logo
 

This site no longer hosts any data. The file you are looking for is probably available on the official Legilux website by clicking on this link.

Ce site n'héberge plus aucune donnée. Le fichier que vous cherchez est probablement accessible sur le site officiel Legilux en cliquant sur ce lien.

Diese Seite nicht mehr Gastgeber keine Daten. Die Datei, die Sie suchen ist wahrscheinlich auf der offiziellen Legilux Website, indem Sie auf diesen link verfügbar.

L

U X E M B O U R G

MEMORIAL

Journal Officiel

du Grand-Duché de

Luxembourg

MEMORIAL

Amtsblatt

des Großherzogtums

Luxemburg

R E C U E I L   D E S   S O C I E T E S   E T   A S S O C I A T I O N S

Le présent recueil contient les publications prévues par la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales

et par la loi modifiée du 21 avril 1928 sur les associations et les fondations sans but lucratif.

C — N° 3875

15 décembre 2014

SOMMAIRE

Arthema S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185966

Chriplan S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

186000

GA Investments S.àr.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185998

GameStop Finance S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . .

185999

GameStop Global Holdings S.à r.l.  . . . . . . .

185998

Gebi S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185998

Golelux S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185999

Golelux S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

186000

Neomedtech S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185961

OnX Holdings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185967

Patron Generator S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . .

185974

UniAsia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

186000

UniEM Fernost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185958

UniEM Fernost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185958

UniEuroKapital -net-  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185958

UniEuroRenta Corporates 2018  . . . . . . . . .

185959

UniEuroRenta EM 2015  . . . . . . . . . . . . . . . . .

185959

UniEuroRenta EM 2015  . . . . . . . . . . . . . . . . .

185959

UniEuroRenta EmergingMarkets  . . . . . . . .

185959

UniEuroRenta EmergingMarkets  . . . . . . . .

185959

UniInstitutional Convertibles Protect  . . . .

186000

UniInstitutional EM Bonds 2018  . . . . . . . . .

185958

UniInstitutional EM Bonds 2018  . . . . . . . . .

185954

UniInstitutional EM Corporate Bonds . . . .

185954

UniInstitutional EM Corporate Bonds 2017

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185954

UniInstitutional EM Corporate Bonds 2017

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185954

UniInstitutional EM Corporate Bonds 2020

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185954

UniInstitutional Euro Corporate Bonds

2019  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185956

UniInstitutional Euro Corporate Bonds

2019  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185956

UniInstitutional Euro Covered Bonds 1-3

years Sustainable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185956

UniInstitutional Euro Covered Bonds 2019

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185955

UniInstitutional Euro Covered Bonds 2019

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185955

UniInstitutional Euro Liquidity  . . . . . . . . . .

185955

UniInstitutional Euro Liquidity  . . . . . . . . . .

185955

UniInstitutional Euro Subordinated Bonds

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185955

UniInstitutional Euro Subordinated Bonds

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185954

UniInstitutional Financial Bonds 2017  . . . .

185957

UniInstitutional Financial Bonds 2017  . . . .

185957

UniInstitutional German Corporate Bonds

+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185957

UniInstitutional Global Convertibles Sus-

tainable  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185956

UniInstitutional Global Corporate Bonds

Short Duration  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185956

UniInstitutional Global Corporate Bonds

Short Duration  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185956

UniInstitutional Local EM Bonds . . . . . . . . .

185958

UniInstitutional Local EM Bonds . . . . . . . . .

185958

UniInstitutional Short Term Credit . . . . . .

185957

UniInstitutional Short Term Credit . . . . . .

185957

UniOptima  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185961

UniOptima  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185961

UniRak Nachhaltig  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185960

UniRenta Corporates . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185960

UniReserve  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185960

UniReserve  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185960

UniReserve  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185960

UniReserve  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

185960

185953

L

U X E M B O U R G

UniInstitutional EM Corporate Bonds 2020, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschafts-

register von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014174985/10.
(140199674) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional EM Corporate Bonds 2017, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014174986/10.
(140199675) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional EM Corporate Bonds 2017, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschafts-

register von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014174987/10.
(140199676) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional EM Corporate Bonds, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschafts-

register von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014174989/10.
(140199678) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional EM Bonds 2018, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014174990/10.
(140199679) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional Euro Subordinated Bonds, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschafts-

register von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

185954

L

U X E M B O U R G

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014174993/10.
(140199710) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional Euro Liquidity, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014174994/10.
(140199711) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional Euro Subordinated Bonds, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014174992/10.
(140199709) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional Euro Liquidity, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschafts-

register von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014174995/10.
(140199712) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional Euro Covered Bonds 2019, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014174996/10.
(140199713) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional Euro Covered Bonds 2019, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschafts-

register von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014174997/10.
(140199714) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

185955

L

U X E M B O U R G

UniInstitutional Euro Covered Bonds 1-3 years Sustainable, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014174998/10.
(140199715) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional Euro Corporate Bonds 2019, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014174999/10.
(140199717) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional Euro Corporate Bonds 2019, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschafts-

register von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014175000/10.
(140199718) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional Global Corporate Bonds Short Duration, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014175001/10.
(140199761) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional Global Corporate Bonds Short Duration, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschafts-

register von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014175002/10.
(140199762) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional Global Convertibles Sustainable, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

185956

L

U X E M B O U R G

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014175003/10.
(140199763) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional German Corporate Bonds+, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschafts-

register von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014175008/10.
(140199768) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional Financial Bonds 2017, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014175009/10.
(140199769) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional Financial Bonds 2017, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschafts-

register von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014175010/10.
(140199770) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional Short Term Credit, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014175011/10.
(140199835) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional Short Term Credit, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschafts-

register von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014175012/10.
(140199836) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

185957

L

U X E M B O U R G

UniInstitutional Local EM Bonds, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014175013/10.
(140199837) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional EM Bonds 2018, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschafts-

register von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014174991/10.
(140199680) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniInstitutional Local EM Bonds, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschafts-

register von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014175014/10.
(140199838) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2014.

UniEM Fernost, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014175769/10.
(140200698) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 12 novembre 2014.

UniEM Fernost, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschafts-

register von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014175770/10.
(140200699) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 12 novembre 2014.

UniEuroKapital -net-, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

185958

L

U X E M B O U R G

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014178060/10.
(140203330) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 novembre 2014.

UniEuroRenta EmergingMarkets, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014178899/10.
(140204392) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 18 novembre 2014.

UniEuroRenta EmergingMarkets, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschafts-

register von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014178900/10.
(140204393) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 18 novembre 2014.

UniEuroRenta EM 2015, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014178901/10.
(140204394) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 18 novembre 2014.

UniEuroRenta EM 2015, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschafts-

register von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014178902/10.
(140204395) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 18 novembre 2014.

UniEuroRenta Corporates 2018, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014178903/10.
(140204396) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 18 novembre 2014.

185959

L

U X E M B O U R G

UniRenta Corporates, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014179506/10.
(140205422) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 19 novembre 2014.

UniRak Nachhaltig, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014179508/10.
(140205424) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 19 novembre 2014.

UniReserve, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement UniReserve: Euro, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels-

und Gesellschaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014179505/10.
(140205421) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 19 novembre 2014.

UniReserve, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement, UniReserve: USD welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels-

und Gesellschaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014179504/10.
(140205420) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 19 novembre 2014.

UniReserve, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014179503/10.
(140205419) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 19 novembre 2014.

UniReserve, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement, UniReserve: Euro-Corporates welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim

Handels- und Gesellschaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

185960

L

U X E M B O U R G

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014179502/10.
(140205418) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 19 novembre 2014.

UniOptima, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschafts-

register von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014178934/10.
(140204570) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 18 novembre 2014.

UniOptima, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014178933/10.
(140204569) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 18 novembre 2014.

Neomedtech S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-6691 Moersdorf, 4, Um Kiesel.

R.C.S. Luxembourg B 192.531.

STATUTS

L’an deux mille quatorze, le vingt-cinq novembre.
Par-devant Maître Martine SCHAEFFER, notaire de résidence à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg.

Ont comparu:

- MERCURY CONSULTING S.A., une société anonyme, ayant son siège social au 4, Um Kiesel, L-6691 Moersdorf et

enregistrée au Registre de Commerce et des Société sous le numéro B111.283, dûment représenté par son administra-
teur-délégué Monsieur Olivier MELISON, demeurant professionnellement au 4, Um Kiesel, L-6691 Moersdorf; et

- OPEN BAY PROPERTIES INC.-BELIZE, une société de droit de Belize ayant son siège social à Jasmine Court, 35A,

Regent Street, P.O. Box 1777, Belize City, Belize, enregistrée sous le numéro I.B.C. 78.165,

ici représentée par Monsieur Fabrice PROTOIS, dirigeant de société, demeurant professionnellement au 4, Um Kiesel,

L-6691 Moersdorf, en vertu d’une procuration donnée sous seing privé.

Laquelle procuration signée «ne varietur» par la partie comparante et le notaire instrumentaire restera annexée au

présent acte pour être soumise avec lui aux formalités de l’enregistrement.

Les parties comparantes ont requis le notaire instrumentaire de dresser les statuts d'une société anonyme sous la

dénomination NEOMEDTECH S.A. qu'elle déclare constituer comme suit:

Art. 1 

er

 . Forme et Dénomination.  Il est formé par la partie comparante et par tous ceux qui deviendront actionnaires

par la suite une société anonyme sous la dénomination de NEOMEDTECH S.A. (la "Société") qui sera régie par la loi du
10 août 1915 sur les sociétés commerciales, telle que modifiée (la "Loi") et les présents statuts (les "Statuts").

La Société peut avoir un actionnaire unique (l’"Actionnaire Unique") ou plusieurs actionnaires. La Société ne sera pas

dissoute par la mort, la suspension des droits civiques, la faillite, la liquidation ou la banqueroute de l’Actionnaire Unique.

Art. 2. Siège social. Le siège social de la Société est établi dans la dans la commune de Mompach, Grand-Duché de

Luxembourg ("Luxembourg"). Il pourra être transféré dans les limites de la commune de Luxembourg par simple décision
du conseil d’administration de la Société (le "Conseil") ou, dans le cas d'un administrateur unique (l’"Administrateur
Unique") par une décision de l’Administrateur Unique. Toutes les références dans les présents statuts au Conseil sont
censées être des références à l’Administrateur Unique s'il n'existe qu'un Administrateur Unique.

Lorsque le Conseil estime que des événements extraordinaires d'ordre politique ou militaire de nature à compro-

mettre l’activité normale au siège social, ou la communication aisée entre le siège social et l’étranger se produiront ou

185961

L

U X E M B O U R G

seront imminents, il pourra transférer provisoirement le siège social à l’étranger jusqu'à cessation complète de ces cir-
constances anormales. Cette mesure provisoire n'aura toutefois aucun effet sur la nationalité de la Société, malgré le
transfert temporaire de son siège sociale, qui restera une société luxembourgeoise.

Art. 3. Durée. La Société est constituée pour une durée illimitée.
La Société peut être dissoute, à tout moment, par résolution de l’Assemblée Générale (telle que définie ci-après)

statuant comme en matière de modification des Statuts, tel que prescrit à l’Article 21. ci-après.

Art. 4. Objet social. La Société a pour objet la recherche, la conception, le développement, la fabrication, le conseil et

la diffusion de prothèses et de matériel prothétique et médical, d’implants et d’instrumentations, de moteurs chirurgicaux
et d’endoscopie.

En outre, elle peut faire toutes opérations mobilières et immobilières se rattachant directement ou indirectement à

son objet social ou susceptible d’en favoriser le développement, au Grand-Duché de Luxembourg et à l’étranger, no-
tamment par la prise de participations dans des entreprises ou la location de fonds de commerce similaires ou par la
création de filiales ou succursales.

La Société a, en outre, pour objet, toutes les opérations se rapportant directement à la prise de participations, sous

quelle que forme que ce soit, dans toute entreprise, ainsi que l’administration, la gestion, le contrôle et le développement
de ces participations.

Elle pourra notamment employer ses fond à la création, à la gestion, à la mise en valeur et la liquidation d’un portefeuille

se composant de tous titres et brevets de toutes origine, participer à la création, au développement et au contrôle de
toute entreprise, acquérir par apport, de souscription, de prises ferme ou d’option d’achat et de toute autre manière,
tous titres et brevets, les réaliser par voie de vente, de cession, d’échange ou autrement, faire mettre en valeur ces affaires
et brevets, accorder aux sociétés auxquelles elle s’intéresse tous concours, prêts, avances ou garanties.

La Société pourra faire en outre, toutes opérations commerciales, industrielles et financières qui peuvent lui paraître

utiles dans l’accomplissement de son objet.

D’autre part, la Société a pour objet pour son compte ou pour le compte de tiers, d’accomplissement au Grand-Duché

de Luxembourg et à l’étranger, de toutes prestations en matières de marketing et de services informatiques, gestion,
conseils et entreprises et études de marché.

La Société a également pour objet l’administration de son patrimoine immobilier, notamment en ce qui concerne

l’achat, la vente et la gestion d’immeubles propres.

Art. 5. Capital social. Le capital social souscrit est fixé à trente et un mille euros (EUR 31.000,-), représenté par six

mille deux cent (6.200) actions ordinaires sous forme nominative d’une valeur nominale de cinq euros (EUR 5,-) chacune.

Le capital autorisé est fixé à deux cent cinquante mille euros (EUR 250.000,-) représenté par cinquante mille (50.000)

actions d'une valeur nominale de cinq euros (EUR 5,-) chacune.

Le Conseil d'Administration est autorisé, pendant une période de cinq ans à compter de la date de publication au

Mémorial des statuts de la société, à augmenter en temps qu'il appartiendra le capital souscrit à l’intérieur des limites du
capital autorisé.

Ces augmentations du capital peuvent, ainsi qu’il sera déterminé par le conseil d’administration, être souscrites et

émises sous forme d'actions avec ou sans prime d'émission à libérer totalement ou partiellement en espèces, en nature
ou par compensation avec des créances certaines, liquides et immédiatement exigibles vis-à-vis de la société ou même,
ou même par incorporation de bénéfices reportés, de réserves disponibles ou de primes d’émission, pour le cas ou
l’assemblée ayant décidé ces reports, réserves ou primes, l’a prévu, ainsi qu'il sera déterminé par le conseil d'adminis-
tration.

Le conseil d'administration peut déléguer tout administrateur, directeur, fondé de pouvoir ou toute autre personne

dûment autorisée pour recueillir les souscriptions et recevoir paiement du prix des actions représentant tout ou partie
de cette augmentation de capital.

Chaque fois que le conseil d'administration aura fait constater authentiquement une augmentation du capital souscrit,

le présent article sera à considérer comme automatiquement adapté à la modification intervenue.

Le capital autorisé et le capital souscrit de la société peuvent être augmentés ou réduits par décision de l’assemblée

générale des actionnaires statuant comme en matière de modification des statuts.

La Société pourra racheter ses propres actions dans les limites prévues par la Loi.

Art. 6. Actions. Les actions sont nominatives ou au porteur au choix de(s) l’actionnaire(s).
Un registre de(s) actionnaire(s) de la Société sera tenu au siège social de la Société où il pourra être consulté par tout

actionnaire. Ce registre contiendra le nom de chaque actionnaire, sa résidence ou son domicile élu, le nombre d'actions
qu'il détient, les montants libérés pour chacune de ces actions, ainsi que la mention des transferts d’actions et les dates
de ces transferts. La propriété des actions sera établie par inscription dans ledit registre.

Art. 7. Transfert des actions. Le transfert des actions peut se faire par une déclaration écrite de transfert inscrite dans

le registre de(s) actionnaire(s) de la Société, cette déclaration de transfert devant être signée par le cédant et le cession-

185962

L

U X E M B O U R G

naire ou par des personnes détenant les pouvoirs de représentation nécessaires pour agir à cet effet ou, conformément
aux dispositions de l’article 1690 du code civil luxembourgeois relatives à la cession de créances.

La Société pourra également accepter comme preuve de transfert d’actions d'autres instruments de transfert, dans

lesquels les consentements du cédant et du cessionnaire sont établis, jugés suffisants par la Société.

Art. 8. Assemblées des actionnaires de la Société. Dans le cas d'une pluralité d'actionnaires, toute assemblée des

actionnaires de la Société régulièrement constituée (l’"Assemblée Générale") représentera l’ensemble des actionnaires
de la Société. Elle aura les pouvoirs les plus étendus afin d'ordonner, d’effectuer ou de ratifier les actes relatifs à toutes
les opérations de la Société.

Dans le cas d'un associé unique, l’Associé Unique aura tous les pouvoirs conférés à l’Assemblée Générale. Dans ces

Statuts, toute référence aux décisions prises ou aux pouvoirs exercés par l’Assemblée Générale sera une référence aux
décisions prises ou aux pouvoirs exercés par l’Associé Unique tant que la Société n'a qu'un associé unique. Les décisions
prises par l’Associé Unique sont documentées par voie de procès-verbaux.

L'Assemblée Générale annuelle se tiendra conformément à la loi luxembourgeoise à Luxembourg au siège social de la

Société ou à tout autre endroit de la commune du siège social indiqué dans les convocations de cette assemblée, chaque
année le 1 

er

 mercredi du mois de mai à 10 heures. Si ce jour est férié pour les établissements bancaires à Luxembourg,

l’Assemblée Générale annuelle se tiendra le premier jour ouvrable suivant.

L'Assemblé Générale annuelle pourra se tenir à l’étranger si le Conseil constate souverainement que des circonstances

exceptionnelles le requièrent.

D'autres  assemblées  des  actionnaires  de  la  Société  pourront  se  tenir  aux  lieu  et  heure  spécifiés  dans  les  avis  de

convocation de l’assemblée.

Tout actionnaire peut participer à une Assemblée Générale par conférence téléphonique, vidéo-conférence ou tout

autre moyen de communication similaire grâce auquel (i) les actionnaires participant à l’assemblée peuvent être identifiés,
(ii) toutes les personnes participant à l’assemblée peuvent s'entendre et parler avec les autres participants, (iii) l’assemblée
est retransmise en direct et (iv) les actionnaires peuvent valablement délibérer. La participation à une assemblée par un
tel moyen de communication équivaudra à une participation en personne à une telle assemblée.

Art. 9. Délais de convocation, quorum, procurations et avis de convocation. Les délais de convocation et quorum

requis par la Loi seront applicables aux avis de convocation et à la conduite des Assemblées Générales, dans la mesure
où il n’en est pas disposé autrement dans les Statuts.

Chaque action donne droit à une voix.
Dans la mesure où il n’en est pas autrement disposé par la Loi ou par les présents Statuts, les décisions de l’Assemblée

Générale dûment convoquée sont prises à la majorité simple des actionnaires présents ou représentés et votants.

Chaque actionnaire pourra agir à toute Assemblée Générale en désignant un mandataire par écrit, soit par lettre, par

télécopie ou e-mail reçu dans des circonstances permettant de confirmer l’identité de l’expéditeur.

Si tous les actionnaires de la Société sont présents ou représentés à une Assemblée Générale, et déclarent avoir été

dûment convoqués et informés de l’ordre du jour de l’assemblée, celle-ci pourra être tenue sans convocation préalable.

Les actionnaires peuvent voter par écrit (au moyen d'un bulletin de vote) sur des résolutions soumises à l’Assemblée

Générale à condition que les bulletins de vote écrits incluent (1) les nom, prénom, adresse et signature des actionnaires
concernés, (2) l’indication des actions pour lesquelles l’actionnaire exercera son droit, (3) l’ordre du jour tel que décrit
dans l’avis de convocation et (4) les instructions de vote (approbation, refus, abstention) exprimées pour chaque point
de l’ordre du jour. Les bulletins de vote originaux devront être reçus par la Société avant la tenue de l’Assemblée Générale
en question.

Art. 10. Administration. Aussi longtemps que la Société a un Actionnaire Unique ou lorsque la Loi le permet, la Société

peut être administrée par un administrateur unique (l’"Administrateur Unique") qui n'a pas besoin d'être un associé de
la Société. Lorsque la Loi l’exige, la Société sera administrée par un Conseil composé d'au moins trois (3) administrateurs
qui n'ont pas besoin d'être actionnaires de la Société. Le(s) administrateur(s) sera/seront élu(s) pour un terme maximal
de six ans et seront rééligibles.

Lorsqu'une personne morale est nommée administrateur de la Société (la "Personne Morale"), la Personne Morale

doit désigner un représentant permanent qui représentera la Personne Morale en tant qu'Administrateur Unique ou en
tant que membre du Conseil conformément à l’article 51bis de la Loi.

Le(s) administrateur(s) seront élus par l’Assemblée Générale. Les actionnaires de la Société détermineront également

le nombre d’administrateurs et leur rémunération. Un administrateur peut être révoqué avec ou sans motif et/ou peut
être remplacé à tout moment par décision de l’Assemblée Générale.

Un administrateur peut être révoqué avec ou sans cause et/ou remplacé à tout moment par une résolution adoptée

par l’Assemblée Générale.

En cas de vacance d’un poste d'administrateur pour cause de décès, de retraite ou toute autre cause, les administrateurs

restants pourront élire, à la majorité des votes, un administrateur pour pourvoir au remplacement du poste devenu vacant
jusqu'à la prochaine Assemblée Générale. En l’absence d'administrateur disponible, l’Assemblée Générale devra rapide-
ment être réunie par le commissaire aux comptes et se tenir pour nommer de nouveaux administrateurs.

185963

L

U X E M B O U R G

Art. 11. Réunions du Conseil. Le Conseil doit nommer un président (le "Président") parmi ses membres et peut désigner

un secrétaire, administrateur ou non, qui sera en charge de la tenue des procès-verbaux des réunions du Conseil et des
décisions de l’Assemblée Générale ou des résolutions prises par l’Associé Unique. Le Président présidera toutes les
réunions du Conseil et toute Assemblée Générale. En son absence, l’Assemblée Générale ou les autres membres du
Conseil (le cas échéant) nommeront un autre président pro tempore qui présidera la réunion en question, par un vote
à la majorité simple.

Le Conseil se réunira sur convocation du Président ou de deux administrateurs, au lieu indiqué dans l’avis de convo-

cation qui sera au Luxembourg.

Avis écrit de toute réunion du Conseil sera donné à tous les administrateurs avant la date prévue pour la réunion, sauf

s'il y a urgence, auquel cas la nature de cette urgence sera mentionnée brièvement dans l’avis de convocation de la réunion
du Conseil.

La réunion peut être valablement tenue sans convocation préalable si tous les membres du Conseil sont présents ou

représentés lors de l’assemblée et déclarent avoir été dûment informés de la réunion et avoir pleine connaissance de son
ordre du jour. Il peut aussi être renoncé à la convocation écrite avec l’accord de chaque membre du Conseil donné par
écrit soit par lettre, télécopie ou e-mail reçu dans des circonstances permettant de confirmer l’identité de l’expéditeur.
Une convocation spéciale ne sera pas requise pour des réunions se tenant à une heure et à un endroit prévus dans un
échéancier préalablement adopté par une résolution du Conseil.

Tout membre du Conseil peut se faire représenter à toute réunion du Conseil en désignant par écrit soit par lettre,

télécopie ou e-mail reçu dans des circonstances permettant de confirmer l’identité de l’expéditeur, un autre administra-
teur comme son mandataire.

Chaque membre du Conseil peut, à toute réunion du Conseil, désigner un autre membre du Conseil pour le repré-

senter et voter en son nom et à sa place à condition qu'un membre donné du Conseil ne puisse pas représenter plus
d'un de ses collègues et qu'au moins deux membres du Conseil soient toujours physiquement présents ou assistent à la
réunion du Conseil d'Administration par le biais de tout moyen de communication conforme aux exigences du paragraphe
qui suit.

Tout administrateur peut participer à une réunion du Conseil par conférence téléphonique, vidéo-conférence ou tout

autre moyen de communication similaire grâce auquel (i) les administrateurs participant à la réunion peuvent être iden-
tifiés, (ii) toutes les personnes participant à la réunion peuvent s'entendre et parler avec les autres participants, (iii) la
réunion est retransmise en direct et (iv) les administrateurs peuvent valablement délibérer; la participation à une réunion
par un tel moyen de communication équivaudra à une participation en personne à une telle réunion.

Le Conseil ne pourra délibérer et agir valablement que si la majorité au moins des administrateurs de la Société est

présente ou représentée à une réunion du Conseil. Les décisions sont prises à la majorité des voix des administrateurs
présents ou représentés à cette assemblée. Dans le cas où lors d’une réunion, il existe une parité des votes pour et contre
une résolution, la voix du Président de la réunion ne sera pas prépondérante.

Le Conseil peut également en toutes circonstances et à tout moment, avec l’assentiment unanime, passer des réso-

lutions par voie circulaire et les résolutions écrites signées par tous les membres du Conseil seront aussi valables et
effectives que si elles étaient passées lors d'une réunion régulièrement convoquée et tenue. Ces signatures peuvent
apparaître sur un seul document ou plusieurs copies de la même résolution et seront établies par lettre, télécopie, ou e-
mail reçu dans des circonstances permettant de confirmer l’identité de l’expéditeur.

Le présent Article 11 ne s'applique pas au cas où la Société est administrée par un Administrateur Unique.

Art. 12. Procès-verbaux des réunions du Conseil ou des résolutions de l’Administrateur Unique. Les procès-verbaux

de  toute  réunion  du  Conseil  doivent  être  signés  par  le  Président  de  la  réunion  en  question  ou  le  secrétaire,  et  les
résolutions prises par l’Administrateur Unique seront inscrites dans un registre tenu au siège social de la Société.

Les copies ou extraits de procès-verbaux destinés à servir en justice ou ailleurs seront signés par le Président, le

secrétaire ou deux membres du Conseil, ou l’Administrateur Unique.

Art. 13. Pouvoirs du Conseil. Le Conseil a les pouvoirs les plus étendus pour accomplir tous les actes de disposition

et d’administration dans l’intérêt de la Société. Tous les pouvoirs non expressément réservés par la Loi ou par les Statuts
à l’Assemblée Générale sont de la compétence du Conseil.

Art. 14. Délégation de pouvoirs.  Le  Conseil  peut  nommer  toute  personne  aux  fonctions  de  délégué  à  la  gestion

journalière, lequel pourra mais ne devra pas être actionnaire ou membre du Conseil, et qui aura les pleins pouvoirs pour
agir au nom de la Société pour tout ce qui concerne la gestion journalière et les affaires de la Société.

Art. 15. Signatures autorisées. La Société sera engagée, en toutes circonstances (y compris dans le cadre de la gestion

journalière), vis-à-vis des tiers par (i) la signature conjointe de deux membres du Conseil, ou (ii) dans le cas d'un Admi-
nistrateur Unique, la signature de l’Administrateur Unique, ou (iii) par les signatures conjointes de toutes personnes à
qui de tels pouvoirs de signature auront été délégués par le Conseil ou l’Administrateur Unique, mais uniquement dans
les limites des pouvoirs qui leur auront été conférés.

Art. 16. Conflit d'intérêts. Aucun contrat ou autre transaction entre la Société et une quelconque autre société ou

entité ne seront affectés ou invalidés par le fait qu'un ou plusieurs administrateurs ou fondés de pouvoir de la Société

185964

L

U X E M B O U R G

auraient un intérêt personnel dans, ou est administrateur, associé, fondé de pouvoir ou employé d’une telle société ou
entité filiale ou affiliée de la Société.

Tout administrateur ou fondé de pouvoir de la Société, qui est administrateur, fondé de pouvoir ou employé d’une

filiale ou une société affiliée avec lequel la Société contracterait ou s’engagerait autrement en affaires, ne pourra, en raison
de sa position dans cette autre société ou entité, être empêché de délibérer, de voter ou d’agir en relation avec un tel
contrat ou autre affaire.

Au cas où un administrateur de la Société aurait un intérêt personnel et contraire dans une quelconque affaire de la

Société, cet administrateur devra informer le Conseil de son intérêt personnel et contraire et il ne délibérera et ne
prendra pas part au vote sur cette affaire, et un rapport devra être fait sur cette affaire et cet intérêt personnel de cet
administrateur à la prochaine Assemblée Générale.

Si la Société a un Administrateur Unique, les transactions conclues entre la Société et l’Administrateur Unique et dans

lesquelles l’Administrateur Unique a un intérêt opposé à l’intérêt de la Société doivent être inscrites dans le registre des
décisions.

Les deux paragraphes qui précèdent ne s'appliquent pas aux résolutions du Conseil ou de l’Administrateur Unique

concernant les opérations réalisées dans le cadre ordinaire des affaires courantes de la Société lesquelles sont conclues
à des conditions normales.

Art. 17. Commissaire aux comptes. Les opérations de la Société seront surveillées par un ou plusieurs commissaires

aux comptes. Le commissaire aux comptes sera élu pour une période maximale de six ans et sera rééligible.

Le commissaire aux comptes sera nommé par l’Assemblée Générale qui détermine leur nombre, leur rémunération

et la durée de leur mandat. Le commissaire aux comptes en fonction peut être révoqué à tout moment, avec ou sans
motif, par l’Assemblée Générale.

Art. 18. Exercice social. L'exercice social commencera le 1 

er

 janvier de chaque année et se terminera le 31 décembre

de chaque année.

Art. 19. Affectation des bénéfices. Il sera prélevé sur le bénéfice net annuel de la Société 5% (cinq pour cent) qui seront

affectés à la réserve légale. Ce prélèvement cessera d’être obligatoire lorsque la réserve légale aura atteint 10% (dix pour
cent) du capital social de la Société tel qu’il est fixé ou tel que celui-ci aura été augmenté ou réduit de tout temps,
conformément à l’article 5 des Statuts.

L’Assemblée Générale décidera de l’affectation du solde restant du bénéfice net annuel.
Les dividendes pourront être payés en euros ou en toute autre devise choisie par le Conseil et devront être payés au

lieu et place choisis par le Conseil. Le Conseil peut décider de payer des dividendes intérimaires sous les conditions et
dans les limites fixées par la Loi.

Art. 20. Dissolution et liquidation. La Société peut être dissoute, à tout moment, par une décision de l’Assemblée

Générale statuant comme en matière de modification des présents Statuts, tel que prescrit à l’Article 21. ci-après. En cas
de dissolution de la Société, il sera procédé à la liquidation par les soins d'un ou de plusieurs liquidateurs (qui peuvent
être des personnes physiques ou morales), et qui seront nommés par la décision de l’Assemblée Générale décidant cette
liquidation. L'Assemblée Générale déterminera également les pouvoirs et la rémunération du ou des liquidateurs.

Art. 21. Modifications statutaires. Les présents Statuts pourront être modifiés de tout temps par l’Assemblée Générale

extraordinaire dans les conditions de quorum et de majorité requises par la Loi.

Art. 22. Droit applicable. Toutes les matières qui ne sont pas régies expressément par les présents Statuts seront

réglées en application de la Loi.

<i>Dispositions transitoires

Le premier exercice social commence à la date de la constitution et se terminera le 31 décembre 2014.
La première Assemblée Générale annuelle se tiendra en 2015.

<i>Souscription

Les statuts de la société ayant ainsi été arrêtés, les comparants préqualifiés déclarent souscrire les actions comme suit:

Actionnaires:

Actions:

MERCURY CONSULTING S.A., prénommée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

930 (neuf cent trente)

OPEN BAY PROPERTIES INC.-BELIZE, prénommée . . . . . . . . . . . . . . . . 5.270 (cinq mille deux cent soixante-dix)
Total: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.200 (six mille deux cents)

Toutes les actions ainsi souscrites ont été intégralement libérées par des versements en numéraire, de sorte que la

somme de trente et un mille euros (31.000,- EUR) se trouve dès à présent à la libre disposition de la société, ainsi qu'il
en a été justifié au notaire instrumentant.

185965

L

U X E M B O U R G

<i>Estimation des frais

Le montant des frais, dépenses, ou charges, sous quelque forme que ce soit, qui incombent à la Société ou qui sont

mis à sa charge en raison de sa constitution, s'élèvent approximativement à la somme de mille cinq cents Euros (EUR
1.500,-).

<i>Résolutions des actionnaires

Les actionnaires ci-dessus prénommés, représentant l’intégralité du capital social souscrit, ont pris les résolutions

suivantes:

Et aussitôt les actionnaires ont pris les résolutions suivantes:
1. Le nombre des administrateurs est fixé à TROIS (3), et celui du commissaire aux comptes à UN (1).
2. Sont nommés aux fonctions d'administrateurs:
- Monsieur Fabrice PROTOIS, dirigeant de sociétés, né le 6 juillet 1969 à Laxou (France), demeurant au 18, rue Saint

Hilaires F-54210 Lupcourt (France);

- Monsieur Philipe CROXO, dirigeant de sociétés, née le 25 juin 1966 à Dunkerque (France), demeurant au 635,

Chemin Blanc, F-62170 Ecuires, (France); et

- Monsieur Olivier MELISON, dirigeant de sociétés, 1 

er

 octobre 1971 à Saint-Dizier (France), demeurant profession-

nellement au 4, Um Kiesel, L-6691 Moersdorf.

3. Est nommée aux fonctions de commissaire aux comptes:
Madame Béatrice BETREMIEUX épouse CROXO, dirigeante de sociétés, née le 30 septembre 1971 à Béthune (France),

demeurant au 635, Chemin Blanc, F-62170 Ecuires, (France).

4. Sont nommés administrateur-délégué:
- Monsieur Fabrice PROTOIS, prénommé; et
- Monsieur Philippe CROXO, prénommé.
5. Les mandats des administrateurs, administrateurs délégués et du commissaire aux comptes ainsi nommés prendront

fin à l’issue de l’assemblée générale annuelle statutaire de 2020.

6. Le siège social de la société est établi au 4, Um Kiesel, L-6691 Moersdorf.

<i>Avertissement

Le notaire instrumentaire a rendu attentif les comparants au fait qu’avant toute activité commerciale de la Société

présentement fondée, celle-ci doit être en possession d’une autorisation de commerce en bonne et due forme en relation
avec l’objet social, ce qui est expressément reconnu par les comparants.

Dont acte, fait et passé, date qu'en tête des présentes à Luxembourg.
Et après lecture faite, la partie comparante a signé avec le notaire le présent acte.
Signé: O. Melison, F. Protois et M. Schaeffer.
Enregistré à Luxembourg Actes Civils, le 28 novembre 2014. LAC/2014/56574. Reçu soixante-quinze euros EUR 75,-

<i>Le Receveur (signée): Irène THILL.

POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée à la demande de la prédite société, sur papier libre, aux fins de publication

au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 9 décembre 2014.

Référence de publication: 2014196919/295.
(140219692) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 décembre 2014.

Arthema S.à r.l., Société à responsabilité limitée (en liquidation).

Siège social: L-1637 Luxembourg, 43, rue Goethe.

R.C.S. Luxembourg B 80.431.

LIQUIDATION JUDICIAIRE

Par jugement rendu en date du 30 juin 2005, le Tribunal d’arrondissement de et à Luxembourg, siégeant en matière

commerciale, a ordonné en vertu de l’article 203 de la loi du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales, la
dissolution et la liquidation de ARTHEMA S.à r.l., avec siège social à L-1637 Luxembourg, 43, rue Goethe, de fait inconnue
à cette adresse.

Par jugement rendu en date du 4 décembre 2014, le Tribunal d’arrondissement de et à Luxembourg, siégeant en

matière commerciale, a nommé juge-commissaire Madame Anick WOLFF, et liquidateur, Maître Catherine DELSAUX
SCHOY, avocat à la Cour.

185966

L

U X E M B O U R G

Pour extrait conforme
Maître Catherine Delsaux Schoy
<i>Le liquidateur

Référence de publication: 2014195704/18.
(140219014) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 décembre 2014.

OnX Holdings, Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1931 Luxembourg, 13-15, avenue de la Liberté.

R.C.S. Luxembourg B 159.840.

<i>Rectificatif du dépôt numéro L110049969, déposé le 29/03/2011.

In the year two thousand and eleven, on the twenty-first day of March.
Before, Maître Henri Hellinckx, notary residing in Luxembourg, Grand-Duchy of Luxembourg.

THERE APPEARED:

OnX Holdings L.L.C., a limited liability company incorporated under the laws of the state of Delaware, having its

registered office at 160 Greentree Drive, Suite 101, Dover, Delaware 19904, USA, registered with the Delaware Secretary
of State,

here represented by Nawal Sabsibo, lawyer, residing in Luxembourg, by virtue of a power of attorney, given on 21

March 2011.

Said proxy, after having been initialled ne varietur by the proxyholder of the appearing party and by the undersigned

notary, shall remain attached to the present deed, and be submitted with this deed to the registration authorities.

Such appearing party, in the capacity in which it acts, has requested the undersigned notary, to state as follows the

articles of association of a private limited liability company (société à responsabilité limitée), which is hereby incorporated.

Art. 1. Name. There exists a private limited liability company (société à responsabilité limitée) by the name of “OnX

Holdings“ (the Company).

Art. 2. Corporate object. The object of the Company is to carry out all transactions pertaining directly or indirectly

to the acquisition of participations in Luxembourg and foreign companies, in any form whatsoever, and the administration,
management, control and development of those participations.

The Company may use its funds to establish, manage, develop and dispose of its assets as they may be composed from

time to time, to acquire, invest in and dispose of any kinds of property, tangible and intangible, movable and immovable,
and namely but not limited to, its portfolio of securities of whatever origin, to participate in the creation, acquisition,
development  and  control  of  any  enterprise,  to  acquire,  by  way  of  investment,  subscription,  underwriting  or  option,
securities, and any intellectual property rights, to realise them by way of sale, transfer, exchange or otherwise and to
develop them. The Company may receive or grant licenses on intellectual property rights.

The Company may borrow in any form, except by way of public offer. It may issue by way of private placement only,

notes, bonds and debentures and any kind of debt securities in registered form and subject to transfer restrictions. The
Company may lend funds including the proceeds of any borrowings and/or issues of debt securities to its subsidiaries or
affiliated companies.

The  Company  may  give  guarantees  and  grant  security  in  favour  of  third  parties  to  secure  its  obligations  and  the

obligations of companies in which the Company has a direct or indirect participation or interest and to companies which
form part of the same group of companies as the Company and it may grant any assistance to such companies, including,
but not limited to, assistance in the management and the development of such companies and their portfolio, financial
assistance, loans, advances or guarantees. It may pledge, transfer, encumber or otherwise create security over some or
all its assets.

The Company may carry out any commercial, industrial, financial, personal, and real estate operations, which are

directly or indirectly connected with its corporate purpose or which may favour its development.

Art. 3. Duration. The Company is formed for an unlimited period of time.

Art. 4. Registered office. The registered office is established in the City of Luxembourg.
It may be transferred to any other place in the Grand-Duchy of Luxembourg by means of a resolution of an extraor-

dinary general meeting of its shareholders. It may be transferred within the boundaries of the municipality by a resolution
of the manager/board of managers of the Company.

The Company may have offices and branches, both in Luxembourg and abroad.

Art. 5. Share capital. The Company's subscribed share capital is fixed at EUR 12,500 (twelve thousand five hundred

Euro), represented by 1,000 (one thousand) shares having a nominal value of EUR 12.50 (twelve Euro and fifty cents) per
share each.

185967

L

U X E M B O U R G

Art. 6. Amendments to the share capital. The share capital may be changed at any time by a decision of the sole

shareholder or by decision of the shareholder meeting, in accordance with article 15 of these articles of association.

Art. 7. Profit sharing. Each share entitles to a fraction of the corporate assets and profits of the Company in direct

proportion to the number of shares in existence.

Art. 8. Indivisible shares. Towards the Company, the Company's shares are indivisible, and only one owner is admitted

per share. Joint co-owners have to appoint a sole person as their representative towards the Company.

Art. 9. Transfer of shares. In case of a sole shareholder, the Company's shares held by the sole shareholder are freely

transferable.

In case of plurality of shareholders, the transfer of shares inter vivos to third parties must be authorised by the general

meeting of the shareholders who represent at least three-quarters of the paid-in capital of the Company. No such au-
thorisation is required for a transfer of shares among the shareholders.

The transfer of shares mortis causa to third parties must be accepted by the shareholders who represent three-

quarters of the rights belonging to the surviving shareholders.

The requirements of articles 189 and 190 of the Luxembourg act dated 10 August 1915 on commercial companies, as

amended (the Companies Act) will apply.

Art. 10. Redemption of shares. The Company shall have power to acquire shares in its own capital provided that the

Company has sufficient distributable reserves and funds to that effect.

The acquisition and disposal by the Company of shares held by it in its own share capital shall take place by virtue of

a resolution of and on the terms and conditions to be decided upon by the sole shareholder or the general meeting of
the shareholders. The quorum and majority requirements applicable for amendments to the articles of association shall
apply in accordance with article 15 of these articles of association.

Art. 11. Death, suspension of civil rights, insolvency or bankruptcy of the shareholders. The death, suspension of civil

rights, insolvency or bankruptcy of the sole shareholder or of one of the shareholders will not terminate the Company
to an end.

Art. 12. Management. The Company is managed by one or more managers. If several managers have been appointed,

they will constitute a board of managers. The managers need not to be shareholders. The managers are appointed, revoked
and replaced by a decision of the general meeting of the shareholders, adopted by shareholders owning more than half
of the share capital.

The general meeting of the shareholders may at any time and ad nutum (without cause) dismiss and replace the manager

or, in case of plurality, any one of them.

In dealing with third parties, the managers will have all powers to act in the name and on behalf of the Company in all

circumstances and to carry out and approve all acts and operations consistent with the Company's objects and provided
the terms of this article 12 have been complied with.

All powers not expressly reserved by law or the present articles of association to the general meeting of shareholders

fall within the power of the manager, or in case of plurality of managers, of the board of managers.

The Company shall be bound by the sole signature of its sole manager, and, in case of plurality of managers, by the

joint signatures of a manager with an A signatory power and a manager with a B signatory power.

The manager, or in case of plurality of managers, a manager with an A signatory power and a manager with a B signatory

power jointly may sub-delegate their powers for specific tasks to one or several ad hoc agents. The manager, or in case
of plurality of managers, the delegating managers will determine this agent's responsibilities and remuneration (if any), the
duration of the period of representation and any other relevant conditions of his agency.

In the case of plurality of managers, the resolutions of the board of managers shall be adopted by the majority of the

managers present or represented. The board of managers can deliberate or act validly only if at least the majority of its
members is present or represented at a meeting of the board of managers.

A chairman pro tempore of the board of managers may be appointed by the board of managers for each board meeting

of the Company. The chairman, if one is appointed, will preside at the meeting of the board of managers for which he
has been appointed. The board of managers will appoint a chairman pro tempore, if one is appointed, by vote of the
majority of the managers present or represented at the board meeting.

In the case of plurality of managers, written notice of any meeting of the board of managers will be given to all managers,

in writing or by telefax or electronic mail (e-mail), at least 24 (twenty-four) hours in advance of the hour set for such
meeting, except in circumstances of emergency. A meeting of the board of managers can be convened by a manager with
an A signatory power and a manager with a B signatory power or any two managers jointly. This notice may be waived
if all the managers are present or represented, and if they state that they have been informed on the agenda of the meeting.
Separate notice shall not be required for individual meetings held at times and places prescribed in a schedule previously
adopted by a resolution of the board of managers.

A manager may act at a meeting of the board of managers by appointing in writing or by telefax or electronic mail (e-

mail) another manager as his proxy. A manager may also participate in a meeting of the board of managers by conference

185968

L

U X E M B O U R G

call, videoconference or by other similar means of communication allowing all the managers taking part in the meeting
to be identified and to deliberate. The participation by a manager in a meeting by conference call, videoconference or by
other similar means of communication mentioned above shall be deemed to be a participation in person at such meeting
and the meeting shall be deemed to be held at the registered office of the Company. The decisions of the board of
managers will be recorded in minutes to be held at the registered office of the Company and to be signed by the managers
attending, or by the chairman of the board of managers, if one has been appointed. Proxies, if any, will remain attached
to the minutes of the relevant meeting.

Notwithstanding the foregoing, a resolution of the board of managers may also be passed in writing in which case the

minutes shall consist of one or several documents containing the resolutions and signed by each and every manager. The
date of such circular resolutions shall be the date of the last signature. A meeting of the board of managers held by way
of such circular resolutions is deemed to be held in Luxembourg.

Art. 13. Liability of the manager(s). The manager or the managers (as the case may be) assume, by reason of his/their

position, no personal liability in relation to any commitment validly made by him/them in the name of the Company.

Art. 14. General meetings of the shareholders. An annual general meeting of the shareholder(s) shall be held at the

registered office of the Company, or at such other place in the municipality of its registered office as may be specified in
the notice of meeting.

Other general meetings of the shareholder(s) may be held at such place and time as may be specified in the respective

notices of meeting.

As long as the Company has no more than twenty-five (25) shareholders, resolutions of shareholder(s) can, instead

of being passed at general meetings, be passed in writing by all the shareholders. In this case, each shareholder shall be
sent an explicit draft of the resolution(s) to be passed, and shall vote in writing (such vote to be evidenced by letter or
telefax or electronic mail (e-mail) transmission).

Art. 15. Shareholders' voting rights, quorum and majority. The sole shareholder assumes all powers conferred to the

general meeting of the shareholders.

In case of a plurality of shareholders, each shareholder may take part in collective decisions irrespectively of the number

of shares, which he owns. Each shareholder has voting rights commensurate with his shareholding. Collective decisions
are only validly taken insofar as they are adopted by shareholders owning more than half of the share capital.

However, resolutions to alter the articles of association of the Company may only be adopted by the majority in

number of the shareholders owning at least three quarters of the Company's share capital and the nationality of the
Company can only be changed by unanimous vote, subject to the provisions of the Companies Act.

Art. 16. Financial year. The Company's year starts on the 1 January and ends on 31 December of each year.

Art. 17. Financial statements. Each year, with reference to 31 

st

 December, the Company's accounts are established

and the manager, or in case of plurality of managers, the board of managers prepare an inventory including an indication
of the value of the Company's assets and liabilities.

Each shareholder may inspect the above inventory and balance sheet at the Company's registered office.

Art. 18. Appropriation of profits, reserves. The gross profits of the Company stated in the annual accounts, after

deduction of general expenses, amortisation and expenses represent the net profit. An amount equal to five per cent.
(5%) of the net profits of the Company is allocated to a statutory reserve, until this reserve amounts to ten per cent.
(10%) of the Company's nominal share capital. The general meeting shall determine how the remainder of the annual net
profits will be disposed of. The manager, or in case of plurality of managers, the board of managers may decide to pay
interim dividends.

Art. 19. Liquidation. At the time of winding up of the company the liquidation will be carried out by one or several

liquidators, shareholders or not, appointed by the shareholders who shall determine their powers and remuneration.

Art. 20. Statutory auditor - External auditor. In accordance with article 200 of the Companies Act, the Company needs

only to be audited by a statutory auditor if it has more than 25 (twenty-five) shareholders. An external auditor needs to
be appointed whenever the exemption provided by article 69 (2) of the Luxembourg act dated 19 December 2002 on
the trade and companies register and on the accounting and financial accounts of companies does not apply.

Art. 21. Reference to legal provisions. Reference is made to the provisions of the Companies Act for all matters for

which no specific provision is made in these articles of association.

<i>Subscription and Payment

All shares have been subscribed as follows:

OnX Holdings L.L.C., prenamed: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,000 (one thousand) shares
Total: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,000 (one thousand) shares

All shares have been fully paid-up by contribution in cash, so that the sum of EUR 12,500 (twelve thousand five hundred

Euro) is at the free disposal of the Company; evidence of which has been given to the undersigned notary.

185969

L

U X E M B O U R G

<i>Transitory Provisions

The first financial year shall begin today and it shall end on December 31, 2011.

<i>Estimate of costs

The expenses, costs, remunerations and charges in any form whatsoever, which shall be borne by the Company as a

result of the present deed are estimated to be approximately EUR 1,000.- (one thousand euro).

<i>Extraordinary General Meeting

Immediately after the incorporation, the sole shareholder representing the entire subscribed capital of the Company

have herewith adopted the following resolutions:

1. the number of managers is set at 3 (three). The meeting appoints as managers of the Company for an unlimited

period of time:

<i>As manager with an A signatory power:

- Robb Warwick, CFO, whose professional address is at c/o Marlin Equity 2121 Rosecrans Avenue Suite 4325 El

Segundo CA - 90245;

<i>As managers with a B signatory power:

- ATC Management Luxembourg S.à r.l., a private limited liability company, whose registered address is at 13-15,

avenue de la Liberté L-1931 Luxembourg;

- Hille-Paul Schut, manager, whose professional address is at 13-15, avenue de la Liberté L-1931 Luxembourg; and
2. the registered office is established at 13-15, avenue de la Liberté, L-1931 Luxembourg.
The undersigned notary who understands and speaks English, states herewith that on request of the above appearing

party, the present deed is worded in English, followed by a French version; at the request of the same appearing party,
in case of discrepancies between the English and the French text, the English version will be prevailing.

Whereof the present notarial deed is drawn in Luxembourg, on the date stated above.
The document having been read to the proxyholder of the appearing party, the proxyholder of the appearing party

signed together with us, the notary, the present original deed.

Suit la version française du texte qui précède:

L'an deux mille onze, le vingt-et-un mars.
Par-devant Maître Henri Hellinckx, notaire de résidence à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg.

A COMPARU:

OnX Holdings L.L.C., une société de droit du Delaware, avec siège social à 160 Greentree Drive, Suite 101, Dover,

Delaware, 19904, USA, enregistrée auprès du Delaware Secretary of State;

ici représentée par Nawal Sabsibo, juriste, résidant à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg, en vertu d'une

procuration donnée le 21 mars 2011.

Ladite procuration, après paraphe ne varietur par le mandataire de la partie comparante et le notaire soussigné, restera

annexée au présent acte pour être soumise avec lui aux formalités de l’enregistrement.

Ladite partie comparante, aux termes de la capacité avec laquelle elle agit, a requis le notaire instrumentant d'arrêter

ainsi qu'il suit les statuts d'une société à responsabilité limitée qu'elle déclare constituer.

Art. 1 

er

 . Nom.  Il existe une société à responsabilité limitée, prenant la dénomination de "OnX Holdings" (ci-après,

la Société).

Art. 2. Objet social. L'objet social de la Société est l’accomplissement de toutes les opérations se rapportant directe-

ment ou indirectement à la prise de participations dans des sociétés luxembourgeoises ou étrangères, sous quelque forme
que ce soit, ainsi que l’administration, la gestion, le contrôle et le développement de ces participations.

La Société peut utiliser ses fonds pour constituer, administrer, développer et vendre ses portefeuilles d'actifs tel qu'ils

seront constitués au fil du temps, acquérir, investir dans et vendre toute sorte de propriétés, corporelles ou incorporelles,
mobilières ou immobilières, notamment, mais non limité à des portefeuilles de valeurs mobilières de toute origine, pour
participer dans la création, l’acquisition, le développement et le contrôle de toute entreprise, pour acquérir, par voie
d'investissement, de souscription ou d'option des valeurs mobilières et des droits intellectuels, pour en disposer par voie
de vente, transfert, échange ou autrement et pour les développer. La Société peut octroyer des licences et des droits
intellectuels de toute origine.

La Société peut emprunter, sous quelque forme que ce soit, sauf par voie d'offre publique. Elle peut procéder, uni-

quement par voie de placement privé, à l’émission de titres, obligations, bons de caisse et tous titres de dettes sous forme
nominative et soumise à des restrictions de transfert. La Société peut accorder tous crédits, y compris le produit de prêts
et/ou émissions de valeurs mobilières, à ses filiales ou sociétés affiliées.

185970

L

U X E M B O U R G

La Société peut consentir des garanties ou des sûretés au profit de tierces personnes afin de garantir ses obligations

et les obligations de sociétés dans lesquelles elle a une participation ou un intérêt directs ou indirects et à toute société
faisant partie du même groupe de sociétés que la Société et elle peut assister ces sociétés pour, y inclus, mais non limité
à la gestion et le développement de ses sociétés et leur portefeuille, financièrement, par des prêts, avances et garanties.
Elle peut nantir, céder, grever de charges toute ou partie de ses avoirs ou créer, de toute autre manière, des sûretés
portant sur toute ou partie de ses avoirs.

La Société peut accomplir toutes les opérations commerciales, industrielles, financières, mobilières et immobilières,

se rapportant directement ou indirectement à son objet social ou susceptibles de favoriser son développement.

Art. 3. Durée. La Société est constituée pour une durée illimitée.

Art. 4. Siège social. Le siège social est établi à Luxembourg.
Il peut être transféré en tout autre lieu du Grand-Duché de Luxembourg par simple décision d'une assemblée générale

extraordinaire des associés. Il peut être transféré à l’intérieur de la commune par une décision du gérant/conseil de
gérance.

La Société peut ouvrir des bureaux et succursales dans tous autres lieux du pays ainsi qu'à l’étranger.

Art. 5. Capital social. Le capital social de la Société est fixé à la somme de 12.500 EUR (douze mille cinq cents euros)

représenté par 1.000 (mille) parts sociales d'une valeur nominale de 12,50 EUR (douze euros et cinquante centimes)
chacune.

Art. 6. Modification du capital social. Le capital social pourra à tout moment être modifié moyennant décision de

l’associé unique sinon de l’assemblée des associés, conformément à l’article 15 des présents statuts.

Art. 7. Participation aux bénéfices. Chaque part sociale donne droit à une fraction, proportionnelle au nombre des

parts existantes, de l’actif social ainsi que des bénéfices.

Art. 8. Parts sociales indivisibles. Les parts sociales sont indivisibles à l’égard de la Société qui ne reconnaît qu'un seul

propriétaire pour chacune d'elles. Les copropriétaires indivis de parts sociales sont tenus de se faire représenter auprès
de la Société par une seule et même personne.

Art. 9. Transfert de parts sociales. Toutes cessions de parts sociales détenues par l’associé unique sont libres.
En cas de pluralité d'associés, la cession de parts sociales inter vivos à des tiers non-associés doit être autorisée par

l’assemblée générale des associés représentant au moins trois quarts du capital social. Une telle autorisation n'est pas
requise pour une cession de parts sociales entre associés.

La cession de parts sociales mortis causa à des tiers non-associés doit être acceptée par les associés qui représentent

trois quarts des droits appartenant aux survivants.

Les exigences des articles 189 et 190 de la loi du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales, telle que modifiée (la

Loi de 1915) doivent être respectées.

Art. 10. Rachat de parts sociales. La Société pourra acquérir ses propres parts sociales pourvu que la Société dispose

à cette fin de réserves distribuables ou des fonds suffisants.

L'acquisition et la disposition par la Société de parts sociales détenues par elle dans son propre capital social ne pourra

avoir lieu qu'en vertu d'une résolution et conformément aux conditions qui seront décidées par une assemblée générale
de l’associé unique/des associés. Les exigences de quorum et de majorité applicables aux modifications des statuts en
vertu de l’article 15 des statuts sont d'application.

Art. 11. Décès, interdiction, faillite ou déconfiture des associés. Le décès, l’interdiction, la faillite ou la déconfiture de

l’associé unique, sinon d'un des associés, ne mettent pas fin à la Société.

Art. 12. Gérance. La Société est gérée par un ou plusieurs gérants. Si plusieurs gérants ont été désignés, ils formeront

un conseil de gérance. Les gérants n'ont pas besoin d'être associés. Les gérants sont désignés, révoqués et remplacés par
l’assemblée générale des associés, par une résolution adoptée par des associés représentant plus de la moitié du capital
social.

L'assemblée générale des associés peut à tout moment et ad nutum (sans justifier d'une raison) révoquer et remplacer

le gérant, ou si plusieurs gérants ont été nommés, n'importe lequel des gérants.

Vis-à-vis des tiers, les gérants ont les pouvoirs les plus étendus pour agir au nom et pour le compte de la Société en

toutes circonstances et pour exécuter et approuver les actes et opérations en relation avec l’objet social et sous réserve
du respect des dispositions du présent article 12.

Tous les pouvoirs non expressément réservés par la loi ou les présents statuts à l’assemblée générale des associés

sont de la compétence du gérant ou, en cas de pluralité de gérants, de la compétence du conseil de gérance.

En cas de gérant unique, la Société sera engagée par la seule signature du gérant, et en cas de pluralité de gérants, par

la signature conjointe d'un gérant ayant un pouvoir de signature A et un gérant ayant un pouvoir de signature B.

Le gérant unique ou, en cas de pluralité de gérants, un gérant ayant un pouvoir de signature A et un gérant ayant un

pouvoir de signature B conjointement pourront déléguer leurs compétences pour des opérations spécifiques à un ou

185971

L

U X E M B O U R G

plusieurs mandataires ad hoc. Le gérant unique ou, en cas de pluralité de gérants, les gérants qui délèguent détermineront
la responsabilité du mandataire et sa rémunération (si le mandat est rémunéré), la durée de la période de représentation
et n'importe quelles autres conditions pertinentes de ce mandat.

En cas de pluralité de gérants, les décisions du conseil de gérance seront prises à la majorité des voix des gérants

présents ou représentés. Le conseil de gérance peut délibérer ou agir valablement seulement si au moins la majorité de
ses membres est présente ou représentée lors de la réunion du conseil de gérance.

Un président pro tempore du conseil de gérance peut être désigné par le conseil de gérance pour chaque réunion du

conseil de gérance de la Société. Le président, si un président a été désigné, présidera la réunion du conseil de gérance
pour laquelle il aura été désigné. Le conseil de gérance désignera un président pro tempore par vote de la majorité des
gérants présents ou représentés lors du conseil de gérance.

En cas de pluralité de gérants, avis écrit de toute réunion du conseil de gérance sera donné à tous les gérants par écrit

ou télécopie ou courriel (e-mail), au moins 24 (vingt-quatre) heures avant l’heure prévue pour la réunion, sauf s'il y a
urgence. Une réunion du conseil de gérance pourra être convoquée par un gérant ayant un pouvoir de signature A et un
gérant ayant un pouvoir de signature B ou deux gérants conjointement. On pourra passer outre cette convocation si les
gérants sont présents ou représentés au conseil de gérance et s'ils déclarent avoir été informés de l’ordre du jour. Une
convocation spéciale ne sera pas requise pour une réunion du conseil de gérance se tenant à une heure et à un endroit
déterminés dans une résolution préalablement adoptée par le conseil de gérance.

Tout gérant pourra se faire représenter en désignant par écrit ou par télécopie ou courriel (e-mail) un autre gérant

comme son mandataire. Tout gérant peut participer à une réunion du conseil de gérance par conférence téléphonique,
visioconférence ou par ou par tout autre moyen similaire de communication permettant à tous les gérants qui prennent
part à la réunion d'être identifiés et de délibérer. La participation d'un gérant à une réunion du conseil de gérance par
conférence téléphonique, visioconférence ou par ou par tout autre moyen similaire de communication auquel est fait
référence ci-dessus sera considérée comme une participation en personne à la réunion et la réunion sera censé avoir été
tenue au siège social. Les décisions du conseil de gérance seront consignées dans un procès-verbal qui sera conservé au
siège social de la Société et signé par les gérants présents au conseil de gérance, ou par le président du conseil de gérance,
si un président a été désigné. Les procurations, s'il y en a, seront jointes au procès-verbal de la réunion.

Nonobstant les dispositions qui précèdent, une décision du conseil de gérance peut également être prise par voie

circulaire et résulter d'un seul ou de plusieurs documents contenant les résolutions et signés par tous les membres du
conseil de gérance sans exception. La date d'une telle décision circulaire sera la date de la dernière signature. Une réunion
du conseil de gérance tenue par voie circulaire sera considérée comme ayant été tenue à Luxembourg.

Art. 13. Responsabilité des gérants. Le ou les gérants (selon le cas) ne contractent, à raison de leur fonction, aucune

obligation personnelle relativement aux engagements régulièrement pris par eux au nom de la Société.

Art. 14. Assemblées générale des associés. Une assemblée générale annuelle de l’associé unique ou des associés se

tiendra au siège social de la Société ou à tout autre endroit de la commune de son siège social à préciser dans la convo-
cation à l’assemblée.

D'autres assemblées générales de l’associé unique ou des associés peuvent être tenues aux lieux et places indiqués

dans la convocation.

Tant que la Société n'a pas plus de vingt-cinq (25) associés, les résolutions de l’associé unique ou des associés pourront,

au lieu d'être prises lors d'assemblées générales, être prises par écrit par tous les associés. Dans cette hypothèse, un
projet explicite de la résolution ou des résolutions à prendre devra être envoyé à chaque associé, et chaque associé
votera par écrit (ces votes pourront être produits par lettre, télécopie, ou courriel (e-mail)).

Art. 15. Droits de vote des associés, quorum et majorité. L'associé unique exerce les pouvoirs dévolus à l’assemblée

des associés.

En cas de pluralité des associés, chaque associé peut participer aux décisions collectives quel que soit le nombre de

parts qui lui appartiennent. Chaque associé a un nombre de voix égal au nombre de parts qu'il possède ou représente.
En cas de pluralité d’associés, les décisions collectives ne sont valablement prises que pour autant qu'elles ont été adoptées
par des associés représentant plus de la moitié du capital social.

Cependant, les résolutions modifiant les statuts de la Société ne pourront être prises que de l’accord de la majorité

en nombre des associés représentant au moins les trois quarts du capital social et la nationalité de la Société ne pourra
être changée que de l’accord unanime de tous les associés, sous réserve des dispositions de la Loi de 1915.

Art. 16. Année sociale. L'année sociale de la Société commence le 1 

er

 janvier et se termine le 31 décembre de chaque

année.

Art. 17. Comptes annuels. Chaque année, au 31 décembre, les comptes sont arrêtés et, suivant le cas, le gérant ou le

conseil de gérance dresse un inventaire comprenant l’indication des valeurs actives et passives de la Société.

Tout associé peut prendre connaissance de l’inventaire et du bilan au siège social de la Société.

Art. 18. Distribution des bénéfices, réserves. Les profits bruts de la Société, constatés dans les comptes annuels,

déduction faite des frais généraux, amortissements et charges, constituent le bénéfice net. Sur le bénéfice net, il est prélevé

185972

L

U X E M B O U R G

cinq pour cent (5%) pour la constitution d'un fonds de réserve jusqu'à ce que celui-ci atteigne dix pour cent (10%) du
capital social. L'assemblée générale décide de l’affectation du solde restant du bénéfice net annuel. Le gérant unique ou,
en cas de pluralité de gérants, le conseil de gérance pourra décider de verser un dividende intérimaire.

Art. 19. Liquidation. Lors de la dissolution de la Société, la liquidation sera faite par un ou plusieurs liquidateurs, associés

ou non, nommés par les associés qui fixeront leurs pouvoirs et leurs émoluments.

Art. 20. Commissaire aux comptes - réviseur d'entreprises. Conformément à l’article 200 de la Loi de 1915, la Société

doit être contrôlée par un commissaire aux comptes seulement si elle a plus de 25 (vingt-cinq) associés. Un réviseur
d'entreprises doit être nommé si l’exemption prévue à l’article 69 (2) de la loi du 19 décembre 2002 concernant le registre
de commerce et des sociétés ainsi que la comptabilité et les comptes annuels des entreprises n'est pas applicable.

Art. 21. Référence aux dispositions légales. Pour tout ce qui n'est pas réglé par les présents statuts, les associés s'en

réfèrent aux dispositions légales de la Loi de 1915.

<i>Souscription et libération

Les parts sociales ont été souscrites par:

OnX Holdings L.L.C., susmentionnée: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.000 (mille) parts sociales
Total: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.000 (mille) parts sociales

Toutes les parts ont été intégralement libérées par apport en espèces, de sorte que la somme de 12.500 EUR (douze

mille  cinq  cent  euros)  se  trouve  dès  maintenant  à  la  disposition  de  la  Société,  ainsi  qu'il  en  a  été  justifié  au  notaire
instrumentaire.

<i>Dispositions Transitoires

Le premier exercice social commence aujourd'hui et finit le 31 décembre 2011.

<i>Evaluation ses frais

Le montant des frais, dépenses, rémunérations ou charges, sous quelque forme que ce soit qui incombent à la Société

ou qui sont mis à sa charge en raison de sa constitution, s'élève à approximativement EUR 1.000.- (mille euros).

<i>Assemblée générale constitutive

Immédiatement après la constitution de la Société, l’associé préqualifié représentant la totalité du capital souscrit a

pris les résolutions suivantes:

1. les membres du conseil de gérance sont au nombre de 3 (trois). Sont nommés gérants pour une durée indéterminée:

<i>En tant que gérant avec un pouvoir de signature A:

- Robb Warwick, directeur financier, dont l’adresse professionnelle est à c/o Marlin Equity 2121 Rosecrans Avenue

Suite 4325 El Segundo CA - 90245;

<i>En tant que gérants avec un pouvoir de signature B:

- ATC Management Luxembourg S.à r.l., une société à responsabilité limitée, ayant son siège social à 13-15, avenue de

la Liberté L-1931 Luxembourg;

- Hille-Paul Schut, gérant, dont l’adresse professionnelle est à 13-15, avenue de la Liberté L-1931 Luxembourg; et
2. le siège social de la société est établi à 13-15, avenue de la Liberté L-1931 Luxembourg.
Le notaire soussigné, qui a personnellement la connaissance de la langue anglaise, déclare que la partie comparante l’a

requis de documenter le présent acte en langue anglaise, suivi d'une version française, et, en cas de divergence entre le
texte anglais et le texte français, le texte anglais fera foi.

Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée au mandataire de la partie comparante, celui-ci a signé le présent acte

avec le notaire.

Signé: N. SABSIBO et H. HELLINCKX.
Enregistré à Luxembourg A.C., le 22 mars 2011. Relation: LAC/2011/13206. Reçu soixante-quinze euros (75.- EUR).

<i>Le Receveur (signé): F. SANDT.

- POUR EXPEDITION CONFORME - délivrée à la société sur demande.

Luxembourg, le 8 décembre 2014.

Référence de publication: 2014195281/374.
(140218082) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 décembre 2014.

185973

L

U X E M B O U R G

Patron Generator S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 14.771,93.

Siège social: L-2310 Luxembourg, 6, avenue Pasteur.

R.C.S. Luxembourg B 123.327.

In the year two thousand and fourteen, on the seventh day of November,
Before Maître Francis Kesseler, notary residing in Esch/Alzette, Grand Duchy of Luxembourg,

was held

an extraordinary general meeting of the sole shareholder of Patron Generator S.à r.l., a private limited liability company

(société à responsabilité limitée) incorporated and existing under the laws of the Grand Duchy of Luxembourg, having
its registered office at 6 avenue Pasteur, L-2310 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg, being registered with the
Luxembourg Trade and Companies’ Register and having a share capital amounting to twelve thousand five hundred euro
(EUR12,500) (Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg) under registration number B 123327 (the Com-
pany).

The Company was incorporated on 15 December 2006 pursuant to a deed of Maître André Schwachtgen, notary

residing in Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg, published in the Luxembourg official gazette (Journal Officiel du
Grand-Duché de Luxembourg, Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations) (the Official Gazette) with number 336
on 9 March 2007. The articles of association of the Company (the Articles) were amended for the last time on 19 June
2008, pursuant to a deed of Maître Joseph Elvinger, notary residing in Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg, pu-
blished in the Official Gazette with number 1959 on 11 August 2008.

THERE APPEARED:

PATRON INVESTMENTS III S.à r.l., a private limited liability company (société à responsabilité limitée), incorporated

and existing under the laws of the Grand Duchy of Luxembourg, having its registered office at 6, Avenue Pasteur, L-2310
Luxembourg, being registered with the Luxembourg Trade and Companies’ Register under number B123.328, and having
a share capital of fourteen thousand nine hundred euro (EUR14,900) (the Sole Shareholder).

duly and validly represented for the purpose hereof by Mrs Sofia AFONSO-DA CHAO CONDE, employee, with

professional address at Esch/Alzette, Grand Duchy of Luxembourg, by virtue of a proxy given under private seal.

Such proxy, after having been signed ne varietur by the proxyholder acting on behalf of the Sole Shareholder and the

undersigned notary, shall remain attached to the present deed to be filed with such deed with the registration authorities.

The Sole Shareholder, duly and validly represented as stated above, has requested the undersigned notary to record

that:

I. all of the five hundred (500) ordinary shares of the Company, with a par value of twenty-five euro (EUR 25) each,

representing the entire share capital of the Company, amounting to twelve thousand five hundred euro (EUR12,500), are
duly and validly represented and the Sole Shareholder having knowledge of the Agenda (as this term is defined below)
which has been communicated to it in advance and waived any convening notice, the Sole Shareholder may validly resolve
on all the items composing the Agenda (as this term is defined below);

II. the Sole Shareholder has been called in order to resolve on the items contained in the following agenda (the Agenda):
1. Decision to split all of the issued and outstanding five hundred (500) ordinary shares of the Company, having a

nominal value of twenty-five euro (EUR25) each, representing 100% of the share capital and voting rights in the same,
into one million two hundred fifty thousand (1,250,000) ordinary shares, having a nominal value of one cent of euro
(EUR0.01) each;

2. Decision to amend the corporate object of the Company so that it shall read as follows:
“The object of the Company is to carry out all transactions pertaining directly or indirectly to the acquisition, deve-

lopment  and  exploitation  of  any  immovable  property  located  anywhere  in  the  world,  as  well  as  the  acquisition  of
participations in any enterprise in any form whatsoever, and the administration, management, control and development
of  these  participations.  The  Company  may  use  its  funds  to  establish,  manage,  develop  and  dispose  of  a  portfolio  of
securities and patents of whatever origin, to acquire, by way of investment, subscription, underwriting or option, securities
and patents, to realise them by way of sale, transfer, exchange or otherwise. The Company may also give guarantees and
grant security in favour of third parties to secure its obligations or the obligations of its subsidiaries, affiliated companies
or any other company. It may pledge, transfer, encumber or otherwise create security over some or all its assets. The
Company may also grant loans to subsidiaries, affiliated companies or third parties. The Company may borrow in any
form and in particular privately issue bonds”;

3. Decision to create two (2) new classes of shares of the Company, referred to as Patron shares (the Patron Shares)

and Invesco shares (the Invesco Shares), all with a nominal value of one cent of euro (EUR0.01) each, and to convert the
existing one million two hundred fifty thousand (1,250,000) ordinary shares of the Company into one million two hundred
fifty thousand (1,250,000) Patron Shares with a nominal value of one cent of euro (EUR0.01) each;

185974

L

U X E M B O U R G

4. Decision to increase the share capital of the Company by an aggregate amount of two thousand two hundred

seventy-one euro and ninety-three cents (EUR2,271.93) in order to bring it from its current amount of twelve thousand
five hundred euro (EUR12,500) up to a new amount of fourteen thousand seven hundred seventy-one euro and ninety-
three cents (EUR14,771.93) through the creation and issuance of two hundred twenty-seven thousand one hundred
ninety three (227,193) new Invesco Shares in registered form, with a nominal value of one euro cent (EUR0.01) each;

5. Subscription to and payment of the share capital increase referred to under item 4 above;
6. Subsequent amendment of article 6 of the articles of association of the Company;
7. Decision to amend and restate the articles of association of the Company;
8. Decision to appoint (i) Steve van den Broek as new Patron Luxembourg manager, and (ii) Mark Collins and Shane

Law as new Patron managers, and to renew the mandates of Emmanuel Mougeolle and Géraldine Schmit, being current
managers, as Patron Luxembourg managers of the Company, with immediate effect and for an unlimited duration;

9. Decision to appoint Erik Jacobs as new Invesco manager of the Company, with immediate effect and for an unlimited

duration; and

10. Miscellaneous.
III. the Sole Shareholder hereby takes the following resolutions:

<i>First resolution

The Sole Shareholder resolves to split the five hundred (500) issued and outstanding ordinary shares of the Company,

having a nominal value of twenty-five euro (EUR25) each, representing 100% of the share capital and voting rights in the
same, into one million two hundred fifty thousand (1,250,000) ordinary shares, having a nominal value of one cent of euro
(EUR0.01) each, representing 100% of the share capital and voting rights in the same.

As a result of the above, the share capital of the Company, which still amounts to twelve thousand five hundred euro

(EUR12,500), is now represented by one million two hundred fifty thousand (1,250,000) ordinary shares of the Company,
having a nominal value of one cent of euro (EUR0.01) each.

<i>Second resolution

The Sole Shareholder hereby resolves to amend article 2 of the Articles of the Company so that it shall henceforth

read as follows:

“The object of the Company is to carry out all transactions pertaining directly or indirectly to the acquisition, deve-

lopment  and  exploitation  of  any  immovable  property  located  anywhere  in  the  world,  as  well  as  the  acquisition  of
participations in any enterprise in any form whatsoever, and the administration, management, control and development
of  these  participations.  The  Company  may  use  its  funds  to  establish,  manage,  develop  and  dispose  of  a  portfolio  of
securities and patents of whatever origin, to acquire, by way of investment, subscription, underwriting or option, securities
and patents, to realise them by way of sale, transfer, exchange or otherwise. The Company may also give guarantees and
grant security in favour of third parties to secure its obligations or the obligations of its subsidiaries, affiliated companies
or any other company. It may pledge, transfer, encumber or otherwise create security over some or all its assets. The
Company may also grant loans to subsidiaries, affiliated companies or third parties. The Company may borrow in any
form and in particular privately issue bonds.”

<i>Third resolution

The Sole Shareholder hereby resolves to create two (2) new classes of shares, referred to as the Patron shares (the

Patron Shares) and the Invesco shares (the Invesco Shares), and to convert the existing one million two hundred fifty
thousand (1,250,000) issued and outstanding ordinary shares of the Company, having a nominal value of one cent of euro
(EUR0.01) each, representing 100% of the share capital and voting rights in the same, into one million two hundred fifty
thousand (1,250,000) Patron Shares with a nominal value of one cent of euro (EUR0.01) each.

As a result of the above, the share capital of the Company, which still amounts to twelve thousand five hundred euro

(EUR12,500), is now represented by one million two hundred fifty thousand (1,250,000) Patron Shares, with a nominal
value of one cent of euro (EUR0.01) each.

<i>Fourth resolution

The Sole Shareholder resolves to increase the share capital of the Company by an aggregate amount of two thousand

two hundred seventy-one euro and ninety-three cents (EUR2,271.93) in order to bring it from its current amount of
twelve thousand five hundred euro (EUR 12,500) represented by one million two hundred fifty thousand (1,250,000)
Patron Shares of the Company, with a nominal value of one cent of euro (EUR0.01) each, up to a new amount of fourteen
thousand seven hundred seventy-one euro and ninety-three cents (EUR14,771.93) through the creation and issuance of
two hundred twenty-seven thousand one hundred ninety three (227,193) new Invesco Shares, with a nominal value of
one cent of euro (EUR0.01) each.

<i>Fifth resolution

The Sole Shareholder records the following subscription to and payment for the Invesco Shares:

185975

L

U X E M B O U R G

<i>Intervention - Subscription - Payment

Invesco Mortgage Recovery Fund II, L.P., a limited partnership incorporated and existing under the laws of the State

of Delaware, registered with the Secretary of State of the State of Delaware under number 5484270 whose registered
office is at Corporation Trust Center, 1209 Orange Street, Wilmington, Delaware 19801, United States (Invesco), duly
represented  by  its  general  partner  Invesco  Mortgage  Recovery  Master  Associates  II  LLC,  a  limited  liability  company
incorporated and existing under the laws of the State of Delaware, registered with the Secretary of State of the State of
Delaware under number 5484268 and having its registered address at Corporation Trust Center, 1209 Orange Street,
Wilmington, Delaware 19801, United States, duly and validly represented for the purpose hereof by Mrs Sofia AFONSO-
DA CHAO CONDE, employee, with professional address at Esch/Alzette, Grand Duchy of Luxembourg, by virtue of a
proxy and subscription form given under private seal, hereby expressly declares to (i) subscribe for two hundred twenty-
seven thousand one hundred ninety three (227,193) Invesco Shares of the Company, with a nominal value of one cent of
euro (EUR0.01) each, and (ii) fully pay them up through a contribution in cash consisting of three hundred fifty thousand
euro (EUR350,000) out of which (a) two thousand two hundred seventy-one euro and ninety-three cents (EUR2,271.93)
shall be allocated to the share capital account (compte 101 du plan comptable normalisé luxembourgeois en date du 10
juin 2009 - Capital souscrit) of the Company, and (b) three hundred forty-seven thousand seven hundred twenty-eight
euro and seven cents (EUR347,728.07) shall be allocated to the share premium account (compte 111 du plan comptable
normalisé luxembourgeois en date du 10 juin 2009 - Primes d’émission) of the Company.

Proof of the existence and the value of the above-mentioned contribution has been produced to the Company.
The amount of three hundred fifty thousand euro (EUR350,000) is now available to the Company.

<i>Sixth resolution

The Sole Shareholder acknowledges that Invesco has become the holder of the issued two hundred twenty-seven

thousand one hundred ninety three (227,193) Invesco Shares.

As a consequence of the above, Invesco, entitled to vote and be represented by Mrs Sofia AFONSO-DA CHAO

CONDE, employee, by virtue of a proxy and subscription form, given under private seal, joins the Sole Shareholder to
form the general meeting of the shareholders of the Company (the General Meeting) for purposes of the following
resolutions.

The said proxy initialled ne varietur by the proxyholder of the appearing party and the notary will remain annexed to

the present deed to be filed at the same time with the registration authorities.

The General Meeting hereby resolves to amend article 6 of the Articles which shall now read as follows:

“ Art. 6. The Company's share capital is set at fourteen thousand seven hundred seventy-one euro and ninety-three

cents (EUR14,771.93) represented by (i) one million two hundred fifty thousand (1,250,000) shares held by Patron, with
a nominal value of one cent of euro (EUR0.01) each (the Patron Shares) and (ii) two hundred twenty-seven thousand one
hundred ninety three (227,193) shares held by Invesco, with a nominal value of one cent of euro (EUR0.01) each (the
Invesco Shares and, together with the Patron Shares, the Shares).”

<i>Seventh resolution

Inter alia as a result of the foregoing, the General Meeting resolves to fully restate the articles of association of the

Company which shall henceforth read as follows:

A. Purpose - Duration - Name - Registered office

Art. 1. There exists among the current owner(s) of the Shares and all those who may become Shareholders in the

future, a private limited company (société à responsabilité limitée) (the Company) which shall be governed by the Com-
panies Act, as well as by these Articles.

Art. 2. The object of the Company is to carry out all transactions pertaining directly or indirectly to the acquisition,

development and exploitation of any immovable property located anywhere in the world, as well as the acquisition of
participations in any enterprise in any form whatsoever, and the administration, management, control and development
of  these  participations.  The  Company  may  use  its  funds  to  establish,  manage,  develop  and  dispose  of  a  portfolio  of
securities and patents of whatever origin, to acquire, by way of investment, subscription, underwriting or option, securities
and patents, to realise them by way of sale, transfer, exchange or otherwise. The Company may also give guarantees and
grant security in favour of third parties to secure its obligations or the obligations of its subsidiaries, affiliated companies
or any other company. It may pledge, transfer, encumber or otherwise create security over some or all its assets. The
Company may also grant loans to subsidiaries, affiliated companies or third parties. The Company may borrow in any
form and in particular privately issue bonds.

Art. 3. The Company is incorporated for an unlimited period.

Art. 4. The Company shall assume the name of PATRON GENERATOR S.à r.l.

185976

L

U X E M B O U R G

Art. 5. The registered office of the Company is established in Luxembourg. It may be transferred to any other muni-

cipality in the Grand Duchy of Luxembourg by means of a resolution of the General Meeting. Branches or other offices
may be established either in Luxembourg or abroad.

B. Share capital - Shares

Art. 6. The Company's share capital is set at fourteen thousand seven hundred seventy-one euro and ninety-three

cents (EUR14,771.93) represented by (i) one million two hundred fifty thousand (1,250,000) shares held by Patron, with
a nominal value of one cent of euro (EUR0.01) each (the Patron Shares), and (ii) two hundred twenty-seven thousand
one hundred ninety three (227,193) shares held by Invesco, with a nominal value of one cent of euro (EUR0.01) each
(the Invesco Shares and, together with the Patron Shares, the Shares).

Art. 7. The share capital of the Company may be modified at any time by approval of a majority of Shareholders

representing together at least three quarters of the share capital of the Company.

Art. 8. The Company shall recognize only one holder per Share. The joint co-owners shall appoint a single represen-

tative who shall represent them towards the Company.

C. Transfer of Shares

Art. 9. Inter vivos, the Shares may only be transferred to new shareholders subject to the approval of such transfer

given by the Shareholders in a General Meeting, at a majority of three quarters of the share capital and subject (i) to the
provisions of these Articles and (ii) the terms of any Agreement.

Art. 10. Each Shareholder undertakes to each other Shareholder and the Company, (a) other than pursuant to a

Permitted Transfer, not to sell, transfer, mortgage, charge or otherwise dispose of (or of any interest in) any of the
Securities it holds from time to time, (b) not to transfer Securities other than in accordance with the provisions of these
Articles and the terms of any Agreement.

Art. 11. Securities may, subject to the provisions of these Articles, mandatory provisions of the Companies Act and

the terms of any Agreement, be transferred at any time:

(i) by either the holder of the Patron Shares or the Invesco Shares with the prior consent of the other Shareholder

granted in accordance with article 189 of the Companies Act;

(ii) by the holder of the Patron Shares to a Patron Affiliate, or by the holder of the Invesco Shares (acting in good faith)

to an Invesco Affiliate provided that the holder of the Invesco Shares has provided any information reasonably requested
by the holder of the Patron Shares which the holder of the Patron Shares may require for the purpose of identifying such
Invesco Affiliate so as to ensure it is a bona fide multi-investor and a multi-investment fund;

(iii) by the holder of the Patron Shares to any person provided that the holder of the Patron Shares retains the right

(either directly or indirectly) to (a) exercise voting rights over more than fifty per cent (50%) of the Shares and (b)
designate a majority of the Managers as Patron Managers;

(iv) by any Shareholder pursuant to Articles 16 through to 19 of these Articles;
(v) by the holder of the Invesco Shares pursuant to Article 15 of these Articles; or
(vi) by the holder of the Patron Shares pursuant to Article 20 of these Articles (each of the transfers referred to under

Article 11 (i) to (vi) a Permitted Transfer, and each recipient of such Permitted Transfer being a Permitted Transferee).

Art. 12. If any Affiliate of a Shareholder has acquired any Securities from that Shareholder (or from another Affiliate

of that Shareholder pursuant to a transfer under this Article 12) as a Permitted Transferee under Article 11(ii) and such
Affiliate ceases to be an Affiliate of that Shareholder, such Affiliate shall, and the relevant Shareholder shall procure that
such Affiliate shall, prior to the date on which it is to cease to be an Affiliate of the relevant Shareholder, transfer all, and
not less than all, of the Securities it holds (or in respect of which it is the registered holder) to the relevant Shareholder
or to another Affiliate of the relevant Shareholder.

Art. 13. The holder of the Invesco Shares having subscribed for such Invesco Shares upon their issuance shall not be

entitled to transfer any Securities held by it during the period commencing on the date of issuance of such Invesco Shares
and ending on the earlier of (i) the date falling eighteen (18) months after the date of issuance of the Invesco Shares; or
(ii) the date on which the holder of the Invesco Shares has carried out any and all of its funding commitments, if any,
under any Agreement (the Lock-in Period).

Art. 14. Notwithstanding any provision to the contrary which may be contained in these Articles or any Agreement,

the holder of the Invesco Shares and any of its Permitted Transferees, as the case may be, shall not transfer or seek to
transfer or provide, whether directly or indirectly, the whole or any part of the Securities they hold, to any of the persons
listed in any Agreement as excluded transferees or to any Competitor (the Excluded Transferees) without first obtaining
the prior written consent of the holder of the Patron Shares which the latter may withhold at its absolute discretion.

Art. 15. At any time following the expiry of the Lock-in Period, the holder of the Invesco Shares shall be entitled, by

serving written notice on the holder of the Patron Shares and the Company, to either (i) transfer all, but not less than
all, of the Securities it shall hold at the time such notice is issued (the Invesco Securities), or (ii) require that any shareholder

185977

L

U X E M B O U R G

loan granted by the holder of the Invesco Shares to the Company from time to time be amended and restated on the
terms set out in any Agreement (such amended and restated instrument being a New Loan Note), and transfer all, but
not less than all, of the resulting New Loan Note, to any third party other than an Excluded Transferee in respect of such
transfer, subject to and on the terms and conditions of any Agreement (the Invesco Transfer Right).

Art. 16. Subject to Article 20 of these Articles, if the holder of the Patron Shares proposes to transfer any Securities

to one or more persons that are Connected Persons and, in each case, such transfer does not constitute a Permitted
Transfer under Article 11 of these Articles, and the Drag Along Right has not been exercised, the purchaser(s) of such
Securities (the Tag Offeror) shall be required, subject to and on the terms and conditions of any Agreement, to make an
offer (the Tag Offer) (i) where such proposed transfer by the holder of the Patron Shares constitutes the transfer of a
Controlling Interest or will result in the transferee holding a Controlling Interest following such transfer, to purchase all,
but not less than all, of the Securities held by the Eligible Shareholder(s); or (ii) where such proposed transfer by the
holder of the Patron Shares does not constitute the transfer of a Controlling Interest or result in the transferee holding
a Controlling Interest following such transfer, to purchase such proportion of the Securities held by the Eligible Share-
holder(s) as is equal to the proportion which the Securities being transferred by the holder of the Patron Shares represents
with respect to the total number of Securities held by said holder of the Patron Shares at that time (in each case, the Tag
Securities).

Art. 17. Any Eligible Shareholder who wishes to accept the Tag Offer (an Accepting Shareholder) must serve an

irrevocable and unconditional written notice on the Company (the Acceptance Notice) before the expiry of the Tag
Offer, in accordance with the terms and conditions of any Agreement, as the case may be and the Acceptance Notice
will make the Company the agent of the Accepting Shareholder(s) for the sale of the Tag Securities on the terms of the
Tag Offer, together with all rights attached and free from Encumbrances.

Art. 18. If the holder of the Patron Shares intends to sell a Controlling Interest on arm’s length terms to a bona fide

third party purchaser or any of its Connected Persons (together, the Drag Offeror), the holder of the Patron Shares shall
have the right subject to Article 20 (the Drag Along Right), but not the obligation, to require all of the other Shareholder
(s) (the Called Shareholder(s)) to sell and transfer all, but not less than all, of the Securities held by the Called Shareholder
(s) to the Drag Offeror, free and clear from all Encumbrances and together with all rights then attaching to them subject
to and on the terms and conditions of any Agreement.

Art. 19. If, following the issue of a written notice to the Company by the holder of the Patron Shares exercising the

Drag Along Right prior to the transfer of Securities to the Drag Offeror (the Drag Along Notice), either: (a) person
becomes becomes a holder of Securities issued by the Company pursuant to the exercise of a pre-existing option to
acquire Securities or the exercise of another right or option or otherwise, or (b) additional Securities are issued to an
existing Shareholder pursuant to the exercise of a pre-existing option to acquire Securities or the exercise of another
right or option or otherwise (each an Option Shareholder), in each case, a Drag Along Notice shall be deemed to have
been served on the Option Shareholder on the date it acquired such Securities and on the same terms as the previous
Drag Along Notice. The Option Shareholder shall be bound to sell and transfer all, but not less than all, of the Securities
so acquired by it to the Drag Offeror, or as the Drag Offeror may direct and the provisions of Article 18 shall apply
mutatis mutandis to the Option Shareholder as if references to Called Shareholder included the Option Shareholder
except that completion of the sale of the Securities shall take place on such date as the Drag Offeror shall determine in
its own discretion.

Art. 20. Except in the case of a Permitted Transfer, if at any time the holder of the Patron Shares (the Selling Share-

holder) wishes to transfer or otherwise dispose of all, but not less than all, of its Securities (together the Sale Securities)
to one or more persons that are Connected Persons and in each case, that are not Permitted Transferees of the Selling
Shareholder, it shall give written notice (a Sale Notice) to the holder of the Invesco Shares (the Non-Selling Shareholder),
subject to and on the terms and conditions of any Agreement. If at the end of the acceptance period provided for in the
Sale Notice, the Non-Selling Shareholder has not responded, the Sale Notice shall lapse and the Selling Shareholder shall
be free to transfer such Sales Securities free from any restriction under this Article 20. The Non-Selling Shareholder shall
respond to the Sale Notice by notice in writing to the Selling Shareholder, subject to and on the terms and conditions of
any Agreement (the Offer Notice). If, upon the expiry of the acceptance period provided for in the Offer Notice (the
Acceptance Period), the Selling Shareholder has not accepted the offer proposed by the Non-Selling Shareholder in the
Offer Notice, the Selling Shareholder shall be free at any time after the expiry of the Acceptance Period to transfer all,
but not less than all, of the Sale Securities to a new Shareholder being a bona fide arm’s length purchaser, and any of its
Connected Persons provided that if the Selling Shareholder proposes to transfer the Sale Securities for a price that is
less than ninety-five per cent (95%) of the Offer Price, the Selling Shareholder shall have first issued a further Sale Notice
to the Non-Selling Shareholder in accordance with this Article 20 and subject to and on the terms and conditions of any
Agreement to sell the Sale Securities to the Non-Selling Shareholder at such lower Offer Price.

Art. 21. The bankruptcy or insolvency of a Shareholder shall not cause the dissolution of the Company.

Art. 22. Neither creditors nor assigns may for any reason affix seals on assets or documents of the Company.

185978

L

U X E M B O U R G

D. Management

Art. 23. The Managers are appointed by the General Meeting which sets the term of their respective office. The holder

of the Patron Shares shall propose by notice in writing addressed to the Company a list of candidates for appointment
by the General Meeting to form a majority of Managers (each a Patron Manager). The holder of the Invesco Shares may
propose by notice in writing addressed to the Company a list of candidates for appointment by the General Meeting of
one person designated on such list to be a Manager (each an Invesco Manager). The Managers may be dismissed with or
without cause, at any time by the General Meeting.

Art. 24. The Company is managed by a board of Managers (the Board) composed of at least six (6) managers, which

do not need to be Shareholders, and include at least five (5) Patron Managers, three (3) of whom shall be Luxembourg
residents and one (1) Invesco Manager. In any event, the Board shall be composed at all times of a majority of Patron
Managers.

Art. 25. The Company shall be bound in all circumstances by the joint signature of two (2) Patron Managers, including

at least one (1) Luxembourg resident Patron Manager.

Art. 26. The Board may grant special powers by proxy executed in the notarial form, or under a power of attorney

executed under private seal.

Art. 27. The day-to-day management of the Company may be delegated to one or several daily manager(s) (délégué

(s) à la gestion journalière) chosen among the members of the Board (each, a Daily Manager). The Daily Manager(s), if
any, shall be appointed by the Board which shall also set their respective powers.

Art. 28. The Board shall choose from among the Patron Managers a chairman

Art. 29. The chairman shall not have a casting vote.

Art. 30. In dealings with third parties, the Board has the most extensive powers to act in the name and on behalf of

the Company in all circumstances and to authorise all transactions consistent with the Company's object, as stated in
Article 2 of these Articles, subject to mandatory provisions of Luxembourg Law and the terms and conditions of any
Agreement.

Art. 31. The Board shall meet upon call by its chairman, or any one of its members, at the place indicated in the notice

to any meeting. The chairman of the Board shall preside at all meetings of the Board, but in his absence, the Board may
appoint another Manager as chairman pro tempore by a majority vote of the Managers present or duly and validly re-
presented at any such meeting. Written notice to any meeting of the Board, including a reasonably detailed agenda of the
business together with supporting papers, must be given to the Managers at least five (5) days in advance of the date
foreseen for that meeting, except in case of emergency, in which case the nature and the motives of the emergency shall
be mentioned in the notice. No business specified in such agenda shall be considered at Board meetings unless a majority
of the Managers (including the Invesco Manager) otherwise agree. This notice may be omitted in case of assent of each
Manager granted in writing, facsimile, e-mail, or any other similar means of communication.

Art. 32. Any member of the Board may act at any meeting of the Board by appointing in writing, by facsimile or by e-

mail another member of the Board as his proxy. Any Manager may represent more than one Manager at any meeting of
the Board and shall have one vote for himself and another vote for any member of the Board appointing him to act as
proxy.

Art. 33. Any member of the Board may participate in any meeting of the Board by conference-call, videoconference

or by other similar means of communication, some or all of whom may be in different locations, provided that (i) a majority
of the Managers, both in number and in proportion of voting rights, are present or represented at the meeting of the
Board in Luxembourg for the duration of the meeting and (ii) each Manager who participates is able (a) to hear each of
the other participating Managers, and (b) if they so wish, to address all of the other participating Managers simultaneously,
the participation in a meeting of the Board by these means is equivalent to a participation in person at such meeting of
the Board.

Art. 34. The Board may validly deliberate or act only if at least three (3) members of the Board, at least two (2) of

which shall be Patron Managers and one (1) of which shall be an Invesco Manager, is present or duly and validly represented
at any meeting of the Board. Decisions shall be taken by a majority of votes of the Managers, present or duly and validly
represented at such meeting of the Board. In the case of a tie, the chairman of the Board shall not have a second or
casting vote.

Art. 35. If a quorum as set out in Article 34 is not present within thirty (30) minutes of the scheduled start time for a

meeting of the Board, any Manager may require that such meeting of the Board be reconvened. At least seven (7) Business
Days’ notice of the reconvened meeting (the Reconvened Meeting) shall be given by the Company unless all the Managers
agree prior to the start of the Reconvened Meeting that it can be held on shorter notice. The quorum for the Reconvened
Meeting shall be any one (1) Patron Manager.

185979

L

U X E M B O U R G

Art. 36. Any resolution of the Board which is submitted to all Managers in writing and signed by them, indicating

agreement to such a resolution, by all Managers who would have been eligible to vote on the resolution at a meeting of
the Board shall be a valid decision of the Board provided that a majority of such Managers shall have been present in
Luxembourg at the time they sign the resolution. Such resolution may be signed and dated by the Managers on counterpart
copies, but must be signed by all Managers to be valid. The notice submitting such a proposal shall state a period by the
end of which the Managers shall signify their approval (or otherwise) of the resolution. For these purposes, communica-
tions can be made via e-mail and such communications shall be deemed to have been served on the day the e-mail was
sent. The date of such written resolutions shall be the date on which the last Manager signs his relevant counterpart.
Failure  by  a  Manager  to  sign  the  written  resolution  shall  be  regarded  as  a  refusal  by  that  Manager  to  approve  such
resolution and the proposed resolution shall not be deemed to be approved.

Art. 37. Each Manager is entitled to one (1) vote during any meeting of the Board. Other than in the case of a Unanimous

Consent Matter, or as otherwise expressly stated in any Agreement or under mandatory provisions of Luxembourg Law,
all decisions of the Managers shall be made by the affirmative vote of a majority of the Managers. When a Unanimous
Consent Matter remains by nature vested in the Board, the Board may only approve and implement such a Unanimous
Consent Matter after the requisite consents have been sought and obtained from the Shareholders. For the avoidance
of doubt, the Board shall in any event remain responsible for the adoption and implementation of any Unanimous Consent
Matter falling within the boundaries of its powers.

Art. 38. The minutes of any meeting of the Board shall be signed by the chairman of the relevant meeting of the Board,

or in his absence, by the vice-chairman or by any member of the Board. Copies or extracts of such minutes which may
be produced in judicial proceedings or otherwise shall be signed by the chairman, or by any member of the Board.

Art. 39. The death or resignation of the sole Manager or of a member of the Board, for any reason whatsoever, shall

not cause the dissolution of the Company.1

Art. 40. The Managers do not assume, by reason of their position as members of the Board, any personal liability in

relation to commitments legally made by them, in accordance with these Articles and subject to the terms and conditions
of any Agreement, in the name and on behalf of the Company. They are authorised agents of the Company only, and are
therefore responsible for the execution of their mandate according to Luxembourg Law.

E. Decisions of the Shareholders

Art. 41. A General Meeting may be convened by the Board, and shall be convened by the Board if requested to do so

by any Shareholder. Where any Shareholder requests a General Meeting be held, it shall provide a written request to the
Company and state, giving reasonable details, the matters to be considered at that General Meeting and the resolutions
to be put to the Shareholders. Upon receiving such request and provided that the resolutions proposed constitute matters
that might properly be determined by the Shareholders, the Company shall convene a General Meeting on notice of not
fewer than fifteen Business Days (15) days (or such other period as may be required under Luxembourg Law) or such
other shorter notice period as may be approved by all of the Shareholders, save that the Shareholders’ rights under this
Article 41 are without prejudice to any rights of a Shareholder to call a General Meeting in accordance with the Luxem-
bourg Law.

Art. 42. Each Shareholder may participate in any General Meeting irrespective of the numbers of Shares it owns. Each

Share entitles its holder to one (1) vote at any General Meeting. General Meetings may be held at such time and place as
the Board may deem fit provided the General Meeting is held in the Grand Duchy of Luxembourg.

Art. 43. A Patron Manager shall act as chairman of any General Meeting.

Art. 44. The quorum for any General Meeting shall be more than half of the Company’s share capital and the presence

of at least one representative of the holders of Patron Shares and Invesco Shares. If a quorum is not present within one
(1) hour of the scheduled start time of the General Meeting, the General Meeting shall be reconvened. At least seven (7)
calendar days’ notice of the reconvened General Meeting (the Reconvened Shareholder Meeting) shall be given unless all
the Shareholders acting unanimously agree otherwise. The quorum for the Reconvened Shareholder Meeting shall be any
single Shareholder holding (together with its Affiliates, if any) at least thirty per cent (30%) of the Shares then in issue.

Art. 45. Other than in the case of an Unanimous Consent Matter (in which case the unanimous written consent or

approval of a Luxembourg resident Patron Manager and the Invesco Manager (including any conditions to which such
consent or approval is subject), or if none is/are appointed, the unanimous consent or approval in writing of all Share-
holders holding together one hundred per cent (100%) of the Company’s share capital and voting rights shall be required),
or as otherwise expressly stated in these Articles or required by Luxembourg Law or in accordance with the terms and
conditions of any Agreement, (i) all ordinary decisions of the General Meeting shall be made by the affirmative vote of a
majority of the Shareholders (being eligible to vote) present or duly and validly represented at the relevant General
Meeting, and (ii) all extraordinary resolutions of the General Meeting shall be adopted by the majority in number of the
Shareholders holding at least together seventy-five per cent (75%) of the Company’s share capital.

185980

L

U X E M B O U R G

F. Financial year - Annual accounts - Distribution of profits

Art. 46. The Company's year starts on the first of January and ends the thirty-first of December of the same year.

Art. 47. Each year on the last day of December, the accounts are closed and the Board prepares an inventory including

an indication of the value of the Company's assets and liabilities. Each Shareholder may inspect the above inventory and
balance sheet at the Company's registered office.

Art. 48. Five per cent (5%) of the net profits are set aside for the establishment of a statutory reserve, until such

reserve amounts to ten per cent (10%) of the share capital (the Legal Reserve). After allocation to the Legal Reserve, the
General Meeting shall determine how the remainder of the annual net profits will be disposed of by allocating the whole
or part of the remainder to a reserve or a provision, by carrying it forward to the next following financial year or by
distributing it, together with carried forward profits, distributable reserves or share premium to the Shareholders.

Art. 49. After allocation to the Legal Reserve, if and to the extent that the Company resolves to pay an annual dividend

during the annual General Meeting resolving on the approval of the Company’s annual accounts in accordance with Article
197 of the Companies Act (a Dividend) from profits or reserves available for distribution purposes, each Shareholder’s
entitlement to such Dividend shall be calculated pro rata to their shareholding in the Company, subject to other more
specific provisions of any Agreement. Notwithstanding anything in this Article 49, the Company shall not declare a Divi-
dend without the consent of the holders of the Patron Shares and the holders of the Invesco Shares.

Art. 50. Subject to obtaining the consent of each Shareholder, the Board is authorized to distribute interim dividends

in case the funds available for distribution are sufficient in accordance with Luxembourg Law, these Articles and any
Agreement, as the case may be. Notwithstanding anything in this Article 50, the Company shall not distribute interim
dividends without the prior written consent of the holders of the Patron Shares and the holders of the Invesco Shares.

G. Dissolution - Liquidation

Art. 51. In the event of a dissolution of the Company, the Company shall be liquidated by one or more liquidators,

which do not need to be Shareholders, and which are appointed by the General Meeting which shall determine their
powers and fees. Unless otherwise provided, the liquidators shall have the most extensive powers for the realisation of
the assets and payment of the liabilities of the Company.

Art. 52. On the occurrence of an Insolvency Event, any surplus assets of the Group remaining after payment of its

liabilities, other than any liabilities to the holders of Patron Shares and Invesco Shares, shall be applied between the
Shareholders pro rata to their shareholding in the Company, subject to the terms of any Agreement.

Art. 53. On the occurrence of an Insolvency Event, any surplus assets of the Group remaining after payment of its

liabilities (other than any liabilities towards the holders of Patron Shares and Invesco Shares) shall be applied between
the  Shareholders  in  the  order  set  out  in  Article  52  of  these  Articles,  subject  to  the  terms  of  any  Agreement.  Each
Shareholder undertakes to pay to the other, to the extent that such funds are received by them from the Group following
an Insolvency Event, such amounts as may be required to ensure that all surplus assets of the Group remaining after
payment of its liabilities (other than any liabilities towards the holders of Patron Shares and Invesco Shares) have been
fully allocated and paid to the Investors in accordance with Article 52, subject to the terms of any Agreement.

H. Governing law - Conflicts

Art. 54. All matters not governed by these Articles shall be determined in accordance with Luxembourg Law, and the

terms of any Agreement. Where any matter contained in these Articles conflicts with the provisions of any Agreement,
the provisions of such Agreement shall prevail inter partes and to the extent permitted under Luxembourg Law.

Art. 55. These Articles are worded in English followed by a German translation; in case of divergence between the

English and the German text, the English version shall prevail

<i>I. Definitions

Acceptance Notice shall have the meaning ascribed to it in Article 17.
Acceptance Period shall have the meaning ascribed to it in Article 20.
Accepting Shareholder shall have the meaning ascribed to it in Article 17.
Affiliates means a Patron Affiliate or an Invesco Affiliate, as the context so requires.
Agreement means any agreement with respect to the Company which may have been entered into, and be in force

between the Shareholders from time to time, as the case may be.

Annual Business Plan means the annual business plan for each year following the year to which the Initial Business Plan

relates which is prepared on a consistent basis with the Core Business Plan and adopted by the Board.

Assets Sale means a sale by the Company or any other member of the Group of all or substantially all of the Group’s

business, assets and undertaking to a single buyer or to one or more buyers as part of a single transaction or series of
connected transactions, other than as part of a solvent reorganisation.

185981

L

U X E M B O U R G

Business means the current business of the Group and the proposed new business described in the Core Business

Plan, the Initial Business Plan and any other Annual Business Plan adopted by the Company from time to time together
with all business directly ancillary thereto.

Business Day means any day other than a Saturday, Sunday or public holiday when banks in Luxembourg, the City of

London and the United States of America are open for business.

Called Shareholders shall have the meaning ascribed to it in Article 18.
Core Business Plan means the core business plan in respect of the Group.
Companies Act means the Luxembourg law of 10 August 1915 governing commercial companies, as amended.
Competitor means any person who directly or indirectly (including, without limitation, through any of its connected

persons) has an ownership interest in a multi-occupancy accommodation or hostel accommodation business or who is
otherwise engaged in the provision of multi occupancy accommodation or hostel accommodation.

Connected Person means, with respect to any person, (a) any company which is a subsidiary or holding company or

fellow subsidiary of the holding company of that person, (b) any company in the capital of which any entity in (a) above
is able to exercise power, directly or indirectly to (i) exercise or control the exercise of fifty per cent (50%) or more of
the votes able to be cast at general meetings on all, or substantially all, matters, or (ii) to appoint or remove managers
holding a majority of voting rights at board meetings on all, or substantially all, matters; and (c) any pooled or collective
fund (being a bona fide multi-investor and multi-investment fund) from time to time to which any entity in (a) or (b) above
advises or provides general partner services.

Controlling Interest means Shares (or the right to control the exercise of the votes attaching to Shares) which confer

in the aggregate more than fifty per cent (50%) of the total voting rights conferred by all the Shares in the capital of the
Company for the relevant time being in issue.

Dividend shall have the meaning ascribed to it in Article 49.
Drag Along Right shall have the meaning ascribed to it in Article 18.
Drag Along Notice shall have the meaning ascribed to it in Article 19.
Drag Offeror shall have the meaning ascribed to it in Article 18.
Eligible Shareholders means all Shareholders other than (a) the Tag Offeror or (b) any holder of Patron Shares.
Encumbrance means any claims, mortgage, charge (fixed or floating), pledge, lien, hypothecation, guarantee, trust, right

of set-off or other third party right or interest (legal or equitable) including any right of pre-emption, assignment by way
of security, reservation of title or other security interest of any kind, or an agreement to create any such arrangement,
howsoever created or arising, or any other agreement or arrangement (including a sale and repurchase agreement) having
similar effect.

Excluded Transferee shall have the meaning ascribed to it in Article 14.
Exit means a Sale, an Assets Sale, Listing, Return of Capital or Refinancing.
General Meeting means a general meeting of Shareholders.
Group means the Company, its subsidiaries from time to time, any New Holding Company and any other new holding

company of the Company arising as a result of a reorganisation of the Company and/or the Group).

Initial Business Plan means the initial business plan in respect of the Group.
Insolvency Event means any of the following circumstances except as expressly permitted in any Agreement (a) the

Company is dissolved or liquidated, (b) the Company becomes unable to pay its debts as they become due (cessation de
paiements) or has become insolvent within the meaning of article 437 of the Luxembourg Commercial Code, or (c) the
Company institutes or has instituted against it a proceeding seeking a judgment of insolvency or bankruptcy (faillite) or
any other relief under bankruptcy or insolvency law (including, without limitation, composition with creditors (concordat
préventif de la faillite), moratorium or reprieve from payment (sursis de paiement) and controlled management (gestion
contrôlée)), and in the case any such proceeding or petition instituted or presented against it, such proceeding or petition
(i) results in a judgment of insolvency or bankruptcy (faillite) or the entry of an order for relief or the making of an order
for its winding-up or liquidation or (ii) is not dismissed, discharged, stayed or restrained in each case within ninety (90)
calendar days of the institution or presentation thereof, or (d) the Company or any other person makes an application
for the appointment of a commissaire, juge-commissaire, liquidator, curateur or similar officer pursuant to any insolvency
or similar proceedings.

Invesco means Invesco Mortgage Recovery Fund II, L.P., a limited partnership registered in Delaware with number

5484270, having its registered office at Corporation Trust Centre, 1209 Orange Street, Wilmington, Delaware 19801,
United States of America.

Invesco Affiliate means (a) any company which is a subsidiary or holding company or fellow subsidiary of the holding

company of the holder Invesco Shares and for the avoidance of doubt no member of the Group shall be an Invesco
Affiliate, (b) any company in the capital of which any entity in (a) above is able to exercise power, directly or indirectly
to (i) exercise or control the exercise of fifty per cent (50%) or more of the votes able to be cast at general meetings on
all, or substantially all, matters, or (ii) to appoint or remove managers holding a majority of voting rights at board meetings

185982

L

U X E M B O U R G

on all, or substantially all, matters; and (c) any pooled or collective fund (being a bona fide multi-investor and multi-
investment fund) from time to time to which any entity in (a) or (b) above advises or provides general partner services.

Invesco Investment means the total amounts from time to time invested by Invesco by way of any shareholder loan

granted from time to time and subscription for Invesco Shares.

Invesco Priority Amounts means the aggregate amount of the following to the extent not yet paid in cash to the holder

of the Invesco Shares (whether by way of dividend or otherwise) and without double counting from any such items (a)
the amount of any coupon under any profit participating loan made available by Invesco to the Company payable in cash
to the holder of the Invesco Shares in accordance with the terms of any Agreement, and (b) the amount of any coupon
under any profit participating loan made available by Invesco to the Company, accrued in accordance with the terms of
any Agreement.

Invesco Securities shall have the meaning ascribed to it in Article 15.
Invesco Shares shall have the meaning ascribed to it in Article 6.
Invesco Transfer Right shall have the meaning ascribed to it in Article 15.
Investor Investment means, which respect to Patron and Invesco (and any respective Permitted Transferees), the total

amounts from time to time invested by way of equity contribution or shareholder loan by any of them respectively in the
Company, including any accrued or payable interest thereon, including any default interest.

Listing means the admission of the whole of any class of the issued share capital of the Company (or any New Holding

Company) in accordance with the terms of any Agreement.

Lock-in Period shall have the meaning ascribed to it in Article 13.
London Property means the freehold property at MacNaghten House, Compton Place, London, WC1H 9SD with title

number NGL718590 registered in the name of Generator Hostel London Limited with title absolute.

Luxembourg Law means, without limitation, any law and regulation which may be in force from time to time in the

Grand Duchy of Luxembourg.

Manager means a member of the Board.
Material means, for the purposes of the definition of Unanimous Consent Matter, any expenditure, cost or creation

of liability having a monetary value of not less than ten million euro (EUR10,000,000), or the equivalent in any other legal
and valid currency, on an individual basis.

New Holding Company means any new holding company of the Company formed for the purpose of facilitating a

Refinancing or a Listing.

New Shareholder means a person who does not and whose connected persons do not hold Shares and for the purpose

of this definition, Permitted Transferees of a Shareholder are not New Shareholders.

Non-Selling Shareholder shall have the meaning ascribed to it in Article 20.
Offer Notice shall have the meaning ascribed to it in Article 20.
Offer Price shall mean the cash price per Sale Security the Non-Selling Shareholder is willing to pay the Selling Share-

holder to buy the Sale Securities.

Option Shareholder shall have the meaning ascribed to it in Article 19.
Parent Company Guarantee means a payment guarantee provided by any holding company of the Company (each a

Guarantor) in respect of the leases relating to the London Property or the Paris Property with a potential liability to the
respective Guarantor in excess of EUR 5,000,000 (five million).

Paris Property means the property located at 9 and 11 Place du Colonel Fabien, 11 rue Albert Camus and 1 rue Louis

Blanc PARIS (10 

th

 district) and registered on the township of PARIS (10 

th

 district), section BU, number 69, at the place

named 9 and 11 Place du Colonel Fabien, 11 Rue Albert Camus and 1 Rue Louis Blanc with a land registry surface area
of 1,656 square meters.

Patron means Patron Investments III S.à r.l., a private limited liability company (société à responsabilité limitée), in-

corporated and existing under the laws of the Grand Duchy of Luxembourg, having its registered office at 6, Avenue
Pasteur, L-2310 Luxembourg and registered with the Luxembourg Trade and Companies Register under registration
number B123328.

Patron Affiliate means the limited partner and the general partner of Patron Capital L.P III, and any fund from time to

time advised by Patron Capital Advisers LLP including the limited partners and the general partner of such funds, and any
member of the Patron Group.

Patron Default Funding shall, as the case may be, have the meaning ascribed to it in any Agreement.
Patron Group means any company which is a subsidiary or holding company or fellow subsidiary of the holding company

of Patron and for the avoidance of doubt no member of the Group shall form part of the Patron Group.

Patron Shares shall have the meaning ascribed to it in Article 6.
Permitted Transfer shall have the meaning ascribed to it in Article 11(vi).
Refinancing means a refinancing or recapitalisation of the Group whether (without limitation) by way of equity or debt

finance.

185983

L

U X E M B O U R G

Return of Capital means the return of assets to the holders of Shares upon a voluntary liquidation of the Company

and excluding, for the avoidance of doubt, any return of assets to the holders of Shares following an Insolvency Event.

Sale means the sale of a Controlling Interest to a New Shareholder or to one or more New Shareholders as part of

a single transaction or series of connected transactions (other than to one or more Permitted Transferees).

Sale Notice shall have the meaning ascribed to it in Article 20.
Sale Securities shall have the meaning ascribed to it in Article 20.
Securities means any Share, any shareholder loan, whether interest bearing or not, granted by any Shareholder to the

Company, or any other financial instrument of any kind which may be issued by the Company from time to time (excluding,
for the avoidance of doubt, any New Loan Note).

Selling Shareholder shall have the meaning ascribed to it in Article 20.
Shareholder(s) means any holder(s) of Shares from time to time.
Shares shall have the meaning ascribed to it in Article 6.
Tag Offer shall have the meaning ascribed to it in Article 16.
Tag Offeror shall have the meaning ascribed to it in Article 16.
Tag Securities shall have the meaning ascribed to it in Article 16.
Unanimous Consent Matter means, subject to any Agreement, as the case may be, any of following matters
- Any change to or material deviation from the Core Business Plan during the period beginning on the issuance of the

Invesco Shares and ending on 31 December 2017 (or if the scheduled return of the Invesco Investment is extended
pursuant subject to the terms and conditions of any Agreement).

- Any Material change to the Initial Business Plan but, for the avoidance of doubt, not any change to any subsequent

Annual Business Plan.

- Any Material change to the direction of the Business taken as a whole (but excluding, for avoidance of doubt, im-

plementation of any of the Core Business Plan, the Initial Business Plan or any other Annual Business Plan and expansion
of the current business of operating a design-led hostel business including ancillary uses and hotel use).

- Any Exit excluding any Sale effected pursuant to the drag and tag rights under these Articles.
- The sale of the London Property or the Paris Property (each a “Property Sale”) other than a sale structured as a sale

and lease-back arrangement as contemplated in the Core Business Plan (but including any sale involving a Parent Company
Guarantee).

- The reinvestment by the Company of any proceeds resulting from a Property Sale where such proceeds are not

otherwise distributed to Shareholders.

- Any Refinancing.
- The call for a capital increase or issue of new shares or other securities which would rank prior or pari passu to the

Invesco Investment and/or the Invesco Priority Amounts.

- To borrow money or accept a capital injection from any party in an amount exceeding ten million euro (EUR10

million) in any one case or exceeding twenty million euro (EUR20 million) in aggregate.

- Other than the granting of security pursuant to any real estate loan which the Company may enter into from time

to time (as described at (c) and (d) below), to create any Material change, lien or other Encumbrance on the assets of
the Company taken as whole or any lien on the shares in the Company.

- To enter into any partnership, joint venture or profit-sharing arrangement with any party (other than the entry into

arrangements with wholly-owned special purpose vehicles to hold real estate assets in the ordinary course of Business
or arrangements in the ordinary course of trading of the Business).

- To cancel or compromise debts owed to the Company in an amount in excess of five per cent (5%) of the book

value of the Company’s total assets in aggregate.

- The entry into of any contract between the Company and the holder of Patron Shares or any Patron Affiliate which

is not a bona fide contract on arm’s length terms.

- Subject to the Board complying with their fiduciary duties, the filing of any application giving rise to an Insolvency

Event.

- To the extent that such action would disproportionately prejudice the rights of the Invesco Shares:
* changing the share capital or loan capital structure of the Company, including the creation, allotment, issue, reduction,

repurchase, redemption or cancellation of any Shares or other Securities, or entering into any agreement, arrangement
or obligation to effect the same;

* modifying or varying of the rights attaching to any class of its Shares or loan capital or the granting of any options or

other like rights to acquire any of its Shares or other Securities, or entering into any agreement, arrangement or obligation
to effect the same;

* altering the Articles; or
* any changes to the Articles;

185984

L

U X E M B O U R G

- Any amendments to the MIP Terms (as defined in any Agreement) that constitute a material change in economic

terms to the detriment of Invesco;

Provided that none of the above matters requiring unanimous consent should include any of the following:
(a) anything done in furtherance of the implementation, administration or variation of a management incentive plan as

agreed in the Core Business Plan;

(b) anything done in furtherance of the implementation of the MIP (as defined in any Agreement) in accordance with

the MIP Terms (as defined in any Agreement);

(c) anything done in connection with Patron Default Funding;
(d) borrowing money in order to refinance any existing real estate loans relating to any of the Existing Properties (as

defined in any Agreement) comprising the Existing Portfolio (as defined in any Agreement) provided that Existing Portfolio
Net Debt (as defined in any Agreement) in relation to the Existing Portfolio does not exceed one hundred fifteen million
euros (EUR 115,000,000) and the Existing Property LTV (as defined in any Agreement) in respect of each individual Existing
Property comprising the Existing Portfolio does not exceed seventy per cent (70%); or

(e) borrowing money secured against any real estate acquired by the Group following the issuance of the Invesco

Shares provided such borrowing does not exceed an amount equal to sixty-five per cent (65%) of the market value of
such real estate acquired.”

<i>Eighth resolution

The General Meeting resolves to renew the mandates of the existing managers, being M. Emmanuel Mougeolle and

Mrs Géraldine Schmit, as patron Luxembourg managers of the Company and appoint the following individuals as new
patron managers of the Company with immediate effect and for an unlimited duration:

(i) Mark Collins, born in Worthing, United Kingdom, on 21 June 1956, with professional address at Patron Capital

Advisers LLP, One Vine Street, London W1J 0AH, England; and

(ii) Shane Edward Law, born in Liverpool, United Kingdom, on 26 August 1972, with professional address at Patron

Capital Advisers LLP, One Vine Street, London W1J 0AH, England.

The General Meeting further resolves to appoint Steve van den Broek, born in Antwerp, Belgium, on 26 July 1970,

with professional address at 6, avenue Pasteur, L-2310 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg, as new patron Lu-
xembourg manager of the Company with immediate effect and for an unlimited duration.

<i>Ninth resolution

The General Meeting resolves to appoint Erik Jacobs, born in Heerlen, The Netherlands, on 24 May 1978, with personal

address at 26A Kilmaine Road, SW6 7JX, London, United Kingdom as Invesco manager of the Company, with immediate
effect and for an unlimited duration.

The undersigned notary, who understands and speaks English, states herewith that on request of the proxyholder of

the appearing parties, the present deed is worded in English, followed by a German version; at the request of the pro-
xyholder of the appearing parties, in case of discrepancies between the German and the English text, the English version
will prevail.

Whereof the present notarial deed is drawn-up in Esch/Alzette, Grand Duchy of Luxembourg, on the year and day

first above written.

The document having been read to the proxyholder of the appearing parties which is known by the undersigned notary

by his/her surname, name, civil status and residence, the proxyholder of the appearing parties signed together with us,
the notary, the present deed.

Es folgt die deutsche Übersetzung des vorangehenden Textes:

Im Jahre zweitausendundvierzehn, am siebten November,
hat vor dem unterzeichneten Notar, Maître Francis Kesseler, mit Amtssitz in Esch-Alzette, Großherzogtum Luxem-

burg,  eine  außerordentliche  Hauptversammlung  der  alleinigen  Gesellschafterin  der  PATRON  GENERATOR  S.à  r.l.
stattgefunden,

einer Gesellschaft mit beschränkter Haftung luxemburgischen Rechts (société à responsabilité limitée) mit Sitz in 6

Avenue Pasteur, L-2310 Luxemburg, Großherzogtum Luxembourg, eingetragen im Handelsregister in Luxemburg unter
der Nummer B 123.327, mit einem aktuellen Stammkapital von zwölftausendfünfhundert Euro (EUR 12.500) (die Gesell-
schaft).

Die Gesellschaft wurde gemäß einer Urkunde vom 15. Dezember 2006 gegründet, aufgenommen durch Maître André

Schwachtgen, Notar mit Amtssitz in Luxemburg, Großherzogtum Luxemburg, die im Amtsblatt von Luxemburg (Journal
Officiel du Grand-Duché de Luxembourg, Mémorial C,, Recueil des Sociétés et Associations) (das Amtsblatt),Nummer
336 vom 9. März 2007 veröffentlicht wurde. Die Satzung der Gesellschaft (die Satzung) wurde letztmalig gemäß einer
Urkunde vom 19. Juni 2008, aufgenommen durch Maître Joseph Elvinger, Notar mit Amtssitz in Luxemburg, Großher-
zogtum Luxemburg, veröffentlicht im Amtsblatt Nummer 1959 vom 11. August 2008, geändert.

ES ERSCHIENEN:

185985

L

U X E M B O U R G

PATRON INVESTMENTS III S.à r.l., eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung luxemburgischen Rechts (société à

responsabilité limitée) mit Sitz in 6 Avenue Pasteur, L-2310 Luxemburg, Großherzogtum Luxemburg, eingetragen im
luxemburgischen Handelsregister unter der Nummer B 123.328, mit einem Stammkapital in Höhe von vierzehntausend-
neunhundert Euro (EUR 14.900) (die Alleingesellschafterin);

ordnungsgemäß und wirksam für diese Zwecke vertreten durch Sofia AFONSO-DA CHAO CONDE, Angestellter,

geschäftsansässig in Esch/Alzette, Großherzogtum Luxemburg, aufgrund privatschriftlicher Vollmacht.

Die entsprechende Vollmacht ist ohne Änderung von dem Vertreter namens und in Vollmacht der Alleingesellschaf-

terin zu unterzeichnen und mit der vorliegenden Urkunde zu verbinden und zusammen mit der Urkunde bei der für die
Eintragung zuständigen Behörde einzureichen.

Die wirksam vertretene Alleingesellschafterin hat den Notar gebeten zu beurkunden,
I. dass sämtliche fünfhundert (500) Anteile am Stammkapital der Gesellschaft, mit einem Nennwert von je fünfund-

zwanzig Euro (EUR 25), die das gesamte Stammkapital der Gesellschaft in Höhe von zwölftausendfünfhundert Euro (EUR
12.500) darstellen, ordnungsgemäß und wirksam vertreten sind und dass die Alleingesellschafterin, mit voller Kenntnis
der Tagesordnung (wie untenstehend definiert), die ihr im Vorfeld mitgeteilt worden ist, auf jegliche Einberufungsmittei-
lung  verzichtet  hat,  und  dass  die  Alleingesellschafterin  somit  über  alle  Punkte  der  Tagesordnung  (wie  untenstehend
definiert) rechtskräftig Beschlüsse fassen kann;

II. dass die Alleingesellschafterin einberufen wurde um über die folgenden Tagesordnungspunkte zu beschließen (die

Tagesordnung):

(1) Beschluss, alle ausgegebenen und ausstehenden fünfhundert (500) Anteile der Gesellschaft, mit einem Nennwert

von je fünfundzwanzig Euro (EUR 25), die 100% des Stammkapitals und der Stimmrechte darstellen, in eine Million zwei-
hundertfünfzigtausend (1.250.000) Anteile zu splitten, mit einem Nennwert von je einem Eurocent (EUR 0,01);

(2) Beschluss den Gesellschaftszweck der Gesellschaft zu dem folgenden Wortlaut zu ändern:
„Der Zweck der Gesellschaft ist die Durchführung aller Geschäfte im Zusammenhang mit dem direkten oder indirekten

Erwerb, der Entwicklung und der Nutzung von weltweiten Grundstücken sowie dem Erwerb von Beteiligungen an Un-
ternehmen jedweder Form, und der Verwaltung,Leitung, Kontrolle und Entwicklung dieser Beteiligungen. Die Gesellschaft
kann ihre Mittel verwenden, um ein Portfolio von Wertpapieren und Patenten gleich welcher Herkunft, aufzubauen, zu
verwalten, zu entwickeln und hierüber zu verfügen, und um durch Investitionen, Zeichnung, Übernahme oder Option,
Wertpapiere und Patente, zu erwerben, um sie durch Verkauf, Übertragung, Austausch oder anderweitig zu realisieren.
Die Gesellschaft kann auch Bürgschaften und Sicherheiten zu Gunsten Dritter gewähren, um ihre Verpflichtungen oder
die Verpflichtungen ihrer Tochtergesellschaften, verbundenen Unternehmen oder einem anderen Unternehmen zu si-
chern. Die Gesellschaft kann einige oder alle ihrer Vermögenswerte verpfänden, übertragen, belasten oder anderweitig
Sicherheiten hieran bestellen. Die Gesellschaft kann auch Tochtergesellschaften, verbundenen Unternehmen oder Dritten
Kredite gewähren. Die Gesellschaft kann in jeder Form leihen und insbesondere private Obligationsanleihen ausgeben.“;

(3) Beschluss zwei (2) neue Kategorien von Anteilen der Gesellschaft zu schaffen, die als Patron Anteile (die Patron

Anteile) und Invesco Anteile (die Invesco Anteile) bezeichnet werden, je mit einem Nennwert von einem Eurocent (EUR
0,01), und die bestehenden eine Million zweihundertfünfzigtausend (1.250.000) Anteile der Gesellschaft in eine Million
zweihundertfünfzigtausend (1.250.000) Patron Anteile umzuwandeln mit einem Nennwert von je einem Eurocent (EUR
0,01)

(4) Beschluss, das Stammkapital der Gesellschaft um einen Betrag in Höhe von zweitausendzweihunderteinundsiebzig

Euro und dreiundneunzig Cent (EUR 2.271.93) zu erhöhen, um es von seiner aktuellen Höhe von zwölftausendfünfhundert
Euro (EUR 12.500) auf die neue Höhe von vierzehntausendsiebenhunderteinundsiebzig Euro und dreiundneunzig Cent
(EUR 14.771,93) zu bringen, durch die Schaffung und Ausgabe von zweihundertsiebenundzwanzigtausendeinhundertd-
reiundneunzig (227.193) neuer Invesco Anteile mit einem Nennwert von je einem Eurocent (EUR 0,01);

(5) Zeichnung und Zahlung der Gesellschaftskapitalerhöhung gemäß Punkt (4);
(6) anschließend Änderung von Artikel 6 der Satzung der Gesellschaft;
(7) Beschluss die Satzung der Gesellschaft zu ändern und neu zu formulieren;
(8) Beschluss (i) Steve van den Broek als neuen Patron Luxemburg Geschäftsführer und (ii)Mark Collins und Shane

Law als neue Patron Geschäftsführer der Gesellschaft mit sofortiger Wirkung und auf unbestimmte Zeit zu ernennen und
die Mandate von Emmanuel Mougeolle und Géraldine Schmit als aktuelle Patron Luxemburg Geschäftsführer der Gesell-
schaft zu verlängern;

(9) Beschluss Erik Jacobs als neuen Invesco Geschäftsführer der Gesellschaft mit sofortiger Wirkung und auf unbe-

stimmte Zeit zu ernennen; und

(10) Verschiedenes.
III. Sodann trifft die Alleingesellschafterin folgende Beschlüsse:

<i>Erster Beschluss

Die Alleingesellschafterin beschließt, die ausgegebenen und ausstehenden fünfhundert (500) Anteile der Gesellschaft,

mit einem Nennwert von je fünfundzwanzig Euro (EUR 25), die 100% des Stammkapitals und der Stimmrechte darstellen,

185986

L

U X E M B O U R G

in eine Million zweihundertfünfzigtausend (1.250.000) Anteile, mit einem Nennwert von je einem Eurocent (EUR 0,01),
zu splitten, welche 100% des Stammkapitals und der Stimmrechte darstellen.

Infolgedessen ist das Grundkapital der Gesellschaft, welches immer noch zwölftausendfünfhundert Euro (EUR 12,500)

beträgt,  nun  vertreten  durch  eine  Million  zweihundertfünfzigtausend  (1.250.000)  Anteile  der  Gesellschaft,  mit  einem
Nennwert von je einem Eurocent (EUR 0,01).

<i>Zweiter Beschluss

Die Alleingesellschafterin beschließt Artikel 2 der Satzung der Gesellschaft zu dem folgenden Wortlaut zu ändern:

„ Art. 2. Der Zweck der Gesellschaft ist die Durchführung aller Geschäfte im Zusammenhang mit dem direkten oder

indirekten Erwerb, der Entwicklung und der Nutzung von weltweiten Grundstücken sowie dem Erwerb von Beteiligungen
an Unternehmen jedweder Form, und der Verwaltung, Leitung, Kontrolle und Entwicklung dieser Beteiligungen. Die
Gesellschaft kann ihre Mittel verwenden, um ein Portfolio von Wertpapieren und Patenten gleich welcher Herkunft,
aufzubauen, zu verwalten, zu entwickeln und hierüber zu verfügen, und um durch Investitionen, Zeichnung, Übernahme
oder Option, Wertpapiere und Patente, zu erwerben, um sie durch Verkauf, Übertragung, Austausch oder anderweitig
zu realisieren. Die Gesellschaft kann auch Bürgschaften und Sicherheiten zu Gunsten Dritter gewähren, um ihre Ver-
pflichtungen  oder  die  Verpflichtungen  ihrer  Tochtergesellschaften,  verbundenen  Unternehmen  oder  einem  anderen
Unternehmen zu sichern. Die Gesellschaft kann einige oder alle ihrer Vermögenswerte verpfänden, übertragen, belasten
oder anderweitig Sicherheiten hieran bestellen. Die Gesellschaft kann auch Tochtergesellschaften, verbundenen Unter-
nehmen oder Dritten Kredite gewähren. Die Gesellschaft kann in jeder Form leihen und insbesondere private Obligati-
onsanleihen ausgeben.“

<i>Dritter Beschluss

Die Alleingesellschafterin beschließt, zwei (2) neue Kategorien von Anteilen der Gesellschaft zu schaffen, die als Patron

Anteile (die Patron Anteile) und Invesco Anteile (die Invesco Anteile) bezeichnet werden, und die bestehenden eine
Million zweihundertfünfzigtausend (1.250.000) Anteile, mit einem Nennwert von je einem Eurocent (EUR 0,01), welche
100% des Stammkapitals und der Stimmrechte darstellen in eine Million zweihundertfünfzigtausend (1.250.000) Patron
Anteile, mit einem Nennwert von je einem Eurocent (EUR 0,01), umzuwandeln.

Infolgedessen ist das Grundkapital der Gesellschaft, welches immer noch zwölftausendfünfhundert Euro (EUR 12,500)

beträgt, nun vertreten durch eine Million zweihundertfünfzigtausend (1.250.000) Patron Anteile, mit einem Nennwert
von je einem Eurocent (EUR 0,01).

<i>Vierter Beschluss

Die Alleingesellschafterin beschließt eine Erhöhung des Stammkapitals der Gesellschaft um einen Betrag in Höhe von

zweitausendzweihunderteinundsiebzig Euro und dreiundneunzig Cent (EUR 2.271.93) zu erhöhen, um es von seiner ak-
tuellen Höhe von zwölftausendfünfhundert Euro (EUR 12.500), bestehend aus eine Million zweihundertfünfzigtausend
(1.250.000) Patron Anteile mit einem Nennwert von je einem Eurocent (EUR 0,01) auf die neue Höhe von vierzehntau-
sendsiebenhunderteinundsiebzig Euro und dreiundneunzig Cent (EUR 14.771,93) zu bringen, durch die Schaffung und
Ausgabe von zweihundertsiebenundzwanzigtausendeinhundertdreiundneunzig (227.193) neuer Invesco Anteile mit einem
Nennwert von je einem Eurocent (EUR 0,01).

<i>Fünfter Beschluss

Die Alleingesellschafterin akzeptiert die Zeichnung der Invesco Anteile im Rahmen der Kapitalerhöhung und dessen

volle Einzahlung wie folgt:

<i>Einschreiten - Zeichnung - Einzahlung

Invesco Mortgage Recovery Fund II, L.P, eine Kommanditgesellschaft gegründet nach den Gesetzen des Staates Dela-

ware, registriert beim Staatssekretär des Bundesstaates Delaware unter der Nummer 5484270, mit Sitz im Corporation
Trust Center, 1209 Orange Street, Wilmington, Delaware 19801, USA (Invesco), ordnungsgemäß durch ihre Komple-
mentärin Invesco Mortgage Recovery Master Associates II LLC, eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung gegründet
nach den Gesetzen des Staates Delaware, registriert beim Staatssekretär des Bundesstaates Delaware unter der Nummer
5484268 und mit Sitz in Corporation Trust Center, 1209 Orange Stree, Wilmington, Delaware 19801, USA, ordnungs-
gemäß und wirksam für diese Zwecke vertreten durch Sofia AFONSO-DA CHAO CONDE, Angestellter, geschäftsan-
sässig in Esch/Alzette, Großherzogtum Luxemburg, aufgrund privatschriftlich erteilter Vollmacht und Zeichnungsschein,
erklärt hiermit ausdrücklich (i) zweihundertsiebenundzwanzigtausendeinhundertdreiundneunzig (227.193) Invesco An-
teile  der  Gesellschaft  mit  einem  Nennwert  von  je  einem  Eurocent  (EUR  0,01)  zu  zeichnen  und  (ii)  sie  vollständig
einzuzahlen mittels einer Bareinlage bestehend aus dreihundertfünfzigtausend Euro (EUR 350.000), wovon (a) zweitau-
sendzweihunderteinundsiebzig Euro und dreiundneunzig Cent (EUR 2.271,93) dem Stammkapitalkonto der Gesellschaft
zuzuteilen sind (compte 101 du plan comptable normalisé luxembourgeois en date du 10 juin 2009 - Capital souscrit) und
(b) dreihundertsiebenundvierzigtausendsiebenhundertachtundzwanzig Euro und sieben Cent (EUR 347.728.07) dem Ka-
pitalrücklagenkonto der Gesellschaft zuzuteilen sind (compte 111 du plan comptable normalisé luxembourgeois en date
du 10 juin 2009 - Primes d’émission).

185987

L

U X E M B O U R G

Die Existenz und der Wert der oben genannten Einlage wurden der Gesellschaft belegt.
Der Betrag von dreihundertfünfzigtausend Euro (EUR 350.000) steht mit sofortiger Wirkung der Gesellschaft frei zur

Verfügung.

<i>Sechster Beschluss

Die Alleingesellschafterin bestätigt, dass Invesco Halterin der ausgegebenen zweihundertsiebenundzwanzigtausendein-

hundertdreiundneunzig (227.193) Invesco Anteile geworden ist.

Als Konsequenz daraus ist Invesco berechtigt abzustimmen und tritt, vertreten durch Sofia AFONSO-DA CHAO

CONDE, Angestellter, geschäftsansässig in Esch/Alzette, Großherzogtum Luxemburg, legitimiert aufgrund privatschrift-
licher Vollmacht und Zeichnungsschein, mit der Alleingesellschafterin zusammen um die Hauptversammlung abzuhalten
(die Hauptversammlung) und die nachfolgenden Beschlüsse zu fassen.

Die besagte von der Bevollmächtigten und dem Notar ausgestellte Vollmacht ist mit der vorliegenden Urkunde zu

verbinden und zusammen mit der Urkunde bei der für die Eintragung zuständigen Behörde einzureichen.

Die Hauptversammlung beschließt die Änderung des Artikels 6 der Satzung der Gesellschaft. Der Wortlaut ist demnach

nunmehr folgender:

Art. 6. Das Gesellschaftskapital beträgt vierzehntausendsiebenhunderteinundsiebzig Euro und dreiundneunzig Cent

(EUR 14.771,93), aufgeteilt in (i) eine Million zweihundertfünfzigtausend (1.250.000) Anteile, die durch Patron gehalten
werden, mit einem Nennwert von je einem Eurocent (EUR 0,01) (die Patron Anteile), und (ii) zweihundertsiebenund-
zwanzigtausendeinhundertdreiundneunzig (227.193) Anteile, die durch Invesco gehalten werden, mit einem Nennwert
von je einem Eurocent (EUR 0,01) (die Invesco Anteile, gemeinsam mit den Patron Anteilen die Anteile)."

<i>Siebter Beschluss

Unter anderem als Ergebnis des Vorstehenden, beschließt die Hauptversammlung die Satzung der Gesellschaft neu zu

formulieren. Der Wortlaut ist demnach nunmehr folgender:

A. Gesellschaftszweck - Dauer - Name - Sitz

Art. 1. Es besteht unter den gegenwärtigen Inhaber(n) der Anteile und all denen, die in Zukunft Gesellschafter werden

können, eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung (société à responsabilité limitée) (die Gesellschaft), die durch das
Handelsgesetzbuch sowie durch diese Satzung geregelt ist.

Art. 2. Der Zweck der Gesellschaft ist die Durchführung aller Geschäfte im Zusammenhang mit dem direkten oder

indirekten Erwerb, der Entwicklung und der Nutzung von weltweiten Grundstücken sowie dem Erwerb von Beteiligungen
an Unternehmen jedweder Form, und der Verwaltung, Leitung, Kontrolle und Entwicklung dieser Beteiligungen. Die
Gesellschaft kann ihre Mittel verwenden, um ein Portfolio von Wertpapieren und Patenten gleich welcher Herkunft,
aufzubauen, zu verwalten, zu entwickeln und hierüber zu verfügen, und um durch Investitionen, Zeichnung, Übernahme
oder Option, Wertpapiere und Patente, zu erwerben, um sie durch Verkauf, Übertragung, Austausch oder anderweitig
zu realisieren. Die Gesellschaft kann auch Bürgschaften und Sicherheiten zu Gunsten Dritter gewähren, um ihre Ver-
pflichtungen  oder  die  Verpflichtungen  ihrer  Tochtergesellschaften,  verbundenen  Unternehmen  oder  einem  anderen
Unternehmen zu sichern. Die Gesellschaft kann einige oder alle ihrer Vermögenswerte verpfänden, übertragen, belasten
oder anderweitig Sicherheiten hieran bestellen. Die Gesellschaft kann auch Tochtergesellschaften, verbundenen Unter-
nehmen oder Dritten Kredite gewähren. Die Gesellschaft kann in jeder Form leihen und insbesondere private Obligati-
onsanleihen ausgeben.

Art. 3. Die Gesellschaft ist auf unbestimmte Zeit gegründet.

Art. 4. Die Gesellschaft soll den Namen PATRON GENERATOR S.à r.l. tragen.

Art. 5. Der Sitz der Gesellschaft befindet sich in Luxemburg. Durch einfachen Beschluss der Gesellschafterversammlung

kann der Sitz an jeden anderen Ort im Großherzogtum Luxemburg verlegt werden Die Gesellschaft darf Zweignieder-
lassungen oder Betriebsstätten in- und außerhalb des Großherzogtums Luxemburg errichten und unterhalten.

B. Gesellschaftskapital - Anteile

Art. 6. Das Gesellschaftskapital beträgt vierzehntausendsiebenhunderteinundsiebzig Euro und dreiundneunzig Cent

(EUR 14.771,93), aufgeteilt in (i) eine Million zweihundertfünfzigtausend (1.250.000) Anteile, die durch Patron gehalten
werden, mit einem Nennwert von je einem Eurocent (EUR 0,01) (die Patron Anteile), und (ii) zweihundertsiebenund-
zwanzigtausendeinhundertdreiundneunzig (227.193) Anteile, die durch Invesco gehalten werden, mit einem Nennwert
von je einem Eurocent (EUR 0,01) (die Invesco Anteile, gemeinsam mit den Patron Anteilen die Anteile).

Art. 7. Das Gesellschaftskapital kann jederzeit durch einen Beschluss der Mehrheit der Gesellschafter, die zusammen

mindestens dreiviertel des Gesellschaftskapitals repräsentieren, geändert werden.

Art. 8. Pro Anteil erkennt die Gesellschaft nur einen Inhaber an. Mitinhaber müssen gegenüber der Gesellschaft eine

einzelne Person als ihren Vertreter benennen.

185988

L

U X E M B O U R G

C. Übertragung von Anteilen

Art. 9. Unter Lebenden dürfen die Anteile nur mit der Zustimmung der Dreiviertelmehrheit der Gesellschafter in einer

Hauptversammlung und vorbehaltlich (i) den Bestimmungen dieser Satzung und (ii) den Bedingungen einer Vereinbarung
übertragen werden.

Art. 10. Jeder Gesellschafter verpflichtet sich gegenüber jedem anderen Gesellschafter und der Gesellschaft, (a) außer

im Falle einer Erlaubten Übertragung, die Wertpapiere (oder einen Anteil hiervon), die er von Zeit zu Zeit hält, weder
zu verkaufen, zu übertragen, zu belasten oder anderweitig zu veräußern und (b) Wertpapiere nur im Einklang mit dieser
Satzung und den Bedingungen einer Vereinbarung zu übertragen.

Art. 11. Wertpapiere dürfen, vorbehaltlich der Bestimmungen dieser Satzung, den unabdingbaren Vorschriften des

Handelsgesetzbuchs und den Bedingungen jeder Vereinbarung, jederzeit übertragen werden:

(i) durch den Inhaber von Patron Anteilen oder durch den Inhaber von Invesco Anteilen, sofern die vorherige Zu-

stimmung des anderen Gesellschafters in Übereinstimmung mit Artikel 189 des Handelsgesetzbuchs;

(ii) durch die Inhaber von Patron Anteilen an eine Patron Gruppen-Gesellschaft, oder durch den gutgläubig handelnden

Inhaber von Invesco Anteilen an eine Invesco Gruppen-Gesellschaft, sofern der Inhaber der Invesco Anteile dem Inhaber
der Patron Anteile jede durch ihn angemessen angeforderte Information geliefert hat, die der Inhaber der Patron Anteile
zu Zwecken der Identifizierung einer solchen Invesco Gruppen-Gesellschaft und um sicherzustellen, dass es sich um einen
bona fide Multi-Investor und Multi-Investmentfonds handelt, benötigt;

(iii) durch den Inhaber von Patron Anteilen an jede Person, sofern der Inhaber der Patron Anteile sich das Recht

vorbehält, (entweder direkt oder indirekt) (a) das Stimmrecht von mehr als 50% der Anteile auszuüben und (b) die
Mehrheit der Geschäftsführer als Patron Geschäftsführer zu benennen;

(iv) durch jeden Gesellschafter gemäß Artikel 16 bis 19 dieser Satzung;
(v) durch den Inhaber von Invesco Anteilen gemäß Artikel 15 dieser Satzung; oder
(vi) durch den Inhaber von Patron Anteilen gemäß Artikel 20 dieser Satzung (jede Übertragung nach Artikel 11 (i) bis

(vi) ist eine Erlaubte Übertragung, und jeder Empfänger einer solchen Erlaubten Übertragung ist ein Erlaubter Überneh-
mer).

Art. 12. Sollte eine Schwestergesellschaft eines Gesellschafters Wertpapiere von diesem Gesellschafter erworben

haben als Erlaubter Übernehmer unter Artikel 11(ii) (oder von einer anderen Schwestergesellschaft des Gesellschafters,
im Rahmen dieses Artikel 12), und hört diese Schwestergesellschaft auf, eine Schwestergesellschaft dieses Gesellschafters
zu sein, ist diese Schwestergesellschaft verpflichtet, vor dem Tag an dem sie aufhört Schwestergesellschaft zu sein, alle,
und nicht weniger als alle, Wertpapiere die sie hält (oder in Bezug auf welche sie registrierter Inhaber ist) an den betrof-
fenen  Gesellschafter  oder  eine  Schwestergesellschaft  dieses  Gesellschafters,  zu  übertragen.  Der  Gesellschafter  ist
verpflichtet dies herbeizuführen

Art. 13. Der Inhaber von Invesco Anteilen, der solche Anteile im Zeitpunkt ihrer Ausgabe gezeichnet hat, kann keine

seiner Wertpapiere während des Zeitraums beginnend mit der Ausgabe der Invesco Anteile und bis zum früheren Zeit-
punkt von (i) dem Datum welches 18 Monate nach der Ausgabe der Invesco Anteile liegt oder (ii) dem Datum an dem
der Inhaber der Invesco Anteile einige oder sämtliche seiner Finanzierungszusagen unter einer Vereinbarung erfüllt hat
(die Sperrfrist) übertragen.

Art. 14. Ungeachtet einer gegenteiligen Bestimmung in dieser Satzung oder einer Vereinbarung, soll der Inhaber von

Invesco Anteilen beziehungsweise jeder seiner Erlaubten Übernehmer nicht einen Teil oder alle der Wertpapiere, die er
hält, direkt oder indirekt, an jegliche in Vereinbarungen als ausgeschlossene Übernehmer oder Konkurrenten bezeich-
neten  (die  Ausgeschlossenen  Übernehmer)  übertragen  oder  zu  übertragen  versuchen,  ohne  zuerst  die  vorherige
schriftliche Zustimmung der Inhaber der Patron Anteile zu erfragen, welche Letztere ohne Begründung verweigern kön-
nen.

Art. 15. Der Inhaber der Invesco Anteile kann zu jeder Zeit nach Ablauf der Sperrfrist durch schriftliche Mitteilung an

den Inhaber der Patron Anteile und an die Gesellschaft verlangen, entweder (i) alle, aber nicht weniger als alle, Wertpa-
piere  die  er  zu  diesem  Zeitpunkt  hält  (die  Invesco  Wertpapiere),  zu  übertragen  oder  (ii)  verlangen,  dass  jegliches
bestehendes Gesellschafterdarlehen, welches durch den Inhaber der Invesco Anteile von Zeit zu Zeit gewährt wurde,
geändert und erneuert wird (welches dann ein Neuer Schuldschein ist), und daraufhin alle, aber nicht weniger als alle
neuen Schuldscheine, an Dritte mit Ausnahme der Ausgeschlossenen Übernehmer, vorbehaltlich der Bedingungen und
Konditionen einer Vereinbarung, übertragen werden (das Invesco Übertragungsrecht).

Art. 16. Wenn der Inhaber der Patron Anteile beabsichtigt, vorbehaltlich des Artikel 20 dieser Satzung, Wertpapiere

an eine oder mehrere Verbundene Personen zu übertragen und eine solche Übertragung keine Erlaubte Übertragung i.S.
von Artikel 11 dieser Satzung darstellt und wenn das Drag-Along Recht nicht ausgeübt wurde, muss der Käufer solcher
Wertpapiere (der Tag - Anbieter) ein Angebot machen (das Tag -Angebot), vorbehaltlich der Bedingungen und Konditi-
onen einer Vereinbarung, (i) wenn eine solche vorgeschlagene Übertragung durch den Inhaber der Patron Anteile eine
Übertragung einer Mehrheitsbeteiligung darstellt oder zu einer Mehrheitsbeteiligung führt, alle, und nicht weniger als alle,
Wertpapiere der Berechtigten Gesellschafter zu erwerben, oder (ii) wenn eine solche beabsichtigte Übertragung eines

185989

L

U X E M B O U R G

Inhabers von Patron Anteilen keine Übertragung einer Mehrheitsbeteiligung darstellt oder zu keiner Mehrheitsbeteiligung
führt, muss er ein Angebot machen genauso viele Wertpapiere die durch den Berechtigten Gesellschafter gehalten werden
zu erwerben, wie Wertpapiere durch den Patron Gesellschafter übertragen werden in Bezug auf die Gesamtzahl der
durch den Inhaber der Patron Anteile gehaltenen Wertpapiere zu diesem Zeitpunkt (die Tag-Wertpapiere).

Art. 17. Jeder Berechtigte Gesellschafter, der das Tag-Angebot akzeptieren möchte (der Akzeptierende Gesellschafter)

muss vor Ablauf des Tag-Angebots eine unwiderrufliche und bedingungslose schriftliche Mitteilung an die Gesellschaft
richten (die Annahmeerklärung, vorbehaltlich der Bedingungen und Konditionen einer Vereinbarung). Diese Annahme-
erklärung macht die Gesellschaft zum Vertreter der Annehmenden Gesellschafter für den Verkauf der Tag-Wertpapiere
unter den Bedingungen des Tag-Angebots, mit all ihren Rechten und frei von Belastungen.

Art. 18. Wenn der Inhaber der Patron Anteile beabsichtigt, eine Mehrheitsbeteiligung zu marktüblichen Konditionen

an einen gutgläubigen Dritten oder an eine seiner Verbundenen Personen zu verkaufen (zusammen die Drag-Anbieter),
hat der Inhaber der Patron Anteile das Recht, aber nicht die Verpflichtung, gemäß Artikel 20 dieser Satzung (das Drag-
Along Recht), alle anderen Gesellschafter (die Gerufenen Gesellschafter) aufzufordern, alle, aber nicht weniger als alle,
Wertpapiere die durch die Gerufenen Gesellschafter gehalten werden, frei von allen Belastungen und mit allen ihnen dann
anhaftenden Rechten nach den Bestimmungen einer Vereinbarung an ihn zu verkaufen und zu übertragen.

Art 19. Wenn, nach der Abgabe einer schriftlichen Mitteilung an die Gesellschaft durch die Inhaber der Patron Anteile,

die das Drag-Along Recht vor der Übertragung der Wertpapiere an den Drag-Anbieter ausüben (die Drag-Along Mit-
teilung), entweder: (a) eine Person aufgrund der Ausübung einer vorbestehenden Option zum Ankauf von Wertpapieren
oder durch die Ausübung eines anderen Rechts oder einer anderen Option oder sonst Inhaber der von der Gesellschaft
ausgegebenen Wertpapiere wird, oder (b) zusätzliche Wertpapiere an einen bestehenden Gesellschafter aufgrund der
Ausübung einer bereits bestehenden Kaufoption oder die Ausübung eines anderen Rechts oder einer anderen Option
oder sonst ausgegeben werden (jeweils, ein Options Gesellschafter), wird die Drag-Along Mitteilung an den jeweiligen
Options Gesellschafter als an dem Datum abgegeben angesehen, an dem er die Wertpapiere erworben hat und zu den-
selben Bedingungen wie die vorherige Drag-Along Mitteilung. Der Options Gesellschafter ist in diesem Fall verpflichtet
alle, und nicht weniger als alle, der von ihm so erworbenen Wertpapiere, an den Drag-Anbieter zu verkaufen und zu
übertragen. Der Drag-Anbieter kann verlangen, und in diesem Fall gelten die Regelungen des Artikels 18 für den Options
Gesellschafter entsprechend dergestalt als ob eine Bezugnahme auf den Gerufenen Gesellschafter den Options Gesell-
schafter umfasst, mit der Ausnahme, dass die Vollendung des Verkaufs der Wertpapiere an einem Datum erfolgen soll,
das der Drag Anbieter nach freiem Ermessen auswählen kann.

Art. 20. Außer im Falle einer Erlaubten Übertragung, wenn zu irgendeinem Zeitpunkt der Inhaber der Patron Anteile

(der Verkaufende Gesellschafter) beabsichtigt, alle, aber nicht weniger als alle, seine Wertpapiere zu übertragen oder sie
zu  verkaufen  (zusammen  die  Verkaufswertpapiere)  an  eine  oder  mehrere  Verbundene  Personen,  die  nicht  Erlaubte
Übernehmer des Verkaufenden Gesellschafters sind, muss er dem Inhaber der Invesco Anteile (der Nichtverkaufende
Gesellschafter) eine schriftliche Mitteilung (die Verkaufsmitteilung) machen, nach den Bestimmungen einer Vereinbarung.
Wenn dieser am Ende der in der Verkaufsmitteilung gesetzten Annahmefrist nicht geantwortet hat, gilt die Verkaufsmit-
teilung als nichtig und der Verkaufende Gesellschafter ist frei die Verkaufswertpapiere ohne Einschränkung durch diesen
Artikel 20 zu veräußern. Der Nichtverkaufende Gesellschafter muss auf die Verkaufsmitteilung dem Verkaufenden Ge-
sellschafter  schriftlich  nach  den  Bestimmungen  einer  Vereinbarung  antworten  (die  Angebotsmitteilung).  Wenn  der
Verkaufende Gesellschafter am Ende der Annahmefrist der Angebotsmitteilung nicht auf das Angebot des Nichtverkauf-
enden Gesellschafters geantwortet hat, darf der Verkaufende Gesellschafter nach Ablauf der Annahmefrist jederzeit alle,
aber nicht weniger als alle, seine Verkaufswertpapiere an einen neuen Gesellschafter, der ein gutgläubiger Käufer zu
marktüblichen Konditionen ist, und an mit ihm Verbundende Personen übertragen; sofern der Verkaufende Gesellschafter
seine Verkaufswertpapiere zu einem Preis, der geringer als 95% des Angebotspreises ist, anbietet, muss er zuerst eine
weitere Verkaufsmitteilung in Übereinstimmung mit diesem Artikel 20 an die Nichtverkaufenden Gesellschafter ausstellen
und nach den Bestimmungen einer Vereinbarung den Nichtverkaufenden Gesellschaftern den Verkauf der Verkaufswert-
papiere zu diesem niedrigeren Angebotspreis anbieten.

Art. 21. Die Zahlungsunfähigkeit oder der Konkurs eines Gesellschafters löst nicht die Auflösung der Gesellschaft aus.

Art. 22. Weder Gläubiger noch Rechtsnachfolger können aus irgendeinem Grund Siegel an Vermögensgütern oder

Dokumenten der Gesellschaft anbringen.

D. Geschäftsführung

Art. 23. Die Geschäftsführer werden durch die Hauptversammlung, die auch die Dauer ihres Mandats bestimmt, er-

nannt. Der Inhaber der Patron Anteile schlägt der Gesellschaft schriftliche eine Liste mit Kandidaten für die Ernennung
durch die Hauptversammlung zum Geschäftsführer vor, um eine Mehrheit der Geschäftsführer herzustellen (jeder ein
Patron Geschäftsführer). Der Inhaber der Invesco Anteile darf der Gesellschaft schriftlich eine Liste mit Kandidaten für
die Ernennung durch die Hauptversammlung zum Geschäftsführer vorschlagen, aus der ein Geschäftsführer ausgewählt
wird (der Invesco Manager). Die Hauptversammlung kann die Geschäftsführer jederzeit und Angabe von Gründen, ab-
berufen.

185990

L

U X E M B O U R G

Art. 24. Die Gesellschaft wird durch einen Verwaltungsrat (der Verwaltungsrat) geführt, der aus mindestens sechs (6)

Geschäftsführern besteht, die keine Gesellschafter sein müssen. Der Verwaltungsrat besteht aus mindestens fünf (5)
Patron Geschäftsführern, von denen drei (3) in Luxemburg ansässig sein müssen, und einem (1) Invesco Geschäftsführer.
In jedem Fall hat der Verwaltungsrat immer zur Mehrheit aus Patron Geschäftsführern zu bestehen.

Art. 25. Die Gesellschaft wird in jedem Fall durch die gemeinsame Unterschrift von zwei (2) Patron Geschäftsführern

vertreten, von denen mindestens einer (1) in Luxemburg ansässig sein muss.

Art. 26. Der Verwaltungsrat kann spezielle Vertretungsvollmachten durch notariell beglaubigte Vollmachten oder pri-

vatschriftliche Vollmachten erteilen.

Art. 27.  Die  operative  Geschäftsführung  der  Gesellschaft  kann  an  einen  oder  mehrere  operative  Geschäftsführer

(délégué(s) à la gestion journalière), die aus den Mitgliedern des Verwaltungsrats ausgewählt (jeder ein Operativer Ge-
schäftsführer)  und  vom  Verwaltungsrat  ernannt  worden  sind,  der  auch  ihre  speziellen  Befugnisse  festlegt,  delegiert
werden.

Art. 28. Der Verwaltungsrat wählt aus den Reihen seiner Patron Geschäftsführer einen Vorsitzenden aus.

Art. 29. Der Vorsitzende hat keine entscheidende Stimme.

Art. 30. Der Verwaltungsrat hat die umfangreichsten Befugnisse um gegenüber Dritten im Namen und auf Rechnung

der Gesellschaft aufzutreten und sämtliche Geschäfte im Einklang mit dem Gesellschaftszweck gemäß Artikel 2 dieser
Satzung und im Einklang mit Luxemburger Recht und einer Vereinbarung einzugehen.

Art. 31. Der Verwaltungsrat trifft sich auf die Einberufung durch seinen Vorsitzenden oder eines anderen Mitgliedes

hin, an dem Ort, der in der Einberufungsmitteilung angegeben ist. Der Vorsitzende hat den Vorsitz über sämtliche Ver-
waltungsratssitzungen. In seiner Abwesenheit ernennt der Verwaltungsrat aus seinen Reihen einen Vorsitzenden auf Zeit
durch eine Mehrheitsabstimmung der anwesenden oder ordnungsgemäß und wirksam vertreten Geschäftsführer. Eine
schriftliche Einberufungsmitteilung des Verwaltungsrats mit einer angemessen detaillierten Tagesordnung zusammen mit
entsprechenden Unterlagen muss den Geschäftsführern spätestens 5 Tage vor dem anvisierten Termin zugestellt werden;
dies gilt nicht in Notfällen, deren Ursache und Hintergründe in der Einladung zu spezifizieren sind. Kein Punkt der Ta-
gesordnung wird besprochen, sofern nicht eine Mehrheit der Geschäftsführer (einschließlich des Invesco Geschäftsfüh-
rers) damit einverstanden sind. Eine Einberufungsmitteilung ist nicht erforderlich, wenn alle Geschäftsführer sich schriftlich
oder per Fax, E-Mail oder durch ein ähnliches Kommunikationsmittel damit einverstanden erklären.

Art. 32. Jeder Geschäftsführer kann sich für die Sitzung des Verwaltungsrats vertreten lassen, indem er einen anderen

Geschäftsführer schriftlich, per Fax oder per E-Mail zu seinem Vertreter ernennt. Jeder Geschäftsführer kann mehrere
Geschäftsführer bei einer Verwaltungsratssitzung vertreten und hat eine Stimme für sich und je vertretenem Geschäfts-
führer eine weitere Stimme.

Art. 33. Jeder Geschäftsführer kann, auch von unterschiedlichen Orten aus, an einer Sitzung per Telefonkonferenz,

Videokonferenz oder durch jedes andere ähnliche Kommunikationsmittel teilnehmen, vorausgesetzt dass (i) die Mehrheit
der Geschäftsführer sowohl in der Zahl als auch in den Anteilen der Stimmrechte bei und für die Dauer der Verwal-
tungsratssitzung in Luxemburg anwesend oder vertreten ist und (ii) jeder teilnehmende Geschäftsführer kann (a) jeden
anderen der teilnehmenden Geschäftsführer hören und (b), sofern gewünscht, zu allen anderen Geschäftsführern gleich-
zeitig sprechen; eine Teilnahme an einer Verwaltungsratssitzung unter Nutzung dieser Mittel steht einer Teilnahme in
persona gleich.

Art. 34. Der Verwaltungsrat ist nur beschlussfähig wenn mindestens drei (3) seiner Mitglieder, wovon mindestens 2

Patron Geschäftsführer und 1 Invesco Geschäftsführer sein müssen, bei der Verwaltungsratssitzung anwesend oder ord-
nungsgemäß und wirksam vertreten sind. Die Beschlüsse werden mit der Mehrheit der bei der Verwaltungsratssitzung
anwesend oder ordnungsgemäß und wirksam vertretenen Geschäftsführer verabschiedet. Im Falle einer Stimmgleichheit
hat der Vorsitzende keine zweite oder ausschlaggebende Stimme.

Art. 35. Wenn die für die Beschlussfähigkeit nach Artikel 34 dieser Satzung erforderliche Mehrheit nicht innerhalb von

30 Minuten der geplanten Anfangszeit für die Sitzung anwesend ist, kann jeder Geschäftsführer verlangen, dass die Sitzung
neu einberufen wird. Für diese neu einzuberufende Sitzung (die Neu Einberufene Sitzung) muss eine Einberufungsmittei-
lung mindestens 7 Geschäftstage vorher versendet werden außer wenn vor Beginn der Neu Einberufenen Sitzung alle
Geschäftsführer einer kürzeren Frist zustimmen. Die Neu Einberufene Sitzung ist beschlussfähig, wenn ein Patron Manager
anwesend ist.

Art. 36. Jeder Beschluss des Verwaltungsrats, der allen Geschäftsführern schriftlich übermittelt und von allen zur

Abstimmung über den Beschlussgegenstand bei einer Verwaltungsratssitzung berechtigten Geschäftsführern als Zustim-
mung zu dem Beschluss unterschrieben wird, gilt als rechtmäßiger Beschluss des Verwaltungsrats vorausgesetzt, dass die
Mehrheit der Geschäftsführer sich bei Unterzeichnung des Beschlusses in Luxemburg befunden hat. Ein solcher Beschluss
kann von allen Geschäftsführern auf verschiedenen Kopien datiert und unterzeichnet werden, muss aber von allen Ge-
schäftsführern unterzeichnet werden um wirksam zu sein. Die Mitteilung mit der solche Beschlüsse versandt werden soll
einen Zeitpunkt angeben, bis zu dem die Geschäftsführer ihre Zustimmung (oder Ablehnung) zu dem Beschluss kundge-

185991

L

U X E M B O U R G

geben haben sollten. Solche Mitteilungen können per E-Mail gemacht werden, und gelten als an dem Tag, an dem die E-
Mail verschickt wurde, überbracht. Als Datum der Beschlussfassung eines solchen Umlaufbeschlusses gilt das Datum der
letzten Unterschrift der Geschäftsführer. Sollte ein Geschäftsführer einen solchen Umlaufbeschluss nicht unterzeichnen,
gilt dies als Ablehnung des Beschlusses durch diesen Geschäftsführer und der Beschluss gilt als nicht genehmigt.

Art. 37. Jeder Geschäftsführer hat während der Verwaltungsratssitzung eine (1) Stimme. Abgesehen von Einstimmigen

Beschlussangelegenheiten und anderen spezifischen Fällen aus einer Vereinbarung oder Luxemburger Recht, werden alle
Beschlüsse des Verwaltungsrats durch eine zustimmende Stimmabgabe der Mehrheit der Geschäftsführer getroffen. Wenn
Einstimmige Beschlussangelegenheiten der Entscheidung des Verwaltungsrates unterliegen, darf dieser den Einstimmigen
Beschlussangelegenheiten nur dann zustimmen und diese umsetzen, nachdem er die erforderlichen Zustimmungen der
Gesellschafter ersucht und eingeholt hat. Zur Vermeidung von Zweifeln soll der Verwaltungsrat in jedem Fall für die
Fassung und Umsetzung von Einstimmigen Beschlussangelegenheiten, die in seinen Verantwortungsbereich fallen, verant-
wortlich sein.

Art. 38. Die Protokolle der Verwaltungsratssitzungen werden vom Vorsitzenden der jeweiligen Sitzung, oder im Falle

seiner Abwesenheit, von seinem Vertreter oder einem anderen Mitglied des Verwaltungsrats unterzeichnet. Kopien oder
Auszüge  solcher  Protokolle  die  in  Gerichtsverfahren  benutzt  werden  könnten  sollen  vom  Vorsitzenden  oder  einem
anderen Mitglied des Verwaltungsrats unterzeichnet werden.

Art. 39. Der Tod oder der Rücktritt des einzigen Geschäftsführers oder eines Mitglieds des Verwaltungsrats hat nicht

die Auflösung der Gesellschaft zu Folge.

Art. 40. Die Geschäftsführer haften nicht persönlich für die im Rahmen ihrer Funktion ordnungsgemäß in Überein-

stimmung mit dieser Satzung and den Bestimmungen einer Vereinbarung im Namen und auf Rechnung der Gesellschaft
eingegangenen Verbindlichkeiten. Sie agieren nur als autorisierte Vertreter und sind daher für die Ausübung ihres Mandats
nach Luxemburger Recht verantwortlich.

E. Beschlüsse der Gesellschafter

Art. 41. Eine Hauptversammlung kann durch den Verwaltungsrat einberufen werden, wenn ein Gesellschafter dies

fordert. Eine solche Forderung muss schriftlich an die Gesellschaft gerichtet werden. Die Forderung muss die Beschluss-
gegenstände und die Beschlüsse angeben und ausreichend Details für eine Beschlussfassung enthalten. Bei Erhalt einer
solchen Forderung und vorausgesetzt dass die vorgeschlagenen Angelegenheiten von den Gesellschaftern beschlossen
werden dürfen, muss die Gesellschaft eine Hauptversammlung mit einer Frist von nicht weniger als fünfzehn (15) Ge-
schäftstagen  (sofern keine  andere Frist  unter  Luxemburger  Recht einzuhalten  ist) oder einer kürzeren Frist der  alle
Gesellschafter  zugestimmt  haben,  einberufen  und  unbeschadet  sonstiger  Gesellschafterrechte  zur  Einberufung  einer
Hauptversammlung nach Luxemburger Recht.

Art. 42. Jeder Gesellschafter hat das Recht, unabhängig von der Anzahl der Anteile die er hält, an jeder Hauptver-

sammlung  teilzunehmen.  Jeder  Anteil  berechtigt  seinen  Inhaber  zu  einer  (1)  Stimme  bei  einer  Hauptversammlung.
Hauptversammlungen können an dem Ort und zu der Zeit abgehalten werden, die der Verwaltungsrat für geeignet er-
achtet, solange die Hauptversammlung im Großherzogtum Luxemburg abgehalten wird.

Art. 43. Ein Patron Geschäftsführer wird Vorsitzender einer jeden Hauptversammlung.

Art. 44. Die Hauptversammlung ist beschlussfähig wenn mehr als die Hälfte des Gesellschaftskapitals und jeweils min-

destens  ein  Vertreter  der  Inhaber  der  Patron  Anteile  und  der  Invesco  Anteile  anwesend  sind.  Sollte  die  für  eine
Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl der Anwesenden innerhalb einer (1) Stunde nach dem angesetzten Beginn
der Hauptversammlung nicht anwesend sein, muss die Hauptversammlung neu einberufen werden. Die Einberufung der
neu einberufenen Hauptversammlung (die Neu Einberufene Hauptversammlung) muss mit einer Frist von mindestens
sieben  (7)  Tagen  e,  außer  wenn  die  Gesellschafter  einstimmig  eine  kürzere  Frist  beschließen.  Die  Neu  Einberufene
Hauptversammlung ist beschlussfähig, wenn mindestens ein Gesellschafter der mindestens 30% der dann ausgegebenen
Anteile der Gesellschaft (gegebenenfalls zusammen mit seinen Gruppen-Gesellschaften), hält.

Art. 45. Außer im Falle der Einstimmigen Beschlussangelegenheiten (in diesem Fall muss eine einstimmige Zustimmung

oder Genehmigung eines in Luxemburg ansässigen Patron Geschäftsführers und des Invesco Geschäftsführers vorliegen
(einschließlich sämtlicher Bedingungen die an eine solche Zustimmung oder Genehmigung geknüpft sind; falls ein solcher
nicht bestellt ist bzw. solche nicht bestellt sind, muss eine einstimmige schriftliche Zustimmung oder Genehmigung aller
Gesellschafter, die zusammen 100% des Gesellschaftskapitals und der Stimmrechte halten, vorliegen), oder sofern aus-
drücklich anderweitig in dieser Satzung bestimmt oder erforderlich nach Luxemburger Recht oder in Übereinstimmung
mit den Bestimmungen einer Vereinbarung, erfordern (i) alle ordentlichen Beschlüsse der Hauptversammlung durch einen
zustimmenden Beschluss der Mehrheit der bei der Hauptversammlung anwesenden oder ordnungsgemäß und wirksam
vertretenen stimmberechtigten Gesellschafter getroffen, und (ii) werden alle außergewöhnlichen Beschlüsse der Haupt-
versammlung durch eine Mehrheit der Gesellschafter gefasst, die zusammen mindestens 75% des Gesellschaftskapitals
halten.

185992

L

U X E M B O U R G

F. Geschäftsjahr - Jahresabschlüsse - Gewinnverteilung

Art. 46. Das Geschäftsjahr der Gesellschaft beginnt am 1. Januar und endet am 31. Dezember desselben Jahres.

Art. 47. Jedes Jahr zum 31.Dezember werden die Bücher der Gesellschaft für das abgelaufene Geschäftsjahr geschlossen

und der Verwaltungsrat bereitet das Inventar einschließlich einer Angabe der Aktiva und Passiva der Gesellschaft vor.
Jeder Gesellschafter kann am Gesellschaftssitz Einsicht in das Inventar und die Bilanz nehmen.

Art. 48. Aus dem Nettogewinn der Gesellschaft werden fünf Prozent (5%) für die Bildung einer gesetzlichen Rücklage

zurückgelegt (die Gesetzliche Rücklage), bis diese Rücklage betragsmäßig zehn Prozent (10%) des Gesellschaftskapitals
enthält.  Nach  Einbringung  in  die  Gesetzliche  Rücklage  entscheidet  die  Hauptversammlung  wie  der  restliche  Teil  des
Jahresnettogewinns verwendet wird, indem ein Teil oder der gesamte Rest einer Rücklage oder Rückstellung zugewiesen
wird, indem er auf das nächste Geschäftsjahr vorgeschrieben wird, oder indem er, zusammen mit vorgetragenen Gewin-
nen, ausschüttungsfähigen Rücklagen oder Kapitalrücklagen, an die Gesellschafter ausgezahlt wird.

Art. 49. Nach der Einbringung in die Gesetzliche Rücklage, und sofern und soweit die Gesellschaft in der Hauptver-

sammlung, in der der Jahresabschluss der Gesellschaft genehmigt wird, beschließt eine jährliche Dividende im Einklang
mit Artikel 197 des Handelsgesetzbuchs (eine Dividende) aus dem Gewinn oder aus ausschüttungsfähigen Rücklagen
auszuzahlen, wird die Höhe des Dividenden-Anspruchs eines jeden Gesellschafters im Verhältnis seines Anteils an der
Gesellschaft berechnet, sofern nicht jede Vereinbarung eine spezifischere Regelung enthält. Ungeachtet der Bestimmungen
in diesem Artikel 49, darf die Gesellschaft keine Dividende ohne die Zustimmung der Inhaber der Patron Anteile und der
Invesco Anteile bekanntgeben.

Art. 50. Vorbehaltlich der Zustimmung eines jeden Gesellschafters, kann der Verwaltungsrat beschließen, Zwischen-

dividenden  auszuschütten  sofern  die  zur  Verfügung  stehenden  ausschüttungsfähigen  Mittel  in  Übereinstimmung  mit
Luxemburger Recht, dieser Satzung oder einer Vereinbarung ausreichen. Ungeachtet der Regelungen in diesem Artikel
50 darf die Gesellschaft keine Zwischendividenden ohne vorherige schriftliche Zustimmung der Inhaber der Patron Anteile
und der Invesco Anteile ausschütten.

G. Auflösung - Abwicklung

Art. 51. Im Falle einer Auflösung der Gesellschaft, wird die Gesellschaft von einem oder mehreren Liquidatoren, die

keine Gesellschafter sein müssen, und die von der Hauptversammlung ernannt werden, die auch ihre Befugnisse und
Honorare beschließt, abgewickelt. Sofern nichts anderes bestimmt ist, haben die Liquidatoren die weitest möglichen
Befugnisse zur Verwertung der Vermögenswerte und zum Ausgleich der Verbindlichkeiten der Gesellschaft.

Art. 52. Beim Eintritt eines Insolvenzereignisses, werden etwaige überschüssige Vermögenswerte der Gruppe, die nach

Ausgleich der Verbindlichkeiten, mit Ausnahme von Verbindlichkeiten gegenüber Inhabern von Patron Anteilen und In-
vesco Anteilen, übrig bleiben, anteilig an die Gesellschafter im Verhältnis ihrer Anteile an der Gesellschaft, nach Maßgabe
einer Vereinbarung verteilt werden.

Art. 53. Beim Eintritt eines Insolvenzereignisses, werden etwaige überschüssige Vermögenswerte der Gruppe, die nach

Ausgleich der Verbindlichkeiten, mit Ausnahme von Verbindlichkeiten gegenüber Inhabern von Patron und Invesco An-
teilen, übrig bleiben, wie in Artikel 52 dieser Satzung bestimmt, nach Maßgabe einer Vereinbarung an die Gesellschafter
verteilt. Jeder Gesellschafter verpflichtet sich, soweit er die Mittel hierzu von der Gruppe nach einem Insolvenzereignis
erhalten hat, den anderen Gesellschaftern diejenigen Beträge zu zahlen, die nötig sind, damit alle überschüssigen Vermö-
genswerte der Gruppe nach Ausgleich der Verbindlichkeiten, mit Ausnahme von Verbindlichkeiten gegenüber Inhabern
von Patron Anteilen und Invesco Anteilen, den Investoren in Übereinstimmung mit Artikel 52 zugeteilt und ausgezahlt
worden sind.

H. Anwendbares Recht - Konflikte

Art. 54. Alle Angelegenheiten, die nicht durch die vorliegende Satzung geregelt werden, unterliegen Luxemburger

Recht und den Bestimmungen einer Vereinbarung. Sofern Regelungen in dieser Satzung mit Regelungen in einer Verein-
barung in Konflikt stehen, haben die Regelungen einer Vereinbarung zwischen den Parteien Vorrang, sofern dies nach
Luxemburger Recht zulässig ist.

Art. 55. Diese Satzung ist in englischer Sprache verfasst gefolgt von einer deutschen Übersetzung; im Falle einer Ab-

weichung des englischen vom deutschen Text, ist der englische Text maßgebend.

<i>I. Definitionen

Annahmeerklärung hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 17 zugewiesen wird.
Annahmefrist hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 20 zugewiesen wird.
Annehmender Gesellschafter hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 17 zugewiesen wird.
Gruppen-Gesellschaften bedeutet eine Patron Gruppen-Gesellschaft oder eine Invesco Gruppen-Gesellschaft, wie der

Zusammenhang dies erfordert.

185993

L

U X E M B O U R G

Vereinbarung  bedeutet  jede  Vereinbarung  bezüglich  der  Gesellschaft  welche  zwischen  den  Gesellschaftern  abge-

schlossen wurde

Jährlicher Geschäftsplan bezeichnet den jährlichen Geschäftsplan für jedes Jahr nach dem Jahr auf welches sich der

Ursprüngliche Geschäftsplan bezieht, welcher im Einklang mit dem Kerngeschäftsplan erstellt und vom Verwaltungsrat
verabschiedet wird.

Verkauf von Vermögenswerten bedeutet den Verkauf durch die Gesellschaft oder ein anderes Mitglied der Gruppe

des ganzen oder im Wesentlichen ganzen Geschäfts, aller Vermögenswerte und Unternehmen an einen einzigen Käufer
oder an einen oder mehrere Käufer im Rahmen einer einzigen Transaktion oder einer Reihe von zusammenhängenden
Transaktionen, außerhalb einer solventen Reorganisation.

Geschäft bedeutet das gegenwärtige Geschäft der Gruppe und das im Kerngeschäftsplan, dem Ursprünglichen Ge-

schäftsplan  und  jedem  weiteren  von  der  Gesellschaft  im  Laufe  der  Zeit  verabschiedeten  Jährlichen  Geschäftsplan
vorgeschlagene Neugeschäft sowie damit zusammenhängende Geschäfte.

Geschäftstag bedeutet jeder Tag außer einem Samstag, Sonntag oder gesetzlichen Feiertag, wenn die Banken in Lu-

xemburg, London und den Vereinigten Staaten von Amerika für Geschäfte geöffnet sind.

Gerufene Gesellschafter hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 18 zugewiesen wird.
Kerngeschäftsplan bedeutet der Kerngeschäftsplan der Gruppe.
Handelsgesetzbuch  bedeutet  das  Luxemburger  Gesetz  vom  10.  August  1915  über  Handelsgesellschaften  in  seiner

geänderten Fassung.

Konkurrent bezeichnet jede Person, die direkt oder indirekt (einschließlich, und ohne Einschränkung, durch alle mit

ihr verbundenen Personen) eine Beteiligung an einer Gesellschaft für Mehrfamilienunterkünfte oder Herbergen hält, oder
die in sonstiger Weise mit der Bereitstellung von Unterkünften oder Herbergen beschäftigt ist.

Verbundende Person bezeichnet jede Person, (a) jede Gesellschaft die eine Tochtergesellschaft, Holdinggesellschaft

oder Schwestergesellschaft der Holdinggesellschaft dieser Person ist, (b) jede Gesellschaft über die eine Gesellschaft unter
(a) direkt oder indirekt Macht ausüben kann, um (i) 50% oder mehr der Stimmen, die in einer Hauptversammlung bezüglich
aller oder im Wesentlichen aller Beschlussgegenstände abgegeben werden können abzugeben oder deren Abgabe zu
kontrollieren, oder (ii) Geschäftsführer die eine Mehrheit von Stimmrechten bezüglich aller oder im Wesentlichen aller
Beschlussgegenstände bei Verwaltungsratssitzungen halten, benennen oder abberufen zu können, und (c) jeder gepoolte
oder kollektive Fonds (d.h. ein gutgläubiger Multi-Investor und Multi-Investmentfonds) für den eine Gesellschaft unter (a)
oder (b) Services einer Komplementärin berät oder erbringt.

Mehrheitsbeteiligung bezeichnet Anteile (oder das Recht die Ausübung der auf diese Anteile entfallenden Stimmrechte

zu kontrollieren) die in Summe mehr als 50% aller auf alle in dem jeweiligen Zeitpunkt ausgegebenen Anteile an der
Gesellschaft entfallenden Stimmrechte darstellen.

Dividende hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 49 zugewiesen wird.
Drag-Along Recht hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 18 zugewiesen wird.
Drag-Along Mitteilung hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 19 zugewiesen wird.
Drag-Anbieter hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 18 zugewiesen wird.
Betroffene Gesellschafter bezeichnet alle Gesellschafter außer (a) dem Tag-Anbieter oder (b) jedem Halter von Patron

Anteilen.

Belastung bezeichnet alle Ansprüche, Hypotheken, charge (fixed oder floating), Pfand, Verpfändung, Beleihung, Ga-

rantie, Treuhand, Aufrechnungsrecht oder andere Rechte Dritter (juristisch oder sonstiger) einschließlich Vorkaufsrechte,
Sicherungsabtretungen, Eigentumsvorbehalte oder andere Sicherungsrechte jeglicher Art, oder eine Abrede solch ein
Arrangement zu erschaffen oder in einer Vereinbarung oder Arrangement (einschließlich Pensionsgeschäften) mit ähnli-
cher Wirkung.

Ausgeschlossener Übernehmer hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 14 zugewiesen wird.
Ausstieg bedeutet ein Verkauf, Verkauf von Vermögenswerten, Listing, Kapitalrückzahlung oder Refinanzierung.
Hauptversammlung bezeichnet die Hauptversammlung der Gesellschafter.
Gruppe bezeichnet die Gesellschaft, ihre jeweiligen Tochtergesellschaften, jegliche Neue Holding Gesellschaft und jede

andere neue Holdinggesellschaft der Gesellschaft welche aufgrund der Restrukturierung der Gesellschaft und/oder der
Gruppe entsteht.

Ursprünglicher Geschäftsplan bezeichnet den ursprünglichen Geschäftsplan der Gruppe.
Insolvenzereignis bezeichnet die folgenden Umstände, außer wie ausdrücklich in einer Vereinbarung erlaubt: (a) die

Gesellschaft wird aufgelöst oder liquidiert, (b) die Gesellschaft wird unfähig, ihre fällig werdenden Schulden zu zahlen
(cessation de paiements) oder ist im Sinne von Artikel 437 des Luxemburger Handelsgesetzbuchs insolvent geworden,
oder (c) die Gesellschaft beantragt oder hat beantragt gegen sich ein Verfahren wegen Insolvenz oder Konkurs (faillite)
oder irgendeiner anderen Befreiung im Rahmen des Insolvenz- und Konkursrechtes (einschließlich, und ohne Einschrän-
kung, ein Vergleichsverfahren mit den Gläubigern (concordat preventif de faillite), ein Zahlungsaufschubverfahren (sursis
de paiement), ein Gläubigerschutzverfahren (gestion contrôlée)), und, falls solche Verfahren gegen die Gesellschaft ein-
geleitet werden, wenn solche Verfahren (i) mit einem Insolvenz- oder Konkursurteil (faillite), oder der Eintragung einer

185994

L

U X E M B O U R G

Rechtsschutzordnung (order for relief) oder der Bestellung zur Abwicklung oder Liquidation enden, oder (ii) nicht in-
nerhalb  von  90  Kalendertagen  verworfen  oder  zurückgewiesen,  eingestellt  oder  sichergestellt  werden,  oder  (d)  die
Gesellschaft oder jegliche andere Person einen Antrag auf Bestellung eines commissaire, juge-commissaire, liquidator,
curateur oder eines ähnlichen Beamten unter Insolvenzoder ähnlichen Verfahren stellt.

Invesco bezeichnet Invesco Mortgage Recovery Fund II, L.P., eine in Delaware unter der Nummer 5484270 registrierte

Kommanditgesellschaft, mit Sitz im Corporation Trust Center, 1209 Orange Stree, Wilmington, Delaware 19801, USA.

Invesco Gruppen-Gesellschaft bezeichnet (a) jede Gesellschaft die eine Tochtergesellschaft, Holdinggesellschaft oder

Schwestergesellschaft der Holdinggesellschaft eines Halters von Invesco Anteilen ist - zur Klarstellung: kein Mitglied der
Gruppe soll eine Invesco Gruppen-Gesellschaft sein -, (b) jede Gesellschaft über die eine Gesellschaft unter (a) direkt
oder indirekt Macht ausüben kann, um (i) 50% oder mehr der Stimmen, die in einer Hauptversammlung bezüglich aller
oder im Wesentlichen aller Beschlussgegenstände abgegeben werden können abzugeben oder deren Abgabe zu kontrol-
lieren,  oder  (ii)  Geschäftsführer  die  eine  Mehrheit  von  Stimmrechten  bezüglich  aller  oder  im  Wesentlichen  aller
Beschlussgegenstände bei Verwaltungsratssitzungen halten, benennen oder abberufen zu können, und (c) jeder gepoolte
oder kollektive Fonds (d.h. ein gutgläubiger Multi-Investor und Multi-Investmentfonds) für den eine Gesellschaft unter (a)
oder (b) Services einer Komplementärin berät oder erbringt.

Invesco Investition bezeichnet die Gesamtbeträge, die durch Invesco über Gesellschafterdarlehen oder Zeichnung von

Invesco Anteilen, gewährt werden.

Invesco Prioritätsbetrag bedeutet die Summe des Folgenden sofern noch nicht an den Halter der Invesco Anteile

gezahlt wurde (über eine Dividende oder sonst wie) und ohne Doppelzählung eines der Elemente: (a) der Betrag eines
jeden Kupons unter einem partiarischen Darlehen, welches der Gesellschaft durch Invesco gewährt wurde, zahlbar an
den Halter der Invesco Anteile in Übereinstimmung mit den Bestimmungen einer Vereinbarung, und (b) der Betrag eines
jeden Kupons unter einem partiarischen Darlehen, welches der Gesellschaft durch Invesco gewährt wurde, aufgelaufen
in Übereinstimmung mit den Bestimmungen einer Vereinbarung.

Invesco Wertpapiere hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 15 zugewiesen wird.
Invesco Anteile hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 6 zugewiesen wird.
Invesco Übertragungsrecht hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 15 zugewiesen wird.
Invesco Investitionen bezeichnet, bezüglich Patron und Invesco (und sämtliche mögliche Erlaubte Übernehmer), die

Summe der von Zeit zu Zeit durch sie insgesamt getätigten Investitionen in die Gesellschaft mittels Sacheinlagen oder
Gesellschafterdarlehen, einschließlich der darauf aufgelaufenen oder zahlbaren Zinsen, sowie etwaiger Verzugszinsen.

Listing bedeutet die Zulassung einer jeden gesamten Klasse des ausgegebenen Gesellschaftskapitals der Gesellschaft

(oder jeder Neuen Holding Gesellschaft), in Übereinstimmung mit den Bedingungen einer Vereinbarung.

Sperrfrist hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 13 zugewiesen wird.
Londoner Immobilie bezeichnet den Grundbesitz in Macnaghten House, Compton Place, London, WC1H 9SD, mit

title number NGL718590, im Namen der Generator Hostel London Limited mit uneingeschränktem Eigentum registriert.

Luxemburger Recht bedeutet, ohne Einschränkung, jedes Gesetz und jede Verordnung die von Zeit zu Zeit im Groß-

herzogtum Luxemburg in Kraft sind.

Geschäftsführer bedeutet Mitglied des Verwaltungsrats.
Wesentlich bezeichnet für die Zwecke der Definition von Einstimmigen Beschlussangelegenheiten jeglichen Aufwand,

Kosten oder Verbindlichkeit mit einem Geldwert von nicht weniger als zehn Millionen Euro (EUR 10.000.000), oder dem
Gegenwert in einer anderen rechtlich gültigen Währung, auf einer individuellen Basis.

Neue Holding Gesellschaft bezeichnet jede neue Holdinggesellschaft der Gesellschaft, die zum Zwecke der Erleichte-

rung einer Refinanzierung oder eines Listings gegründet wird.

Neuer Gesellschafter bezeichnet jede Person, die keine, und deren verbundene Personen keine Anteile halten. Für die

Zwecke dieser Definition sind Erlaubte Übernehmer eines Gesellschafters keine Neuen Gesellschafter.

Nicht Verkaufender Gesellschafter hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 20 zugewiesen wird.
Angebotsmitteilung hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 20 zugewiesen wird.
Angebotspreis bezeichnet den Barpreis pro Verkaufssicherheit, den der Nicht Verkaufende Gesellschafter bereit ist

dem Verkaufenden Gesellschafter zu zahlen, um die Verkaufswertpapiere zu erwerben.

Option-Gesellschafter hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 19 zugewiesen wird.
Garantie der Muttergesellschaft bezeichnet eine Zahlungsgarantie, die durch Holdinggesellschaften der Gesellschaft

abgegeben wird (jeweils eine Garantin), in Bezug auf die Mietverträge der Londoner Immobilie und der Pariser Immobilie,
mit einer potentiellen Haftung für die jeweilige Garantin von mehr als EUR 5.000.000 (fünf Millionen).

Pariser Immobilie bezeichnet den in 9 und 11 Place du Colonel Fabien, 11 rue Albert Camus und 1 rue Louis Blanc,

PARIS (10. Bezirk) belegenen Grundbesitz, registriert auf der Gemeinde Paris, 10. Bezirk, Abschnitt BU, Nummer 69, an
dem Ort mit dem Namen 9 und 11 Place du Colonel Fabien, 11 rue Albert Camus und 1 rue Louis Blanc mit einer
katastermäßigen Oberfläche von 1.656 Quadratmetern.

Patron bedeutet Patron Investments III S.à r.l., eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung (société à responsabilité

limitée), gegründet und existent unter dem Recht des Großherzogtums Luxemburg, mit Sitz in 6, Avenue Pasteur, L-2310

185995

L

U X E M B O U R G

Luxemburg, Großherzogtum Luxemburg, eingetragen im Handels- und Gesellschaftsregister Luxemburgs unter der Re-
gisternummer B 123328.

Patron Gruppen-Gesellschaft bedeutet die Komplementärin und der Kommanditist von Patron Capital L.P. III, und

jeder Fonds, einschließlich der Kommanditisten und Komplementäre solcher Fonds, der von Zeit zu Zeit durch Patron
Capital Advisers LLP beraten wird, und jedes Mitglied der Patron Gruppe.

Patron Standardzahlung hat die Bedeutung, die ihm durch jegliche Vereinbarung zugeschrieben wird.
Patron Gruppe bezeichnet jede Gesellschaft die eine Tochtergesellschaft oder Holdinggesellschaft oder Schwesterge-

sellschaft der Holdinggesellschaft von Patron ist. Zur Vermeidung von Zweifeln, kein Mitglied der Gruppe ist Teil der
Patron Gruppe.

Patron Anteile hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 6 zugewiesen wird.
Erlaubte Übertragung hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 11(vi) zugewiesen wird.
Refinanzierung bezeichnet die Refinanzierung oder Re-Kapitalisierung der Gruppe, sei es durch zusätzliches Eigenkapital

oder Fremdkapital.

Kapitalrückzahlung bezeichnet die Rückführung von Vermögenswerten an die Halter von Anteilen nach einer freiwil-

ligen Liquidation der Gesellschaft, ausgenommen, zur Vermeidung von Zweifeln, die Rückführung von Vermögenswerten
an die Halter von Anteilen nach einem Insolvenzereignis.

Verkauf bezeichnet den Verkauf einer Mehrheitsbeteiligung an einen Neuen Gesellschafter oder an einen oder mehrere

Neue Gesellschafter im Rahmen einer einzigen Transaktion oder mehrerer zusammenhängender Transaktionen (außer
an einen oder mehrere Erlaubte Übernehmer).

Verkaufsmitteilung hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 20 zugewiesen wird.
Verkaufswertpapiere hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 20 zugewiesen wird.
Wertpapiere bezeichnet jeden Anteil, jedes Gesellschafterdarlehen, ob verzinslich oder nicht, das der Gesellschaft von

einem Gesellschafter gewährt wird, oder jedes andere Finanzinstrument welches von Zeit zu Zeit durch die Gesellschaft
ausgegeben werden kann (außer, zur Vermeidung von Zweifeln, jede Neue Schuldverschreibung).

Verkaufender Gesellschafter hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 20 zugewiesen wird.
Gesellschafter bezeichnet jeden oder alle Halter von Anteilen.
Anteile hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 6 zugewiesen wird.
Tag - Angebot hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 16 zugewiesen wird.
Tag - Anbieter hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 16 zugewiesen wird.
Tag - Wertpapiere hat die Bedeutung, die ihm in Artikel 16 zugewiesen wird.
Einstimmige Beschlussangelegenheiten bezeichnet, vorbehaltlich jeglicher Vereinbarung, jede der folgenden Angele-

genheiten:

- Jede Änderung oder wesentliche Abweichung vom Kerngeschäftsplan im Zeitraum zwischen der Ausgabe der Invesco

Anteile und dem 31. Dezember 2017 (oder wenn die geplante Rückgabe der Invesco Investition gemäß den Bestimmungen
jeglicher Vereinbarung verlängert wird).

- Jede Wesentliche Änderung des Ursprünglichen Geschäftsplans, aber, zur Vermeidung von Zweifeln, nicht eine Än-

derung der nachfolgenden Jährlichen Geschäftspläne.

- Jede Wesentliche Veränderung der Richtung des Geschäfts als Ganzes (außer, zur Vermeidung von Zweifeln, die

Umsetzung des Kerngeschäftsplans, des Ursprünglichen Geschäftsplans oder eines Jährlichen Geschäftsplans, sowie die
Ausweitung des aktuellen Geschäfts des Betriebs eines Designgetriebenen Herbergs-Geschäfts einschließlich Neben- und
Hotelnutzung).

- Jeder Ausstieg, ausgenommen eines Verkaufs nach den Drag- und Tag- Rechten im Sinne dieses Gesellschaftsvertrags.
- Der Verkauf der Londoner Immobilie oder der Pariser Immobilie (jeweils ein Immobilien Verkauf) mit Ausnahme

eines Sale and Lease-Back Arrangements, wie im Kerngeschäftsplan vorgesehen (aber einschließlich eines Verkaufs unter
Beteiligung einer Garantie der Muttergesellschaft).

- Die Wiedereinlage durch die Gesellschaft von Erlösen aus einem Immobilien Verkauf, falls solche Erlöse nicht an-

derweitig an Gesellschafter verteilt werden.

- Eine Refinanzierung.
- Die Forderung einer Kapitalerhöhung oder die Ausgabe neuer Anteile oder anderer Wertpapiere, die vor- oder

gleichrangig zur Invesco Investition und/oder der Invesco Prioritätsbeträge wäre.

- Das Leihen von Geld oder das Annehmen einer Kapitalspritze von einer Partei in Höhe von mehr als zehn Millionen

Euro (EUR 10 Millionen) im Einzelfall, oder insgesamt in Höhe von mehr als zwanzig Millionen Euro (EUR 20 Millionen).

- Außer der Gewährung von Sicherheiten im Rahmen von Immobiliendarlehen welche die Gesellschaft von Zeit zu

Zeit eingehen kann (wie unter (c) und (d) unten beschrieben), das Schaffen einer Wesentlichen Veränderung, einem
Pfandrecht oder einer anderen Belastung der Vermögenswerte der Gesellschaft insgesamt oder jedes Pfandrecht über
die Anteile an der Gesellschaft.

185996

L

U X E M B O U R G

- Das Eintreten in eine Partnerschaft, ein Joint Venture oder eine Gewinnbeteiligungsvereinbarung mit einer anderen

Partei (mit Ausnahme des Abschlusses von Arrangements mit hundertprozentigen Zweckgesellschaften um Immobilien-
vermögen im Rahmen der normalen Geschäftsgangs zu halten oder Arrangements im Rahmen des normalen Geschäfts-
gangs).

- Das Annullieren oder Kompromittieren von der Gesellschaft geschuldeten Schulden in einer Höhe von mehr als 5%

des Buchwerts des Gesamtvermögens der Gesellschaft.

- Der Abschluss eines jeglichen Vertrags zwischen der Gesellschaft und dem Halter der Patron Anteile oder einer

Patron Gruppen-Gesellschaft, der kein Vertrag in gutem Glauben zu marktüblichen Konditionen ist.

- Vorbehaltlich dass der Verwaltungsrat seinen treuhänderischen Pflichten nachkommt, die Einreichung jedes Antrags,

der ein Insolvenzereignis auslöst.

- In dem Maße, dass solche Maßnahmen die Rechte der Invesco Anteile unverhältnismäßig beinträchtigen:
* Veränderung der Gesellschaftskapitals- oder Darlehenskapitalstruktur der Gesellschaft, einschließlich der Schaffung,

Zuteilung, Ausgabe, Reduktion, des Rückkaufs, der Rücknahme oder Annullierung von Anteilen oder sonstigen Wertpa-
pieren, oder der Abschluss von Vereinbarungen, Arrangements oder Verpflichtungen selbiges zu tun;

* Modifizieren oder Abändern der Rechte die einer Klasse von Anteilen oder Fremdkapital anhängen oder die Ge-

währung von Optionen oder Rechten zum Erwerb von Anteilen oder Wertpapieren, oder der Abschluss von Vereinba-
rungen, Arrangements oder Verpflichtungen selbiges zu tun;

* Abändern der Satzung; oder
* jegliche Änderung der Satzung,
- jede Änderung der MIP Bedingungen (wie in jeder Vereinbarung definiert), die eine wesentliche Veränderung der

wirtschaftlichen Bedingungen zum Nachteil von Invesco darstellen.

Keine der oben genannten Einstimmigen Beschlussangelegenheiten darf das Folgende enthalten:
(a) Alles was zur Förderung der Umsetzung, Verwaltung oder Veränderung eines Management Incentive Plans im Sinne

des Kerngeschäftsplans dient;

(b) Alles was zur Förderung der Umsetzung der MIP (wie in jeder Vereinbarung definiert) im Einklang mit den MIP

Bedingungen (wie in jeder Vereinbarung definiert) getan wird;;

(c) Alles was in Verbindung mit der Patron Standardfinanzierung steht;
(d) Das Leihen von Geld um bestehende Immobiliendarlehen zu refinanzieren, die in Verbindung mit einer der Beste-

henden Immobilien (wie in einer Vereinbarung definiert) stehen, einschließlich des Bestehenden Portfolios (wie in einer
Vereinbarung definiert), vorausgesetzt die Nettoverschuldung des Bestehenden Portfolios (wie in einer Vereinbarung
definiert) in Bezug auf das Bestehende Portfolio nicht höher als fünfzehn Millionen Euro (EUR 115.000.000) ist, und das
Bestehende Immobilien LTV (wie in einer Vereinbarung definiert) in Bezug auf jede einzelne Existing Property einschließ-
lich des Bestehenden Portfolios nicht höher als 70% ist; oder

(e) Das Leihen von Geld welches gegen Immobilien abgesichert wird, die von der Gruppe nach der Ausgabe der Invesco

Anteile erworben wurden, sofern diese Kreditaufnahme einen Betrag in Höhe von 65% des Marktwertes einer solchen
Immobilie nicht überschreitet“.

<i>Achter Beschluss

Die Hauptversammlung beschließt, die Mandate der derzeitigen Patron Luxemburg Geschäftsführer der Gesellschaft,

M. Emmanuel Mougeolle und Géraldine Schmit, zu erneuern, und die folgenden Personen mit sofortiger Wirkung und auf
unbestimmte Zeit als neue Patron Geschäftsführer der Gesellschaft zu ernennen:

(i) Mark Collins, geboren in Worthing, Großbritannien, am 21. Juni 1956, mit Geschäftsanschrift in Patron Capital

Advisers LLP, One Vine Street, London W1J 0AH Großbritannien; und

(ii) Shane Edward Law, geboren in Liverpool, Großbritannien, am 26. August 1972 und mit Geschäftsanschrift in Patron

Capital Advisers LLP, One Vine Street, London W1J 0AH Großbritannien.

Die Hauptversammlung beschließt des Weiteren, Steve van den Broek, geboren am 26. Juli 1970 in Antwerpen, Belgien,

mit  Geschäftsanschrift  in  6,  Avenue  Pasteur,  L-2310  Luxemburg,  Großherzogtum  Luxemburg  als  neuen  Patron  Ge-
schäftsführer der Gesellschaft mit sofortiger Wirkung und auf unbestimmte Zeit zu ernennen.

<i>Neunter Beschluss

Die Hauptversammlung beschließt, Erik Jacobs, geboren in Heerlen, den Niederlanden, am 24. Mai 1978, mit Privat-

anschrift in 26A, Kilmaine Road, SW6 7JX, London, Großbritannien, mit sofortiger Wirkung und auf unbestimmte Zeit
als Invesco Geschäftsführer der Gesellschaft zu ernennen.

Der unterzeichnete Notar, der Englisch versteht und spricht, stellt hiermit klar, dass auf Wunsch der erschienenen

Parteien, das vorliegende Dokument auf Englisch erstellt wurde, gefolgt von einer deutschen Übersetzung. Falls Unter-
schiede zwischen dem englischen und dem deutschen Text bestehen, hat auf Wunsch der erschienenen Parteien die
englische Version Vorrang.

185997

L

U X E M B O U R G

Zur gegenwärtigen Urkunde genommen in Esch/Alzette, Großherzogtum Luxemburg, an dem eingangs erwähnten

Datum.

Und nach Vorlesung alles Vorstehenden an den Vertreter der Parteien, der dem unterzeichneten Notar persönlich

mit Vor- und Nachname, Familienstand und Wohnort bekannt ist, hat der Vertreter der erschienen Parteien zusammen
mit uns, dem amtierenden Notar, gegenwärtige Urkunde unterschrieben.

Signé: Conde, Kesseler.
Enregistré à Esch/Alzette Actes Civils, le 13 novembre 2014. Relation: EAC/2014/15354. Reçu soixante-quinze euros

75,00 €.

<i>Le Receveur (signé): Santioni A.

POUR EXPEDITION CONFORME.
Référence de publication: 2014187814/1348.
(140209755) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 novembre 2014.

GA Investments S.àr.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 12.500,00.

Siège social: L-1882 Luxembourg, 5, rue Guillaume Kroll.

R.C.S. Luxembourg B 86.918.

Par résolutions prises en date du 31 octobre 2014, l'associé unique a pris les décisions suivantes:
1. Nomination de Choui Min Kon Kam King, avec adresse professionnelle au 5, rue Guillaume Kroll, L-1882 Luxem-

bourg, au mandat de gérante, avec effet immédiat et pour une durée indéterminée;

2. Acceptation de la démission de Géraldine Schmit, avec adresse professionnelle au 5, rue Guillaume Kroll, L-1882

Luxembourg de son mandat de gérante, avec effet immédiat;

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 28 novembre 2014.

Référence de publication: 2014191121/15.
(140213187) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 1

er

 décembre 2014.

Gebi S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1449 Luxembourg, 18, rue de l'Eau.

R.C.S. Luxembourg B 108.844.

EXTRAIT

L'assemblée générale ordinaire réunie à Luxembourg le 1 

er

 décembre 2014 a nommé comme nouvel administrateur

de la société:

- Madame Nicole Thommes, née à Arlon (Belgique) le 28 octobre 1961, domicilié professionnellement au 18 rue de

l'Eau, L-1449 Luxembourg;

en remplacement de Monsieur Sébastien Gravière.
Son mandat prendra fin à l'issue de l'assemblée générale annuelle qui se tiendra en l'an 2020.

Pour extrait conforme

Référence de publication: 2014191122/15.
(140213041) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 1

er

 décembre 2014.

GameStop Global Holdings S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 26.655.968,00.

Siège social: L-8070 Bertrange, 33, rue du Puits Romain.

R.C.S. Luxembourg B 142.918.

<i>Extrait de la résolution de l'associé unique de la Société en date du 28 novembre 2014

En date du 28 novembre 2014, l'associé unique de la Société a pris les résolutions suivantes:
- d'accepter la démission de Madame Sandrine Bruzzo, en tant que gérant de classe A de la Société, avec effet au 28

novembre 2014, et

- de nommer Monsieur Andrej Grossmann, né le 19 décembre 1975 à Berlin en Allemagne, avec adresse professionnelle

au 33, rue du Puits Romain, L-8070 Bertrange, grand-duché de Luxembourg, en tant que nouveau gérant de classe A de
la Société avec effet au 28 novembre 2014 et pour une durée indéterminée.

185998

L

U X E M B O U R G

Il y a aussi lieu de noter que Monsieur Philippe van den Avenne, gérant de classe A et Monsieur Michael van den Berg,

gérant de classe B, ont changé d' adresse professionnelle qui est désormais la suivante: 33, rue du Puits Romain, L-8070
Bertrange, grand-duché de Luxembourg.

Depuis le 28 novembre 2014, le conseil de gérance de la Société se compose des personnes suivantes:

<i>Gérants de classe A:

Monsieur Philippe van den Avenne
Monsieur Andrej Grossmann

<i>Gérants de classe B:

Monsieur Michael van den Berg
Monsieur Michael L. Nichols
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 1 

er

 décembre 2014.

GameStop Global Holdings S.à r.l.

Référence de publication: 2014191118/28.
(140212881) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 1

er

 décembre 2014.

GameStop Finance S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: USD 16.250,00.

Siège social: L-8070 Bertrange, 33, rue du Puits Romain.

R.C.S. Luxembourg B 142.917.

<i>Extrait de la résolution de l'associé unique de la Société en date du 28 novembre 2014

En date du 28 novembre 2014, l'associé unique de la Société a pris les résolutions suivantes:
- d'accepter la démission de Madame Sandrine Bruzzo, en tant que gérant de classe A de la Société, avec effet au 28

novembre 2014, et

- de nommer Monsieur Andrej Grossmann, né le 19 décembre 1975 à Berlin en Allemagne, avec adresse professionnelle

au 33, rue du Puits Romain, L-8070 Bertrange, grand-duché de Luxembourg, en tant que nouveau gérant de classe A de
la Société avec effet au 28 novembre 2014 et pour une durée indéterminée.

Il y a aussi lieu de noter que Monsieur Philippe van den Avenne, gérant de classe A et Monsieur Michael van den Berg,

gérant de classe B, ont changé d' adresse professionnelle qui est désormais la suivante: 33, rue du Puits Romain, L-8070
Bertrange, grand-duché de Luxembourg.

Depuis le 28 novembre 2014, le conseil de gérance de la Société se compose des personnes suivantes:

<i>Gérants de classe A:

Monsieur Philippe van den Avenne
Monsieur Andrej Grossmann

<i>Gérants de classe B:

Monsieur Michael van den Berg
Monsieur Michael L. Nichols
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 1 

er

 décembre 2014.

GameStop Finance S.à r.l.

Référence de publication: 2014191117/28.
(140212880) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 1

er

 décembre 2014.

Golelux S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 2.400.975,00.

Siège social: L-1246 Luxembourg, 2A, rue Albert Broschette.

R.C.S. Luxembourg B 178.836.

<i>Extrait des résolutions de l'associé unique de la Société

Il résulte des décisions prises par l'associé unique de la Société en date du 1 

er

 décembre 2014 qui ont été acceptées:

- la démission de Mme. Habiba Boughaba en tant que gérant de catégorie B de la Société avec effet au 7 mai 2014;

185999

L

U X E M B O U R G

- la nomination de Mme. Miranda Lansdowne, née le 3 octobre 1974 à Rugby, Royaume Uni, résidant professionnel-

lement à 2a, rue Albert Borschette, L-1246 Luxembourg en tant que gérant de catégorie B de la Société avec effet au 1

er

 juillet 2014 et ce jusqu'à l'assemblée générale qui se tiendra en 2018.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 1 

er

 décembre 2014.

Signature
<i>Mandataire

Référence de publication: 2014191119/18.

(140213098) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 1

er

 décembre 2014.

Golelux S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1246 Luxembourg, 2A, rue Albert Broschette.

R.C.S. Luxembourg B 178.836.

Le Bilan et l’affectation du résultat au 31 décembre 2013 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de

Luxembourg.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 1 

er

 décembre 2014.

Référence de publication: 2014191120/11.

(140213257) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 1

er

 décembre 2014.

UniInstitutional Convertibles Protect, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Sonderreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschafts-

register von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014174185/10.
(140198980) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2014.

Chriplan S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2557 Luxembourg, 9, rue Robert Stümper.

R.C.S. Luxembourg B 76.042.

Les comptes annuels au 31/12/2013 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 27/11/2014.

G.T. Experts Comptables Sàrl
Luxembourg

Référence de publication: 2014190089/12.
(140211426) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 28 novembre 2014.

UniAsia, Fonds Commun de Placement.

Das geänderte Verwaltungsreglement, welches am 1. Oktober 2014 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesell-

schaftsregister von Luxemburg hinterlegt.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 1. Oktober 2014.

Union Investment Luxembourg S.A.

Référence de publication: 2014175761/10.
(140200685) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 12 novembre 2014.

Editeur:

Service Central de Législation, 43, boulevard F.-D. Roosevelt, L-2450 Luxembourg

Imprimeur: Association momentanée Imprimerie Centrale / Victor Buck

186000


Document Outline

Arthema S.à r.l.

Chriplan S.A.

GA Investments S.àr.l.

GameStop Finance S.à r.l.

GameStop Global Holdings S.à r.l.

Gebi S.A.

Golelux S.à r.l.

Golelux S.à r.l.

Neomedtech S.A.

OnX Holdings

Patron Generator S.à r.l.

UniAsia

UniEM Fernost

UniEM Fernost

UniEuroKapital -net-

UniEuroRenta Corporates 2018

UniEuroRenta EM 2015

UniEuroRenta EM 2015

UniEuroRenta EmergingMarkets

UniEuroRenta EmergingMarkets

UniInstitutional Convertibles Protect

UniInstitutional EM Bonds 2018

UniInstitutional EM Bonds 2018

UniInstitutional EM Corporate Bonds

UniInstitutional EM Corporate Bonds 2017

UniInstitutional EM Corporate Bonds 2017

UniInstitutional EM Corporate Bonds 2020

UniInstitutional Euro Corporate Bonds 2019

UniInstitutional Euro Corporate Bonds 2019

UniInstitutional Euro Covered Bonds 1-3 years Sustainable

UniInstitutional Euro Covered Bonds 2019

UniInstitutional Euro Covered Bonds 2019

UniInstitutional Euro Liquidity

UniInstitutional Euro Liquidity

UniInstitutional Euro Subordinated Bonds

UniInstitutional Euro Subordinated Bonds

UniInstitutional Financial Bonds 2017

UniInstitutional Financial Bonds 2017

UniInstitutional German Corporate Bonds+

UniInstitutional Global Convertibles Sustainable

UniInstitutional Global Corporate Bonds Short Duration

UniInstitutional Global Corporate Bonds Short Duration

UniInstitutional Local EM Bonds

UniInstitutional Local EM Bonds

UniInstitutional Short Term Credit

UniInstitutional Short Term Credit

UniOptima

UniOptima

UniRak Nachhaltig

UniRenta Corporates

UniReserve

UniReserve

UniReserve

UniReserve