvier 1974 à Blois (France), résidant professionnellement au 2885

Sanford Ave SW #14256 Grandville, MI 49418 (USA);

- Monsieur Pierre Bonnat, cadre dirigeant, né le 8 avril 1965 à Lons-Le-Saunier (France), résidant professionnellement

au 2885 Sanford Ave SW #14256 Grandville, MI 49418 (USA).

<i>Sixième résolution:

L'assemblée générale des actionnaires confère à tout avocat de Arendt &amp; Medernach au Luxembourg ainsi qu'à tout

avocat de Alston &amp; Bird LLP aux Etats-Unis tous pouvoirs pour représenter la Société à Luxembourg et dans l'Etat du
Delaware, auprès de toutes les instances administratives, fiscales et autres ainsi qu'auprès du Registre de Commerce et des
Sociétés de Luxembourg et du Secrétaire d'Etat du Delaware relativement aux formalités et actes à accomplir à la suite du
transfert de siège et du changement de nationalité de la Société et notamment de constater l'exécution de la condition
suspensive dont question à la résolution 1 ci-avant.

<i>Evaluation des frais

Les  parties  évaluent  le  montant  des  frais,  dépenses,  rémunérations  et  charges,  sous  quelque  forme  que  ce  soit,  qui

incombent à la Société ou qui sont mis à sa charge à raison des présentes, à la somme de mille huit cents euros (EUR 1.800).

Plus rien n'étant à l'ordre du jour, la séance est levée à 18.05 heures.

DONT ACTE, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête
Le notaire soussigné qui comprend et parle la langue française constate que sur demande des comparants, le présent

acte est rédigé en langue anglaise, suivi d'une version française; sur demande des mêmes comparants, et en cas de diver-
gences entre le texte anglais et le texte français, le texte anglais fera foi.

Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants, les membres du bureau ont signé avec le notaire le présent

acte.

19378

L

U X E M B O U R G

Signé: J. Feitler, C. Braconnier, E. Zaljevic, M. Loesch.
Enregistré à Grevenmacher Actes Civils, le 4 décembre 2015. GAC/2015/10614. Reçu soixante-quinze euros 75,00 €.

<i>Le Receveur (signé): G. SCHLINK.

Pour expédition conforme,

Mondorf-les-Bains, le 4 décembre 2015.

Référence de publication: 2015196077/193.
(150220347) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 décembre 2015.

Intelsat Operations S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1246 Luxembourg, 4, rue Albert Borschette.

R.C.S. Luxembourg B 156.669.

In the year two thousand and fifteen, on the eighteenth day of the month of November,
Before Maître Cosita DELVAUX, notary, residing in Luxembourg, Grand-Duchy of Luxembourg,

There appeared

Mr Franz Russ, business executive, with professional address at 4, rue Albert Borschette, L-1246 Luxembourg,
acting as delegate of the board of directors of Intelsat Operations S.A., a société anonyme incorporated under the laws

of Luxembourg, by deed of Maître Joseph Gloden, former notary residing in Grevenmacher, Grand-Duchy of Luxembourg,
on 12 November 2010, published in the Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations (the “Mémorial”) number 2634
of 2 December 2010, with registered office at 4, rue Albert Borschette, L-1246 Luxembourg, and registered with the
Luxembourg Registre de Commerce et des Sociétés under number B156.669 (the “Company”),

represented by Me Toinon Hoss, maître en droit, residing professionally at, pursuant to the decision of the delegate dated

23 October 2015 (the “Delegate Decision”), a copy of which is attached hereto to be registered with the present deed, and
asked the undersigned notary to record as follows:

(I) The articles of incorporation of the Company were last amended on 22 December 2014 by deed of Maître Cosita

DELVAUX, notary residing in Luxembourg published in the Mémorial number 591 on 4 March 2015.

(II) Pursuant to the decisions taken, the powers delegated by the board of directors of the Company and the decisions

of the delegate as set forth in the Delegate Decision, it was noted that:

(A) Capitalised Terms used herein shall have the meaning given thereto in the articles of association of the Company;
(B) the articles of the Company provide for an authorised (including issued) share capital of ten billion USDollars (USD

10,000,000,000) to be represented by ten billion (10,000,000,000) Shares of any Class, each with a nominal value of one
USDollar (USD 1);

(C) the authorised un-issued share capital (and any authorisation granted to the Board of Directors in relation thereto)

shall be valid for a period ending on the fifth anniversary of the date of publication in the Mémorial of the deed of the
extraordinary decision of the General Meeting recording the authorised share capital;

(D) the Board of Directors, or any delegate(s) duly appointed by the Board of Directors, may from time to time issue

Shares of any Class without specific ratio within the limits of the authorised un-issued share capital by way of incorporation
of available reserves at such times and on such terms and conditions, including the issue price, as the Board of Directors
or its delegate(s) may in its or their discretion resolve;

(E) in addition to the share capital, the Company has a special reserve of seven billion two hundred and fifty million

USDollars (USD 7,250,000,000), not forming part of the share capital of the Company (the “BC Reserve”) and seventy-
two million five hundred thousand (72,500,000) Beneficiary Certificates have been issued;

(III) Pursuant to the decisions taken, the powers delegated by the Board of Directors of the Company and the decisions

of the delegate as set forth in the Delegate Decision, it had been noted and resolved:

It was noted in the Delegate Decision that:
(i) the Beneficiary Certificates are convertible into Ordinary Shares at the Conversion Ratio upon the written request of

the holder thereof (a “Trigger Event”);

(ii) upon the Trigger Event, the relevant number of Beneficiary Certificates issued and outstanding (as requested by the

holder thereof) shall be converted into the number of Ordinary Shares of the Company resulting from the application of
the Conversion Ratio;

(iii) a conversion request had been received by the Company for the conversion of twenty million (20,000,000) Bene-

ficiary Certificates held by Intelsat Jackson Holdings S.A. (the “Conversion Request”);

(iv) the Conversion Ratio was to be determined pursuant to the formula (as amended) set forth in the Articles;
(v) pursuant to such formula, the Conversion Ratio is one point one two one (1.121) Ordinary Share for each Beneficiary

Certificate converted, being a total of twenty two million four hundred twenty-nine thousand seven hundred and forty-eight
(22,429,748) Ordinary Shares;

19379

L

U X E M B O U R G

(vi) upon conversion of the Beneficiary Certificates into Ordinary Shares, an amount equal to the nominal value of the

Ordinary Shares resulting from the application of the conversion formula shall be debited from the BC Reserve and allocated
to the issued share capital account with respect to the Ordinary Shares and the balance of the accounting par of the Bene-
ficiary Certificates so converted shall be debited from the BC Reserve and allocated to the Ordinary Share Reserve;

(vii) pursuant to the foregoing an amount of twenty two million four hundred twenty-nine thousand seven hundred and

forty-eight USDollars (USD 22,429,748) shall be debited from the BC Reserve and allocated to the issued share capital
account with respect to the Ordinary Shares and the balance of the accounting par of the Beneficiary Certificates so con-
verted shall be debited from the BC Reserve (being one billion nine hundred seventy-seven million five hundred and seventy
thousand two hundred and fifty-two USDollars (USD 1,977,570,252) and shall be allocated to the Ordinary Share Reserve;

(viii) pursuant to article 9 of the articles of association, upon conversion of the Beneficiary Certificates into Ordinary

Shares, the Company shall at the same time issue such number of fully paid Preferred Redeemable Shares to the Holders
of Preferred Redeemable Shares (pro rata to their holding of Preferred Redeemable Shares) as is necessary to maintain the
same percentage ratio in the issued share capital of Ordinary Shares and Preferred Shares as exists immediately prior to
the Ordinary Shares issue, after such issue;

(ix) pursuant to the foregoing (i) two hundred thirty-one thousand eight hundred and forty-six (231,846) Preferred

Redeemable Shares shall be issued to Intelsat Jackson Holdings S.A. and (ii) three million nine hundred thirty-nine thousand
six hundred and thirty-one (3,939,631) Preferred Redeemable Shares shall be issued to Intelsat Corporation.

(x) the Preferred Redeemable Shares issued pursuant to the foregoing shall be issued and fully paid by way of incor-

poration of an amount equal to their aggregate nominal value being four million one hundred seventy-one thousand four
hundred and seventy-seven USDollars (USD 4,171,477) from the Preferred Share Reserve into the issued share capital.
The Preferred Share Reserve shall be reduced accordingly.

(xi) upon any conversion of Beneficiary Certificates into Ordinary Shares and issue of Preferred Redeemable Shares

pursuant to the Articles, such Articles shall be amended to reflect the number of Ordinary Shares, of Preferred Redeemable
Shares and of Beneficiary Certificates in issue thereafter and as the case may be, the increase of the issued share capital.
The Board of Directors or its delegate(s) are authorised and shall record any such amendments before notary public in
Luxembourg and proceed to such formalities as may be required or appropriate.

It has therefore been RESOLVED and DECIDED as follows:
It was resolved and decided to approve the Conversion Ratio of one point one two one (1.121) Ordinary Share for each

Beneficiary Certificate converted as determined pursuant to the conversion formula.

It was resolved and decided to convert twenty million (20,000,000) Beneficiary Certificates into Ordinary Shares of the

Company at the Conversion Ratio and to consequentially issue twenty two million four hundred twenty-nine thousand
seven hundred and forty-eight (22,429,748) Ordinary Shares to Intelsat Jackson Holdings S.A. and increase the issued share
capital of the Company to forty-three million seven hundred and six thousand four hundred and one US Dollars (USD
43,706,401).

It was resolved and decided to allocate from the BC Reserve an amount equal to the nominal value of the Ordinary

Shares so issued (being twenty two million four hundred twenty-nine thousand seven hundred and forty-eight (22,429,748)
to the issued share capital account with respect to the Ordinary Shares and to allocate the balance of the accounting par of
the Beneficiary Certificates so converted (one billion nine hundred seventy-seven million five hundred and seventy thou-
sand two hundred and fifty-two USDollars (USD 1,977,570,252)) out of the BC Reserve to the Ordinary Share Reserve.

It was resolved and decided to consequentially issue (i) two hundred thirty-one thousand eight hundred and forty-six

(231,846) Preferred Redeemable Shares to Intelsat Jackson Holdings S.A. and (ii) three million nine hundred thirty-nine
thousand six hundred and thirty-one (3,939,631) Preferred Redeemable Shares to Intelsat Corporation and increase the
issued share capital of the Company to forty-seven million eight hundred seventy-seven thousand eight hundred and se-
venty-eight USDollars (USD 47,877,878).

It was resolved and decided to allocate from the Preferred Share Reserve an amount equal to the nominal value of the

Preferred Redeemable Shares so issued being four million one hundred seventy-one thousand four hundred and seventy-
seven USDollars (USD 4,171,477) to the issued share capital and to reduce the Preferred Share Reserve accordingly.

It was resolved and decided to consequentially amend the first paragraph of article 5.1 and the first paragraph of article

13.1 of the articles of association of the Company to be read as follows:

“ 5.1. The Company has an issued share capital of forty-seven million eight hundred seventy-seven thousand eight

hundred and seventy-eight USDollars (USD 47,877,878) represented by forty million three hundred sixty-nine thousand
eight hundred and ninety-eight (40,369,898) fully paid Ordinary Shares and seven million five hundred and seven thousand
nine hundred eighty (7,507,980) fully paid Preferred Redeemable Shares, each with a nominal value of one US Dollar
(USD 1) with such rights and obligations as set forth in the present Articles.”

“ 13.1. In addition to the share capital and the Share Reserves, a special reserve (the "BC Reserve") has been created

and up to five hundred million (500,000,000) Beneficiary Certificates, not forming part of the share capital of the Company
are authorised for issue (the "Authorised BCs"). An amount of five billion two hundred and fifty million US Dollars (USD
5,250,000,000) has been transferred to the BC Reserve and the Company has, in addition to its issued share capital and

19380

L

U X E M B O U R G

Shares, issued fifty-two million five hundred thousand (52,500,000) Beneficiary Certificates (included in the Authorised
BCs above), not forming part of the share capital of the Company.”

<i>Expenses

The costs, expenses, remuneration or charges in any form whatsoever which shall be borne by the Company are estimated

at EUR 7,300.-.

The undersigned notary, who understands and speaks English, herewith states that at the request of the party hereto, this

deed of record is worded in English followed by a French translation; at the request of the same appearing party in case of
divergences between the English and French versions, the English version will prevail.

Whereof, the present deed was drawn up in Luxembourg, on the day before mentioned.
After reading the present deed of record the representative of the appearing party signed together with the notary the

present deed.

Suit la traduction française du texte qui précède

L'an deux mille quinze, le dix-huitième jour du mois de novembre,
Par-devant Maître Cosita DELVAUX, notaire de résidence à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg,

a comparu

Monsieur Franz Russ, business executive, dont l'adresse professionnelle se situe au 4, rue Albert Borschette, L-1246

Luxembourg,

agissant en qualité de délégué du conseil d'administration d'Intelsat Operations S.A., une société anonyme constituée le

12 novembre 2010 en vertu du droit luxembourgeois par acte de Maître Joseph Gloden, alors notaire résidant alors à
Grevenmacher, Grand-Duché de Luxembourg, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations (le «Mémorial»)
numéro  2634  du  2  décembre  2010,  dont  le  siège  social  se  situe  au  4,  rue  Albert  Borschette,  L-1246  Luxembourg,  et
immatriculée auprès du Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro B 156.669 (la «Société»),

représentée par Me Toinon Hoss, maître en droit, demeurant professionnellement à Luxembourg, en vertu de la décision

du délégué du 23 octobre 2015 (la «Décision du Délégué»), dont une copie est annexée au présent acte pour être enregistrée
avec celui-ci, et a requis le notaire soussigné d'acter ce qui suit:

(I) Les statuts de la Société ont été modifiés pour la dernière fois en date du 22 décembre 2014 suivant acte de Maître

Cosita DELVAUX, notaire de résidence à Luxembourg, publié au Mémorial numéro 591 en date du 4 mars 2015.

(II) En vertu des décisions prises, les pouvoirs délégués par le conseil d'administration de la Société et les décisions du

délégué telles que décrites dans la Décision du Délégué, il a été noté que:

(A) les Termes en Majuscules utilisés dans le présent acte auront la même signification que celle qui leur est attribuée

dans les statuts de la Société;

(B) les statuts de la Société prévoient un capital social autorisé (y compris émis) de dix milliards de dollars des États-

Unis (10.000.000.000 USD) représenté par dix milliards (10.000.000.000) d'Actions de quelque classe que ce soit, d'une
valeur nominale d'un dollar des États -Unis (1 USD) chacune;

(C) le capital social autorisé non émis (et toute autorisation y relative donnée au Conseil d'Administration) sera valable

pendant une période se terminant le jour du cinquième anniversaire de la date de publication au Mémorial de l'acte de la
décision extraordinaire de l'Assemblée Générale constatant le capital social autorisé;

(D) le Conseil d'Administration, ou tout délégué(s) dûment nommé(s) par le Conseil d'Administration, peut émettre de

temps à autre des Actions de quelque Classe que ce soit sans ratio spécifique dans les limites du capital social autorisé non
émis par voie d'incorporation de réserves disponibles aux moments et selon les modalités et conditions, y compris relatives
au prix d'émission, que le Conseil d'Administration ou son/ses délégué(s) peu(ven)t décider à sa/leur discrétion;

(E) outre le capital social, la Société a une réserve spéciale de sept milliards deux cent cinquante millions de dollars des

États-Unis (7.250.000.000 USD) qui ne fait pas partie du capital social de la Société (la «BC Réserve») et soixante-douze
millions cinq cent mille (72.500.000) Titres Bénéficiaires ont été émis;

(III) En vertu des décisions prises, les pouvoirs délégués par le Conseil d'Administration de la Société et les décisions

du délégué telles que décrites dans la Décision du Délégué, il a été noté et décidé que:

Il a été noté dans la Décision du Délégué que:
(i) les Titres Bénéficiaires sont convertibles en Actions Ordinaires au Taux de Conversion à la demande écrite de son

détenteur (un «Évènement Déclencheur»);

(ii) à la suite de l'Evénement Déclencheur, le nombre concerné de Titres Bénéficiaires émis et en circulation (tel que

requis par son détenteur) sera converti en le nombre d'Actions Ordinaires de la Société résultant de l'application du Taux
de Conversion;

(iii) la Société a reçu une demande de conversion de vingt millions (20.000.000) de Titres Bénéficiaires détenus par

Intelsat Jackson Holdings S.A. (la «Demande de Conversion»);

(iv) le Taux de Conversion devait être déterminé selon la formule (telle que modifiée) mentionnée dans les Statuts;

19381

L

U X E M B O U R G

(v) selon cette formule, le Taux de Conversion est de un virgule un deux un (1,121) Action Ordinaire pour chaque Titre

Bénéficiaire converti, soit un total de vingt-deux million quatre cent vingt-neuf mille sept cent quarante-huit (22.429.748)
Actions Ordinaires;

(vi) à la suite de la conversion des Titres Bénéficiaires en Actions Ordinaires, un montant égal à la valeur nominale des

Actions Ordinaires résultant de l'application de la formule de conversion sera débité de la BC Réserve et alloué au compte
du capital social émis concernant les Actions Ordinaires et le solde du pair comptable des Titres Bénéficiaires ainsi convertis
sera débité de la BC Réserve et alloué à la Réserve d'Actions Ordinaires;

(vii) en conséquence de ce qui précède, un montant de vingt-deux million quatre cent vingt-neuf mille sept cent quarante-

huit dollars des États-Unis (22.429.748 USD) sera débité de la BC Réserve et alloué au compte du capital social émis
concernant les Actions Ordinaires et le solde du pair comptable des Titres Bénéficiaires ainsi convertis sera débité de la
BC Réserve (soit un milliard neuf cent soixante-dix-sept million cinq cent soixante-dix mille deux cent cinquante-deux
dollars des États-Unis (1.977.570.252 USD)) et sera alloué à la Réserve d'Actions Ordinaires;

(viii) en vertu de l'article 9 des statuts, au moment de la conversion des Titres Bénéficiaires en Actions Ordinaires, la

Société devra émettre au même moment le nombre d'Actions Préférentielles Rachetables intégralement payées aux Porteurs
d'Actions Préférentielles Rachetables (proportionnellement au nombre d'Actions Préférentielles Rachetables qu'ils détien-
nent) qui est nécessaire pour maintenir le même pourcentage dans le capital social émis d'Actions Ordinaires et d'Actions
Préférentielles Rachetables qu'il existe juste avant l'émission d'Actions Ordinaires, après cette émission;

(ix) en vertu de ce qui précède (i) deux cent trente-et-un mille huit cent quarante-six (231.846) Actions Préférentielles

Rachetables seront émises à Intelsat Jackson Holdings S.A. et (ii) trois million neuf cent trente-neuf mille six cent trente-
et-une (3.939.631) Actions Préférentielles Rachetables seront émises à Intelsat Corporation.

(x) Les Actions Préférentielles Rachetables émises en vertu de ce qui précède seront émises et intégralement libérées

par voie d'incorporation d'un montant égal à leur valeur nominale totale, soit quatre million cent soixante-et-onze mille
quatre cent soixante-dix-sept dollars des États-Unis (4.171.477 USD), de la Réserve d'Actions Préférentielles dans le capital
social émis. La Réserve d'Actions Préférentielles serait réduite en conséquence.

(xi) à la suite de toute conversion de Titres Bénéficiaires en Actions Ordinaires et de l'émission d'Actions Préférentielles

Rachetables conformément aux Statuts, ceux-ci seront modifiés afin de refléter le nombre d'Actions Ordinaires, d'Actions
Préférentielles Rachetables et de Titres Bénéficiaires émis par la suite et, le cas échéant, l'augmentation du capital social
émis. Le Conseil d'Administration ou son (ses) délégué(s) sont autorisés à, et devront, faire constater toute modification
de ce type devant notaire au Luxembourg et procéder à toute formalité requise ou nécessaire.

Il a par conséquent été RÉSOLU et DÉCIDÉ ce qui suit:
Il a été résolu et décidé d'approuver le Taux de Conversion de un virgule un deux un (1,121) Action Ordinaire pour

chaque Titre Bénéficiaire converti tel que déterminé selon la formule de conversion.

Il a été résolu et décidé de convertir vingt millions (20.000.000) de Titres Bénéficiaires en Actions Ordinaires de la

Société au Taux de Conversion et d'émettre en conséquence vingt-deux million quatre cent vingt-neuf mille sept cent
quarante-huit (22.429.748) Actions Ordinaires au bénéfice d'Intelsat Jackson Holdings S.A. et d'augmenter le capital social
émis de la Société à quarante-trois million sept cent six mille quatre cent et un dollars des États-Unis (43.706.401 USD).

Il a été résolu et décidé d'allouer à partir de la BC Réserve un montant égal à la valeur nominale des Actions Ordinaires

ainsi émises (soit vingt-deux million quatre cent vingt-neuf mille sept cent quarante-huit dollars des États-Unis (22.429.748
USD) au compte du capital social émis concernant les Actions Ordinaires et d'affecter le solde du pair comptable des Titres
Bénéficiaires ainsi convertis (soit un milliard neuf cent soixante-dix-sept million cinq cent soixante-dix mille deux cent
cinquante-deux dollars des États-Unis (1.977.570.252 USD)) provenant de la BC Réserve à la Réserve d'Actions Ordinaires.

Il a été résolu et décidé de, par conséquent, émettre (i) deux cent trente-et-un mille huit cent quarante-six (231.846)

Actions Préférentielles Rachetables à Intelsat Jackson Holdings S.A. et (ii) trois million neuf cent trente-neuf mille six cent
trente-et-une (3.939.631) Actions Préférentielles Rachetables à Intelsat Corporation et d'augmenter le capital social émis
de la Société à quarante-sept million huit cent soixante-dix-sept mille huit cent soixante-dix-huit dollars des États-Unis
(47.877.878 USD).

Il a été résolu et décidé d'affecter à partir de la Réserve d'Actions Préférentielles un montant égal à la valeur nominale

des Actions Préférentielles Rachetables ainsi émises, soit quatre million cent soixante-et-onze mille quatre cent soixante-
dix-sept dollars des États-Unis (4.171.477 USD) au capital social émis et de réduire la Réserve d'Actions Préférentielles
en conséquence.

Il a été résolu et décidé de modifier en conséquence le premier paragraphe de l'article 5.1 et le premier paragraphe de

l'article 13.1 des statuts de la Société afin qu'ils aient la teneur suivante:

« 5.1. La Société a un capital social émis de quarante-sept million huit cent soixante-dix-sept mille huit cent soixante-

dix-huit dollars des États-Unis (47.877.878 USD) représenté par quarante million trois cent soixante-neuf mille huit cent
quatre-vingt-dix-huit (40.369.898) Actions Ordinaires entièrement libérées et sept million cinq cent sept mille neuf cent
quatre-vingt (7.507.980) Actions Préférentielles Rachetables entièrement libérées, ayant chacune une valeur nominale d'un
dollar des États-Unis (1 USD) ayant les droits et obligations prévus dans les présents Statuts.»

«En plus du capital social et des Réserves d'Actions, une réserve spéciale (la «BC Réserve») a été créée et un maximum

de cinq cent millions (500.000.000) Titres Bénéficiaires qui ne font pas partie intégrante du capital social de la Société ont

19382

L

U X E M B O U R G

été autorisés à être émis (les «TB Autorisés»). Un montant de cinq milliard deux cent cinquante million de dollars des
États-Unis (5.250.000.000) a été transféré à la BC Réserve et la Société a émis, en plus de son capital social émis et de ses
Actions,  cinquante-deux  million  cinq  cent  mille  (52.500.000)  Titres  Bénéficiaires  (compris  dans  les  TB  Autorisés  ci-
dessus), qui ne font pas partie intégrante du capital social de la Société.»

<i>Dépenses

Les frais, dépenses, rémunérations ou charges sous quelque forme que ce soit qui incomberont à la Société sont estimés

à approximativement EUR 7.300,-.

Le notaire soussigné, qui comprend et parle l'anglais, déclare par les présentes qu'à la demande de la partie comparante,

le présent constat est rédigé en anglais suivi d'une traduction en langue française; à la demande de la même partie compa-
rante, en cas de divergences entre les versions anglaise et française, la version anglaise fera foi.

Dont Acte, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
Après lecture du présent constat, le représentant de la partie comparante et le notaire ont signé le présent acte.
Signé: T. HOSS, C. DELVAUX.
Enregistré à Luxembourg Actes Civils 1, le 19 novembre 2015. Relation: 1LAC/2015/36594. Reçu soixante-quinze

euros 75,00 €.

<i>Le Receveur (signé): P. MOLLING.

POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée aux fins de dépôt au Registre de Commerce et des Sociétés de Luxem-

bourg et aux fins de publication au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 03 décembre 2015.

Me Cosita DELVAUX.

Référence de publication: 2015196111/242.
(150219384) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 décembre 2015.

KIF Investments Holding S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1471 Luxembourg, 412F, route d'Esch.

R.C.S. Luxembourg B 200.708.

In the year two thousand and fifteen, on the nineteenth day of the month of November;
Before Us Me Carlo WERSANDT, notary residing in Luxembourg (Grand Duchy of Luxembourg), undersigned;

THERE APPEARED:

KAZAKHSTAN INFRASTRUCTURE FUND CV, a company incorporated and existing under the laws of The Ne-

therlands, having its registered office at Strawinskylaan, 411, 1077 XX Amsterdam, The Netherlands, registered with The
Netherlands Chamber of Commerce under number 62028871,

here represented by Mrs Candice DE BONI, employee, residing professionally in Luxembourg,
(the “Proxy-holder”), by virtue of a proxy given under private seal; such proxy, after having been signed “ne varietur”

by the Proxy-holder of the appearing party and the officiating notary, will remain attached to the present deed in order to
be recorded with it.

Such appearing party, represented as said before, has declared and requested the officiating notary to state:
- That the private limited liability company “KIF INVESTMENTS HOLDING S.à r.l.”, established and having its

registered  office  in  L-2086  Luxembourg,  412F,  route  d’Esch,  registered  with  the  Luxembourg  Trade  and  Companies
Register, section B, under number 200708, (the “Company”), has been incorporated on October 2, 2015 pursuant to a deed
of the officiating notary, not yet published in the Memorial C, Recueil des Sociétés et Associations,

and that its articles of association (the “Articles”) have not been amended since then;
- That the appearing party is the sole actual partner (the “Sole Partner”) of the Company and that it has taken, through

its Proxy-holder, the following resolutions:

<i>First resolution

The Sole Partner decides to increase the corporate capital of the Company by an amount of two hundred eighty thousand

US Dollars (280,000.- USD) in order to raise it from its present amount of twenty thousand US Dollars (20,000.- USD) to
three hundred thousand US Dollars (300,000.- USD), by the creation and issue of:

- ten thousand nine (10,009) class A shares;
- twenty-nine thousand nine hundred ninety-nine (29,999) class B shares;
- twenty-nine thousand nine hundred ninety-nine (29,999) class C shares;
- twenty-nine thousand nine hundred ninety-nine (29,999) class D shares;
- twenty-nine thousand nine hundred ninety-nine (29,999) class E shares;
- twenty-nine thousand nine hundred ninety-nine (29,999) class F shares;

19383

L

U X E M B O U R G

- twenty-nine thousand nine hundred ninety-nine (29,999) class G shares;
- twenty-nine thousand nine hundred ninety-nine (29,999) class H shares;
- twenty-nine thousand nine hundred ninety-nine (29,999) class I shares; and
- twenty-nine thousand nine hundred ninety-nine (29,999) class J shares;
(the “New Shares”), with a nominal value of one US Dollar (1.- USD) each, benefiting of the same rights and advantages

as the presently issued shares, to be issued with a share premium of an aggregate amount of twenty-nine million six hundred
ninety thousand US Dollars (29,690,000.- USD),

and to allocate to the legal reserve an amount of thirty thousand US Dollars (30,000.- USD).

<i>Subscription - Payment

Thereupon, the Sole Partner, represented as stated here before, declares to subscribe to the New Shares and to fully pay

them up, together with the related share premium and the amount to be allocated to the legal reserve, by a contribution in
cash, so that the amount of thirty million US Dollars (30,000,000.- USD) is from now on at the free disposal of the Company,
as it has been proved to the notary by a bank certificate, who states it expressly.

<i>Second resolution

As a consequence of the above taken resolution, the Sole Partner resolves to amend article 5.1 of the Articles in order

to give it the following wording:

“ 5.1. The Company's corporate capital is fixed at three hundred thousand US Dollars (USD 300,000) represented by

three hundred thousand (300,000) shares (each a “Share” and together the “Shares”) divided into classes of shares (each a
"Class of Shares" and together the "Classes of Shares") as follows:

- 30,000 class A shares (the "Class A Shares");
- 30,000 class B shares (the "Class B Shares");
- 30,000 class C shares (the "Class C Shares");
- 30,000 class D shares (the "Class D Shares");
- 30,000 class E shares (the "Class E Shares");
- 30,000 class F shares (the "Class F Shares");
- 30,000 class G shares (the "Class G Shares");
- 30,000 class H shares (the "Class H Shares");
- 30,000 class I shares (the "Class I Shares"); and
- 30,000 class J shares (the "Class J Shares"),
in registered form, each share with a par value of one US Dollar (USD 1) each, all subscribed and fully paid-up.”

<i>Costs

The aggregate amount of the costs, expenditures, remunerations or expenses, in any form whatsoever, which the Com-

pany incurs or for which it is liable by reason of the present deed, is estimated at approximately six thousand seven hundred
Euros.

<i>Statement

The undersigned notary, who understands and speaks English and French, states herewith that, on request of the above

appearing party, the present deed is worded in English followed by a French version and in case of discrepancies between
the English and the French text, the English version will prevail.

WHEREOF, the present deed was drawn up in Luxembourg, at the date indicated at the beginning of this document.
After reading the present deed to the Proxy-holder of the appearing party, acting as said before, known to the notary by

name, first name, civil status and residence, the said Proxy-holder has signed together with Us, the notary, the present
original deed.

Suit la version en langue française du texte qui précède:

L'an deux mille quinze, le dix-neuvième jour du mois de novembre;
Pardevant Nous Maître Carlo WERSANDT, notaire de résidence à Luxembourg (Grand-Duché de Luxembourg), sous-

signé;

A COMPARU:

KAZAKHSTAN INFRASTRUCTURE FUND CV, une société constituée et existant suivant les lois des Pays-Bas,

ayant son siège social à Strawinskylaan, 411, 1077 XX Amsterdam, Pays-Bas, et enregistrée auprès de la Chambre de
Commerce des Pays-Bas sous le numéro 62028871,

ici représentée par Madame Candice DE BONI, employée, demeurant professionnellement à Luxembourg,
(le “Mandataire”), en vertu d'une procuration lui délivrée sous seing privé;

19384

L

U X E M B O U R G

laquelle procuration, après avoir été signée “ne varietur” par le Mandataire de la partie comparante et le notaire instru-

mentant, restera annexée au présent acte afin d'être enregistrée avec lui.

Laquelle partie comparante, représentée comme dit ci-avant, a déclaré et requis le notaire instrumentant d'acter:
- Que la société à responsabilité limitée “KIF INVESTMENTS HOLDING S.à r.l.”, établie et ayant son siège social à

L-2086 Luxembourg, 412F, route d’Esch, inscrite au Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg, section B,
sous le numéro 200708, (la “Société”), a été constituée le 2 octobre 2015 suivant acte reçu par le notaire instrumentant,
non encore publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations,

et que ses statuts (les “Statuts”) n'ont pas été modifiés depuis lors;
- Que la partie comparante est la seule associée actuelle (l'“Associé Unique”) de la Société et qu'elle a pris, par son

Mandataire, les résolutions suivantes:

<i>Première résolution

L'Associé Unique décide d’augmenter le capital social de la Société à concurrence d'un montant de deux cent quatre-

vingt mille dollars américains (280.000,- USD) afin de le porter de son montant actuel de vingt mille dollars américains
(20.000,-USD) à trois cent mille dollars américains (300.000,- USD), par la création et l'émission de:

- dix mille neuf (10.009) parts sociales de catégorie A;
- vingt-neuf mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (29.999) parts sociales de catégorie B;
- vingt-neuf mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (29.999) parts sociales de catégorie C;
- vingt-neuf mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (29.999) parts sociales de catégorie D;
- vingt-neuf mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (29.999) parts sociales de catégorie E;
- vingt-neuf mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (29.999) parts sociales de catégorie F;
- vingt-neuf mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (29.999) parts sociales de catégorie G;
- vingt-neuf mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (29.999) parts sociales de catégorie H;
- vingt-neuf mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (29.999) parts sociales de catégorie I; et
- vingt-neuf mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (29.999) parts sociales de catégorie J;
(les “Nouvelles Parts Sociales”), d'une valeur nominale de un dollar américain (1,- USD) chacune, bénéficiant des mêmes

droits et avantages que les parts sociales existantes, assorties d’une prime d’émission d’un montant total de vingt-neuf
millions six cent quatre-vingt-dix mille dollars américains (29.690.000,- USD),

et d’allouer une somme de trente mille dollars américains (30.000,- USD) à la réserve légale.

<i>Souscription - Libération

Ensuite, l'Associé Unique, représenté comme dit ci-avant, déclare souscrire aux Nouvelles Parts Sociales les libérer

intégralement, ensemble avec la prime d’émission y relative et le montant à allouer à la réserve légale, moyennant apport
en numéraire, de sorte que la somme de trente millions de dollars américains (30.000.000,- USD) se trouve dès à présent
à  la  libre  disposition  de  la  Société,  ainsi  qu'il  en  a  été  justifié  au  notaire  par  une  attestation  bancaire,  qui  le  constate
expressément.

<i>Deuxième résolution

En conséquence de la résolution prise ci-dessus, l'Associé Unique décide de modifier l'article 5.1 des Statuts afin de lui

donner la teneur suivante:

“ 5.1. Le capital social est fixé à trois cent mille dollars américains (USD 300.000) représenté par trois cent mille

(300.000) parts sociales (individuellement «part sociale» et collectivement «parts sociales») réparties en catégories de parts
sociales (individuellement «Catégorie de Parts Sociales» et collectivement «Catégories de Parts Sociales») comme suit:

- 30.000 Parts Sociales de catégorie A (les "Parts Sociales De Catégorie A");
- 30.000 Parts Sociales de catégorie B (les "Parts Sociales De Catégorie B");
- 30.000 Parts Sociales de catégorie C (les "Parts Sociales De Catégorie C");
- 30.000 Parts Sociales de catégorie D (les "Parts Sociales De Catégorie D");
- 30.000 Parts Sociales de catégorie E (les "Parts Sociales De Catégorie E");
- 30.000 Parts Sociales de catégorie F (les "Parts Sociales De Catégorie F");
- 30.000 Parts Sociales de catégorie G (les "Parts Sociales De Catégorie G");
- 30.000 Parts Sociales de catégorie H (les "Parts Sociales De Catégorie H");
- 30.000 Parts Sociales de catégorie I (les "Parts Sociales De Catégorie I"); et
- 30.000 Parts Sociales de catégorie J (les "Parts Sociales De Catégorie J");
sous forme nominative d'une valeur nominale de un dollar américain (USD 1) chacune, toutes souscrites et entièrement

libérées.”

19385

L

U X E M B O U R G

<i>Frais

Le montant total des frais, dépenses, rémunérations ou charges, sous quelque forme que ce soit, qui incombent à la

Société ou qui sont mis à sa charge à raison des présentes, s'élève approximativement à la somme de six mille sept cents
euros.

<i>Déclaration

Le notaire soussigné, qui comprend et parle l'anglais et le français, déclare par les présentes, qu'à la requête de la partie

comparante le présent acte est rédigé en anglais suivi d'une version française et en cas de divergences entre le texte anglais
et le texte français, la version anglaise prévaudra.

DONT ACTE, le présent acte a été passé à Luxembourg, à la date indiquée en tête des présentes.
Après lecture du présent acte au Mandataire de la partie comparante, agissant comme dit ci-avant, connu du notaire par

nom, prénom, état civil et domicile, ledit Mandataire a signé avec Nous, le notaire, la présente minute.

Signé: C. DE BONI, C. WERSANDT.
Enregistré à Luxembourg A.C. 2, le 24 novembre 2015. 2LAC/2015/26657. Reçu soixante-quinze euros 75,00 €.

<i>Le Receveur (signé): André MULLER.

POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée;

Luxembourg, le 30 novembre 2015.

Référence de publication: 2015196128/155.
(150219517) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 décembre 2015.

L.T.A. Invest S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-2551 Luxembourg, 135, avenue du X Septembre.

R.C.S. Luxembourg B 201.922.

STATUTS

L'an deux mille quinze, le vingt-sept novembre.
Par-devant Maître Danielle KOLBACH, notaire de résidence à Redange-sur-Attert (Grand-Duché de Luxembourg),

soussignée;

A COMPARU:

Monsieur Joachim LEGROSCOLLARD, ingénieur, né à Liège (Belgique), le 22 décembre 1975, demeurant à B-6600

Bastogne, 3, rue des Arbalétriers.

Lequel comparant a requis le notaire instrumentant d’arrêter ainsi qu'il suit les statuts d’une société à responsabilité

limitée qu'il déclare constituer par les présentes et dont il a arrêté les statuts comme suit:

Titre I 

er

 . - Dénomination - Objet - Durée - Siège social

Art. 1 

er

 .  Il est formé par la présente, entre le propriétaire actuel des parts ci-après créées et tous ceux qui pourront le

devenir dans la suite, une société à responsabilité limitée dénommée «L.T.A. INVEST S.à r.l.», (la "Société"), laquelle
sera régie par les présents statuts (les "Statuts") ainsi que par les lois respectives et plus particulièrement par la loi modifiée
du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales.

Art. 2. La Société pourra effectuer toutes opérations se rapportant directement ou indirectement à la prise de participa-

tions  sous  quelque  forme  que  ce  soit,  dans  toute  entreprise,  ainsi  que  l'administration,  la  gestion,  le  contrôle  et  le
développement de ces participations.

La Société pourra notamment employer ses fonds à la création, à la gestion, au développement, à la mise en valeur et à

la liquidation d'un portefeuille se composant de tous titres et brevets de toute origine, participer à la création, au dévelop-
pement et au contrôle de toute entreprise, acquérir par voie d'apport, de souscription, de prise ferme ou d'option d'achat et
de toute autre manière, tous titres et brevets, les réaliser par voie de vente, de cession, d'échange ou autrement, faire mettre
en valeur ces affaires et brevets.

La  Société  pourra  acquérir  et  obtenir  tous  brevets  d’invention  et  de  perfectionnement,  licences,  procédés,  marques

commerciales et marques de fabrique, dessins, modèles, logiciels informatiques, noms de domaines et en exploiter, en céder
et en concéder toutes les licences.

La Société aura également pour objet l’acquisition, la détention, la mise en valeur et la gestion d’immeubles situés tant

au Grand-Duché de Luxembourg qu'à l’étranger mais uniquement dans le cadre de la gestion de son patrimoine propre,
sans exercice d’une quelconque activité de promotion immobilière ou autre activité soumise à autorisation d’établissement.

La Société pourra emprunter sous quelque forme que ce soit.
La Société pourra, dans les limites fixées par la Loi, accorder à toute société du groupe ou à tout actionnaire tous concours,

prêts, avances ou garanties.

19386

L

U X E M B O U R G

Dans le cadre de son activité, la Société pourra accorder hypothèque, emprunter avec ou sans garantie ou se porter

caution pour d'autres personnes morales et physiques, sous réserve des dispositions légales afférentes.

La Société prendra toutes les mesures pour sauvegarder ses droits et fera toutes opérations généralement quelconques,

qui se rattachent directement ou indirectement à son objet ou qui le favorisent et qui sont susceptibles de promouvoir son
développement ou extension.

La Société pourra généralement faire toutes opérations industrielles, commerciales, financières, mobilières ou immo-

bilières au Grand-Duché de Luxembourg et à l’étranger qui se rattachent directement ou indirectement, en tout ou en partie,
à son objet social.

Art. 3. La durée de la Société est illimitée.

Art. 4. Le siège social est établi dans la commune de Luxembourg (Grand-Duché de Luxembourg). L’adresse du siège

social peut-être déplacée à l’intérieur de la commune par simple décision de la gérance.

Il peut être transféré en tout autre endroit du Grand-Duché de Luxembourg par une simple décision des associés délibérant

comme en matière de modification des statuts.

Par simple décision de la gérance, la Société pourra établir des filiales, succursales, agences ou sièges administratifs

aussi bien dans le Grand-Duché de Luxembourg qu'à l'étranger.

Titre II. - Capital social - Parts sociales

Art. 5. Le capital social est fixé à douze mille cinq cents euros (12.500,-EUR), représenté par cent (100) parts sociales

d'une valeur nominale de cent vingt-cinq euros (125,- EUR) chacune, intégralement libérées.

Le capital social pourra, à tout moment, être augmenté ou diminué dans les conditions prévues par l'article 199 de la loi

concernant les sociétés commerciales.

Art. 6. Les parts sociales sont librement cessibles entre associés.
Elles ne peuvent être cédées entre vifs ou pour cause de mort à des non-associés que moyennant l'accord unanime de

tous les associés.

En cas de cession à un non-associé, les associés restants ont un droit de préemption. Ils doivent l'exercer dans les trente

(30) jours à partir de la date du refus de cession à un non-associé. En cas d'exercice de ce droit de préemption, la valeur de
rachat des parts est calculée conformément aux dispositions des alinéas 6 et 7 de l'article 189 de la loi sur les sociétés
commerciales.

Art. 7. Le décès, l’incapacité, la faillite ou la déconfiture de l'un des associés ne mettent pas fin à la Société. En cas de

décès d’un associé, la Société sera continuée entre les associés survivants et les héritiers légaux.

Les créanciers, ayants-droit ou héritiers d'un associé ne pourront pour quelque motif que ce soit, faire apposer des scellés

sur les biens et documents de la Société, ni s'immiscer en aucune manière dans les actes de son administration; pour faire
valoir leurs droits, ils devront se tenir aux valeurs constatées dans les derniers bilan et inventaire de la Société.

Titre III. - Administration et gérance

Art. 8. La Société est gérée et administrée par un ou plusieurs gérants, associés ou non, nommés et révocables à tout

moment par l'assemblée générale qui fixe leurs pouvoirs et leurs rémunérations.

Art. 9. Chaque associé peut participer aux décisions collectives quel que soit le nombre de parts qui lui appartiennent.

Chaque associé a un nombre de voix égal au nombre de parts sociales qu'il possède et peut se faire valablement représenter
aux assemblées par un porteur de procuration spéciale.

Art. 10. Les décisions collectives ne sont valablement prises que pour autant qu'elles sont adoptées par les associés

représentant plus de la moitié du capital social.

Les décisions collectives ayant pour objet une modification aux Statuts doivent réunir la majorité des associés repré-

sentant les trois quarts (3/4) du capital social.

Des dividendes intérimaires peuvent être distribués dans les conditions suivantes:
- des comptes intérimaires sont établis sur une base trimestrielle ou semestrielle,
- ces comptes doivent montrer un profit suffisant, bénéfices reportés inclus,
- la décision de payer des dividendes intérimaires est prise par une assemblée générale extraordinaire des associés.

Art. 11. Lorsque la Société ne comporte qu'un seul associé, les pouvoirs attribués par la loi ou les Statuts à l'assemblée

générale sont exercés par l'associé unique.

Les décisions prises par l'associé unique, en vertu de ces pouvoirs, sont inscrites sur un procès-verbal ou établies par

écrit.

De même, les contrats conclus entre l'associé unique et la Société représentée par lui sont inscrits sur un procès-verbal

ou établies par écrit.

Cette disposition n'est pas applicable aux opérations courantes conclues dans des conditions normales.

19387

L

U X E M B O U R G

Art. 12. Le ou les gérants ne contractent, en raison de leur fonction, aucune obligation personnelle relativement aux

engagements régulièrement pris par eux au nom de la Société; simples mandataires, ils ne sont responsables que de l'exé-
cution de leur mandat.

Art. 13. Chaque année, le trente-et-un décembre, les comptes sont arrêtés et le ou les gérants dressent un inventaire

comprenant l'indication des valeurs actives et passives de la Société.

Art. 14. Tout associé peut prendre au siège social de la Société communication de l'inventaire et du bilan.

Art. 15. Les produits de la Société constatés dans l'inventaire annuel, déduction faite des frais généraux, amortissements

et charges, constituent le bénéfice net.

Sur le bénéfice net, il est prélevé cinq pour cent (5%) pour la constitution du fonds de réserve légale jusqu'à ce que celui-

ci ait atteint dix pour cent du capital social.

Une partie du bénéfice disponible pourra être attribuée à titre de gratification aux gérants par décision des associés.

Art. 16. L'année sociale commence le premier janvier et finit le trente et un décembre.

Titre IV. - Dissolution - Liquidation

Art. 17. Lors de la dissolution de la Société, la liquidation sera faite par un ou plusieurs liquidateurs, associés ou non,

nommés par les associés qui en fixeront les pouvoirs et les émoluments.

Titre V. - Dispositions générales

Art. 18. La loi du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales et ses modifications ultérieures trouveront leur application

partout où il n'y est pas dérogé par les Statuts.

<i>Disposition transitoire:

Par dérogation, le premier exercice commence aujourd'hui et finira le 31 décembre 2016.

<i>Souscription et libération:

Les Statuts de la Société ayant ainsi été arrêtés, les cent (100) parts sociales ont été souscrites par le comparant Monsieur

Joachim LEGROSCOLLARD, prénommé.

Toutes les parts sociales ont été libérées entièrement par le souscripteur prédit moyennant apport mixte décrit ci-après:
- un apport en numéraire, de sorte que le montant de sept mille cinq cents euros (7.500,- EUR) se trouve dès à présent

à la libre disposition de la Société, ainsi qu'il en a été justifié au notaire instrumentant qui le constate; et

- un apport en nature consistant en quarante (40) parts sociales représentant quarante pour cent (40%) du capital social

de la société à responsabilité limitée régie par les lois du Grand-Duché de Luxembourg “F&amp;A PROM S.à r.l.”, établie et
ayant son siège social à L-2551 Luxembourg, 135, avenue du X Septembre, immatriculée au Registre de Commerce et des
Sociétés de Luxembourg, section B, sous le numéro 185.863 (l'"Apport"), évaluées à cinq mille euros (5.000,-EUR).

<i>Preuve de libération, de la valeur et de l’existence de l’Apport:

La preuve de l’existence de l'Apport est donnée par une copie des statuts et des documents sociaux de “F&amp;A PROM

S.à r.l.”, attestant le nombre actuel de parts sociales et leur appartenance actuelle dans le chef de Monsieur Joachim LE-
GROSCOLLARD, prénommé.

<i>Réalisation effective de l’Apport:

Monsieur Joachim LEGROSCOLLARD, prénommé, en tant que fondateur-apporteur, déclare:
- que toutes les parts sociales sont entièrement libérées;
- que ces parts sociales sont libres de tout gage, nantissement, droit réel ou empêchement quelconque;
- qu'il a obtenu l’agrément des associés de “F&amp;A PROM S.à r.l.”, tel que prévu pour l'apport de parts sociales;
- qu'il est, en sa qualité d'apporteur, le seul propriétaire des parts sociales apportées et possède les pouvoirs d’en disposer;
- que toutes formalités seront réalisées aux fins de formaliser le transfert et de le rendre effectif partout et vis-à-vis de

toutes tierces parties.

<i>Frais

Le montant des frais, dépenses, rémunérations et charges, sous quelque forme que ce soit, qui incombent à la Société

ou qui sont mis à sa charge, à raison de sa constitution, est évalué à environ mille euros (1.000,- EUR).

<i>Résolutions prises par l'associé unique:

Et aussitôt, l’associé unique, représentant l’intégralité du capital social souscrit, a pris les résolutions suivantes:
1. Le siège social est établi à L-2551 Luxembourg, 135 avenue du X Septembre.
2. Monsieur Joachim LEGROSCOLLARD, prénommé, est nommé gérant unique de la Société pour une durée indé-

terminée.

19388

L

U X E M B O U R G

3. La Société est valablement engagée et représentée en toutes circonstances et sans restrictions par la signature indi-

viduelle du gérant unique.

DONT ACTE, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée au comparant, connu du notaire par nom, prénom usuel, état et demeure,

il a signé avec le notaire le présent acte.

Signé: J. LEGROSCOLLARD, D. KOLBACH.
Enregistré à Diekirch A.C., le 30 novembre 2015. Relation: DAC/2015/20475. Reçu soixante-quinze euros 75,00 €.

<i>Le Receveur (signé): Jeannot THOLL.

POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée à la Société sur sa demande

Redange-sur-Attert, le 03 décembre 2015.

Référence de publication: 2015196135/151.
(150219740) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 décembre 2015.

Chriplan S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2557 Luxembourg, 9, rue Robert Stümper.

R.C.S. Luxembourg B 76.042.

Les comptes annuels au 31/12/2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 21/12/2015.

G.T. Experts Comptables Sàrl
Luxembourg

Référence de publication: 2015206422/12.
(150232380) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 décembre 2015.

Les Deux Vernay S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2311 Luxembourg, 3, avenue Pasteur.

R.C.S. Luxembourg B 163.975.

CLÔTURE DE LIQUIDATION

L'an deux mille quinze, le vingt-trois novembre
Par devant Maître Jean-Paul MEYERS, notaire de résidence à Esch-sur-Alzette, 5, rue Zénon Bernard, Grand-Duché

de Luxembourg,

S'est tenue

une Assemblée Générale Extraordinaire des actionnaires de la société Les Deux Vernay S.A., une société anonyme de

droit luxembourgeois ayant son siège social au 3, avenue Pasteur L-2311 Luxembourg, immatriculée au Registre de Com-
merce et des Sociétés de Luxembourg section B numéro 163.975, constituée suivant acte reçu par Maître Jean-Joseph
WAGNER, notaire de résidence à Sanem, en date du 11 octobre 2011, publié au Mémorial C, Recueil Spécial des Sociétés
et Associations (ci-après le «Mémorial C») n° 2907 du 28 novembre 2011 (la «Société»).

L'assemblée est présidée par Monsieur André MARCHANDISE, demeurant au 145 rue de Lausanne, CH-1197 Prangins.
Le président désigne comme secrétaire et l'assemblée choisit comme scrutateur Me Jean SCHAFFNER, avocat, de-

meurant professionnellement à Luxembourg.

Le président prie le notaire d'acter que:
I.  Les  actionnaires  présents  ou  représentés  et  le  nombre  d'actions  qu'ils  détiennent  sont  renseignés  sur  une  liste  de

présence. Cette liste et les procurations, une fois signées par les comparants et le notaire instrumentant, resteront ci-annexées
pour être enregistrées avec l'acte.

II. Clôturée, cette liste de présence fait apparaître que les trois cent dix (310) actions, représentant l'intégralité (100%)

du capital social sont représentées à la présente assemblée générale extraordinaire, de sorte que l'assemblée peut décider
valablement sur tous les points portés à l'ordre du jour. L'intégralité du capital social étant représentée à la présente As-
semblée, l'Assemblée décide de renoncer aux formalités de convocation, les associés représentés se considérant dûment
convoqués et déclarent par ailleurs avoir eu parfaite connaissance de l'ordre du jour qui leur a été communiqué au préalable.

III. L'ordre du jour de l'assemblée est le suivant:
1.- Décision de la mise en liquidation volontaire de la Société.
2.- Nomination d'un liquidateur et détermination de ses pouvoirs.
3.- Décharge aux administrateurs.

19389

L

U X E M B O U R G

4.- Décision de tenir immédiatement les 2 

ème

 et 3 

ème

 Assemblées Générales.

5.- Approbation du rapport du liquidateur.
6.- Renonciation à la nomination du Commissaire-Vérificateur.
7.- Décharge au liquidateur.
8.- Clôture de la liquidation et radiation définitive de la Société du Registre de Commerce et des Sociétés Luxembourg.
9.- Détermination de l'endroit où les livres sociaux et autres documents seront conservés pour une période de 5 années.
Ces faits exposés et reconnus exacts par l'assemblée, les actionnaires décident ce qui suit à l'unanimité:

<i>Première résolution

L'assemblée décide de la mise en liquidation de la Société avec effet immédiat.

<i>Deuxième résolution

L'assemblée décide de nommer en tant que liquidateur Monsieur André MARCHANDISE.
Le liquidateur prénommé a la mission de réaliser tout l'actif et apurer le passif de la société. Il dispose de tous les pouvoirs

tels que prévus à l'article 144 jusqu'à 148 de la loi sur les sociétés commerciales, ainsi que de tous les pouvoirs stipulés à
l'article 145 de ladite loi, sans avoir besoin d'être préalablement autorisés par l'assemblée générale des associés

Dans l'exercice de sa mission, le liquidateur est dispensé de dresser inventaire et il peut se référer aux écritures de la

société.

Le liquidateur pourra engager la société en liquidation sous sa seule signature et sans limitation. Le liquidateur pourra

sous sa seule responsabilité, pour des opérations spéciales et déterminées, déléguer tout ou partie de ses pouvoirs à un ou
plusieurs mandataires.

<i>Troisième résolution

L'assemblée décide de donner décharge pleine et entière aux administrateurs pour l'exécution de leur mandat.

<i>Quatrième résolution

Conformément aux dispositions de l'article 151 de la loi du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales, telle

que amendée, l'Assemblée décide de tenir immédiatement et successivement les deuxième et troisième Assemblées Gé-
nérales de liquidation.

<i>Cinquième résolution

L'assemblée prend connaissance et approuve le rapport du liquidateur concernant les travaux réalisés pendant son man-

dat. L'assemblée note que la Société n'a jamais détenu d'immeuble, ni occupé de salarié (pas de numéro de TVA) et ne
détient actuellement aucune participation, hormis les parts d'une société civile, et que la Société n'a aucun autre engagement
(caution, cautionnement, garantie de bonne fin, garantie d'achèvement, bail, contrat de fourniture), sauf une dette envers
l'Associé Unique que celui-ci déclare reprendre, et n'est plus liée par d'autres conventions, abonnements ou autres suscep-
tibles d'empêcher sa dissolution. L'assemblée note encore expressément que les titres représentatifs du capital ne sont ni
grevés, scindés, gagés, ni autrement donnés en garantie ou dans une condition quelconque qui pourrait faire obstacle à la
présente liquidation; que les comptes, notamment les comptes bancaires, ne sont ni grevés, gagés, bloqués, engagés, limités
ou hypothéqués, ni autrement donnés en garantie ou dans un autre état ou situation ne permettant pas la présente dissolution.
La Société a cessé toutes activités et acquitté tous ses créanciers.

Ledit rapport après signature ne varietur par les personnes comparantes et le notaire soussigné, restera annexé au présent

acte pour être formalisé avec lui.

<i>Sixième résolution

L'assemblée décide de renoncer à la nomination d'un Commissaire-vérificateur.

<i>Septième résolution

L'assemblée décide de donner décharge pleine et entière au liquidateur pour l'exercice de leur mandat.

<i>Huitième résolution

L'assemblée décide de clôturer la liquidation et que la société sera définitivement radiée sans autre procédure auprès du

Registre de Commerce et des Sociétés Luxembourg par la suite des présentes opérations.

<i>Neuvième résolution

L'assemblée décide en outre que les livres et documents sociaux resteront déposés et conservés pendant cinq (5) ans à

l'ancien siège de la société, et en outre que les sommes et valeurs éventuelles revenant aux créanciers ou aux actionnaires
qui ne se seraient pas présentés à la clôture de la liquidation seront déposés au même ancien siège social au profit de qui
il appartiendra.

Plus rien n'étant à l'ordre du jour, la séance est levée.

19390

L

U X E M B O U R G

DONT ACTE, passé à Luxembourg, les jours, mois et an qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite aux comparants, ils ont tous signé avec Nous notaire la présente minute.
Signé: Marchandise, Schaffner, Jean-Paul Meyers.
Enregistré à Esch/Alzette Actes Civils, le 26 novembre 2015. Relation: EAC/2015/27970. Reçu soixante-quinze euros

75,00 €.

<i>Le Receveur (signé): Santioni.

POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée sur papier libre, aux fins d'enregistrement auprès du R.C.S.L. et de la

publication au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations.

Esch-sur-Alzette, le 26 novembre 2015.

Jean-Paul MEYERS.

Référence de publication: 2015196142/93.
(150219813) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 décembre 2015.

Project 4 Invest (SPF) S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-8211 Mamer, 53, route d'Arlon.

R.C.S. Luxembourg B 150.496.

DISSOLUTION

L'an deux mille quinze, le seize novembre.
Par-devant Pierre PROBST, notaire de résidence à Ettelbruck,

S'est réunie

l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la société anonyme «PROJECT 4 INVEST (SPF) S.A.» avec

siège social à L-8211 Mamer, 53, route d'Arlon, inscrite au registre du commerce et des sociétés sous le numéro B 150.496,
constituée suivant acte reçu par le notaire Aloyse BIEL, alors de résidence à Esch/Alzette, en date du 16 décembre 2009,
publié au Mémorial Recueil Spécial C des Sociétés et Associations, numéro 305 en date du 11 février 2010.

La société a un capital social de cent mille Euros (100.000,-EUR) représenté par mille (1.000) actions d'une valeur

nominale de cent Euros (100,- EUR) chacune.

L'assemblée est présidée par Madame Barbara CHOTIN, employée privée, demeurant professionnellement à L-8211

Mamer, 53 route d'Arlon;

L'assemblée renonce à la nomination d'un secrétaire et d'un scrutateur.
Le bureau ainsi constitué, Madame le Président expose et prie le notaire instrumentaire d'acter:
1. Que les actionnaires présents et le nombre d'actions qu'ils détiennent sont indiqués sur une liste de présence qui restera

annexée au présent procès-verbal, après avoir été signée "ne varietur" par les actionnaires présents, les membres du bureau
et le notaire instrumentaire.

2. Qu'il résulte de ladite liste de présence que l'intégralité des actions est représentée à la présente assemblée et qu'il a

pu être fait abstraction des convocations d'usage, les actionnaires se reconnaissant dûment convoqués et déclarant par
ailleurs avoir eu parfaite connaissance de l'ordre du jour qui leur a été communiqué au préalable.

3.- Que la présente assemblée, réunissant l'intégralité du capital social, est régulièrement constituée et peut délibérer

valablement, telle qu'elle est constituée, sur les points portés à l'ordre du jour.

Ces faits ayant été reconnus exacts par l'assemblée, le Président expose les raisons qui ont amené le conseil d'adminis-

tration à proposer les points figurant à l'Ordre du Jour.

L'assemblée générale, après avoir délibéré, prend à l'unanimité des voix les résolutions suivantes:
Les actionnaires représentant l'intégralité du capital social, déclarent avoir parfaite connaissance des statuts et de la

situation financière de la Société;

I. être propriétaire de l'ensemble des actions de la Société et représentant l'intégralité du capital social, déclarent ex-

pressément procéder par les présentes à la dissolution de la Société;ils se nomment liquidateurs de la société et dans cette
qualité déclarent:

II. que l'ensemble des dettes de la Société a été réglé et qu'il a reçu ou recevra tous les actifs de la Société, et reconnaissent

qu'ils seront tenus de l'ensemble des obligations existantes (le cas échéant) de la Société après sa dissolution et que la société
a cessé toute activité en date de ce jour;

que l'objet de la société à liquider ne servira pas à des activités constituant une infraction visée aux articles 506-1 du

Code Pénal et 8-1 de la loi modifiée du 19 février 1973 concernant la vente de substances médicamenteuses et la lutte
contre la toxicomanie (blanchiment) ou des actes de terrorisme tels que définis à l'article 135-1 du Code Pénal (financement
du terrorisme) et que la société à liquider ne s'est pas livrée à de telles activités.

III. En conséquence de cette dissolution, décharge pleine et entière est accordée par les actionnaires aux administrateurs

et au commissaire aux comptes de la Société pour l'exécution de leurs mandats jusqu'à ce jour;

19391

L

U X E M B O U R G

IV. Il sera procédé à l'annulation du registre des actionnaires et des actions de la Société et les livres et comptes de la

Société seront conservés pendant cinq ans au siège social de la société.

<i>Frais

Le montant des dépenses, frais, rémunérations et charges de toutes espèces qui incombent à la société ou qui sont mis

à sa charge à raison du présent acte s'élèvent approximativement à sept cent cinquante euros (750 €) dont est tenu le
bénéficiaire économique de la société.

Dont acte, fait et passé à Ettelbruck, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée à la comparante, celle-ci a signé avec le notaire le présent acte.
Signé: Barbara CHOTIN, Pierre PROBST.
Enregistré à Diekirch Actes Civils, Le 18 novembre 2015. Relation: DAC/2015/19631. Reçu soixante-quinze euros

75,00.-€.

<i>Le Receveur (signé): Tholl

POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée à la société sur demande et aux fins de publication au Mémorial.

Ettelbruck, le 4 décembre 2015.

Référence de publication: 2015196236/60.
(150220267) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 décembre 2015.

Ciralux, Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-8077 Bertrange, 191, rue de Luxembourg.

R.C.S. Luxembourg B 124.869.

Les comptes annuels au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2015206428/10.
(150233489) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 décembre 2015.

DST Europe EC 2 S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-2449 Luxembourg, 25B, boulevard Royal.

R.C.S. Luxembourg B 166.484.

Le bilan au 31/12/2014 a été déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 21 décembre 2015.

Référence de publication: 2015206519/10.
(150232746) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 décembre 2015.

Helico S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-4985 Sanem, 4, rue du Verger.

R.C.S. Luxembourg B 65.553.

<i>Extrait de la résolution prise par l'actionnaire unique en date du 11 décembre 2015

Les comptes annuels au 31 décembre 2013 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 11 décembre 2015.

<i>Pour Helico S.A.
L'administrateur unique

Référence de publication: 2015207999/13.
(150233137) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 décembre 2015.

Editeur:

Service Central de Législation, 43, boulevard F.-D. Roosevelt, L-2450 Luxembourg

Imprimeur: Association momentanée Imprimerie Centrale / Victor Buck

19392


Document Outline

Brasserie du Viaduc du Lorrain S.àr.l.

Brasserie du Viaduc du Lorrain S.àr.l.

Cabinet de gestion immobilière GREKA S.à r.l.

Café Miranda Sàrl

Cafe Place des Rochers Sarl

Carland s.à r.l.

Carpe Diem - Luxlaser Sàrl

Centurion European German Property 2 S. à r.l.

Cetip Lux S.à r.l.

Chestnut 5 S.à r.l.

China Arts and Crafts (Luxemburg) Company Limited

Chriplan S.A.

Ciralux

CONREN Fortune

Crèche An der Kléck Sàrl

Cubelux Sàrl

Cullen S.A.

Cyrus Group Management SA (CGM SA)

D.G.F.I. S.à r.l.

Dova Société Immobilière S.A.

DST Europe EC 2 S.à r.l.

E-Connect Sàrl

FrameArt Media S.à r.l.

Hefeng Holding

Helico S.A.

HGS Luxembourg LLC, S.C.S.

Highstreet VI PropCo IV S.à r.l.

Immobilière Arenberg S.A.

Intelsat Operations S.A.

KIF Investments Holding S.à r.l.

Les Deux Vernay S.A.

L.T.A. Invest S.à r.l.

LTH-IAPS S.àr.l.

Luthor S.à.r.l.

Luxembourg Investissement &amp; Patrimoine S.A.

Lux-Espace Vert S.à r.l.

Luxguns

Luxpicard

Manwin Premium S.à r.l.

MG Premium S.à r.l.

Platinum Asian Growth Investments S.à r.l.

Project 4 Invest (SPF) S.A.

Rucon Luxembourg S.A.

SBS (Luxembourg) Holdings S.à r.l.

Seaside Luxembourg s.à r.l.

Simac Professional PSF S.A.

Smets Country

Société des Salins

Sotide S.A.

SPC Lux IV, S.à r.l.

Sushi Gourmet Benelux S.à r.l.