This site no longer hosts any data. The file you are looking for is probably available on the official Legilux website by clicking on this link.
Ce site n'héberge plus aucune donnée. Le fichier que vous cherchez est probablement accessible sur le site officiel Legilux en cliquant sur ce lien.
Diese Seite nicht mehr Gastgeber keine Daten. Die Datei, die Sie suchen ist wahrscheinlich auf der offiziellen Legilux Website, indem Sie auf diesen link verfügbar.
L
U X E M B O U R G
MEMORIAL
Journal Officiel
du Grand-Duché de
Luxembourg
MEMORIAL
Amtsblatt
des Großherzogtums
Luxemburg
R E C U E I L D E S S O C I E T E S E T A S S O C I A T I O N S
Le présent recueil contient les publications prévues par la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales
et par la loi modifiée du 21 avril 1928 sur les associations et les fondations sans but lucratif.
C — N° 3232
30 novembre 2015
SOMMAIRE
ARE Deichtor S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155106
BVV Lux S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155090
Kessel S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155090
KF Key Finance Holding S.A. . . . . . . . . . . . . .
155102
Kharga SA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155102
Kinohold (bis) S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155101
KPI Residential Property 4 S.à r.l. . . . . . . . . .
155135
KPI Residential Property 9 S.à r.l. . . . . . . . . .
155102
KPS Holding S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155103
KSH Europe Holdings S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . .
155103
Kymar S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155090
Lady Road Investment S.à r.l. . . . . . . . . . . . . .
155104
Landocean Resources Investment Co. . . . . . . .
155106
Lands Improvement Holdings Poole S.à r.l.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155104
Langevin Siding S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155105
La Saisiaz Property S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155105
LD Distribution s.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155136
LD Distribution s.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155136
LD Distribution s.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155136
Le Crazy International S.à r.l. . . . . . . . . . . . . .
155136
Le Criquet S.A. SPF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155107
Lee Cooper Group S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . .
155105
Leggett & Platt Europe Finance SCS . . . . . . .
155105
Lemagneres S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155103
Le Nour Invest S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155107
Lime Consulting S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155108
LMS Investissements S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . .
155108
L'Occitane International S.A. . . . . . . . . . . . . .
155103
Loren S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155102
Milai Finance S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155136
Nordparts S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155104
Olico Investments S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . .
155108
PURetail Luxembourg Holding Company S.à
r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155108
St. Louis S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155109
155089
L
U X E M B O U R G
Kymar S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1471 Luxembourg, 412F, route d'Esch.
R.C.S. Luxembourg B 123.425.
<i>Extrait des résolutions prises lors de la réunion du Conseil d'Administration du 28 septembre 2015i>
- Il est pris acte de la démission de Monsieur Christian MOGNOL de son mandat d'Administrateur.
- Mademoiselle Bérengère HAUSMANN employée privée, demeurant professionnellement au 412F, route d'Esch,
L-2086 Luxembourg, est cooptée en tant qu'Administrateur en remplacement de Monsieur Christian MOGNOL, démis-
sionnaire, et ce pour la durée du mandat restant à courir de son prédécesseur, mandat venant à échéance lors de l'Assemblée
Générale Statutaire de l'an 2017.
Fait à Luxembourg, le 28 septembre 2015.
Certifié sincère et conforme
Signatures
<i>Administrateur / Administrateuri>
Référence de publication: 2015165560/17.
(150182214) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
Kessel S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: GBP 12.500,00.
Siège social: L-1855 Luxembourg, 46A, avenue J.F. Kennedy.
R.C.S. Luxembourg B 156.581.
La Société a récemment changé d’adresse comme suit:
46A, avenue J. F. Kennedy
L-1855 Luxembourg
Luxembourg
vers le
49, boulevard du Prince Henri
L-1724 Luxembourg
Luxembourg
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 7 octobre 2015.
Chantal Gruen.
Référence de publication: 2015165563/18.
(150182015) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
BVV Lux S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 12.500,00.
Siège social: L-1528 Luxembourg, 11-13, boulevard de la Foire.
R.C.S. Luxembourg B 200.515.
STATUTES
In the year two thousand fifteen, on the second of September.
Before us Maître Martine SCHAEFFER, notary residing in Luxembourg, Grand-Duchy of Luxembourg.
THERE APPEARED:
Mr Ricardo Martin BERG, born on 6 June 1968 in São Paulo (Brazil), residing in Av. Arruda Botelho 262, Apt. 201,
Alto de Pinheiros, 05466-000, São Paulo, Brazil, here duly represented by Mr. Liridon ELSHANI, employee, professionally
residing in Luxembourg, by virtue of one (1) power of attorney dated on August 2015.
Which proxy, after having been signed “ne varietur”, by the proxyholder of the appearing person and the undersigned
notary, will remain annexed to the present deed for the purpose of registration.
Such appearing person, represented as above stated, has requested the officiating notary to draw up the following articles
of association of a private limited company (société à responsabilité limitée) which declare to organize.
155090
L
U X E M B O U R G
I. - Form, Name, Registered office, Object, Duration
Art. 1. Form, Name. There is hereby established a société à responsabilité limitée (the "Company") governed by the
laws of the Grand Duchy of Luxembourg (the "Laws") and by the present articles of incorporation (the "Articles of Incor-
poration").
The Company may be composed of one single shareholder, owner of all the shares, or several shareholders, but not
exceeding forty (40) shareholders. The Company will exist under the name of “ BVV Lux S.à r.l.”
Art. 2. Registered office. The Company will have its registered office in the City of Luxembourg.
The registered office may be transferred to any other place within the municipality of the registered office by a resolution
of the Manager(s).
Branches or other offices may be established either in the Grand Duchy of Luxembourg or abroad by resolution of the
Manager(s).
In the event that, in the view of the Manager(s), extraordinary political, economic or social developments occur or are
imminent that would interfere with the normal activities of the Company at its registered office or with the ease of com-
munications with such office or between such office and persons abroad, the Company may temporarily transfer the
registered office abroad, until the complete cessation of these abnormal circumstances. Such temporary measures will have
no effect on the nationality of the Company, which, notwithstanding the temporary transfer of the registered office, will
remain a company governed by the Laws. Such temporary measures will be taken and notified to any interested parties by
the Manager(s).
Art. 3. Object.
3.1. The object of the corporation is the taking of participating interests, in whatsoever form, in other, either Luxembourg
or foreign companies, and the management, control and development of such participating interests.
3.2 The corporation may in particular acquire real estate and all types of transferable securities, either by way of con-
tribution, subscription, option, purchase or otherwise, as well as realize them by sale, transfer, exchange or otherwise.
3.3 The corporation may borrow and grant any assistance, loan, advance or guarantee to companies.
3.4 The corporation may also perform any transactions in real estate and in transferable securities, and may carry on
any commercial, industrial and financial activity, which it may deem necessary and useful to the accomplishment of its
purposes.
In general, the Company may carry out all commercial and financial operations, movable or immovable, related either
directly or indirectly to the corporate object described above.
3.5 The object of the Company as specified in the preceding paragraph shall be construed in the widest sense so as to
include any activity or purpose which is related or conducive thereto.
Art. 4. Duration. The Company is established for an unlimited duration.
Chapter II. - Capital, Shares
Art. 5. Issued Capital. The issued capital of the Company is set at twelve thousand five hundred euro (EUR 12,500.-)
divided into twelve thousand five hundred (12,500) shares with a nominal value of one Euro (EUR 1.-) each, all of which
are fully paid up.
The rights and obligations attached to the shares shall be identical except to the extent otherwise provided by the Articles
of Incorporation or by the Laws. In addition to the issued capital, there may be set up a premium account to which any
premium paid on any share in addition to its nominal value is transferred.
The amount of the premium account may be used to provide for the payment of any shares which the Company may
repurchase from its shareholder(s), to offset any net realised losses, to make distributions to the shareholder(s) in the form
of a dividend or to allocate funds to the legal reserve.
Art. 6. Shares. Each share entitles to one vote.
Each share is indivisible as far as the Company is concerned.
Co-owners of shares must be represented towards the Company by a common representative, whether appointed amongst
them or not.
When the Company is composed of a single shareholder, the single shareholder may freely transfer its shares.
When the Company is composed of several shareholders, the shares may be transferred freely amongst shareholders but
the shares may be transferred to non-shareholders only with the authorisation of shareholders representing at least three
quarters (3/4) of the capital and only to family relatives of the founders.
The transfer of shares must be evidenced by a notarial deed or by a private contract. Any such transfer is not binding
upon the Company or upon third parties unless duly notified to the Company or accepted by the Company, pursuant to
article 1690 of the Luxembourg Civil Code.
The Company may acquire its own shares with a view to their immediate cancellation.
155091
L
U X E M B O U R G
Ownership of a share carries implicit acceptance of the Articles of Incorporation and of the resolutions validly adopted
by the shareholder(s).
Art. 7. Increase and Reduction of Capital. The issued capital of the Company may be increased or reduced one or several
times by a resolution of the shareholder(s) adopted in compliance with the quorum and majority rules set by the Articles
of Incorporation or, as the case may be, by the Laws for any amendment of the Articles of Incorporation.
Art. 8. Incapacity. The incapacity, bankruptcy, insolvency or any other similar event affecting the shareholder(s) does
not put the Company into liquidation.
Chapter III. - Managers, Auditors
Art. 9. Managers. The Company shall be managed by one or several managers who need not be shareholders themselves
(the "Manager(s)").
If two (2) Managers are appointed, they shall jointly manage the Company. If more than two (2) Managers are appointed,
they shall form a board of managers (the "Board of Managers").
The Managers will be appointed by the shareholder(s), who will determine their number and the duration of their
mandate. The Managers are eligible for reappointment and may be removed at any time, with or without cause, by a
resolution of the shareholder(s).
The shareholder(s) may decide to qualify the appointed Managers as class A Managers (the "Class A Managers") or
class B Managers (the "Class B Managers").
The shareholder(s) shall neither participate in nor interfere with the management of the Company.
Art. 10. Powers of the Managers. The Managers are vested with the broadest powers to perform all acts necessary or
useful for accomplishing the Company's object. All powers not expressly reserved by the Articles of Incorporation or by
the Laws to the general meeting of shareholder(s) or to the auditor(s) shall be within the competence of the Managers.
Art. 11. Delegation of Powers - Representation of the Company. The Manager(s) may delegate special powers or proxies,
or entrust determined permanent or temporary functions to persons or committees chosen by them.
The Company will be bound towards third parties by the individual signature of the sole Manager or by the individual
signature of any Manager if more than one Manager has been appointed.
However, if the shareholder(s) have qualified the Managers as Class A Managers or Class B Managers, the Company
will only be bound towards third parties by the joint signatures of one Class A Manager and one Class B Manager.
The Company will further be bound towards third parties by the joint signatures or sole signature of any person to whom
special power has been delegated by the Manager(s), but only within the limits of such special power.
Art. 12. Meetings of the Board of Managers. In case a Board of Managers is formed, the following rules shall apply:
The Board of Managers may appoint from among its members a chairman (the "Chairman"). It may also appoint a
secretary, who need not be a Manager himself and who will be responsible for keeping the minutes of the meetings of the
Board of Managers (the "Secretary").
The Board of Managers will meet upon call by the Chairman. A meeting of the Board of Managers must be convened
if any two (2) of its members so require.
The Chairman will preside over all meetings of the Board of Managers, except that in his absence the Board of Managers
may appoint another member of the Board of Managers as chairman pro tempore by majority vote of the Managers present
or represented at such meeting.
Except in cases of urgency or with the prior consent of all those entitled to attend, at least three (3) calendar days' written
notice of meetings of the Board of Managers shall be given in writing and transmitted by any means of communication
allowing for the transmission of a written text. Any such notice shall specify the time and the place of the meeting as well
as the agenda and the nature of the business to be transacted. The notice may be waived by properly documented consent
of each member of the Board of Managers. No separate notice is required for meetings held at times and places specified
in a time schedule previously adopted by resolution of the Board of Managers.
The meetings of the Board of Managers shall be held in Luxembourg or at such other place as the Board of Managers
may from time to time determine. Any Manager may act at any meeting of the Board of Managers by appointing in writing,
transmitted by any means of communication allowing for the transmission of a written text, another Manager as his proxy.
Any Manager may represent one or several members of the Board of Managers.
A quorum of the Board of Managers shall be the presence or representation of at least half (1/2) of the Managers holding
office, provided that in the event that the Managers have been qualified as Class A Managers or Class B Managers, such
quorum shall only be met if at least one (1) Class A Manager and one (1) Class B Manager are present.
Decisions will be taken by a majority of the votes of the Managers present or represented at such meeting.
One or more Managers may participate in a meeting by conference call, visioconférence or any other similar means of
communication enabling thus several persons participating therein to simultaneously communicate with each other. Such
participation shall be deemed equivalent to a physical presence at the meeting.
155092
L
U X E M B O U R G
A written decision, signed by all the Managers, is proper and valid as though it had been adopted at a meeting of the
Board of Managers which was duly convened and held. Such a decision may be documented in a single document or in
several separate documents having the same content and each of them signed by one or several Managers.
Art. 13. Resolutions of the Managers. The resolutions of the Manager(s) shall be recorded in writing.
The minutes of any meeting of the Board of Managers will be signed by the Chairman of the meeting and by the secretary
(if any). Any proxies will remain attached thereto.
Copies or extracts of written resolutions or minutes, to be produced in judicial proceedings or otherwise, may be signed
by the sole Manager or by any two (2) Managers acting jointly if more than one Manager has been appointed.
Art. 14. Management Fees and Expenses. Subject to approval by the shareholder(s), the Manager(s) may receive a
management fee in respect of the carrying out of their management of the Company and may, in addition, be reimbursed
for all other expenses whatsoever incurred by the Manager(s) in relation to such management of the Company or the pursuit
of the Company's corporate object.
Art. 15. Conflicts of Interest. If any of the Managers of the Company has or may have any personal interest in any
transaction of the Company, such Manager shall disclose such personal interest to the other Manager(s) and shall not
consider or vote on any such transaction.
In case of a sole Manager it suffices that the transactions between the Company and its Manager, who has such an
opposing interest, be recorded in writing.
The foregoing paragraphs of this Article do not apply if (i) the relevant transaction is entered into under fair market
conditions and (ii) falls within the ordinary course of business of the Company.
No contract or other transaction between the Company and any other company or firm shall be affected or invalidated
by the mere fact that any one or more of the Managers or any officer of the Company has a personal interest in, or Is a
manager, associate, member, shareholder, officer or employee of such other company or firm. Any person related as
described above to any company or firm with which the Company shall contract or otherwise engage In business shall not,
by reason of such affiliation with such other company or firm, be automatically prevented from considering, voting or
acting upon any matters with respect to such contract or other business.
Art. 16. Managers Liability - Indemnification. No Manager commits himself, by reason of his functions, to any personal
obligation in relation to the commitments taken on behalf of the Company.
Manager(s) are only liable for the performance of their duties.
The Company shall indemnify any member of the Board of Managers, officer or employee of the Company and, if
applicable, their successors, heirs, executors and administrators, against damages and expenses reasonably incurred by him
in connection with any action, suit or proceeding to which he may be made a party by reason of his being or having been
Manager(s), officer or employee of the Company, or, at the request of the Company, any other company of which the
Company is a shareholder or creditor and by which he is not entitled to be indemnified, except in relation to matters as to
which he shall be finally adjudged in such action, suit or proceeding to be liable for gross negligence or misconduct. In the
event of a settlement, indemnification shall be provided only in connection with such matters covered by the settlement as
to which the Company is advised by its legal counsel that the person to be indemnified is not guilty of gross negligence or
misconduct. The foregoing right of indemnification shall not exclude other rights to which the persons to be indemnified
pursuant to the Articles of Incorporation may be entitled.
Art. 17. Auditors. Except where according to the Laws, the Company's annual statutory and/or consolidated accounts
must be audited by an independent auditor, the business of the Company and its financial situation, including in particular
its books and accounts, may, and shall in the cases provided by law, be reviewed by one or more statutory auditors who
need not be shareholders themselves. The statutory or independent auditors, if any, will be appointed by the shareholder
(s), which will determine the number of such auditors and the duration of their mandate. They are eligible for re-appointment.
They may be removed at any time, with or without cause, by a resolution of the shareholder(s), save in such cases where
the independent auditor may, as a matter of the Laws, only be removed for serious cause.
Chapter IV. - Shareholders
Art. 18. Powers of the Shareholders. The shareholder(s) shall have such powers as are vested in them pursuant to the
Articles of Incorporation and the Laws. The single shareholder carries out the powers bestowed on the general meeting of
shareholders.
Any properly constituted general meeting of shareholders of the Company represents the entire body of shareholders.
Art. 19. Annual General Meeting. The annual general meeting, to be held in case the Company has more than twenty-
five (25) shareholders, will be held at the registered office of the Company or at such place as may be specified in the notice
convening the meeting no later than on June 30, of each financial year.
If such day is a day on which banks are not generally open for business in Luxembourg, the meeting will be held on the
next following business day.
155093
L
U X E M B O U R G
Art. 20. Other General Meetings. If the Company is composed of several shareholders, but no more than twenty-five
(25) shareholders, resolutions of the shareholders may be passed in writing. Written resolutions may be documented in a
single document or in several separate documents having the same content and each of them signed by one or several
shareholders. Should such written resolutions be sent by the Manager(s) to the shareholders for adoption, the shareholders
are under the obligation to, within a time period of fifteen (15) calendar days from the dispatch of the text of the proposed
resolutions, cast their written vote by returning it to the Company through any means of communication allowing for the
transmission of a written text. The quorum and majority requirements applicable to the adoption of resolutions by the
general meeting of shareholders shall mutatis mutandis apply to the adoption of written resolutions.
General meetings of shareholders, including the annual general meeting of shareholders will be held at the registered
office of the Company or at such other place in the Grand Duchy of Luxembourg, and may be held abroad if, in the judgment
of the Manager(s), which is final, circumstances of force majeure so require.
Art. 21. Notice of General Meetings. Unless there is only one single shareholder, the shareholders may also meet in a
general meeting of shareholders upon issuance of a convening notice in compliance with the Articles of Incorporation or
the Laws, by the Manager(s), subsidiarily, by the statutory auditor(s) (if any) or, more subsidiarily, by shareholders repre-
senting more than half (1/2) of the capital.
The convening notice sent to the shareholders will specify the time and the place of the meeting as well as the agenda
and the nature of the business to be transacted at the relevant general meeting of shareholders. The agenda for a general
meeting of shareholders shall also, where appropriate, describe any proposed changes to the Articles of Incorporation and,
if applicable, set out the text of those changes affecting the object or form of the Company. If all the shareholders are present
or represented at a general meeting of shareholders and if they state that they have been duly informed of the agenda of the
meeting, the meeting may be held without prior notice.
Art. 22. Attendance - Representation. All shareholders are entitled to attend and speak at any general meeting of sha-
reholders.
A shareholder may act at any general meeting of shareholders by appointing in writing, transmitted by any means of
communication allowing for the transmission of a written text, another person who need not be a shareholder himself, as
a proxy holder.
Art. 23. Proceedings. Any general meeting of shareholders shall be presided over by the Chairman or by a person
designated by the Manager(s) or, in the absence of such designation, by the general meeting of shareholders.
The Chairman of the general meeting of shareholders shall appoint a secretary.
The general meeting of shareholders shall elect one (1) scrutineer to be chosen from the persons attending the general
meeting of shareholders. The Chairman, the secretary and the scrutineer so appointed together form the board of the general
meeting.
Art. 24. Vote. At any general meeting of shareholders other than a general meeting convened for the purpose of amending
the Articles of Incorporation of the Company or voting on resolutions whose adoption is subject to the quorum and majority
requirements of an amendment to the Articles of Incorporation, as the case may be, to the quorum and majority rules set
for the amendment of the Articles of Incorporation, resolutions shall be adopted by shareholders representing more than
half (1/2) of the capital. If such majority is not reached at the first meeting (or consultation in writing), the shareholders
shall be convened (or consulted) a second time and resolutions shall be adopted, irrespective of the number of shares
represented, by a simple majority of votes cast.
At any general meeting of shareholders, convened in accordance with the Articles of Incorporation or the Laws, for the
purpose of amending the Articles of Incorporation of the Company or voting on resolutions whose adoption is subject to
the quorum and majority requirements of an amendment to the Articles of Incorporation, the majority requirements shall
be a majority of shareholders in number representing at least three quarters (3/4) of the capital.
Art. 25. Minutes. The minutes of the general meeting of shareholders shall be signed by the shareholders present or
represented and may be signed by any shareholders or proxies of shareholders, who so request.
The resolutions adopted by the single shareholder shall be documented in writing and signed by the single shareholder.
Copies or extracts of the written resolutions adopted by the shareholder(s) as well as of the minutes of the general meeting
of shareholders to be produced in judicial proceedings or otherwise may be signed by the sole Manager or by any two (2)
Managers acting jointly if more than one Manager has been appointed.
Chapter V. - Financial year, Financial statements, Distribution of profits
Art. 26. Financial Year. The Company's financial year begins on the first day of January and ends on the last day of
December of each year.
Art. 27. Adoption of Financial Statements. At the end of each financial year, the accounts are closed and the Manager
(s) draw up an inventory of assets and liabilities, the balance sheet and the profit and loss account, in accordance with the
Laws.
The annual statutory and/or consolidated accounts are submitted to the shareholder(s) for approval.
155094
L
U X E M B O U R G
Each shareholder or its representative may peruse these financial documents at the registered office of the Company. If
the Company is composed of more than twenty-five (25) shareholders, such right may only be exercised within a time
period of fifteen (15) calendar days preceding the date set for the annual general meeting of shareholders.
Art. 28. Distribution of Profits. From the annual net profits of the Company, at least five per cent (5%) shall each year
be allocated to the reserve required by law (the "Legal Reserve"). That allocation to the Legal Reserve will cease to be
required as soon and as long as the Legal Reserve amounts to ten per cent (10%) of the issued capital of the Company.
After allocation to the Legal Reserve, the shareholder(s) shall determine how the remainder of the annual net profits
will be disposed of by allocating the whole or part of the remainder to a reserve or to a provision, by carrying it forward
to the next following financial year or by distributing it, together with carried forward profits, distributable reserves or
share premium to the shareholder(s), each share entitling to the same proportion in such distributions.
Subject to the conditions (if any) fixed by the Laws and in compliance with the foregoing provisions, the Manager(s)
may pay out an advance payment on dividends to the shareholders. The Manager(s) fix the amount and the date of payment
of any such advance payment.
Chapter VI. - Dissolution, Liquidation
Art. 29. Dissolution, Liquidation. The Company may be dissolved by a resolution of the shareholder(s) adopted by half
of the shareholders holding three quarters (3/4) of the capital. Should the Company be dissolved, the liquidation will be
carried out by the Manager(s) or such other persons (who may be physical persons or legal entities) appointed by the
shareholder(s), who will determine their powers and their compensation.
After payment of all the debts of and charges against the Company, including the expenses of liquidation, the net
liquidation proceeds shall be distributed to the shareholder(s) so as to achieve on an aggregate basis the same economic
result as the distribution rules set out for dividend distributions.
Chapter VII. - Applicable law
Art. 30. Applicable Law. All matters not governed by the Articles of Incorporation shall be determined in accordance
with the Laws, in particular the law of 10 August 1915 on commercial companies, as amended.
<i>Subscription and paymenti>
The Articles of Incorporation of the Company having thus been drawn up, all the 12,500 (twelve thousand five hundred)
shares with a nominal value of EUR 1,- (one Euro) each have been subscribed to as follows:
Subscribers
Number
of shares
Amount paid
up in EUR
Mr. Ricardo Martin BERG, prenamed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12,500
EUR 12,500
TOTAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12,500
EUR 12,500
The amount of twelve thousand five hundred euro (EUR 12,500.-) was thus as from that moment at the disposal of the
Company, evidence thereof having been submitted to the undersigned notary who states that the conditions provided for
in article 183 of the law of 10 August 1915 on commercial companies, as amended, have been observed.
<i>Transitory dispositioni>
The first accounting year shall begin on the date of this deed and shall end on December 31, 2015.
<i>Expensesi>
The amount of the costs, expenses, fees and charges, of any kind whatsoever, which are due from the Company or
charged to it as a result of its incorporation are estimated at approximately one thousand four hundred euro (EUR 1,400.-).
<i>Extraordinary general meetingi>
Immediately after the incorporation of the company, the appearing party, acting as stated above, representing the whole
of the corporate capital, held an extraordinary general meeting and unanimously passed the following resolutions:
<i>First resolutioni>
The sole shareholder resolved to establish the registered office at 11-13, boulevard de la Foire, L-1528 Luxembourg,
Grand Duchy of Luxembourg.
<i>Second resolutioni>
The sole shareholder resolves to set at two (2) the number of Managers and further resolves to appoint the following
persons for an unlimited duration:
- Mr. Ricardo Martin BERG, born on 6 June 1968 in Sao Paulo (BA), residing professionally in Av. Arruda Botelho
262, Apt. 201, Alto de Pinheiros, 05466-000, Sao Paulo, Brazil, as Class A Manager,
- Mr. Marco LAGONA, born on April 18, 1972, in Milan, Italy, residing professionally at 11-13 Boulevard de la Foire,
L- 1528 Luxembourg, as Class B Manager.
155095
L
U X E M B O U R G
The undersigned notary who speaks English, stated that on request of the appearing person, the present deed has been
worded in English followed by a French version; on request of the same person and in case of divergences between the
English and the French text, the English text will prevail.
Whereupon, the present deed was drawn up in Luxembourg by the undersigned notary, on the day referred to at the
beginning of this document.
The document having been read to the proxyholder of the appearing persons, who is known to the undersigned notary
by his surname, first name, civil status and residence, such person signed together with the undersigned notary, this original
deed.
Suit la traduction en français du texte qui précède:
L'an deux mil quinze, le deux septembre.
Par-devant Maître Martine SCHAEFFER, notaire de résidence à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg.
A COMPARU:
Mr. Ricardo Martin BERG, né le 6 Juin 1968 à Sao Paulo (Brésil), demeurant professionnellement au Av. Arruda Botelho
262, Apt. 201, Alto de Pinheiros, 05466-000, Sao Paulo, Brazil, ici représenté par Monsieur Liridon ELSHANI, employé,
demeurant professionnellement à Luxembourg, spécialement mandaté à cet effet par une (1) procuration donnée en août
2015.
Laquelle procuration après avoir été signée «ne varietur» par le notaire et le mandataire, restera annexée au présent acte
pour être enregistrée ensemble avec celui-ci.
Lequel comparant, représenté comme dit ci-avant, a requis le notaire instrumentant de dresser acte d'une société à
responsabilité limitée qu'il déclare constituer et dont il a arrêté les statuts comme suit:
Chapitre I
er
. - Forme, Dénomination, Siège, Objet, Durée
Art. 1
er
. Forme. Dénomination. Il est formé par les présentes une société à responsabilité limitée (la "Société") régie
par les lois du Grand-Duché de Luxembourg, (les "Lois"), et par les présents statuts (les "Statuts").
La Société peut comporter un associé unique, propriétaire de la totalité des parts sociales ou plusieurs associés, dans la
limite de quarante (40) associés. La Société adopte la dénomination " BVV Lux S.à r.l."
Art. 2. Siège social. Le siège social de la Société est établi dans la ville de Luxembourg.
Le siège social peut être transféré à tout autre endroit de la commune du siège social par une décision des Gérants.
Des succursales ou d'autres bureaux peuvent être établis soit au Grand-Duché du Luxembourg ou à l’étranger par décision
des Gérants.
Dans l’hypothèse où les Gérants estiment que des événements extraordinaires d'ordre politique, économique ou social
sont de nature à compromettre l’activité normale de la Société à son siège social ou la communication aisée avec ce siège
ou entre ce siège et l’étranger ou que de tels événements se sont produits ou sont imminents, la Société pourra transférer
provisoirement le siège social à l’étranger jusqu'à cessation complète de ces circonstances anormales. Ces mesures provi-
soires n'auront aucun effet sur la nationalité de la Société, laquelle, nonobstant ce transfert provisoire du siège, demeurera
régie par les Lois. Ces mesures provisoires seront prises et portées à la connaissance de tout intéressé par les Gérants.
Art. 3. Objet.
3.1 La société a pour objet la prise de participations, sous quelque forme que ce soit, dans d'autres sociétés luxembour-
geoises ou étrangères, ainsi que la gestion, le contrôle et la mise en valeur de ces participations.
3.2 La société peut notamment acquérir par voie d'apport, de souscription, d'option, d'achat et de toute autre manière
des valeurs immobilières et mobilières de toutes sortes et les réaliser par voie de vente, cession, échange ou autrement.
3.3 La société peut emprunter et accorder toute assistance, prêt, avance ou garantie aux sociétés.
3.4 La société peut également procéder à toutes opérations immobilières et en valeurs mobilières, et peut exercer toute
activité commerciale, industrielle et financière nécessaire et utile à la réalisation de son objet social.
En général, la Société peut effectuer toutes opérations commerciales et financières, mobilières ou immobilières, liées
directement ou indirectement à l’objet social décrit ci-dessus.
3.5 L'objet de la Société tel que spécifié dans le paragraphe précédent doit être interprété au sens large de manière à
inclure toute l’activité ou le but qui est lié ou propice à celle-ci.
Art. 4. Durée. La Société est constituée pour une durée illimitée.
Elle peut être dissoute, à tout moment, par une résolution des associés, statuant aux conditions de quorum et de majorité
requises par les Lois ou par les Statuts, selon le cas, conformément à l’article 29 des Statuts.
Chapitre II. - Capital, Parts sociales
Art. 5. Capital émis. Le capital émis de la Société est fixé à douze mille cinq cents euros (EUR 12.500,-) divisé en douze
mille cinq cents (12.500) parts sociales ayant une valeur nominale d'un euro (EUR 1,-) chacune, celles-ci étant entièrement
libérées.
155096
L
U X E M B O U R G
Les droits et obligations inhérents aux parts sociales sont identiques sauf stipulation contraire des Statuts ou des Lois.
En plus du capital émis, un compte prime d'émission peut être établi sur lequel seront transférées toutes les primes
d'émission payées sur les parts sociales en plus de la valeur nominale. Le solde de ce compte prime d'émission peut être
utilisé pour régler le prix des parts sociales que la Société a rachetées à ses actionnaires, pour compenser toute perte nette
réalisée, pour distribuer des dividendes aux associés ou pour affecter des fonds à la réserve légale.
Art. 6. Parts sociales. Chaque part sociale donne droit à une voix.
Chaque part sociale est indivisible à l’égard de la Société.
Les propriétaires indivis sont tenus de se faire représenter auprès de la Société par un représentant commun désigné ou
non parmi eux.
Lorsque la Société ne compte qu'un seul associé, celui-ci peut librement céder ses parts sociales.
Lorsque la Société compte plusieurs associés, les parts sociales sont librement cessibles entre eux et les parts sociales
ne peuvent être cédées à des non-associés qu'avec l’autorisation des associés représentant au moins trois quart (3/4) du
capital social et seulement à la famille des parents des fondateurs.
La cession de parts sociales doit être constatée par acte notarié ou par acte sous seing privé. Une telle cession n'est
opposable à la Société ou aux tiers qu'après avoir été dûment notifiée à la Société ou acceptée par elle conformément à
l’article 1690 du code civil luxembourgeois.
La Société peut acquérir ses propres parts sociales en vue de leur annulation immédiate.
La propriété d'une part sociale emporte de plein droit acceptation des Statuts de la Société et des décisions valablement
adoptées par les associés.
Art. 7. Augmentation et Réduction du Capital. Le capital émis de la Société peut être augmenté ou réduit, en une ou
plusieurs fois, par une résolution des associés adoptée aux conditions de quorum et de majorité requises par les Statuts ou,
le cas échéant, par les Lois pour toute modification des Statuts.
Art. 8. Incapacité. Faillite ou Insolvabilité d'un Associé. L'incapacité, la faillite, l’insolvabilité ou tout autre événement
similaire affectant les associés n'entraîne pas la mise en liquidation de la Société.
Chapitre III. - Gérants, Commissaires aux Comptes
Art. 9. Gérants. La Société est gérée et administrée par un ou plusieurs gérants qui n'ont pas besoin d'être associés (les
"Gérants").
Si deux (2) Gérants sont nommés, ils géreront conjointement la Société. Si plus de deux (2) Gérants sont nommés, ils
formeront un conseil de gérance (le "Conseil de Gérance").
Les Gérants seront nommés par les associés, qui détermineront leur nombre et la durée de leur mandat. Les Gérants
peuvent être renommés et peuvent être révoqués à tout moment, avec ou sans motif, par une résolution des associés.
Les associés pourront qualifier les gérants nommés de Gérants de catégorie A (les "Gérants de Catégorie A") ou Gérants
de catégorie B (les "Gérants de Catégorie B").
Les associés ne participeront ni ne s'immisceront dans la gestion de la Société.
Art. 10. Pouvoirs des Gérants. Les Gérants sont investis des pouvoirs les plus étendus pour accomplir tous les actes
nécessaires ou utiles à la réalisation de l’objet social de la Société.
Tous les pouvoirs qui ne sont pas expressément réservés par les Statuts ou par les Lois aux associés relèvent de la
compétence des Gérants.
Art. 11. Délégation de Pouvoirs - Représentation de la Société. Les Gérants peuvent déléguer des pouvoirs ou des
mandats spéciaux, ou confier des fonctions permanentes ou temporaires à des personnes ou des comités de leur choix.
La Société sera engagée vis-à-vis des tiers par la signature individuelle du Gérant unique ou par la signature individuelle
d'un Gérant si plus d'un Gérant a été nommé.
Toutefois, si les associés ont qualifié les Gérants de Gérants de Catégorie A et Gérants de Catégorie B, la Société ne
sera engagée vis-à-vis des tiers que par la signature conjointe d'un Gérant de Catégorie A et d'un Gérant de Catégorie B.
La Société sera également engagée vis-à-vis des tiers par la signature conjointe ou par la signature individuelle de toute
personne à qui ce pouvoir de signature aura été délégué par les Gérants, mais seulement dans les limites de ce pouvoir.
Art. 12. Réunions du Conseil de Gérance. Dans l’hypothèse où un Conseil de Gérance est formé, les règles suivantes
s'appliqueront:
Le Conseil de Gérance peut nommer parmi ses membres un président (le "Président"). Il peut également nommer un
secrétaire qui n'a pas besoin d'être lui-même Gérant et qui sera responsable de la tenue des procès-verbaux du Conseil de
Gérance (le "Secrétaire").
Le Conseil de Gérance se réunira sur convocation du Président. Une réunion du Conseil de Gérance doit être convoquée
si deux (2) de ses membres le demandent.
155097
L
U X E M B O U R G
Le Président présidera toutes les réunions du Conseil de Gérance, mais en son absence le Conseil de Gérance désignera
un autre membre du Conseil de Gérance comme président pro tempore par un vote à la majorité des Gérants présents ou
représentés à cette réunion.
Sauf en cas d'urgence ou avec l’accord préalable de tous ceux qui ont le droit d'y assister, une convocation écrite devra
être transmise, trois (3) jours calendaires au moins avant la date prévue pour la réunion du Conseil de Gérance, par tout
moyen de communication permettant la transmission d'un texte écrit. La convocation indiquera la date, l’heure et le lieu
de la réunion ainsi que l’ordre du jour et la nature des affaires à traiter. Il pourra être renoncé à cette convocation par un
accord correctement consigné de chaque membre du Conseil de Gérance. Aucune convocation spéciale ne sera requise
pour les réunions se tenant à des dates et des lieux déterminés préalablement par une résolution adoptée par le Conseil de
Gérance.
Les réunions du Conseil de Gérance se tiendront à Luxembourg ou à tout autre endroit que le Conseil de Gérance pourra
déterminer de temps à autre.
Tout Gérant peut se faire représenter aux réunions du Conseil de Gérance en désignant par un écrit, transmis par tout
moyen de communication permettant la transmission d'un texte écrit, un autre Gérant comme son mandataire. Tout Gérant
peut représenter un ou plusieurs membres du Conseil de Gérance.
Le Conseil de Gérance ne pourra valablement délibérer que si au moins la moitié (1/2) des Gérants en fonction est
présente ou représentée, sous réserve que dans l’hypothèse où des Gérants de Catégorie A ou des Gérants de Catégorie B
ont été désignés, ce quorum ne sera atteint que si au moins un Gérant de Catégorie A et un Gérant de Catégorie B sont
présents.
Les décisions seront prises à la majorité des voix des Gérants présents ou représentés à cette réunion.
Un ou plusieurs Gérants peuvent prendre part à une réunion par conférence téléphonique, visioconférence ou tout autre
moyen de communication similaire permettant ainsi à plusieurs personnes y participant de communiquer simultanément
les unes avec les autres. Une telle participation sera considérée équivalente à une présence physique à la réunion.
Une décision écrite, signée par tous les Gérants, est régulière et valable de la même manière que si elle avait été adoptée
à une réunion du Conseil de Gérance dûment convoquée et tenue. Une telle décision pourra être consignée dans un seul ou
plusieurs écrits séparés ayant le même contenu et signé par un ou plusieurs Gérants.
Art. 13. Résolutions des Gérants. Les résolutions des Gérants doivent être consignées par écrit.
Les procès-verbaux des réunions du Conseil de Gérance seront signés par le Président de la réunion et par le Secrétaire
(s'il y en a). Les procurations y resteront annexées.
Les copies ou les extraits des résolutions écrites ou les procès-verbaux, destinés à être produits en justice ou ailleurs,
pourront être signés par le Gérant unique ou par deux Gérants agissant conjointement si plus d'un Gérant a été nommé.
Art. 14. Rémunération et Dépenses. Sous réserve de l’approbation des associés, les Gérants peuvent recevoir une ré-
munération pour leur gestion de la Société et peuvent, de plus, être remboursés de toutes les dépenses qu'ils auront exposées
en relation avec la gestion de la Société ou la poursuite de l’objet social de la Société.
Art. 15. Conflits d'Intérêt. Si un ou plusieurs Gérants a ou pourrait avoir un intérêt personnel dans une transaction de la
Société, ce Gérant devra en aviser les autres Gérants et il ne pourra ni prendre part aux délibérations ni émettre un vote sur
une telle transaction.
Dans l’hypothèse d'un Gérant unique, il est seulement fait mention dans un procès-verbal des opérations intervenues
entre la Société et son Gérant ayant un intérêt opposé à celui de la Société.
Les dispositions des alinéas qui précèdent ne sont pas applicables lorsque (i) l’opération en question est conclue à des
conditions normales et (ii) si elle tombe dans le cadre des opérations courantes de la Société.
Aucun contrat ni autre transaction entre la Société et d'autres sociétés ou entreprises ne sera affecté ou invalidé par le
simple fait qu'un ou plusieurs Gérants ou tout fondé de pouvoir de la Société y a un intérêt personnel, ou est gérant,
collaborateur, membre, associé, fondé de pouvoir ou employé d'une telle société ou entreprise. Toute personne liée de la
manière décrite ci-dessus, à une société ou entreprise, avec laquelle la Société contractera ou entrera autrement en relations
d'affaires, ne devra pas en raison de cette affiliation à cette société ou entreprise, être automatiquement empêchée de
délibérer, de voter ou d'agir autrement sur une opération relative à de tels contrats ou transactions.
Art. 16. Responsabilité des Gérants - Indemnisation. Les Gérants n'engagent pas leur responsabilité personnelle lorsque,
dans l’exercice de leurs fonctions, ils prennent des engagements pour le compte de la Société. Les Gérants sont uniquement
responsables de l’accomplissement de leurs devoirs.
La Société indemnisera tout membre du Conseil de Gérance, fondé de pouvoir ou employé de la Société et, le cas échéant,
leurs successeurs, leurs héritiers, exécuteurs testamentaires et administrateurs de biens pour tous dommages qu'ils ont à
payer et tous frais raisonnables qu'ils auront encourus par suite de leur comparution en tant que défendeurs dans des actions
en justice, des procès ou des poursuites judiciaires qui leur auront été intentés de par leurs fonctions actuelles ou anciennes
de Gérant(s), de fondé de pouvoir ou d'employé de la Société, ou à la demande de la Société, de toute autre société dans
laquelle la Société est actionnaire ou créancier et dans laquelle ils n'ont pas droit à indemnisation, exception faite des cas
où leur responsabilité est engagée pour négligence grave ou mauvaise gestion. En cas d'arrangement transactionnel, l’in-
demnisation ne portera que sur les questions couvertes par l’arrangement transactionnel et dans ce cas seulement si la
155098
L
U X E M B O U R G
Société reçoit confirmation par son conseiller juridique que la personne à indemniser n'est pas coupable de négligence
grave ou mauvaise gestion. Ce droit à indemnisation n'est pas exclusif d'autres droits auxquels les personnes susnommées
pourraient prétendre en vertu des Statuts.
Art. 17. Commissaires aux Comptes. Sauf lorsque, conformément aux Lois, les comptes annuels et/ou les comptes
consolidés de la Société doivent être vérifiés par un réviseur d'entreprises indépendant, les affaires de la Société et sa
situation financière, en particulier ses documents comptables, peuvent et devront, dans les cas prévus par la loi, être contrôlés
par un ou plusieurs commissaires aux comptes qui n'ont pas besoin d'être eux-mêmes associés. Le(s) commissaire(s) aux
compte(s) ou réviseur(s) d'entreprises indépendant(s) seront, le cas échéant, nommés par les Associés qui détermineront
leur nombre et la durée de leur mandat. Leur mandat peut être renouvelé. Ils peuvent être révoqués à tout moment, avec
ou sans motif, par une résolution des associés sauf dans les cas où le réviseur d'entreprises indépendant peut seulement,
par dispositions des Lois, être révoqué pour motifs graves.
Chapitre IV. - Des associés
Art. 18. Pouvoirs des Associés. Les associés exercent les pouvoirs qui leur sont dévolus par les Statuts et les Lois. Si la
Société ne compte qu'un seul associé, celui-ci exerce les pouvoirs conférés par les Lois à l’assemblée générale des associés.
Toute assemblée générale des associés régulièrement constituée représente l’ensemble des associés.
Art. 19. Assemblée Générale Annuelle des Associés. L'assemblée générale annuelle qui doit être tenue uniquement si
la Société a plus de vingt-cinq (25) associés, sera tenue au siège social de la société ou à un autre endroit tel qu’indiqué
dans la convocation de l’assemblée au plus tard le 30 juin de chaque année.
Si ce jour où les banques ne sont pas généralement ouvertes au Luxembourg, la réunion aura lieu le prochain jour
ouvrable suivant.
Art. 20. Autres Assemblées Générales. Si la Société compte plusieurs associés, dans la limite de vingt-cinq (25) associés,
les résolutions des associés peuvent être prises par écrit. Les résolutions écrites peuvent être constatées dans un seul ou
plusieurs documents ayant le même contenu, signés par un ou plusieurs associés. Dès lors que les résolutions à adopter ont
été envoyées par les Gérants aux associés pour approbation, les associés sont tenus, dans un dans un délai de quinze (15)
jours calendaires suivant la réception du texte de la résolution proposée, d'exprimer leur vote par écrit en le retournant à la
Société par tout moyen de communication permettant la transmission d'un texte écrit. Les exigences de quorum et de
majorité imposées pour l’adoption de résolutions par l’assemblée générale s’appliquent mutatis mutandis à l’adoption de
résolution écrites.
Les assemblées générales des associés, y compris l’assemblée générale annuelle des associés, se tiendra au siège social
de la Société ou à tout autre endroit au Grand-Duché du Luxembourg, et pourra se tenir à l’étranger, chaque fois que des
circonstances de force majeure, appréciées souverainement par les Gérants, le requièrent.
Art. 21. Convocation des Assemblées Générales. A moins qu'il n'y ait qu'un associé unique, les associés peuvent aussi
se réunir en assemblées générales, conformément aux conditions fixées par les Statuts ou les Lois, sur convocation des
Gérants, subsidiairement, du commissaire aux comptes (s'il y en existe), ou plus subsidiairement, des associés représentant
plus de la moitié (1/2) du capital social émis.
La convocation envoyée aux associés indiquera la date, l’heure et le lieu de l’assemblée générale ainsi que l’ordre du
jour et la nature des affaires à traiter lors de l’assemblée générale des associés. L'ordre du jour d'une assemblée générale
d'associés doit également, si nécessaire, indiquer toutes les modifications proposées des Statuts et, le cas échéant, le texte
des modifications relatives à l’objet social ou à la forme de la Société. Si tous les associés sont présents ou représentés à
une assemblée générale des associés et s'ils déclarent avoir été dûment informés de l’ordre du jour de l’assemblée, celle-
ci peut se tenir sans convocation préalable.
Art. 22. Présence - Représentation. Tous les associés sont en droit de participer et de prendre la parole à toute assemblée
générale des associés.
Un associé peut désigner par écrit, transmis par tout moyen de communication permettant la transmission d'un texte
écrit, un mandataire qui n'a pas besoin d'être lui-même associé.
Art. 23. Procédure. Toute assemblée générale des associés est présidée par le Président ou par une personne désignée
par les Gérants, ou, faute d'une telle désignation par les Gérants, par une personne désignée par l’assemblée générale des
associés.
Le Président de l’assemblée générale des associés désigne un secrétaire.
L'assemblée générale des associés élit un (1) scrutateur parmi les personnes participant à l’assemblée générale des
associés.
Le Président, le secrétaire et le scrutateur ainsi désignés forment ensemble le bureau de l’assemblée générale.
Art. 24. Vote. Lors de toute assemblée générale des associés autre qu'une assemblée générale convoquée en vue de la
modification des Statuts de la Société ou du vote de résolutions dont l’adoption est soumise aux conditions de quorum et
de majorité exigées pour toute modification des Statuts, les résolutions seront adoptées par les associés représentant plus
de la moitié (1/2) du capital social. Si cette majorité n'est pas atteinte sur première convocation (ou consultation par écrit),
155099
L
U X E M B O U R G
les associés seront de nouveau convoqués (ou consultés) et les résolutions seront adoptées à la majorité simple, indépen-
damment du nombre de parts sociales représentées.
Lors de toute assemblée générale des associés, convoquée conformément aux Statuts ou aux Lois, en vue de la modi-
fication des Statuts de la Société ou du vote de résolutions dont l’adoption est soumise aux conditions de quorum et de
majorité exigées pour toute modification des Statuts, la majorité exigée sera d'au moins la majorité en nombre des associés
représentant au moins les trois quarts (3/4) du capital.
Art. 25. Procès-Verbaux. Les procès-verbaux des assemblées générales doivent être signés par les associés présents et
peuvent être signés par tous les associés ou mandataires d'associés qui en font la demande.
Les résolutions adoptées par l’associé unique seront établies par écrit et signées par l’associé unique.
Les copies ou extraits des résolutions écrites adoptées par les associés, ainsi que les procès-verbaux des assemblées
générales à produire en justice ou ailleurs sont signés par le Gérant unique ou par deux Gérants au moins agissant con-
jointement dès lors que plus d'un Gérant aura été nommé.
Chapitre V. - Exercice social, Comptes annuels, Distribution des bénéfices
Art. 26. Exercice social. L'exercice social de la Société commence le janvier et s'achève le dernier jour de décembre de
chaque année.
Art. 27. Approbation des Comptes Annuels. A la clôture de chaque exercice social, les comptes sont arrêtés et les Gérants
dressent l’inventaire des divers éléments de l’actif et du passif ainsi que le compte de résultat conformément aux Lois.
Les comptes annuels et/ou les comptes consolidés sont soumis aux associés pour approbation.
Tout associé ou son mandataire peut prendre connaissance des documents comptables au siège social de la Société. Si
la Société compte plus de vingt-cinq (25) associés, ce droit ne pourra être exercé que dans les quinze (15) jours calendaires
qui précèdent l’assemblée générale annuelle des associés.
Art. 28. Distribution des Bénéfices. Sur les bénéfices nets de la Société, il sera prélevé au moins cinq pour cent (5%)
qui seront affectés, chaque année, à la réserve légale (la "Réserve Légale"), conformément à la loi. Cette affectation à la
Réserve Légale cessera d'être obligatoire lorsque et aussi longtemps que la Réserve Légale atteindra dix pour cent (10%)
du capital émis de la Société.
Après affectation à la Réserve Légale, les associés décident de l’affectation du solde des bénéfices annuels nets. Ils
peuvent décider de verser la totalité ou une partie du solde à un compte de réserve ou de provision, en le reportant à nouveau
ou en le distribuant avec les bénéfices reportés, les réserves distribuables ou les primes d'émission, aux associés, chaque
part sociale donnant droit à une même proportion dans ces distributions.
Sous réserve des conditions (s'il y en a) fixées par les Lois et conformément aux dispositions qui précèdent, les Gérants
peuvent procéder au versement d'un acompte sur dividendes aux associés. Les Gérants détermineront le montant ainsi que
la date de paiement de tels acomptes.
Chapitre VI. - Dissolution, Liquidation
Art. 29. Dissolution, Liquidation. La Société peut être dissoute par une décision prise par la moitié des associés possédant
les trois quarts (3/4) du capital social. En cas de dissolution de la Société, la liquidation sera réalisée par les Gérants ou
toute autre personne (qui peut être une personne physique ou une personne morale) nommée par les associés qui détermi-
neront leurs pouvoirs et leurs émoluments.
Après paiement de toutes les dettes et charges de la Société, et de tous les frais de liquidation, le boni net de liquidation
sera réparti équitablement entre le(s) associé(s) de manière à atteindre le même résultat économique que celui fixé par les
règles relatives à la distribution de dividendes.
Chapitre VII. - Loi applicable
Art. 30. Loi Applicable. Toutes les matières qui ne sont pas régies par les Statuts seront réglées conformément aux Lois,
en particulier à la loi du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales, telle que modifiée.
<i>Souscription et libérationi>
Les Statuts de la Société ayant ainsi été arrêtés, les 12.500 (douze mille cinq cents) parts sociales d’une valeur nominale
de EUR 1,- (un euro) chacune, ont été souscrites comme suit par:
Souscripteurs
Nombre
de parts
sociales
Montant
souscrit et
libéré en
EUR
Mr. Ricardo Martin BERG, prénommé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.500
EUR 12.500
TOTAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.500
EUR 12.500
155100
L
U X E M B O U R G
Le montant de douze mille cinq cents euros (EUR 12,500.-) est donc à ce moment à la disposition de la Société, preuve
en a été faite au notaire soussigné qui constate que les conditions prévues par l’article 183 de la loi du 10 août 1915 sur les
sociétés commerciales, telle que modifiée, ont été observées.
<i>Disposition transitoirei>
Le premier exercice social commencera à la date du présent acte et s’achèvera le 31 décembre 2015.
<i>Fraisi>
Les frais, dépenses, rémunérations et charges de toutes espèces qui incombent à la Société en raison de sa constitution
sont estimés à environ mille cinq cents euros (EUR 1.400,-).
<i>Assemblée générale extraordinairei>
Et à l’instant, le comparant, représentés comme dit ci-avant, représentant l’intégralité du capital social, s’est constitué
en assemblée générale extraordinaire à laquelle il se reconnaît dûment convoqué et a pris les résolutions suivantes:
<i>Première résolutioni>
L’associé unique a décidé d'établir le siège social au 11-13, boulevard de la Foire, L-1528 Luxembourg, Grand-Duché
du Luxembourg.
<i>Deuxième résolutioni>
L’associé unique a décidé de fixer à 2 (deux) le nombre de Gérants.
Sont nommés aux fonctions de gérants, pour une période indéterminée:
- Monsieur Ricardo Martin BERG, né le 6 juin 1968 à Sao Paulo (Brésil), résidant à Av. Arruda Botelho 262, Apt. 201,
Alto de Pinheiros, 05466-000, Sao Paulo, en tant que Gérant de Catégorie A,
- Monsieur Marco LAGONA, né le 18 avril 1972 à Milan, Italie, résidant professionnellement au 11-13 Boulevard de
la Foire, L-1528 Luxembourg, en tant que Gérant de Catégorie B.
Le notaire soussigné qui connaît et parle la langue anglaise, a déclaré par la présente qu'à la demande du comparant, le
présent acte a été rédigé en langue anglaise, suivi d'une version française; à la demande du même comparant et en cas de
divergences entre les textes anglais et français, le texte anglais primera.
DONT ACTE, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
Lecture du présent acte faite et interprétation donnée au mandataire des comparants, connu du notaire soussigné par son
nom, prénom usuel, état et demeure, il a signé avec le notaire soussigné, le présent acte.
Signé: L. Elshani et M. Schaeffer.
Enregistré à Luxembourg Actes Civils 2, le 11 septembre 2015. Relation: 2LAC/2015/20423. Reçu soixante-quinze
euros Eur 75.-
<i>Le Receveuri> (signé): André MULLER.
POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée à la demande de la prédite société, aux fins d’inscription au Registre de
Commerce.
Luxembourg, le 8 octobre 2015.
Référence de publication: 2015166028/601.
(150183283) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 octobre 2015.
Kinohold (bis) S.A., Société Anonyme.
Capital social: EUR 46.235.592,28.
Siège social: L-2453 Luxembourg, 6, rue Eugène Ruppert.
R.C.S. Luxembourg B 65.289.
Par la présente, nous vous informons que la société W.M.A. World Management Assistance SARL, immatriculée au
RCS Luxembourg sous le n° B 65464 démissionne, avec effet immédiat, de son poste d’administrateur et administrateur-
délégué de votre société.
Esch-sur-Alzette, le 2 octobre 2015.
W.M.A. World Management Assistance SARL
Signature
Référence de publication: 2015165567/14.
(150182636) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
155101
L
U X E M B O U R G
KF Key Finance Holding S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1511 Luxembourg, 121, avenue de la Faïencerie.
R.C.S. Luxembourg B 64.544.
Les comptes annuels au 31.12.2012 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2015165565/9.
(150181658) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
Kharga SA, Société Anonyme.
Siège social: L-2530 Luxembourg, 4, rue Henri M. Schnadt.
R.C.S. Luxembourg B 82.044.
Les comptes annuels au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2015165566/9.
(150182622) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
Loren S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 12.500,00.
Siège social: L-2540 Luxembourg, 15, rue Edward Steichen.
R.C.S. Luxembourg B 186.946.
EXTRAIT
En date du 6 octobre 2015, l'associé unique a pris la résolution suivante:
- La démission de Richel van Weij en tant que gérant de la société est acceptée avec effet au 30 septembre 2015.
Pour extrait conforme
Référence de publication: 2015165593/12.
(150182635) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
KPI Residential Property 9 S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 12.500,00.
Siège social: L-2180 Luxembourg, 6, rue Jean Monnet.
R.C.S. Luxembourg B 112.703.
EXTRAIT
Il résulte d’un constat de fusion du 26 mars 2009 que la société Deutsche International Trustee Services (C.I.) Limited,
associée de la Société, a été absorbée par la société Deutsche International Custodial Services Limited, établie et ayant son
siège social à St. Paul’s Gate, New Street, St. Helier, Jersey JE4 8ZB, inscrite au Registre des Sociétés de Jersey sous le
numéro 59422, cette dernière étant dès lors devenue l’associée de la Société et détenant 1 part sociale.
EXTRAIT
Il résulte d’un acte sous seing privé en date du 05 octobre 2015 que la société Deutsche International Custodial Services
Limited à cédé 1 part sociale à la société BGP Investment S.à.r.l., société à responsabilité limitée, ayant son siège social à
6, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg, et immatriculée auprès du Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg
sous le numéro B 97795 de sorte que, suite à ce transfert:
- Deutsche International Custodial Services Limited ne détient désormais aucune part sociale de la Société.
Dorénavant, les parts sociales de la Société sont détenues comme suit:
- BGP Investment S.à.r.l.: 235 parts sociales;
- BGP Management GmbH: 15 parts sociales.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 07 octobre 2015.
Référence de publication: 2015165573/24.
(150182359) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
155102
L
U X E M B O U R G
KPS Holding S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1466 Luxembourg, 4, rue Jean Engling.
R.C.S. Luxembourg B 194.961.
EXTRAIT
Suivant une décision de l’Assemblée Générale Extraordinaire de associé unique du 01.10.2015 de la société KPS Holding
S.A. il a été décidé:
Révocation de Madame Rachel Claire Forbes McAllister, comme administrateur de catégorie B avec effet du 02.10.2015;
et rénomination de Monsieur Alexander Tkachenko, Russie, né le 5 février 1974 à Moscou, Russie, adresse profession-
nelle: 4, rue Jean Engling, L-1466, Luxembourg, comme administrateur de catégorie B avec effet du 02.10.2015 jusqu’à
l’Assemblée Générale Ordinaire de l’année 2021;
Nomination de Monsieur Aleksey Protopopov, Russie, né le 1
er
juillet 1976 à région de Saratov, Russie, adresse: 13-55,
rue Moscovskaya, 143922, Balashikha, région de Moscou, Russie, comme administrateur de catégorie A avec effet du
02.10.2015 jusqu’à l’Assemblée Générale Ordinaire de l’année 2021;
Luxembourg, le 07.10.2015.
Référence de publication: 2015165575/18.
(150182700) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
Lemagneres S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-1470 Luxembourg, 80, route d'Esch.
R.C.S. Luxembourg B 119.261.
Suivant la résolution du Conseil d’Administration de Lemagneres S.à r.l. du 23 septembre 2015, le Conseil d’Admi-
nistration a décidé de transférer le siège social de Lemagneres S.à r.l. de 2-8 avenue Charles de Gaulle, L-1653 Luxembourg
au 80 route d’Esch, L-1470 Luxembourg avec date d’effet au 28 septembre 2015.
Luxembourg, le 28 septembre 2015.
Brown Brothers Harriman (Luxembourg) S.C.A.
Référence de publication: 2015165615/12.
(150182028) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
KSH Europe Holdings S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 37.851,00.
Siège social: L-2449 Luxembourg, 26A, boulevard Royal.
R.C.S. Luxembourg B 170.057.
EXTRAIT
Les associés de la Société, par décision du 30 septembre 2015, ont décidé d'accepter la démission de Jabir Chakib en
tant que gérant de la Société, avec effet au 30 septembre 2015.
Les associés ont décidé de nommer la personne suivante en tant que gérant de la Société avec effet au 30 septembre
2015 et pour une durée indéterminée:
- Juliette Caliste, résidant professionnellement au 26A, boulevard Royal, L-2449 Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
<i>Pour KSH Europe Holdings S.à r.l.i>
Référence de publication: 2015165576/16.
(150182160) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
L'Occitane International S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1724 Luxembourg, 49, boulevard du Prince Henri.
R.C.S. Luxembourg B 80.359.
Les comptes annuels révisés au 31 mars 2015 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Signature.
Référence de publication: 2015165581/10.
(150182829) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
155103
L
U X E M B O U R G
Lady Road Investment S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: GBP 12.500,00.
Siège social: L-2449 Luxembourg, 26A, boulevard Royal.
R.C.S. Luxembourg B 189.949.
EXTRAIT
L'associé unique de la Société, par décision du 29 septembre 2015, a décidé d'accepter les démissions de Jabir Chakib
et Hugo Neuman en tant que gérants de la Société, avec effet au 30 septembre 2015.
L'associé unique a décidé de nommer les personnes suivantes en tant que gérants de la Société avec effet au 30 septembre
2015 et pour une durée indéterminée:
- Martin Eckel, résidant professionnellement au 26A, boulevard Royal, L-2449 Luxembourg;
- Paul Lawrence, résidant professionnellement au 2-4, rue Eugène Ruppert, L-2453 Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
<i>Pour Lady Road Investment S.à r.l.i>
Référence de publication: 2015165584/17.
(150182267) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
Nordparts S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-9180 Oberfeulen, 6, route d'Arlon.
R.C.S. Luxembourg B 91.534.
Les comptes annuels au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Monsieur Paul BINSFELD
<i>Le géranti>
Référence de publication: 2015165680/11.
(150181865) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
Lands Improvement Holdings Poole S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: GBP 12.500,00.
Siège social: L-1420 Luxembourg, 5, avenue Gaston Diderich.
R.C.S. Luxembourg B 168.515.
EXTRAIT
Suite aux décisions prises par l'associé unique de la Société en date du 11 septembre 2015, il y a lieu de noter:
- la démission de M. Joel Davidson de sa fonction de gérant de la Société et ce avec effet au 11 septembre 2015;
- la démission de Mme. Joanne Fitzgerald de sa fonction de gérant de la Société et ce avec effet au 11 septembre 2015;
- la démission de M. Christopher McCormack de sa fonction de gérant de la Société et ce avec effet au 11 septembre
2015;
- la démission de Mme. Delloula Aouinti de sa fonction de gérant de la Société et ce avec effet au 11 septembre 2015;
- la nomination de BR Empire S.à r.l., une société à responsabilité limitée, ayant pour siège social le 5, avenue Gaston
Diderich, L-1420 Luxembourg, ayant un capital social de GBP 12.500 et immatriculée au Registre de Commerce et des
Sociétés de Luxembourg sous numéro B149757 en tant que gérant de la Société pour une durée illimitée et ce avec effet
au 11 septembre 2015, et
- le transfert du siège social de la Société au 5, avenue Gaston Diderich, L-1420 Luxembourg et ce avec effet au 11
septembre 2015.
Pour extrait, aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Signature
<i>Un mandatairei>
Référence de publication: 2015165586/24.
(150182424) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
155104
L
U X E M B O U R G
Langevin Siding S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: CAD 310.000,00.
Siège social: L-1882 Luxembourg, 5, rue Guillaume Kroll.
R.C.S. Luxembourg B 148.950.
Par résolutions signées en date du 25 septembre 2015, l’associé unique a pris les décisions suivantes:
1. Nomination de Florence Gérardy, avec adresse professionnelle au 5, rue Guillaume Kroll, L-1882 Luxembourg, au
mandat de gérant Classe A, avec effet au 10 septembre 2015 et pour une durée indéterminée;
2. Acceptation de la démission de Yannick Poos, avec adresse professionnelle au 5, rue Guillaume Kroll, L-1882 Lu-
xembourg, de son mandat de gérant Classe A, avec effet au 10 septembre 2015.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 6 octobre 2015.
Référence de publication: 2015165587/15.
(150182828) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
Lee Cooper Group S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 31.001,00.
Siège social: L-1736 Senningerberg, 1B, Heienhaff.
R.C.S. Luxembourg B 142.381.
Par résolutions prises en date du 5 juin 2015, les associés ont pris les décisions suivantes:
1. Nomination de Stéphane Gatto, avec adresse professionnelle au 5, rue Guillaume Kroll, L-1882 Luxembourg, au
mandat de gérant de catégorie B, avec effet immédiat et pour une durée indéterminée;
2. Acceptation de la démission de Noëlla Antoine, avec adresse professionnelle au 5, rue Guillaume Kroll, L-1882
Luxembourg de son mandat de gérant de catégorie B avec effet immédiat;
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 6 octobre 2015.
Référence de publication: 2015165588/15.
(150182821) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
Leggett & Platt Europe Finance SCS, Société en Commandite simple.
Capital social: USD 515.149.987,00.
Siège social: L-1330 Luxembourg, 48, boulevard Grande-Duchesse Charlotte.
R.C.S. Luxembourg B 102.615.
Il est notifié que en date du 28 septembre 2015 la Société a pris la décision suivante:
- transfert du siège social de la Société du 4A, Avenue J.F. Kennedy, L-1855 Luxembourg au 48, Boulevard Grande-
Duchesse Charlotte, L-1330 Luxembourg, avec effet au 28 septembre 2015.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Leggett & Platt Europe Finance SCS
Exequtive Partners S.A.
<i>Mandatairei>
Référence de publication: 2015165589/15.
(150182264) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
La Saisiaz Property S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-3372 Leudelange, 15, rue Lèon Laval.
R.C.S. Luxembourg B 149.049.
<i>Extrait des résolutions prises lors de l’assemblée extraordinaire tenue au siège social le 1 i>
<i>eri>
<i> octobre 2015i>
L’Assemblée décide de nommer avec effet immédiat:
- Kohnen & Associés, ayant son siège social, 62, Avenue de la liberté, L-1930 Luxembourg, inscrite auprès du registre
de commerce et des sociétés de Luxembourg, sous le numéro B 114.190.
en qualité de commissaire aux comptes, et ce jusqu’à l’Assemblée Générale Ordinaire statuant sur les comptes au 31
décembre 2014.
155105
L
U X E M B O U R G
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 7 octobre 2015.
Signature
<i>Mandatairei>
Référence de publication: 2015165603/17.
(150182415) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
Landocean Resources Investment Co., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 12.400,00.
Siège social: L-2453 Luxembourg, 6, rue Eugène Ruppert.
R.C.S. Luxembourg B 175.279.
<i>Extrait des décisions prises par l'associé unique en date du 25 septembre 2015i>
1. M. Jean-Christophe DAUPHIN a démissionné de son mandat de gérant B.
2. Mme Léonie TOULEMONDE, administrateur de sociétés, née à Roubaix (France), le 13 juillet 1986, demeurant
professionnellement à L-2453 Luxembourg, 6, rue Eugène Ruppert, a été nommée comme gérante B, pour une durée
indéterminée.
Luxembourg, le 6 octobre 2015.
Pour extrait sincère et conforme
<i>Pour LandOcean Resources Investment Co.
Un mandatairei>
Référence de publication: 2015165605/17.
(150182234) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
ARE Deichtor S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 11.204.103,00.
Siège social: L-1118 Luxembourg, 13, rue Aldringen.
R.C.S. Luxembourg B 163.238.
<i>I. Transfert de partsi>
Il résulte d'un contrat de transfert de parts sociales, signé en date du 5 octobre 2015:
- que l'associé de la Société, Alpina Real Estate Company II SCA a transféré 1.773.364 parts ordinaires qu'il détenait
dans la Société à:
* European RE Club (Luxembourg) II S.à r.l., une société à responsabilité limitée, constituée et régie selon les lois du
Grand-Duché de Luxembourg, immatriculée auprès du Registre de Commerce et de Sociétés de Luxembourg sous le numéro
B195.668, ayant son siège social à l'adresse suivante: 9, rue Gabriel Lippmann, L-5365 Münsbach;
- et 113.193 parts ordinaires qu'il détenait dans la Société à:
* Corpus Sireo Immobilien Beteiligungs GmbH, une Gesellschaft mit beschränkter Haftung, constituée et régie selon
les lois de l'Allemagne, immatriculée auprès du Handelsregister des Amtsgerichts Köln sous le numéro HRB 80559, ayant
son siège social à l'adresse suivante: Aachener Strasse 186, D-50931 Köln, Allemagne;
- que l'associé de la Société, Ventos S.A. a transféré 2.527.646 parts ordinaires qu'il détenait dans la Société à:
* European RE Club (Luxembourg) il S.à r.l.;
- et 161.339 parts ordinaires qu'il détenait dans la Société à:
* Corpus Sireo Immobilien Beteiligungs GmbH;
- que l'associé de la Société, Germina Finance S.L. a transféré 2.527.646 parts ordinaires qu'il détenait dans la Société
à:
* European RE Club (Luxembourg) II S.à r.l.;
- et 161.339 parts ordinaires qu'il détenait dans la Société à:
* Corpus Sireo Immobilien Beteiligungs GmbH;
- que l'associé de la Société, Alpina Real Estate II Soparfi S.à r.l. a transféré 3.703.201 parts ordinaires qu'il détenait
dans la Société à:
* European RE Club (Luxembourg) Il S.à r.l.;
- et 236.374 parts ordinaires qu'il détenait dans la Société à:
* Corpus Sireo Immobilien Beteiligungs GmbH;
155106
L
U X E M B O U R G
- que l'associé de la Société, Alpina Real Estate GP a transféré 1 part ordinaire qu'il détenait dans la Société à:
* European RE Club (Luxembourg) II S.à r.l..
Les parts de la Société sont désormais réparties comme suit:
Corpus Sireo Immobilien Beteiligungs GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
672.245 parts ordinaires
European RE Club (Luxembourg) Il S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.531.858 parts ordinaires
<i>II. Extrait des résolutions écrites prises par les associés de la Société en date du 5 octobre 2015i>
En date du 5 octobre 2015 les associés de la Société ont pris les résolutions suivantes:
- d'accepter les démissions de Monsieur Ralf STEINMETZ, Monsieur Luis VILLANOVA-RATTAZZI, Monsieur Luis
IGLESIAS, Monsieur Rafael JIMENEZ et Madame Caridad RODRIGUEZ GONZALEZ de leurs mandats de gérants de
la Société avec effet immédiat;
- de nommer les personnes suivantes en tant que nouveaux gérants de la Société avec effet immédiat et ce pour une
durée indéterminée:
* Monsieur Paul LAWRENCE, né le 25 mai 1970 à Rotherham, Royaume-Uni, ayant comme adresse professionnelle
la suivante: 2-4, rue Eugène Ruppert, L-2453 Luxembourg;
* Monsieur Paolo ALONZI, né le 10 juin 1972 à Edinburgh, Royaume-Uni, ayant comme adresse professionnelle la
suivante: 1, George Street, EH2 2LL Edinburgh, Royaume-Uni;
* Monsieur Richard Douglas EDWARDS, né le 29 mars 1960 à Dover, Royaume-Uni, ayant l'adresse professionnelle
la suivante: 25, St. Leonards Road, KT10 0EL Claygate, Esher, Royaume-Uni.
Le conseil de gérance de la Société est désormais composé comme suit:
- Monsieur Paul LAWRENCE
- Monsieur Paolo ALONZI
- Monsieur Richard Douglas EDWARDS
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 7 octobre 2015.
ARE Deichtor S.à r.l.
Signature
Référence de publication: 2015165980/59.
(150182897) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 octobre 2015.
Le Criquet S.A. SPF, Société Anonyme - Société de Gestion de Patrimoine Familial.
Siège social: L-1471 Luxembourg, 412F, route d'Esch.
R.C.S. Luxembourg B 57.726.
<i>Extrait des résolutions circulaires prises par le conseil d'administration en date du 1 i>
<i>eri>
<i> octobre 2015i>
Il résulte des résolutions circulaires prises par le Conseil d'Administration en date du 1
er
octobre 2015 que les points
suivants ont été acceptés:
- Madame Charmaine Natasha Tucker, ayant son adresse professionnelle à 31 Victoria Place, Victoria Street, Hamilton
HM 10, a été nommée représentant permanent de la société Windstar Limited, administrateur de la Société, en remplacement
de Monsieur Dean Williams, avec effet au 12 août 2015.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 5 octobre 2015.
<i>Un mandatairei>
Référence de publication: 2015165611/16.
(150182118) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
Le Nour Invest S.A., Société Anonyme.
R.C.S. Luxembourg B 102.720.
CLÔTURE DE LIQUIDATION
Par jugement rendu en date du 1
er
octobre 2015, le tribunal d'arrondissement de et à Luxembourg, sixième chambre,
siégeant en matière commerciale, après avoir entendu le Juge-Commissaire en son rapport oral, le liquidateur et le Ministère
Public en leurs conclusions, déclare closes pour absence d’actif les opérations de liquidation de la société susmentionnée,
ordonne la publication du jugement par extrait au Mémorial et dit que les frais sont charge du Trésor.
Les livres et les documents sociaux seront déposés et conservés pendant 5 ans au moins au 14, rue du bois, L-3980
Wickrange.
155107
L
U X E M B O U R G
Pour extrait conforme
Me Isabelle PETRICIC-WELSCHEN
<i>Le liquidateuri>
Référence de publication: 2015165612/16.
(150182855) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
Olico Investments S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-2453 Luxembourg, 6, rue Eugène Ruppert.
R.C.S. Luxembourg B 145.466.
Les comptes annuels au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
<i>Pour OLICO INVESTMENTS S.à r.l.
Un mandatairei>
Référence de publication: 2015165714/11.
(150182376) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
Lime Consulting S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-8057 Bertrange, 17B, rue du Chemin de Fer.
R.C.S. Luxembourg B 154.235.
EXTRAIT
En date du 9 septembre 2015, le conseil d'administration a décidé de transférer le siège social de la Société au 17b, rue
du Chemin de Fer, L-8057 Bertrange à la date effective du 1
er
octobre 2015.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
A Bertrange, le 7 octobre 2015.
Référence de publication: 2015165622/12.
(150182784) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
LMS Investissements S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-1511 Luxembourg, 121, avenue de la Faïencerie.
R.C.S. Luxembourg B 164.759.
Les comptes annuels au 31.12.2011 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2015165623/9.
(150182310) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
PURetail Luxembourg Holding Company S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-1470 Luxembourg, 80, route d'Esch.
R.C.S. Luxembourg B 161.768.
Suivant la résolution du Conseil d’Administration de PURetail Luxembourg Holding Company S.à r.l. du 24 septembre
2015, le Conseil d’Administration a décidé de transférer le siège social de PURetail Luxembourg Holding Company S.à
r.l. de 2-8 avenue Charles de Gaulle, L-1653 Luxembourg au 80 route d’Esch, L-1470 Luxembourg avec date d’effet au
28 septembre 2015.
En date du 3 septembre 2015, le Conseil d’Administration de PURetail Luxembourg Holding Company S.à r.l. a décidé
de nommer:
- Mr. Peter Balfour, né le 15 mars 1963 à Clevedon, au Royaume-Uni, et demeurant professionnellement au 16 Berkeley
Street, 1
st
Floor, London, W1J 8DZ, Royaume-Uni, en tant qu’administrateur de catégorie B; et
- Mr. Elisabeth Weiland-Freitas da Cunha, née le 10 septembre 1974, à Ettelbruck, Grand-Duché de Luxembourg, et
demeurant professionnellement à 2B rue Albert Borschette, Luxembourg, L-1246, Grand-Duché de Luxembourg, en tant
qu’administrateur de catégorie A.
Leurs mandats d’administrateur seront effectifs à partir du 3 septembre 2015 et seront effectifs pour une durée indéter-
minée.
En date du 3 septembre 2015, Mr. Michael Lange, Mr. Jens Göttler, et Mr. Robert Matthews ont démissionné de leur
poste d’administrateur de PURetail Luxembourg Holding Company S.à r.l..
155108
L
U X E M B O U R G
Luxembourg, le 7 octobre 2015.
Brown Brothers Harriman (Luxembourg) S.C.A.
Référence de publication: 2015165774/24.
(150182156) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
St. Louis S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1449 Luxembourg, 18, rue de l'Eau.
R.C.S. Luxembourg B 83.206.
PROPOSITION DE
FUSION TRANSFRONTALIERE
Les soussignés:
1. a. Monsieur Bartholomeus Maria Cornelissen, demeurant à 1326 AV Alrnere, Pays-Bas, Haagbeugweg 91, né à
Hilversum, Pays-Bas, le 23 octobre 1962, titulaire d'un passeport numéro NM24CHH96, marié,
b. Monsieur Hans Werner Wallage, demeurant au 131, avenue Churchill 2, 1 078 DP Amsterdam, né le seize juin 1959,
Zuidlaren, titulaire d'un passeport numéroté NSC726150, marié
formant ensemble en qualité de gérants de la Société de Lamcoatings B.V., une société privée à responsabilité limitée
ayant son siège statutaire à Amsterdam et son siège effectif au 37 Kabelweg, 1014BA Amsterdam, Pays-Bas, inscrite au
Registre du Commerce de la Chambre de Commerce d'Amsterdam, Pays-Bas, sous le numéro 61214043, à dénommer ci-
après «Société en instance d'acquisition».
2. a. Monsieur Marc KOEUNE, domicilié professionnellement au 18, rue de l'Eau, L-1449 Luxembourg, né le 4 octobre
1969 à Luxembourg - Luxembourg, titulaire d'un passeport luxembourgeois numéroté H23KYDN, agissant en les présentes
en qualité d'administrateur de la Société en instance de dissolution mentionnée ci-dessous;
b. Monsieur Jean-Yves NICOLAS, domicilié professionnellement au 18, rue de l'Eau, L-1449 Luxembourg, né le 16
janvier 1975 à Vielsalm - Belgique, titulaire d'une carte d'identité belge numérotée 591-3258287-62 agissant en les présentes
en qualité d'administrateur de la Société en instance d'acquisition mentionnée ci-dessous;
les soussignés Messieurs Marc KOEUNE et Jean-Yves NICOLAS sous points 2a et 2b représentants légaux de la société
St. Louis S.A., une société anonyme de droit luxembourgeois, ayant son siège statutaire au 18, rue de l'Eau, L-1449
Luxembourg, Grand-Duché du Luxembourg, inscrite au Registre du Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le
numéro B 83.206, à dénommer ci-après: la «Société en instance de dissolution», suivant mandat donné par le conseil
d'administration tenu en date du 26 novembre 2015 à Luxembourg.
La Société en instance d'acquisition et la Société en instance de dissolution, à dénommer ci-après conjointement les
«Sociétés en instance de fusion».
Considérant ce qui suit:
- Les directions des sociétés en instance de fusion ont estimé qu'une fusion transfrontalière au sens du Titre 7, Livre 2,
du Code civil des Pays-Bas, en relation avec l'article 278 de la loi luxembourgeoise tel que modifiée du 10 août 1915
concernant les sociétés commerciales (ci-après dénommée «LSC»), de manière à ce que la Société en instance d'acquisition
acquière la totalité de l'actif de la Société en instance de dissolution à titre universel et par laquelle la Société en instance
de dissolution cesse d'exister, constitue une opération réalisée dans l'intérêt des deux sociétés en instance de fusion;
- la Société en instance d'acquisition est une société de droit néerlandais et la Société en instance de dissolution est une
société de droit luxembourgeois et la proposition de fusion en vue de faire disparaître la Société en instance de dissolution
au sein de la Société en instance d'acquisition est, par conséquent, à qualifier de fusion transfrontalière au sens de la Directive
européenne 2005/56/CE du 26 octobre 2005, à dénommer ci-après «Directive européenne 2005/56/CE»;
- la Directive européenne 2005/56/CE mentionnée ci-dessus relative aux fusions transfrontalières des sociétés de capi-
taux est implémentée au Luxembourg par la loi du 10 juin 2009 et aux Pays-Bas par la loi numéro 260/261, publiée dans
le Journal officiel du Royaume des Pays-Bas et entrée en vigueur le 15 juillet 2008, à dénommer ci-après: «AR 260/261»;
- la fusion transfrontalière par voie d'absorption de la Société en instance de dissolution au sein de la Société en instance
d'acquisition doit être réalisée conformément à la législation et réglementation luxembourgeoises respectivement néerlan-
daises se rapportant à et/ou intégrées aux articles 261 et suivants de la LSC respectivement dans l'AR 260/261, ainsi que
conformément aux indications de la Directive européenne 2005/56/CE et à la législation nationale y afférente.
La présente proposition de fusion est rédigée conformément à la législation en matière de fusions transfrontalières et
conformément aux dispositions de la législation luxembourgeoise et néerlandaise en matière de fusions, ainsi que confor-
mément aux directives européennes y afférentes;
- l'actif de la Société en instance d'acquisition n'offrira, après la fusion, pas plus de garanties à l'égard des créanciers de
la Société en instance de dissolution concernant la satisfaction de leurs créances que les garanties offertes à cet égard aux
créanciers de la Société en instance de dissolution par l'actif de la Société en instance de dissolution avant la fusion ou que
la Société en instance de dissolution pourra leur offrir au moment de l'entrée en vigueur de la fusion;
155109
L
U X E M B O U R G
- l'exercice comptable des sociétés en instance de fusion coïncide avec l'année civile. Les derniers comptes annuels des
sociétés en instance de fusion ont été dressés le 31 décembre 2014. L'estimation de l'actif et du passif des sociétés en instance
de fusion est basée sur les mêmes principes d'évaluation;
- les premiers comptes annuels de la Société en instance d'acquisition après la fusion se rapporteront à l'exercice comp-
table ayant démarré le 1
er
janvier 2015;
- aucune des sociétés en instance de fusion n'est en liquidation, ne se trouve en état de faillite, ni n'a obtenu un sursis de
paiement;
- il n'y a pas de personnes, physiques ou morales, autres que les actionnaires qui disposent de droits particuliers à l'égard
de la Société en instance de dissolution tels que des droits à la répartition des bénéfices ou des droits de souscription aux
actions, conformément à l'article 2:320 en relation avec l'article 2:312, alinéa 2, point c, du Code civil;
- les actions du capital de la Société en instance de dissolution ont été pleinement libérées et aucun certificat avec droit
de participation aux réunions n'a été émis pour ces actions. Le capital de la Société en instance de dissolution ne comporte
pas d'actions sans droit de participation à la répartition des bénéfices ni sans droits de vote. Aucun droit d'usufruit ni droit
de nantissement n'a été constitué sur les actions du capital de la Société en instance de dissolution;
- aucune des sociétés en instance de fusion n'est dotée d'un comité d'entreprise ni d'un conseil de surveillance;
- aucune des sociétés en instance de fusion ne dispose de salariés;
- les conseils d'administration des sociétés en instance de fusion n'ont constaté au cours de leur examen aucune convention
conclue avec des tiers comportant des rapports incompatibles;
- toutes les actions en circulation du capital de la Société en instance de dissolution sont actuellement détenues par la
Société en instance d'acquisition, et donc, en raison de l'acte de fusion, aucune autre action ne sera émise ni attribuée.
Par conséquent, les dispositions stipulées à l'article 2:333, alinéa 2, du Code civil, sont applicables aux sociétés en
instance de fusion, ce qui fait que les articles 2:326 à 2:328 compris du Code civil ne sont plus applicables.
Font la suivante proposition en faveur de la fusion:
1. La Société en instance d'acquisition et la Société en instance de dissolution sont toutes les deux établies au sein de
l'Union européenne et concluent ensemble une fusion juridique transfrontalière conformément aux dispositions du titre 7,
Livre 2, du Code civil et aux articles 261 et suivants de la LSC;
À la date de réalisation de la fusion, la Société en instance d'acquisition conservera par conséquent sa forme juridique,
sa dénomination et son siège statutaire actuels et aura acquis à litre universel l'actif de la Société en instance de dissolution.
La Société en instance de dissolution cessera d'exister sans liquidation de son actif.
2. Les sociétés en instance de fusion sont:
a. la société privée à responsabilité limitée Lamcoatings B.V. ayant son siège statutaire à Amsterdam et son siège effectif
au 37 Kabelweg, 1014BA Amsterdam, Pays-Bas, inscrite au Registre du Commerce de la Chambre de commerce d'Ams-
terdam, Pays-Bas, sous le numéro 61214043; et
b. St. Louis S.A., une société anonyme de droit luxembourgeois, ayant son siège statutaire au 18, rue de l'Eau, L-1449
Luxembourg, Grand-Duché du Luxembourg, inscrite au Registre du Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le
numéro B 83.206.
3. La fusion a pour objectif de simplifier et de rationaliser la structure actuelle de l'entreprise de manière à prévenir le
dédoublement inutile des fonctions et rôles, tout en améliorant la rentabilité.
4. A la suite de la fusion juridique, les actions de la Société en instance de dissolution viendront à échoir sans augmen-
tation du capital-actions de la Société en instance d'acquisition, étant donné que la Société en instance d'acquisition a droit
à la totalité du capital de la Société en instance de dissolution. Par conséquent, aucune mesure ne sera prise en relation avec
la transition de l'actionnariat de la Société en instance de dissolution. Par conséquent, la fusion pourra être effectuée par
application de la procédure simplifiée et il n'est dès lors pas nécessaire de procéder à l'établissement d'un avis d'audit.
5. La proposition de fusion est basée sur les états de l'actif et du passif de la Société en instance d'acquisition, ainsi que
de la Société en instance de dissolution en date du 30 septembre 2015.
6. Les statuts de la Société en instance d'acquisition sont libellés conformément à l'annexe A jointe à la présente pro-
position de fusion. Aucune modification ne sera apportée aux statuts de la Société en instance d'acquisition au moment de
la fusion. Après la fusion, la dénomination de la Société en instance d'acquisition ne sera pas modifiée. L'annexe jointe à
cet effet fait partie intégrante de la présente proposition de fusion.
7. En cas de fusion par absorption conformément à l'article 12 de la Directive européenne 2005/56/CE et à l'article 273ter
de la LSC, la fusion sera réalisée à [la date d'inscription de la fusion dans le Registre du Commerce de la Chambre de
Commerce de la Société en instance d'acquisition, indépendamment de la date de l'acte de fusion]. A la date de réalisation
de la fusion, la Société en instance d'acquisition acquerra l'intégralité de l'actif et du passif de la Société en instance de
dissolution en vertu de la loi (à titre universel).
8. La proposition actuelle de fusion ne comporte pas d'indications en ce qui concerne le rapport d'échange des titres,
étant donné que la Société en instance d'acquisition constitue le seul actionnaire de la Société en instance de dissolution et
que la fusion proposée relève par conséquent de la procédure «simplifiée».
155110
L
U X E M B O U R G
9. a. L'assemblée générale des actionnaires de la Société en instance d'acquisition délibérera en définitive en faveur de
la fusion. Les statuts de la Société en instance de acquisition ne contiennent pas de dispositions concernant l'approbation
de la délibération en faveur d'une fusion au sens de l'article 2:312, alinéa 2, lettre i, du Code civil des Pays-Bas.
b. L'assemblée générale des actionnaires de la Société en instance de dissolution délibérera concernant la fusion.
10. A l'époque de la préparation de la proposition de fusion, ainsi que six mois avant la date de signature et/ou de
publication de la présente proposition, aucun contrat de travail ne sera en vigueur ni aucun contrat de travail n'existera ni
auprès de la Société en instance d'acquisition ni auprès de la Société en instance de dissolution, à la date de réalisation de
la fusion. Par conséquent, la fusion n'entraînera pas de conséquences pour l'emploi au sens de l'article 2:333d du Code civil
des Pays-Bas et de l'article 261 (4) b) et c) de la LSC, en relation avec l'emploi auprès de la Société en instance d'acquisition
respectivement auprès du groupe auquel appartient la Société en instance d'acquisition. Par conséquent:
a. l'actuelle proposition de fusion ne sera pas envoyée aux représentants des travailleurs des sociétés en instance de
fusion conformément à l'article 7 de la Directive 2005/56/CE;
b. l'article 261 (4) b) et c) de la LSC concernant la participation des travailleurs de la Société en instance d'acquisition
respectivement de la Société en instance de dissolution n'est pas applicable à l'actuelle fusion et la fusion ne répond pas à
l'une des exigences stipulées à l'article 2:333k, alinéa 2, du Code civil des Pays-Bas respectivement à l'article 261 (4) b) et
c) de la LSC;
c. ni la Société en instance d'acquisition ni la Société en instance de dissolution ne sont soumis à un régime à la faveur
duquel les travailleurs disposent des droits visés à l'article 261 (4) b) et c) de la LSC;
11. Conformément à la Directive européenne 2005/56/CE, le droit des Pays-Bas est applicable - du point de vue fiscal
et comptable - à la comptabilisation des données (financières) de la Société en instance de dissolution dans les comptes
annuels de la Société en instance d'acquisition.
Par conséquent, les données financières de la Société en instance de dissolution seront comptabilisées dans les comptes
annuels de la Société en instance d'acquisition à compter du 1
er
janvier 2015.
12. Le conseil d'administration de la Société en instance d'acquisition sera constitué après la fusion de façon inchangée
par monsieur Bartholomeus Maria Cornelissen, sachant que la Société en instance d'acquisition n'a ni n'aura de conseil de
surveillance.
13. Considérant que:
a. la Société en instance de dissolution n'a pas de titulaires ni d'ayants droit disposant de droits particuliers et qu'il n'y a
pas d'autres personnes que des actionnaires qui détiennent des droits particuliers au sens de l'article 261 (2) f), de la LSC
à l'égard de la Société en instance de dissolution; et que
b. la Société en instance d'acquisition n'a pas de titulaires ni d'ayants droit disposant de droits particuliers et qu'il n'y a
pas d'autres personnes que des actionnaires qui détiennent des droits particuliers au sens de l'article 2:320 en relation avec
article 2:312, alinéa 2.c du Code civil des Pays-Bas à l'égard de la Société en instance d'acquisition,
il ne sera reconnu ni droits particuliers, ni droits de préemption, ni compensation ni autres indemnisations au titre de la
fusion.
Par ailleurs, en relation avec la fusion juridique, aucun avantage ne sera reconnu en faveur des administrateurs d'une
des sociétés en instance de fusion ni à un quelconque tiers impliqué dans le cadre de la procédure de fusion envisagée.
14. L'actif et le passif qui doivent être acquis par la Société en instance d'acquisition sont mentionnés dans le bilan
intérimaire clôturé au 30 septembre 2015 de la Société en instance de dissolution et ont été estimés par application des
méthodes d'évaluation généralement considérées au Luxembourg comme acceptables.
15. Les sociétés en instance de fusion confirment que la fusion n'entraînera pas de pertes et qu'elle n'aura pas non plus
d'effet négatif sur l'actif net de la Société en instance de dissolution ni d'effet négatif à l'égard des réserves librement
distribuables de la Société en instance d'acquisition. La fusion n'aura pas d'influence à l'égard de la taille de la clientèle de
la Société en instance d'acquisition.
16. Les sociétés en instance de fusion fournissent ci-dessous les motifs de la fusion, les conséquences attendues pour
les opérations/activités, ainsi qu'une explication du point de vue juridique, économique et social:
A. Les motifs de la fusion résident dans la simplification et la rationalisation de la structure actuelle de l'entreprise de
manière à prévenir le dédoublement inutile des fonctions et rôles, tout en améliorant la rentabilité; dans la pratique, il y a
peu de différences entre les activités des sociétés en instance de fusion, de sorte que les activités peuvent être ramenées au
sein d'une seule société en toute simplicité. Grâce à la structure simplifiée qui aura été mise en oeuvre après la fusion
envisagée, des avantages pourront être réalisés au niveau de l'organisation et de l'administration, avec une réduction des
coûts à la clé.
B. En ce qui concerne l'avenir des opérations commerciales, il convient de signaler que la fusion permettra à la Société
en instance d'acquisition de poursuivre toutes les activités de la Société en instance de dissolution sur le même pied et à la
même échelle.
C. Du point de vue économique, la fusion permet d'obtenir des avantages en termes financiers et de gestion, sans pour
autant réduire l'étendue des activités commerciales.
155111
L
U X E M B O U R G
D. Du point de vue juridique, la fusion juridique permet de transférer à titre universel l'actif de la Société en instance
de dissolution à la Société en instance d'acquisition. Cela signifie que l'intégration envisagée ne doit pas être réalisée au
travers d'un transfert de droits et d'obligations de la Société en instance de dissolution à la Société en instance d'acquisition
à titre particulier.
E. Du point de vue social, la fusion n'a pas de conséquences, du fait que les sociétés en instance de fusion n'ont pas de
salariés.
17. La présente proposition de fusion, ensemble avec les autres documents visés à l'article 2:314, alinéa 1, du Code civil
des Pays-Bas, est déposée pour consultation dans les bureaux de la Société en instance d'acquisition et de la Société en
instance de dissolution, auprès du Registre du Commerce de la Chambre de Commerce de Pays-Bas, où la Société en
instance d'acquisition est inscrite, et auprès de la Chambre de Commerce luxembourgeoise où la Société en instance de
dissolution est inscrite. Le dépôt sera publié dans un journal à diffusion nationale aux Pays-Bas, dans le Nederlandse
Staatscouranl (journal officiel des Pays-Bas), ainsi que dans le Mémorial C (journal officiel luxembourgeois).
Annexes jointes à la présente proposition de fusion:
A. Statuts de Lamcoatings B.V.;
B. Les seuls comptes annuels constatés de la Société en instance d'acquisition;
C. Les trois derniers comptes annuels constatés de la Société en instance de dissolution;
D. Les comptes intérimaires au 30 septembre 2015 de la Société en instance d'acquisition;
E. Les comptes intérimaires au 30 septembre 2015 de la Société en instance de dissolution.
Le présent document peut être signé sur des copies et sur des copies de fax, chaque copie étant considérée comme
document original, sachant que toutes les copies formeront un seul et même document.
Fait et signé en triple exemplaire.
Amsterdam (Pays-Bas), le 25 novembre 2015.
Au nom de la Société en instance d'acquisition:
Management board Lamcoatings B.V.
Bartholomeus Maria Cornelissen / Werner Wallage
Luxembourg (Luxembourg), le 25 novembre 2015.
Au nom de la Société en instance de dissolution:
Management board St. Louis S.A.
Jean-Yves NICOLAS / Marc KOEUNE
<i>Administrateuri> / <i>Administrateuri>
Cette proposition de fusion est uniquement signée par deux administrateurs de la Société Absorbée, l'ensemble du conseil
d'administration de la Société Absorbée, avant la signature de la proposition de fusion, ayant approuvé ce projet de fusion
et mandaté les membres du conseil d'administration précités à signer cette proposition de fusion. Cette proposition de fusion
est donc co-signée par les membres du conseil d'administration mentionnés ci-dessus au nom des autres membres du conseil
d'administration de la Société Absorbée. Une copie de cette décision administrative doit être jointe à cette proposition.
Traduction néerlandaise du texte qui précède:
VOORSTEL TOT
GRENSOVERSCHRIJDENDE FUSIE
Betreffende:
"Lamcoatings B.V."
(Verkrijgende Vennootschap)
en
"St. Louis S.A."
(Verdwijnende Vennootschap)
De ondergetekenden:
1. a. de heer Bartholomeus Maria Cornelissen, wonende te 1326 AV Almere, Haagbeukweg 91, geboren te Hilversum
op drieëntwintig oktober negentienhonderd tweeënzestig, houder van een paspoort met nummer NM24CHH96, gehuwd,
b. de heer Hans Werner Wallage, wonende Churchill-laan 131 2, 1078 DP Amsterdam, geboren op zestien juni negen-
tienhonderd negenenvijftig te Zuidlaren, houder van een paspoort met nummer NSC726150, gehuwd,
vormend het voltallige bestuur van de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid: Lamcoatings B.V., sta-
tutair gevestigd te Amsterdam, kantoorhoudende te 1014 BA Amsterdam, Kabelweg 37, ingeschreven bij het handelsre-
gister van de Kamer van Koophandel onder dossier nummer 61214043, hierna te noemen: de "Verkrijgende Vennootschap",
155112
L
U X E M B O U R G
2. a. de heer Marc Koeune, te dezen kantoorhoudende te 18, rue de l'Eau, L-1449 Luxemburg (Luxemburg), geboren te
Luxemburg (Luxemburg) op vier Oktober negentienhonderd negenenzestig, houder van een Luxemburgs paspoort met
nummer H23KYDN;
b. de heer Jean-Yves Nicolas, te dezen kantoorhoudende te 18, rue de l'Eau, L-1449 Luxemburg (Luxemburg), geboren
te Vielsalm (België) op zestien januari negentienhonderd vijfenzeventig houder van een Belgische identiteitskaart met
nummer 591-3258287-62;
tezamen de wettelijke vertegenwoordigers van het voltallige bestuur van de naar het recht van Luxemburg opgerichte
naamloze vennootschap: St. Louis S.A., statutair gevestigd en kantoorhoudende te 18, rue de l'Eau, L-1449 Luxemburg,
ingeschreven bij het handelsregister te Luxemburg onder dossiernummer B 83.206, hierna te noemen: de "Verdwijnende
Vennootschap".
De Verkrijgende Vennootschap en de Verdwijnende Vennootschap, hierna tezamen ook te noemen: de "Fuserende
Vennootschappen".
Het navolgenpe in aanmerking nemende:
- de besturen van de Fuserende Vennootschappen hebben geconcludeerd dat een grensoverschrijdende fusie in de zin
van titel 7 van Boek 2 van het Nederlandse Burgerlijk Wetboek jo artikel 278 van het Luxemburgse Burgerlijk Wetboek,
in dier voege dat de Verkrijgende Vennootschap het gehele vermogen van de Verdwijnende Vennootschap onder algemene
titel verkrijgt en waarbij de Verdwijnende Vennootschap ophoudt te bestaan, in het belang van beide Fuserende Vennoot-
schappen ligt;
- de Verkrijgende Vennootschap is opgericht naar Nedcrlands recht en de Verdwijnende Vennootschap is opgericht naar
Luxemburgs recht en het voorstel van fusie om de Verdwijnende Vennootschap te laten verdwijnen in de Verkrijgende
Vennootschap is derhalve aan te merken als een grensoverschrijdende fusie in de zin van de Europese Richtlijn 2005/56/
CE van 26 Oktober 2005, hierna te noemen: "Europese Richtlijn 2005/56/CE";
- bovengenoemde Europese Richtlijn 2005/56/CE, inzake grensoverschrijdende fusie van kapitaalvennootschappen is
in Luxemburg geimplementeerd op 10 juni 2009 en in Nederland bij wet nummer 260/261, gepubliceerd in de Staatsblad
van het Koninkrijk der Nederlanden en in werking getreden op 15 Juli 2008, hierna te noemen: "KB 260/261";
- de grensoverschrijdende fusie middels het verdwijnen van de Verdwijnende Vennootschap in de Verkrijgende Ven-
nootschap dient plaats te vinden in overeenstemming met de Luxemburgse respectievelijk Nederlandse wet en regelgeving
die verband houden met en/of zijn opgenomen in artikel 261 van het Luxemburgse Burgerlijk Wetboek respectievelijk KB
260/261 alsmede met de aanwijzingen van de Europese Richtlijn 2005/56/CE en daaraan gerelateerde nationale wetgeving.
Onderhavig voorstel tot fusie is opgesteld in overeenstemming met de wetgeving inzake grensoverschrijdende fusies
en in overeenstemming met de voorwaarden van de Luxemburgse en de Nederlandse wetgeving inzake fusies, alsmede de
Europese richtlijnen terzake;
- het vermogen van de Verkrijgende Vennootschap zal na de fusie niet minder waarborg aan de schuldeisers van de
Verdwijnende Vennootschap bieden dat hun vorderingen zullen worden voldaan dan de waarborg die het vermogen van
de Verdwijnende Vennootschap voor de fusie in dat opzicht aan de schuldeisers van de Verdwijnende Vennootschap biedt
casu quo zal bieden tot op het moment van het van kracht worden van de fusie;
- het boekjaar van de Fuserende Vennootschappen is gelijk aan het kalenderjaar. De laatste jaarrekeningen van de
Fuserende Vennootschappen zijn opgemaakt per 31 december 2014. Bij de waardering van de activa en passiva van de
Fuserende Vennootschappen is uitgegaan van dezelfde waarderingsgrondslagen;
- de eerste jaarrekening van de Verkrijgende Vennootschap na de fusie zal betrekking hebben op het per 1 januari 2015
begonnen boekjaar;
- géén van de Fuserende Vennootschappen is in liquidatie, verkeert in Staat van faillissement of in surséance van betaling;
- er is geen sprake van (rechts-) personen die anders dan als aandeelhouder bijzondere rechten hebben jegens de Verd-
wijnende Vennootschap, zoals rechten op uitkering van winst of tot het nemen van aandelen;
- de aandelen in het kapitaal van de Verdwijnende Vennootschap zijn volgestort en voor die aandelen zijn geen certi-
ficaten uitgegeven met vergaderrechten. Het kapitaal van de Verdwijnende Vennootschap bevat geen winstrechtloze of
stemrechtloze aandelen. Op de aandelen in het kapitaal van de Verdwijnende Vennootschap is geen recht van vruchtgebruik
of een pandrecht gevestigd;
- bij géén van de Fuserende Vennootschappen is sprake van een ondernemingsraad of een raad van commissarissen;
- geen van de Fuserende Vennootschappen heeft werknemers;
- de besturen van de Fuserende Vennootschappen hebben bij hun onderzoek geen overeenkomsten aangetroffen met
derden met onverenigbare verhoudingen;
- alle geplaatste aandelen in het kapitaal van de Verdwijnende Vennootschap worden heden gehouden door de Verkrij-
gende Vennootschap, daarnaast zullen ingevolge de akte van fusie geen aandelen worden uitgegeven en toegekend.
Dientengevolge is op de fusie tussen de Fuserende Vennootschappen het bepaalde in artikel 2:333 lid 2 Burgerlijk
Wetboek van toepassing en mitsdien zijn de artikelen 2:326 tot en met 2:328 Burgerlijk Wetboek niet van toepassing.
Doen bij dezen het navolgende voorstel tot fusie:
155113
L
U X E M B O U R G
1. De Verkrijgende Vennootschap en de Verdwijnende Vennootschap zijn beide gevestigd binnen de Europese Unie en
gaan met elkaar een grensoverschrijdende juridische fusie aan overeenkomstig de bepalingen van titel 7 van Boek 2 van
het Burgerlijk Wetboek en artikel 261 van het Luxemburgse Burgerlijk Wetboek;
Op de datum dat de fusie tot stand is gekomen zal de Verkrijgende Vennootschap derhalve haar huidige rechtsvorm,
naam en statutaire zetel behouden en onder algemene titel het vermogen van de Verdwijnende Vennootschap hebben
verkregen. De Verdwijnende Vennootschap zal ophouden te bestaan zonder vereffening van haar vermogen.
2. De Fuserende Vennootschappen zijn:
a. de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid: Lamcoatings B.V., statutair gevestigd te Amsterdam, kan-
toorhoudende te 1014 BA Amsterdam, Kabelweg 37, ingeschreven bij het handelsregister van de Kamer van Koophandel
onder dossier nummer 61214043;
b. de naar het recht van Luxemburg opgerichte naamloze vennootschap: St. Louis S.A., statutair gevestigd en kantoo-
rhoudende te 18, rue de l'Eau, L-1449 Luxemburg, ingeschreven bij het handelsregister te Luxemburg onder dossiernummer
B 83.206.
3. Het doel van de fusie is de huidige vennootschappelijke structuur te vereenvoudigen en te rationaliseren en daarmee
onnodige dubbele functies en rollen te voorkomen alsmede kostenefficientie te behalen.
4. Als gevolg van de juridische fusie zullen de aandelen van de Verdwijnende Vennootschap vervallen zonder verhoging
van het aandelenkapitaal van de Verkrijgende Vennootschap daar de Verkrijgende Vennootschap gerechtigde is tot het
volledige kapitaal van de Verdwijnende Vennootschap. Er zullen derhalve geen maatregelen worden genomen in verband
met de overgang van het aandeelhouderschap van de Verdwijnende Vennootschap. Dicntengevolge kan de fusie worden
afgewikkeld onder de vereenvoudigde procedure en is het niet nodig om een accountantsverklaring op te stellen.
5. Het voorstel tot fusie is gebaseerd op de vermogensopstellingen van zowel de Verkrijgende Vennootschap als van de
Verdwijnende Vennootschap van 30 september 2015.
6. De Statuten van de Verkrijgende Vennootschap luiden thans conform de bijlage A bij dit fusievoorstel. In de Statuten
van de Verkrijgende Vennootschap zullen ter gelegenheid van de fusie geen wijzigingen worden gebracht. De naam van
de Verkrijgende Vennootschap zal na de fusie ongewijzigd blijven. De hiervoor bedoelde bijlage maakt een integraal
onderdeel uit van dit voorstel tot fusie.
7. Ingeval een fusie door overname conform artikel 12 van de ER 2005/56/CE en artikel 237 van het Luxemburgse
Burgerlijk Wetbock zal de fusie tot stand komen op [de datum van inschrijving van de fusie bij het handelsregister van de
Kamer van Koophandel van de Verkrijgende Vennootschap, ongeacht de datum van de akte van fusie]. Vanaf de dag dat
de fusie tot stand komt, zal de Verkrijgende Vennootschap krachtens de wet (onder algemene titel) alle activa en passiva
van de Verdwijnende Vennootschap verkrijgen.
8. Het huidige fusievoorstel bevat geen indicaties voor wat betreft de ruilverhouding van de aandelen aangezien de
Verkrijgende Vennootschap de enig aandeelhouder van de Verdwijnende Vennootschap is en de voorgestelde fusie dus
onder de "vereenvoudigde" procedure valt,
9. a. Bij de Verkrijgende Vennootschap zal de algemene vergadering van aandeelhouders uiteindelijk besluiten tot de
fusie. In de Statuten van de Verkrijgende Vennootschap zijn geen bepalingen opgenomen omtrent goedkeuring van het
besluit tot fusie als bedoeld in artikel 2:312 lid 2 sub i van het Nederlandse Burgerlijk Wetboek.
b. Bij de Verdwijnende Vennootschap zal de algemene vergadering van aandeelhouders besluiten tot de fusie.
10. Ten tijde van het voorbereiden van het huidige fusievoorstel, alsmede zes maanden voorafgaand aan de datum van
ondertekening respectievelijk de openbaarmaking van het dit voorstel, zijn noch bij de Verkrijgende Vennootschap noch
bij de Verdwijnende Vennootschap arbeidsovereenkomsten van kracht noch zullen dezen bestaan bij het tot stand komen
van de fusie. Er is derhalve geen sprake van gevolgen van de fusie voor de werkgelegenheid als bedoeld in artikel 2:333d
van het Nederlandse Burgerlijk Wetboek en artikel 261 (4) b) en c) van het Luxemburgse Burgerlijk Wetboek respectievelijk
voor de werkgelegenheid met betrekking tot de Verkrijgende Vennootschap en van de groep waartoe de Verkrijgende
Vennootschap behoort.
Dientengevolge:
a. zal het huidige fusievoorstel niet worden verzonden aan de vertegenwoordigers van de werknemers van de Fuserende
Vennootschappen conform artikel 7 van de Richtlijn 2005/56/CE:
b. is artikel 261 (4) b) en c) van het Luxemburgse Burgerlijk Wetboek omtrent deelneming van werknemers in de
Verkrijgende Vennootschap respectievelijk de Verdwijnende Vennootschap niet van toepassing op de onderhavige fusie
en voldoet de fusie niet aan één van de vereisten vermeld in artikel 2:333k lid 2 van het Nederlandse Burgerlijk Wetboek
respectievelijk artikel 261 (4) b) en c) van het Luxemburgse Burgerlijk Wetboek;
c. is noch de Verkrijgende Vennootschap, noch de Verdwijnende Vennootschap onderworpen aan een regime, waarbij
werknemers de rechten hebben bedoeld in artikel 261 (4) b) en c) van het Luxemburgse Burgerlijk Wetboek;
11. Conform de Europese Richtlijn 2005/56/CE is Nederlands recht van toepassing op de implementalie, vanuit een
boekhoudkundig en fiscaal oogpunt, van de (financiële) gegevens van de Verdwijnende Vennootschap in de jaarrekening
van de Verkrijgende Vennootschap.
Derhalve zullen de financiële gegevens van de Verdwijnende Vennootschap in de jaarrekening van de Verkrijgende
Vennootschap worden verantwoord met ingang van 1 januari 2015;
155114
L
U X E M B O U R G
12. Het bestuur van de Verkrijgende Vennootschap zal na de fusie ongewijzigd gevormd worden door de heer Bartho-
lomeus Maria Cornelissen, lerwijl de Verkrijgende Vennootschap geen raad van commissarissen heeft of zal krijgen.
13. Aangezien:
a. de Verdwijnende Vennootschap geen houders of rechthebbende van bijzondere rechten heeft en er geen personen zijn
die anders dan als aandeelhouder bijzondere rechten zoals bedoeld in artikel 261 (2) f) van het Luxemburgse Burgerlijk
Wetboek hebben jegens de Verdwijnende Vennootschap; en
b. de Verkrijgende Vennootschap geen houders of rechthebbende van bijzondere rechten heeft en er geen personen zijn
die anders dan als aandeelhouder bijzondere rechten zoals bedoeld in artikel zoals bedoeld in artikel 2:320 juncto artikel
2:312 lid 2 sub c van het Nederlandse Burgerlijk Wetboek hebben jegens de Verkrijgende Vennootschap,
worden terzake deze fusie geen bijzondere rechten, voorkeursrechten, schadevergoeding of andere vergoedingen toe-
gekend.
Daarnaast worden er in verband met de juridische fusie geen voordelen toegekend aan de bestuurders van één van de
Fuserende Vennootschappen of aan enige bij de voorgenomen fusie betrokken derde.
14. De activa en passiva die dienen te worden verkregen door de Verkrijgende Vennootschap staan vermeid in de balans
van 30 september 2015 van de Verdwijnende Vennootschap en zijn gewaardeerd met toepassing van in Luxemburg in het
maatschappelijk verkeer als aanvaardbaar beschouwde waarderingsmethoden.
15. De fuserende vennootschappen bevestigen dat de fusie niet tot een verlies zal lijden, en dat er geen negatief effect
zal zijn op het netto vermogen van de Verdwijnende Vennootschap respectievelijk negatief effect op de vrij uitkeerbare
reserves van de Verkrijgende Vennootschap. De fusie zal geen invloed hebben op de grootte van de goodwill van de
Verkrijgende Vennootschap.
16. De Fuserende Vennootschappen geven hieronder de redenen van de fusie, de verwachte gevolgen voor de werk-
zaamheden/bedrijfsactiviteiten en een toelichting vanuit juridisch, de economisch en de sociaal oogpunt:
A. De redenen voor de fusie zijn het vereenvoudigen en rationaliseren van de huidige vennootschappelijke structuur
zodat daarmee onnodige dubbele functies en rollen worden voorkomen alsmede kostenefficientie wordt behaald; In de
praktijk is er weinig verschil tussen de activiteiten van de Fuserende Vennootschappen zodat deze activiteiten eenvoudig
in een vennootschap kunnen worden ondergebracht. Als gevolg van de vereenvoudigde structuur na de voorgenomen fusie
kunnen organisatorische en administratieve voordelen worden bereikt, met als gevolg kostenbesparing.
B. Over de voornemens omtrent de bedrijfsactiviteiten wordt opgemerkt dat de fusie tot gevolg zal hebben dat de
Verkrijgende Vennootschap alle activiteiten van de Verdwijnende Vennootschap op dezelfde voet en in dezelfde omvang
zal voortzetten.
C. Vanuit economisch oogpunt heeft de fusie tot gevolg dat beheersmatige en financiële voordelen worden bereikt,
zonder dat dit afbreuk doet aan de omvang van de business activiteiten.
D. Vanuit juridisch oogpunt maakt de juridische fusie het mogelijk dat het vermogen van de Verdwijnende Vennootschap
onder algemene titel overgaat op de Verkrijgende Vennootschap. Dat betekent dat de voorgenomen integratie niet behoeft
te worden bewerkstelligd door middel van een overdracht van de rechten en verplichtingen van de Verdwijnende Ven-
nootschap aan de Verkrijgende Vennootschap onder bijzondere titel.
E. Vanuit sociaal oogpunt heeft de fusie geen gevolg, omdat de Fuserende Vennootschappen geen werknemers hebben.
17. Het onderhavige fusievoorstel wordt, tezamen met de overige in artikel 2:314 lid 1 Nederlands Burgerlijk Wetboek
genoemde bescheiden, ter inzage gelegd bij de kantoren van de Verkrijgende Vennootschap en de Verdwijnende Ven-
nootschap, bij het handelsregister van de Nederlandse Kamer van Koophandel, waar de Verkrijgende Vennootschap Staat
ingeschreven, en bij Luxemburgse Kamer van Koophandel, waar de Verdwijnende Vennootschap staat ingeschreven. De
nederlegging zal worden bekendgemaakt in een landelijk verspreid dagblad in Nederland, in de Nederlandse Staatscourant
en in de Luxemburgse Mémorial C.
Bulagen bij dit voorstel tot fusie:
A. Statuten van Lamcoatings B.V.;
B. Enige vastgestelde jaarrekening Verkrijgende Vennootschap;
C. Laatste drie vastgestelde jaarrekeningen Verdwijnende Vennootschap;
D. Tussentijdse vermogensopstellen per 30 September 2015 van de Verkrijgende Vennootschap;
E. Tussentijdse vermogensopstellen per 30 September 2015 van de Verdwijnende Vennootschap.
Dit document mag worden getekend in wederhelften en op faxkopieën, waarvan elk zal worden aangemerkt als origineel
en welke samen één en hetzelfde document zullen vormen.
Aldus opgemaakt en ondertekend in drievoud.
155115
L
U X E M B O U R G
25/11/2015.
Namens de Verkrijgende Vennootschap
Bartholomeus Maria Cornelissen / Hans Werner Wallage
Namens de Verdwijnende Vennootschap
Jean-Yves Nicolas / M. Koeune
Dit fusievoorstel is slechts door twee bestuurclers van de Verdwijnende Vennootschap getekend, omdat het voltallige
bestuur van de Verdwijnende Vennootschap voorafgaand aan de ondertekening van dit fusievoorstel al had besloten tot
het ondertekenen van dit fusievoorstel, waarbij zij mede de bovengenoemde bestuursleden hadden gemachtigd om dit
fusievoorstel te tekenen. Dit fusievoorstel wordt door de bovengenoemde bestuursleden derhalve mede getekend namens
de overige bestuursleden van de Verdwijnende Vennootschap. Een kopie van het bedoelde bestuursbesluit zal aan dit
voorstel worden aangehecht.
STEREL c.s.
20858/MKU/dvb
ACTE DE FONDATION
SOCIETE A RESPONSABILITE LIMITEE
concerne: Lamcoatings B.V.
Aujourd'hui, le six août deux mille quatorze, paraît devant moi, M. Frank Robert Sterel, notaire à Amsterdam:
Madame Doremieke van Brussel, née à Vught le trente mai mil neuf cent soixante-douze, dont le bureau est établi à
1105 BH Amsterdam, Paasheuvelweg 16, agissant ici comme fondée de pouvoir par écrit pour: la société à responsabilité
limitée: Lampre International B.V., établie statutairement à Amsterdam, ayant son bureau à 1014 BA Amsterdam, Kabel-
weg 37, inscrite au registre de commerce de la Chambre de Commerce sous le numéro de dossier 34158667, dénommée
ci-après: «le Fondateur».
L'existence du mandat mentionné ci-dessus apparaît dans un acte sous seing privé annexé au présent acte.
La personne comparaissant, agissant comme mentionné ci-dessus, déclare fonder par le présent acte, au nom du Fon-
dateur, une société à responsabilité limitée, selon l'établissement de ce qui suit:
STATUTS
Dénomination, siège.
Art. 1
er
.
1. La société porte la dénomination: Lamcoatings B.V.
2. Le siège de la société est établi à Amsterdam.
But.
Art. 2. Le but de la société est:
a. de développer des procédés industriels et de savoir-faire, soit pour de nouveaux produits et technologies, soit pour
des produits et technologies existants, et, en particulier, en rapport avec l'acier et les produits en acier;
b. d'exploiter respectivement la propriété et/ou la gestion de droits de propriété intellectuelle, y compris, sans limitation,
les noms commerciaux, les droits de marques, les droits d'images, les droits d'auteur, les droits d'invention et de brevet
ainsi que la réception des revenus liés à ces droits;
c. de fonder ou de participer, sous quelle que forme que ce soit, à l'administration et au contrôle d'entreprises, sociétés
et autres entités légales;
d. de financer des entreprises, sociétés et autres entités légales;
e. de prêter, emprunter et récolter des fonds y compris l'émission d'obligations, de reconnaissances de dettes ou autres
documents de commerce, ainsi que de conclure les contrats correspondants;
f. de fournir des avis et des services aux entreprises, sociétés et autres entités légales auxquelles la société est liée dans
un groupe, et à des tiers;
g. de fournir des garanties, d'engager la société et hypothéquer ses actifs au profit d'entreprises, de sociétés et autres
entités légales auxquelles la société est liée dans un groupe et au profit de tiers;
h. de veiller à des allocations périodiques y compris la conclusion et l'exécution de rentes viagères et d'autres contrats
(droit de revenus périodiques), que ce soit ou non dans le cadre de pensions;
i. de placer de l'actif et des fonds dans des biens immobiliers, actions et obligations, d'acheter et vendre des biens
immobiliers, titres et autres biens, de gérer les pensions ainsi que créer toutes les activités et le développement de projets
pouvant favoriser la réalisation de ce qui précède;
j. exécuter toutes sortes d'activités industrielles, financières et commerciales, ainsi que tout ce qui a rapport avec ce qui
précède et peut le favoriser dans le sens le plus large du terme.
155116
L
U X E M B O U R G
Capital en actions.
Art. 3.
1. Le capital de la société se compose d'une ou plusieurs actions ordinaires, chaque action ayant une valeur nominale
de dix euros (€ 10,00).
2. Toutes les actions sont nominatives et sont numérotées à partir de 1.
3. Le numéro d'une action vaut comme indication.
4. Au moins une action avec droit de vote est détenue par un autre et pour un autre compte que le compte de la société
ou de ses filiales.
Actionnaires.
Art. 4.
1. Aucune obligation d'engagement judiciaire n'est liée à l'actionnariat.
2. L'actionnariat n'est lié à aucune exigence.
Registre d'actionnaires.
Art. 5.
1. L'administration de la société tient un registre énumérant les noms et adresses (e-mail) de tous les actionnaires, ainsi
que la date de réception de leurs actions, la date de reconnaissance ou de notification, le type ou la désignation des actions,
ainsi que le montant versé pour chaque action. Si un actionnaire n'est pas tenu à une obligation ou exigence statutaire
comme indiqué dans l'article 2:192 paragraphe 1 du Code Civil ou à un règlement de la définition de prix comme indiqué
dans l'article 2:192 a paragraphe 2 du Code Civil, il en est fait mention. Si en raison d'un règlement statutaire sur la base
de l'article 2.228 paragraphe 5 du Code Civil, il n'y pas droit de vote, les actions sont mentionnées comme dépourvues du
droit de vote. Le registre mentionne les noms et adresses de ceux qui ont un droit d'usufruit ou de créance sur les actions,
en précisant la date à laquelle ils ont reçu ce droit, la date de reconnaissance ou de notification, ainsi que la mention des
droits liés à ces actions qui leur reviennent. Le registre mentionne les noms et adresses des détenteurs de certificats d'actions
pour lesquelles un droit de réunion est lié, en mentionnant la date à laquelle le droit de réunion a été lié à leur certificat
ainsi que la date de reconnaissance ou de notification. Pour autant que des preuves d'actions puissent être distribuées, c'est
indiqué dans les statuts. Il est aussi fait mention dans le registre des actionnaires de la remise et du retrait des preuves
d'actions.
2. Les actionnaires et autres dont les données sont reprises dans le registre, conformément au paragraphe 1 du présent
article, fournissent en temps opportun, les données nécessaires à l'administration. Si une adresse électronique est fournie
dans le but d'être reprise dans le registre des actionnaires, cette indication inclut le consentement d'envoyer par voie élec-
tronique tous les avis et communications ainsi que les convocations pour les réunions. Par envoi écrit, il est compris dans
les présents statuts un envoi par la poste, par téléfax, par e-mail ou par tout autre moyen de communication commun
permettant le transfert de documents.
3. Le registre est tenu à jour régulièrement; celui-ci inclut toute décharge accordée pour des virements non encore
exécutés.
4. L'administration de la société fournit, à la demande d'un actionnaire, un usufruitier, un créancier et au détenteur d'un
certificat d'action auquel est attaché selon et en vertu des statuts un droit de réunion, un extrait du registre relatif à son droit
à une action ou au certificat d'une action. Si l'action possède un droit d'usufruit ou de créance, l'extrait mentionne à qui les
droits reviennent selon les articles 2:197, 2:198 et 2:227 du Code Civil.
5. L'administration de la société conserve le registre dans ses bureaux à disposition pour consultation par les actionnaires,
usufruitiers et créanciers qui, selon l'article 2:227 paragraphe 2 du Code Civil, sont détenteurs de droits déterminés ainsi
que par les détenteurs de certificats d'actions auxquels est lié un droit de réunion selon ou en vertu des statuts. Les données
du registre concernant des actions non entièrement libérées sont à la disposition de tous; une copie d'un extrait de ces
données peut être fournie au maximum au prix coûtant.
Preuves d'actions.
Art. 6. Aucune preuve d'action ne peut être publiée.
Emission d'actions et droit de préférence.
Art. 7.
1. L'émission d'actions peut se faire uniquement selon une décision de l'assemblée générale, pour autant que cette
compétence ne soit pas transférée par l'assemblée générale à un autre organe de la société. L'assemblée générale peut
révoquer ce transfert. Lors de la décision d'émission d'actions, le cours ainsi que les autres modalités de l'émission sont
déterminés. Le cours ne peut pas être en-dessous du pair.
2. Chaque actionnaire, à l'exception de la société si celle-ci est détentrice d'actions dans son capital propre, possède lors
de l'émission d'actions un droit de préférence de proportionnalité du montant total de ses actions.
155117
L
U X E M B O U R G
3. La disposition du paragraphe 2 est d'application analogue pour l'attribution de droits pour la prise d'actions, mais n'est
pas d'application pour l'émission d'actions à une personne ayant déjà obtenu auparavant le droit de prendre ses parts.
4. Pour une même émission, le droit de préférence peut être limité ou exclu par l'organe qualifié pour l'émission.
5. Avant l'émission d'une action, un acte notarial établi par un notaire fixé aux Pays-Bas est requis. Celui-ci établira que
la société et la partie recevant ces actions seront parties.
6. Le versement d'une prime d'émission ne peut avoir lieu que lors d'une émission d'actions ou moyennant le consen-
tement de l'organe qualifié pour décider de l'émission d'actions. Pour chaque versement de prime d'émission, cet organe
peut déterminer que la prime versée ou une partie de celle-ci sera jointe comme réserve premium d'actions désignées en
particulier.
Versement pour actions.
Art. 8.
1. Lors de la prise d'une action, le montant nominal doit être versé. Il peut être exigé que le montant nominal ou une
partie de celui-ci ne doive être versé qu'après l'écoulement d'un certain temps ou après demande de l'administration.
2. Le versement pour une action doit se faire en argent, à moins qu'un autre apport ait été convenu.
3. Le versement dans une autre unité monétaire que celle établie pour la valeur nominale ne peut avoir lieu qu'après
consentement de l'administration de la société.
Actions propres.
Art. 9.
1. En cas d'émission d'actions, la société ne peut pas prendre des actions propres.
2. L'administration de la société décide de l'acquisition et de l'aliénation d'actions dans le capital de la société.
3. La société ne peut obtenir des actions ou des certificats propres que pour autant qu'ils aient été payés et que les
dispositions légales à ce sujet aient été respectées.
4. L'obtention et l'aliénation d'actions ou certificats propres par la société se fait en vertu des dispositions de l'article 14.
5. En ce qui concerne une action ou un certificat appartenant à la société ou à une filiale, aucune voix ne peut être émise
lors de l'assemblée générale.
Diminution de capital.
Art. 10.
1. L'assemblée générale peut décider d'une diminution du capital placé par retrait d'actions ou par la diminution du
montant des actions à la suite d'une modification de statut. Dans cette décision, les actions sur lesquelles porte la décision
doivent être désignées et l'exécution de la décision doit être réglée.
2. En outre, toute diminution de capital se fait en vertu des prescriptions légales.
Usufruit.
Art. 11.
1. Un droit d'usufruit peut être établi sur une action.
2. Le droit de vote sur une action revient à l'usufruitier s'il lui revient en vertu de la loi ou s'il lui est accordé en vertu
des dispositions légales.
Droit de rétention.
Art. 12.
1. Un droit de rétention peut être établi sur une action.
2. L'actionnaire possède le droit de vote sur les actions ayant le droit de rétention.
3. A la différence du paragraphe précédent, le droit de vote est accordé au créancier s'il est défini par la fixation du droit
de rétention, selon des conditions suspensives ou non, ou après convention écrite en ce sens entre l'actionnaire et le créancier
et approbation à l'assemblée générale du passage au droit de vote.
Livraison des actions et des droits limités.
Art. 13.
1. Pour la livraison d'une action ou pour la fixation ou la livraison d'un droit limité, un acte notarial par un notaire fixé
aux Pays-Bas est requis. Celui-ci établit que la partie qui aliène les actions et celle qui les reçoit sont parties.
2. Sauf dans le cas où la société est partie dans l'acte juridique, les droits liés à l'action ne peuvent être exercés qu'après
reconnaissance par la société de l'acte juridique ou notification de l'acte à la société conformément aux dispositions légales
et reconnaissance par la société de ce mouvement en l'inscrivant au registre des actionnaires, conformément aux dispositions
légales.
155118
L
U X E M B O U R G
Règlement de blocage.
Art. 14.
1. Si toutes les actions placées de la société sont détenues par un seul actionnaire, le transfert d'actions n'est pas limité
dans le sens de l'article 2:195 du Code Civil. Si les actions placées sont détenues par plus d'un actionnaire, il est exigé pour
un transfert valable des actions que l'actionnaire, souhaitant se défaire d'une ou plusieurs actions, offre celles-ci premiè-
rement à la vente à ses co-actionnaires conformément à ce qui est précisé ci-dessous ou que le transfert se fasse moyennant
le consentement écrit de tous les co-actionnaires dans les trois (3) mois suivant leur consentement.
2. L'actionnaire souhaitant transférer une ou plusieurs actions - dénommé ci-dessous «l'offrant» - fait part à l'adminis-
tration des actions qu'il désire transférer.
Cette communication vaut comme offre de vente de ces actions à ses co-actionnaires.
3. Les détenteurs d'actions dépourvues de droit de vote ou de droit de partage des bénéfices ou réserves selon les présents
statuts, sont toujours compris dans les co-actionnaires si des actions du même type sont offertes.
4. L'administration porte l'offre à la connaissance des co-actionnaires de l'offrant, dans les deux (2) semaines suivant la
réception de la communication dont il est question dans le paragraphe 2.
5. Les co-actionnaires souhaitant acheter les actions offertes - dénommés ci-dessous «les candidats» - en font part à
l'administration dans les quatre (4) semaines suivant l'annonce de l'offre par l'administration. Si, durant ce délai, l'admi-
nistration n'a pas reçu de message indiquant que l'offre a été entièrement acceptée, elle en informe immédiatement l'offrant.
6. Si un ou plusieurs candidats a/ont fait savoir, dans le délai visé sous le paragraphe 5, son/leur intention d'achat, seul
ou ensemble, de toutes les actions, l'administration donne pour mission de fixer le prix de vente par action conformément
aux stipulations de l'article 16.
7. Dans les deux (2) semaines suivant la connaissance par l'administration du prix de vente fixé conformément à l'article
16, celle-ci adjuge les actions offertes aux candidats et informe l'offrant ainsi que tous les actionnaires du prix de vente et
de l'adjudication.
8. L'adjudication des actions aux candidats par l'administration se déroule comme suit:
a. premièrement aux candidats détenteurs d'actions du même type en proportion de la valeur nominale de la possession
d'actions de ce type;
b. ensuite aux candidats en proportion de la valeur nominale de la possession d'actions d'un autre type;
c. pour autant qu'une adjudication proportionnelle ne soit pas possible, il sera tiré au sort.
Des actions ne peuvent être adjugées à la société que dans la mesure où les coactionnaires s'y sont intéressés. Il ne peut
être adjugé à aucun candidat plus d'actions que celles auxquelles il s'est intéressé.
9. L'offrant peut retirer son offre à condition que cela se fasse dans un (1) mois suivant sa connaissance des candidats
auxquels il pourrait vendre toutes les actions faisant l'objet de l'offre ainsi que du prix de vente.
10. Tout candidat peut se retirer à condition que cela se fasse dans un (1) mois suivant sa connaissance des actions qui
lui sont attribuées et de leur prix de vente. L'administration adjugera à nouveau les actions conformément à ce qui est
spécifié dans le paragraphe 8 et à condition qu'elle en informe dans les deux (2) semaines l'offrant et les coactionnaires. Si
tous les candidats se sont retirés, l'administration en informera immédiatement l'offrant.
11. Les actions achetées doivent être livrées contre paiement simultané du prix de vente dans les huit (8) jours suivant
l'expiration du délai durant lequel l'offre peut être retirée.
12. Si l'offrant n'a pas retiré son offre, il peut transférer librement les actions offertes dans les trois (3) mois suivant la
prise d'acte mentionnée dans le paragraphe 3 ou 10 indiquant que l'offre n'est pas ou n'est pas entièrement acceptée.
13. Les coûts d'établissement du prix sont à la charge:
a. des coactionnaires qui acquièrent les actions en vertu du présent article, proportionnellement à leur acquisition;
b. de l'offrant s'il retire son offre conformément aux stipulations du paragraphe 9;
c. des candidats, chacun pour une part égale, si tous les candidats se retirent conformément aux prescriptions du para-
graphe 10.
14. Les prescriptions du présent article trouvent autant d'applications analogues possibles pour l'aliénation par la société
de ses actions achetées ou obtenues d'une autre manière.
15. Les prescriptions du présent article restent non applicables si l'actionnaire est tenu, en vertu de la loi, de transférer
son action à un détenteur antérieur.
16. Toutes les communications décrites dans le présent article seront faites par écrit.
Obligations d'offres.
Art. 15.
1. Un actionnaire est tenu d'offrir ses actions et de les transférer:
a. s'il obtient ces actions en vertu du droit successoral;
b. si l'actionnaire perd le libre contrôle de ses facultés;
155119
L
U X E M B O U R G
c. si les biens matrimoniaux ou une communauté en vertu d'un partenariat enregistré auquel les actions appartiennent
sont dissouts;
d. si l'actionnaire est une entité légale et que cette entité légale est dissoute;
e. si les actions de la société sont transférées à la suite d'une fusion juridique ou d'une scission;
f. dans le cas où l'autorité sur l'entreprise d'une entité légale est transférée directement ou indirectement à une ou plusieurs
autres, comme l'évoque la décision SER- Règles de Comportement d'une Fusion 2000, même si les règles ne sont pas
d'application.
2. L'obligation décrite au paragraphe 1 n'est pas d'application si:
a. les actions sont devenues la propriété d'une communauté dissoute et si, dans les deux (2) ans suivant la dissolution
de la communauté, elles ont été attribuées à ceux par lesquels les actions sont dans la communauté:
b. les actions sont passées à une personne à laquelle les actions pouvaient être transférées librement;
c. les actions sont devenues la propriété d'une communauté où aucune autre personne n'était habilitée pour le transfert
libre des actions;
d. les actions sont devenues la propriété d'une communauté à laquelle appartient au moins une (1) personne de celles
auxquelles les actions pouvaient être transférées librement, à condition que dans les deux (2) ans suivant la constitution de
cette communauté, les actions aient été attribuées à des personnes auxquelles des actions pouvaient être transférées libre-
ment.
3. En cas de décès d'un actionnaire, l'appréciation ou la question d'une personne à laquelle des actions peuvent être
transférées librement est partie du testateur,
4. En cas d'obligation d'offre de vente comme décrite dans le paragraphe 1, les prescriptions de l'article 14 sont d'ap-
plication analogue, compte tenu que l'actionnaire tenu d'offrir ses actions:
a. n'a pas le droit de retirer son offre;
b. peut conserver ses actions s'il n'est pas fait usage ou pas fait complètement usage de son offre.
5. Tant qu'un actionnaire ne respecte pas l'obligation décrite au paragraphe 1, son droit de vote, son droit au dividende
ainsi que son droit de réunion sont suspendus, à moins que la suspension n'ait pour conséquence qu'aucun des actionnaires
ne puisse exercer son droit de vote.
6. Si un actionnaire, six (6) mois après l'obligation évoquée au paragraphe 1, ne passe pas à l'offre telle qu'elle est décrite
dans le présent article, l'administration de la société est compétente sans appel pour offrir les actions et les transférer.
L'administration de la société est également habilitée à l'offre et à la livraison des actions durant la faillite de l'actionnaire
ou lorsqu'à son égard le règlement d'assainissement des dettes pour personnes physiques est déclaré d'application. En cas
d'absence de candidat auquel l'actionnaire pourrait transférer ses actions, selon l'article joint à l'article 14, il y a manque de
procuration et l'actionnaire est dispensé sans appel de l'obligation statutaire d'offre et de transmission ainsi que de la
suspension des droits comme indiqué au paragraphe 5.
Prix de vente.
Art. 16.
1. Le prix de vente est fixé par l'offrant et les co-actiormaires.
2. En cas de manque d'accord, le prix est fixé par un expert indépendant, à la requête de la partie la plus diligente, à
désigner par le président du tribunal de l'arrondissement du siège de la société, à moins que les parties ne soient parvenues
à un accord commun à propos de l'expert.
3. L'expert visé à l'article précédent est habilité au contrôle de tous les livres et documents de la société et à l'octroi de
toutes les informations dont la connaissance influe sur la fixation du prix.
Administration.
Art. 17.
1. L'administration de la société se compose d'un ou plusieurs administrateurs.
2. Le nombre d'administrateurs est fixé par l'assemblée générale.
Désignation. Suspension et révocation. Rémunération.
Art. 18.
1. Les administrateurs sont désignés par l'assemblée générale.
2. Chaque administrateur peut, en tout moment, être suspendu et révoqué par l'assemblée générale.
3. La rémunération ainsi que les conditions de travail de chaque administrateur sont fixées par l'assemblée générale.
Fonction d'administration. Prise de décision. Empêchement ou absence.
Art. 19.
1. L'administration de la société est chargée de la gestion de la société.
2. Toutes les décisions de gestion sont prises à majorité absolue des voix émises.
155120
L
U X E M B O U R G
3. Les décisions de gestion de la société peuvent, outre lors d'une réunion, également être prises par écrit, à condition
d'obtenir la majorité des voix de tous les administrateurs en fonction.
4. En cas d'absence ou d'empêchement d'un administrateur, les autres administrateurs ou l'autre administrateur seront/
sera chargé(s) de la gestion de la société. En cas d'empêchement ou d'absence de tous les administrateurs ou de l'unique
administrateur, la personne désignée à cet effet par l'assemblée générale sera chargée provisoirement de la gestion de la
société.
Représentation.
Art. 20.
1. L'administration de la société est compétente pour représenter la société.
2. Outre ce qui est énoncé en paragraphe 1, chaque administrateur est indépendamment compétent pour représenter la
société.
3. La gestion de la société peut désigner des fonctionnaires à compétence de représentation générale ou limitée. Chacun
d'eux représente la société dans le respect de la limite de cette compétence. Leur titre est déterminé par l'administration de
la société.
4. Dans tous les cas où la société présente un intérêt contraire à l'égard d'un ou plusieurs administrateur(s), la société
sera néanmoins représentée de la manière décrite ci-dessus.
Approbation des décisions du conseil d'administration.
Art. 21.
1. Sous réserve qu'il en soit déterminé autrement dans les statuts y afférents, les décisions du conseil soumises à l'accord
préalable de l'assemblée générale concernent:
a. l'octroi, l'aliénation, l'objection, la location, la cession et la résiliation de locations de biens immeubles et autres biens
d'enregistrement, la dérogation de droits limités sur les biens immeubles et autres biens d'enregistrement, le nantissement
de biens meubles corporels et l'aliénation (sous quelque titre que ce soit) ou le nantissement de biens meubles incorporels;
b. la construction et la démolition de bâtiments, l'élargissement des installations existantes;
c. la participation dans d'autres entreprises, l'apport de modifications dans lesdites participations, l'acceptation de la
gestion d'autres entreprises, la dérogation de ladite gestion ainsi que le vote d'actions ou certificats dans les entreprises dans
lesquelles participe la société ainsi que l'établissement du mode de vote;
d. les règlements de blocage repris dans les statuts des participations;
e. l'octroi ou l'aliénation par la société de parts dans son capital ou des certificats y afférents;
f. la création, le déplacement ou la suppression de filiales, la fermeture, autre qu'opportune, la cession ou le transfert de
propriété ou de jouissance - y compris de la société en tout ou en partie;
g. la contraction de prêts et de crédits à charge de la société, à l'exception du retrait de fonds en vertu d'un contrat de
crédit;
h. la nomination de membres du personnel dont le salaire annuel dépasse cent mille euros (€ 100.000,00) ainsi que
l'augmentation des salaires dépassant cette limite et des salaires se situant au-dessus de cette limite;
i. la reconnaissance de tantièmes et/ou droits de pension pour autant que ces derniers ne soient pas rendus obligatoires
par des conventions collectives de travail;
j. la conclusion d'opérations et d'engagements, par lesquels la société est liée pour plus de trois ans;
k. le licenciement simultané ou en un court laps de temps d'un grand nombre d'employés;
l. la modification substantielle des circonstances de travail d'un grand nombre d'employés;
m. l'investissement d'un montant ou valeur de cent mille euros (€ 100,000,00) ou le dépassement, en plus ou en moins,
du montant fixé par l'assemblée générale des actionnaires, le fractionnement ne dérogeant en aucun cas la portée de cette
disposition;
n. les compétences vis-à-vis desquelles l'assemblée générale des actionnaires, en vertu d'une décision prise par celle-ci
à cet effet et sa communication écrite à la direction, stipule que les décisions à cet égard sont soumises à son approbation.
2. L'assemblée générale peut prévoir qu'une décision telle qu'elle est évoquée au paragraphe 1 ne sera pas soumise à
l'approbation de l'assemblée lorsque l'importance de cette décision ne va pas au-delà d'une valeur à déterminer par l'as-
semblée générale et communiquée par écrit à la direction.
3. En outre, l'assemblée générale est compétente pour d'autres décisions soumises à son approbation que celles visées
sous le paragraphe. Ces autres décisions doivent être décrites précisément et soumises par écrit au conseil d'administration.
4. Le manquement d'une acceptation telle que visée dans le présent article n'affecte nullement la compétence de repré-
sentation du conseil d'administration ou des administrateurs.
5. Si la société possède un unique actionnaire et que ce dernier est, en outre, l'unique administrateur de la société, le
présent article ne sera pas d'application.
155121
L
U X E M B O U R G
Comptes annuels.
Art. 22.
1. L'exercice social est égal à l'année calendaire.
2. Sur base annuelle dans les cinq (5) mois suivant l'expiration de l'exercice social, sauf prolongation de ce délai de
maximum six (6) mois par l'assemblée générale en raison de circonstances exceptionnelles, l'administration de la société
procède à des comptes annuels et les présente aux actionnaires à des fins de contrôle de la société. Dans ce délai, l'admi-
nistration de la société soumet également les comptes annuels à des fins de contrôle aux actionnaires, à condition que les
articles 2:396 paragraphe 7 ou 2:403 du Code Civil soient valables pour la société.
3. Les comptes annuels sont signés par les administrateurs; si la signature de l'un ou plusieurs d'entre eux fait défaut, il
doit être fait mention de la raison.
4. La société charge un réviseur légalement compétent du contrôle des comptes annuels, sauf si celle-ci en est exemptée
en vertu de la loi. L'assemblée générale est compétente jusqu'à l'attribution de la mission. Dans le cas où celle-ci n'est pas
attribuée, l'administration est compétente.
5. La mission de contrôle peut, pour des raisons fondées, être retirée par l'assemblée générale et par la personne qui l'a
attribuée.
6. Une fois le contrôle des comptes annuels effectué, le réviseur soumet son rapport à l'administration de la société.
7. La société veille à ce que les comptes annuels effectués, le rapport annuel ainsi que les données à y apporter en vertu
de l'article 2:392 paragraphe 1 du Code Civil, à partir de la convocation de l'assemblée générale jusqu'à leur traitement,
soient présents dans ses bureaux. Les actionnaires ainsi que les autres personnes ayant droit de réunion peuvent y examiner
les documents et en demander une copie sans frais.
8. Si la société est exemptée de l'obligation telle que visée en paragraphe 14, l'assemblée générale peut décider que
l'obligation de contrôle est effectuée et qu'une autre forme d'évaluation des comptes annuels et de la comptabilité financière
doit avoir lieu.
Etablissement du bilan. Décharge. Publication.
Art. 23.
1, L'assemblée générale établit le bilan.
Le rapport annuel est établi par l'administration.
2. L'établissement du bilan n'engage pas la décharge d'un administrateur, à moins que le paragraphe 3 soit d'application.
L'assemblée générale peut, sur décision distincte, octroyer la décharge à un administrateur pour la gestion exercée de
l'exercice concerné, pour autant que cette gestion provienne du bilan ou soit divulguée à l'assemblée générale.
3, Si tous les actionnaires sont en outre administrateurs de la société, la signature des comptes annuels par tous les
administrateurs est non valable comme établissement du bilan.
4. La société est tenue de divulguer son bilan dans les huit (8) jours suivant son établissement, à moins qu'une exemption
légale soit d'application.
Bénéfices.
Art. 24.
1. L'assemblée générale est compétente pour la destination des bénéfices établis lors de l'établissement du bilan annuel
ainsi que pour la liquidation des allocations, pour autant que le capital propre soit supérieur aux réserves qui, en vertu de
la loi ou des statuts, doivent être retenues.
2. Une décision visant des allocations ne donne lieu à aucune suite à moins que l'administration n'ait donné son appro-
bation. L'administration refusera l'approbation uniquement si elle sait ou qu'il est raisonnable de penser que la société, une
fois l'allocation allouée, ne sera plus en mesure de payer ses dettes redevables.
3. Si la société, après une allocation, n'est plus en mesure de payer ses dettes redevables, les administrateurs qui, au
moment de l'allocation, étaient au courant ou auraient pu raisonnablement l'être, en raison de leur lien principal à la société,
du manque causé par l'allocation et les intérêts légaux qui en découlent à partir du jour de l'allocation, répondent à l'appli-
cation générale de l'Article 2:248 paragraphe 5 du Code Civil. L'administrateur qui prouve que l'allocation effectuée par
la société ne lui est pas redevable, qu'il n'a pas été négligent dans sa prise de décision afin de lutter contre les conséquences
de celle-ci, ne relève pas dudit article. Toute personne ayant perçu l'allocation en toute connaissance de cause ou pouvant
raisonnablement prévoir qu'après cette allocation, la société ne serait pas en mesure de payer ses dettes redevables, est
tenue à l'indemnisation du déficit causé par l'allocation, chacune maximum pour le montant ou la valeur perçue de l'allo-
cation, majoré des intérêts légaux à partir du jour du versement de l'allocation. Dans le cas où les administrateurs ont procédé
au recours selon le premier sens, l'indemnisation aux administrateurs, visée en quatrième sens, s'effectuera proportionnel-
lement à la part satisfaite par chaque administrateur. En ce qui concerne une dette résultant du premier ou du quatrième
sens, le débiteur n'est pas tenu à une compensation. Le présent paragraphe n'est pas d'application pour les allocations sous
forme de participations dans le capital de la société ou mentions d'actions non libérées.
155122
L
U X E M B O U R G
4. Pour l'application du paragraphe 3, est assimilé à un administrateur toute personne ayant défini ou aidé à définir la
politique de la société. La requête ne peut être opposée à l'administrateur judiciaire nommé par le juge.
5. Le calcul de chaque allocation ne comprend pas les actions retenues par la société dans son capital. Lors du calcul du
montant, qui sera versé sur chaque action, seul le montant des allocations obligatoires sur le montant nominal des actions
est pris en considération. Il peut être dérogé à l'énoncé du second sens du présent article moyennant l'accord de tous les
actionnaires.
6. La requête d'allocation de bénéfice d'un actionnaire expire après cinq (5) ans suivant le jour de la décision d'allocation
de bénéfice.
Assemblée générale.
Art. 25.
1. Durant chaque exercice, au moins une (1) assemblée générale a lieu minimum une fois sous forme d'«assemblée
extérieure» conformément à l'article 30, à moins que le bilan ne soit établi conformément à l'article 23 paragraphe 3.
2. D'autres assemblées générales ont lieu aussi souvent que le juge nécessaire l'administration de la société. L'adminis-
tration est compétente pour la convocation d'une assemblée générale. L'administration s'engage jusqu'à la convocation
d'une assemblée générale lorsqu'un ou plusieurs détenteurs d'actions qui, seul ou ensemble représentent au moins un cen-
tième (1/100
e
) du capital placé, demande(nt) par écrit en mentionnant précisément les raisons et les sujets à traiter, la
convocation d'une assemblée générale. L'administration prend les mesures nécessaires pour convoquer l'assemblée générale
dans les (4) semaines suivant la requête, à moins qu'un intérêt important pour la société ne s'y oppose. Si l'administration
ne donne aucune suite à la requête, les actionnaires visés sous le second sens peuvent être habilités à convoquer l'assemblée
générale par leur requête au juge des référés du tribunal. Pour l'application du présent paragraphe, les détenteurs d'actions
sont assimilés aux autres ayant-droit de réunion.
3. Chaque ayant-droit de réunion est compétent pour assister en personne ou par procuration écrite à l'assemblée générale
et y prendre la parole. Il est considéré qu'une procuration électronique satisfait l'exigence de procuration écrite.
4. La convocation d'une assemblée générale se fait par lettre de convocation adressée au domicile des actionnaires et
autres ayant-droit de réunion, tels que mentionnés dans le registre, comme visé à l'article 5 des présents statuts.
5. Suivant l'accord d'un ayant-droit de réunion, la convocation peut également avoir lieu par message électronique lisible
et reproduisible envoyé à l'adresse communiquée à cet effet à la société.
6. La convocation mentionnera les sujets à traiter. La participation et le vote à une assemblée générale peuvent se faire
par voie électronique à condition que celle-ci soit mentionnée dans la convocation.
7. La convocation est envoyée au plus tard le huitième (8e) jour avant le jour de l'assemblée générale.
8. Les assemblées générales ont lieu dans la commune du siège social de la société. L'assemblée générale prévoit elle-
même sa présidence. Jusqu'à ce moment, la présidence est attribuée à un administrateur ou, à défaut, à la personne la plus
âgée présente à l'assemblée générale.
9. Les administrateurs possèdent, en tant que tels, une voix consultative à l'assemblée générale.
10. En cas d'actions, de droits limités y afférents ou certificats d'actions appartenant à une communauté, les coproprié-
taires peuvent uniquement se faire représenter par une personne à désigner par écrit.
Certificats d'actions.
Art. 26. Aucun droit de réunion n'est attribué aux détenteurs de certificat.
Ayant-droit de réunion.
Art. 27. Le droit de réunion est attribué aux actionnaires, aux détenteurs de certificats liés au droit de réunion par statut,
aux actionnaires ne jouissant pas de droit de vote résultant d'un usufruit ou d'un nantissement et aux usufruitiers et créanciers-
gagistes bénéficiant de ce droit de vote. Les usufruitiers et créanciers-gagistes ne bénéficiant pas de droit de vote n'ont pas
de droit de réunion.
Dérogation, agenda, délai, lieu de l'assemblée générale.
Art. 28.
1. A condition que les ayant-droit aient marqué leur accord et que les administrateurs aient pu, préalablement à la prise
de décision, exprimer leur avis, les décisions peuvent être adoptées comme visées aux articles 2:224 paragraphe 2, 2:225
et 2:226 paragraphe 3 du Code Civil.
2. L'administration de la société inscrit les décisions prises. Si l'administration de la société n'est pas représentée en
assemblée, une copie des décisions prises est remise dès que possible à l'administration de la société par, ou au nom du
président de l'assemblée. Les inscriptions peuvent être consultées par les actionnaires et les autres ayant-droit de réunion
dans les bureaux de la société. A la demande de ceux-ci, une copie ou un extrait de ces inscriptions leur sera fourni au
maximum au prix coûtant.
155123
L
U X E M B O U R G
Prise de décision.
Art. 29.
1. Chaque action donne droit à l'émission d'une voix.
2. Chaque actionnaire peut, en personne ou par procuration écrite par un moyen de communication électronique, parti-
ciper à l'assemblée générale, y prendre la parole et y exercer son droit de vote, sauf si l'un ou plusieurs de ces droits ne lui
est/sont pas statutairement octroyé(s).
3. En ce qui concerne l'application du paragraphe 2, il est dans tous les cas requis que l'actionnaire puisse être identifié
par voie de communication, qu'il puisse prendre connaissance directement des négociations de l'assemblée et qu'il puisse
exercer son droit de vote. En outre, l'ayant-droit de réunion peut participer, par voie électronique, à la délibération.
4. L'administration de la société peut établir des modalités concernant l'utilisation des voies de communication électro-
nique, telle que visée dans le présent article, ces modalités devant être divulguées lors de la convocation de l'assemblée
générale.
5. Il est considéré que la procuration électronique répond aux requis de la procuration écrite.
6. Pour autant que la loi ou les présents statuts ne prescrivent pas de plus grande majorité, toutes les décisions sont prises
à la majorité absolue des voix émises.
7. En cas de parité de voix, la proposition sera rejetée.
Prise de décision hors assemblée.
Art. 30.
1. La prise de décision peut se faire autrement qu'en assemblée, pourvu que tous les ayant-droit de réunion aient donné
leur accord à cette forme de prise de décision. Cette procédure d'accord peut se faire par voie électronique.
2. Les voix sont émises par écrit. Il est satisfait à cette exigence de voix par écrit si la décision mentionnant la manière
dont chacun des actionnaires vote par écrit ou électroniquement est fixée et signée par tous les ayant-droit de réunion. Les
voix peuvent également être émises par voie électronique.
3. Préalablement à la prise de décision, les administrateurs ont la possibilité de donner leur avis.
Changement de statut et dissolution.
Art. 31.
1. Les décisions relatives au changement de statut, à la dissolution, à la fusion juridique ou à la scission juridique peuvent
être prises par l'assemblée générale uniquement à une majorité d'au moins deux tiers (2/3) des voix exprimées au cours
d'une assemblée où au moins deux tiers (2/3) du capital placé est représenté, à moins que la loi ne requiert une plus grande
majorité ou un plus grand quorum.
2. Si le capital mentionné au paragraphe 1 n'est pas représenté, une nouvelle assemblée est convoquée, laquelle doit
avoir lieu un (1) mois après la première, mais pas plus tôt que huit (8) jours suivant la première, durant laquelle, malgré le
capital représenté, les décisions évoquées en paragraphe 1 peuvent être prises à majorité d'au moins deux tiers des voix
(2/3), à moins que la loi ne requiert une majorité ou un quorum plus grand.
3. Lors de la convocation de cette nouvelle réunion, il convient de signaler qu'il s'agit d'une deuxième (2
ème
) réunion,
en vertu des prescriptions de l'article 2:230 paragraphe 3 du Code Civil.
4. Lorsqu'à l'assemblée générale, il est fait une proposition de modification des statuts ou de dissolution de la société,
celle-ci doit toujours figurer dans la convocation de l'assemblée générale. En outre, s'il s'agit d'une modification de statuts,
il convient de mettre à la disposition des actionnaires une copie mot pour mot de la modification proposée, au bureau de
la société, jusqu'à la fin de l'assemblée.
5. Une décision de modification des statuts portant spécifiquement préjudice à tout droit des détenteurs d'actions d'une
désignation ou d'une sorte déterminée, ne peut être prise qu'avec le consentement de tous les détenteurs d'actions et autres
ayant-droit de réunion dont les modifications de statut portent atteinte à leurs droits.
6. Les modifications de statut ne peuvent aller à l'encontre de la volonté de l'actionnaire et ne peuvent être soumises à
des conditions ou délais. Les exigences, obligations de règlement comportent:
a. les obligations de nature d'engagement légal lié à la possession de toutes les actions ou d'actions désignées;
b. l'engagement d'exigences à la possession d'actions;
c. l'établissement par rapport à un actionnaire que ce dernier est tenu d'offrir et de transférer ses actions ou une partie
de celles-ci;
d. la dérogation au règlement de la détermination du prix, comme indiqué dans l'article 2:192 paragraphe 3 du Code
Civil.
Liquidation.
Art. 32.
1. En cas de dissolution de la société en vertu de la décision de l'assemblée générale, celle-ci nomme une ou plusieurs
personnes qui seront chargées de la liquidation de la société.
155124
L
U X E M B O U R G
2. Au cours de la liquidation, les définitions des statuts restent en vigueur autant que possible.
3. Le solde après acquittement des dettes est distribué et transféré aux actionnaires proportionnellement au montant
commun des actions de chacun.
4. En ce qui concerne la liquidation, les dispositions du Titre 1, Livre 2 du Code Civil sont d'application.
Compétences auxiliaires.
Art. 33. Il appartient à l'assemblée générale, dans les limites fixées par la loi et les statuts, toute compétence qui n'est
pas reconnue à l'administration ou à d'autres organes.
Règlement des litiges.
Art. 34. Tout litige entre actionnaires dont il est fait mention dans la partie 1 du titre 8 du livre 2 du Code Civil sera
soumis à l'arbitrage, conformément au règlement d'arbitrage de l'Institut Néerlandais d'Arbitrage. Le nombre déjuges est
de trois (3). Le lieu d'arbitrage est celui de la commune du siège social de la société. Les actionnaires demanderont aux
juges de ne pas faire publier le jugement arbitral. La langue d'arbitrage est le néerlandais.
Premier exercice annuel.
Art. 35. Le premier exercice annuel de la société débute le jour de sa date de création et se termine le trente-et-un
décembre deux mille quatorze.
<i>Déclarations finalesi>
La personne comparaissant, agissant comme énoncé, a déclaré que:
A. CAPITAL PLACÉ, COÛTS D'ADMINISTRATION ET DE CRÉATION.
a. Lors de la création, une (1) action a été émise. Le Fondateur participe à toutes les actions, d'un montant de dix euros
(€ 10,00). Le placement se fait au pair;
b. Pour la première fois, un administrateur a été nommé:
Monsieur Bartholomeus Maria Cornelisscn, né à Hilversum le vingt-trois octobre mille neuf cent soixante-deux, domi-
cilié au 1326 AV Almere, Haagbeukweg 91, marié, détenteur d'un passeport numéroté NM24CHH96; et
c. Les coûts relatifs à la création seront supportes par la société.
B. DÉPÔT EN ESPECES.
Le Fondateur a payé son action en espèces. La société accepte le paiement pour l'action émise pour la création.
La personne comparaissant est moi, notaire, connu.
DONT ACTE, passé à Amsterdam à la date mentionnée dans l'en-tête du présent acte.
Après une indication concise du contenu du présent acte et après avoir émis un commentaire à ce sujet à la personne
comparaissant, celle-ci a déclaré avoir pris, en temps opportun, connaissance du contenu du présent acte et être d'accord
avec son contenu.
Ensuite, après une lecture limitée, le présent acte a été immédiatement signé par la personne comparaissant ainsi que
par moi, notaire, connu.
AKTE VAN OPRICHTING
BESLOTEN VENNOOTSCHAP MET BEPERKTE
AAJNSPRAKELIJKHEID
betreft: Lamcoatings B.V.
Heden, zes augustus tweeduizend veertien, verschijnt voor mij, mr. Frank Robert Sterel. notaris te Amsterdam:
mevrouw Doremieke van Brussel, geboren te Vught op dertig mei negentienhonderd tweeënzeventig, met kantooradres
1105 BH Amsterdam, Paasheuvelweg 16, te dezen handelend als schriftelijk gevolmachtigde van: de besloten vennootschap
met beperkte aansprakelijkheid: Lampre International B.V., statutair gevestigd te Amsterdam, kantoorboudende te 1014
BA Amsterdam, Kabelweg 37, ingeschreven in het Handelsregister van de Kamer van Koophandel onder dossiernummer
34158667, hiema te noemen: "de Oprichter".
Van het bestaan van de bovenvennelde volmacht blijkt uit cen onderhandse akte die aan deze akte is gehecht.
De verschijnende persoon, handelend als gemeld, verklaart bij deze akte namens de Oprichter, op te richten een besloten
vennootschap met beperkte aansprakelijkheid. onder vaststelling van de navolgende:
STATUTEN
Naam, zetel.
Art. 1.
1. De vennootschap draagt de naam: Lamcoatings B.V.
2. De zetel van de vennootschap is Amsterdam
155125
L
U X E M B O U R G
Doel.
Art. 2. Het doel van de vennootschap is:
a. de ontwikkeling van industriële processen en know-how voor hetzij nieuwe hetzij bestaande producten en technolo-
gieën in het algemeen, doch in het bijzonder met betrekking tot staal en producten van staal;
b het in eigendom en/of beheer houden respectievelijk exploiteren van intellectueel eigendomsrechten, waaronder be-
grepen maar niet beperkt tot handelsnamen, merken(rechten), beeldrechten, auteursrechten, patent- en -octrooirechten
alsmede het ontvangen van de inkomsten verbonden aan deze rechten;
c. het oprichten van, het op enigerlei wijze deelnemen in, het besturen van en het toezicht houden op ondernemingen,
vennootschappen en andere rechtspersonen;
d. het financieren van ondernemingen, vennootschappen en andere rechtspersonen;
e. het lenen, uitlenen en bijeenbrengen van gelden daaronder begrepen, het uitgeven van obligaties, schuldbrieven of
andere waardepapieren, alsmede het aangaan van daarmee samenhangende overeenkomsten:
f. het verstrekken van adviezen en het verlenen van diensten aan ondernemingen, vennootschappen en andere rechts-
personen waarmee de vennootschap in een groep is verbonden en aan derden:
g. het verstrekken van garanties, het verbinden van de vennootschap en het bezwaren van activa van de vennootschap
ten behoeve van ondernemingen, vennootschappen en andere rechtspersonen waarmee de vennootschap in een groep is
verbonden en ten behoeve van derden;
h. het verzorgen van periodieke uitkeringen waaronder begrepen het sluiten - en uitvoeren van lijfrente - en andere
(stamrecht)overeenkomsten, al dan niet in het kader van een pensioenvoorziening;
i. het beleggen van vermogen en het beieggen van gelden in onroerende zaken, aandelen en obligaties, het kopen en
verkopen van onroerende zaken, effecten en andere goederen, het beheer van pensioengelden, alsmede het verrichten van
alle werkzaamheden en het ontwikkelen van projecten die voor het bereiken van hot vorenstaande bevorderlijk kunnen
zijn;
j. het verrichten van alle soorten industriële, financiële en commerciële activiteiten,
en al hetgeen met vorenstaande verband houdt of daartoe bevorderlijk kan zijn, alles in de ruimste zin van het woord.
Aandelenkapitaal.
Art. 3.
1. Het kapitaal van de vennootschap bestaat uit een of meer gewone aandelen, elk aandeel met een nominale waarde
van tien euro (€ 10,00).
2. Alle aandelen luiden op naam en zijn doorlopend genummerd vanaf 1.
3. Het nummer van een aandeel geldt als een aanduiding.
4. Ten minste een aandeel met sternrecht wordt gehouden door een ander dan en anders dan voor rekening van de
vennootschap of een van haar dochtermaatschappijen.
Aandeelhouderschap.
Art. 4.
1. Aan het aandeelhouderschap zijn geen verplichtingen van verbintenisrechtelijke aard verbonden.
2. Aan het aandeelhouderschap zijn geen eisen verbonden.
Aandeelhoudersregister.
Art. 5.
1. Het bestuur van de vennootschap houdt een register waarin de namen en (e-mail)adressen van alle aandeelhouders
zijn opgenomen, met vermelding van de datum waarop zij de aandelen hebben verkregen, de darum van de erkenning of
betekening, de soort of de aanduiding van de aandelen, alsmede van het op jeder aandeel gestorte bedrag. Indien een
aandeelhouder niet gebonden is aan een statutaire verplichting of eis als bedoeld in artikel 2:192 lid I Burgerlijk Welbock
of een statutaire prijsbepalingsregeling als bedoeld in artikel 2:192 a lid 2 Burgerlijk Wetboek, wordt dat vermeld. Indien
aan aandelen ingevolge een statutaire regeling op grond van artikel 2:228 lid 5 Burgerlijk Wetboek geen stemrecht toekomt,
worden de aandelen als stemrechtloos vermeld. In het register worden opgenomen de namen en adressen van hen die een
recht van vruchtgebruik of pandrecht op aandelen hebben, met vermelding van de datum waarop zij het recht hebben
verkregen, de datum van erkenning of betekening, alsmede met vermelding welke aan de aandelen verbonden rechten hun
toekomen. In het register worden opgenomen de namen en adressen van de houders van certificaten van aandelen waaraan
vergaderrecht is verbonden, met vermelding van de datum waarop het vergaderrecht aan hun certificaat is verbonden en
de datum van erkenning of betekening. Voor zover aandeelbewijzen kunnen worden afgegeven wordt dat aangetekend in
de statuten. Van de afgifte en intrekking van een aandelenbewijs wordt eveneens aantekening gemaakt in het aandeelhou-
dersregister.
2. Aandeelhouders en anderen wier gegevens ingevolge lid 1 van dit artikel in het register worden opgenomen. ver-
schaffen aan het bestuur tijdig de nodige gegevens. Indien tevens een elektronisch adres bekend wordt gemaakt met als
155126
L
U X E M B O U R G
doel opneming in het aandeelhoudersregister, houdt deze bekendmaking tevens de instemming in om alle kennisgevingen
en mededelingen alsmede oproepingen voor vergadering langs elektronische weg te krijgen verzonden. Onder schriftelijk
wordt in deze statuten verstaan: per post, per telefax, per e-mail of via enig ander gangbaar communicatiemiddel, waarmee
het mogelijk is tekst over te brengen.
3. Het register wordt regelmatig bijgehouden; daarin wordt mede aangetekend elk verleend ontslag van aansprakelijkheid
voor nog niet gedane stortingen.
4. Het bestuur van de vennootschap verstrekt desgevraagd aan een aandeelhouder, een vruchtgebruiker, een pandhouder
en een houder van een certificaat van een aandeel waaraan bij of krachtens de statuten vergaderrecht is verbonden, om niet
een uittreksel uit het register met betrekking tot zijn recht op een aandeel of certificaat van een aandeel. Rust op het aandeel
een recht van vruchtgebruik of een pandrecht, dan vermeldt het uittreksel aan wie de in de artikelen 2:197, 2:198 en 2:227
Burgerlijk -Wetboek bedoelde rechten toekomen.
5. Het bestuur van de vennootschap legt het register ten kantore van de vennootschap ter inzage van de aandeelhouders,
de vruchtgebruikers en pandhouders aan wie de in artikel 2:227 lid 2 Burgerlijk Wetboek bedoelde rechten toekomen en
de houders van certificaten van aandelen waaraan bij of krachtens de Statuten vergaderrecht is verbonden. De gegevens
van het -register omtrent niet-volgestorte aandelen zijn ter inzage van een ieder; afschrift of uittreksel van deze gegevens
wordt ten hoogste tegen kostprijs verstrekt.
Aandeelbewijzen.
Art. 6. Er kunnen geen aandeelbewijzen worden uilgegeven.
Uitgifte van aandelen en voorkeursrecht.
Art. 7.
1. Uitgifte van aandelen kan slechts ingevolge een besluit van de algemene vergadering geschieden, voor 20ver deze
bevoegdheid door de aigemene ~ vergadering niet is overgedragen aan een ander orgaan binnen de vennootschap. De
algemene vergadering kan deze overdracht herroepen. Bij het besluit tot uitgifte van aandelen worden de koers en de verdere
voorwaarden van uitgifte bepaald. De koers kan niet beneden pari zijn.
2. ledere aandeelhouder, met uitzondering van de vennootschap indien zij houder is van aandelen in haar eigen kapitaal,
heeft bij uitgifte van aandelen een voorkeursrecht naar evenredigheid van het gezamenlijk bedrag van zijn aandelen.
3. Het bepaalde in lid 2 is van overeenkomstige toepassing bij het verlenen van rechten tot het nemen van aandelen,
maar is niet van toepassing op het uitgeven van aandelen aan jemand die een voordien reeds verkregen recht tot het nemen
van aandelen uitoefent.
4. Het voorkeurstecht kan, telkens voor een enkele uitgifte, worden beperkt of uitgesloten door het tot uitgifte bevoegde
orgaan.
5. Voor de uitgifte van een aandeel is voorts vereist een daartoe bestemde ten overstaan van een in Nederland standplaats
hebbende notaris verleden akte waarbij de vennootschap en de partij die aandelen verkrijgt partij zijn.
6. Een storting van agio kan slechts plaatsvinden bij uitgifte van aandelen of met instemming van het orgaan dat bevoegd
is te besluiten tot uitgifte van aandelen. Bij jedere agiostorting kan dit orgaan bepalen dat de gestorte agio of een deel
daarvan wordt gevoegd als agioreserve van aandelen van een soort of aanduiding.
Storfing op aandelen.
Art. 8.
1. Bij het nemen van het aandeel moet daarop het nominale bedrag worden gestort. Bedongen kan worden dat het
nominale bedrag of een deel daarvan eerst behoeft te worden gestort na verloop van een bepaalde tijd of nadat het bestuur
het zal hebben opgevraagd.
2. Storting op een aandeel moet in geld geschieden voor zover niet een andere inbreng is overeengekomen.
3. Storting in een andere geldeenheid dan die waarin de nominale waarde luidt kan slechts plaatsvinden met toestemming
van het bestuur van de vennootschap.
Eigen aandelen.
Art. 9.
1. De vennootschap kan bij uitgifte van aandelen geen eigen aandelen nemen.
2. Het bestuur van de vennootschap beslist over de verkrijging en vervreemding van aandelen in het kapitaal van de
vennootschap.
3. De vennootschap kan slechts eigen aandelen of certificaten daarvan verkrijgen. voor zover deze volgestort zijn en
slechts met inachtneming van het dienaangaande in de wet bepaalde.
4. Verkrijging en vervreemding van eigen aandelen of certificaten daarvan door de vennootscbap geschiedt met inacht-
neming van het bepaalde in artikel 14.
5. Voor een aandeel of certificaat daarvan dal toebehoort aan de vennootschap of aan een dochtermaatschappij daarvan
kan in de algemene vergadering geen stem worden uitgebracht.
155127
L
U X E M B O U R G
Kapitaalvermindering.
Art. 10.
1. De algemene vergadering kan besluiten tot vermindering van het geplaatste kapitaal door intrekking van aandelen of
door het bedrag van aandelen bij Statutenwijziging te verminderen. In dit besluit moeten de aandelen waarop het besluit
betrekking heeft worden aangewezen en moet de uitvoering van het besluit zijn geregeld.
2. Kapitaalvermindering dient overigens te geschieden met inachtneming van het in de wet bepaalde.
Vruchtgebruik.
Art. 11.
1. Op een aandeel kan een recht van vruchtgebruik worden gevestigd.
2. Het stemrecht op een aandeel komt de vruchtgebruiker toe indien hem dit krachtens de wet toekomt of met inacht-
neming van de wettelijke bepalingen is toegekend.
Pandrecht.
Art. 12.
1. Op een aandeel kan pandrecht worden gevestigd.
2. De aandeelhouder heeft het stemrecht op de verpande aandelen.
3. In afwijking van het voorgaande lid komt het stemrecht toe aan de pandhouder indien dit, al dan niet onder opschor-
tende voorwaarde, bij vestiging van het pandrecht is bepaald of nadien schriftelijk tussen de aandeelhouder en de
pandhouder is overeengekomen en de overgang van het stemrecht is goedgekeurd door de algemene vergadering.
Levering van aandelen en beperkte rechten.
Art. 13.
1. Voor de levering van een aandeel of de vestiging of levering van een beperkt recht daarop is vereist een daartoe
bestemde ten overstaan van een in Nederland standplaats hebbende notaris verleden akte waarbij de partij -die de aandelen
vervreemdt en de partij die aandelen verkrijgt partij zijn.
2. Behoudens in het geval dat de vennootschap zelf bij de rechtshandeling partij is, kunnen de aan het aandeel verbonden
rechten pas worden uitgeoefend nadat de vennootschap de rechtshandeling heeft erkend of de -akle aan de vennootschap
is betekend overeenkomstig het in de wet daaromtrent bepaalde dan wel deze eigener beweging heeft erkend door in-
schrijving in het aandeelhoudersregister overeenkomstig het in de wet bepaalde.
Blokkeringsregeling.
Art. 14.
1. Indien alle geplaatste aandelen van de vennootschap door een aandeelhouder worden gehouden is de overdracht van
aandelen niet beperkt in de zin van artikel 2:195 Burgerlijk Wetboek. Indien de geplaatste aandelen door meer dan een
aandeelhouder worden gehouden is voor een geldige overdracht van aandelen vereist dat de aandeelhouder die een of meer
aandelen wil vervreemden, deze eerst overeenkomstig het hierna bepaalde te koop aanbiedt aan zijn mede aandeelhouders
of overdracht geschiedt met schriftelijke toestemming van alle mede aandeelhouders binnen drie (3) maanden nadat zij
allen hun toestemming hebben verleend.
2. De aandeelhouder die een of meer aandelen wil overdragen hiema te noemen: "de aanbieder" - deelt aan het bestuur
mede, welke aandelen hij wenst over te dragen.
Deze mededeling geldt als een aanbod aan de mede aandeelhouders tot koop van deze aandelen.
3. Houders van aandelen waaraan ingevolge deze Statuten geen stemrecht of recht op deling in de winst of reserves
toekomt zijn onder deze mede-aandeelhouders steeds begrepen indien aandelen van dezelfde soort worden aangeboden.
4. Het bestuur brengt het aanbod binnen twee (2) weken na de ontvangst van de mededeling, bedoeld in lid 2, ter kennis
van de mede-aandeelhouders van de aanbieder.
5. De mede-aandeelhouders die de aangeboden aandelen willen kopen hierna te noemen: "de gegadigden" geven daarvan
kennis aan het bestuur binnen vier (4) weken nadat het aanbod door het bestuur kenbaar is gemaakt. Indien het bestuur
binnen deze termijn geen bericht heeft ontvangen dat het aanbod volledig wordt aanvaard geeft het bestuur hiervan on-
verwijld kennis aan de aanbieder.
6. Indien een of meer gegadigden binnen de in lid 5 genoemde termijn hebben aangegeven alleen of tezamen alle
aangeboden aandelen te willen kopen zal het bestuur opdracht geven de koopprijs per aandeel overeenkomstig het in artikel
16 bepaalde vast te stellen.
7. Binnen twee (2) weken nadat het bestuur kennis heeft van de koopprijs die overeenkomstig artikel 16 is vastgesteld
wijst het bestuur de aangeboden aandelen aan gegadigden toe en geeft van de koopprijs en de toewijzing kennis aan de
aanbieder en aan alle aandeelhouders.
8. De toewijzing van aandelen door het bestuur aan gegadigden geschiedt als volgt:
155128
L
U X E M B O U R G
a. allereerst aan gegadigden van houders van aandelen in dezelfde soort naar evenredigheid van de nominale waarde
van het aandelenbezit in die soort;
b. vervolgens aan gegadigden naar evenredigheid van de nominale waarde van het aandelenbezit in aandelen van een
andere soort;
c. voor zover toewijzing naar evenredigheid niet mogelijk is. zal loting beslissen.
Aan de vennootschap kunnen slechts aandelen worden toegewezen voor zover de mede-aandeelhouders daarop niet
hebben gereflecteerd.
Aan niemand kunnen meer aandelen worden toegewezen dan waarop hij heeft gereflecteerd.
9. De aanbieder blijft bevoegd zijn aanbod in te trekken mits dit geschiedt binnen een (1) maand nadat hem bekend is
geworden aan welke gegadigde hij al de aandelen waarop het aanbod betrekking heeft, kan verkopen en tegen welke
koopprijs.
10. ledere gegadigde biijft bevoegd zich terug te trekken mits dit geschiedt binnen een (1) maand nadat hem bekend is
geworden welke aandelen hem worden toegewezen en tegen welke koopprijs. Het bestuur zat de aandelen dan opnieuw
toewijzen overeenkomstig het in lid 8 bepaalde en hiervan binnen twee (2) weken mededeling doen aan de aanbieder en
de mede aandeelhouders. Als alle gegadigden zich hebben teruggetrokken geeft het bestuur hiervan onverwijld kennis aan
de aanbieder.
11. De gekochte aandelen moeten tegen gelijktijdige betaling van de koopprijs worden geleverd binnen acht (8) dagen
na verloop van de termijn, gedurende welke het aanbod kan worden ingetrokken.
12. Indien de aanbieder zijn aanbod niet heeft ingetrokken kan hij de aangeboden aandelen vrijelijk overdragen binnen
drie (3) maanden nadat door de kennisgeving bedoeld in lid 3 of 10 vaststaat, dat het aanbod niet of niet volledig is aanvaard.
13. De kosten van de prijsbepaJing zijn voor rekening van:
a. de mede-aandeelhouders die de aandelen krachtens dit artikel verwerven, in verhouding tot hun verkrijging;
b. de aanbieder indien deze zijn aanbod intrekt overeenkomstig het in lid 9 bepaalde;
c. de gegadigden, jeder voor een gelijk deel, indien alle gegadigden zieh terugtrekken overeenkomstig het in lid 10
bepaalde.
14. Het in dit artikel bepaalde vindt zoveel mogelijk overeenkomstige toepassing bij vervreemding door de vennootschap
van door haar ingekochte of op andere wijze verkregen aandelen.
15. Het in dit artikel bepaalde biijft buiten toepassing indien de aandeelhouder krachtens de wet tot overdracht van zijn
aandeel aan een eerdere houder verplicht is.
16. Alle kennisgevingen beschreven in dit artikel geschieden schriftelijk.
Aanbiedingsverplichtingen.
Art. 15.
1. Een aandeelhouder is gehouden zijn aandelen aan te bieden en over te dragen:
a. Indien deze aandelen krachtens erfrecht verkrijgt;
b. indien een aandeelhouder het vrije beheer over zijn vermogen verliest;
c. indien een huwelijksgoederengemeenschap of gemeenschap krachtens geregistreerd partnerschap waartoe de aandelen
behoorden wordt ontbonden;
d. indien de aandeelhouder een rechtspersoon is en deze rechtspersoon
e. de aandelen in deze vennootschap ten gevolge van een juridische fusie of splitsing overgaan;
f. in geval de zeggenschap over de ondenneming van een aandeelhouder rechtspersoon direct of indirect overgaat op
een of meer anderen, zoals bedoeld in het SER-besluit Fusiegedragsrcgels 2000, ook indien die regels niet van toepassing
zijn.
2. De verplichting als omschreven in lid 1 is niet van toepassing indien;
a. de aandelen zijn gaan behoren tot een ontbonden gemeenschap en deze aandelen binnen twee (2) jaar na ontbinding
van de gemeenschap zijn toegedeeld aan diegenen van wiens zijde de aandelen in de gemeenschap zijn gevallen;
b. de aandelen zijn overgegaan op een persoon aan wie de aandelen vrijelijk konden worden overgedragen;
c. de aandelen zijn gaan behoren tot een gemeenschap waartoe geen andere personen gerechtigd zijn dan aan wie de
aandelen vrijelijk konden worden overgedragen;
d. de aandelen zijn gaan behoren tot een gemeenschap waartoe ten minste een (1) persoon behoort aan wie de aandelen
vrijelijk konden -worden overgedragen, mits binnen twee (2) jaar na het ontstaan van die gemeenschap de aandelen geheel
zijn toegedeeld aan personen aan wie de aandelen vrijelijk konden worden overgedragen.
3. In geval van overlijden van een aandeelhouder wordt voor de beoordeling of sprake is van een persoon aan wie
aandelen vrijelijk konden worden overgedragen uitgegaan van de erflater.
4. In geval een verplichting tot te koop aanbieding als omschreven in lid 1 bestaat. is hetbepaalde in artikel 14 van
overeenkomstige toepassing, met dien verstande dat de aandeelhouder die verplicht is zijn aandelen aan te bieden:
a. niet het recht heeft zijn aanbod in te trekken;
155129
L
U X E M B O U R G
b. zijn aandelen kan behouden, indien van zijn aanbod geen of geen volledig gebruik wordt gemaakt.
5. Zolang een aandeelhouder de verplichting als omschreven in lid 1 niet nakomt is zijn stemrecht, zijn recht op uilkering
en zijn vergaderrecht opgeschort, tenzij opschorting tot gevolg heeft dat geen van de aandeelhouders het stemrecht kan
uitoefenen.
6. Indien een aandeelhouder niet binnen zes (6) maanden nadat de verplichting als bedoeld in lid 1 is ontstaan, overgaat
tot aanbieding als in dit artikel omschreven, wordt het bestuur van de vennootschap onherroepelijk gevolmachtigd de
aandelen aan te bieden en over te dragen.
Tot het aanbieden en leveren van de aandelen is het bestuur van de vennootschap ook bevoegd tijdens het faillissement
van de aandeelhouder of wanneer ten aanzien van hem de schuldsaneringsregeling natuurlijke personen van toepassing is
verklaard. Wanneer er geen gegadigden zijn aan wie de aaiideelhouder zijn ingevolge dit artikel juneto artikel 14 aange-
boden aandelen kan overdragen, ontbreekt de volmacht en is de aandeelhouder onherroepelijk van de statutaire verplichting
tot aanbieding en overdracht alsmede van de opschorting van rechten als bedoeld in lid 5 ontheven.
Koopprijs.
Art. 16.
1. De koopprijs wordt vastgesteld door de aanbieder en de mede aandeelhouders.
2. Indien zij niet tot overeenstemming komen, wordt de prijs vastgesteld door een onafhankelijke deskundige, op verzoek
van de meest gerede partij te benoemen door de president van de rechtbank van het arrondissement waarbinnen de ven-
nootschap statutair is gevestigd, tenzij partijen onderling overeenstemming over de deskundige bereiken.
3. De in het vorige lid bedoelde deskundige is gerechtigd tot inzage van alle boeken en bescheiden van de vennootschap
en tot het verkrijgen van alle inlichtingen waarvan kennisneming voor zijn prijsvaststelling dienstig is.
Bestuur.
Art. 17.
1. Het bestuur van de vennootschap bestaat uit één of meer bestuurders.
2. Het aantal bestuurders wordt vastgesteld door de algemene vergadering.
Benoeming. Schorsing en ontslag. Bezoldiging.
Art. 18.
1. De bestuurders worden benoemd door de algemene vergadering.
2. ledere bestuurder kan te allen tijde door de algemene vergadering worden geschorst en ontslagen.
3. De bezoldiging en de verdere arbeidsvoorwaarden van jedere bestuurder worden vastgesteld door de algemene ver-
gadering.
Bestuurstaak. Besluitvorming. Belet of ontstentenis.
Art. 19.
1. Het bestuur van de vennootschap is belast met het besturen van de vennootschap.
2. Alle besluiten van het bestuur worden genomen met een volstrekte meerderheid van de uitgebrachte stemmen.
3. Besluiten van het bestuur van de vennootschap kunnen in plaats van in een vergadering ook schriftelijk worden
genomen, mits met algemene stemmen van alle in functie zijnde bestuurders.
4. In geval van ontstentenis of belet van een bestuurder zijn de andere bestuurders of is de andere bestuurder tijdelijk
met het bestuur van de vennootschap belast. In geval van ontstentenis of belet van alle bestuurders of van de enige bestuurder
is de persoon die daartoe door de algemene vergadering wordt benoemd, tijdelijk met het bestuur van de vennootschap
belast.
Vertegenwoordiging.
Art. 20.
1. Het bestuur van de vennootschap is bevoegd de vennootschap te vertegenwoordigen.
2. Naast het bepaalde in lid 1 is jedere bestuurder directeur zelfstandig bevoegd de vennootschap le vertegenwoordigen.
3. Het bestuur van de vennootschap kan functioriarissen met algemene of beperkte vertegenwoordigingsbevoegdheid
aanstellen. leder van hen vertegenwoordigt de vennootschap met inachtneming van de begrenzing aan die bevoegdheid
gesteld. Hun titulatuur wordt door het bestuur van de vennootschap bepaald.
4. In alle gevallen waarin de vennootschap een legenstrijdig belang heeft met een of meer bestuurders wordt de ven-
nootschap niettemin op de hiervoor -gemeide wijze vertegenwoordigd.
Goedkeuring van besluiten van het bestuur.
Art. 21.
1. Onverminderd het eiders in de Statuten dienaangaande bepaalde zijn aan de voorafgaande goedkeuring van de alge-
mene vergadering onderworpen de besluiten van het bestuur tot:
155130
L
U X E M B O U R G
a. het verkrijgen, vervreemden, bezwaren, huren, verhuren en opzeggen van huur van onroerende zaken en andere
registergoederen, het afstand doen van beperkte rechten op onroerende zaken en andere registergoederen, het verpanden
van roerende lichamelijke zaken en het vervreemden (onder welke titel ook) of verpanden van roerende onlichamelijke
zaken;
b. het stichten en slopen van gebouwen en het uitbreiden en verbouwen van bestaande opstallen;
c. het deelnemen in andere ondernemingen, het brengen van veranderingen in zodanige deelnemingen, het aanvaarden
van het beheer over andere ondernemingen, het afstand doen van zodanig beheer en het uitbrengen van stem op aandelen
of certificaten daarvan in ondernemingen waarin de vennootschap deelneemt en het bepalen van de wijze waarop zal worden
gestemd;
d. blokkeringsregelingen welke zijn opgenomen in statuten van deelnemingen;
e. het verkrijgen of vervreemden door de vennootschap van aandelen in haar kapitaal of van certificaten daarvan:
f. het vestigen, verplaatsen en opheffen van Filialen, het stuiten, anders dan lijdelijk, of het opheffen overdragen in
eigendom of genot daaronder begrepen - van het bedrijf of een deel ervan;
g. het aangaan van geldleningen en kredietovereenkomsten ten laste van de vennootschap, met uitzondering van het
opnemen van gelden krachtens een kredietovereenkomst;
h. het aanstellen van personeelsleden met een jaarsalaris gelegen boven eenhonderd duizend euro (€ 100.000,00) en het
verhogen van salarissen tot boven deze grens en van boven deze grens gelegen salarissen;
i. het toekennen van tantièmes en/of pensioenrechten voorzover niet verplicht ingevolge collectieve arbeidsovereen-
komsten;
j. het aangaan van bandelingen en verbintenissen, waardoor de vennootschap voor langer dan drie jaar wordt verbonden;
k. het beëindigen van de dienstbetrekking van een aanmerkelijk aantal werknemers tegelijkerlijd of binnen een kort
tijdsbestek;
l. het ingrijpend wijzigen van de arbeidsomstandigheden van een aanmerkelijk aantal werknemers;
m. het doen van investeringen, die een bedrag of waarde van een honderd duizend euro (€ 100.000,00) of zoveel meer
of minder als door de algemene vergadering van aandeelhouders is vastgesteld, te boven gaan, waarbij door splitsing aan
de strekking van deze bepaling geen afbreuk kan worden gedaan;
n. aangelegenheden ten aanzien waarvan de algemene vergadering van aandeelhouders in haar daartoe strekkend en aan
de directie schriftelijk medegedeeld besluit duidelijk heeft omschreven dat besluiten daaromtrent aan haar goedkeuring
zijn onderworpen.
2. De algemene vergadering kan voorts bepalen dat een besluit als bedoeld in lid 1 niet aan haar goedkeuring is onder-
worpen wanneer het daarmee gemoeide belang een door de algemene vergadering te bepalen en schriftelijk aan het bestuur
op te geven waarde niet te boven gaat.
3. De algemene vergadering is bevoegd ook andere besluiten dan die in lid 1 zijn genoemd aan haar goedkeuring te
onderwerpen. Die andere besluiten dienen duidelijk omschreven te worden en schriftelijk aan het bestuur te worden mee-
gedeeld.
4. Het ontbreken van een goedkeuring als bedoeld in dit artikel tast de vertegenwoordigingsbevoegdheid van het bestuur
of de bestuurders niet
5. Indien de vennootschap een aandeelhouder heeft en deze tevens enig bestuurder is van de vennootschap is dit artikel
niet van toepassing.
Jaarrekening.
Art. 22.
1. Het boekjaar is gelijk aan het kalenderjaar.
2. Jaarlijks binnen vijf (5) maanden na afloop van het boekjaar, behoudens verlenging van deze termijn met ten hoogste
zes (6) maanden door de algemene vergadering op grond van bijzondere omstandigheden, maakt het bestuur van de ven-
nootschap een jaarrekening op en legt het deze voor de aandeelhouders ter inzage ten kanloor van de vennootschap. Binnen
deze termijn legt het bestuur van de vennootschap ook het jaarverslag ter inzage voor de aandeelhouders, tenzij de artikelen
2:396 lid 7 of 2:403 Burgerlijk Wetboek voor de vennootschap gelden.
3. De jaarrekening wordt ondertekend door de bestuurders; ontbreekt de ondertekening van een of meer van hen, dan
wordt daarvan onder opgave van reden melding gemaakt.
4. De vennootschap verleent opdracht tot onderzoek van de jaarrekening aan een op grond van de wet bevoegde ac-
countant, tenzij zij daarvan is vrijgesteld op grond van de wet. Tot het verlenen van de opdracht is de algemene vergadering
bevoegd. Gaat deze daartoe niet over, dan is het bestuur bevoegd.
5. De opdracht tot onderzoek kan om gegronde redenen worden ingetrokken door de algemene vergadering en door
degene die haar heeft verleend.
6. De accountant die de jaarrekening heeft onderzocht, brengt omtrent zijn onderzoek verslag uit aan het bestuur.
7. De vennootschap zorgt dat de opgemaakte jaarrekening, het jaarverslag en de krachtens artikel 2:392 lid 1 Burgerlijk
Wetboek toe te voegen gegevens vanaf de oproep voor de algemene vergadering bestemd tot hun behandeling, te harer
155131
L
U X E M B O U R G
kantore aanwezig zijn. De aandeelhouders en de overige vergadergerechtigden kunnen de stukken aldaar inzien en kosteloos
een afschrift verkrijgen.
8. Indien de vennootschap is vrijgesteld van de verplichting als bedoeld in lid 4 kan de algemene vergadering alsnog
besluiten dat de verplichting tot onderzoek gedaan wordt, dan wel dat een andere vorm van beoordeling van de jaarrekening
en financiële boekhouding plaatsvindt.
Vaststelling jaarrekening. Kwijting. Openbaarmaking.
Art. 23.
1. De algemene vergadering stelt de jaarrekening vast.
Het jaarverslag wordt door het bestuur vastgesteld.
2. Vaststelling van de jaarrekening strekt niet tot kwijting van ee.n bestuurder, tenzij het bepaalde in lid 3 van toepassing
is. De algemene vergadering kan bij afzonderlijk besluit kwijting verlenen aan een bestuurder voor het gevoerde beleid in
het betreffende boekjaar, voor zover dat beleid blijkt uit de jaarrekening of is bekend gemaakt aan de algemene vergadering.
3. Indien alle aandeelhouders tevens bestuurder van de vennootschap zijn, geldt ondertekening van de jaarrekening door
alle bestuurders niet als vaststelling van de jaarrekening.
4. De vennootschap is verpiicht tot openbaarmaking van haar jaarrekening binnen acht (8) dagen na de vaststelling
daarvan, tenzij een wettelijke vrijstelling van toepassing is.
Winst.
Art. 24.
1. De algemene vergadering is bevoegd tot bestemming van de winst die door de vaststelling van de jaarrekening is
bepaald en tot vaststelling van uitkeringen, voor zover het eigen vermogen groter is dan de reserves die krachtens de wet
of de Statuten moeten worden aangehouden.
2. Een besluit dat strekt tot uitkering heeft geen gevolgen zolang het bestuur geen goedkeuring heeft verleend. Het
bestuur weigert slechts de goedkeuring indien het weet of redelijkerwijs behoort te voorzien dat de vennootschap na de
uitkering niet zal kunnen blijven voortgaan met het betalen van haar opeisbare schulden.
3. Indien de vennootschap na een uitkering niet kan voortgaan met het betalen van haar opeisbare schulden, zijn de
bestuurders die dat ten tijde van de uitkering wisten of redelijkerwijs behoorden te voorzien jegens de vennootschap
hoofdelijk verbonden voor het tekort dat door de uitkering is ontstaan met de wettelijke rente vanaf de dag van de uitkering.
Artikel 2:248 lid 5 Burgerlijk Wetboek is van overeenkomstige toepassing. "Niet verbonden is de bestuurder die bewijst
dat het niet aan hem te wijten is dat de vennootschap de uitkering heeft gedaan en dat hij niet nalatig is geweest in het
treffen van maatregelen om de gevolgen daarvan af te wenden.
Degene die de uitkering ontving terwijl hij wist of redelijkerwijs behoorde te voorzien dal de vennootschap na de
uitkering niet zou kunnen voortgaan met het betalen van haar opeisbare schulden, is gehouden tot vergoeding van het tekort
dat door de uitkering is ontstaan, ieder voor ten hoogste het bedrag of de waarde van de door hem ontvangen uitkering,
met de wettelijke rente vanaf de dag van de uitkering. Indien de bestuurders de vordering uit hoofde van de eerste zin
hebben voldaan, geschiedt de in de Vierde zin bedoelde vergoeding aan de bestuurders, naar evenredigheid van het gedeelte
dat door ieder der bestuurders is voldaan. Ten aanzien van een schuld uit hoofde van de eerste of de vierde zin is de
schuldenaar niet bevoegd tot verrekening. Dit lid is niet van toepassing op uitkermgen in de vorm van aandelen in het
kapitaal van de vennootschap of bijschrijvingen op niet volgestorte aandelen.
4. Met een bestuurder wordt voor de toepassing van lid 3 gelijkgesteld degene die het beleid van de vennootschap heeft
bepaald of mede heeft bepaald, als ware hij bestuurder. De vordering kan niet worden ingesteld tegen de door de rechter
benoemde bewindvoerder.
5. Bij de berekening van jedere uitkering teilen de aandelen die de vennootschap in haar kapitaal houdt, niet mee. Bij
de berekening van het bedrag, dat op ieder aandeel zal worden uitgekeerd, komt slechts het bedrag van de verplichte
stortingen op het nominale bedrag van de aandelen in aamnerking. Met instemming van alle aandeelhouders kan van het
bepaalde in de tweede zin van dit lid worden afgeweken.
6. De vordering van een aandeelhouder tot uitkering van winst verjaart door verloop van vijf (5) jaren na de dag van het
besluit tot uitkering van de winst.
Algemene vergadering.
Art. 25.
1. Tijdens ieder boekjaar wordt ten minste een (1) algemene vergadering gehouden of wordt ten minste eenmaal ove-
reenkomstig artikel 30 buiten vergadering besloten, tenzij de jaarrekening is vastgesteld overeenkomstige het bepaalde in
artikel 23 lid 3.
2. Andere algemene vergaderingen worden gehouden zo dikwijls het bestuur van de vennootschap dat nodig acht. Met
bestuur is bevoegd tot het bijeenroepen van een algemene vergadering. Het bestuur is tot oproeping van een algemene
vergadering verplicht wanneer een of meer houders van aandelen die alleen of gezamenlijk ten minste een honderdste
(1/100
e
) gedeelte van het geplaatste kapitaal vertegenwoordigen schriftelijk en onder nauwkeurige opgave van de te
155132
L
U X E M B O U R G
behandelen onderwerpen het verzoek richten een algemene vergadering bijeen te roepen. Het bestuur treft de nodige maa-
tregelen, opdat de algemene vergadering binnen vier (4) weken na het verzoek kan worden gehouden, tenzij een
zwaarwichtig belang van de vennootschap zich daartegen verzet. Indien het bestuur geen uitvoering geeft aan het verzoek,
kunnen de in de tweede zin bedoelde aandeelhouders op nun verzoek door de voorzieningenrechter van de rechtbank worden
gemachtigd tot bijeenroeping van de algemene vergadering. Voor de toepassing van dit lid worden met houders van aan-
delen gelijkgesteld anderen aan wie het vergaderrecht toekomt.
3. ledere vergadergerechtigde is bevoegd om in persoon of bij schriftelijk gevolmachtigde de algemene vergadering bij
te wonen en daarin het woord te voeren. Aan de eis van schriflelijkheid van de volmacht wordt voldaan indien de volmacht
elektronisch is vastgesteld.
4. De oproeping tot een algemene vergadering geschiedt door middel van oproepingsbrieven gericht aan de adressen
van de aandeelhouders en overige vergadergerechtigden, zoals deze zijn vermeld in het register, als bedocld in artikel 5
van deze Statuten.
5. Na instemming van een vergadergerechtigde kan de oproeping eveneens geschieden door een langs elektronische
weg toegezonden leesbaar en reprodueeerbaar bericht aan het adres dat door hem voor dit doel aan de vennootschap is
bekendgemaakt.
6. De oproeping vermeldt de te behandelen onderwerpen. Deelname aan en stemmen in een algemene vergadering kan
door gebruikmaking van een elektronisch communicatiemiddel als dit bij de oproeping is vermeld.
7. De oproeping geschiedt niet later dan op de achtste (8
e
) dag voor die van de vergadering.
8. De algemene vergaderingen worden gehouden in de gemeente waar de vennootschap volgens de Statuten haar zetel
heeft. De algemene vergadering voorziet zelf in haar voorzitterschap. Tot dat ogenblik wordt het voorzitterschap waarge-
nomen door een bestuurder of bij gebrekc daarvan door de in leeftijd oudste ter vergadering aanwezige persoon.
9. De bestuurders hebben als zodanig in de algemene vergadering een raadgevende stem.
10. Indien aandelen, beperkte rechten daarop of voor aandelen uitgegeven certificaten tot een gemeenschap behoren.
kunnen de deelgenoten zich siechts door een schriftelijk aan te wijzen persoon tegenover de vennootschap doen vertegen-
woordigen.
Certificaten van aandelen.
Art. 26. Aan houders van certificaten van aandelen komt geen vergaderrecht toe.
Vergadergerechtigden.
Art. 27. Vergaderrecht komt toe aan aandeelhouders, aan houders van certificaten waaraan bij de statuten vergaderrecht
is verbonden, aan aandeelhouders die vanwege een vruchtgebruik of pandrecht geen stemrecht hebben en aan vruchtge-
bruikers en pandhouders die stemrecht hebben. Vruchtgebruikers en pandhouders die geen stemrecht hebben, hebben geen
vergaderrecht.
Algemene vergadering afwijking, agenda, termijn, plaats.
Art. 28.
1. Mits alle vergadergerechtigden hebben ingestemd en de bestuurders voorafgaand aan de besluitvorming in de gele-
genheid zijn gesteld om advies uit te brengen kunnen besluiten worden genomen als bedoeld in de artikelen 2:224 lid 2,
2:225 en 2:226 lid 3 Burgerlijk Wetboek.
2. Het bestuur van de vennootschap houdt van de genomen besluiten aantekening. Indien het bestuur van de vennootschap
niet ter vergadering is vertegenwoordigd wordt door of namens de voorzitter van de vergadering een afschrift van de
genomen besluiten zo spoedig mogelijk na de vergadering aan het bestuur van de vennootschap verstrekt. De aantekeningen
liggen ten kantore van de vennootschap ter inzage van de aandeelhouders en anderen aan wie het vergaderrecht toekomt.
Aan ieder van hen wordt desgevraagd een afschrift of uittreksel van deze aantekeningen verstrekt tegen ten hoogste de
kostprijs.
Besluitvorming.
Art. 29.
1. Ieder aandeel geeft recht op het uitbrengen van een stem.
2. Iedere aandeelhouder is bevoegd om, in persoon of bij een schriftelijk gevolmachtigde, door middel van een elek-
tronisch communicatiemiddel aan de algemene vergadering deel te nemen, daarin het woord te voeren en het stemrecht uit
te oefenen, tenzij een of meer van deze rechten overeenkomstig het in deze statuten bepaalde een aandeelhouder niet
toekomen.
3. Voor de toepassing van lid 2 is in ieder geval vereist dat de aandeelhouder via het elektronisch communicatiemiddel
kan worden geïdentificeerd, rechtstreeks kan kennisnemen van de verhandelingen ter vergadering en het stemrecht kan
uitoefenen. Tevens kan de vergadergerechtigde via het elektronisch communicatiemiddel deelnemen aan de beraadslaging.
4. Het bestuur van de vennootschap kan nadere voorwaarden stellen aan het gebruik van het elektronisch communica-
tiemiddel als bedoeld in dit artikel, welke voorwaarden bij de oproeping bekend dienen te worden gemaakt.
155133
L
U X E M B O U R G
5. Aan de eis van schriftelijkheid van de volmacht wordt voldaan indien de volmacht elektronisch is vastgelegd.
6. Voor zover de wet of deze statuten geen grotere meerderheid voorschrijft worden alle besluiten genomen met vols-
trekte meerderheid van de uitgebrachte stemmen.
7. Staken de stemmen dan is het voorstel verworpen.
Besluitvorming buiten vergadering.
Art. 30.
1. Besluitvorming kan op andere wijze dan in vergadering geschieden, mils alle vergadergerechtigden met deze wijze
van bes lui worming hebben ingestemd. Deze wijze van instemming kan langs elektronische weg plaatsvinden.
2. De stemmen worden schriftelijk uitgebracht. Aan hel vereiste van schriftelijkheid van de stemmen wordt tevens
voldaan indien het besluit onder vermelding van de wijze waarop ieder der aandeelhouders stemt schriftelijk of elektronisch
is vastgelegd en door alle vergadergerechtigden ïs ondertekend. De stemmen kunnen ook langs elektronische weg worden
uitgebracht.
3. De bestuurders worden voorafgaand aan de besluitvorming in de gelegenheid gesteld om advies uit te brengen.
Statutenwijziging en ontbinding.
Art. 31.
1. Besluiten tot wijziging van de statuten, ontbinding, juridische fusie of juridische (af)splitsing kunnen door de algemene
vergadering slechts worden genomen met een meerderheid van ten minste twee derden (2/3
e
) van de uitgebrachte stemmen
in een vergadering waarin ten minste twee derden (2/3
e
) van het geplaatste kapitaal is vertegenwoordigd, tenzij de wet
een grotere meerderheid of quorum vereist.
2. Indien het kapitaal als bedoeld in lid 1 niet vertegenwoordigd is, dan wordt een nieuwe vergadering bijeengeroepen,
te houden binnen een (1) maand na de eerste, maar niet eerder dan acht (8) dagen daarna, waarin ongeacht -het dan
vertegenwoordigde kapitaal, de in lid 1 bedoelde besluiten kunnen worden genomen met een meerderheid van ten minste
twee derden (2/3
e
) van de uitgebrachte stemmen, tenzij de wet een grotere meerderheid of quorum vereist.
3. Bij de oproeping tot deze nieuwe vergadering moet worden vermeld dat het een tweede (2
e
) vergadering betreft met
inachtneming van het in artikel 2:230 lid 3 Burgerlijk Wetboek bepaalde.
4. Wanneer aan de algemene vergadering een voorstel tot statutenwijziging of tot ontbinding van de vennootschap wordt
gedaan, moet dat steeds bij de oproeping tol de algemene vergadering worden vermeld, en moet, indien het een statuten-
wijziging betreft, tegelijkertijd een afschrift van het voorstel waarin de voorgedragen wijziging woordelijk is opgenomen,
ten kantore van de vennootschap ter inzage worden gelegd voor aandeelhouders tot de afloop van de vergadering.
5. Een besluit tot wijziging van de statuten dat specifiek afbreuk doel aan enig recht van houders van aandelen van een
bepaalde aanduiding of soort, kan slechts worden genomen met instemming van alle houders van aandelen en overige
vergadergerechtigden van wie de rechten de statutenwijziging afbreuk doet.
6. Bij wijziging van de statuten kunnen niet tegen de wil van de aandeelhouder, ook niet onder voorwaarden of tijds-
bepaling, worden opgelegd de navolgende eis, verplichting of regeling:
a. verplichtingen van verbinlenisrechtelijke aard verbonden aan het aandeelhouderschap van alle aandelen of aandelen
van een aanduiding;
b. het verbinden van eisen aan het aandeelhouderschap;
c. het ten aanzien van een aandeelhouder bepalen dat deze aandeelhouder gehouden is zïjn aandelen of een deel daarvan
aan te bieden en over te dragen;
d. het afwijken van de prijsbepalingsregeling als bedoeld in artikel 2:192 lid 3 Burgerlijk Wetboek.
Vereffening.
Art. 32.
1. In geval van ontbinding van de vennootschap krachtens besluit van de algemene vergadering benoemt de algemene
vergadering een of meer personen die belast zullen zijn met de vereffening van de zaken van de vennootschap.
2. Gedurende de vereffening blijven de bepalingen van de statuten voor zover mogelijk van kracht.
3. Hetgeen na voldoening van de schulden is overgebleven wordt uitgekeerd en overgedragen aan de aandeelhouders
naar evenredigheid van het gezamenlijk bedrag van ieders aandelen.
4. Op de vereffening zijn voorts de bepalingen van Titel 1, Boek 2 van het Burgerlijk Wetboek van toepassing.
Overige bevoegdheid.
Art. 33. Aan de algemene vergadering behoort binnen de door de wet en statuten gestelde grenzen alle bevoegdheid die
niet aan het bestuur of aan anderen is toegekend.
155134
L
U X E M B O U R G
Geschillenregeling.
Art. 34. Geschillen lussen aandeelhouders als bedoeld in afdeling 1 van titel 8 van boek 2 Burgerlijk Wetboek zullen
aan arbitrage worden onderworpen conform het arbitragereglement van het Nederlands Arbitrage Instituut. Het aantal
arbiters zal drie (3) bedragen. De plaats van arbitrage is gelijk aan die van de zetel van de vennootschap. De aandeelhouders
zuilen de arbiters instrueren het arbitraal vonnis niet te (doen) publiceren. De taal van de arbitrage is Nederlands.
Eerste boekjaar.
Art. 35. Het eerste boekjaar van de vennootschap loopt van de datum van oprichting tot en met eenendertig december
tweeduizend veertien.
<i>Slotverklaringeni>
Ten slotte heeft de verschijnende persoon, handelend als gemeld, verklaard:
A. GEPLAATST KAPITAAL. BESTUUR EN OPRICHTINGSKOSTEN.
a. bij de oprichting is een (1) aandeel uitgegeven. De Oprichter neemt deel voor alle aandelen, zijnde tien euro (€ 10,00).
De plaatsing geschiedt à pari;
b. voor de eerste maal wordt tot bestnurder benoemd:
de heer Bartholomeus Maria Cornelissen, geboren te Hilversum op drieentwintig oktober negentienhonderd tweeën-
zestig, wonende te 1326 AV Almere, Haagbeukweg 91, gehuwd, houder van een paspoort met nummerNM24CHH96; en
c. de kosten die met de oprichting verband houden zullen worden betaald door de vennootschap.
B. STORTING IN GELD.
De Oprichter heeft het aandeel in geld volgestort. De vennootschap aanvaardt -de stortingen op het bij de oprichting
uitgegeven aandeel.
De verschonende persoon is mij, notaris, bekend.
WAARVAN AKTE, verleden te Amsterdam op de datum als in het hoofd van deze akte vermeld.
Na zakelijke opgave van de inhoud van deze akte en na het geven van een toelichting daarop aan de verschijnende
persoon, heeft deze verklaard tijdig van de inhoud van deze akte te hebben kennisgenomen en met die inhoud in te stemmen.
Vervolgens is deze akte onmiddellijk na beperkte voorlezing door de verschijnende persoon en mij, notaris, ondertekend.
(Volgt ondertekening)
Amsterdam.
UITGEGEVEN VOOR AFSCHRJFT
mr. Frank Robert Sterel
<i>Notarisi>
Référence de publication: 2015191491/1445.
(150214646) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 novembre 2015.
KPI Residential Property 4 S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 12.500,00.
Siège social: L-2180 Luxembourg, 6, rue Jean Monnet.
R.C.S. Luxembourg B 109.132.
EXTRAIT
Il résulte d’un constat de fusion du 26 mars 2009 que la société Deutsche International Trustee Services (C.I.) Limited,
associée de la Société, a été absorbée par la société Deutsche International Custodial Services Limited, établie et ayant son
siège social à St. Paul’s Gate, New Street, St. Helier, Jersey JE4 8ZB, inscrite au Registre des Sociétés de Jersey sous le
numéro 59422, cette dernière étant dès lors devenue l’associée de la Société et détenant 1 part sociale.
EXTRAIT
Il résulte d’un acte sous seing privé en date du 05 octobre 2015 que la société Deutsche International Custodial Services
Limited à cédé 1 part sociale à la société BGP Investment S.à.r.l., société à responsabilité limitée, ayant son siège social à
6, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg, et immatriculée auprès du Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg
sous le numéro B 97795 de sorte que, suite à ce transfert:
- Deutsche International Custodial Services Limited ne détient désormais aucune part sociale de la Société.
Dorénavant, les parts sociales de la Société sont détenues comme suit:
- BGP Investment S.à.r.l.: 235 parts sociales;
- BGP Management GmbH: 15 parts sociales.
155135
L
U X E M B O U R G
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 07 octobre 2015.
Référence de publication: 2015165569/24.
(150182344) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
LD Distribution s.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-4830 Rodange, 4, route de Longwy.
R.C.S. Luxembourg B 160.990.
Les comptes annuels au 31 décembre 2014 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2015165607/9.
(150182220) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
Milai Finance S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1528 Luxembourg, 10, boulevard de la Foire.
R.C.S. Luxembourg B 107.534.
<i>Extrait de la résolution de l’actionnaire unique à Luxembourg le 31 août 2015i>
L’Assemblée accepte la démission du Commissaire aux Comptes Fiduciary Tucci & Partners SA avec effet immédiat.
L’Assemblée accepte la démission de l’administrateur unique Boxtox LTD avec effet immédiat.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 7 octobre 2015.
Milai Finance S.A.
Référence de publication: 2015165661/13.
(150182316) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
LD Distribution s.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-4830 Rodange, 4, route de Longwy.
R.C.S. Luxembourg B 160.990.
Les comptes annuels au 31 décembre 2013 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2015165608/9.
(150182221) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
LD Distribution s.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-4830 Rodange, 4, route de Longwy.
R.C.S. Luxembourg B 160.990.
Les comptes annuels au 31 décembre 2012 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2015165609/9.
(150182222) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
Le Crazy International S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-1511 Luxembourg, 121, avenue de la Faïencerie.
R.C.S. Luxembourg B 175.479.
Les comptes annuels au 31.12.2013 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2015165610/9.
(150182251) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 octobre 2015.
Editeur:
Service Central de Législation, 43, boulevard F.-D. Roosevelt, L-2450 Luxembourg
Imprimeur: Association momentanée Imprimerie Centrale / Victor Buck
155136
ARE Deichtor S.à r.l.
BVV Lux S.à r.l.
Kessel S.à r.l.
KF Key Finance Holding S.A.
Kharga SA
Kinohold (bis) S.A.
KPI Residential Property 4 S.à r.l.
KPI Residential Property 9 S.à r.l.
KPS Holding S.A.
KSH Europe Holdings S.à r.l.
Kymar S.A.
Lady Road Investment S.à r.l.
Landocean Resources Investment Co.
Lands Improvement Holdings Poole S.à r.l.
Langevin Siding S.à r.l.
La Saisiaz Property S.A.
LD Distribution s.à r.l.
LD Distribution s.à r.l.
LD Distribution s.à r.l.
Le Crazy International S.à r.l.
Le Criquet S.A. SPF
Lee Cooper Group S.à r.l.
Leggett & Platt Europe Finance SCS
Lemagneres S.à r.l.
Le Nour Invest S.A.
Lime Consulting S.A.
LMS Investissements S.à r.l.
L'Occitane International S.A.
Loren S.à r.l.
Milai Finance S.A.
Nordparts S.à r.l.
Olico Investments S.à r.l.
PURetail Luxembourg Holding Company S.à r.l.
St. Louis S.A.