logo
 

This site no longer hosts any data. The file you are looking for is probably available on the official Legilux website by clicking on this link.

Ce site n'héberge plus aucune donnée. Le fichier que vous cherchez est probablement accessible sur le site officiel Legilux en cliquant sur ce lien.

Diese Seite nicht mehr Gastgeber keine Daten. Die Datei, die Sie suchen ist wahrscheinlich auf der offiziellen Legilux Website, indem Sie auf diesen link verfügbar.

L

U X E M B O U R G

MEMORIAL

Journal Officiel

du Grand-Duché de

Luxembourg

MEMORIAL

Amtsblatt

des Großherzogtums

Luxemburg

R E C U E I L   D E S   S O C I E T E S   E T   A S S O C I A T I O N S

Le présent recueil contient les publications prévues par la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales

et par la loi modifiée du 21 avril 1928 sur les associations et les fondations sans but lucratif.

C — N° 1029

7 avril 2016

SOMMAIRE

ACE Talen Development Management S.à r.l.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49378

Acrobat Holding One S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . .

49385

Adrien Invest Luxembourg S.A.  . . . . . . . . . . .

49380

Adrien Luxembourg Feeder 1  . . . . . . . . . . . . .

49380

Advent Software Luxembourg  . . . . . . . . . . . . .

49385

Advent Software Luxembourg  . . . . . . . . . . . . .

49384

Al Breck Enterprises Luxembourg S.à r.l.  . . .

49371

AL Fund Management (Luxembourg) S.A.  . .

49382

Alimak Hek HoldCo S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . .

49371

Altech-Lux S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49383

Anglo Coal CMC 1  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49371

Antin Infrastructure Partners II SICAV-SIF

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49373

Anton HoldCo S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49375

Atlas Investment S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49376

Axalta Coating Systems Finance 1 S.à r.l. . . . .

49378

Batex S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49390

Blue Crest Holding S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49386

Blue Skye Electonic Money Holdings S.à r.l.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49386

Blue Skye Financial Partners S.à r.l.  . . . . . . . .

49386

Bonrouge Investments S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . .

49388

Brandenburg Properties 5 S.à r.l.  . . . . . . . . . .

49389

Elzara S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49392

Erna S.à.r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49391

Farenzena Jules Sàrl  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49392

Gadarenes S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49391

Gutman Premium Investment Fund Manage-

ment S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49391

Intex Group S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49391

MDC Holdco S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49391

MHREC Real Estate S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . .

49392

NADG (US) Inc., S.C.S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49346

49345

L

U X E M B O U R G

NADG (US) Inc., S.C.S., Société en Commandite simple.

Siège social: L-2453 Luxembourg, 6, rue Eugène Ruppert.

R.C.S. Luxembourg B 177.381.

In the year two thousand and fifteen, on the fourteenth day of December.
Before Maître Jacques KESSELER, notary residing in Pétange, (Grand-Duchy of Luxembourg).

There appeared

NADG (US) INC., a corporation governed by the laws of the State of Delaware, with registered office at 160, Greentree

DR STE 101, Dover, Kent county, DE-19904, United States of America registered with the Secretary of State of the State
of Delaware under number 4864330, here represented by Mrs Sofia AFONSO-DA CHAO CONDE, notary clerk, profes-
sionally residing at Pétange, by virtue of a proxy given on 10 December 2015;

NADG (US) LLLP, a limited liability limited partnership governed by the laws of the State of Delaware, with registered

office  at  160,  Greentree  DR  STE  101,  Dover,  Kent  county,  DE-19904,  United  States  of  America  registered  with  the
Secretary of State of the State of Delaware under number 4866074, here represented by Mrs Sofia AFONSO-DA CHAO
CONDE, notary clerk, professionally residing at Pétange, by virtue of a proxy given on 10 December 2015;

Suomen RH-Yhtiö Oy, a corporation incorporated on 31 December 1987 having its address at Savonkatu 13 A 6 74100

Lisalmi, Finland, here represented by Mrs Sofia AFONSO-DA CHAO CONDE, notary clerk, professionally residing at
Pétange, by virtue of a proxy given on 27 November 2015; and

RBC Investor Services Trust as trustee of Kruger Inc. Master Trust, a trust established on 1 October 2004, having its

address at c/o Kruger Inc., 3825 Bedford Road, Montreal, QC H3S 1G5, Canada, here represented by Mrs Sofia AFONSO-
DA CHAO CONDE, notary clerk, professionally residing at Pétange, by virtue of a proxy given on 8 December 2015.

The aforementioned proxies, after having been signed ne varietur by the proxyholder of the appearing parties and the

undersigned notary shall remain attached to the present deed for the purpose of registration.

Such appearing parties, represented as stated above, requested the undersigned notary to record the following:
A) The prenamed entities hold 26 Units of the share capital of NADG (US) INC., S.C.S., a société en commandite

simple, having its registered office at 6, rue Eugène Ruppert, L-2453 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg and
registered with the Luxembourg Trade and Companies Register under number B 177381 (the “Partnership”), incorporated
by a deed of Me. Francis Kesseler dated 22 March 2013, published in Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations
on 10 July 2013 under number 1653. The articles of incorporation of the Partnership were amended for the last time by a
deed of Me. Francis Kesseler dated 29 May 2013, published in Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations on 16
August 2013 under number 1988. The remaining Units of the Partnership are held by the Partnership in treasury and the
voting rights of such Units have been suspended.

B) The agenda of the present meeting is the following:
- Amendment and restatement of the articles of incorporation of the Partnership so as to change the registered office of

the Partnership and to grant power to the General Partner to take any and all action required to amend the articles (or the
“Agreement” as they are referred to therein) in connection with the repurchase of Units and the reduction in share capital
of the Partnership.

<i>Sole resolution

The sole shareholder resolves to amend and restate the articles of incorporation of the Partnership such that they shall

now read as follows:-

Art. 1. Interpretation.
1.1 Defined Terms. Unless the context otherwise requires, the terms defined in this Agreement shall have the meanings

set forth below:

“Affiliate” means, with respect to any Person, any Person directly or indirectly controlling, controlled by, or under

common control with such Person; the direct or indirect possession by a Person of more than 50% of the voting power of
another Person with respect to the election of directors, managers or other governing persons, or other matters relating to
such other Person, shall be deemed to be the possession of control for this purpose;

“Agreement” means this limited partnership agreement;
“AR Default Notice” has the meaning set out in Section 3.6(a)(i);
“Business” means the business activities of the Partnership, in accordance with its corporate purpose set out in Section

2.3;

“Business Day” means any day on which banking institutions in the City of Luxembourg are ordinarily open for business;
“Call Date” has the meaning set out in Section 3.4(a);
“Call Percentage” has the meaning set out in Section 3.2;
“Called Amount” has the meaning set out in Section 3.2;

49346

L

U X E M B O U R G

“Capital Account” has the meaning set out in Section 4.5;
“Capital Call” has the meaning set out in Section 3.2;
“Capital Contribution” means, in respect of any Limited Partner, that Limited Partner's contribution to the Partnership

pursuant to such Limited Partner's Subscription Agreement;

“Catch-up Distributions” shall mean distributions to Limited Partners who participate in closings prior to the Final

Closing Date, made in such amounts and at such time as determined by the General Partner in its sole discretion;

“Committed Capital” means for each Limited Partner the aggregate amount contributed and/or agreed to be contributed

by such Limited Partner pursuant to such Limited Partner's Subscription Agreement;

“Commitment Period” means the period which commences on the Initial Closing Date and ends on March 15, 2016;
“Company Law” has the meaning set out in Section 2.1;
“Contributing Partners” has the meaning set out in Section 3.6(a)(i);
“Default Amount” has the meaning set out in Section 3.6(a)(i);
“Default Notice” has the meaning set out in Section 3.6(a);
“Defaulting Limited Partner” has the meaning set out in Section 3.6(a);
“Distributable Cash” means the credit balance of the profit and loss account of the Partnership, after deduction of (i)

the expenses, costs, amortization, charges and provisions, (ii) all the amounts that shall be allocated to reserves set by the
Company Law and/or the present Agreement, including, without limitation, amounts standing to the credit of the Unit
Premium Account and (iii) Reserves;

“Expenses” means the aggregate, without duplication, of all cash expenditures and outlays of any character incurred by

the Partnership in the course of carrying on the Business including, for clarity, cash expenditures and outlays of a capital
nature;

“Final Closing Date” means the earliest of the following dates: (i) the date determined by the Sponsor in its sole discretion

as the last date that the General Partner will accept Subscriptions from prospective Partners and (ii) September 15, 2013;

“Financial Year” has the meaning set out in Section 2.5;
“GAAP” means generally accepted accounting principles as may be in effect from time to time in Luxembourg;
“General Meeting” means the general meeting of the Partners of the Partnership;
“General Partner” means NADG (US) INC.;
“GP Indemnitees” has the meaning set out in Section 2.9;
“Initial Closing Date” means April 15, 2013, or such other date as designated by the General Partner, at its sole discretion;
“Investment” means the investment by the Partnership into NADG Core Fund;
“Limited Partner” means each Person who becomes a “Limited Partner” (associé commanditaire) of the Partnership in

accordance with the terms of this Agreement, including a transferee of Unit(s) of a Limited Partner if and to the extent
substituted for such Limited Partner in accordance with the provisions of Article 8. The General Partner or any Affiliate
thereof may also be a Limited Partner to the extent that it or its Affiliate makes a Capital Contribution in accordance with
Section 3.5, if applicable, and shall have all of the rights and obligations of a Limited Partner to the extent of such Capital
Contributions;

“Management Unit”: means a unit with a nominal value of US $ 1 (one United States Dollar) held by the General Partner;
“Maximum number of Units offered hereby” means 200 Units or such greater number of Units as the General Partner

may in its discretion determine; and the provisions of this Agreement, including Section 3.1, shall be interpreted accor-
dingly;

“NADG Core Fund” means NADG U.S. Core Plus Acquisition Fund (U.S.) L.P., a Delaware limited partnership.
“Net Income” or “Net Loss” means, respectively, the net income or net loss of the Partnership as determined in accor-

dance with GAAP;

“Non-Defaulting Limited Partners” has the meaning set out in Section 3.6(a)(i);
“Offering” means the offering of Subscription for Units herein to prospective Limited Partners;
“Operating Expenses” has the meaning set out in Section 5.4(c);
“Organizational Expenses” has the meaning set out in Section 5.4(b);
“Original Parties” means the General Partner and NADG (US) LLLP;
“Partners” means the General Partner and the Limited Partners;
“Partnership” has the meaning set forth in the Section 2.1;
“Partnership Property” means all property owned by the Partnership whether real or personal, tangible or intangible;
“Party” means each Person who is party to this Agreement from time to time as a General Partner or a Limited Partner;
“Person” means an individual, corporation, body corporate, partnership, joint venture, association, syndicate, trust or

unincorporated organization and any trustee, executor, administrator or other legal representative;

“Prorata Share” means, with respect to a Limited Partner, a fraction, the numerator of which is such Limited Partner's

Capital Contribution, and the denominator of which is the aggregate Capital Contributions of all Limited Partners; provided,

49347

L

U X E M B O U R G

however, that the Prorata Share of a Defaulting Limited Partner will, until such default is remedied, be deemed to be zero
for all purposes of this Agreement; and, provided further, that such Prorata Share shall, without further act or formality,
automatically be (a) reinstated upon any such default being cured in full and/or (b) transferred to a successor-in-interest of
the Defaulting Limited Partner as a result of the application of the provisions of Section 3.6;

“Reserves” means that portion of Distributable Cash which may be retained by the Partnership for anticipated costs,

liabilities or expenditures, as reasonably determined by the General Partner, from time to time;

“Sponsor” means NADG (US) LLLP, a limited liability limited partnership, or an Affiliate;
“Subscription” means a subscription for Units pursuant to the Offering;
“Subscription Agreement” means any subscription agreement relating to the Subscription for Units in such form as may

be acceptable to the General Partner from time to time;

“Subscription Price” means for each Unit the aggregate of a) the nominal value of a Unit and b) such amount as the

General Partner shall determine, and which shall be the same for each Unit offered, so that the total Subscription Price of
the Units subscribed for by each Limited Partner equals such Limited Partner's Committed Capital. The Subscription Price
shall be set out in the Subscription Agreement;

“Subsequent Closings” means any acceptance by the General Partner of additional Subscriptions entered into at any

time or times following the Initial Closing Date, but no later than the Final Closing Date, and “Subsequent Closing” means
any one of them;

“Transfer” has the meaning set out in Section 7.1(a);
“Unit Premium Account” has the meaning set out in Section 3.2;
“Units” means an interest in the Partnership of a Limited Partner with a nominal value of US $ 1 (one United States

Dollar) each and with the attributes set out in Section 3.1 and Section 3.8 and elsewhere in this Agreement and excludes
the Management Unit(s).

1.2 Currency. All amounts, payments and receipts referred to herein shall be made in United States dollars.
1.3 Number and Gender. Words importing the singular number only shall include the plural, and vice versa, and words

importing the masculine gender shall include the feminine gender and neuter gender.

1.4 Headings and Index. The division of this Agreement into Articles and Sections and the Article and Section headings

and the Index are for convenience of reference only and shall not affect the interpretation or construction of this Agreement.

1.5 Entire Agreement. This Agreement constitutes the entire agreement of the Parties relating to the Partnership and

supersedes all prior agreements, understandings, negotiations and discussions, whether oral or written, among the Parties
with respect thereto.

Art. 2. Formation of partnership; Relationship among partners and with partnership.
2.1 Formation of Partnership, Partnership Name and Duration. The Original Parties hereby establish a limited partnership

(“société  en  commandite  simple”)  governed  by  the  laws  of  Luxembourg,  in  particular  the  law  of  10  August  1915  on
commercial companies, as amended (the “Company Law”) and the present Agreement, under the name NADG (US) INC.,
S.C.S. (the “Partnership”).

Any failure to observe any formalities or requirements of this Agreement or Company Law shall not be grounds for

imposing personal liability on a Limited Partner for liabilities of the Partnership unless such Limited Partner has acted in
breach of the Agreement and/or Company Law and this sanction is set for his breach. This Agreement is entered into among
the Original Parties for the exclusive benefit of the Partnership, its Partners from time to time and their successors and
permitted assigns. The Partnership is established for an undetermined period of time, as from the date hereof.

2.2 Location of Office. The Partnership's registered office shall be located at 6, rue Eugène Ruppert, L-2453 Luxembourg,

Grand Duchy of Luxembourg, or at such other location in the Grand Duchy of Luxembourg as the General Partner may
from time to time determine.

2.3 Purpose of Partnership. The sole purpose of the Partnership will be to invest as a limited partner in, or loan money

to, directly or indirectly, NADG Core Fund and to do all things reasonably related thereto. In no event shall the Partnership
make any investment in non-U.S. investments or assets.

2.4 Financial Year. The Financial Year of the Partnership shall begin on 1 January and shall end on 31 December of

each year, with the exception of the first Financial Year, which shall begin on the date of the establishment of the Partnership
and shall terminate on 31 December 2013.

2.5 Representations and Warranties of General Partner. The General Partner represents and warrants that it:
a) is and shall be a corporation validly existing under the laws of, and qualified to carry on business in, the State of

Delaware; and

b) has full power and authority to enter into and be bound by this Agreement and to perform its obligations hereunder.
2.6 Representations and Warranties of Limited Partners. Each Limited Partner hereby represents and warrants that all

representations and warranties made by such Limited Partner in the Subscription Agreement executed and delivered by
such Limited Partner, and in such other forms as may have been required under the securities laws of the jurisdiction of
the residence of such Limited Partner to lawfully subscribe for Units (all of which representations and warranties are
incorporated herein by this reference and are deemed to be part hereof), are true and correct as of the date hereof, and each

49348

L

U X E M B O U R G

Limited Partner acknowledges and agrees that such Limited Partner shall be subject to the remedies that are set forth in the
Subscription Agreement in the event of any breach of such representations and warranties.

2.7 Limitations on Authority of Limited Partners. No Limited Partner shall be entitled, in its capacity as a Limited

Partner:

a) to take part in the conduct or control of the Business or the management of the Partnership;
b) to execute any document which binds or purports to bind the Partnership or any other Limited Partner;
c) to purport to have the power or authority to bind the Partnership or any other Limited Partner;
d) to have any authority to undertake any obligation or responsibility on behalf of the Partnership; or
e) to bring any action for partition or sale or otherwise in connection with any interest in any Partnership Property,

whether real or personal, or to register, or permit to be filed or registered or remain undischarged, against any Partnership
Property any lien or charge in respect of the Units of such Limited Partner.

Limited Partners shall comply with the provisions of the applicable laws in force or in effect from time to time and shall

not take any action which will or might reasonably be expected to jeopardize or eliminate the status of the Partnership as
a limited partnership under any applicable laws.

2.8 Liability of General Partner. The General Partner shall have liability for the debts, liabilities and obligations of the

Partnership in accordance with the provisions of Company Law.

2.9 Indemnity of General Partner, Affiliates et. al. The Partnership shall indemnify the General Partner, the Sponsor,

any of their respective Affiliates, and the directors, officers, shareholders, and employees of each of them (collectively, the
“GP Indemnitees”) from any claims, liabilities, costs, damages, or expenses (including reasonable attorneys' fees) suffered
or incurred by any of the GP Indemnitees resulting from or arising out of any act or omission of any of the GP Indemnitees
on behalf of the Partnership in furtherance of the Business unless such claims, liabilities, costs, damages, or expenses result
from any actions taken outside the scope of the General Partner's authority under this Agreement, the criminal conduct,
fraud, gross negligence or willful misconduct of any of the GP Indemnitees or material breach by them of any of their
obligations under or as contemplated by this Agreement, or the payment to or receipt by the General Partner or the GP
Indemnitees of benefits in violation of this Agreement.

2.10 Indemnity by General Partner. The General Partner shall indemnify the Partnership from any claims, liabilities

costs, damages, or expenses (including reasonable attorneys' fees) suffered or incurred by the Partnership from any actions
taken outside the scope of the General Partner's authority under this Agreement, the criminal conduct, fraud, gross negli-
gence or willful misconduct of any of the GP Indemnitees or material breach by them of this Agreement, or the payment
to or receipt by the General Partner or the GP Indemnitees of benefits in violation of this Agreement.

Art. 3. The interests.
3.1  Capital.  The  initial  issued  share  capital  of  the  Partnership  shall  amount  to  US  $  2  (two  United  States  Dollars)

represented by 1 (one) Management Unit and 1 (one) Unit. The General Partner hereby subscribes for 1 (one) Management
Unit against a contribution in cash to the share capital of the Partnership of US $1 (one United States Dollar). NADG (US)
LLLP hereby subscribes for 1 (one) Unit against a contribution in cash to the share capital of the Partnership of US $1 (one
United States Dollar).

3.2 Capital Calls. Subject to Section 3.3 and in addition to the requirements set out in Sections 4.2 and 4.3, the General

Partner may draw Committed Capital on an as-needed basis with a minimum of 30 days prior notice, at any time and from
time to time during the Commitment Period, or thereafter as provided in Section 3.3(b), by making in writing a capital call
(“Capital Call”) requiring each Limited Partner to contribute to the Partnership an amount (the “Called Amount”) equal to
a specified percentage (the “Call Percentage”) of its Committed Capital, such Call Percentage to be identical for each
Limited Partner. Each Called Amount shall be allocated to a special premium account (the “Unit Premium Account”) of
the Partnership. The Call Percentage of each Limited Partner in respect of any Capital Call shall be expressed as a percentage
and shall be equal to a fraction, the numerator of which equals the Committed Capital of such Limited Partner, and the
denominator of which equals the aggregate Committed Capital of all Limited Partners. Each Capital Call shall specify the
purpose of the Capital Call.

3.3 Restriction on Calls.
a) Subject to the provisions of any applicable laws, as the case may be, no Limited Partner shall at any time be required

to contribute to the Partnership, or shall otherwise be required to pay to any Person pursuant to this Agreement by way of
compensation, indemnity or otherwise, whether pursuant to any Capital Call or otherwise, an amount in excess of its
Committed Capital.

b) No Capital Call shall be made subsequent to the expiration of the Commitment Period, except to the extent necessary

to:

i. make, at any time or times during the three-year period following the termination of the Commitment Period, as may

be required to fund the Partnership's share in respect of any follow-on investments as required by NADG Core Fund;

ii. pay the expenses and obligations of the Partnership and as required by NADG Core Fund; and
iii. complete investments in properties by NADG Core Fund in transactions which are in process, or have been committed

to, as of the end of the Commitment Period.

49349

L

U X E M B O U R G

3.4 Contents of Capital Call. The written request in respect of a Capital Call shall specify:
a) the date (the “Call Date”) upon which the Limited Partner is required to contribute the Called Amount to the Part-

nership, which date shall be no earlier than 30 days following delivery of the Capital Call; and

b) the Called Amount that such Limited Partner is required to contribute to the capital of the Partnership in satisfaction

of such Capital Call.

3.5 Contribution to Capital. Each Limited Partner shall, on or before the Call Date, contribute to the Partnership its

Called  Amount.  A  Limited  Partner's  contribution  may  be  made  by  bank  draft  or  certified  check  made  payable  to  the
Partnership, by electronic wire transfer to the bank account of the Partnership or to such Person(s) and in such manner as
may be otherwise directed by the General Partner in its reasonable discretion.

3.6 Default in Payment of Called Amount.
a) If any Limited Partner does not contribute to the Partnership its Called Amount in accordance with this Agreement

by the Call Date, the General Partner shall immediately notify such Limited Partner (a “Defaulting Limited Partner”) in
writing of such default (the “Default Notice”) and if such default is not remedied within five Business Days of the date of
the Default Notice, the General Partner may, in its sole discretion, enforce any and all rights and remedies the Partnership
and/or the General Partner may have against such Defaulting Limited Partner at law or pursuant to any provision of this
Agreement or otherwise with respect thereto, including, without limitation, taking any one or more of the following actions
in any order of priority:

i. The General Partner may, in its sole and absolute discretion (but, for further clarity, is under no obligation to), notify

the non-defaulting Limited Partners (“Non-Defaulting Limited Partners”) of the default and the amount of the capital
contribution not funded by the Defaulting Limited Partner (the “Default Amount”) (the “AR Default Notice”), which notice
shall describe the applicable rights available to the Non-Defaulting Limited Partners pursuant to Section 3.6(a)(i). The
General Partner may permit, at its sole discretion, a Non-Defaulting Limited Partner, the General Partner or an Affiliate of
the General Partner or a third party to elect by notice in writing, within ten Business Days of the date of receipt or deemed
receipt of the AR Default Notice in accordance with Section 10.1, to the General Partner to fund, in such proportions as
the General Partner may determine, all or part of the Default Amount. If the Non-Defaulting Limited Partners (and, if
applicable, the General Partner, an Affiliate of the General Partner or a third party, each of whom shall, to the extent of its
respective contribution for this purpose, also be deemed to have the status of a Limited Partner) fund all or a portion of the
Default Amount of a Defaulting Limited Partner, they shall be hereinafter referred to as the “Contributing Partners”. To
the extent a Contributing Partner funds all or a portion of the Default Amount, the Contributing Partner shall receive a
transfer of such number (which may include all) of the Units of the Defaulting Limited Partner as determined by the General
Partner in its sole discretion. Amounts to be funded by the Contributing Partners shall be paid to the Partnership within
five Business Days following receipt of a written notice from the General Partner.

ii. The General Partner or an Affiliate may, at its sole discretion, but shall be under no obligation, to fund, or arrange

for the funding, in whole or in part, by themselves or other Persons who may be admitted as additional Limited Partners
in such proportions as the General Partner may determine, for the purpose of funding the all or any portion of the Defaulted
Amount.

iii. The General Partner may, at its sole discretion, cause the Defaulting Limited Partner to forfeit all or any portion of

the Defaulting Limited Partner's Units, and the Defaulting Limited Partner shall have no right to receive any distributions
from Partnership, including, without limitation, a return of its Capital Contribution advanced to the Partnership pursuant
to its Subscription, and any Called Amounts with respect to the forfeited Units.

iv. The General Partner may, in its sole discretion, require the Defaulting Limited Partner to sell the Defaulting Limited

Partner's Units to a Person or entity designated by the General Partner on such terms and conditions as the General Partner
determines in its sole discretion. The General Partner or an Affiliate of the General Partner shall have the right to buy all
or any portion of such Defaulting Limited Partner's Units on terms no less favorable that being offered by other Limited
Partners or unrelated Persons. The Defaulting Limited Partner acknowledges that the General Partner shall have no obli-
gation to obtain a valuation of the Defaulting Limited Partner's Units in connection with a sale of the Units pursuant to this
Section 3.6(a)(iv) and that the Defaulting Limited Partner may not receive any payment in connection with such sale of
Units other than the payment of an amount equal to the amount actually paid-in on his/her Units.

b) The Defaulting Limited Partner shall execute and deliver any and all documents reasonably requested to effect and

document the forfeiture, transfer or sale of the Units described in this Section 3.6 (each Limited Partner, to the extent such
Limited Partner is a Defaulting Limited Partner, hereby irrevocably constitutes and appoints the General Partner a true and
lawful attorney-infact and agent for, in the name of and on behalf of the Defaulting Limited Partner, to execute and deliver
all such assignments, transfers, instruments and other documents as may be necessary to effect and implement the cancel-
lation or sale described in this Section 3.6; such appointment and power of attorney, being coupled with an interest, shall
not be revoked by the insolvency or bankruptcy of the Defaulting Limited Partner and each Limited Partner hereby ratifies
and confirms and agrees to ratify and confirm all that such attorney may lawfully do or cause to be done by virtue of the
provisions hereof including the making of all payments and other deliveries required to effect such cancellation). The
General Partner shall amend the register of Units and other books and records of the Partnership, including the Agreement,
if applicable, to the extent necessary to reflect the forfeiture, transfer or sale of the Units of the Defaulting Limited Partner,

49350

L

U X E M B O U R G

the additional Capital Contributions of the Contributing Partners to fund the Default Amount, and the admission, if any,
of any Person as an additional Limited Partner.

3.7 Return of Called Amounts. In the event that the General Partner has made a Capital Call, and, within 180 days after

the Limited Partners have made the contribution required pursuant thereto, the General Partner has not applied the full
amount of such applicable Called Amount, and the General Partner has determined that any such remaining funds are not
required for the Business, then the General Partner may, but shall not be obligated to, return to the Limited Partners all or
any portion of such Called Amount, together with interest earned thereon pursuant to Section 4.1(b) as an excess capital
contribution and not as a return of capital provided however that such Called Amount has not been used to subscribe and/
or pay in Units of such Limited Partner. In such event, the undrawn Committed Capital of the Limited Partners shall be
adjusted by increasing such undrawn Committed Capital by the amount of the excess Called Amount returned as if such
excess Called Amount had never been drawn and the Capital Account of each Limited Partner shall be adjusted accordingly.
Notwithstanding the foregoing provisions of this Section 3.7, the return to Limited Partners of all or any portion of such
Called Amount shall not reinstate the rights of any Defaulting Limited Partner with respect to such Capital Call, and the
provisions of Section 3.6 shall continue to apply to such Defaulting Limited Partner.

3.8 Nature of a Unit. Except as otherwise expressly provided in this Agreement, each outstanding Unit shall be equal

to every other outstanding Unit with respect to all matters including the right to receive distributions from the Partnership,
no Units shall have any preference or right in any circumstances over any other Units and each Limited Partner will be
entitled to one vote for each Unit held by him in respect of all matters to be decided by the General Meeting. Except for
the share of profits and distributions of the Partnership to which the General Partner is entitled under this Agreement, the
Units represent the right to receive the return of capital and participate in profits of the Partnership in the manner provided
for herein.

The Units will be issued by the Partnership either upon its formation or during any increase of its share capital. Any

issuance of Units shall be recorded by the Partnership in its books. The General Partner shall take any and all steps necessary
to record the issuance of Units and the increase of share capital pursuant to a Capital Call in the Agreement.

3.9 Repurchase of Units. The Partnership may repurchase its own Units in accordance with Company Law, and any

other applicable laws as the case may be.

3.10 Register of Partners. A Partners' register and a record of the any transfer of Units must be maintained at the registered

office of the Partnership.

3.11 Successors in Interest of Limited Partners. The Partnership shall continue notwithstanding the withdrawal, expul-

sion, death or insolvency of any Limited Partner and, subject to applicable law, no Limited Partner may require dissolution
of the Partnership, the intent being that the Partnership shall be dissolved only in the manner provided for in this Agreement.

Art. 4. Contributions, Allocations and distributions.
4.1 Capital Contributions.
a) The General Partner shall have the right to accept Subscriptions from time to time until the Final Closing Date.
b) All Called Amounts shall, until invested by the Partnership and all receipts shall, until distributed to the Partners, in

each case be held in a bank account or bank accounts in the name of the Partnership or invested in guaranteed investment
certificates, certificates of deposit, treasury bills or similar investment grade instruments with major federally guaranteed
financial institutions in the United States of America or Canada or a financial institution in Luxembourg having aggregate
net assets of not less than $1,000,000,000 (one billion United States Dollars).

4.2 Commitments on the Initial Closing Date. On the Initial Closing Date, each Limited Partner shall contribute a

minimum amount of 20% of its Committed Capital or such greater amount determined by the General Partner. The Com-
mitted Capital for each Unit shall be set by the General Partner but shall not exceed $250,000. The Committed Capital shall
be identical for each Unit. The minimum Subscription for each Limited Partner shall be for four (4) Units or such lesser
amount as the General Partner may in its sole discretion determine.

4.3 Further Commitments on or prior to the Final Closing Date. The General Partner reserves the right to complete

Subsequent Closings and to continue to sell Units and accept Subscriptions until the Final Closing Date, and the General
Partner may increase or decrease the maximum number of Units offered hereby. In the event that a Limited Partner is
admitted to the Partnership at a Subsequent Closing, unless there has been a material change or significant event relating
to one or more investments by NADG Core Fund which would justify a different valuation in the sole and unfettered
discretion of the General Partner, the General Partner shall receive from each additional Limited Partner (i) its Prorata
Share of all drawn Commitments, less (ii) its Prorata Share of all amounts returned as capital. In addition, the General
Partner may take into account fees paid by NADG Core Fund.

4.4 Distributions of Distributable Cash. Distributable Cash shall be distributed from time to time at the discretion of the

General Partner to the Limited Partners in accordance with each Limited Partner's Prorata Share, provided, however, the
General Partner may make Catch-up Distributions from time to time as it determines. In determining Catch-up Distributions
payable to a Limited Partner, the General Partner will consider the number of days prior to the Final Closing Date that such
Limited Partner subscribed for its Units.

4.5 Determination of the Allocation of Net Income and Net Loss; Individual Capital Accounts.

49351

L

U X E M B O U R G

(a) Net Income shall be allocated to the General Partner and to the Limited Partners in a manner consistent with the

distributions of Distributable Cash provided for in Section 4.4. Net Loss shall be allocated to the Limited Partners, to the
extent of their respective Capital Accounts, and any excess shall be allocated to the General Partner. For clarity, allocations
of Net Income and Net Loss for each Financial Year shall, unless otherwise determined by the General Partner in its sole
discretion, be made only at the end of each such Financial Year

(b) An individual capital account (the “Capital Account”) shall be maintained for each Partner in accordance with the

provisions of this Agreement. The Capital Account for each Limited Partner shall initially be credited in the amount of its
Capital Contribution in respect of such Limited Partner's Subscription. Thereafter such Capital Account of each Limited
Partner shall be increased to reflect (1) (a) any additional Capital Contributions made in respect of Units by such Limited
Partner and (b) such Limited Partner's share of Net Income; and shall be reduced to reflect (2) (a) the amount distributed
to such Limited Partner in respect of Units and (b) such Limited Partner's share of Net Loss not exceeding the aggregate
of the Capital Contribution made by such Limited Partner and such Limited Partner's share of the undistributed income of
the Partnership. Except as otherwise expressly provided for in this Agreement, no Partner shall be required to restore or
make up a deficit balance in its Capital Account.

4.6 Withdrawal from Capital Accounts; Return of Capital Contributions. No Partner shall be entitled to withdraw any

part of such Partner's Capital Account or to otherwise receive any distributions from the Partnership except as expressly
provided in this Agreement. No Partner shall have the right to the return of such Partner's Capital Contributions from the
Partnership except as expressly provided in this Agreement.

4.7 No Interest Payable on Capital Accounts; No Other Returns on Capital Contributions. No Limited Partner will have

the right to receive interest on any credit balance in such Limited Partner's Capital Account, and no Limited Partner shall
have the right to any other return on or compensation for such Limited Partner's Capital Contributions except as expressly
provided in this Agreement.

4.8 Reimbursement of Excess or Improper Distributions. Upon determination that a Limited Partner has received an

amount that is in excess of that Limited Partner's entitlement or in violation of the Company Law, the Limited Partner will,
forthwith upon notice, reimburse the Partnership to the extent of such excess.

4.9 Withholding Taxes. All amounts withheld pursuant to any provision of any tax law or treaty with respect to any

payment, distribution or allocation to the Partnership or the Partners shall be treated as amounts distributed to the Partners
pursuant to this Article for all purposes of this Agreement. The Partnership is authorized to withhold from distributions,
or with respect to allocations, to the Partners and to pay over to any government any amounts required to be so withheld
pursuant to any law and shall allocate such amounts to those Partners with respect to which such amounts were withheld.

Art. 5. Management of the partnership.
5.1 General Powers and Duties of the General Partner. Subject to the provisions of Section 5.7, the General Partner, for

and on behalf of the Partnership, will control and have responsibility for the Business and will do or cause to be done in a
prudent and reasonable manner any and all acts necessary, appropriate or incidental to the Business.

5.2 Authority of the General Partner. The General Partner has exclusive authority, for and on behalf of the Partnership,

to manage and control the Business and is liable, as a general partner, for the debts of the Partnership. No Person dealing
with the Partnership is required to inquire into the authority of the General Partner to take any action or make any decision
on behalf of and in the name of the Partnership and the Partnership will be bound in all circumstances by the sole signature
of the General Partner.

5.3 Specific Powers. Without limiting the generality of Sections 5.1 and 5.2, the General Partner is authorized at any

time or times, for and on behalf of the Partnership and without further authority from the Limited Partners,

a) to execute, deliver and carry out all agreements and instruments which require execution by or on behalf of the

Partnership;

b) to admit new Limited Partners into the Partnership in accordance with the terms of this Agreement and to approve

alone on behalf of the Partnership the issuance of Units to them;

c) to take any and all action required to amend the Agreement in connection with the issue of new Units and the increase

in share capital;

d) to take any and all action required to amend the Agreement in connection with the repurchase of Units and the reduction

in share capital of the Partnership;

e) to grant special powers for determined matters to one or more attorneys-in-fact;
f) to engage such counsel and such professional or other consultants as the General Partner considers advisable in order

to perform its duties hereunder;

g) to act on behalf of the Partnership with respect to any and all actions and other proceedings brought by or against the

Partnership;

h) to determine the amount and type of insurance coverage to be maintained, if available, in order to protect the General

Partner and the Partnership; and

i) to execute any documents and instruments and do all acts as may be necessary or desirable to carry out the Business

and to give effect to the intent and purpose of this Agreement.

49352

L

U X E M B O U R G

5.4 Fees and Expenses.
a) The General Partner shall be entitled to be reimbursed for all legal, accounting and other professional expenses, filing

and reporting fees and other third party out-of-pocket expenses incurred by it relating to the Partnership and/or for the
purpose of maintaining its corporate existence.

b) The Partnership, will bear all of the aggregate organizational and offering expenses incurred in the formation of the

Partnership, including legal, accounting, filing, travel and other organizational expenses of the Partnership, which amount
is estimated to be $150,000 (one hundred and fifty thousand United States Dollars) for the Partnership (“Organizational
Expenses”).

c) Except as specifically provided otherwise herein, the Partnership will bear all costs and expenses related to its own

operations (“Operating Expenses”), including but not limited to (i) all accounting, consulting, and legal and other profes-
sional fees and other expenses, (ii) all taxes, fees or other governmental charges levied against the Partnership, and all costs
of insurance, (iv) all expenses incurred in connection with the fulfillment of statutory or other compliance requirements,
whether at law or hereunder, and in connection with reporting to Limited Partners and convening any General Meeting, if
required by law, (v) the costs of third party service providers, the cost of annual and interim audits or financial statement
preparation and reporting, insurance (including directors and officers insurance) and litigation expenses, (vi) all other
expenses incurred by the Partnership or by the General Partner, the Sponsor or any Affiliates on behalf of the Partnership
in connection with and in the course of carrying on the Business and any other expenses incurred by NADG Core Fund or
any Affiliate on behalf of the Partnership. The Partners acknowledge that certain members of the management of the Sponsor
and its Affiliates will be entitled to fair and reasonable compensation, at market rates, for services rendered at any time or
times to or for the benefit of the Partnership, including, without limitation, the services rendered by in-house or associated
legal counsel of the Sponsor and its Affiliates in connection with the ongoing Business from time to time and, in addition,
in an amount sufficient to reimburse such parties for a reasonable allocation of salary and overhead of related support staff,
and that such parties will each be reimbursed for all reasonable expenses, disbursements and advances incurred or made
in connection with the organization and maintenance in good standing of the Partnership, its qualification to do business,
the preparation of tax returns for the Partnership and other expenses of the Partnership. Operating Expenses also include
all contingencies for future expenses and liabilities as determined appropriate by the General Partner until no longer re-
quired, in which event any such contingencies shall be reversed. Except as provided in this Agreement, the General Partner
will be responsible for the expenses of its own operations, including rent, salaries, furniture and fixtures, and other office
equipment.

5.5 Transactions with Affiliates. The Partners acknowledge and agree that the General Partner has the right at any time

or times to enter into one or more contracts or other transactions with the Sponsor and/or any one or more of its Affiliates
in the course of carrying on the Business, including any contract or other transaction relating to the lending of funds required
for the purpose of financing the Business if such funds are not available on a timely basis from third party sources. Any
such contract or other transaction shall be entered into upon terms that are competitive with those that could be obtained
from reputable and capable third parties. The General Partner may arrange a loan from the Sponsor on such terms as would
be required by third party institutional lenders for a similarly secured loan, and at an interest rate equal to 8%.

5.6 Other Activities of Partners and Others. Any Limited Partner (other than the General Partner, in its capacity as a

Limited Partner, as and only to the extent set out in Section 5.7) may engage in, or hold an interest in, any other business,
venture, investment, activity or property whether or not similar to or competitive with the business and properties of the
Partnership and no Limited Partner shall be required to account to or shall be liable to any other Partner or the Partnership
by reason thereof.

5.7 Duty of General Partner. The General Partner shall exercise the powers and discharge the duties of its office hereunder

honestly, in good faith and in the best interests of the Partners and the Partnership, and shall exercise the degree of care,
diligence and skill that a reasonably prudent person would exercise in comparable circumstances; provided that the General
Partner, and all agents acting on its or the Partnership's behalf, shall not be liable, responsible, or accountable, in damages
or otherwise, to the other Partners or the Partnership for doing any act or failing to do any act, the effect of which may
cause or result in loss or damage to the Partnership or the Limited Partners save and except damages directly attributable
to the criminal conduct, fraud, gross negligence or willful misconduct of any of such parties or willful breach by them of
any of their obligations under or as contemplated by this Agreement. The General Partner shall be entitled to retain advisors,
experts or consultants to assist it in the exercise of its powers and the performance of its duties hereunder.

5.8 Amendment of Agreement. Except as set out in this Agreement, in particular, but without limitation, under Section

5.3(b) and (c) and under (a) to (e) of this Section 5.8, this Agreement may not be amended without the approval of the
General Partner and the approval of Limited Partners holding at least 2/3 

rds

 (two-thirds) of the share capital held by Limited

Partners who vote in person or by proxy at a duly convened meeting of Limited Partners. The General Partner may, without
prior notice to or consent from any Limited Partner, amend any provision of this Agreement from time to time:

a) to record the issuance of new Units and the increase of share capital;
b) for the purpose of adding to this Agreement any further covenants, restrictions, deletions or provisions which in the

opinion of counsel to the Partnership are necessary for the protection of the Limited Partners;

c) to cure an ambiguity or to correct or supplement any provisions contained herein which in the opinion of counsel to

the Partnership may be defective or inconsistent with any other provisions contained herein provided that such cure, cor-

49353

L

U X E M B O U R G

rection or supplemental provision does not and will not, in the reasonable opinion of such counsel, materially and adversely
affect the interests of the Limited Partners;

d) if, after the Initial Closing Date, any statute or regulation is enacted or promulgated (or the enactment or promulgation

is deemed by the General Partner to be imminent) that would change the municipal, federal, provincial, state or other income
tax treatment, in effect as of the date hereof, of any allocations or distributions made to Persons who, directly or indirectly,
receive allocations or distributions from the General Partner and/or the Partnership, provided that the General Partner shall
not be permitted to amend this Agreement in any manner that would materially adversely affect the economic interest of
any Limited Partner in the Partnership; or

e) any other amendment which the General Partner, acting in good faith, and in a manner it reasonably believes to be

fair and in the best interest of all Partners, believes is reasonably necessary to either (i) carry out the General Partner's
obligations under this Agreement, or (ii) allow the General Partner to otherwise properly manage and control the activities
and affairs of the Business in accordance with the general objectives of this Agreement and the purpose of the Partnership;

provided that in any such case, in the reasonable opinion of counsel to the Partnership, such amendments do not and

will not materially and adversely affect the interests of the Limited Partners. Limited Partners will be notified of full details
of any amendment to this Agreement within 60 days of the effective date of the amendment.

Following an amendment of the Agreement in accordance with the above provisions, the General Partner shall arrange

for a restated version of the Agreement to be prepared and send a copy thereof to all the Parties.

5.9 Voting. In the event that the Partnership as a direct or indirect limited partner of NADG Core Fund, is entitled to

vote or to provide a consent on any matter submitted to the limited partners of NADG Core Fund, then the Partnership shall
cast its votes or grant or withhold consents on behalf of the Partnership (in its capacity as a direct or indirect limited partner
of NADG Core Fund) in proportion to the votes cast by or indications of the Partners. In the event the Partnership's limited
partnership interest in NADG Core Fund is held indirectly through a subsidiary of the Partnership, then the Partnership
shall cause such subsidiary to comply with the terms of this section 5.9.

Art. 6. Books and records and financial information.
6.1 Books and Records. The General Partner will keep and maintain full, complete and accurate books of account and

records of the Partnership. The Partnership's books will be kept at the registered office of the Partnership. The General
Partner will keep or cause to be kept on behalf of the Partnership during the duration of the Partnership and for a period of
six years thereafter, complete and proper books, accounts and records of the business and affairs of the Partnership. These
books, accounts and records will be available, upon reasonable notice and during normal business hours, for inspection
and audit by a Limited Partner or its authorized representative at that Limited Partner's expense.

6.2 Appointment of Accountants. The General Partner will, for and on behalf of the Partnership, retain a nationally

recognized accounting firm to prepare the financial statements of the Partnership in respect of and at the end of each
Financial Year. The General Partner may remove the accountants and replace them as the Partnership's accountants with
another nationally recognized accounting firm, chosen at the discretion of the General Partner exercised from time to time.

6.3 Financial Reports.
a) As soon as practicable and in any event within 90 days after the end of each Financial Year the General Partner will

forward to each Limited Partner annual unaudited financial statements of the Partnership, such statements to be prepared
in accordance with GAAP;

b) As soon as practicable and in any event within 60 days after the end of each of the first, second and third quarterly

accounting periods in each Financial Year of the Partnership, the General Partner will forward to each Limited Partner
copies of unaudited quarterly financial statements of the Partnership; and

c) Within 180 days after the end of each Financial Year, the General Partner shall submit the annual accounts of the

Partnership to the approval of the General Meeting. Such annual accounts shall then be filed by the General Partner with
the Luxembourg Trade and Companies Register (“Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg”) within the
month of their approval by the General Meeting and at the latest seven months of the end of the preceding Financial Year.

Art. 7. Transfer of interests in the partnership.
7.1 Transfer of Units.
a) A Limited Partner may not sell, assign or otherwise transfer, pledge or encumber (a “Transfer”) any Units without

the General Partner's prior approval which may be withheld by it in its sole discretion; provided, however, that a Limited
Partner may transfer its Units pursuant to Section 7.1(b).

b) Subject to this Article 7, no Transfer may be effected except in conformity with the following provisions:
i. the holder of record of a Unit or his agent duly authorized in writing shall deliver to the General Partner a duly executed

instrument of transfer in such form as the General Partner may from time to time determine, together with such evidence
of the genuineness of such authorization and of other matters as may reasonably be required by the General Partner;

ii. the transferee has executed a counterpart of this Agreement or otherwise agrees to be bound by its terms;
iii. the relevant requirements of Company Law, if any, have been complied with;
iv. evidence reasonably satisfactory to the General Partner has been produced that the Transfer complies with all ap-

plicable laws, and

49354

L

U X E M B O U R G

v. the General Partner consents to the Transfer.
Upon such conditions being met, the Transfer shall be recorded in the books maintained at the registered office of the

Partnership. In no event shall the consent of any Limited Partner (other than the transferor) be required to effect such
Transfer. Any other purported Transfer shall be null and void and the General Partner shall refuse to register any other
purported Transfer on the register in any books or records of the Partnership.

Notwithstanding any failure to obtain a written acknowledgement from any transferee pursuant to a purported Transfer

to be bound by the terms of this Agreement, if such Transfer is otherwise completed in accordance with the provisions
hereof, such transferee will automatically become bound by and subject to this Agreement without execution of further
instrument, from and after the time of such Transfer, and, without limiting the generality of the foregoing, such transferee
shall be deemed to make all of the representations and warranties, covenants and acknowledgements of a Limited Partner
pursuant to this Agreement.

If a Limited Partner Transfers all of his Units to one or more assignees, such Limited Partner shall continue to exercise

all rights and shall continue to have all obligations that the Limited Partner had prior to such Transfer.

7.2 Transfer by Operation of Law. Where a Person becomes entitled to Units on the incapacity, death or bankruptcy of

a Limited Partner, or otherwise by operation of law, in addition to the requirements of Section 7.1, such entitlement will
not be recognized or entered in the register evidencing ownership of Units until that Person has (a) produced evidence
satisfactory to the General Partner of such entitlement, (b) acknowledged in writing that such Person is bound by the terms
of this Agreement and has assumed all of the obligations of a Limited Partner with respect to such Units and (c) the General
Partner approves the Transfer.

7.3 General Restrictions. In addition to the other restrictions and conditions in this Article 7, the following provisions

shall apply generally to any Transfer, including any Transfer to an assignee hereunder:

a) Except as otherwise specifically permitted herein, no Limited Partner or any other holder of a Unit shall Transfer all

or any part thereof except in compliance with the terms and conditions of this Article 7.

b) No Transfer shall be permitted if, in the reasonable opinion of counsel to the Partnership (which may be secured by

the General Partner, in its discretion, at the expense of the Partnership), the Partnership's continued tax status would be
jeopardized by such a Transfer.

c) No Transfer shall be permitted if the Transfer would result in the “dissolution” and/or “liquidation” of the Partnership

pursuant to Company Law.

d) Except as otherwise expressly provided in this Agreement, no Partner may voluntarily or involuntarily withdraw or

otherwise terminate his, her or its participation as a Partner in this Partnership.

e) No Transfer shall be effective vis-à-vis the Partnership or third parties until it has been notified to the Partnership or

accepted by it in accordance with the provisions of article 1690 of the Luxembourg Civil Code.

f) The General Partner shall have the right to impose additional conditions or restrictions on a Transfer if the effect of

same would be to create additional income tax withholding obligations for the Partnership and the General Partner under
applicable laws.

Art. 8. Meetings.
8.1 Meetings. The General Partner may convene a General Meeting at any time upon the giving of notice as hereinafter

provided, including, without limitation, for the purpose of obtaining approval, of any of the matters requiring such approval
under Company Law. Every meeting shall be conducted in accordance with this Agreement.

8.2 Place of Meeting. Every meeting shall be held at the registered office of the Partnership or such other place within

the Grand Duchy of Luxembourg as the General Partner may determine.

8.3 Notice of Meeting. Notice of any meeting shall be given to each Limited Partner by prepaid registered mail or by

personal delivery not less than 21 days prior to such meeting, and shall state the time and place of such meeting, and the
agenda for the meeting.

8.4 Proxies. Any Partner entitled to vote at a meeting may vote by proxy if a proxy has been received by the General

Partner or the chairman of the meeting for verification prior to the meeting.

8.5 Limited Partners which are Corporations. A Limited Partner which is a corporation may appoint an officer, director

or other authorized Person as its representative to attend, vote and act on its behalf at a meeting of Limited Partners. Proof
of the powers granted to such officer, director or other authorized Persons may be requested by the General Partner.

8.6 Chairman. The General Partner may appoint an individual (who need not be a Partner) to be chairman of a General

Meeting.

8.7 Quorum. Subject to this Agreement, a quorum at any General Meeting shall consist of the General Partner and two

or more Limited Partners who, insofar as the Limited Partners are concerned, collectively hold not less than 50% of all the
Units owned by Limited Partners and who are entitled to vote on any resolution, and a quorum for any specific resolution
presented to the meeting shall be the General Partner and two or more Limited Partners who, insofar as the Limited Partners
are concerned hold not less than 50% of all outstanding Units owned by Limited Partners and who are entitled to vote on
such resolution. If within half an hour after the time fixed for the holding of such meeting a quorum for the meeting is not
present, the meeting shall be held at the same time and, if available, the same place not less than 10 days or more than 21

49355

L

U X E M B O U R G

days later (or if that date is not a Business Day, the first Business Day after that date), and the General Partner shall give
at least 7 days' notice in writing to all Limited Partners of the date of the reconvening of the adjourned meeting. Such notice
need not set forth the matters to be considered unless they are different from those for which the original meeting was
called. At such reconvened meeting, the quorum for the meeting and the quorum for any specific resolution to be passed
at such meeting shall consist of the General Partner and the Limited Partners then present in person or represented by proxy
at such reconvened meeting.

8.8 Voting. Each Unit, which for the purpose of this Section 8.8 shall include the Management Unit(s), shall be entitled

to one vote, without preference or distinction. In the case of a tie vote, the chairman shall not have a casting vote and the
resolution shall be deemed to be defeated. The chairman shall be entitled to vote in respect of any Units held by him, her
or it or for which he, she or it may be proxy holder. On any vote at a General Meeting, a declaration of the chairman
concerning the result of the vote shall be conclusive, absent manifest error.

8.9 Resolutions Binding. Any resolutions to be passed shall receive the positive vote of the Limited Partners representing

at least 2/3 (two thirds) of the share capital of the Partnership and of the General Partner, unless stated otherwise in the
present Agreement and/or mandatory Company Law provision, in such case, the majorities set by the latter will prevail to
the one mentioned in the present Article. Any resolution passed in accordance with this Agreement shall be binding on all
the Partners and their respective heirs, executors, administrators, successors and assigns, whether or not any such Partner
was present in person or voted against any resolution validly passed.

8.10 Authorized Attendance. The General Partner has the right to authorize the presence of any Person at a meeting

regardless of whether the Person is a Limited Partner and, with the approval of the General Partner, such Person shall be
entitled to speak at the meeting but shall not be authorized to vote or take any decision which would be binding for the
Partnership and/or the General Meeting. Such Person shall under no circumstance interfere with the Business of the Part-
nership or the business of the General Meeting.

Art. 9. Dissolution.
9.1 Term. The Partnership shall not be terminated and shall not dissolve except as provided in this Article 9.
9.2 Dissolution and Liquidation. The Partnership may be dissolved upon a resolution of the General Meeting adopted

by more than 50% of the Partners holding 75% of the share capital. Moreover at the end of the Financial Year in which all
of the debts, liabilities and obligations of the Partnership have been paid or provided for, the Partnership Property has been
disposed of and all Distributable Cash has been distributed as contemplated by and in accordance with this Agreement, the
General Partner shall submit the dissolution of the Partnership to the General Meeting.

In case of dissolution of the Partnership, the liquidation shall be carried out by one or more liquidators (who may be

natural or legal persons), chosen by the Partners, who shall determine their powers and remuneration.

9.3 Liquidation Distributions
After payment of or provision for all debts, liabilities and obligations of the Partnership as provided in Section 9.2 (if

applicable), the remaining assets of the Partnership shall be distributed to the Partners in the same order and priority as set
out in Section 4.4.

Art. 10. Notices.
10.1 Notices. Whenever any notice is required or permitted to be given under any provision of this Agreement, such

notices shall be in writing, signed by or on behalf of the Person giving the notice, and shall be deemed to have been given
on the earlier to occur of the date of the actual delivery or, if mailed, 3 Business Days after the date mailed by certified or
registered mail, return receipt requested, with postage prepaid, addressed as follows, or the date received by facsimile
transmission, as confirmed by the sender's transmissions record thereof. Any notice which is mailed shall also be sent by
overnight courier, return receipt requested.

(a) to NADG (US) Inc. at:
President and VP General Counsel
2851 John Street, Suite One
Markham, ON L3R 5R7
Canada
(b) to NADG (US) LLLP at:
President and VP General Counsel
2851 John Street, Suite One
Markham, ON L3R 5R7
Canada
(c) to any other Party at:
the relevant address set out in the Subscription Agreement or other instrument pursuant to which such Party becomes a

Limited Partner in accordance with the provisions hereof.

49356

L

U X E M B O U R G

Any Limited Partner may change his, her or its address by giving written notice of such change to the General Partner

which shall then record this change in the relevant registers, according to Company Law and any other applicable laws, as
the case may be.

Art. 11. Miscellaneous.
11.1 Further Acts. The Parties shall sign such further and other documents, cause such meetings to be held and resolutions

passed, exercise their vote and influence, do and perform and cause to be done and performed such further and other acts
and things as may be necessary or desirable in order to give full effect to this Agreement and every part hereof.

11.2 Applicable Law and Jurisdiction. The present Agreement and any non-contractual obligations arising out of or in

connection with it shall be governed by and construed in accordance with Luxembourg law.

Any dispute arising in connection with the Agreement shall be submitted to the non-exclusive jurisdiction of the “Tri-

bunal d'Arrondissement de et à Luxembourg” and, generally, of courts of Luxembourg - City.

Nothing in this Section 11.2 limits the right of the a Party to bring proceedings against the other Party in any other court

of competent jurisdiction, nor shall the bringing or continuing of proceedings in one or more jurisdictions preclude the
bringing or continuing of proceedings in any other jurisdiction, whether concurrently or otherwise to the extent permitted
by law.

11.3 Severability. If any provision of this Agreement shall be held to be invalid, illegal or unenforceable, the validity,

legality and enforceability of the remaining provisions of this Agreement shall not in any way be affected or impaired
thereby and such invalid, illegal or unenforceable provision shall be severable from the remainder of this Agreement.

11.4 Binding Effect. Except as herein otherwise provided to the contrary, this Agreement shall be binding upon and

inure to the benefit of the Parties, their successors and assigns.

11.5 Failure to Pursue Remedies. The failure of any party to seek redress for violation of, or to insist upon the strict

performance of, any provision of this Agreement shall operate as waiver thereof.

11.6 Cumulative Remedies. The rights and remedies provided by this Agreement are cumulative and the use of any one

right or remedy by any party shall not preclude or waive its right to use any or all other remedies. Said rights and remedies
are given in addition to any other rights the Parties may have by law, statute, ordinance or otherwise.

11.7 Dealings in Good Faith. Except as otherwise expressly set forth herein, each party hereto agrees to act in good faith

with respect to the other party in exercising its rights and discharging its obligations under this Agreement.

11.8 Partition of the Property. Each Partner agrees that it shall have no right to partition any Partnership Property, or

any portion thereof, and each Partner agrees that it shall not make application to any court or authority having jurisdiction
in the matter to commence or prosecute any action or proceeding for partition of any Partnership Property, or any portion
thereof. Upon the breach of this Section 11.8 by any Limited Partner, the General Partner, in addition to all other rights
and remedies in law, shall be entitled to a decree or order dismissing any application, action or proceeding.

11.9 Attorneys Fees. If any party incurs any costs and/or attorneys' fees with respect to the enforcement of this Agreement

against the other party(ies) (whether in connection with arbitration, judicial proceedings, bankruptcy, collections or other
legal action, including costs and/or fees incurred on appeal), the successful party shall be entitled to recover from the other
all such costs and fees, provided that attorneys' fees and other professional fees shall be reasonable.

11.10 Competing Interests. Subject to Section 5.7, the Sponsor, any Affiliate of the Sponsor, and the directors, officers,

employees and shareholders and Affiliates of each of them, and each Limited Partner, are entitled, without the consent of
the other Limited Partners or the Partnership, to carry on any business or hold any interest in any business of the same
nature and competing with that of the Partnership, and are not liable to account to the Partnership or the other Limited
Partners therefor.

11.11 Waiver. No waiver by a party to this Agreement of any breach of any of the provisions of this Agreement by any

other party to this Agreement shall take effect or be binding upon the party unless in writing and signed by such party.

Publication. An extract of this Agreement shall be published to the extent required under, and in accordance with, the

provisions of the Company Law.

The undersigned notary who understands and speaks English, states herewith that on request of the appearing party, the

present deed is worded in English followed by a French version. On request of the appearing party and in case of divergences
between the English and the French text, the English version will prevail.

WHEREOF, the present notarial deed was drawn up in Pétange, on the day named at the beginning of this document.
The document having been read to the proxyholder of the appearing parties, known to the notary by surname, Christian

name, civil status and residence, said proxyholder, signed together with the notary, the present deed.

Suit la version en langue française du texte qui précède:

L'an deux mille quinze, le quatorzième jour de décembre.
Par-devant Maître Jacques KESSELER, notaire de résidence à Pétange, (Grand-Duché de Luxembourg).

Ont comparu:

49357

L

U X E M B O U R G

NADG (US) INC., une société régie par la législation de l'État du Delaware (États-Unis), dont le siège social est sis 160,

Greentree DR STE 101, Dover, comté du Kent, DE-19904, États-Unis d'Amérique inscrite auprès du Secrétaire d'État de
l'État du Delaware sous le matricule 4864330, ici représentée par Madame Sofia AFONSO-DA CHAO CONDE, clerc de
notaire, demeurant professionnellement à Pétange, en vertu d'une procuration donnée le 10 Décembre 2015, et

NADG (US) LLLP, une société de personnes à responsabilité limitée régie par la législation de l'État du Delaware, dont

le siège social est sis 160, Greentree DR STE 101, Dover, comté du Kent, DE-19904, États-Unis d'Amérique inscrite auprès
du Secrétaire d'État du Delaware sous le matricule 4866074, ici représentée par Madame Sofia AFONSO-DA CHAO
CONDE, clerc de notaire, demeurant professionnellement à Pétange, en vertu d'une procuration donnée le 10 Décembre
2015;

Suomen RH-Yhtiö Oy, une société fondée le 31 décembre 1987, dont le siège social est Savonkatu 13 A 6 74100 Lisalmi,

Finland, ici représentée par Madame Sofia AFONSO-DA CHAO CONDE, clerc de notaire, demeurant professionnellement
à Pétange, en vertu d'une procuration donnée le 27 Décembre 2015; et

RBC Investor Services Trust as trustee of Kruger Inc. Master Trust, un trust créé le 1 octobre 2004, dont le siège social

est c/o Kruger Inc., 3825 Bedford Road, Montreal, QC H3S 1G5, Canada, ici représentée par Madame Sofia AFONSO-
DA CHAO CONDE, clerc de notaire, demeurant professionnellement à Pétange, en vertu d'une procuration donnée le 8
Décembre 2015.

Lesdites procurations mentionnées ci-dessus, après avoir été signée «ne varietur» par le mandataire des parties compa-

rantes et le notaire soussigné et resteront annexées au présent acte aux fins d'enregistrement.

Lesquelles parties comparantes, représentées comme indiqué ci-dessus, ont requis le notaire instrumentant de docu-

menter ce qui suit:

A) Les entités prénommées détiennent 26 Parts du capital social de NADG (US) INC., S.C.S., une société en commandite

simple, ayant son siège social à 6, rue Eugène Ruppert, L-2453 Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg, inscrite au
Registre de Commerce et des Sociétés de et à Luxembourg sous le numéro B 177381 (la “Société en commandite simple”),
constituée suivant acte du notaire Me Francis Kesseler en date du 22 mars 2013, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés
et Associations le 10 juillet 2013 sous le numéro 1653. Les statuts de la Société en commandite simple ont été modifiés
pour la dernière fois suivant acte du notaire Me Francis Kesseler en date du 29 mai 2013, au Mémorial C, Recueil des
Sociétés et Associations le 16 août 2013 sous le numéro 1988. Les Parts restantes de la Société en commandite simple sont
auto-détenues par la Société en commandite simple et les droits de vote de ces Parts ont été suspendus.

B) L'ordre du jour de la présente assemblée est le suivant:
- Modification et refonte des statuts de la Société en commandite simple afin de modifier le siège social de la Société

en commandite simple et de conférer à l'Associé commandité le pouvoir de prendre toutes les mesures requises pour modifier
les statuts (ou la «Convention» tels qu'ils sont désignés ci-après) en rapport avec le rachat des Parts et la réduction du capital
social de la Société en commandite simple.

<i>Résolution unique

L'associé unique décide de modifier et reformuler les statuts de la Société en commandite simple de sorte qu'ils auront

la teneur suivante:

«  Art. 1 

er

 . Interprétation.

1.1 Définition des termes. Sauf indication contraire du contexte, les conditions définies dans la présente Convention ont

les significations respectives indiquées ci-dessous:

Un «Affilié» désigne, à l'égard de toute personne, toute personne contrôlant, contrôlée par, ou sous contrôle commun

de ladite personne directement ou indirectement; la possession directe ou indirecte par une personne de plus de 50 % du
droit de vote d'une autre personne en ce qui concerne l'élection d'administrateurs, de dirigeants ou d'autres personnes
exerçant une fonction de direction, ou d'autres sujets concernant ladite autre personne, est considérée comme étant la
possession du contrôle à cet effet;

La «Convention» désigne la présente convention de société en commandite simple;
Un «Avis de défaut de paiement CC» prend la signification mentionnée dans la Section 3.6(a)(i);
Les «Activités» désignent les activités professionnelles de la Société en commandite simple, conformément à son objet

social défini dans la Section 2.3;

Un «Jour ouvrable» désigne un jour pendant lequel les établissements bancaires dans la ville de Luxembourg sont

généralement ouverts au public;

La «Date d'appel» prend la signification mentionnée dans la Section 3.4(a);
Le «Pourcentage d'appel» prend la signification mentionnée dans la Section 3.2;
Le «Montant appelé» prend la signification mentionnée dans la Section 3.2;
Le «Compte de capital» prend la signification mentionnée dans la Section 4.5;
L'«Appel de capital» prend la signification mentionnée dans la Section 3.2;
L'«Apport en capital» désigne, à l'égard de tout Associé commanditaire, l'apport Associé commanditaire à la Société en

commandite simple conformément au Contrat de souscription de l'Associé commanditaire;

49358

L

U X E M B O U R G

Les «Distributions subséquentes» désignent les distributions aux Associés commanditaires qui participent aux séances

de clôture avant la Date de clôture définitive, versées selon les montants et selon la date déterminés par l'Associé com-
mandité à son entière discrétion;

Le «Capital souscrit» désigne pour chaque Associé commanditaire le montant total versé et/ou devant être versé comme

convenu par ce même Associé commanditaire conformément audit Contrat de souscription de l'Associé commanditaire;

La «Période d'engagement» désigne la période qui commence à la Date de clôture initiale et se termine le 15 mars 2016;
La «Loi sur les sociétés» prend la signification mentionnée dans la Section 2.1;
Les «Associés contributeurs» prennent la signification mentionnée dans la Section 3.6(a)(i);
Le «Montant de défaut de paiement» prend la signification mentionnée dans la Section 3.6(a)(i);
L'«Avis de défaut de paiement» prend la signification mentionnée dans la Section 3.6(a)(i);
L'«Associé commanditaire défaillant» prend la signification mentionnée dans la Section 3.6(a)(i);
L'«Encaisse distribuable» désigne le solde créditeur du compte de résultat de la Société en commandite simple, après

déduction des (i) frais, coûts, de l'amortissement, des droits et commissions, de (ii) tous les montants qui doivent être
attribués aux réserves fixées par la Loi sur les sociétés et/ou la présente Convention, y compris et sans limitation, les
montants imputés au crédit du Compte premium de Parts et (iii) des Réserves;

Les «Frais» désignent le total, sans qu'il y ait recoupement, de toutes les dépenses de trésorerie et frais de toute nature

engendrés par la Société en commandite simple dans le cadre de la conduite des affaires comprenant, par souci de clarté,
les dépenses de trésorerie et frais d'investissement;

La «Date de clôture définitive» désigne la première date parmi les suivantes: (i) la date déterminée par le Sponsor à son

entière discrétion comme étant la dernière date à laquelle l'Associé commandité acceptera les Souscriptions d'Associés
potentiels et (ii) le 15 septembre 2013;

L'«Exercice» prend la signification mentionnée dans la Section 2.5;
Les «PCGR» désignent les principes comptables généralement reconnus qui peuvent être en vigueur à tout moment au

Luxembourg;

L'«Assemblée générale» désigne l'assemblée générale des Associés de la Société en commandite simple;
Un «Associé commandité» désigne NADG (US) Inc.;
Les «AC indemnisés» prennent la signification mentionnée dans la Section 2.9;
La «Date de clôture initiale» désigne le 15 avril 2013, ou toute autre date que l'Associé commandité pourrait désigner,

à son entière discrétion;

Un «Investissement» désigne l'investissement réalisé par la Société en commandite simple, vers le NADG Core Fund;
L'«Associé commanditaire» désigne chaque Personne qui devient un associé commanditaire de la Société en commandite

simple en conformité avec les termes de la présente Convention, y compris un cessionnaire d'une Part d'un Associé com-
manditaire si et dans la mesure remplacé pour cet Associé commanditaire conformément aux dispositions de l'article 8.
L'Associé commandité ou un de ses Affiliés peuvent également être un Associé commanditaire dans la mesure où lui ou
ses Affiliés fait un Apport de capital conformément à l'article 3.5, le cas échéant, et il aura tous les droits et obligations
d'un Associé commanditaire dans la mesure de ces Apports en capital;

La «Part de gestion» désigne une part détenant une valeur nominale d'1 US$ (un dollar américain) détenue par l'Associé

commandité;

Le «Nombre maximum de Parts offertes par la présente» désigne 200 Parts ou tout autre nombre supérieur de Parts que

l'Associé commandité peut déterminer à sa discrétion; et les dispositions de la présente Convention, y compris la Section
3.1, doivent être interprétées en conséquence;

Le «NADG Core Fund» désigne le NADG U.S. Core Plus Acquisition Fund (U.S.) L.P., une société en commandite

simple du Delaware.

Les «Réserves» désigne la partie de l'Encaisse Distribuable qui peut être retenue par la Société en commandite simple

pour les coûts prévus, des passifs ou des dépenses, comme raisonnablement déterminé par l'Associé Commandité, de temps
en temps.

Le «Revenu net» ou la «Perte nette» désignent, respectivement, le revenu net ou la perte nette de la Société en com-

mandite simple tel(le) que déterminé(e) conformément aux PCGR;

Les «Associés commanditaires non défaillants» prennent la signification mentionnée dans la Section 3.6(a)(i);
L'«Émission» désigne l'émission de Souscription de Parts dans la présente à des Associés commanditaires potentiels;
Les «charges d'exploitation» prennent la signification mentionnée dans la Section 5.4(c);
Les «frais d'organisation» prennent la signification mentionnée dans la Section 5.4(b);
Les «Parties initiales» désignent l'Associé commandité et NADG (US) LLLP;
Les «Associés» désigne l'Associé commandité et l'Associé commanditaire;
La «Société en commandite simple» prend la signification mentionnée dans la Section 2,1;
Les «Biens de la Société en commandite simple» désignent tous les biens détenus par la Société en commandite simple

qu'ils soient mobiliers ou immobiliers, corporels ou incorporels;

49359

L

U X E M B O U R G

Une «Partie» désigne chaque Personne qui est partie à cette Convention de temps en temps, comme un Associé com-

mandité ou un Associé commanditaire;

Une «Personne» désigne un individu, une organisation, une personne morale, une société en commandite, une coentre-

prise,  une  association,  un  consortium,  une  fiducie  ou  un  organisme  non  constitué  en  société  ainsi  que  tout  fiduciaire,
exécuteur, administrateur ou autre représentant légal;

Une «Quote-part» désigne, à l'égard d'un Associé commanditaire, une fraction, dont le numérateur est l'Apport en capital

dudit Associé commanditaire, et dont le dénominateur est la totalité des Apports en capital de tous les Associés comman-
ditaires, pour autant que, toutefois, la Quote-part d'un Associé commanditaire défaillant soit considérée, jusqu'à ce que
cette défaillance soit remédiée, comme égale à zéro aux fins de la présente Convention, et pour autant que cette Quote-part
soit, sans autre mesure ni formalité, automatiquement (a) réintégrée au moment où cette défaillance est remédiée et/ou (b)
transférée vers un ayant-droit de l'Associé commanditaire défaillant en application des dispositions de la Section 3.6;

Le «Sponsor» désigne NADG (US) LLLP, une société de personnes à responsabilité limitée, ou un Affilié;
Une «Souscription» désigne une souscription de Parts conformément à l'Émission;
Le «Contrat de souscription» désigne tout contrat de souscription concernant la Souscription de Parts sous une forme

susceptible d'être acceptable par l'Associé commandité à tout moment;

Le «Prix de souscription» désigne, pour chaque part, la somme de a) la valeur nominale d'une part et b) le montant que

l'Associé commandité doit déterminer, et qui doit être le même pour chaque part émise, de manière à ce que le Prix de
souscription total des Parts souscrites par chaque Associé commanditaire soit égal au Capital souscrit de ce même Associé.
Le Prix de souscription doit être mentionné dans le Contrat de souscription;

Les «Clôtures supplémentaires» désignent toute acceptation par l'Associé commandité de Souscriptions supplémentaires

conclues à tout moment ou après la Date de clôture initiale et au plus tard à la Date de clôture définitive, et la «Clôture
supplémentaire» désigne l'une d'entre elles;

Le «Transfert» prend la signification mentionnée dans la Section 7.1(a);
Le «Compte premium de Parts» prend la signification mentionnée dans la Section 3.2;
Les «Parts» désignent un intérêt dans la Société en commandite simple d'un Associé commanditaire d'une valeur no-

minale d'1 US$ (un dollar américain) chacune et dont les caractéristiques sont définies à la Section 3.1 et 3.8 ainsi qu'à
d'autres reprises dans la présente Convention tout en excluant la (les) Part(s) de gestion.

1.2 Devise. Tous les montants, paiements et recettes auxquels il est fait référence dans la présente doivent être réalisés

en dollars américains.

1.3 Nombre et genre. Les mots écrits au singulier seulement comprennent le pluriel, et vice versa, et les mots écrits au

masculin comprennent les genres féminin et neutre.

1.4 Titres et répertoire. La division de la présente Convention en articles et sections, les titres d'articles et de sections

ainsi que le répertoire ont pour seul but la commodité de référence du lecteur et n'affectent ni l'interprétation ni l'élaboration
de la présente Convention.

1.5 Intégralité de la Convention. La présente Convention constitue l'intégralité de l'accord entre les Parties concernant

la Société en commandite simple et annule et remplace tous les accords, ententes, négociations et discussions antérieur(e)
s, qu'ils/elles aient été convenu(e)s par oral ou par écrit, entre les Parties à cet égard.

Art. 2. Constitution de la société en commandite simple; Relations entre les associés et avec la société en commandite

simple.

2.1 Constitution de la Société en commandite simple, son nom et sa durée. Les Parties initiales constituent par la présente

une Société en commandite simple régie par les lois du Luxembourg, notamment par la loi du 10 août 1915 sur les sociétés
commerciales, telle que modifiée (la «Loi sur les sociétés» et la présente Convention, sous le nom de NADG (US) Inc.,
S.C.S. (la «Société en commandite simple»).

Tout manquement à observer les formalités ou exigences de la présente Convention ou de la Loi sur les sociétés ne peut

justifier l'imposition d'une responsabilité personnelle à un Associé commanditaire pour des responsabilités concernant la
Société en commandite simple, à moins que cet Associé commanditaire ait commis une infraction de la Convention et/ou
de la Loi sur les sociétés et que cette infraction soit considérée comme relevant de sa responsabilité. La présente Convention
est conclue entre les Parties initiales au bénéfice exclusif de la Société en commandite simple, de ses Associés à tout moment
et de ses successeurs et ayants-droits autorisés. La Société en commandite simple est établie pour une période indéterminée,
à partir de la date de la présente.

2.2 Implantation du siège. Le siège social de la Société en commandite simple est situé au 6, rue Eugène Ruppert, L-2453

Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg, ou à un autre endroit au Grand-Duché de Luxembourg selon ce que l'Associé
commandité peut décider à tout moment.

2.3 Objet de la Société en commandite simple. Le seul objet de la Société en commandite simple sera d'investir en tant

que commanditaire, ou prêter de l'argent, directement ou indirectement, à NADG Core Fund et de faire toutes les choses
raisonnablement s'y rapportant. La Société en commandite simple ne doit en aucun cas faire un investissement dans des
investissements ou d'actifs non américains

49360

L

U X E M B O U R G

2.4 Exercice. L'exercice de la Société en commandite simple commence le 1 

er

 janvier et se termine le 31 décembre de

chaque année, à l'exception du premier exercice qui commence à la date de la constitution de la Société en commandite
simple et se termine le 31 décembre 2013.

2.5 Déclarations et garanties de l'Associé commandité. L'Associé commandité déclare et garantit qu'il:
a) est et doit être une organisation existant en vertu de la législation de l'État du Delaware et qualifiée pour conduire des

affaires dans cet État; et

b) détient les pleins pouvoirs et la compétence pour conclure et être lié à la présente Convention ainsi que pour honorer

ses obligations conformément à la présente.

2.6 Déclarations et garanties des Associés commanditaires. Chaque Associé commanditaire déclare et garantit par la

présente que toutes les déclarations et garanties faites par ledit Associé dans le Contrat de souscription conclu et fourni par
ce même Associé, et dans d'autres formes qui peuvent avoir été exigées par les lois sur les valeurs mobilières de la juridiction
du domicile dudit Associé, afin de souscrire légalement à des Parts (dont toutes les déclarations et garanties sont incorporées
dans la présente par cette référence et sont réputées en faire partie), sont véridiques et correctes en date de la présente, et
chaque Associé commanditaire reconnaît et consent à ce qu'un tel Associé doive faire l'objet des recours qui sont mentionnés
dans le Contrat de souscription dans le cas de toute infraction de ces déclarations et garanties.

2.7 Restriction imposées au pouvoir des Associés commanditaires
Aucun Associé commanditaire n'est autorisé en sa qualité d'Associé commanditaire à:
a) prendre part à la conduite ou au contrôle de la société ou de la gestion de la Société en commandite simple;
b)  conclure  tout  document  qui  engage  ou  prétend  engager  la  Société  en  commandite  simple  ou  tout  autre  Associé

commanditaire;

c) prétendre d'avoir le pouvoir ou l'autorité d'engager la Société en commandite simple ou tout autre Associé comman-

ditaire;

d) avoir un quelconque pouvoir de prendre tout engagement ou de reconnaître toute responsabilité pour le compte de la

Société en commandite simple; ou

e) d'intenter une action pour la division ou la vente ou une autre opération liée à tout intérêt dans un bien de la Société

en commandite simple, qu'il soit immobilier ou mobilier, ou d'enregistrer ou de permettre de déposer, d'enregistrer ou de
laisser non acquitté, à l'encontre de tout bien de Société en commandite simple, tout privilège ou servitude relativement
aux Parts de ce même Associé commanditaire.

Les Associés commanditaires doivent se conformer aux dispositions de la législation applicable en vigueur ou prenant

effet à tout moment et ne doivent prendre aucune mesure qui peut ou pourrait être suffisamment susceptible de mettre en
péril ou d'éliminer le statut de la Société en commandite simple en tant que société en commandite simple en vertu de toute
législation applicable.

2.8 Responsabilité de l'Associé commandité. L'Associé commandité sera responsable des dettes, responsabilités et ob-

ligations de la Société en commandite simple conformément aux dispositions de la Loi sur les sociétés.

2.9 Indemnité de l'Associé commandité, des Affiliés et. al. La Société en commandite simple doit indemniser l'Associé

commandité, le Sponsor, chacun de leurs Affiliés respectifs, ainsi que les administrateurs, dirigeants, actionnaires et em-
ployés de chacun d'entre eux (collectivement appelés les «AC indemnisés») de prétentions, dettes, frais, dommages ou
dépenses (y compris les honoraires d'avocats justifiés) engendrés ou encourus par tout AC indemnisé découlant ou survenant
de tout acte ou toute omission par l'un des AC indemnisés pour le compte de la Société en commandite simple pour servir
la Société en commandite simple, à moins que ces prétentions, dettes, frais, dommages ou dépenses découlant de toute
mesure prise hors de la portée du pouvoir de l'Associé commandité en vertu de la présente Convention, de la conduite
criminelle, la fraude, la négligence grave ou la mauvaise conduite délibérée par l'un des AC indemnisés ou la violation
substantielle par ceux-ci d'une quelconque de leurs obligations en vertu de ou comme l'envisage la présente Convention,
ou du paiement de l'Associé commandité ou des AC indemnisés ou de leur réception de bénéfices en violation de la présente
Convention.

2.10 Indemnité par l'Associé commandité. L'Associé commandité doit indemniser la Société en commandite simple de

prétentions, dettes, frais, dommages ou dépenses (y compris les honoraires d'avocats justifiés) engendrés ou encourus par
la Société en commandite simple en raison de toute mesure prise hors de la portée du pouvoir de l'Associé commandité en
vertu de la présente Convention, de la conduite criminelle, la fraude, la négligence grave ou la mauvaise conduite délibérée
par l'un des AC indemnisés ou la violation substantielle par ceux-ci de la présente Convention, ou du paiement de l'Associé
commandité ou des AC indemnisés ou de leur réception de bénéfices en violation de la présente Convention.

Art. 3. Les intérêts.
3.1 Capital. Le capital social initial émis de la Société en commandite simple doit s'élever à 2 US$ (deux dollars amé-

ricains) représentés par 1 (une) part de gestion et 1 (une) part. L'Associé commandité souscrit par la présente à 1 (one) part
de gestion en échange d'un apport en numéraire au capital social de la Société en commandite simple d'1 US$ (un dollar
américain). NADG (US) LLLP souscrit par la présente à 1 (one) part en échange d'un apport en numéraire au capital social
de la Société en commandite simple d'1 US$ (un dollar américain).

49361

L

U X E M B O U R G

3.2 Appels de capital. Sous réserve de la Section 3.3 et en complément des exigences mentionnées dans les Sections 4.2

et 4.3, l'Associé commandité peut prélever du Capital souscrit à mesure des besoins avec un préavis minimum de 30 jours,
à tout moment et sur une base régulière au cours de la période d'engagement, ou par la suite tel que mentionné dans la
Section 3.3(b), en faisant un appel de capital par écrit («Appel de capital») exigeant à chaque Associé commanditaire
d'apporter à la Société en commandite simple un montant (le «Montant appelé») égal à un pourcentage spécifié (le «Pour-
centage d'appel”) de son Capital souscrit, ce Pourcentage d'appel devant être identique pour chaque Associé commanditaire.
Chaque montant appelé doit être attribué à un compte premium particulier (le «Compte premium de Parts») de la Société
en commandite simple. Le Pourcentage d'appel de chaque Associé commanditaire au titre de tout Capital souscrit doit être
exprimé en pourcentage et doit être égal à une fraction, dont le numérateur est égal au Capital souscrit de ce même Associé
et dont le dénominateur est égal au Capital souscrit total de tous les Associés commanditaires. Chaque Appel de capital
doit préciser l'objet de l'Appel de Capital.

3.3 Restriction sur les appels.
a) Sous réserve des dispositions de toute législation applicable, selon le cas, aucun Associé commanditaire n'est tenu, à

tout moment, d'apporter à la Société en commandite simple, ou n'est autrement tenu de payer à toute personne conformément
à la présente Convention au moyen d'une compensation, d'une indemnité ou autre, que ce soit au titre de tout Appel de
capital ou autre, un montant excédant son Capital souscrit.

b) Aucun Appel de capital ne doit être fait après l'expiration de la Période d'engagement, sauf dans une mesure nécessaire

pour:

i. effectuer, à tout moment ou à plusieurs reprises au cours de la période de trois ans après la fin de la Période d'enga-

gement, selon les besoins de financement de la part de la Société en commandite simple au titre de tout investissement de
suivi comme l'exige le NADG Core Fund;

ii. payer les frais et obligations de la Société en commandite simple et comme l'exige le NADG Core Fund; et
iii. réaliser des investissements dans des propriétés par le NADG Core Fund par des opérations qui sont en cours ou ont

été engagées, à la fin de la Période d'engagement.

3.4 Contenu de l'Appel de capital. La demande écrite à l'égard d'un Appel de capital doit indiquer:
a) la date (la «Date d'appel») à laquelle l'Associé commanditaire doit apporter le Montant appelé à la Société en com-

mandite simple, date qui doit avoir lieu au plus tôt 30 jours après l'obtention de l'Appel de capital; et

b) le Montant appelé que l'Associé commanditaire doit apporter au capital de la Société en commandite simple en

compensation de l'Appel de capital.

3.5 Apport de capital. Chaque Associé commanditaire doit apporter son Montant appelé à la Société en commandite

simple à la Date d'appel ou avant. L'apport d'un Associé commanditaire peut être effectué par traite bancaire ou chèque
certifié fait à l'ordre de la Société en commandite simple, par virement électronique vers le compte bancaire de la Société
en commandite simple ou vers la (les) personne(s) et d'une autre manière selon la décision de l'Associé commandité à son
entière discrétion.

3.6 Défaut de paiement du Montant appelé.
a) Si tout Associé commanditaire n'apporte pas son Montant appelé à la Société en commandite simple conformément

à la présente Convention d'ici à la Date d'appel, l'Associé commandité doit immédiatement prévenir cet Associé comman-
ditaire (un «Associé commanditaire défaillant») par écrit pour ce défaut (l'«Avis de défaut de paiement») et si ce défaut
n'est pas remédié sous cinq jours ouvrables à compter de la date de l'Avis de défaut de paiement, l'Associé commandité
peut, à son entière discrétion, imposer tous types de droits et remèdes que la Société en commandite simple et/ou l'Associé
commandité peuvent avoir à l'encontre dudit Associé commanditaire défaillant en droit ou conformément à toute disposition
de la présente Convention ou à cet égard, y compris et sans réserve, la prise d'une ou de davantage des mesures suivantes
dans un ordre de priorité quelconque:

i. L'Associé commandité peut, à sa discrétion entière et absolue, (mais, par souci de clarté, sans y être dans l'obligation)

prévenir les Associés commanditaires non défaillants («Associés commanditaires non défaillants») du défaut et du montant
de l'Apport en capital non financé par l'Associé commanditaire défaillant (le «Montant de défaut de paiement») (l'«Avis
de défaut de paiement CC»), avis qui doit décrire les droits applicables disponibles aux Associés commanditaires non
défaillants conformément à la Section 3.6(a)(i). L'Associé commandité peut autoriser, à son entière discrétion, à un Associé
commanditaire non défaillant, à l'Associé commandité, à un Affilié de l'Associé commandité ou à une tierce partie de
décider par un avis écrit, sous dix jours ouvrables à compter de la date de réception ou de réception présumée de l'Avis de
défaut de paiement CC conformément à la Section 10.1, à l'Associé commandité de financer, dans les proportions que
l'Associé commandité peut déterminer, tout ou partie du Montant de défaut de paiement. Si les Associés commanditaires
non défaillants (et, selon le cas, l'Associé commandité, un Affilié de l'Associé commandité ou une tierce partie, chacun
d'eux devant, dans la mesure de leur apport respectif à cette fin, également être considéré comme ayant le statut d'un Associé
commanditaire) financent tout ou partie du Montant de défaut de paiement d'un Associé commanditaire défaillant, ils sont
ci-après dénommés les «Associés contributeurs». Dans la mesure où un Associé contributeur finance tout ou partie du
Montant de défaut de paiement, l'Associé contributeur doit recevoir le virement du nombre (qui peut inclure l'ensemble)
des Parts de l'Associé commanditaire défaillant tel que déterminé par l'Associé commandité à sa seule discrétion. Les
montants devant être financés par les Associés contributeurs doivent être versés à la Société en commandite simple dans
un délai de cinq jours ouvrables suivant la réception d'un avis écrit de l'Associé commandité.

49362

L

U X E M B O U R G

ii. L'Associé commandité ou un Affilié peuvent, à leur seule discrétion, sans y être toutefois tenus, financer ou organiser

le financement, en tout ou en partie, par eux-mêmes ou d'autres personnes qui peuvent être admises comme Associés
commanditaires supplémentaires selon les proportions que l'Associé commandité peut déterminer, dans le but de financer
le tout ou une partie du Montant de défaut de paiement.

iii. L'Associé commandité peut, à sa seule discrétion, mener l'Associé commanditaire défaillant à renoncer à tout ou

partie des Parts de l'Associé commanditaire défaillant, et l'Associé commanditaire défaillant n'est pas autorisé à recevoir
des distributions de la Société en commandite simple, y compris et sans réserve, un rendement de son Apport en capital
avancé à la Société en commandite simple conformément à sa Souscription, ainsi que tout Montant appelé à l'égard des
Parts renoncées.

iv. L'Associé commandité peut, à sa seule discrétion, exiger de l'Associé commanditaire défaillant qu'il vende les Parts

de l'Associé commanditaire défaillant à une personne ou une entité désignée par l'Associé commandité aux conditions
générales que l'Associé commandité détermine à sa seule discrétion. L'Associé commandité ou un Affilié de l'Associé
commandité a le droit d'acheter tout ou partie des Parts dudit Associé commanditaire défaillant à des conditions non moins
favorables que celles offertes par d'autres Associés commanditaires ou personnes non liées. L'Associé commanditaire
défaillant reconnaît que l'Associé commandité n'a aucune obligation d'obtenir une évaluation des Parts de l'Associé com-
manditaire  défaillant  au  titre  d'une  vente  des  Parts  conformément  à  la  présente  Section  3.6(a)(iv)  et  que  l'Associé
commanditaire défaillant peut ne pas recevoir de paiement pour ladite vente de Parts autres que le paiement d'un montant
égal au montant effectivement versé pour ses Parts.

b) L'Associé commanditaire défaillant doit exécuter et fournir tous les documents demandés avec motif valable afin

d'appliquer et de décrire la renonciation, le transfert ou la vente des Parts décrites dans cette Section 3.6 (chaque Associé
commanditaire, dans la mesure où celui-ci est un Associé commanditaire défaillant, constitue et nomme irrévocablement
l'Associé commandité comme représentant et mandataire véritable et légitime, au nom et pour le compte de l'Associé
commanditaire défaillant, pour exécuter et fournir l'ensemble de ces nominations, transferts, instruments et autres docu-
ments qui peuvent être nécessaires pour appliquer et mettre en place l'annulation ou la vente décrites dans la présente
Section 3.6; cette nomination et cette procuration, assorties d'un intérêt, ne doivent pas être révoquées par l'insolvabilité
ou la faillite de l'Associé commanditaire défaillant et chaque Associé commanditaire ratifie par la présente, confirme et
accepte de ratifier et de confirmer tout ce que ce procureur peut légalement faire ou faire faire en vertu des dispositions
des présentes, y compris la réalisation de tous les paiements et autres prestations nécessaires à l'application d'une telle
annulation). L'Associé commandité doit modifier le registre des Parts et autres livres et registres de la Société en commandite
simple, y compris la Convention, selon le cas, dans la mesure nécessaire pour tenir compte de la renonciation, du transfert
ou de la vente des Parts de l'Associé commanditaire défaillant, des Apports en capital supplémentaires des Associés con-
tributeurs pour financer le Montant de défaut de paiement, et de l'admission, le cas échéant, de toute personne comme
Associé commanditaire supplémentaire

3.7 Retour des Montants appelés. Dans le cas où l'Associé commandité a fait un Appel de capital et, dans les 180 jours

suivant l'Apport nécessaire par les Associés commanditaires en vertu de celui-ci, l'Associé commandité n'a pas appliqué
la totalité du montant de ce Montant appelé applicable, et l'Associé commandité a déterminé que ces fonds restants ne sont
pas nécessaires pour la société, l'Associé commandité peut alors, sans toutefois y être obligé, rembourser aux Associés
commanditaires tout ou partie de ce Montant appelé, ainsi que ses intérêts accumulés en vertu de la Section 4.1(b) comme
Apport en capital excédentaire et non pas comme un remboursement de capital, à condition, toutefois, que ce Montant
appelé n'ait pas été utilisé pour souscrire à et/ou payer des Parts dudit Associé commanditaire. Dans un tel cas, le Capital
souscrit non prélevé des Associés commanditaires doit être ajusté en majorant ce Capital souscrit non prélevé du montant
du Montant appelé excédentaire remboursé comme si ce Montant appelé excédentaire n'avait jamais été prélevé et que le
Compte de capital de chaque Associé commanditaire devait être ajusté en conséquence. Nonobstant les dispositions pré-
cédentes de la présente Section 3.7, le remboursement aux Associés commanditaires de tout ou partie de ce Montant appelé
ne peut rétablir les droits de tout Associé commanditaire défaillant à l'égard dudit Appel de capital, et les dispositions de
la Section 3.6 resteront applicables audit Associé commanditaire défaillant.

3.8 Nature d'une Part. Sauf disposition contraire expressément prévue dans la présente Convention, chaque Part en

circulation doit être égale à toute autre Part en circulation à l'égard de toutes les questions, notamment du droit de recevoir
des distributions de la Société en commandite simple, aucune Part ne doit avoir de préférence ni de droit en toutes cir-
constances sur toutes les autres Parts et chaque Associé commanditaire aura droit à un vote pour chaque Part qu'il détient
à l'égard de toutes les questions devant être décidées par l'Assemblée générale. À l'exception du partage des bénéfices et
distributions de la Société en commandite simple auxquels l'Associé commandité a droit en vertu de la présente Convention,
les Parts représentent le droit de recevoir le remboursement de capital et de participer aux bénéfices de la Société en
commandite simple de la manière prévue par la présente.

Les Parts seront émises par la Société en commandite simple soit lors de sa constitution soit lors de toute augmentation

de son capital social. Toute émission de Parts doit être enregistrée dans les livres de la Société en commandite simple.
L'Associé commandité doit prendre toute mesure nécessaire à l'enregistrement de l'émission de Parts et à l'augmentation
du capital social en vertu d'un Appel de capital dans la Convention.

3.9 Rachat de Parts. La Société en commandite simple peut racheter ses propres Parts conformément à la Loi sur les

sociétés et à toute autre législation applicable selon le cas.

49363

L

U X E M B O U R G

3.10 Enregistrement d'Associés. Un enregistrement d'Associés et de tout transfert de Parts doit être conservé au siège

social de la Société en commandite simple.

3.11 Successeurs en titre des Associés commanditaires. La Société en commandite simple doit continuer nonobstant le

retrait, l'expulsion, le décès ou l'insolvabilité de tout Associé commanditaire et, conformément à la législation applicable,
aucun Associé commanditaire ne peut exiger la dissolution de la Société en commandite simple, l'intention étant que la
Société en commandite simple doit seulement être dissoute de la manière prévue par la présente Convention.

Art. 4. Apports, Répartitions et distributions.
4.1 Apports en capital.
a) L'Associé commandité a le droit d'accepter des Souscriptions sur une base régulière jusqu'à la Date de clôture défi-

nitive.

b) Tous les Montants appelés doivent, jusqu'à ce qu'ils soient investis par la Société en commandite simple, et toutes

les recettes, jusqu'à ce qu'elles soient distribuées aux Associés, à chaque fois être détenus sur un compte bancaire ou des
comptes bancaires au nom de la Société en commandite simple ou être investis dans des certificats de placement garantis,
certificats de dépôts, bons du Trésor ou instruments de catégorie d'investissement similaire auprès de grandes institutions
financières garanties par le gouvernement fédéral des États-Unis d'Amérique ou du Canada ou auprès d'une institution
financière au Luxembourg disposant d'un total d'actifs nets non inférieur à 1 000 000 000 US$ (un milliard de dollars
américains).

4.2 Engagements à la Date de clôture initiale. À la Date de clôture initiale, chaque Associé commanditaire doit apporter

un montant minimum de 20 % de son Capital souscrit ou un montant plus élevé déterminé par l'Associé commandité. Le
Capital souscrit pour chaque Part est fixé par l'Associé commandité mais ne doit pas excéder 250 000 $. Le Capital souscrit
doit être identique pour chaque Part. La Souscription minimum pour chaque Associé commanditaire doit être de quatre (4)
Parts ou d'un montant moindre selon ce que l'Associé commandité peut déterminer à sa seule discrétion.

4.3 Engagements supplémentaires à ou avant la Date de clôture définitive. L'Associé commandité se réserve le droit

d'effectuer des Clôtures supplémentaires et de continuer à vendre des Parts et à accepter des Souscriptions jusqu'à la Date
de clôture définitive, et l'Associé commandité peut majorer ou minorer le nombre maximum de Parts émises par la présente.
Dans le cas où un Associé commanditaire est admis dans la Société en commandite simple à une Clôture supplémentaire,
sauf s'il y a eu un changement substantiel ou un évènement important concernant un ou plusieurs investissements réalisés
par le NADG Core Fund qui justifierait une évaluation différente à la seule et unique discrétion de l'Associé commandité,
cet Associé reçoit de la part de chaque Associé commanditaire supplémentaire (i) la Quote-part de tous ses engagements
pris, minorée de (ii) la Quote-part de tous ses montants remboursés en capital. En outre, l'Associé commandité peut prendre
en compte les frais payés par le NADG Core Fund.

4.4  Distributions  d'Encaisse  distribuable.  L'Encaisse  distribuable  doit  être  distribuée,  sur  une  base  régulière  et  à  la

discrétion de l'Associé commandité, aux Associés commanditaires conformément à la Quote-part de chaque Associé com-
manditaire, à condition, toutefois, que l'Associé commandité puisse effectuer des Distributions subséquentes sur une base
régulière selon ce qu'il détermine. Pour la détermination des Distributions subséquentes payables à un Associé comman-
ditaire, l'Associé commandité prendra en compte le nombre de jours avant la Date de clôture définitive à laquelle cet Associé
commanditaire a souscrit à ses Parts.

4.5 Estimation de l'attribution du Revenu net et de la Perte nette; Comptes de capital individuels.
(a) Le Revenu net doit être attribué à l'Associé commandité et aux Associés commanditaires conformément aux Dis-

tributions d'Encaisse distribuable prévues à la Section 4.4. La Perte nette doit être attribuée aux Associés commanditaires,
en fonction de leurs Comptes de capital respectifs, et tout excédent doit être attribué à l'Associé commandité. Par souci de
clarté, les attributions de Revenu net et de Perte nette pour chaque Exercice ne doivent, sauf décision contraire de l'Associé
commandité à sa seule discrétion, être effectuées qu'à la fin de chacun de ces Exercices

(b) Un Compte de capital individuel (le «Compte de capital») doit être conservé pour chaque Associé conformément

aux dispositions de la présente Convention. Le Compte de capital de chaque Associé commanditaire doit être initialement
crédité du montant de son Apport en capital au titre de la Souscription dudit Associé commanditaire. Ensuite ce Compte
de capital de chaque Associé commanditaire doit être majoré pour tenir compte de (1) (a) tout Apport en capital supplé-
mentaire effectué au titre de Parts par ledit Associé commanditaire et (b) la part de Revenu net dudit Associé commanditaire;
et doit être minoré pour tenir compte (2) (a) du montant distribué audit Associé commanditaire au titre de Parts et (b) de
la  part  de  Perte  nette  dudit  Associé  commanditaire  n'excédant  pas  l'Apport  en  capital  total  effectué  par  ledit  Associé
commanditaire et la part dudit Associé commanditaire du revenu non distribué de la Société en commandite simple. Sauf
disposition contraire expressément prévue dans la présente Convention, aucun Associé ne doit être tenu de rétablir ou de
combler un solde déficitaire de son Compte de capital.

4.6 Prélèvements de Comptes de capital; Rendement d'Apports en capital. Aucun Associé ne doit être autorisé à prélever

toute partie du Compte de capital dudit Associé ou de recevoir d'une autre manière toute distribution par la Société en
commandite simple, sauf mention contraire expresse dans la présente Convention. Aucun Associé n'a le droit d'obtenir le
Rendement des Apports en capital dudit Associé par la Société en commandite simple, sauf mention contraire expresse
dans la présente Convention.

49364

L

U X E M B O U R G

4.7 Aucun intérêt exigible au titre des Comptes de capital; aucun autre Rendement d'Apports en capital. Aucun Associé

commanditaire n'a le droit de recevoir un intérêt sur tout solde créditeur du Compte de capital dudit Associé commanditaire,
et aucun Associé commanditaire n'a le droit à tout autre rendement ou toute autre rémunération au titre des Apports en
capital dudit Associé commanditaire, sauf mention contraire expresse dans la présente Convention.

4.8 Remboursement d'excès ou de distributions incorrectes. S'il est établi qu'un Associé commanditaire a reçu un montant

qui est en excès par rapport au droit dudit Associé commanditaire ou en violation de la Loi sur les sociétés, l'Associé
commanditaire remboursera, dès réception de l'avis, la Société en commandite simple jusqu'à concurrence dudit excès.

4.9 Impôts retenus à la source. Tous les montants retenus conformément à une disposition de toute législation ou de tout

traité fiscal(e) à l'égard de tout paiement, toute distribution ou attribution versé(e) à la Société en commandite simple ou
aux Associés doivent être considérés comme des montants distribués aux Associés en vertu du présent article aux fins de
la présente Convention. La Société en commandite simple est autorisée à retenir des distributions, ou à l'égard d'attributions,
versées aux Associés et à payer à tout gouvernement les montants devant ainsi être retenus conformément à toute législation
et doit attribuer ces montants aux Associés à l'égard desquels ces montants ont été retenus.

Art. 5. Gestion de la société en commandite simple.
5.1 Pouvoirs et devoirs généraux de l'Associé commandité. Sous réserve des dispositions de la Section 5.7, l'Associé

commandité contrôlera et aura la responsabilité de la Société en commandite simple, pour et au nom de la Société en
commandite simple, et accomplira ou fera accomplir, de manière prudente et légitime, tous les actes nécessaires, appropriés
à la Société en commandite simple.

5.2 Compétence de l'Associé commandité. L'Associé commandité dispose d'une compétence exclusive, pour et au nom

de la Société en commandite simple, pour gérer et contrôler la Société en commandite simple et est responsable, en tant
qu'Associé commandité, des dettes de la Société en commandite simple. Aucune Personne traitant avec la Société en
commandite simple n'est tenue de s'informer sur la compétence de l'Associé commandité, afin d'accomplir toute action ou
de prendre toute décision pour le compte et au nom de la Société en commandite simple. La Société en commandite simple
sera engagée en toutes circonstances par la seule signature de l'Associé commandité.

5.3 Compétences spécifiques. Sans préjudice de la portée générale des Sections 5.1 et 5.2, l'Associé commandité est

autorisé à tout moment et à plusieurs reprises, pour et au nom de la Société en commandite simple et sans autorisation
supplémentaire de la part des Associés commanditaires,

a) à exécuter, fournir et réaliser tous les accords et instruments qui nécessitent une exécution par et pour le compte de

la Société en commandite simple et

b) à admettre de nouveaux Associés commanditaires dans la Société en commandite simple conformément aux condi-

tions de la présente Convention et à approuver seul au nom de la Société en commandite simple l'émission de Parts pour
eux;

c) à prendre toutes les mesures nécessaires à la modification de la Convention au titre de l'émission de nouvelles Parts

et de l'augmentation de capital social;

d) de prendre toutes les mesures nécessaires à la modification de la Convention en rapport avec le rachat des Parts et la

réduction du capital social de la Société en commandite simple;

e) à accorder des pouvoirs spéciaux pour des questions déterminées à un ou plusieurs représentants;
f) à engager un tel conseiller et un tel professionnel ou d'autres experts selon ce que l'Associé commandité juge prudent

afin de s'acquitter de ses fonctions selon la présente;

g) à agir au nom de la Société en commandite simple concernant toutes les mesures et autres poursuites engagées par

ou à l'encontre de la Société en commandite simple;

h) à déterminer le montant et le type de couverture d'assurance à conserver, s'ils existent, afin de protéger l'Associé

commandité et la Société en commandite simple; et

i) à conclure tout document et instrument et à prendre toutes les mesures nécessaires ou souhaitables pour conduire les

affaires et donner effet à l'intention et à l'objectif de la présente Convention.

5.4 Frais et charges.
a) L'Associé commandité a le droit d'être remboursé pour toutes les charges juridiques, comptables ou autres charges

professionnelles, pour les frais de dépôt et de préparation de rapports et pour les dépenses engagées par des tierces parties
au titre de la Société en commandite simple et/ou dans l'objectif de conserver son existence professionnelle.

b) La Société en commandite simple supportera l'ensemble des frais d'organisation et des charges liées à l'émission

engendrés par la constitution de la Société en commandite simple, comprenant les frais juridiques, comptables, de dépôt,
de voyage et les autres frais d'organisation de la Société en commandite simple, dont le montant est estimé à 150 000 USD
(cent cinquante mille dollars américains) pour la Société en commandite simple («Frais d'organisation»).

c) Sauf dans les autres cas expressément prévus dans la présente, la Société en commandite simple supportera tous les

coûts et toutes les charges liés à ses propres opérations («Charges d'exploitation»), y compris et sans réserve (i) tous les
frais de comptabilité, de conseil, les frais juridiques, les autres frais professionnels et autres charges, (ii) toutes les taxes,
tous les frais ou autres dépenses gouvernementales engagés contre la Société en commandite simple, ainsi que tous les frais
d'assurance, (iv) toutes les charges encourues au titre de la satisfaction d'exigences statutaires ou d'autres exigences en

49365

L

U X E M B O U R G

matière de conformité, soit en droit soit en vertu de la présente, et au titre de la hiérarchie envers les Associés commanditaires
et de l'organisation de toute Assemblée générale, si la législation l'exige, (v) les coûts de prestataires de service tiers, le
coût des vérifications annuelles et intérimaires ou de la préparation d'états financiers et de rapports, les frais d'assurance
(y compris l'assurance des administrateurs et des dirigeants) et les frais de justice, (vi) toutes les autres charges encourues
par la Société en commandite simple ou par l'Associé commandité, le Sponsor ou tout Affilié au nom de la Société en
commandite simple au titre et dans le cadre de la conduite des affaires ainsi que toute autre charge encourue par le NADG
Core Fund ou tout Affilié au nom de la Société en commandite simple. Les Associés reconnaissent que certains membres
de la direction du Sponsor et de ses Affiliés auront droit à une rémunération juste et légitime, aux taux du marché, pour les
services fournis à tout moment et à plusieurs reprises à ou au profit de la Société en commandite simple, y compris et sans
réserve, les services fournis par un conseiller juridique interne ou associé du Sponsor et de ses Affiliés au titre des affaires
en cours sur une base régulière et, de surcroît, d'un montant suffisant pour rembourser ces parties pour une attribution
raisonnable de salaire et frais généraux du personnel de soutien concerné, et que ces parties seront toutes remboursées pour
l'ensemble des charges, débours et avances légitimes encourus ou engagés au titre de l'organisation et du maintien en règle
de la Société en commandite simple, de sa capacité à mener des affaires, de la préparation de déclarations d'impôts pour
la Société en commandite simple et pour d'autres charges de la Société en commandite simple. Les charges d'exploitation
comprennent également toutes les dépenses d'urgence pour les charges et dettes futures telles que jugées appropriées par
l'Associé commandité et jusqu'à ce qu'elles ne soient plus requises, auquel cas ces dépenses d'urgence doivent être reprises.
Sauf disposition contraire dans la présente Convention, l'Associé commandité sera responsable des charges découlant de
ses propres opérations, y compris le loyer, les salaires, le mobilier et les équipements, ainsi que les autres accessoires de
bureau.

5.5 Opérations avec les Affiliés. Les Associés reconnaissent et consentent à ce que l'Associé commandité ait le droit, à

tout moment et à plusieurs reprises, de conclure un ou plusieurs contrats ou d'autres opérations avec le Sponsor et/ou un
ou plusieurs de ses Affiliés dans le cadre de la conduite des affaires, y compris tout contrat ou toute autre opération liée au
prêt de fonds nécessaires au financement des affaires, si ces fonds ne sont pas disponibles en temps voulu auprès de sources
tierces. Tout contrat ou toute autre opération doivent être conclus selon des conditions qui sont en concurrence avec celles
qui pourraient être obtenues de tierces parties réputées et compétentes. L'Associé commandité peut organiser un prêt de la
part du Sponsor aux conditions qui seraient requises par des prêteurs institutionnels tiers pour un prêt pareillement sécurisé,
et à un taux d'intérêt égal à 8 %.

5.6 Autres activités d'Associés et d'autres parties. Tout Associé commanditaire (autre que l'Associé commandité, en sa

capacité d'Associé commanditaire, seulement dans la mesure définie dans la Section 5.7) peut prendre part à, ou détenir
un intérêt dans toute autre affaire, entreprise ou activité ou dans tout autre investissement ou bien, qu'il/elle soit ou non
similaire à ou concurrent(e) de l'entreprise et des biens de la Société en commandite simple, et aucun Associé commanditaire
n'est tenu de rendre compte à ou d'être responsable envers tout autre Associé ou la Société en commandite simple pour
cette raison.

5.7 Fonction de l'Associé commandité. L'Associé commandité doit exercer ses pouvoirs et s'acquitter de ses fonctions

honnêtement selon son rôle décrit ci-après, de bonne foi et dans le meilleur intérêt des Associés et de la Société en com-
mandite simple, et doit faire preuve de la même prudence, de la même diligence et des mêmes compétences qu'une personne
prudente et légitime ferait dans des circonstances comparables, étant entendu que l'Associé commandité, ainsi que tous les
agents agissant en son nom ou au nom de la Société en commandite simple, ne soient pas tenus, responsables ou redevables
de dommages ou autres, envers les autres Associés ou la Société en commandite simple pour la réalisation de tout acte ou
toute omission de réaliser tout acte, dont l'effet peut mener à ou résulter en une perte ou un dommage à la Société en
commandite simple ou aux Associés commanditaires, à l'exception de dommages directement imputables à la conduite
criminelle, la fraude, la négligence grave ou la mauvaise conduite délibérée d'une de ces parties ou l'infraction délibérée
commises par celles-ci d'une de leurs obligations en vertu de ou comme l'envisage la présente Convention. L'Associé
commandité doit être autorisé à engager des conseillers, des experts ou des consultants pour l'assister dans l'exercice de
ses pouvoirs et de ses fonctions ci-après.

5.8 Modification de la Convention. Sauf disposition contraire dans la présente Convention, notamment mais sans réserve,

en vertu de la Section 5.3(b) et (c) et en vertu de (a) à (e) de la présente Section 5.8, la présente Convention ne peut être
modifiée sans l'approbation de l'Associé commandité et des Associés commanditaires détenant au moins 2/3 (deux-tiers)
du capital détenu par les Associés Commanditaires qui votent en personne ou par procuration à une assemblée dûment
convoquée des Associés Commanditaires. L'Associé commandité peut, sans préavis à ni accord de tout Associé comman-
ditaire, modifier toute disposition de la présente Convention à tout moment:

a) pour enregistrer l'émission de nouvelles Parts et l'augmentation du capital social;
b) afin d'ajouter à la présente Convention tout avenant, toute restriction, suppression ou disposition supplémentaires qui,

dans l'opinion du conseiller juridique de la Société en commandite simple, sont nécessaires à la protection des Associés
commanditaires;

c) pour remédier à une ambiguïté ou pour corriger ou compléter toute disposition contenue dans la présente qui, dans

l'opinion du conseiller juridique de la Société en commandite simple, peut être erronée ou incompatible avec toute autre
disposition contenue dans la présente, étant entendu que ce remède, cette correction ou cette disposition supplémentaire
n'affecte et n'affectera pas, de l'avis raisonnable de ce conseiller juridique, les intérêts des Associés commanditaires de
manière importante et défavorable;

49366

L

U X E M B O U R G

d) si, après la Date de clôture initiale, tout statut ou règlement est adopté ou promulgué (ou si l'adoption ou la promul-

gation sont considérées par l'Associé commandité comme étant imminentes) et changeait le régime d'impôt sur le revenu
municipal, fédéral, régional, étatique ou autre, en vigueur à la date de la présente, de toute attribution ou distribution faite
à des personnes qui, directement ou indirectement, reçoivent des attributions ou distributions par l'Associé commandité et/
ou la Société en commandite simple, étant entendu que l'Associé commandité ne soit pas autorisé à modifier la présente
Convention d'une quelconque manière qui affecterait grandement et défavorablement l'intérêt économique de tout Associé
commanditaire dans la Société en commandite simple; ou

e) toute autre modification que l'Associé commandité, agissant en toute bonne foi, et d'une manière qu'il considère

comme étant légitimement juste et dans le meilleur intérêt de tous les Associés, juge être légitimement nécessaire pour soit
(a) s'acquitter des obligations de l'Associé commandité en vertu de la présente Convention, soit (b) permettre à l'Associé
commandité de gérer et contrôler autrement les activités et affaires de l'entreprise de manière appropriée et conformément
aux objectifs généraux de la présente Convention et aux fins de la Société en commandite simple;

étant entendu que, dans un tel cas, selon l'avis légitime du conseiller juridique de la Société en commandite simple, de

telles modifications n'affectent et n'affecteront pas les intérêts des Associés commanditaires de manière importante et
défavorable. Les Associés commanditaires seront avisés de toutes les informations concernant toute modification de la
présente Convention sous 60 jours à compter de la date d'effet de la modification.

Après une modification de la Convention conformément aux dispositions susmentionnées, l'Associé commandité doit

organiser la préparation d'une version modifiée de la Convention et en envoyer un exemplaire à toutes les Parties.

5.9 Votant. Dans le cas où la Société en commandite simple en tant que commanditaire direct ou indirect de NADG

Core Fund, a le droit de voter ou de donner un consentement sur toute question soumise aux commanditaires de NADG
Core Fund, la Société en commandite simple doit utiliser ses voix ou donner ou refuser des consentements au nom de la
Société en commandite simple (en sa qualité de commanditaire direct ou indirect de NADG Core Fund) en proportion des
voix exprimées ou des indications des Associés. Dans le cas où l'intérêt de la Société en commandite simple dans NADG
Core Fund est détenu indirectement par une filiale de la Société en commandite simple, la Société en commandite simple
fera en sorte que cette filiale pour se conformer aux dispositions de la présente section 5.9.

Art. 6. Livres et registres et informations financières.
6.1 Livres et registres. L'Associé commandité conservera et tiendra à jour les livres comptables et registres entiers,

complets et exacts de la Société en commandite simple. Les livres de la Société en commandite simple seront conservés
au siège social de la Société en commandite simple. L'Associé commandité conservera ou fera conserver au nom de la
Société en commandite pendant la durée de la Société en commandite simple et pour une période subséquente de six ans,
les livres, comptes et registres complets et corrects de l'entreprise et des affaires de la Société en commandite simple. Ces
livres, comptes et registres seront disponibles, suite à un préavis raisonnable et durant les heures normales de bureau, pour
inspection et vérification par un Associé commanditaire ou son représentant autorisé aux frais dudit Associé commanditaire.

6.2 Nomination d'experts-comptables. L'Associé commandité engagera, pour et au nom de la Société en commandite

simple, un cabinet d'expertise comptable national reconnu pour la préparation des états financiers de la Société en com-
mandite simple au titre et à la fin de chaque exercice. L'Associé commandité peut démettre les comptables et les remplacer
en qualité de comptables de la Société en commandite simple par un autre cabinet d'expertise comptable national reconnu,
choisi à la discrétion de l'Associé commandité et exercé à tout moment.

6.3 Rapports financiers.
a) Dès que possible et, dans tous les cas, 90 jours au plus tard après la fin de chaque exercice, l'Associé commandité

transmettra à chaque Associé commanditaire les états financiers annuels non vérifiés de la Société en commandite simple,
ces états devant être préparés conformément aux PCGR;

b) Dès que possible et, dans tous les cas, 60 jours au plus tard après la fin de chaque première, deuxième et troisième

période trimestrielle comptable de chaque exercice de la Société en commandite simple, l'Associé commandité transmettra
à chaque Associé commanditaire des exemplaires d'états financiers trimestriels non vérifiés de la Société en commandite
simple; et

c) Dans les 180 jours suivant la fin de chaque exercice, l'Associé commandité doit soumettre les comptes annuels de la

Société en commandite simple à l'approbation de l'Assemblée générale. Ces comptes annuels doivent ensuite être déposés
par l'Associé commandité auprès du Registre de commerce et des sociétés de Luxembourg sous un mois de leur approbation
par l'Assemblée générale et au plus tard sept mois après la fin de l'exercice précédent.

Art. 7. Transfert des intérêts dans la société en commandite.
7.1 Cession de Parts.
a) Un Associé commanditaire ne peut vendre, céder ou transférer, promettre ou grever d'une autre manière (une «Ces-

sion») toute Part sans l'accord préalable de l'Associé Commandité qui peut être retenu par cette dernière à sa seule discrétion,
étant entendu, toutefois, qu'un Associé commanditaire puisse céder ses Parts conformément à la Section 7.1(b).

b) Sous réserve du présent Article 7, aucune Cession ne peut être effectuée sauf si cette dernière est conforme aux

dispositions suivantes:

49367

L

U X E M B O U R G

i. le titulaire de l'enregistrement d'une Part ou son agent dûment autorisé par écrit doit fournir à l'Associé commandité

un acte de cession d'une forme que l'Associé commandité peut déterminer à tout moment, ainsi que la preuve de l'authenticité
de cette autorisation ainsi que d'autres questions qui peuvent être requises de manière légitime par l'Associé commandité;

ii. le cessionnaire a exécuté une contrepartie de la présente Convention ou accepte autrement d'y être lié par ses condi-

tions;

iii. les exigences correspondantes de la Loi sur les sociétés, le cas échéant, ont été respectées;
iv. une preuve suffisamment satisfaisante a été fournie à l'Associé commandité concernant la conformité de la Cession

à toutes les lois applicables, et

v. l'Associé commandité consent à la Cession.
Lorsque ces conditions sont remplies, la Cession doit être enregistrée dans les livres conservés au siège social de la

Société en commandite simple. En aucun cas, l'accord de tout Associé commanditaire (autre que le cédant) ne doit être
nécessaire pour donner effet à une telle Cession. Toute autre Cession présumée doit être nulle et non avenue et l'Associé
commandité doit refuser d'enregistrer toute autre Cession présumée dans des livres ou registres de la Société en commandite
simple.

Nonobstant tout manquement à l'obtention d'une attestation écrite de tout cessionnaire concernant une Cession présumée

de soumission aux conditions de la présente Convention, si une telle Cession est par ailleurs réalisée conformément aux
dispositions de la présente, ce cessionnaire sera automatiquement lié et soumis à la présente Convention sans l'exécution
d'un autre acte, à compter de la date de cette Cession et, sans restreindre la généralité des éléments précédents, ce cession-
naire  est  réputé  procéder  à  toutes  les  déclarations  et  garanties,  avenants  et  attestations  d'un  Associé  commanditaire
conformément à la présente Convention.

Si un Associé commanditaire cède toutes ses Parts à un ou plusieurs cessionnaires, cet Associé commanditaire doit

continuer à exercer tous ses droits et à s'acquitter de toutes les obligations que l'Associé commanditaire avait avant une
telle Cession.

7.2 Cession par effet de la loi. Si une personne obtient le droit à des Parts suivant l'incapacité, le décès ou la faillite d'un

Associé commanditaire, ou autrement par effet de la loi, en complément des exigences de la Section 7.1, ce droit ne sera
ni reconnu ni inscrit dans le registre démontrant la propriété de ces Parts jusqu'à ce que cette personne ait (a) fourni une
preuve suffisamment satisfaisante de ce droit à l'Associé commandité, (b) attesté par écrit que cette personne est liée par
les conditions de la présente Convention et s'est acquittée de toutes les obligations d'un Associé commanditaire à l'égard
de telles Parts et (c) l'Associé commandité approuve la Cession.

7.3 Restrictions générales. En complément des autres restrictions et conditions présentes dans le présent Article 7, les

dispositions suivantes s'appliquent de manière générale à toute Cession, y compris toute Cession à un cessionnaire ci-après:

a) Sauf autorisation spéciale par une autre disposition de la présente, aucun Associé commanditaire ni aucun autre

titulaire d'une Part ne peut céder tout ou partie de cette dernière, sauf s'il se conforme aux conditions générales du présent
Article 7.

b) Aucune Cession n'est autorisée si, de l'avis raisonnable du conseiller juridique de la Société en commandite simple

(qui peut être assuré par l'Associé commandité, à sa discrétion, aux frais de la Société en commandite simple), le statut
fiscal futur de la Société en commandite simple était mis en péril par une telle Cession.

c) Aucune Cession n'est autorisée si cette dernière résultait en la «dissolution» et/ou la «liquidation» de la Société en

commandite simple conformément à la Loi sur les sociétés.

d) Sauf disposition expresse contraire dans la présente Convention, aucun Associé ne peut annuler, volontairement ou

involontairement, ou mettre fin à sa participation en tant qu'Associé de cette Société en commandite simple.

e) Aucune Cession ne peut prendre effet envers la Société en commandite simple ou des tierces parties jusqu'à ce que

la Société en commandite simple en ait été informée ou jusqu'à ce qu'elle l'ait accepté conformément aux dispositions de
l'article 1690 du Code civil luxembourgeois.

f) L'Associé commandité a le droit d'imposer des conditions ou restrictions supplémentaires sur une Cession si l'effet

de celles-ci constitue à créer des obligations supplémentaires en matière de retenue d'impôt sur le revenu pour la Société
en commandite simple et l'Associé commandité en vertu de la législation applicable.

Art. 8. Assemblées.
8.1 Assemblées. L'Associé commandité peut organiser une Assemblée générale à tout moment en émettant un préavis

tel que prévu ci-après, y compris et sans réserve, afin d'obtenir une approbation sur l'une des questions nécessitant cette
approbation en vertu de la Loi sur les sociétés. Chaque assemblée doit être menée conformément à la présente Convention.

8.2 Lieu de l'Assemblée. Chaque assemblée doit avoir lieu au siège social de la Société en commandite simple ou à un

autre lieu dans le Grand-Duché de Luxembourg selon ce que l'Associé commandité peut décider.

8.3 Avis de convocation. Tout avis de convocation doit être transmis à chaque Associé commanditaire par courrier

recommandé affranchi ou par livraison personnelle au plus tard 21 jours avant l'assemblée, et doit comporter l'heure et le
lieu de cette assemblée, ainsi que l'ordre du jour de l'assemblée.

8.4 Procurations. Tout Associé autorisé à voter à une assemblée peut voter par procuration si un mandataire a été admis

par l'Associé commandité ou le président de l'assemblée pour vérification avant l'assemblée.

49368

L

U X E M B O U R G

8.5 Associés commanditaires qui sont des organisations. Un Associé commanditaire qui est une organisation peut nom-

mer un dirigeant, administrateur ou une autre personne autorisée comme son représentant pour assister, voter et agir en son
nom à une assemblée d'Associés commanditaires. Une preuve des pouvoirs accordés à ce dirigeant, cet administrateur ou
cette autre personne autorisée peut être requise par l'Associé commandité.

8.6 Président. L'Associé commandité peut nommer un individu (qui n'est pas nécessairement un Associé) pour devenir

président d'une Assemblée générale.

8.7 Quorum. Sous réserve de la présente Convention, un quorum à toute Assemblée générale consiste en l'Associé

commandité  et  deux  ou  plusieurs  Associés  commanditaires  qui,  dans  la  mesure  où  les  Associés  commanditaires  sont
concernés, détiennent collectivement pas moins de 50 % de toutes les Parts détenues par des Associés commanditaires et
qui sont autorisés à voter sur toute résolution, et un quorum pour toute résolution spécifique présentée à l'assemblée consiste
en l'Associé commandité et un ou plusieurs Associés commanditaires qui, dans la mesure où les Associés commanditaires
sont concernés, ne détiennent pas moins de 50 % de toutes les Parts en circulation détenues par des Associés commandités
et qui sont autorisés à voter sur une telle résolution. Si en l'espace d'une demi-heure après l'heure déterminée pour la tenue
de cette assemblée, un quorum pour l'assemblée n'est pas présent, l'assemblée doit être tenue à la même heure et, si possible,
au même endroit pas moins de 10 jours ou plus de 21 jours plus tard (ou si cette date n'est pas un jour ouvrable, le premier
jour ouvrable suivant cette date), et l'Associé commandité doit transmettre un préavis écrit d'au moins 7 jours à compter
de la date de nouvelle fixation de l'assemblée ajournée à tous les Associés commanditaires. Ce préavis ne doit pas néces-
sairement présenter les questions devant être discutées, sauf si celles-ci sont différentes de celles pour lesquelles l'assemblée
initiale a été prévue. Lors de cette assemblée nouvellement fixée, le quorum pour l'assemblée et le quorum pour toute
résolution spécifique devant être adoptée à cette assemblée doivent consister en l'Associé commandité et les Associés
commanditaires alors présents en personne ou représentés par procuration à cette assemblée nouvellement fixée.

8.8 Vote. Chaque Part, qui aux fins de la présente Section 8.8 doit inclure la (les) Part(s) de gestion, est autorisée à un

vote, sans préférence ni distinction. Dans le cas d'un partage des voix, le président ne doit pas avoir de voix prépondérante
et la résolution doit être réputée vaincue. Le président est autorisé à voter au titre de toute Part qu'il/elle détient ou pour
lesquelles il/elle peut être un mandataire. Pour tout vote à une Assemblée générale, une déclaration du président concernant
le résultat du vote doit être déterminante, sauf dans le cas d'une erreur manifeste.

8.9 Résolutions contraignantes. Toute résolution devant être adoptée doit recevoir le vote positif des Associés com-

manditaires représentant au moins 2/3 (deux tiers) du capital social de la Société en commandite simple et de l'Associé
commandité, sauf indication contraire dans la présente Convention et/ou disposition obligatoire par la Loi sur les sociétés,
auquel cas les majorités déterminées par celle-ci prévaudront par rapport à celle mentionnée dans cet article. Toute réso-
lution  adoptée  conformément  à  la  présente  Convention  sera  contraignante  pour  tous  les  Associés  et  leurs  héritiers,
liquidateurs, administrateurs, successeurs et ayants droits respectifs, que l'un de ces Associés ait été présent ou non en
personne ou ait voté contre toute résolution valablement adoptée.

8.10 Participation autorisée. L'Associé commandité a le droit d'autoriser la présence de toute personne à une assemblée,

indépendamment de si la personne est un Associé commanditaire et, avec l'approbation de l'Associé commandité, cette
personne a le droit de prendre la parole à l'assemblée mais n'est autorisée ni à voter ni à prendre une décision qui serait
contraignante pour la Société en commandite simple et/ou l'Assemblée générale. Une telle personne ne doit, en aucune
circonstance, interférer avec les activités de la Société en commandite simple ou les affaires de l'Assemblée générale.

Art. 9. Dissolution.
9.1 Durée. La Société en commandite simple ne peut être ni résiliée ni dissoute sauf disposition contraire dans le présent

Article 9.

9.2 Dissolution et liquidation. La Société en commandite simple peut être dissoute par une résolution de l'Assemblée

générale adoptée par plus de la moitié des Associés possédant les trois quarts de capital social. En outre, à la fin de l'exercice
pendant  lequel  toutes  les  dettes,  responsabilités  et  obligations  de  la  Société  en  commandite  simple  ont  été  payées  ou
provisionnées, les biens de la Société en commandite simple ont été cédés et toute l'Encaisse distribuable a été distribuée
comme l'envisage et conformément à la présente Convention, l'Associé commandité doit soumettre la dissolution de la
Société en commandite simple à l'Assemblée générale.

Dans le cas de dissolution de la Société en commandite simple, la liquidation doit être réalisée par un ou plusieurs

liquidateurs (qui peuvent être des personnes physiques ou morales), choisis par les Associés, qui doivent déterminer leurs
pouvoirs et leur rémunération.

9.3 Distributions de liquidation
Après le paiement de ou la provision pour toutes les dettes, responsabilités et obligations de la Société en commandite

simple tel que prévu dans la Section 9.2 (si applicable), les actifs restants de la Société en commandite simple sont distribués
aux Associés dans le même ordre et selon la même priorité qu'indiqué dans la Section 4.4.

Art. 10. Préavis.
10.1 Préavis. Si un préavis est requis ou peut être autorisé en vertu de toute disposition de la présente Convention, ce

préavis doit être effectué par écrit, signé par ou au nom de la personne émettant le préavis, et est réputé avoir été transmis
à la survenance de la date la plus précoce de livraison effective, ou s'il est posté, 3 jours ouvrables après la date d'envoi par
courrier certifié ou recommandé, avec accusé de réception, affranchi et adressé comme suit, ou à la date à laquelle il a été

49369

L

U X E M B O U R G

reçu par télécopie, tel que confirmé par le registre des transmissions de l'expéditeur. Tout préavis qui est posté doit également
être envoyé par service de messagerie de nuit, avec accusé de réception.

a) à NADG (US) Inc. au:
President and VP General Counsel
2851 John Street, Suite One
Markham, ON L3R 5R7
Canada
b) à NADG (US) LLLP au:
President and VP General Counsel
2851 John Street, Suite One
Markham, ON L3R 5R7
Canada
c) à toute autre Partie à:
l'adresse correspondante indiquée dans le Contrat de souscription ou tout autre acte en vertu duquel cette Partie devient

un Associé commanditaire conformément aux dispositions de la présente.

Tout Associé commanditaire peut changer son adresse en transmettant un préavis écrit de ce changement à l'Associé

commandité qui doit ensuite l'enregistrer dans les registres correspondants, conformément à la Loi sur les sociétés et à toute
autre législation applicable, selon le cas.

Art. 11. Divers.
11.1 Autres actes. Les Parties doivent signer des documents supplémentaires et autres, organiser ces assemblées et

adopter des résolutions, exercer leur vote et leur influence, faire et exécuter et faire faire et faire exécuter de tels actes et
éléments supplémentaires et autres selon ce qui est nécessaire ou souhaitable pour donner pleinement effet à la présente
Convention et à toute partie de cette dernière.

11.2 Droit et juridiction applicables. La présente Convention ainsi que toute obligation non contractuelle en découlant

ou à ce titre est régie par et interprétée conformément au droit luxembourgeois.

Tout litige découlant de la Convention doit être soumis à la juridiction non exclusive du Tribunal d'Arrondissement de

et à Luxembourg et, d'une manière générale, des tribunaux de la ville de Luxembourg.

Aucun élément dans la présente Section 11.2 ne limite le droit d'une Partie à engager une procédure à l'encontre de

l'autre Partie dans tout autre tribunal de juridiction compétente, et l'engagement ou la continuation de poursuites dans une
ou plusieurs juridictions n'exclut pas l'engagement ou la continuation de ces poursuites dans toute autre juridiction, soit de
manière concurrente ou dans la mesure autrement permise par la loi.

11.3 Dissociabilité. Si toute disposition de la présente Convention est considérée comme nulle, illégale ou inopposable,

la validité, la légalité et l'applicabilité des autres dispositions de la présente Convention ne doivent en aucun cas en être
affectées ou entravées et une telle disposition nulle, illégale ou inopposable est dissociable du reste de la présente Con-
vention.

11.4 Effet contraignant. Sauf indication contraire aux présentes, la présente Convention est contraignante et en vigueur

au bénéfice des Parties, de leurs successeurs et de leurs ayants-droits.

11.5 Manquement à la poursuite de recours. Le manquement par toute partie à demander réparation d'une violation de

ou d'insister sur la stricte exécution de toute disposition de la présente Convention constitue une renonciation de ce droit.

11.6 Recours cumulatifs. Les droits et recours prévus par la présente Convention sont cumulatifs et l'utilisation d'un de

ces droits ou remèdes par toute partie n'exclut ni ne constitue une renonciation de son droit à utiliser un autre ou tous les
autres recours. Ces droits et recours sont conférés en complément de tout autre droit dont les Parties peuvent bénéficier par
une loi, un statut, une ordonnance ou autre.

11.7 Opérations de bonne foi. Sauf dans les cas expressément définis par la présente, chaque partie aux présentes convient

d'agir en toute bonne foi à l'égard de l'autre partie en exerçant ses droits et en s'acquittant de ses obligations conformément
à la présente Convention.

11.8 Partage des biens. Chaque Associé consent à ce qu'il n'ait aucun droit de partage de tout bien de la Société en

commandite simple, ou de toute partie de cette dernière, et chaque Associé consent à ce qu'il ne fasse aucune demande
auprès d'un tribunal ou d'une autorité ayant compétence en la matière pour engager ou intenter toute poursuite ou procédure
pour le partage de tout bien de la Société en commandite simple, ou de toute partie de cette dernière. Dans le cas d'une
violation de la présente Section 11.8 par tout Associé commanditaire, l'Associé commandité, en complément de tout autre
droit et recours en droit, peut bénéficier d'un décret ou d'un arrêté rejetant toute demande, poursuite ou procédure.

11.9 Honoraires d'avocat. Si toute partie génère des frais et/ou des honoraires d'avocat au titre de l'exécution de la

présente Convention à l'encontre de l'(des) autre(s) partie(s) (qu'il s'agisse d'un arbitrage, de poursuites judiciaires, d'une
faillite, d'un recouvrement ou d'une autre action judiciaire, comprenant les frais et/ou honoraires générés en appel), la partie
gagnante est autorisée à recouvrer de l'autre tous ces frais et honoraires, étant entendu que les honoraires d'avocat et autres
frais professionnels soient raisonnables.

49370

L

U X E M B O U R G

11.10 Intérêts concurrents. Sous réserve de la Section 5.7, le Sponsor, tout Affilié du Sponsor, et les administrateurs,

dirigeants, employés et actionnaires et les Affiliés de chacun d'entre eux, ainsi que chaque Associé commanditaire sont
autorisés, avec l'accord des autres Associés commanditaires ou de la Société en commandite simple, de conduire des affaires
ou de détenir tout intérêt dans une activité de même nature et concurrente avec celle de la Société en commandite simple,
et ne sont pas tenus d'en rendre compte à la Société en commandite simple ou aux autres Associés commanditaires.

11.11 Renonciation. Aucune renonciation par une partie à la présente Convention de toute violation de l'une des dispo-

sitions de la présente Convention par toute autre partie à la présente Convention ne prend effet ni est contraignante pour
la partie, sauf avis écrit et signé de cette même partie.

Publication. Un extrait de la présente Convention doit être publié dans la mesure nécessaire en vertu des et conformément

aux dispositions de la Loi sur les sociétés."

Le notaire instrumentant, qui comprend et parle l'anglais, déclare par la présente que sur demande de la comparante, le

présent document a été établi en langue anglaise suivi d'une version française. Sur demande du même comparant et en cas
de divergences entre la version anglaise et la version française, le texte anglais prévaudra.

Dont acte, fait et passé à Pétange, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée au mandataire de la comparante, connu du notaire instrumentaire par nom,

prénom, état et demeure, ledit mandataire a signé ensemble avec le notaire le présent acte.

Signé: Conde, Kesseler.
Enregistré à Esch/Alzette Actes Civils, le 16 décembre 2015. Relation: EAC/2015/30166. Reçu soixante-quinze euros

75,00 €.

<i>Le Receveur (signé): Santioni A.

POUR EXPEDITION CONFORME
Référence de publication: 2016053778/1468.
(160012834) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 21 janvier 2016.

Alimak Hek HoldCo S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1246 Luxembourg, 2C, rue Albert Boschette.

R.C.S. Luxembourg B 123.798.

Les statuts coordonnés au 23 décembre 2015 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Marc Loesch
<i>Notaire

Référence de publication: 2016055608/11.
(160016223) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 janvier 2016.

Al Breck Enterprises Luxembourg S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1931 Luxembourg, 35/37, avenue de la Liberté.

R.C.S. Luxembourg B 192.060.

Les statuts coordonnés au 24 décembre 2015 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Marc Loesch
<i>Notaire

Référence de publication: 2016055607/11.
(160015610) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 janvier 2016.

Anglo Coal CMC 1, Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1255 Luxembourg, 48, rue de Bragance.

R.C.S. Luxembourg B 90.365.

DISSOLUTION

In the year two thousand and fifteen, on the thirtieth of December.
Before Maître Marc Loesch, notary, residing in Mondorf-les-Bains,

THERE APPEARED:

Mr Frank Stolz-Page, private employee, with professional address in Mondorf-les-Bains, acting as a proxyholder of the

sole shareholder, ANGLO AMERICAN CMC HOLDINGS LIMITED, a company incorporated under the laws of the

49371

L

U X E M B O U R G

United Kingdom, having its registered office at 20, Carlton House Terrace, London, SW1Y 5AN, United Kingdom, re-
gistered with Companies' House under number 4615001 (the “Sole Shareholder”),

by virtue of a proxy under private seal given in London, on December 21, 2015.
The said proxy, initialled ne varietur by the proxyholder and the undersigned notary, will remain attached to the present

deed to be filed at the same time with the registration authorities.

Such appearing party, representing the whole corporate capital, requires the notary to act the following:
1° ANGLO COAL CMC 1 (the “Company”), a société à responsabilité limitée, having its registered office at L-1255

Luxembourg, 48, rue de Bragance, recorded with the Luxembourg Trade and Companies' Register under number B 90.365,
has been incorporated pursuant to a notarial deed dated December 17, 2002, published in the Mémorial C, Recueil des
Sociétés et Associations, number 91 of January 29, 2003.

The articles of incorporation of the Company have been amended for the last time by a notarial deed on 9 June 2011,

published in the Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations number 2125 of 12 September 2011;

2° The share capital of the Company is fixed at two hundred thousand US Dollars (USD 200,000) represented by one

hundred thousand (100,000) shares with a par value of two US Dollars (USD 2) each;

3° The Sole Shareholder, hereby resolves to dissolve the Company with effect from today and to put the Company into

liquidation. It assumes the function of liquidator of the Company (the “Liquidator”);

4° In such capacity, the Sole Shareholder declares that the activity of the Company has ceased, that the Company has

no more liabilities, that the Sole Shareholder is vested with all assets and hereby declares that it will take over and assume
liability for any known but unpaid and any yet unknown liabilities of the Company before any payment to itself; conse-
quently the liquidation of the Company is deemed to have been carried out and completed;

5° All assets and liabilities, without any restriction or limitation, of the Company shall be deemed transferred at book

value to the Sole Shareholder as of the date hereof. The transfer of all assets and liabilities of the Company will be undertaken
against the cancellation of the shares held by the Sole Shareholder in the Company;

6° All rights and obligations of the Company vis-à-vis third parties shall be taken over by the Sole Shareholder;
7° The Liquidator and Sole Shareholder has full knowledge of the articles of incorporation and the financial situation

of the Company;

8° The accounts of the Company with respect to all past financial years are approved at the date of the present meeting

and the Liquidator and Sole Shareholder takes note of the liquidation accounts of the Company and hereby approves such
accounts;

9° Discharge is granted to the directors of the Company for the execution of their mandates;
10° The books and corporate documents of the Company will be maintained during the period of five (5) years at 17

Charterhouse Street, London, EC1N 6RA, UK.

Whereof, the present deed is drawn up in Mondorf-les-Bains, at the undersigned notary's office, on the day stated at the

beginning of this document.

The undersigned notary who understands and speaks English, states herewith that the present deed is worded in English

followed by a French version; on request of the appearing person and in case of divergence between the English and the
French texts, the English version will prevail.

The document having been read to the person appearing, said person appearing signed together with the notary the

present deed.

Suit la traduction en français du texte qui précède:

L'an deux mille quinze, le trente décembre.
Par devant Maître Marc Loesch, notaire de résidence à Mondorf-les-Bains,

A COMPARU:

Monsieur Frank Stolz-Page, employé privé, avec adresse professionnelle à Mondorf-les-Bains, agissant en sa qualité

de mandataire spécial de l'associé unique, ANGLO AMERICAN CMC HOLDINGS LIMITED, une société de droit anglais,
avec siège social au 20, Carlton House Terrace, Londres, SW1Y 5AN, Royaume-Uni, enregistrée auprès du Companies'
House sous le numéro 4615001 (l'Associé Unique),

en vertu d'une procuration sous seing privé donnée à Luxembourg, le 21 décembre 2015.
Ladite procuration restera, après avoir été paraphée ne varietur par le mandataire et le notaire soussigné, annexée aux

présentes pour être soumise avec elles à la formalité de l'enregistrement.

Laquelle partie comparante, représentant l'intégralité du capital, a requis le notaire instrumentant d'acter ce qui suit:
1° ANGLO COAL CMC 1 (la “Société”), une société anonyme ayant son siège social à L-1255 Luxembourg, 48, rue

de Bragance, inscrite au Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro B 90.365, constituée suivant
acte notarié en date du 17 décembre 2002, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations, numéro 91 du 29
janvier 2003.

49372

L

U X E M B O U R G

Les statuts de la Société ont été modifiés pour la dernière fois par acte notarié en date du 9 juin 2011, publié au Mémorial

C, Recueil des Sociétés et Associations, numéro 2125 du 12 septembre 2011.

2° Le capital social de la Société est fixé à deux cent mille US Dollars (USD 200.000), représenté par cent mille (100.000)

actions d'une valeur nominale de deux US Dollars (USD 2) chacune.

3° Par la présente, l'Actionnaire Unique prononce la dissolution de la Société avec effet immédiat et sa mise en liqui-

dation. Il assume la fonction de liquidateur de la Société (le «Liquidateur»);

4° En cette qualité, l'Actionnaire Unique déclare que l'activité de la Société a cessé, que la Société n'a plus de passif,

que l'Actionnaire Unique est investi de tout l'actif et qu'il s'engage expressément à prendre à sa charge tout passif pouvant
éventuellement encore exister à charge de la Société et impayé ou inconnu à ce jour avant tout paiement à sa personne; par
conséquent la liquidation de la Société est à considérer comme faite et clôturée;

5° L'universalité des éléments actifs et passifs, sans aucune restriction ni limitation, du patrimoine de la Société sont

considérés transférés à leur valeur comptable à l'Actionnaire Unique à la date d'aujourd'hui. Le transfert de l'universalité
des  éléments  actifs  et  passifs  de  la  Société  sera  réalisé  en  contrepartie  de  l'annulation  des  parts  sociales  détenues  par
l'Actionnaire Unique dans la Société;

6° Tous droits et obligations de la Société vis-à-vis des tiers seront pris en charge par l'Actionnaire Unique;
7° Le Liquidateur et Actionnaire Unique a parfaitement connaissance des statuts et de la situation financière de la Société;
8° Les comptes de la Société relatifs aux exercices sociaux passés sont approuvés à la date de la présente assemblée et

le Liquidateur et Actionnaire Unique prend note des comptes de liquidation de la Société et par la présente approuve ces
comptes;

9° Décharge pleine et entière est accordée aux administrateurs ainsi qu'au commissaire pour l'exécution de leurs mandats;
10° Les livres et documents de la Société seront conservés pendant la durée de cinq (5) ans à 17 Charterhouse Street,

Londres, EC1N 6RA, UK.

DONT ACTE, fait et passé à Mondorf-les-Bains, en l'étude du notaire soussigné, date qu'en tête des présentes.
Le notaire soussigné qui comprend et parle l'anglais, constate que le présent acte est rédigé en langue anglaise suivi

d'une version française; sur demande de la partie comparante et en cas de divergences entre le texte français et le texte
anglais, le texte anglais fait foi.

Et après lecture faite et interprétation donnée au mandataire de la comparante, celle-ci a signé avec le notaire le présent

acte.

Signé: F. Stolz-Page, M. Loesch.
Enregistré à Grevenmacher A.C., le 6 janvier 2016. GAC/2016/204. Reçu soixante-quinze euros. 75,00 €.

<i>Le Receveur (signé): G. SCHLINK.

Pour expédition conforme,

Mondorf-les-Bains, le 25 janvier 2016.

Référence de publication: 2016055613/101.
(160015671) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 janvier 2016.

Antin Infrastructure Partners II SICAV-SIF, Société en Commandite par Actions sous la forme d'une SICAV -

Fonds d'Investissement Spécialisé.

Siège social: L-1653 Luxembourg, 2-8, avenue Charles de Gaulle.

R.C.S. Luxembourg B 179.618.

In the year two thousand and fifteen, on the twenty-first day of December.
Before Maître Henri Hellinckx (the Notary), notary residing in Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg.

Was held

an extraordinary general meeting (the Meeting) of the shareholders (the Shareholders) of Antin Infrastructure Partners

II SICAV-SIF, a Luxembourg investment company with variable capital - specialised investment funds (société d’inves-
tissement à capital variable - fonds d’investissement spécialisé) subject to the Luxembourg act of 13 February 2007 on
specialised investment funds, as amended (2007 Act), organised under the form of a corporate partnership limited by shares
(société en commandite par actions), having its registered office at 2-8 avenue Charles de Gaulle, L-1653 Luxembourg,
Grand Duchy of Luxembourg and registered with the Luxembourg Register of Trade and Companies (R.C.S. Luxembourg)
under number B 179.618. The Company has been incorporated on 19 July 2013 pursuant to a deed of Maître Henri Hellinckx,
notary  residing  in  Luxembourg,  Grand  Duchy  of  Luxembourg,  published  in  the  Mémorial  C,  Recueil  des  Sociétés  et
Associations number 2455 on 4 October 2013. The articles of association of the Company (the Articles) were modified
several times and for the last time on 25 October 2013 pursuant to a deed of Maître Henri Hellinckx, notary residing in
Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg, published in the Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations number
3202 on 17 December 2013.

The Meeting is chaired by Benjamin Bada, avocat, professionally residing in Luxembourg (the Chairman).

49373

L

U X E M B O U R G

The Chairman appoints Lisa Klemann, avocat, professionally residing in Luxembourg, as secretary (the Secretary).
The Meeting appoints Lisa Klemann, avocat, professionally residing in Luxembourg, as scrutineer (the Scrutineer) (the

Chairman, the Secretary and the Scrutineer constituting the Bureau of the Meeting or the Bureau).

The Shareholders, present or represented, and the number of shares they hold are indicated on an attendance list which

will remain attached to the present deed after having been signed by the Shareholders, the representatives of the Share-
holders,  the  members  of  the  Bureau  and  the  undersigned  Notary  to  be  filed  at  the  same  time  than  this  deed  with  the
registration authorities.

Proxies from the Shareholders represented at the present Meeting will also remain attached to the present deed to be

filed with such deed with the registration authorities after having been signed ne varietur by the proxyholders acting on
behalf of the appearing parties and the undersigned notary.

The Bureau having thus being constituted, the Chairman declares and requests the undersigned Notary to record the

following:

1. that it appears from the attendance list that 34,685,001 (thirty four million six hundred eighty five thousand one)

shares including one management share, representing the entirety of the share capital of the Company, are represented at
the Meeting, which is consequently duly constituted and may validly debate and take resolutions on the items of the below
agenda.

2. that the agenda of the Meeting is worded as follows:
(a) Waiver of convening formalities;
(b)  Acknowledgement  of  the  resignation  of  Antin  Infrastructure  Partners  II  [Feeder]  Luxembourg  GP,  S.à  r.l.  (the

Resigning GP) from its mandate as general partner of the Company, approval of such resignation and discharge;

(c) Nomination of Antin Infrastructure Partners II Luxembourg GP, S.à r.l. as general partner of the Company (the

Replacement GP) and acknowledgement of the transfer by the Resigning GP to the Replacement GP of the one management
share issued in the Company (the Management Share);

(d) Amendment of paragraph 39 of article 1 of the Articles to reflect the change of general partner of the Company; and
(e) Miscellaneous.
3. that the Meeting takes the following resolutions:

<i>First resolution

The entirety of the share capital of the Company being represented at the Meeting, the Meeting waives the convening

notices, the Shareholders considering themselves as duly convened and declaring having perfect knowledge of the agenda
which has been communicated to them in advance.

<i>Second resolution

The Meeting acknowledges the resignation of Antin Infrastructure Partners II [Feeder] Luxembourg GP S.à r.l. (the

Resigning GP) from its mandate as general partner of the Company.

The Meeting resolves to approve the resignation of the Resigning GP. The Meeting also resolves to grant discharge to

the Resigning GP for the entire duration of its mandate at the next annual general meeting of the Shareholders of the
Company resolving on the approval of the annual accounts of the Company for the financial year 2014.

<i>Third resolution

The Meeting acknowledges that consent has been granted by the CSSF for the replacement of the Resigning GP by the

Replacement GP, Antin Infrastructure Partners II Luxembourg GP, S.à r.l. a private limited liability company (société à
responsabilitée limitée), incorporated under the laws of the Grand Duchy of Luxembourg, having its registered office at
37A Avenue JF Kennedy, L-1855 Luxembourg, having a share capital of twelve thousand five hundred Euro (EUR 12.500)
and registered with the Luxembourg Trade and Companies Register (Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg)
under number B 179.122, as general partner of the Company and the Meeting resolves to appoint the Replacement GP as
general partner of the Company.

The Meeting further acknowledges that the Management Share issued in the Company has now been transferred to the

Replacement GP.

The Meeting acknowledges that, from now on, the Replacement GP shall participate at the Meeting in its capacity of

general partner of the Company, after declaring that it had perfect knowledge of the agenda of the Meeting.

<i>Fourth resolution

The Meeting acknowledges that consent has been granted by the CSSF for the amendment of the paragraph 39 of article

1 of the Articles, so that it shall read as follows:

“General Partner means Antin Infrastructure Partners II Luxembourg GP, S.à.r.l, the unlimited partner (associé gérant

commandité) of the Company and references to the exercise of any determinations, discretions and the making of decisions
will be references to the General Partner acting on behalf of the Company.”

The Meeting resolves to amend the paragraph 39 of article 1 of the Articles, so that it shall henceforth read as follows:

49374

L

U X E M B O U R G

“General Partner means Antin Infrastructure Partners II Luxembourg GP, S.à.r.l, the unlimited partner (associé gérant

commandité) of the Company and references to the exercise of any determinations, discretions and the making of decisions
will be references to the General Partner acting on behalf of the Company.”

<i>Declaration - Statement - Costs

The expenses, costs, remunerations and charges in any form whatsoever, which shall be borne by the Company as a

result of the present deed are estimated to be approximately EUR 1,500.-

The undersigned Notary, who understands and speaks English, states herewith that on request of the above appearing

parties, the present deed is worded in English.

Whereof, the present notarial deed is drawn in Luxembourg, on the year and day first above written.

The document having been read to the proxyholder of the appearing parties, the proxyholder of the appearing parties

signed together with Us, the Notary, the present original deed.

Signé: B. BADA, L. KLEMANN et H. HELLINCKX.

Enregistré à Luxembourg A.C.1, le 23 décembre 2015. Relation: 1LAC/2015/41443. Reçu soixante-quinze euros (75.-

EUR).

<i>Le Receveur (signé): P. MOLLING.

- POUR EXPEDITION CONFORME - délivrée à la société sur demande.

Luxembourg, le 21 janvier 2016.

Référence de publication: 2016055615/96.

(160015686) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 janvier 2016.

Anton HoldCo S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 12.500,00.

Siège social: L-1246 Luxembourg, 2C, rue Albert Borschette.

R.C.S. Luxembourg B 178.351.

EXTRAIT

Suite à un contrat de transfert de parts, Triton Fund IV L.P., un limited partnership régi par les lois de Jersey, ayant son

siège social au 23-27, Seaton Place, Bâtiment Charter Place, JE2 3QL, St. Helier, Jersey, et immatriculé auprès du Jersey
Registrar of Limited Partnerships sous le numéro 1487, a transféré à

- Triton Fund IV F&amp;F No.3 L.P., un limited partnership régi par les lois de Jersey, ayant son siège social au 23-27,

Seaton Place, Bâtiment Charter Place, JE2 3QL, St. Helier, Jersey, et immatriculé auprès du Jersey Registrar of Limited
Partnerships sous le numéro 1563;

- Triton Fund IV F&amp;F No.4 L.P., un limited partnership régi par les lois de Jersey, ayant son siège social au 23-27,

Seaton Place, Bâtiment Charter Place, JE2 3QL, St. Helier, Jersey, et immatriculé auprès du Jersey Registrar of Limited
Partnerships sous le numéro 1564; et

- Triton Fund IV Executives L.P., un limited partnership régi par les lois de Jersey, ayant son siège social au 23-27,

Seaton Place, Bâtiment Charter Place, JE2 3QL, St. Helier, Jersey, et immatriculé auprès du Jersey Registrar of Limited
Partnerships sous le numéro 1489.

les parts sociales comme suit:

49375

L

U X E M B O U R G

Nom

Nombre de parts sociales

Triton Fund IV F&amp;F No.3 L.P. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22.035 parts sociales ordinaires

18 parts sociales de cat. A

18 parts sociales de cat. B
18 parts sociales de cat. C

18 parts sociales de cat. D

18 parts sociales de cat. E

18 parts sociales de cat. F

18 parts sociales de cat. G
18 parts sociales de cat. H

18 parts sociales de cat. I

Triton Fund IV F&amp;F No.4 L.P. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.982 parts sociales ordinaires

10 parts sociales de cat. A

10 parts sociales de cat. B
10 parts sociales de cat. C

0 parts sociales de cat. D

10 parts sociales de cat. E

10 parts sociales de cat. F

10 parts sociales de cat. G
10 parts sociales de cat. H

10 parts sociales de cat. I

Triton Fund IV Executives L.P. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.949 parts sociales ordinaires

1 part sociale de cat. A

1 part sociale de cat. B
1 part sociale de cat. C

1 part sociale de cat. D

1 part sociale de cat. E

1 part sociale de cat. F

1 part sociale de cat. G
1 part sociale de cat. G

1 part sociale de cat. I

En conséquence, suite à ce transfert,
- Triton Fund IV L.P. détient 1.205.034 parts sociales ordinaires, 971 parts sociales de catégorie A, 971 parts sociales

de catégorie B, 971 parts sociales de catégorie C, 971 parts sociales de catégorie D, 971 parts sociales de catégorie E, 971
parts sociales de catégorie F, 971 parts sociales de catégorie G, 971 parts sociales de catégorie H, 971 parts sociales de
catégorie I;

- Triton Fund IV F&amp;F No.3 L.P. détient 22.035 parts sociales ordinaires, 18 parts sociales de catégorie A, 18 parts

sociales de catégorie B, 18 parts sociales de catégorie C, 18 parts sociales de catégorie D, 18 parts sociales de catégorie E,
18 parts sociales de catégorie F, 18 parts sociales de catégorie G, 18 parts sociales de catégorie H, 18 parts sociales de
catégorie I;

- Triton Fund IV F&amp;F No.4 L.P. détient 11.982 parts sociales ordinaires, 10 parts sociales de catégorie A, 10 parts

sociales de catégorie B, 10 parts sociales de catégorie C, 10 parts sociales de catégorie D, 10 parts sociales de catégorie E,
10 parts sociales de catégorie F, 10 parts sociales de catégorie G, 10 parts sociales de catégorie H, 10 parts sociales de
catégorie I; et

- Triton Fund IV Executives L.P. détient 1.949 parts sociales ordinaires, 1 part sociale de catégorie A, 1 part sociale de

catégorie B, 1 part sociale de catégorie C, 1 part sociale de catégorie D, 1 part sociale de catégorie E, 1 part sociale de
catégorie F, 1 part sociale de catégorie G, 1 part sociale de catégorie H, 1 part sociale de catégorie I.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

<i>Pour Anton HoldCo S.à r.l.

Référence de publication: 2016055617/71.
(160015682) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 janvier 2016.

Atlas Investment S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-2540 Luxembourg, 15, rue Edward Steichen.

R.C.S. Luxembourg B 168.914.

EXTRAIT

Lors de plusieurs cessions de parts, l'associé Atlas Capital Group S.A. a vendu:
En date du 11 février 2014:

49376

L

U X E M B O U R G

- 100 parts sociales de classe A à Staffan Sjödin, né le 15 septembre 1948 à Ludvika, Suède, demeurant à Stuvaregatan

11, S-826 50 Söderhamn, Suède

- 50 parts sociales de classe A à Jan Erik Persson, né le 13 janvier 1947 à Norrala, Suède, demeurant à Skettene 208,

S-826 94 Söderhamn, Suède

- 50 parts sociales de classe A à Bertil Lindblom, né le 10 août 1944 à Söderhamn, Suède, demeurant à Ringvägen 9a,

S-826 50 Söderhamn, Suède

- 50 parts sociales de classe A à Bo Regnell, né le 10 mars 1935 à Färila, Suède, demeurant à Nortullsgatan 21C, S-826

31 Söderhamn, Suède

En date du 12 mars 2014:
- 120 parts sociales de classe A à Moody Lindberg, né le 28 novembre 1948 à Edsbyn, Suède, demeurant à Källgränd

4, S-828 34 Edsbyn, Suède

En date du 18 mars 2014:
- 50 parts sociales de classe A à Annicka Borgman, née le 28 avril 1971, à Norrala, Suède, demeurant à Fridsbacka 365,

S-826 91 Söderhamn, Suède

- 50 parts sociales de classe A à Lena Sjöstrom, née le 11 août 1944 à Gävle, Suède, demeurant à Fiskebyvägen 4, S-824

51 Hudiksvall, Suède

En date du 19 mars 2014:
- 50 parts sociales de classe A à Brigitta Hildingson, née le 7 mai 1945 à Umeâ, Suède, demeurant à Pipgränd 14, S-826

35 Söderhamn, Suède

En date du 10 juin 2014:
- 100 parts sociales de classe A à Anders Haraldsson, né le 24 juillet 1958, à Linde, Suède, demeurant à Gustafsvägen

12 LG H 1403, S-169 58 Solna, Suède

En date du 22 Juin 2014:
- 50 parts sociales de classe A à Anders Jonsson, né le 28 janvier 1960 à Söderhamn, Suède, demeurant à Stamgardsparken

3 LGH 1104, S-172 63 Sundbyberg, Suède

En date du 21 avril 2015:
- 50 parts sociales de classe A à Fredrik Söderman, né le 13 juillet 1980 à Söderhamn, Suède, demeurant à Lötvägen

7c, S-826 62 Norrala, suède

En date du 25 avril 2015:
- 120 parts sociales de classe A à Erik Ehrner, né le 20 août 1975 à Oscar, Suède, demeurant à Banbyggarvagen 12,

S-141 40 Huddinge, Suède

- 100 parts sociales de classe A à Cari-Adam Tornberg, né le 20 novembre 1977 à Spånga, Suède, demeurant à Karl-

bergsvägen 43b, S-113 37 Stockholm, Suède

- 100 parts sociales de classe A à Bastian Geissler, né le 11 août 1978, à Ludwigsburg, Allemagne, demeurant à Vivel-

vägen 19, S-184 34 Akersberga, Suède

- 8.025 parts sociales de classe A à Corrallium Investments AB, une société de droit suédois inscrit auprès du Registre

de Commerce de Stockholm sous le numéro 556791-4436, ayant son siège social à Sveavägen 98, S-113 50 Stockholm,
Suède

-  200  parts  sociales  de  classe  A  à  Helena  Holmgren,  née  le  11  novembre  1976,  à  Taby,  Suède,  demeurant  à  Erik

Dahlbergsgatan 30 LGH 1302, S-115 32 Stockholm, Suède

- 100 parts sociales de classe A à Christer Sandlen, né le 28 avril 1952 à Haparanda, Suède, demeurant à Gärdsmark

509, S-931 95 Skelleftea, Suède

En date du 11 mai 2015:
- 50 parts sociales de classe A à Fredrik Lind, né le 4 janvier 1974 à Ljusdal, Suède, demeurant à Nordsjö 3657, S-820

11 Vallsta, Suède

En date du 15 juillet 2015:
- 555 parts sociales de classe A à Anders Holmgren, né le 3 juillet 1974 à Nikolai, Suède, demeurant à Gumshornsgatan

4, S-114 60 Stockholm, Suède

En date du 17 avril 2015:
- 500 parts sociales de classe B à Mats Zall, né le 25 octobre 1956 à Färila, Suède, demeurant à Sven-Olsvägen 4, S-820

41 Färila, Suède

- 500 parts sociales de classe B à Eckhard Eriksson, né le 22 octobre 1957 à Edsbyn, Suède, demeurant à Blyssvägen

20, S-828 30 Edsbyn, Suède

En date du 30 avril 2015:
- 250 parts sociales de classe B à Moody Lindberg, né le 28 novembre 1948 à Edsbyn, Suède, demeurant à Källgränd

4, S-828 34 Edsbyn, Suède

49377

L

U X E M B O U R G

- 250 parts sociales de classe B à Bror Lindberg, né le 23 janvier 1944 à Stensele, Suède, demeurant à Bodaker Brän-

navägen 4857, S-821 93 Bollnäs, Suède

En date du 22 mai 2015:
- 500 parts sociales de classe B à Warp Speed Enterprises Ltd, une société du droit de Chypre, inscrite auprès du Registre

de Commerce de Nicosia sous le numéro HE279089, ayant son siège social au 1, Apriliou 84, Paralimni, CY-5280 Fama-
gusta, Chypre

En date du 14 octobre 2015:
- 3.000 parts sociales de classe B à Göran Nyström, né le 14 mars 1949 à Söderhamn, Suède, demeurant à Jakobstads-

vägen 23, S-826 60 Söderhamn, Suède

- 1.000 parts sociales de classe B à Leif Eriksson, né le 14 avril 1963 à Söderhamn, Suède, demeurant à Kilsbo 168,

S-826 91 Söderhamn, Suède

Pour extrait conforme.

Luxembourg, le 20 janvier 2016.

Référence de publication: 2016055622/79.
(160015032) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 janvier 2016.

Axalta Coating Systems Finance 1 S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 13.200.003,00.

Siège social: L-2530 Luxembourg, 10A, rue Henri M. Schnadt.

R.C.S. Luxembourg B 173.442.

Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 25 janvier 2016.

Référence de publication: 2016055627/10.
(160016183) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 janvier 2016.

ACE Talen Development Management S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1273 Luxembourg, 19, rue de Bitbourg.

R.C.S. Luxembourg B 192.320.

CLÔTURE DE LIQUIDATION

L'an deux mil seize, le dix-huit janvier.
Pardevant Maître Karine REUTER, notaire de résidence à Luxembourg,

Ont comparu:

1- Cialfortuis SAS, une société par actions simplifiée de droit français, ayant son siège social à 22bis, rue des Belles

Feuilles,  F-  75116  Paris  (France),  immatriculée  au  Registre  du  Commerce  et  des  Sociétés  de  Paris  sous  le  numéro
805.305.729,

ici représentée par Monsieur Damien BARBOSA, en vertu d'une procuration sous seing privé donnée le 14 janvier 2016,
2- Inter Domus Consulting S.à.r.l, une société à responsabilité limitée de droit luxembourgeois, ayant son siège social

à L-7317 Steinsel (Mullendorf), 14A, rue Paul Eyschen, immatriculée au Registre de Commerce et des Sociétés de Lu-
xembourg, sous le numéro B 191.974,

constituée suivant acte reçu par Maître Joëlle BADEN en date du 6 novembre 2014, publié au Mémorial C Recueil des

Sociétés et des Associations du 11 décembre 2014, numéro 3.835, page 184.040,

ici représentée par Monsieur Damien BARBOSA, en vertu d'une procuration sous seing privé donnée le 30 décembre

2015,

3- L,M &amp; Sons Development B.V., une société à responsabilité limitée de droit néerlandais, ayant son siège social à 24,

Claude Debussylaan, 1082 MD Amsterdam (Pays-Bas), immatriculée auprès du Registre de Commerce de Amsterdam
sous le numéro 3438.6655,

ici représentée par Monsieur Damien BARBOSA, en vertu d'une procuration sous seing privé donnée le 14 janvier 2016,
Lesdites procurations, après avoir été signées «ne varietur» par les comparants et le notaire instrumentant, resteront

annexées aux présentes pour être soumises avec elles à la formalité de l'enregistrement.

Lesquelles parties comparantes déclarent être les associés de la société à responsabilité limitée:
ACE Talent Development Management, S.à.r.l
ayant son siège social à L-1273 Luxembourg, 19, rue de Bitbourg, immatriculée au Registre de Commerce et des Sociétés

de Luxembourg, sous le numéro B 192.320,

49378

L

U X E M B O U R G

constituée suivant acte reçu par Maître Joëlle BADEN, notaire de résidence à Luxembourg, en date du 18 novembre

2014, publié au Mémorial C Recueil des Sociétés et des Associations du 17 décembre 2014, numéro 3.902, page 187.289.

Lesquelles parties comparantes ont requis le notaire instrumentant de documenter ainsi qu'il suit ses déclarations et

constatations:

Le capital social s'élève à la somme de douze mille cinq cents euros (EUR 12.500,-), représenté par douze mille cinq

cents  (12.500)  parts  sociales  sous  forme  nominative,  ayant  une  valeur  nominale  d'un  euro  (EUR  1,-)  chacune,  toutes
souscrites et entièrement libérées.

Par la suite, les parties comparantes ont prié le notaire d'acter ce qui suit:

<i>Première résolution

Il est décidé d'approuver la dissolution de la Société et de la mettre en liquidation:
- Le capital social de la Société s'élève actuellement à douze mille cinq cents euros (EUR 12.500,-), représenté par douze

mille cinq cents (12.500) parts sociales sous forme nominative, ayant une valeur nominale d'un euro (EUR 1,-) chacune,
toutes souscrites et entièrement libérées.

- Les associés sont propriétaires de toutes les parts sociales de la Société.
- Les associés approuvent la situation financière de la Société au 29 Décembre 2015 et prononcent la dissolution anticipée

de la Société avec effet immédiat.

<i>Deuxième résolution

Les associés nomment comme liquidateur de la Société Monsieur Paul VAEL et auront les pleins pouvoirs pour signer,

exécuter et délivrer tout acte et tout document, pour faire toute déclaration et pour exécuter toutes opérations pouvant être
nécessaires à l'accomplissement des objectifs du présent acte.

Monsieur Paul VAEL, en sa capacité de liquidateur de la Société, déclare que:
(i) la Société a cessé toute activité au 29 décembre 2015;
(ii) que tous les droits, titres, intérêts et obligations liés aux actifs existant de la Société sont par le présent acte, assignés,

transférés et transmis aux associés, qui ont pris connaissance et consenti à cette affectation et s'engage en particulier, en
tant que liquidateur, à ce que toutes les formalités requises pour le transfert de toute somme détenue par la Société sur un
compte en banque soient dûment effectuées;

(iii) que tous les droits, titres, intérêts et obligations liés aux passifs existant de la Société sont, par le présent acte, pris

en charge, transférés et transmis aux associés, qui ont pris connaissance et consenti à cette affectation; toutes dettes impayées
en relation avec la clôture de la liquidation seront dûment adressées aux associés, qui s'engagent à les prendre en charge
ainsi que toute dette impayée et inconnue à ce jour de la Société dissoute.

(iv) Les associés prendront toute action requise pour transférer les fonds qui sont sur le compte bancaire de la Société

et accomplir toute formalité nécessaire pour transférer tout le passif de la Société, ayant reçu tous pouvoirs à cet effet.

<i>Troisième résolution

Les associés déclarent que la liquidation de la Société est close et ce à la date du 29 décembre 2015.

<i>Quatrième résolution

Les associés donnent décharge pleine et entière aux gérants de la Société pour l'exécution de leurs mandats jusqu'à cette

date.

<i>Cinquième résolution

Les livres et documents de la Société dissoute seront conservés pendant 5 (cinq) ans au siège social de la Société, L-1273

Luxembourg, 19, rue de Bitbourg.

Il a été procédé à l'annulation du registre des associés de la Société.

<i>Déclaration en matière de blanchiment

Le(s) associé(s) /actionnaires déclare(nt), en application de la loi du 12 novembre 2004, telle qu'elle a été modifiée par

la suite, être le(s) bénéficiaire(s) réel(s) de la société faisant l'objet des présentes et certifient que les fonds/biens/droite
servant à la libération du capital social ne proviennent pas respectivement que la société ne se livre(ra) pas à des activités
constituant une infraction visée aux articles 506-1 du Code Pénal et 8-1 de la loi modifiée du 19 février 1973 concernant
la vente de substances médicamenteuses et la lutte contre la toxicomanie (blanchiment) ou des actes de terrorisme tels que
définis à l'article 135-1 du Code Pénal (financement du terrorisme).

<i>Evaluation des frais

Le montant des frais, dépenses et charges sous quelque forme que ce soit, qui incombent à la société ou sont mis à sa

charge à raison du présent acte, s'élèvent à la somme de MILLE CENT EUROS (1.100.-€). A l'égard du notaire instru-
mentant, toutes les parties comparantes et / ou signataires des présentes reconnaissent être solidairement tenues du paiement
des frais, dépenses et honoraires découlant des présentes.

49379

L

U X E M B O U R G

<i>Déclarations générales

La partie comparante déclare que le notaire instrumentant lui a expliqué tous les effets et toutes les conséquences du

présent acte. Elle a persisté à procéder par le présent acte et a déclaré décharger le notaire instrumentant de toute conséquence
et responsabilité éventuelle pouvant découler du présent acte.

DONT ACTE, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée à la partie comparante, elle a signé avec Nous notaire le présent acte.
Signés: D. BARBOSA, K. REUTER.
Enregistré à Luxembourg Actes Civils 2, le 19 janvier 2016. Relation: 2LAC/2016/1143. Reçu soixante-quinze euros

75.-

<i>Le Receveur (signé): MULLER.

POUR EXPEDITION CONFORME

Luxembourg, le 22 janvier 2016.

Référence de publication: 2016055632/97.
(160016072) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 janvier 2016.

Adrien Luxembourg Feeder 1, Société Anonyme,

(anc. Adrien Invest Luxembourg S.A.).

Siège social: L-1653 Luxembourg, 2, avenue Charles de Gaulle.

R.C.S. Luxembourg B 171.593.

L'an deux mil seize, le quatre janvier.
Par-devant Maître Cosita DELVAUX, notaire de résidence à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg.

Se réunit

l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la société anonyme ADRIEN INVEST LUXEMBOURG S.A.,

ci-après la «Société», ayant son siège social au 2, avenue Charles de Gaulle, L-1653 Luxembourg, inscrite au Registre de
Commerce et des Sociétés de Luxembourg à la section B sous le numéro 171593, constituée suivant acte reçu par Maître
Carlo WERSANDT, notaire de résidence à Luxembourg, en date du 20 septembre 2012, publié au Mémorial C, Recueil
des Sociétés et Associations numéro 2600 du 19 octobre 2012.

Les  statuts  de  la  société  ont  été  modifiés  à  plusieurs  reprises  et  en  dernier  lieu  suivant  acte  reçu  par  Maître  Carlo

WERSANDT, prénommé, en date du 31 décembre 2013, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations
numéro 1044 du 24 avril 2014.

L'assemblée générale est ouverte sous la présidence de Monsieur Philippe PONSARD, ingénieur commercial, demeurant

professionnellement au 2, avenue Charles de Gaulle, L-1653 Luxembourg.

Le président nomme comme secrétaire Madame Suet Sum WONG, juriste, demeurant professionnellement au 2, avenue

Charles de Gaulle, L-1653 Luxembourg.

L'assemblée choisit comme scrutatrice Madame Gentiane PREAUX, employée privée, demeurant professionnellement

au 2, avenue Charles de Gaulle, L-1653 Luxembourg.

Le bureau de l'assemblée ayant ainsi été constitué, le président déclare et requiert le notaire d'acter que:
I) L'ordre du jour de l'assemblée est le suivant:
1. Changement de la dénomination de la Société de «ADRIEN INVEST LUXEMBOURG S.A.» en «Adrien Luxem-

bourg Feeder 1»;

2. Modification subséquente de l’article 1 des statuts;
3. Conversion en dollars US de la devise d’expression du capital (souscrit et autorisé) et de la comptabilité de la Société

avec effet au 1 

er

 janvier 2016;

4. Application du taux de change au 31 décembre 2015;
5. Fixation du capital souscrit, du capital autorisé et de la valeur nominale et affectation éventuelle du surplus résultant

de la conversion à une réserve disponible;

6. Modification subséquente des deux premiers alinéas de l’article 5 des statuts.
II) Les actionnaires présents ou représentés, les mandataires des actionnaires représentés et le nombre d'actions des

actionnaires sont renseignés sur une liste de présence, laquelle, signée par les actionnaires présents et les mandataires des
actionnaires représentés, par les membres du bureau de l'assemblée et le notaire instrumentant, restera annexée au présent
acte avec lequel elle sera enregistrée.

Les procurations des actionnaires représentés, signées "ne varietur" par les membres du bureau et le notaire instrumen-

tant, resteront aussi annexées au présent acte.

49380

L

U X E M B O U R G

III) Il résulte de ladite liste de présence que toutes les 13.150.970 (treize millions cent cinquante mille neuf cent soixante-

dix) actions nominatives représentant l'intégralité du capital social d’un montant de EUR 131.509.700 (cent trente et un
millions cinq cent neuf mille sept cents euros) sont dûment représentées à la présente assemblée générale extraordinaire.

IV) Le président constate que la présente assemblée est constituée régulièrement et peut valablement délibérer sur les

points de l'ordre du jour dont les actionnaires ont été préalablement informés. Les actionnaires présents ou représentés
prennent acte de et approuvent les déclarations faites par le président.

Le président soumet ensuite au vote des membres de l'assemblée les résolutions suivantes qui ont toutes été prises à

l'unanimité des voix.

<i>Première résolution

L’assemblée générale décide de changer la dénomination de la Société de «ADRIEN INVEST LUXEMBOURG S.A.»

en «Adrien Luxembourg Feeder 1».

<i>Seconde résolution

Afin de mettre les statuts en concordance avec la résolution qui précède, l’assemblée générale décide de modifier l’article

1 pour lui donner dorénavant la teneur suivante:

«  Art. 1 

er

 .  Il existe une société anonyme sous la dénomination de Adrien Luxembourg Feeder 1, laquelle est régie par

les présents statuts et par la loi modifiée du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales.».

<i>Troisième résolution

L’assemblée générale décide de convertir en dollars US la devise d’expression du capital (souscrit et autorisé) et de la

comptabilité de la Société avec effet au 1 

er

 janvier 2016.

<i>Quatrième résolution

L’assemblée générale décide d’appliquer le taux de change au 31 décembre 2015 établi par la Banque Centrale Euro-

péenne, soit un taux de conversion de EUR 1,- (un euro) pour USD 1,0887 (un virgule zéro huit cent quatre-vingt-sept
dollars US).

<i>Cinquième résolution

L’assemblée générale décide, en application du taux de conversion déterminé ci-avant, de fixer (i) le capital souscrit à

USD 143.082.553,60 (cent quarante-trois millions quatre-vingt-deux mille cinq cent cinquante-trois dollars US et soixante
cents), (ii) le capital autorisé à USD 217.600.000 (deux cent dix-sept millions six cent mille dollars US) et (iii) la valeur
nominale par action à USD 10,88 (dix dollars US et quatre-vingt-huit cents).

L’assemblée générale décide d’affecter le surplus résultant de la conversion d’un montant de USD 92.056,79 (quatre-

vingt-douze mille cinquante-six dollars US et soixante-dix-neuf cents) à une réserve disponible.

<i>Sixième résolution

Afin de mettre les statuts en concordance avec les résolutions qui précèdent, l’assemblée générale décide de modifier

les deux premiers alinéas de l’article 5 pour leur donner dorénavant la teneur suivante:

«Le capital souscrit de la société est fixé à USD 143.082.553,60 (cent quarante-trois millions quatre-vingt-deux mille

cinq cent cinquante-trois dollars US et soixante cents) représenté par 2.630.194 (deux millions six cent trente mille cent
quatre-vingt-quatorze) actions de catégorie A, 2.630.194 (deux millions six cent trente mille cent quatre-vingt-quatorze)
actions de catégorie B, 2.630.194 (deux millions six cent trente mille cent quatre-vingt-quatorze) actions de catégorie C,
2.630.194 (deux millions six cent trente mille cent quatre-vingt-quatorze) actions de catégorie D et 2.630.194 (deux millions
six cent trente mille cent quatre-vingt-quatorze) actions de catégorie E d’une valeur nominale de USD 10,88 (dix dollars
US et quatre-vingt-huit cents) chacune.

Le capital autorisé est, pendant la durée telle que prévue ci-après, de USD 217.600.000 (deux cent dix-sept millions six

cent mille dollars US) qui sera représenté par 4.000.000 (quatre millions) d’actions de catégorie A, 4.000.000 (quatre
millions) d’actions de catégorie B, 4.000.000 (quatre millions) d’actions de catégorie C, 4.000.000 (quatre millions) d’ac-
tions de catégorie D et 4.000.000 (quatre millions) d’actions de catégorie E d'une valeur nominale de USD 10,88 (dix
dollars US et quatre-vingt-huit cents) chacune.».

Plus rien n’étant à l’ordre du jour, l’assemblée a été clôturée.

<i>Frais

Les frais, dépenses, rémunérations et charges, sous quelque forme que ce soit qui incombent à la Société en raison du

présent acte sont évalués à environ mille cinq cents euros (EUR 1.500,-).

DONT ACTE, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
Lecture du présent acte faite aux comparants, tous connus du notaire instrumentant par leur nom, prénom usuel, état

civil et demeure, ils ont signé avec Nous, notaire, la présente minute.

49381

L

U X E M B O U R G

Signé: S. S. WONG, G. PREAUX, P. PONSARD, C. DELVAUX.
Enregistré à Luxembourg Actes Civils 1, le 06 janvier 2016. Relation: 1LAC/2016/335. Reçu soixante-quinze euros

75,00 €.

<i>Le Receveur (signé): P. MOLLING.

POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée aux fins de dépôt au Registre de Commerce et des Sociétés de Luxem-

bourg et aux fins de publication au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 25 janvier 2016.

Me Cosita DELVAUX.

Référence de publication: 2016055637/101.
(160015641) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 janvier 2016.

AL Fund Management (Luxembourg) S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2520 Luxembourg, 5, allée Scheffer.

R.C.S. Luxembourg B 81.935.

CLÔTURE DE LIQUIDATION

L’an deux mille quinze, le vingt-trois décembre.
Pardevant Maître Hellinckx, notaire de résidence à Luxembourg,

s’est réunie

l’assemblée générale extraordinaire des actionnaires d’AL Fund Management (Luxembourg) SA (en liquidation) (la

«Société») avec siège social à Luxembourg, 5, Allée Scheffer, L-2520 Luxembourg dûment enregistrée au Registre de
Commerce sous le numéro B. 81.835 et constituée suivant acte notarié de Me Edmond Schroeder, notaire de résidence à
Mersch à l’époque, le 15 mai 2001, et publié au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations C numéro 450 daté du 16
juin 2001. La liquidation a été ouverte par l’assemblée générale extraordinaire du 26 mai 2010 suivant acte reçu par Maître
Henri Hellinckx, notaire de résidence à Luxembourg, et publié au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations C numéro
1509 daté du 22 juillet 2010.

L’assemblée est ouverte à 9h45 et Mr Yannick Deschamps, juriste, résidant professionnellement à Luxembourg, est

élue présidente de l’assemblée.

Madame Arlette Siebenaler, employée privée, résidant professionnellement à Luxembourg est nommée scrutateur.
Le Président et le scrutateur s’entendent pour que Madame Annick Braquet, employée privée, résidant professionnel-

lement à Luxembourg, soit nommée comme secrétaire.

Le président expose et prie alors le notaire instrumentant d’acter comme suit:
I.- Que les actionnaires présents ou représentés et le nombre d’actions détenues par chacun d’entre eux sont indiqués

sur une liste de présence signée par le président, le secrétaire, le scrutateur et le notaire instrumentant. Ladite liste ainsi que
les procurations seront annexées au présent acte pour être soumises aux formalités de l’enregistrement.

II.- Qu'il apparaît de cette liste de présence que les actionnaires détenant toutes les actions en circulation sont représentés

à la présente assemblée générale extraordinaire, de sorte que l’assemblée peut décider valablement sur tous les points portés
à l’ordre du jour.

III.- Les actionnaires représentés se reconnaissent valablement convoqués ayant été informés de l’agenda préalablement

de sorte que la présente assemblée générale extraordinaire a été valablement convoquée.

IV.- Que l’ordre du jour de la présente assemblée est le suivant:

<i>Ordre du jour

1 Approbation du rapport du commissaire à la liquidation;
2 Décharge au liquidateur et au commissaire à la liquidation pour l’exécution de leur mandat;
3 Distribution du boni de liquidation;
4 Clôture de la liquidation;
5 Désignation de l’endroit du dépôt des livres et documents sociaux Ces faits ayant été approuvés par l’assemblée, cette

dernière a pris à l’unanimité des voix les résolutions suivantes:

<i>1 

<i>ère

<i> Résolution

Après avoir considéré le rapport du commissaire à la liquidation sur les comptes de la liquidation, l’Assemblée approuve

le dit rapport.

<i>2 

<i>ème

<i> Résolution

L’assemblée décide de donner décharge au liquidateur et au commissaire à la liquidation pour l’exécution de leur mandat.

49382

L

U X E M B O U R G

<i>3 

<i>ème

<i> Résolution

L’assemblée constate qu'il n’y a pas de boni de liquidation à distribuer.

<i>4 

<i>ème

<i> Résolution

L’assemblée constate que la société a définitivement cessé d’exister et prononce la clôture de la liquidation à compter

de ce jour.

<i>5 

<i>ème

<i> Résolution

L’Assemblée décide que les livres et documents sociaux de la Sicav resteront déposés pendant la durée de cinq ans au

8 avenue Marie Thérèse, L-2132 Luxembourg chez DLP Law Firm Sàrl.

DONT ACTE, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants, ceux-ci ont signé avec le notaire le présent acte.
Signé: Y. DESCHAMPS, A. SIEBENALER, A. BRAQUET et H. HELLINCKX.
Enregistré à Luxembourg A.C.1, le 30 décembre 2015. Relation: 1LAC/2015/42344. Reçu soixante-quinze euros (75.-

EUR).

<i>Le Receveur (signé): P. MOLLING.

- POUR EXPEDITION CONFORME - délivrée à la société sur demande.

Luxembourg, le 25 janvier 2016.

Référence de publication: 2016055640/61.
(160015844) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 janvier 2016.

Altech-Lux S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 12.500,00.

Siège social: L-4320 Esch-sur-Alzette, 8, rue du X Septembre.

R.C.S. Luxembourg B 198.826.

DISSOLUTION

L’an deux mille quinze,
le vingt-huit décembre.
Par-devant Nous Maître Jean-Joseph WAGNER, notaire de résidence à SANEM, Grand-Duché de Luxembourg,

a comparu:

Monsieur Nabil AMEDDAH, gérant de société, demeurant au 18, avenue de la Libération, F-54190 Villerupt (France),
agissant en sa qualité de mandataire spécial de:
Monsieur Yassine AMEDDAH, chef d’entreprise, né à Batna (Algérie), le 27 décembre 1965, demeurant 07 rue Aissat

Idir Bordj El Ghoula, Batna (05), Algérie,

en vertu d’une procuration sous seing privé lui délivrée à Batna (Algérie), le 21 décembre 2015.
Laquelle procuration après signature ne varietur par le mandataire du comparant et le notaire instrumentaire, demeurera

annexée au présent acte pour y être soumis ensemble aux formalités de l'enregistrement,

Lequel comparant, par son mandataire susnommé, a requis le notaire instrumentant de documenter ainsi qu’il suit ses

déclarations et constatations:

1.- Que lui, Monsieur Yassine AMEDDAH, est le seul et unique associé de la société «ALTECH-LUX S.à r.l.» (la

«Société»), une société à responsabilité limitée soumise au droit luxembourgeois, établie et ayant son siège social au 8, rue
du X Septembre, L-4320, L-4210 Esch-sur-Alzette,

inscrite au Registre de Commerce et des Sociétés de et à Luxembourg, section B sous le numéro 198 826 et
constituée suivant acte notarié dressé par le notaire soussigné en date du 14 juillet 2015, lequel acte fut publié au Mémorial

C, Recueil des Sociétés et Associations (le «Mémorial»), le 15 septembre 2015, sous le numéro 2503 et page 120136.

2.- Que les statuts de la Société ne furent jamais modifiés depuis sa création.
3.- Que le capital social de la Société s’élève actuellement à DOUZE MILLE CINQ CENTS EUROS (12'500.- EUR)

et se trouve représenté par cent (100) parts sociales d’une valeur nominale de CENT VINGT-CINQ EUROS (125.- EUR)
chacune, toutes intégralement libérées en numéraire.

4.- Qu’il, en tant qu’associé unique, est resté depuis le jour de la constitution de la Société, seul et unique propriétaire

de toutes les cent (100) parts sociales de la Société.

5.- Dès lors et qu’en sa qualité d’associé unique le comparant prénommé déclare que les activités de la Société ont

complètement et définitivement cessé et par ce fait déclare dissoudre ladite Société avec effet immédiat.

49383

L

U X E M B O U R G

6.- Que le même comparant, en sa qualité de détenteur unique des parts sociales de la Société, déclare avoir parfaite

connaissance des statuts et de la situation financière de la Société et de même déclare avoir reçu tous les actifs de la Société
et qu'il prendra personnellement en charge tout le passif de la Société qu’il soit occulte, connu et inconnu à ce moment;

7.- Que partant la Société se trouve liquidée;
8.- Que décharge pleine et entière est accordée au gérant unique pour l'exercice de son mandat jusqu'à ce jour;
9.- Que les livres, documents et pièces relatifs à la Société resteront conservés durant cinq (5) ans à l’ancien siège de la

Société présentement dissoute, soit au 8, rue du X Septembre, L-4320 Esch-sur-Alzette.

10.- Que l’associé unique déclare encore prendre à sa charge tous les frais résultant du présent acte.

Dont acte, fait et passé à Belvaux, Grand-Duché de Luxembourg, en l’étude du notaire soussigné, les jour, mois et an

qu’en tête des présentes.

Et après lecture faite et interprétation donnée par le notaire instrumentant, le mandataire du comparant prémentionné a

signé avec Nous notaire soussigné le présent acte.

Signé: N. AMEDDAH, J.J. WAGNER.
Enregistré à Esch-sur-Alzette A.C., le 29 décembre 2015. Relation: EAC/2015/31373. Reçu soixante-quinze Euros (75.-

EUR).

<i>Le Receveur (signé): SANTIONI.

Référence de publication: 2016055643/52.
(160016306) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 janvier 2016.

Advent Software Luxembourg, Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-2453 Luxembourg, 2-4, rue Eugène Ruppert.

R.C.S. Luxembourg B 198.391.

In the year two thousand and sixteen, on the thirteenth day of January,
Before Maître Jean SECKLER, notary, residing in Junglinster, Grand-Duchy of Luxembourg, undersigned.

There appeared,

Hub Data Incorporated, a corporation duly incorporated and validly existing under the laws of the United States of

America, having its head office at 40 Broad Street, 6 

th

 Floor, Boston, MA 02109 600, United States of America, and

registered with the Massachusetts Secretary of State under number 043091246 (the “Sole Shareholder”);

here represented by Mr Max MAYER, employee, residing professionally in Junglinster, Grand-Duchy of Luxembourg,

by virtue of a power of attorney.

The said power of attorney, after having been signed ne varietur by the appearing party and the undersigned notary, will

remain annexed to the present deed for the purpose of registration.

The proxy holder requests the notary to enact that:
Following verifications carried out, it appears that a clerical error has occurred with respect to the first paragraph of

article 10.2 of the articles of associations of the Company listed in the English and French version of the notarial deed
enacted on December 11, 2015, by Maître Jean Seckler, notary, residing in Junglinster, Grand-Duchy of Luxembourg,
number 101.894 of his deeds register filed at the Companies and Trade Register of Luxembourg on December 22 

nd

 , 2015,

reference L150232275 and not yet published with the Mémorial C.

Indeed, the first paragraph of the amended article 10.2 of the articles of associations of the Company was erroneously

mentioned under the FOURTH RESOLUTION of the act as follows:

10.2. Redemption of MRPS. The MRPS may be redeemed 5 (five) years after the issue date at the option of the holder

of the said MRPS or at the option of the Company with the approval of the holder; and at the latest on the 19 

th

 anniversary

of the issue date of the MRPS (the “Maturity Date”).

The first paragraph of the amended article 10.2 of the articles of associations of the Company listed under the FOURTH

RESOLUTION should read as follows with effect as of December 11, 2015:

10.2 Redemption of MRPS. The MRPS may be redeemed 5 (five) years after the issue date at the option of the Company

and at the latest on the 19 

th

 anniversary of the issue date of the MRPS (the “Maturity Date”).

Whereof, the present notarial deed was drawn up in Junglinster, on the day named at the beginning of this document.
The undersigned notary who understands and speaks English states herewith that on request of the above appearing

person, the present deed is worded in English followed by a French translation. On request of the same appearing person
and in case of discrepancies between the English and the French text, the English version will prevail.

The document having been read to the person appearing, he signed together with us, the notary, the present original

deed.

49384

L

U X E M B O U R G

Suit la traduction française du texte qui précède:

L'an deux mille seize, le treizième jour du mois de janvier,
Par-devant Maître Jean SECKLER, notaire de résidence à Junglinster, Grand-Duché de Luxembourg, soussigné,

A comparu

Hub Data Incorporated, une société dument constituée et existant valablement en vertu des lois de Etats-Unis d'Amérique,

ayant son siège social au 40 Broad Street, 6 

th

 Floor, Boston, MA 02109 600, Etats-Unis d'Amérique et étant enregistrée

au Massachussetts Secretary of State sous le numéro 043091246 (l'«Associé unique»);

ici représenté par Monsieur Max MAYER, employé, demeurant professionnellement à Junglinster, Grand-Duché de

Luxembourg, en vertu d'une procuration donnée sous seing privé.

Ladite procuration, après avoir été signée ne varietur, restera annexée au présent acte aux fins d'enregistrement.
L'Associé Unique, par l'intermédiaire de son mandataire, prie le notaire d'acter qu'il résulte des vérifications effectuées

ultérieurement qu'une erreur matérielle a été commise concernant le premier paragraphe de l'article 10.2 des statuts de la
Société dans la version anglaise et française de l'acte reçu le 11 décembre 2015, par devant Maître Jean Seckler, notaire de
résidence à Junglinster, Grand-Duché de Luxembourg, numéro 101.894 de son répertoire enregistré auprès du registre de
Commerce et des Sociétés de Luxembourg le 22 décembre 2015, référence L150232275, en cours de publication au Mé-
morial C.

En effet, le premier paragraphe de la version modifiée de l'article 10.2 des statuts de la Société a été erronément mentionné

sous la QUATRIEME RESOLUTION de l'acte comme suit:

10.2. Rachat des MRPS. Les MRPS peuvent être rachetées 5 (cinq) ans après la date d'émission, au gré du détenteur de

ces MRPS ou au gré de la Société avec l'approbation du détenteur; et ce au plus tard le jour du 19 

ème

 anniversaire de la

date d'émission des MRPS (la «Date d'échéance»).

Le premier paragraphe de la version modifiée de l'article 10.2 des statuts de la Société listée sous la QUATRIEME

RESOLUTION doit se lire comme suit avec effet au 11 décembre 2015:

10.2. Rachat des MRPS. Les MRPS peuvent être rachetées 5 (cinq) ans après la date d'émission, au gré de la Société et

ce au plus tard le jour du 19 

ème

 anniversaire de la date d'émission des MRPS (la «Date d'échéance»).

Fait et passé à Junglinster, les jours, mois et an qu'en tête des présentes.
Le notaire instrumentant qui comprend et parle anglais acte par la présente qu'à la demande de la partie comparante

agissant par le biais de son mandataire le présent acte est rédigé en anglais suivi par une traduction française, et qu'en cas
de divergences entre le texte anglais et le texte français, la version anglaise prévaudra.

Et après lecture faite au mandataire de la personne comparante, il a signé avec le notaire, le présent acte.
Signé: Max MAYER, Jean SECKLER.
Enregistré à Grevenmacher Actes Civils, le 15 janvier 2016. Relation GAC/2016/463. Reçu douze euros 12,00 €.

<i>Le Receveur (signé): G. SCHLINK.

Référence de publication: 2016055604/71.
(160015675) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 janvier 2016.

Acrobat Holding One S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1748 Luxembourg, 7, rue Lou Hemmer.

R.C.S. Luxembourg B 180.560.

Les statuts coordonnés au 23/12/2015 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 21/01/2016.

Me Cosita Delvaux
<i>Notaire

Référence de publication: 2016055603/12.
(160015635) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 janvier 2016.

Advent Software Luxembourg, Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-2453 Luxembourg, 2-4, rue Eugène Ruppert.

R.C.S. Luxembourg B 198.391.

Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

49385

L

U X E M B O U R G

Junglinster, le 25 janvier 2016.

Pour copie conforme

Référence de publication: 2016055605/11.
(160015688) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 janvier 2016.

Blue Crest Holding S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2453 Luxembourg, 19, rue Eugène Ruppert.

R.C.S. Luxembourg B 166.218.

Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Pétange, le 09 novembre 2015.

Pour statuts coordonnés
Maître Jacques KESSELER
<i>Notaire

Référence de publication: 2016055683/13.
(160015312) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 janvier 2016.

Blue Skye Financial Partners S.à r.l., Société à responsabilité limitée,

(anc. Blue Skye Electonic Money Holdings S.à r.l.).

Capital social: EUR 12.500,00.

Siège social: L-1610 Luxembourg, 42-44, avenue de la gare.

R.C.S. Luxembourg B 193.016.

In the year two thousand and sixteen, on the eleventh of January.
Before Us, Maître Martine SCHAEFFER, notary residing in Luxembourg, Grand-Duchy of Luxembourg.

There appeared:

Mr. Gianluca D’AVANZO, manager, born on February 13 

th

 , 1975 in Napoli (Italy), professionally residing at 42-44,

Avenue de la Gare L-1610, Luxembourg, and

Mr. Salvatore CERCHIONE, manager, born on April 27 

th

 , 1971 in Napoli (Italy), professionally residing at 42-44,

Avenue de la Gare L-1610, Luxembourg, (hereafter the “Shareholders”),

hereby represented by Mr. Liridon ELSHANI, private employee, with professional address at 74, avenue Victor Hugo,

L-1750 Luxembourg, by virtue of a proxy under private seal with power of substitution given in Luxembourg on January

th

 , 2015.

The said proxy, after having been signed “ne varietur” by the proxyholder of the appearing parties and the undersigned

notary, will remain annexed to the present deed for the purpose of registration.

Such appearing parties are the shareholders Blue Skye Electronic Money Holdings S.à r.l., a société à responsabilité

limitée incorporated and existing under the laws of Luxembourg, registered with the Luxembourg Trade and Companies
Register under number B 193.016, having its registered office at 42-44, Avenue de la Gare L-1610 Luxembourg, incor-
porated pursuant to a notarial deed of undersigned notary, on November 24 

th

 , 2014, published in the Mémorial C, Recueil

des Sociétés et Associations on January 23 

rd

 , 2015, number 189 (the “Company”). The articles of incorporation have not

been amended since.

The appearing parties, representing the entire share capital of the Company and acting in place of the extraordinary

general meeting of shareholders through their proxyholder, requested the notary to act on the following resolutions:

<i>First resolution

The Shareholders resolve to change the name of the Company from Blue Skye Electronic Money Holdings S.à r.l. to

Blue Skye Financial Partners S.à r.l.

<i>Second resolution

The Shareholders resolve to amend the article 2 of the Articles of Association of the Company, which shall read as

follows:

“  Art. 2. Corporate name.  The  Company  will  have  the  name  “Blue  Skye  Financial  Partners  S.à  r.l.”  (hereafter  the

“Company”).

49386

L

U X E M B O U R G

<i>Estimated costs

The aggregate amount of costs, remunerations or expenses which shall be charged to the Company by reason of this

deed, are estimated at approximately one thousand two hundred Euro (EUR 1,200.-).

<i>Declaration

The undersigned notary, who knows English, states that on request of the appearing party, the present deed in worded

in English, followed by a French version and in case discrepancies between the English and the French, the English version
will be binding.

Whereof the present deed is drawn up in Luxembourg on the day stated at the beginning of this document.
The document having been read to the person appearing known to the notary by his name, first name, civil status and

residence, this person signed together with the notary the present deed.

Suit la traduction française

L'an deux mille seize, le onze janvier.
Par-devant Nous, Maître Martine SCHAEFFER, notaire de résidence à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg.

Ont comparu:

Monsieur Gianluca D’AVANZO, gérant, né le 13 février 1975 à Napoli (Italie), résidant professionnellement au 42-44,

Avenue de la Gare L-1610 Luxembourg, et

Monsieur Salvatore CERCHIONE, gérant, né le 27 Avril 1971 à Napoli (Italie), résidant professionnellement au 42-44,

Avenue de la Gare l-1610 Luxembourg, (les «Associés»),

ici dûment représentés par Monsieur Liridon ELSHANI, employé privé, résidant professionnellement au 74, avenue

Victor Hugo, L-1750 Luxembourg, en vertu d'une procuration donnée sous seing privé avec pouvoir de substitution donné
à Luxembourg le 8 janvier 2016.

Ladite procuration, après avoir été signée «ne varietur» par le mandataire de la partie comparante et le notaire instru-

mentant, restera annexée au présent acte pour être soumise avec lui aux formalités d'enregistrement.

Lesquels comparants agissant en qualité d’associé de Blue Skye Electronic Money Holdings S.à r.l., une société à

responsabilité limitée constituée et existant selon les lois de Luxembourg, enregistrée au Registre du Commerce et des
Sociétés de Luxembourg sous le numéro B 193.016, ayant son siège social au 42-44, Avenue de la Gare L-1610 Luxem-
bourg, constituée par acte du notaire instrumentaire, en date du 24 novembre 2014, publié au Mémorial C, Recueil des
Sociétés et Associations du 23 janvier 2015, numéro 189 (la «Société»). Les statuts n’ont pas été modifiés depuis.

Lesquels comparants, représentant l’intégralité du capital social, agissant en qualité d’assemblée générale extraordinaire

de la Société par leur mandataire, ont requis le notaire d’acter les résolutions suivantes:

<i>Première résolution

Les Associés décident de changer la dénomination de la Société de Blue Skye Electronic Money Holdings S.à r.l. en

Blue Skye Financial Partners S.à r.l.

<i>Deuxième résolution

Les Associés décident de modifier l’article 2 des Statuts de la façon suivante:

« Art. 2. Dénomination. La Société aura la dénomination: «Blue Skye Financial Partners S.à r.l.», (ci-après la «Société»).

<i>Estimation des frais

Le montant total des frais, dépenses, rémunérations et charges, qui incombent à la Société ou qui sont mis à sa charge

à raison du présent acte s’élève à environ mille deux cents euros (EUR 1.200,-).

<i>Déclaration

Le notaire soussigné qui comprend et parle l’anglais constate par le présent acte qu’à la requête de la comparante, les

présents statuts sont rédigés en anglais suivis d’une version française et qu’à la requête de cette même personne la version
anglaise fera foi en cas de divergences entre le texte anglais et français.

Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donne à la comparante, connue du notaire instrumentaire par nom, prénom usuel,

état et demeure, elle a signé le présent acte avec le notaire.

Signé: L. Elshani et M. Schaeffer.
Enregistré à Luxembourg Actes Civils 2, le 19 janvier 2016. 2LAC/2016/1164. Reçu soixante-quinze euros EUR 75,-

<i>Le Receveur (signé): André MULLER.

POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée à la demande de la prédite société, sur papier libre, aux fins de publication

au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

49387

L

U X E M B O U R G

Luxembourg, le 25 janvier 2016.

Référence de publication: 2016055685/89.
(160015665) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 janvier 2016.

Bonrouge Investments S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1940 Luxembourg, 488, route de Longwy.

R.C.S. Luxembourg B 178.787.

L'an deux mille quinze, le trente décembre.
Par-devant Maître Cosita DELVAUX, notaire de résidence à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg.

Ont comparu:

1. PRATA INVESTMENTS S.à r.l., société à responsabilité limitée ayant son siège social au 2, avenue Charles de

Gaulle, L-1653 Luxembourg, inscrite auprès du Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg à la section B sous
le numéro 138511,

ici représentée par Monsieur Philippe PONSARD, ingénieur commercial, demeurant professionnellement au 2, avenue

Charles de Gaulle, L-1653 Luxembourg, spécialement mandaté à cet effet par procuration donnée sous seing privé;

2. CHAPSA INVESTMENTS S.à r.l., société à responsabilité limitée ayant son siège social au 488, route de Longwy,

L-1940 Luxembourg, inscrite auprès du Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg à la section B sous le numéro
138634,

ici représentée par Monsieur Philippe PONSARD, prénommé, spécialement mandaté à cet effet par procuration donnée

sous seing privé;

3. POST SCRIPTUM HOLDING S.A., société anonyme de gestion de patrimoine familial ayant son siège social au 76,

route de Thionville, L-2610 Luxembourg, inscrite auprès du Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg à la
section B sous le numéro 47503,

ici représentée par Monsieur Philippe PONSARD, prénommé, spécialement mandaté à cet effet par procuration donnée

sous seing privé.

Les procurations, après avoir été signées «ne varietur» par le mandataire des comparantes et le notaire instrumentant,

resteront annexées au présent acte pour être formalisées avec lui.

Les comparantes, représentées comme dit ci-avant, ont prié le notaire instrumentant d'acter ce qui suit:
- Que la société Bonrouge Investments S.à r.l., une société à responsabilité limitée ayant son siège social au 488, route

de Longwy, L-1940 Luxembourg, immatriculée auprès du Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg à la
section B sous le numéro 178787, au capital social de EUR 21.200.000 (vingt et un millions deux cent mille euros), (ci-
après la «Société») a été constituée en date du 4 juillet 2013 suivant acte reçu par Maître Carlo WERSANDT, notaire de
résidence à Luxembourg, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations numéro 2176 du 6 septembre 2013;

- Que les statuts de la Société ont été modifiés en dernier lieu en date du 18 novembre 2013 suivant un acte reçu par

Maître Carlo WERSANDT, prénommé, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations numéro 121 du 14
janvier 2014; et

- Qu'elles sont les trois seules associées de la Société (les «Associées»).
Tout ceci ayant été déclaré, les comparantes prédésignées, représentées comme dit ci-avant, en tant que seules associées

de la Société détenant ensemble l'intégralité des 42.400.000 (quarante-deux millions quatre cent mille) parts sociales re-
présentatives de cent pour cent (100%) de son capital social, ont pris, à l'unanimité, les résolutions suivantes:

<i>Première résolution

Les Associées décident d'augmenter le capital social à concurrence de EUR 31.296.000 (trente et un millions deux cent

quatre-vingt-seize mille euros) pour le porter de son montant actuel de EUR 21.200.000 (vingt et un millions deux cent
mille euros) à EUR 52.496.000 (cinquante-deux millions quatre cent quatre-vingt-seize mille euros) par la création et
l'émission de 62.592.000 (soixante-deux millions cinq cent quatre-vingt-douze mille) nouvelles parts sociales d'une valeur
nominale de EUR 0,50 (cinquante cents) chacune, jouissant des mêmes droits et avantages que les parts sociales existantes.

<i>Souscription - Libération

Ensuite  les  Associées,  dûment  représentées  suivant  les  procurations  dont  mention  ci-avant,  déclarent  souscrire  aux

62.592.000 (soixante-deux millions cinq cent quatre-vingt-douze mille) nouvelles parts sociales d'une valeur nominale de
EUR 0,50 (cinquante cents) chacune, jouissant des mêmes droits et avantages que les parts sociales existantes, comme suit:

- PRATA INVESTMENTS S.à r.l., prénommée: 20.852.000 (vingt millions huit cent cinquante-deux mille) nouvelles

parts  sociales  pour  un  montant  nominal  de  EUR  10.426.000  (dix  millions  quatre  cent  vingt-six  mille  euros),  libérées
intégralement moyennant la conversion d'une partie de la créance certaine, liquide et immédiatement exigible d'un montant
de EUR 10.426.030,36 (dix millions quatre cent vingt-six mille trente euros et trente-six cents) qu'elle détient à l'encontre

49388

L

U X E M B O U R G

de la Société, le solde de EUR 30,36 (trente euros et trente-six cents) restant après le paiement intégral du prix de souscription
étant affecté dans les comptes de la Société à une réserve disponible;

- CHAPSA INVESTMENTS S.à r.l., prénommée: 20.780.000 (vingt millions sept cent quatre-vingts mille) nouvelles

parts sociales pour un montant nominal de EUR 10.390.000 (dix millions trois cent quatre-vingt-dix mille euros), libérées
intégralement moyennant la conversion d'une partie de la créance certaine, liquide et immédiatement exigible d'un montant
de EUR 10.390.246,36 (dix millions trois cent quatre-vingt-dix mille deux cent quarante-six euros et trente-six cents) qu'elle
détient à l'encontre de la Société, le solde de EUR 246,36 (deux cent quarante-six euros et trente-six cents) restant après le
paiement intégral du prix de souscription étant affecté dans les comptes de la Société à une réserve disponible;

- POST SCRIPTUM HOLDING S.A., préqualifiée: 20.960.000 (vingt millions neuf cent soixante mille) nouvelles parts

sociales pour un montant nominal de EUR 10.480.000 (dix millions quatre cent quatre-vingt mille euros), libérées inté-
gralement moyennant la conversion d'une partie de la créance certaine, liquide et immédiatement exigible d'un montant de
EUR 10.480.722,36 (dix millions quatre cent quatre-vingt mille sept cent vingt-deux euros et trente-six cents) qu'elle détient
à l'encontre de la Société, le solde de EUR 722,36 (sept cent vingt-deux euros et trente-six cents) restant après le paiement
intégral du prix de souscription étant affecté dans les comptes de la Société à une réserve disponible.

<i>Preuve de l'existence de l'apport en nature

Preuve de la détention et de la valeur de cet apport en nature a été donnée au notaire instrumentant au moyen de pièces

justificatives.

<i>Deuxième résolution

En conséquence de la résolution qui précède, les Associées décident de modifier l'article 5 des statuts de la Société pour

lui donner dorénavant la teneur suivante:

« Art. 5. Le capital social est fixé à EUR 52.496.000 (cinquante-deux millions quatre cent quatre-vingt-seize mille euros)

représenté par 104.992.000 (cent quatre millions neuf cent quatre-vingt-douze mille) parts sociales d'une valeur nominale
de EUR 0,50 (cinquante cents) chacune.».

<i>Frais

Les frais, dépenses, rémunérations et charges, sous quelque forme que ce soit qui incombent à la Société en raison du

présent acte sont évalués à environ sept mille cent euros (EUR 7.100,-).

DONT ACTE, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.

Et après lecture faite et interprétation donnée au mandataire des comparantes, connu du notaire instrumentant par ses

nom, prénom, état et demeure, il a signé avec Nous, notaire, la présente minute.

Signé: P. PONSARD, C. DELVAUX.

Enregistré à Luxembourg Actes Civils 1, le 31 décembre 2015. Relation: 1LAC/2016/42559. Reçu soixante-quinze

euros 75,00 €.

<i>Le Receveur (signé): P. MOLLING.

POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée aux fins de dépôt au Registre de Commerce et des Sociétés de Luxem-

bourg et aux fins de publication au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 20 janvier 2016.

Me Cosita DELVAUX.

Référence de publication: 2016055691/90.

(160015385) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 janvier 2016.

Brandenburg Properties 5 S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-2134 Luxembourg, 56, rue Charles Martel.

R.C.S. Luxembourg B 117.702.

Les statuts coordonnés au 23 décembre 2015 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Marc Loesch
<i>Notaire

Référence de publication: 2016055693/11.

(160015290) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 janvier 2016.

49389

L

U X E M B O U R G

Batex S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1118 Luxembourg, 23, rue Aldringen.

R.C.S. Luxembourg B 123.180.

DISSOLUTION

L'an deux mil quinze, le quinze décembre.
Par-devant Maître Gérard LECUIT, notaire de résidence à Luxembourg.

A COMPARU:

Monsieur Philippe MEYER, avocat, né le 08 février 1954 à Zurich (Suisse), demeurant à 20, Talstrasse, CH-8001 Zurich

(Suisse),

ici représenté par Monsieur Raphael BENAYOUN, employé privé, demeurant professionnellement à Rue Aldringen

23, L-1118 Luxembourg, en vertu d’une procuration sous seing privé du 2 décembre 2015.

Lequel comparant, représenté comme dit-est, a requis le notaire instrumentant d'acter:
- Qu’il est le seul et l’unique actionnaire de la société BATEX S.A., société anonyme, ayant son siège social à L-1118

Luxembourg, 23, rue Aldringen, immatriculée au Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro
B 123.180 (ci-après dénommée la «Société»), constituée suivant acte du notaire instrumentant en date du 14 décembre
2006, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations, numéro 239 du 23 février 2007; Les statuts n’ont pas
été modifiés depuis cette date;

- que le capital social de la Société s'élève à TRENTE ET UN MILLE EUROS (31.000,- EUR) représenté par mille

(1.000) actions d'une valeur nominale de trente et un euros (31,- EUR) chacune, entièrement libérées;

- que le comparant, précité, est le seul propriétaire de toutes les actions et qu’il déclare avoir parfaite connaissance des

statuts et de la situation financière de la Société;

- que le comparant, en sa qualité d’actionnaire unique de la Société, a décidé de procéder à la dissolution anticipée et

immédiate de la Société et de la mettre en liquidation;

- que l’actionnaire unique, en sa qualité de liquidateur de la Société et au vu du bilan de la Société au 7 décembre 2015,

déclare que tout le passif de la Société, y compris le passif lié à la liquidation de la Société, est réglé ou dûment provisionné;

La partie comparante déclare encore que:
- l’activité de la Société a cessé;
- l’actionnaire unique est investi de l’entièreté de l’actif de la Société et déclare prendre à sa charge l’entièreté du passif

de la Société qu’il soit connu et impayé, ou inconnu et non encore payé, le bilan au 7 décembre 2015 étant seulement un
des éléments d’information à cette fin;

- suite aux résolutions ci-avant, la liquidation de la Société est à considérer comme accomplie et clôturée;
- décharge pleine et entière est accordée à l’administrateur unique et au commissaire aux comptes de la Société;
- il y a lieu de procéder à l’annulation de toutes les actions et/ou du registre des actionnaires;
- les livres et documents de la Société devront être conservés pendant la durée légale de cinq ans à L-1118 Luxembourg,

23, Rue Aldringen.

Toutefois, aucune confusion de patrimoine entre la société dissoute et l’avoir social de, ou remboursement à, l’actionnaire

unique ne pourra se faire avant le délai de trente jours (article 69 (2) de la loi sur les sociétés commerciales) à compter de
la publication du présent acte et sous réserve qu’aucun créancier de la Société présentement dissoute et liquidée n’aura
exigé la constitution de sûretés.

<i>Frais

Les frais, dépenses, rémunérations ou charges sous quelque forme que ce soit, incombant à la société et mis à sa charge

en raison de présentes, sont évalués approximativement à neuf cent soixante quinze euros (975,-EUR).

DONT ACTE, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée à la mandataire du comparant, connue du notaire par ses nom, prénom

usuel, état et demeure, elle a signé le présent acte avec le notaire.

Signé: R. BENAYOUN, G. LECUIT.
Enregistré à Luxembourg Actes Civils 1, le 18 décembre 2015. Relation: 1LAC/2015/40760. Reçu soixante-quinze

euros 75,- EUR.

<i>Le Receveur (signé): P. MOLLING.

POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée aux fins de publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 31 décembre 2015.

Référence de publication: 2016055694/55.
(160015868) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 janvier 2016.

49390

L

U X E M B O U R G

MDC Holdco S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1528 Luxembourg, 11-13, boulevard de la Foire.

R.C.S. Luxembourg B 134.988.

Je soussigné, Thomas DEWE, démissionne de mes fonctions de Gérant de classe A de la société MDC Holdco S. à r.L.,

RCS: B 134988, à compter du 7 août 2015.

Luxembourg, le 7 août 2015.

Thomas DEWE.

Référence de publication: 2016061124/10.
(160022093) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 février 2016.

Intex Group S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1220 Luxembourg, 196, rue de Beggen.

R.C.S. Luxembourg B 193.777.

Die Adresse des Verwaltungsratsmitgliedes Tilman Takumi LAPISCH lautet 16b, Rue André Duchscher, L-6436 Ech-

ternach.

Référence de publication: 2016061044/9.
(160021973) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 février 2016.

Gutman Premium Investment Fund Management S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-2172 Luxembourg, 29, rue Alphonse München.

R.C.S. Luxembourg B 192.403.

Veuillez accepter cette lettre de démission de ma part en tant que membre du conseil de gérance de Gutmann Premium

Investment Fund Management S.à.r.l., avec effet immédiat à partir de la date de cette présente lettre de démission.

Luxembourg, le 16 octobre 2015.

Mr. Karl Heinz DICK.

Référence de publication: 2016060996/10.
(160022241) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 février 2016.

Gadarenes S.A., Société Anonyme.

R.C.S. Luxembourg B 128.580.

EXTRAIT

Le siège social de la société GADARENES S.A. en liquidation volontaire, RCS Luxembourg n° B 128.580 auprès de

la société International Corporate Activities S.A., Société Anonyme à L-1219 Luxembourg, 23, rue Beaumont est dénoncé
avec effet immédiat.

Luxembourg, le 29 janvier 2016.

POUR EXTRAIT CONFORME
<i>POUR LE CONSEIL D'ADMINISTRATION
Signature

Référence de publication: 2016060997/14.
(160021670) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 février 2016.

Erna S.à.r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-4344 Esch-sur-Alzette, 39, rue St.Vincent.

R.C.S. Luxembourg B 194.054.

Par la présente, la société ERNA SARL fait part du changement d'adresse de la gérante technique Madame BUFFONE

Deborah. La nouvelle adresse se situe à L-5374 Munsbach, 7, Schlasswee.

<i>Pour la société ERNA SARL

Référence de publication: 2016060958/10.
(160022189) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 février 2016.

49391

L

U X E M B O U R G

Elzara S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1724 Luxembourg, 9b, boulevard Prince Henri.

R.C.S. Luxembourg B 189.642.

Il résulte d'une convention de cession de parts sociales du 16 novembre 2015 que Monsieur Christos KOUPIS, demeurant

à 45, Kiprou, Igoumenitsa, Grèce, a cédé 125 parts sociales de ELZARA S.à r.l. à la société DOLPHINUS S.A. ayant son
siège social au 9b, bd Prince Henri, L-1724 Luxembourg et Immatriculée au RCSL sous le numéro B 165.684.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Fons MANGEN
<i>Gérant

Référence de publication: 2016060955/13.

(160022394) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 février 2016.

Farenzena Jules Sàrl, Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-3531 Dudelange, 81, rue du Nord.

R.C.S. Luxembourg B 73.366.

Il résulte d'une assemblée générale extraordinaire du 1 

er

 février 2016 que Monsieur Gregory Martinis, demeurant à

L-5754 Frisange, 73, Op der Gell, est nommé 2e gérant technique de la société avec le pouvoir de l'engager conjointement
avec la gérante Vanessa Farenzena quant à la gestion journalière.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 3 février 2016.

Fiduciaire comptable B+C S.à.r.l.

Référence de publication: 2016060979/13.

(160021687) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 février 2016.

MHREC Real Estate S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 995.000,00.

Siège social: L-1724 Luxembourg, 11A, boulevard du Prince Henri.

R.C.S. Luxembourg B 115.575.

EXTRAIT

Il est porté à la connaissance des tiers que l'associé de la société est le suivant:

COIMA S.G.R. S.p.A., société de droit italien dont le siège social est sis Via della Moscova 18, I-20121 Milan (Italie),

immatriculé au RCS de Milan (Italie) sous n° 05688240968, agissant pour le compte de MH REAL ESTATE CRESCITA,
un fonds d'investissement immobilier fermé de droit italien qui détient les trente neuf mille huit cents (39.800) parts sociales
de la société qui se divisent en:

(i) sept mille neuf cent soixante (7.960) parts de classe «A»;

(ii) sept mille neuf cent soixante (7.960) parts de classe «B»;

(iii) sept mille neuf cent soixante (7.960) parts de classe «C»;

(iv) sept mille neuf cent soixante (7.960) parts de classe «D»;

(v) sept mille neuf cent soixante (7.960) parts de classe «E».

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

MHREC REAL ESTATE S.à r.l.
Société à Responsabilité Limitée

Référence de publication: 2016061134/22.

(160022171) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 février 2016.

Editeur:

Service Central de Législation, 43, boulevard F.-D. Roosevelt, L-2450 Luxembourg

Imprimeur: Association momentanée Imprimerie Centrale / Victor Buck

49392


Document Outline

ACE Talen Development Management S.à r.l.

Acrobat Holding One S.à r.l.

Adrien Invest Luxembourg S.A.

Adrien Luxembourg Feeder 1

Advent Software Luxembourg

Advent Software Luxembourg

Al Breck Enterprises Luxembourg S.à r.l.

AL Fund Management (Luxembourg) S.A.

Alimak Hek HoldCo S.à r.l.

Altech-Lux S.à r.l.

Anglo Coal CMC 1

Antin Infrastructure Partners II SICAV-SIF

Anton HoldCo S.à r.l.

Atlas Investment S.à r.l.

Axalta Coating Systems Finance 1 S.à r.l.

Batex S.A.

Blue Crest Holding S.A.

Blue Skye Electonic Money Holdings S.à r.l.

Blue Skye Financial Partners S.à r.l.

Bonrouge Investments S.à r.l.

Brandenburg Properties 5 S.à r.l.

Elzara S.à r.l.

Erna S.à.r.l.

Farenzena Jules Sàrl

Gadarenes S.A.

Gutman Premium Investment Fund Management S.à r.l.

Intex Group S.A.

MDC Holdco S.à r.l.

MHREC Real Estate S.à r.l.

NADG (US) Inc., S.C.S.