logo
 

This site no longer hosts any data. The file you are looking for is probably available on the official Legilux website by clicking on this link.

Ce site n'héberge plus aucune donnée. Le fichier que vous cherchez est probablement accessible sur le site officiel Legilux en cliquant sur ce lien.

Diese Seite nicht mehr Gastgeber keine Daten. Die Datei, die Sie suchen ist wahrscheinlich auf der offiziellen Legilux Website, indem Sie auf diesen link verfügbar.

L

U X E M B O U R G

MEMORIAL

Journal Officiel

du Grand-Duché de

Luxembourg

MEMORIAL

Amtsblatt

des Großherzogtums

Luxemburg

R E C U E I L   D E S   S O C I E T E S   E T   A S S O C I A T I O N S

Le présent recueil contient les publications prévues par la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales

et par la loi modifiée du 21 avril 1928 sur les associations et les fondations sans but lucratif.

C — N° 3034

10 décembre 2011

SOMMAIRE

A.B.C.L. S.àr.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145628

Axerlind S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145586

Banco Espírito Santo S.A. - Succursale Lu-

xembourg  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145592

B&C HoldCo S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145620

Brëlleneck S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145623

Ecolab Holdings S.à r.l. / B.V.  . . . . . . . . . . . .

145595

Ecolab Lux 4 S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145595

Epifarm S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145625

Euro Promo S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145625

Eurosecur Immobilière S.A. . . . . . . . . . . . . .

145626

Fact Invest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145632

FA.PI S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145626

Frydendal Design S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . .

145618

Gewo Lux Immobilien  . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145628

G-Italy S. à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145620

Globalbrevets S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145586

Globalbrevets S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145587

Goldinvest S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145626

G.P. New Energy S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145632

Gray d'Albion S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145632

HEINEN Schornsteintechnik s.à r.l.  . . . . . .

145622

H&F Advantage Lux 2 S.à r.l. . . . . . . . . . . . .

145628

HKE Fund Management Limited S.à r.l.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145630

Iberint S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145592

JUNG Schornsteintechnik s.à r.l.  . . . . . . . .

145622

L M International Finance S.A.  . . . . . . . . . .

145625

MIROS INVESTMENT HOLDING ET CIE,

Société de Gestion de Patrimoine Fami-
lial, SPF  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145624

OLFI Lux Intermediate Holdings S.à r.l.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145628

Online-Finance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145620

Oxford Aviation Academy Luxembourg 3

S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145620

PAH Fund Management Limited S.à r.l.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145630

RPM Lux Holdco S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . .

145621

SEB Optimus  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145586

SEB Sicav 1  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145588

SEB Sicav 2  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145589

SEB Sicav 3  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145590

SSJ S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145587

SSJ S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145591

S.T.I.Lux S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145621

TEMTEX S.A. & Cie. Wolfram Koch

S.e.c.s.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145621

Testa Daniele Sàrl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145619

Unit Investments S.A., SPF  . . . . . . . . . . . . .

145588

Universal Invest  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145591

Wabi Sabi S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145624

Wartburg Investment S.A.  . . . . . . . . . . . . . .

145591

Wealtheon Holding S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . .

145618

White Rose s.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145624

Witry & Witry S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145625

Worldwide Eco Active Systems S.à r.l.  . . .

145623

145585

L

U X E M B O U R G

Axerlind S.A., Société Anonyme (en liquidation).

Siège social: L-1746 Luxembourg, 1, rue Joseph Hackin.

R.C.S. Luxembourg B 135.363.

Mesdames et Messieurs les actionnaires sont priés d'assister à

l'ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE

qui se tiendra le <i>28 décembre 2011 à 11.30 heures au siège social avec pour

<i>Ordre du jour:

- Présentation du rapport du Commissaire de contrôle,
- Décharge au Liquidateur et au Commissaire de contrôle pour l'exécution de leurs mandats respectifs,
- Clôture de la liquidation,
- Décision quant à la conservation des registres et documents de la Société,
- Mandat à confier en vue de clôturer les comptes de la société et d'accomplir toutes les formalités.

Pour assister ou être représentés à cette Assemblée, Mesdames et Messieurs les actionnaires sont priés de déposer

leurs titres cinq jours francs avant l'Assemblée au siège social.

<i>Le Conseil d'Administration.

Référence de publication: 2011169293/755/18.

Globalbrevets S.A., Société Anonyme (en liquidation).

Siège social: L-1114 Luxembourg, 3, rue Nicolas Adames.

R.C.S. Luxembourg B 94.749.

Messieurs les Actionnaires sont priés de bien vouloir assister à

l'ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE

qui se tiendra en date du <i>30 décembre 2011 à 10.00 heures au siège social avec l'ordre du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

- Présentation du rapport du liquidateur
- Nomination d'un commissaire dont la fonction sera de contrôler les comptes du liquidateur

<i>Le Conseil d'Administration.

Référence de publication: 2011169294/506/13.

SEB Optimus, Société d'Investissement à Capital Variable.

Siège social: L-1347 Luxembourg, 6A, Circuit de la Foire Internationale.

R.C.S. Luxembourg B 64.732.

Convening notice to the

EXTRAORDINARY &amp; ORDINARY GENERAL SHAREHOLDERS' MEETINGS

to be held on <i>29 December 2011 for the purpose of considering and voting upon the following matters:

<i>Agenda:

I. Agenda of the extraordinary general shareholders' meeting to be held before notary at the registered office of the

company at 2:30 p.m.

1. To transfer the registered office to 4, rue Peternelchen, L-2370 Howald (municipality of Hesperange) with

effective date on 1 April 2012.

2.

To submit the Company to the Luxembourg law of 17 December 2010 on undertakings for collective investment
and to amend Article 4 “Purpose” of the articles of incorporation of the Company (the “Articles of Incorpo-
ration”) which shall be worded as follows:
“The exclusive purpose of the Company is to invest the funds available to it in transferable securities and other
liquid financial assets permitted by law with the aim of spreading investment risks and affording its shareholders
the results of the management of its assets.
The Company may take any measures and carry out any transaction which it may deem useful for the fulfilment
and development of its purpose to the largest extent permitted under Part I of the Luxembourg law of 17
December 2010 relating to undertakings for collective investment (the “Law of 2010”).”

3. To replace the current Articles of Incorporation by a new consolidated version.
4. Miscellaneous.

145586

L

U X E M B O U R G

II. Agenda of the ordinary general shareholders' meeting to be held at the registered office of the company at 3:30

p.m.

1. To appoint Alexander Klein as additional director of the Company
2. To ratify the cooptation of Peter Kubicki as director of the Company
3. Miscellaneous.

<i>VOTING

In accordance with the article 26 (4) of the Luxembourg law of 17 December 2010 relating to undertakings for collective

investment, the quorum and the majority at the general meetings shall be determined according to the shares issued and
outstanding at midnight (Luxembourg time) on the fifth day prior to the general meetings.

The extraordinary general shareholders' meeting shall not validly deliberate, unless at least one half of the capital is

represented. Resolutions, in order to be adopted, must be carried by at least two-thirds of the votes of the shareholders
present and/or represented.

The  ordinary  general  shareholders'  meeting  shall  validly  deliberate  without  the  need  to  reach  a  specific  quorum.

Resolutions, in order to be adopted, must be carried by a simple majority of the votes of the shareholders present and/
or represented.

<i>VOTING ARRANGEMENTS

Shareholders who are unable to attend the meetings in person are invited to send a duly completed and signed proxy

form to the registered office of the Company to arrive before 23 December 2011.

A draft of the consolidated version of the articles of incorporation is available, free of charge, at the Company's

registered office.

Luxembourg, 10 December 2011.

<i>THE BOARD OF DIRECTORS .

Référence de publication: 2011169296/755/46.

Globalbrevets S.A., Société Anonyme (en liquidation).

Siège social: L-1114 Luxembourg, 3, rue Nicolas Adames.

R.C.S. Luxembourg B 94.749.

Messieurs les Actionnaires sont priés de bien vouloir assister à

l'ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE

qui se tiendra en date du <i>30 décembre 2011 à 14.00 heures au siège social avec l'ordre du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

- Rapport du commissaire à la liquidation
- Décharge aux administrateurs, commissaire aux comptes, liquidateur et commissaire au contrôle de la liquidation
- Conservation des documents
- Dissolution définitive

<i>Le Conseil d'Administration.

Référence de publication: 2011169295/506/15.

SSJ S.A., Société Anonyme (en liquidation).

Siège social: L-1114 Luxembourg, 3, rue Nicolas Adames.

R.C.S. Luxembourg B 71.310.

Messieurs les Actionnaires sont priés de bien vouloir assister à

l'ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE

qui se tiendra en date du <i>30 décembre 2011 à 14.00 heures au siège social avec l'ordre du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

- Rapport du commissaire à la liquidation
- Décharge aux administrateurs, commissaire aux comptes, liquidateur et commissaire au contrôle de la liquidation
- Conservation des documents
- Dissolution définitive

<i>Le Conseil d'Administration.

Référence de publication: 2011169300/506/15.

145587

L

U X E M B O U R G

Unit Investments S.A., SPF, Société Anonyme - Société de Gestion de Patrimoine Familial.

Siège social: L-1746 Luxembourg, 1, rue Joseph Hackin.

R.C.S. Luxembourg B 30.253.

If the first Extraordinary General Meeting of December 28, 2011 at 11.00 a.m. can not deliberate validly on the agenda

since the quorum of the majority of the shareholders is not reached,

the Shareholders are convened to attend the

EXTRAORDINARY GENERAL MEETING

which will be held on <i>December 30, 2011 at 11.00 a.m. at the registered office with the following

<i>Agenda:

1. Change of the date of the Annual General Meeting to be held on the third Friday of the month of June at 11.00

a.m.,

2. Change of the Delegation of powers and Binding signatures,
3. Full restatement of the company's articles of incorporation in order to put them in accordance with legal form and

the legal provisions,

4. Miscellaneous.

In order to attend the meeting, the owners of bearer shares are required to deposit their shares not less than five

clear days before the date of the meeting at the registered office.

<i>The Board of Directors.

Référence de publication: 2011169302/755/21.

SEB Sicav 1, Société d'Investissement à Capital Variable.

Siège social: L-1347 Luxembourg, 6A, Circuit de la Foire Internationale.

R.C.S. Luxembourg B 35.166.

Convening notice to the

EXTRAORDINARY &amp; ORDINARY GENERAL SHAREHOLDERS' MEETINGS

to be held on <i>29 December 2011 for the purpose of considering and voting upon the following matters:

<i>Agenda:

I. Agenda of the extraordinary general shareholders' meeting to be held before notary at the registered office of the

company at 2:00 p.m.

1. To transfer the registered office to 4, rue Peternelchen, L-2370 Howald (municipality of Hesperange) with

effective date on 1 April 2012

2. To change the name of the Company from “SEB Sicav 1” to “SEB SICAV 1” with effective date on 1 January

2012.

3. To submit the Company to the Luxembourg law of 17 December 2010 on undertakings for collective investment

and to amend Article 4 “Purpose” of the articles of incorporation of the Company (the “Articles of Incorpo-
ration”) which shall be worded as follows:
“The exclusive purpose of the Company is to invest the funds available to it in transferable securities and other
liquid financial assets permitted by law with the aim of spreading investment risks and affording its shareholders
the results of the management of its assets.
The Company may take any measures and carry out any transaction which it may deem useful for the fulfilment
and development of its purpose to the largest extent permitted under Part I of the Luxembourg law of 17
December 2010 relating to undertakings for collective investment (the “Law of 2010”).”

4. To replace the current Articles of Incorporation by a new consolidated version.
5. Miscellaneous.

II. Agenda of the ordinary general shareholders' meeting to be held at the registered office of the company at 3:00

p.m.

1. To appoint Alexander Klein as additional director of the Company
2. To ratify the cooptation of Peter Kubicki as director of the Company
3. Miscellaneous.

145588

L

U X E M B O U R G

<i>VOTING

In accordance with the article 26 (4) of the Luxembourg law of 17 December 2010 relating to undertakings for collective

investment, the quorum and the majority at the general meetings shall be determined according to the shares issued and
outstanding at midnight (Luxembourg time) on the fifth day prior to the general meetings.

The extraordinary general shareholders' meeting shall not validly deliberate, unless at least one half of the capital is

represented. Resolutions, in order to be adopted, must be carried by at least two-thirds of the votes of the shareholders
present and/or represented.

The  ordinary  general  shareholders'  meeting  shall  validly  deliberate  without  the  need  to  reach  a  specific  quorum.

Resolutions, in order to be adopted, must be carried by a simple majority of the votes of the shareholders present and/
or represented.

<i>VOTING ARRANGEMENTS

Shareholders who are unable to attend the meetings in person are invited to send a duly completed and signed proxy

form to the registered office of the Company to arrive before 23 December 2011.

A draft of the consolidated version of the articles of incorporation is available, free of charge, at the Company's

registered office.

Luxembourg, 10 December 2011.

<i>THE BOARD OF DIRECTORS .

Référence de publication: 2011169297/755/48.

SEB Sicav 2, Société d'Investissement à Capital Variable.

Siège social: L-1347 Luxembourg, 6A, Circuit de la Foire Internationale.

R.C.S. Luxembourg B 31.136.

Convening notice to the

EXTRAORDINARY &amp; ORDINARY GENERAL SHAREHOLDERS' MEETINGS

to be held on <i>29 December 2011 for the purpose of considering and voting upon the following matters:

<i>Agenda:

I. Agenda of the extraordinary general shareholders' meeting to be held before notary at the registered office of the

company at 2:10 p.m.

1. To transfer the registered office to 4, rue Peternelchen, L-2370 Howald (municipality of Hesperange), with

effective date on 1 April 2012.

2. To change the name of the Company from “SEB Sicav 2” to “SEB SICAV 2” with effective date on 1 January

2012.

3. To submit the Company to the Luxembourg law of 17 December 2010 on undertakings for collective investment

and to amend Article 4 “Purpose” of the articles of incorporation of the Company (the “Articles of Incorpo-
ration”) which shall be worded as follows:
“The exclusive purpose of the Company is to invest the funds available to it in transferable securities and other
liquid financial assets permitted by law with the aim of spreading investment risks and affording its shareholders
the results of the management of its assets.
The Company may take any measures and carry out any transaction which it may deem useful for the fulfilment
and development of its purpose to the largest extent permitted under Part I of the Luxembourg law of 17
December 2010 relating to undertakings for collective investment (the “Law of 2010”).”

4. To replace the current Articles of Incorporation by a new consolidated version.
5. Miscellaneous.

II. Agenda of the ordinary general shareholders' meeting to be held at the registered office of the company at 3:10

p.m.

1. To appoint Alexander Klein as additional director of the Company
2. To ratify the cooption of Peter Kubicki as director of the Company
3. Miscellaneous.

<i>VOTING

In accordance with the article 26 (4) of the Luxembourg law of 17 December 2010 relating to undertakings for collective

investment, the quorum and the majority at the general meetings shall be determined according to the shares issued and
outstanding at midnight (Luxembourg time) on the fifth day prior to the general meetings.

145589

L

U X E M B O U R G

The extraordinary general shareholders' meeting shall not validly deliberate, unless at least one half of the capital is

represented. Resolutions, in order to be adopted, must be carried by at least two-thirds of the votes of the shareholders
present and/or represented.

The  ordinary  general  shareholders'  meeting  shall  validly  deliberate  without  the  need  to  reach  a  specific  quorum.

Resolutions, in order to be adopted, must be carried by a simple majority of the votes of the shareholders present and/
or represented.

<i>VOTING ARRANGEMENTS

Shareholders who are unable to attend the meetings in person are invited to send a duly completed and signed proxy

form to the registered office of the Company to arrive before 23 December 2011.

A draft of the consolidated version of the articles of incorporation is available, free of charge, at the Company's

registered office.

Luxembourg, 10 December 2011.

<i>THE BOARD OF DIRECTORS.

Référence de publication: 2011169298/755/48.

SEB Sicav 3, Société d'Investissement à Capital Variable - Fonds d'Investissement Spécialisé.

Siège social: L-1347 Luxembourg, 6A, Circuit de la Foire Internationale.

R.C.S. Luxembourg B 146.761.

Convening notice to the

EXTRAORDINARY &amp; ORDINARY GENERAL SHAREHOLDERS' MEETINGS

to be held on <i>29 December 2011 for the purpose of considering and voting upon the following matters:

<i>Agenda:

I. Agenda of the extraordinary general shareholders' meeting to be held before notary at the registered office of the

company at 2:20 p.m.

1. To transfer the registered office to 4, rue Peternelchen, L-2370 Howald (municipality of Hesperange) with

effective date on 1 April 2012.

2. To submit the Company to the Luxembourg law of 17 December 2010 on undertakings for collective investment

and to amend Article 4 “Purpose” of the articles of incorporation of the Company (the “Articles of Incorpo-
ration”) which shall be worded as follows:
“The exclusive purpose of the Company is to invest the funds available to it in transferable securities and other
liquid financial assets permitted by law with the aim of spreading investment risks and affording its shareholders
the results of the management of its assets.
The Company may take any measures and carry out any transaction which it may deem useful for the fulfilment
and development of its purpose to the largest extent permitted under Part I of the Luxembourg law of 17
December 2010 relating to undertakings for collective investment (the “Law of 2010”).”

3. To replace the current Articles of Incorporation by a new consolidated version.
4. Miscellaneous.

II. Agenda of the ordinary general shareholders' meeting to be held at the registered office of the company at 3:20

p.m.

1. To appoint Alexander Klein as additional director of the Company
2. To ratify the cooptation of Peter Kubicki as director of the Company
3. Miscellaneous.

<i>VOTING

In accordance with the article 26 (4) of the Luxembourg law of 17 December 2010 relating to undertakings for collective

investment, the quorum and the majority at the general meetings shall be determined according to the shares issued and
outstanding at midnight (Luxembourg time) on the fifth day prior to the general meetings.

The extraordinary general shareholders' meeting shall not validly deliberate, unless at least one half of the capital is

represented. Resolutions, in order to be adopted, must be carried by at least two-thirds of the votes of the shareholders
present and/or represented.

The  ordinary  general  shareholders'  meeting  shall  validly  deliberate  without  the  need  to  reach  a  specific  quorum.

Resolutions, in order to be adopted, must be carried by a simple majority of the votes of the shareholders present and/
or represented.

145590

L

U X E M B O U R G

<i>VOTING ARRANGEMENTS

Shareholders who are unable to attend the meetings in person are invited to send a duly completed and signed proxy

form to the registered office of the Company to arrive before 23 December 2011.

A draft of the consolidated version of the articles of incorporation is available, free of charge, at the Company's

registered office.

Luxembourg, 10 December 2011.

<i>THE BOARD OF DIRECTORS .

Référence de publication: 2011169299/755/46.

SSJ S.A., Société Anonyme (en liquidation).

Siège social: L-1114 Luxembourg, 3, rue Nicolas Adames.

R.C.S. Luxembourg B 71.310.

Messieurs les Actionnaires sont priés de bien vouloir assister à

l'ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE

qui se tiendra en date du <i>30 décembre 2011 à 10.00 heures au siège social avec l'ordre du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

- Présentation du rapport du liquidateur
- Nomination d'un commissaire dont la fonction sera de contrôler les comptes du liquidateur

<i>Le Conseil d'Administration.

Référence de publication: 2011169301/506/13.

Wartburg Investment S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1471 Luxembourg, 412F, route d'Esch.

R.C.S. Luxembourg B 87.616.

Les actionnaires sont convoqués par le présent avis à

l'ASSEMBLEE GENERALE STATUTAIRE REPORTÉE

qui aura lieu le <i>29 décembre 2011 à 16:00 heures au siège social, avec l'ordre du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

1. Rapport de gestion du Conseil d'Administration et rapport du Commissaire aux comptes
2. Approbation des comptes annuels et affectation des résultats au 31 décembre 2010
3. Décharge aux Administrateurs et au Commissaire aux comptes
4. Délibération et décision sur la dissolution éventuelle de la société conformément à l'article 100 de la loi modifiée

du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales

5. Divers

<i>Le Conseil d'Administration.

Référence de publication: 2011169304/795/17.

Universal Invest, Société d'Investissement à Capital Variable.

Siège social: L-1150 Luxembourg, 287, route d'Arlon.

R.C.S. Luxembourg B 47.025.

Le présent avis tient lieu de convocation à

l'ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE

des actionnaires de notre SICAV qui aura lieu le <i>30 décembre 2011 à 11.00 heures en l'étude de Me Marc LECUIT,

21, rue de Colmar-Berg à L-7525 MERSCH avec l'ordre du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

1. Modification de l'article 4 des statuts de la Société (les «Statuts») afin qu'il ait la teneur suivante:

«La société a pour objet exclusif de placer les fonds dont elle dispose en valeurs mobilières, instruments du marché
monétaire et autres actifs autorisés par la Partie I de la Loi 2010, dans le but de répartir les risques d'investissement
et de faire bénéficier ses actionnaires des résultats de la gestion de son portefeuille.
La société peut prendre toutes mesures et faire toutes opérations qu'elle jugera utiles à l'accomplissement et au
développement de son but au sens le plus large dans le cadre de la Partie I de la Loi de 2010.
La société est un organisme de placement collectif en valeurs mobilières (ci-après "OPCVM") au sens de la Loi de
2010.»; et

145591

L

U X E M B O U R G

2. Refonte globale des Statuts.

Le projet de statuts coordonnés est à disposition des actionnaires pour inspection au siège social de la Société.
L'Assemblée Générale Extraordinaire ne pourra valablement délibérer et voter que si la moitié au moins du capital de

la Société est présente ou représentée et les décisions, pour être valablement prises, devront être prises à la majorité
des deux-tiers des voix exprimées le jour de l'Assemblée Générale Extraordinaire. Les voix exprimées ne prennent pas
en compte les voix des actions représentées à l'Assemblée Générale Extraordinaire pour lesquelles les actionnaires n'ont
pas pris part au vote ou se sont abstenus ou ont retourné un vote en blanc ou nul.

Si le quorum de présence n'est pas atteint lors de la première assemblée, une deuxième Assemblée Générale Ex-

traordinaire des Actionnaires ayant le même ordre du jour sera reconvoquée et ne sera plus soumise à aucune condition
de quorum de présence et les décisions seront prises à la majorité des deux-tiers des voix exprimées le jour de l'Assemblée
Générale Extraordinaire reconvoquée.

Les actionnaires peuvent voter en personne ou par procuration. Cette procuration reste valable pour l'Assemblée

Générale Extraordinaire reconvoquée si le quorum de présence n'était pas atteint lors de la première Assemblée Générale
Extraordinaire.

Les actionnaires qui seraient dans l'impossibilité d'assister à cette Assemblée Générale Extraordinaire sont priés de

compléter et de signer la procuration disponible sur demande au siège social de la Société et de la retourner au siège
social de la Société au plus tard le 26 décembre 2011 avant 17:00 heures à l'attention de Monsieur Philippe Peiffer, Banque
Delen, 287, route d'Arlon, L-1150 Luxembourg.

<i>Le Conseil d'Administration.

Référence de publication: 2011169303/755/38.

Iberint S.A., Société Anonyme Soparfi.

Siège social: L-1471 Luxembourg, 412F, route d'Esch.

R.C.S. Luxembourg B 27.857.

Les actionnaires et porteurs de parts de fondateur sont convoqués par le présent avis à

l'ASSEMBLEE GENERALE STATUTAIRE

qui aura lieu le <i>21 décembre 2011 décembre 2011 à 14:00 heures au siège social, avec l'ordre du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

1. Rapport de gestion du Conseil d'Administration et rapport du Commissaire
2. Approbation des comptes annuels et affectation des résultats au 30 juin 2011
3. Décharge aux Administrateurs et au Commissaire
4. Divers

<i>Le Conseil d'Administration.

Référence de publication: 2011164154/795/15.

Banco Espírito Santo S.A. - Succursale Luxembourg, Succursale d'une société de droit étranger.

Adresse de la succursale: L-2519 Luxembourg, 1, rue Schiller.

R.C.S. Luxembourg B 165.023.

OUVERTURE D'UNE SUCCURSALE

<i>Extrait

Par décision du 26 juillet 2011 du Comité de Direction Banco Espírito Santo, S.A. a décidé la création d’une succursale

luxembourgeoise de la banque. La dénomination de la succursale est Banco Espírito Santo S.A. - Succursale Luxembourg,
en abrégé BES - Succursale Luxembourg, ou Banco Espírito Santo, S.A. - Sucursal Luxemburgo, en abrégé BES - Sucursal
Luxemburgo.

L’adresse de la succursale est 1, rue Schiller, L-2519 Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg.
Les activités de Banco Espírito Santo, S.A. – Succursale Luxembourg, sont:

<i>Opérations courantes

- Réception des dépôts ou réception d’autres fonds remboursables;
- Prêts, y compris notamment: le crédit consommation, le crédit hypothécaire, l’affacturage avec ou sans recours et

le financement de transactions commerciales (affacturage à forfait inclus)

- Location – financement;
- Opérations de paiement;
- Émission de gestion des moyens de paiement (cartes de crédit, chèques de voyage, lettres de crédit);

145592

L

U X E M B O U R G

- Octroi de garanties et autres engagements;
- Transactions pour compte de la banque ou pour compte de clients sur:
(a) les instruments du marché monétaire (chèques, certificats, certificats de dépôt, etc.);
(b) le marché de change;
(c) les futures financiers et options;
(d) les instruments sur des devises ou sur taux d’intérêts; ou
(e) les valeurs mobilières.
- Participation aux émissions de titres et prestation de services liées à cette participation;
- Consultance aux entreprises en matière de structuration de capital, de stratégie industrielle et de questions connexes

et services de consultance ainsi que de services relevant du domaine des fusions/acquisitions d’entreprises;

- Courtage sur les marchés monétaires;
- Gestion ou service de consultance en gestion de patrimoine;
- Conservation et administration de valeurs mobilières;
- Informations commerciales;
- Location de coffres-forts;

<i>Services et Activités d’investissement

- Réception et transmission d’ordres portant sur instruments financiers;
- Exécution d’ordres pour compte de clients;
- Négociation pour compte propre;
- Gestion de portefeuille;
- Consultance pour un investissement;
- Prise ferme d’instruments financiers et/ou placement d’instruments financiers avec garantie;
- Placement d’instruments financiers sans garantie;
- Exploitation de systèmes de négociation multilatérale (MTF).

<i>Services auxiliaires

- Gestion et administration d’instruments financiers pour compte de clients, y compris activités de garde et de services

connexes tels que la gestion de trésorerie/de garanties;

- Octroi de crédits ou de prêts en vue de transactions sur instruments financiers dans lesquels l’entreprise qui octroie

le crédit ou le prêt interviendra.

- Service de change lorsque le service sera en rapport avec la fourniture de services d’investissement;
- Études d’investissements et analyses financières ou toute autre forme de consultance générale en rapport avec des

transactions sur instruments financiers;

- Services liés à la prise ferme;
- Services et activités d'investissement ainsi que des services annexes visés dans les sections A et B de l’Annexe I de

la Directive 2004/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les éléments sous-jacents aux
instruments dérivés cités dans le paragraphes 5, 6, 7 et 10 de la Section C de ladite directive, au cas où ils sont liés à la
fourniture de services d’investissement ou de services auxiliaires.

Banco Espírito Santo, S.A. est un établissement de crédit constitué sous forme de société anonyme suivant les lois du

Portugal.  Le  siège  social  de  Banco  Espírito  Santo,  S.A.  est  établi  Avenida  de  Liberdade  195-14°,  1250-142  Lisbonne,
Portugal. Banco Espírito Santo S.A. est immatriculée au Portugal auprès du Conservatória do Registo Comercial de Lisboa
sous le numéro 500852367.

Les membres du Conseil d’Administration de Banco Espírito Santo, S.A., chacun avec adresse professionnelle Avenida

de Liberdade 195-14°, 1250-142 Lisbonne, Portugal sont:

1. Alberto Alves de Oliveira Pinto (Président);
2. Ricardo Espírito Santo Silva Salgado (Vice-Président);
3. Bruno Bernard Marie Joseph de Laage de Meux (Vice-Président);
4. José Manuel Pinheiro Espírito Santo Silva;
5. António José Baptista do Souto;
6. Jorge Alberto Carvalho Martins;
7. Aníbal da Costa Reis de Oliveira;
8. Manuel Fernando Moniz Galvão Espírito Santo Silva;
9. José Maria Espírito Santo Silva Ricciardi;
10. Jean-Luc Louis Marie Guinoiseau;

145593

L

U X E M B O U R G

11. Rui Manuel Duarte Sousa da Silveira;
12. Joaquim Aníbal Brito Freixial de Goes;
13. Pedro José de Sousa Fernandes Homem;
14. Luís António Burnay Pinto de Carvalho Daun e Lorena;
15. Ricardo Abecassis Espírito Santo Silva;
16. José Manuel Ruivo da Pena;
17. Amílcar Carlos Ferreira de Morais Pires;
18. Nuno Maria Monteiro Godinho de Matos;
19. João Eduardo Moura da Silva Freixa;
20. Pedro Mosqueira do Amaral;
21. Isabel Maria Osório de Antas Mégre de Sousa Coutinho;
22. João de Faria Rodrigues;
23. José de Albuquerque Epifânio da Franca;
24. Antônio Bornia;
25. Marc Olivier Tristan Oppenheim;
26. Michel Jacques Mathieu;
27. Vicent Claude Paul Pacaud.
Les membres de la direction générale de Banco Espírito Santo, chacun avec adresse professionnelle S.A. Avenida de

Liberdade 195-14°, 1250-142 Lisbonne, Portugal sont:

1. Ricardo Espírito Santo Silva Salgado (Président);
2. José Manuel Pinheiro Espírito Santo Silva;
3. António José Baptista do Souto;
4. Jorge Alberto Carvalho Martins;
5. José Maria Espírito Santo Silva Ricciardi;
6. Jean-Luc Louis Marie Guinoiseau;
7. Rui Manuel Duarte Sousa da Silveira;
8. Joaquim Aníbal Brito Freixial de Goes;
9. Pedro José de Sousa Fernandes Homem;
10. Amílcar Carlos Ferreira de Morais Pires;
11. João Eduardo Moura da Silva Freixa.
Aux termes des statuts de Banco Espírito Santo, S.A., la Banque est liée en toutes circonstances par:
(a) la signature conjointe du Président du Conseil d’Administration et du Président du Comité de Direction;
(b) la signature conjointe du Vice-Président du Conseil d’Administration et du Président du Comité de Direction;
(c) la signature conjointe de deux administrateurs membres du Comité de Direction;
(d) la signature de mandataires spéciaux.
Par la même décision du 26 juillet 2011 Banco Espírito Santo, S.A. a décidé de nommer pour un mandant illimité

Monsieur António Maria Soares Branco de Mattos Taquenho, avec adresse privée Rua São Bernardo, 1°DTO, 1200-825
Lisbonne, Portugal, directeur général de Banco Espírito Santo, S.A. – Succursale Luxembourg, et Monsieur António José
Campos Carvalho, Portugal, avec adresse privée à Rua Feira de Março 3, 3800-182 Aveiro, Portugal, directeur adjoint de
Banco Espírito Santo, S.A. – Succursale Luxembourg. Monsieur António Maria Soares Branco de Mattos Taquenho et
Monsieur António José Campos Carvalho engagent la Succursale en toutes circonstances par leur signature conjointe.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Lisbonne, le 29 novembre 2011.

<i>Pour Banco Espírito Santo, S.A.
Pedro José de Sousa Fernandes Homem / José Manuel Pinheiro Espirito Santo Silva
<i>Administrateur, membre du Comité de Direction de BES / Administrateur, membre du Comité de Direction de BES

Référence de publication: 2011165922/121.
(110192529) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 5 décembre 2011.

145594

L

U X E M B O U R G

Ecolab Holdings S.à r.l. / B.V., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 18.809.723,00.

Siège de direction effectif: L-1931 Luxembourg, 13-15, avenue de la Liberté.

R.C.S. Luxembourg B 153.860.

Ecolab Lux 4 S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 16.324.626,00.

Siège social: L-1931 Luxembourg, 13-15, avenue de la Liberté.

R.C.S. Luxembourg B 153.397.

PROJET DE FUSION

In the year two thousand and eleven, on the thirtieth of November.
Before Maître Henri BECK, notary residing in Echternach (Grand Duchy of Luxembourg), undersigned;

There appeared:

Ecolab Lux 4 S.à r.l., a private limited liability company ("Société à responsabilité limitée"), organized under the laws

of the Grand Duchy of Luxembourg, having its registered office at 13-15, avenue de la Liberté, L-1931 Luxembourg, Grand
Duchy of Luxembourg, and registered with the Luxembourg Trade and Companies under number B 153397 (hereinafter
referred to as the "Acquiring Company"), here represented by Ms. Peggy Simon, private employee, residing professionally
in 9, Rabatt, L-6475 Echternach, acting as the proxyholder of the board of managers of the Acquiring Company, pursuant
to resolutions made by the board of managers on November 28 

th

 , 2011 and pursuant to a proxy given in Luxembourg

on November 30 

th

 , 2011; and

Ecolab Holdings S.à r.l. / B.V., a private limited liability company duly incorporated under the laws of the Netherlands,

having its corporate seat in Nieuwegein, the Netherlands, with office address at 13-15, avenue de la Liberté, L-1931
Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg, registered with the Trade Register of the Chamber of Commerce for Midden
- Nederland under number 34165331 and its central administration and place of effective management at 13-15, avenue
de la Liberté, L-1931 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg, and registered with the Luxembourg Trade and Com-
panies Register under number B 153860 (hereinafter referred to as the "Acquired Company"), here represented by Ms.
Peggy Simon, private employee, residing professionally in 9, Rabatt, L-6475 Echternach, acting as the proxyholder of the
board of managers of the Acquired Company, pursuant to resolutions made by the board of managers on November 28

th

 , 2011 and pursuant to a proxy given in Luxembourg on November 30 

th

 , 2011;

(hereinafter collectively referred to as the "Merging Companies").
The appearing entities, acting as said before, have asked the undersigned notary to record the following:

<i>Common draft terms of the cross-border merger of November 30 

<i>th

<i> , 2011

Ecolab Lux 4 S.à r.l., a private limited liability company ("Société à responsabilité limitée"), organized under the laws

of the Grand Duchy of Luxembourg, having its registered office at 13-15, avenue de la Liberté, L-1931 Luxembourg, Grand
Duchy of Luxembourg, and registered with the Luxembourg Trade and Companies under number B 153397, incorporated
pursuant  to  a  deed  of  Maître  Fernand  Unsen,  notary,  residing  in  Diekirch  (Grand  Duchy  of  Luxembourg),  acting  as
replacement of Maître Henri Beck, notary, residing in Echternach, Grand Duchy of Luxembourg, dated May 28 

th

 , 2010,

and published in the Memorial C, "Recueil des Sociétés et Associations" No. 1313, on June 25 

th

 , 2010 (hereinafter

referred to as the "Acquiring Company");

and
I. Ecolab Holdings S.à r.l. / B.V., a private limited liability company duly incorporated under the laws of the Netherlands,

having its corporate seat in Nieuwegein, the Netherlands, with office address 13-15, avenue de la Liberté, L-1931 Lu-
xembourg, Grand Duchy of Luxembourg, registered with the Trade Register of the Chamber of Commerce for Midden
- Nederland under number 34165331 and its central administration and place of effective management at 13-15, avenue
de la Liberté, L-1931 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg, and registered with the Luxembourg Trade and Com-
panies Register under number B 153860 pursuant to a deed of Maître Henri Beck, notary, residing in Echternach (Grand
Duchy of Luxembourg), dated June 17 

th

 , 2010, and published in the Memorial C, "Recueil des Sociétés et Associations"

No. 1582, on August 3 

rd

 , 2010 (hereinafter referred to as the "Acquired Company");

(hereinafter collectively referred to as the "Merging Companies");
taking into consideration that all issued shares in the share capital of the Acquiring Company and in the share capital

of the Acquired Company are held by Ecolab Co., an unlimited liability company incorporated and governed by the laws
of the Province of Nova Scotia (Canada), having its registered address at 1300 - 1969 Upper Water Street, Purdy's Wharf
Tower II, Halifax NS, B3J 3R7, Canada, registered with the Registry of Joint Stock Companies of the Province of Nova
Scotia, Canada, under number 3093115 (hereinafter referred to as "Ecolab Co.");

145595

L

U X E M B O U R G

propose to undertake a cross-border merger in accordance with Title 7, Section 2 (general provisions in respect of

mergers), Section 3 (special provisions for mergers of public limited companies and limited liability companies) and Section
3A (special provisions for cross-border mergers), Book 2 of the Dutch Civil Code and Section XIV of the Luxembourg
Law of August 10th, 1915 on commercial companies, as amended from time to time (hereinafter referred to as the
"Luxembourg Law"), whereby all assets and liabilities of the Acquired Company, following its dissolution without liqui-
dation, will be transferred to the Acquiring Company under universal title in exchange for the issue of shares, along with
a cash payment, by the Acquiring Company, to the sole benefit of the Acquired Company's sole shareholder (i.e., Ecolab
Co.) (hereinafter referred to as the "Merger");

and, therefore, expose the following common draft terms which should apply to the Merger (hereinafter referred to

as the "Common Draft Terms of the Cross-Border Merger"):

1. Name, Legal form, Corporate seat and Registered office of the Merging Companies.
1.1. Acquiring Company.
Ecolab Lux 4 S.à r.l., a company incorporated under the laws of the Grand Duchy of Luxembourg, in the form of a

private limited liability company ("société à responsabilité limitée"), having its registered office at 13-15, avenue de la
Liberté,  L-1931  Luxembourg,  Grand  Duchy  of  Luxembourg,  registered  with  the  Luxembourg  Trade  and  Companies
Register under number B 153397.

1.2. Acquired Company.
Ecolab Holdings S.à r.l. / B.V., a private limited liability company incorporated under the laws of the Netherlands and

governed by the laws of the Netherlands and the Grand Duchy of Luxembourg, having its corporate seat at Nieuwegein,
the Netherlands, with office address at 13-15, avenue de la Liberté, L-1931 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg,
registered with the Trade Register of the Chamber of Commerce for Midden - Nederland under number 34165331 and
with the Luxembourg Trade and Companies under number B 153860, being noted that its central administration and
place of effective management is located at 13-15, avenue de la Liberté, L-1931 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg.

2. Status and Shares of the Merging Companies.
2.1 Neither of the Merging Companies has been dissolved, has been declared bankrupt or has been granted a mora-

torium of payments.

2.2 All shares in the capital of the Acquiring Company and Acquired Company have been fully-paid, no depositary

receipts have been issued for those shares with cooperation of the respective Merging Companies, and the shares have
not been encumbered with any usufruct or pledge.

2.3 The shareholder of the Acquiring Company and Acquired Company does not have any special rights and / or no

preferred shares have been issued in the Merging Companies.

3. Supervisory Board. The Merging Companies do not have a supervisory board.

4. Articles of association of the Acquiring Company.  The  articles  of  association  of  the  Acquiring  Company  were

executed on May 28 

th

 , 2010, in front of Maître Fernand Unsen, notary, residing in Diekirch, Grand Duchy of Luxembourg,

acting as replacement of Maître Henri Beck, notary, residing in Echternach, Grand Duchy of Luxembourg, published in
the Memorial C, "Recueil des Sociétés et Associations" No. 1313, on June 25 

th

 , 2010 and lastly amended by a deed of

Maître Henri Beck, prenamed, dated November 16 

th

 , 2011, not yet published in the Memorial C, "Recueil des Sociétés

et Associations".

The current articles of association are attached to these Common Draft Terms of the Cross-Border Merger in Annex

A.

Such articles of association will be changed so as to reflect the increase of share capital resulting from the Merger. A

draft of the articles of association of the Acquiring Company as they will read after the Merger is attached to these
Common Draft Terms of the Cross-Border Merger in Annex B.

5. Exchange ratio and Cash payment. As a result of the Merger the shares in the Acquired Company will be cancelled.

Pursuant to Articles 261 and 274 of the Luxembourg Law and Article 2:311 paragraph 2 of the Dutch Civil Code, Ecolab
Co., in its capacity as sole shareholder of the Acquired Company, shall receive shares in the capital of the Acquiring
Company to be newly issued pursuant to the Merger in exchange for the transfer of all assets and liabilities of the Acquired
Company.

Considering that the Merging Entities belong to the same group and have the same single shareholder, they have

decided to determine the exchange ratio on the basis of their respective book value. The book value of the shares in the
Acquiring Company is EUR 228,569,529.83 as of November 18 

th

 , 2011. The book value of the shares in the Acquired

Company is EUR 152,026,798.02 as of November 15 

th

 , 2011.

The exchange ratio shall be 0.5772483 shares in the capital of the Acquiring Company with a nominal value of EUR

1.- each, for each share of the Acquired Company. Accordingly, Ecolab Co. shall receive i) 10,857,880 shares in the
Acquiring Company's share capital, having a nominal value of EUR 1.- each, and ii) a cash payment of EUR 5.70 to be made
by the Acquiring Company to the sole profit of Ecolab Co., as provided by Article 259 of the Luxembourg Law and Article
2:325 paragraph 2 of the Dutch Civil Code, for all the 18,809,723 shares of the Acquired Company.

145596

L

U X E M B O U R G

6. New shares: issue of the shares, Rights to participate in the profits, Pari passu treatment and Shareholders' regis-

ter. Ecolab Co. shall be registered in the shareholders' register of the Acquiring Company as owner of newly issued shares
of the Acquiring Company, as mentioned above, as of the issue date of such shares.

The new shares in the Acquiring Company will carry the rights to participate in the profits as from their issue.
The newly issued shares of the Acquiring Company shall be treated pari passu with the already existing shares of the

Acquiring Company.

7. Accounting consideration toward operations carried by the Acquired Company. The activities of the Acquired

Company will be continued by the Acquiring Company.

The date on which the operations of the Acquired Company will, for accounting purposes, be treated as having been

carried  out  on  behalf  of  the  Acquiring  Company  and  will  be  accounted  for  in  the  annual  accounts  of  the  Acquiring
Company, is set at December 1 

st

 , 2011.

8. The rights conferred by the Acquiring Company to shareholders having special rights and To the holders of securities

other than shares, Or the measures proposed concerning them. There are no persons having special rights, amongst
other things as referred to in Article 2:320, paragraph 1 of the Dutch Civil Code, neither holders of securities other than
shares in the Acquired Company and in the Acquiring Company, and thus no rights will be allocated as referred to in
Article 2:312, paragraph 2(c) of the Dutch Civil Code.

9. Composition of the management board. There are no intentions to change the composition of the members of the

board of managing directors of the Acquiring Company in connection with the Merger.

10. Any special advantages granted to the auditors, Members of the board of directors and Experts. There are no

special advantages which will be attributed in connection with the Merger to the managers, members of the board of
managing directors or control bodies of the Merging Companies, neither to the experts referred to in Article 266 of the
Luxembourg Law or to any other persons involved in the Merger.

11. Effect of the Merger on employment. The Merging Companies do not have any employees or a works council. As

a consequence, the Merger will not have any effects on the employment and the provisions of Article 2:333d, sub c of
the Dutch Civil Code.

12. Valuation method of the assets and liabilities of the Acquired Company. The assets and liabilities of the Acquired

Company that will be acquired by the Acquiring Company have been valued at book value.

13. Annual accounts and date of the interim balance sheet used to prepare the conditions of the Merger. The financial

year of the Merging Companies runs from December 1 of each calendar year up to and including November 30 of the
subsequent calendar year. The most recently adopted annual accounts of the Merging Companies were drawn up per
November 30 

th

 , 2010 and were adopted by the general meetings of the sole shareholder of the Acquiring Company

and the Acquired Company on November 25 

th

 , 2011 and November 28 

th

 , 2011, respectively.

The interim balance sheets prepared by the management board of the Acquiring Company and Acquired Company

for the purposes of the Merger is dated November 18 

th

 , 2011 and November 15 

th

 , 2011, respectively.

14. Independent experts and Related report. In compliance with Article 266 §5 of the Luxembourg Law and Article

2:328 paragraph 6 of the Dutch Civil Code, the shareholders of the Merging Companies do not wish that the Common
Draft Terms of the Cross-Border Merger be subject to the examination by independent experts. Accordingly, no expert's
report will be issued in that respect. The shareholders resolutions of the Merging Companies are attached to these
Common Draft Terms of the Cross-Border Merger in Annex C. A Dutch auditor shall be requested to provide an opinion
in accordance with Article 2: 328 paragraph 1, second sentence, of the Dutch Civil Code, indicating that the shareholders'
equity of the Acquired Company on the date to which the interim balance sheet relates is at least equal to the aggregate
nominal value paid on the total number of shares issued to the sole shareholder of the Acquired Company as a result of
this Merger.

15. Report of the administrative and Management body and/or Management Board of the Merging Companies. In

compliance with Article 265 §3 of the Luxembourg Law and Article 2:313 paragraph 4 of the Dutch Civil Code, the
shareholders of the Merging Companies do not wish that the administrative and management body and/or Management
board of each of the Merging Companies draw up a detailed written report explaining the Common Draft Terms of the
Cross-Border Merger and setting out the legal, economic, in particular for the share exchange ratio, and social grounds
for them. Accordingly, no report will be issued in that respect. The shareholders resolutions of the Merging Companies
are attached to these Common Draft Terms of the Cross-Border Merger in Annex C.

16. Rights of creditors of the Merging Companies.
16.1 Creditors of the Acquiring Company.
Creditors of the Acquiring Company may exercise their rights in accordance with Article 268 of the Luxembourg Law.

For further information, please contact the registered office of the Acquiring Company, where more detailed information
may be obtained free of charge.

145597

L

U X E M B O U R G

16.2 Creditors of the Acquired Company.
Creditors of the Acquired Company may exercise their rights in accordance with Article 268 of the Luxembourg Law

and Article 2:316 of the Dutch Civil Code. For further information, please contact the registered office of the Acquired
Company, where more detailed information may be obtained for free of charge. Upon realization of the Merger, please
contact the registered office of the Acquiring Company.

17. Effect goodwill and Distributable reserves. The Merger will have no effect on the extent of the goodwill and

distributable reserves of the Acquiring Company.

18. Effective date of the Merger. Pursuant to Article 273ter of the Luxembourg Law, the Merger shall take effect and

will be effective vis-à-vis third parties from the date of publication of the minutes of the general meeting of the Acquiring
Company which approves the Merger in the Memorial C, "Recueil des Sociétés et Associations" (hereinafter referred to
as the "Effective Date").

19. Tax liabilities. As a result of the Merger, the Acquiring Company shall assume, inter alia, all tax liabilities of the

Acquired Company as from the Effective Date.

20. Approval.
20.1 The articles of association / incorporation of the Merging Companies do not stipulate approval requirements with

respect to any merger by the general meeting of shareholders.

20.2 According to the articles of association of the Merging Companies, approval, as mentioned in Article 2:312,

paragraph 2, sub i, of the Dutch Civil Code, is not required.

21. Formalities. The Acquiring Company agrees to:
- perform all legal formalities of publication in relation to transfers made in the context of the Merger;
- take care of all necessary filings and formalities with any authority to register under its name any asset so transferred;

and

- perform all formalities necessary in order to ensure that the transfer of title of all assets is duly registered and

perfected.

22. Corporate Documentation. The present terms, the annual accounts and the annual reports for the last three

financial years of the Acquired Company, the interim balance sheet as of November 15 

th

 , 2011 of the Acquired Company,

the interim balance sheet as of November 18 

th

 , 2011 of the Acquiring Company, being noted that such interim accounts

are not earlier than the first day of the third month preceding the date of the Common Draft Terms of the Cross-Border
Merger, as provided by Article 267 of the Luxembourg Law and Article 2:313 paragraph 2 of the Dutch Civil Code, and
the auditor's statement as referred to under 14 of the Common Draft Terms of the Cross-Border Merger shall be on
file for consultation at the respective registered office of the Merging Companies as from November 30 

th

 , 2011 and

copies may be obtained on demand and without any costs.

These Common Draft Terms of the Cross-Border Merger, the Annexes to these Common Draft Terms of the Cross-

Border Merger, as well as the other documents referred to in Article 2:314 of the Dutch Civil Code will be deposited at
the office of the Trade Register of the Chamber of Commerce for Midden-Nederland.

At the Effective Date, the Acquired Company shall deliver to the Acquiring Company the originals of all constitutive

documents and amendments thereto as well as the books of accounts and any other document in relation with the
accounts, titles of property or deeds proving title to property in relation with all the assets, documentation evidencing
any transactions made in the past, securities, as well as all contracts (credit, labour, trust agreements and any other),
archives, items and other documentation related to all elements of the transferred assets.

Corporate documentation of the Acquired Company will be kept for a period of seven (7) years at the registered

office of the Acquiring Company.

23. Expenses and Fees. The Acquiring Company shall be liable for all expenses and fees due in the context of the

Merger.

24. Annexes. Annexes to these Common Draft Terms of the Cross-Border Merger form an integrated part of these

Common Draft Terms of the Cross-Border Merger.

25. Approval by the Merging Companies. For Dutch law purposes, the Merger will be approved by means of a resolution

adopted by the general meeting of shareholders of the Acquired Company and the merger will not require the approval
of any company organ or other body as referred to in Article 2:312, paragraph 2(i) Dutch Civil Code.

The respective board of managers of the Merging Companies have acknowledged and approved these terms of the

Common Draft Terms of the Cross-Border Merger and it is proposed to the sole shareholder of the Merging Companies
to approve these Common Draft Terms of Cross-Border Merger by an extraordinary general meeting of the sole sha-
reholder of the Merging Companies which should take place in front of a Luxembourg notary, and for the Acquired
Company in front of a Dutch notary too, at the earliest one month after the publication of the present Common Draft
Terms of the Cross-Border Merger in the Luxembourg National Gazette, the Memorial C- and the publication in the

145598

L

U X E M B O U R G

Dutch Government Gazette and a Dutch daily newspaper (Trouw). As the Acquired Company has a sole shareholder
the provisions of Article 2:333d sub f of the Dutch Civil Code do not apply.

<i>Certification

The undersigned notary hereby certifies the existence and legality of the Common Draft Terms of the Cross-Border

Merger and of all acts, documents and formalities incumbent upon the Merging Companies pursuant to the Luxembourg
Law and the Dutch Civil Code.

<i>Statement

The undersigned notary, who understands and speaks English and French, states herewith that, on request of the above

appearing companies, the present deed is worded in English followed by a French version; on request of the same appearing
companies, and in case of discrepancies between the English and the French text, the English version will prevail.

Whereof the present notarial deed was drawn up in Echternach, on the day named at the beginning of this document.
The document having been read to the proxyholder of the appearing companies, known to the notary, by her surname,

first name, civil status and residence, the said mandatory signed together with Us, the notary, the present original deed.

Suit la traduction en langue française du texte qui précède:

L'an deux mille onze, le trente novembre.
Par-devant Maître Henri BECK, notaire de résidence à Echternach (Grand-Duché de Luxembourg), soussigné;

Ont comparu:

Ecolab Lux 4 S.à r.l., une société à responsabilité limitée régie par les lois du Grand-Duché de Luxembourg, ayant son

siège social au 13-15, avenue de la Liberté, L-1931 Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg, enregistrée auprès du
Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg section B sous le numéro 153.397 (ci-après la «Société Absor-
bante»), ici représentée par Madame Peggy Simon, employée privée, demeurant professionnellement à 9, Rabatt, L-6475
Echternach, Grand-Duché de Luxembourg, agissant en qualité de mandataire spécial au nom et pour le compte du conseil
de gérance de la Société Absorbante, sur base des résolutions prises par le conseil de gérance de la Société Absorbante
en date du 28 novembre 2011, et conformément à une procuration donné en sa faveur à Luxembourg le 30 novembre
2011; et

Ecolab Holdings S.à r.l. / B.V., une société à responsabilité limitée constituée d'après les lois des Pays-Bas, ayant son

siège social statutaire à Nieuwegein, Pays-Bas, avec une adresse au 13-15, avenue de la Liberté, L-1931 Luxembourg,
Grand-Duché de Luxembourg, enregistrée auprès de la Chambre de Commerce des Pays-Bas (Midden-Nederland) sous
le numéro 34165331, et dont le lieu d'administration centrale et de gestion effective est situé au 13-15, avenue de la
Liberté, L-1931 Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg, également inscrite auprès du Registre du Commerce et des
Sociétés de Luxembourg section B sous le numéro 153.860 (ci-après la «Société Absorbée»), ici représentée par Madame
Peggy Simon, employée privée, demeurant professionnellement à 9, Rabatt, L-6475 Echternach, Grand-Duché de Lu-
xembourg, agissant en qualité de mandataire spécial au nom et pour le compte du conseil de gérance de la Société
Absorbée, sur base des résolutions prises par le conseil de gérance de la Société Absorbée en date du 28 novembre 2011,
et conformément à une procuration donné en sa faveur à Luxembourg le 30 novembre 2011;

(la Société Absorbante et la Société Absorbée sont ci-après désignées collectivement les «Sociétés Fusionnantes»).
Lesquelles comparantes, agissant comme dit ci-avant, ont requis le notaire instrumentaire d'acter ce qui suit:

<i>Projet commun de fusion transfrontalière du 30 novembre 2011

I. Ecolab Lux 4 S.à r.l., une société à responsabilité limitée régie par les lois du Grand-Duché de Luxembourg, ayant

son siège social au 13-15, avenue de la Liberté, L-1931 Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg, enregistrée auprès
du Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg section B sous le numéro 153.397, constituée suivant un acte
de Maître Fernand Unsen, notaire de résidence à Diekirch, Grand-Duché de Luxembourg, agissant en remplacement de
Maître Henri Beck, notaire de résidence à Echternach, Grand-Duché de Luxembourg, daté du 28 mai 2010, et publié au
Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations, numéro 1313, du 25 juin 2010 (ci-après la «Société Absorbante»);

et
II. Ecolab Holdings S.à r.l. / B.V., une société à responsabilité limitée constituée d'après les lois des Pays-Bas, ayant son

siège social statutaire à Nieuwegein, Pays-Bas, avec une adresse au 13-15, avenue de la Liberté, L-1931 Luxembourg,
Grand-Duché de Luxembourg, enregistrée auprès de la Chambre de Commerce des Pays-Bas (Midden-Nederland) sous
le numéro 34165331, et dont le lieu d'administration centrale et de gestion effective est situé au 13-15, avenue de la
Liberté, L-1931 Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg, également inscrite auprès du Registre du Commerce et des
Sociétés de Luxembourg section B sous le numéro 153.860, suivant un acte de Maître Henri Beck, notaire de résidence
à Echternach, Grand-Duché de Luxembourg, daté du 17 juin 2010, et publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et
Associations, numéro 1582, du 3 août 2010 (ci-après la «Société Absorbée»),

(la Société Absorbante et la Société Absorbée sont ci-après désignées collectivement les «Sociétés Fusionnantes»);

145599

L

U X E M B O U R G

prenant en considération que la totalité des parts émises dans le capital social de la Société Absorbante et dans le

capital social de la Société Absorbée sont détenues par Ecolab Co., une société à responsabilité illimitée constituée et
régie par les lois de la Province de Nouvelle-Ecosse, Canada, ayant son siège social à 1300 - 1969 Upper Water Street,
Purdy's Wharf Tower II, Halifax NS, B3J 3R7, Canada, et enregistrée avec le Registre des sociétés de capitaux de la
Province de Nouvelle-Ecosse (Canada), sous le numéro 3093115 (ci-après «Ecolab Co.»);

proposent d'entreprendre une fusion transfrontalière conformément aux dispositions du Titre 7, Section 2 (disposi-

tions générales concernant les fusions), Section 3 (dispositions spécifiques concernant les fusions de sociétés anonymes
et de sociétés à responsabilité limitée), et Section 3 (dispositions spécifiques concernant

les fusions transfrontalières), Livre 2 du Code Civil néerlandais, ainsi qu'à la Section XIV de la Loi luxembourgeoise du

10 août 1915 relative aux sociétés commerciales, telle que modifiée (ci-après la «Loi Luxembourgeoise»), par laquelle
l'ensemble du passif et de l'actif de la Société Absorbée sera, suite à sa dissolution sans liquidation, tranféré à la Société
Absorbante à titre universel en échange de l'émission de parts sociales, ainsi que d'une soulte en espèces, par la Société
Absorbante au profit du seul associé de la Société Absorbée (à savoir Ecolab Co.) (ci-après la «Fusion»);

et, ainsi, exposent les termes suivant du projet commun de fusion transfrontalière qui devraient s'appliquer à la Fusion

(ci-après le «Projet Commun de Fusion Transfrontalière»):

1. Dénomination, Forme légale, Siège statutaire et Siège social des Sociétés Fusionnantes.
1.1. Société Absorbante.
Ecolab Lux 4 S.à r.l., une société à responsabilité limitée constituée d'après les lois du Grand-Duché de Luxembourg,

ayant son siège social au 13-15, avenue de la Liberté, L-1931 Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg, enregistrée
auprès du Registre du Commerce et des Sociétés de Luxembourg section B sous le numéro 153.397.

1.2. Société Absorbée.
Ecolab Holdings S.à r.l. / B.V., une société à responsabilité limitée constituée d'après les lois des Pays-Bas, régie par les

lois des Pays-Bas et du Grand-Duché de Luxembourg, ayant son siège social statutaire à Nieuwegein, Pays-Bas, et une
adresse au 13-15, avenue de la Liberté, L-1931 Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg, enregistrée auprès de la
Chambre de Commerce des Pays-Bas (Midden-Nederland) sous le numéro 34165331, et auprès du Registre de Com-
merce et des Sociétés de Luxembourg section B sous le numéro 153.860, étant entendu que son lieu d'administration
centrale et de gestion effective est situé au 13-15, avenue de la Liberté, L-1931 Luxembourg, Grand-Duché de Luxem-
bourg.

2. Statuts et Parts sociales des Sociétés Fusionnantes.
2.1. Aucune des Sociétés Fusionnantes n'a été dissoute, déclarée en faillite ou ne s'est vu octroyer un moratoire sur

ses paiements;

2.2. L'ensemble des parts sociales de la Société Absorbante et de la Société Absorbée ont été entièrement libérées,

aucun certificat de dépôt n'a été émis concernant ces parts sociales avec la coopération des Sociétés Fusionnantes, et les
parts sociales n'ont pas été grevées d'usufruit ou de gage;

2.3. L'associé de la Société Absorbante et de la Société Absorbée n'a aucun droit spécifique et/ou aucune part sociale

ayant des droits préférentiels n'a été émise dans les Sociétés Fusionnantes.

3. Conseil de Surveillance. Les Sociétés Fusionnantes n'ont pas de conseil de surveillance.

4. Statuts de la Société Absorbante. Les statuts de la Société Absorbante ont été établis par acte notarié, exécuté le

28 mai 2010, devant Maître Fernand Unsen, notaire de résidence à Diekirch, Grand-Duché de Luxembourg, agissant en
remplacement de Maître Henri Beck, notaire de résidence à Echternach, Grand-Duché de Luxembourg, publié au Mé-
morial C, Recueil des Sociétés et Associations, numéro 1313, du 25 juin 2010, et ont été modifiés pour la dernière fois
par un acte de Maître Henri Beck, précité, en date du 16 novembre 2011, non encore publié au Mémorial C, Recueil des
Sociétés et Associations.

Les statuts actuels sont attachés à ce Projet Commun de Fusion Transfrontalière à l'Annexe A.
Les statuts seront amendés de façon à refléter l'augmentation de capital résultant de la Fusion. Une ébauche des statuts

de la Société Absorbante tels qu'ils se liront suite à la Fusion est attachée à ce Projet Commun de Fusion Transfrontalière
à l'Annexe B.

5. Rapport d'échange et Paiement d'une soulte en espèces. Par suite de la Fusion, les parts sociales de la Société

Absorbée vont être annulées. En verrue des Articles 261 et 274 de la Loi Luxembourgeoise et de l'Article 2:311 paragraphe
2 du Code Civil néerlandais, Ecolab Co., en sa qualité d'associé unique de la Société Absorbée, recevra des parts sociales
dans le capital de la Société Absorbante devant être nouvellement émises suite à la Fusion en échange de l'apport de
l'ensemble du passif et de l'actif de la Société Absorbée.

Considérant que les Sociétés Fusionnantes appartiennent au même groupe et ont le même associé unique, elles ont

décidé de déterminer le rapport d'échange sur la base de leur valeur comptable respective. La valeur comptable des parts
sociales de la Société Absorbante est de deux cent vingt-huit millions, cinq cent soixante-neuf mille, cinq cent vingt-neuf
Euros et quatre-vingt-trois centimes (EUR 228.569.529,83) en date du 18 novembre 2011. La valeur comptable des parts

145600

L

U X E M B O U R G

sociales de la Société Absorbée est de cent cinquante-deux millions, vingt-six mille, sept-cent quatre-vingt-dix-huit Euros
et deux centimes (EUR 152.026.798,02) en date du 15 novembre 2011.

Le  rapport  d'échange  sera  de  0,5772483  parts  sociales  dans  le  capital  de  la  Société  Absorbante  ayant  une  valeur

nominale  d'un  Euro  (1,-  EUR)  pour  chaque  part  sociale  de  la  Société  Absorbée.  Ainsi,  Ecolab  Co.  devra  recevoir  i)
10.857.880 parts sociales dans le capital social de la Société Absorbante, ayant une valeur nominale de 1,- EUR chacune,
et ii) un paiement en espèces de 5,70 EUR devant être fait par la Société Absorbante au seul profit d'Ecolab Co., tel que
prévu à l'Article 259 de la Loi Luxembourgeoise et à l'Article 2:325 paragraphe 2 du Code Civil néerlandais, en échange
des 18.809.723 parts sociales de la Société Absorbée.

6. Nouvelles parts sociales: Émission de parts sociales, Droits de participer aux profits, Traitement pari passu et

Registre des associés. Ecolab Co. sera enregistrée dans le registre des associés de la Société Absorbante en tant que
détenteur des parts sociales nouvellement émises par la Société Absorbante, tel que précisé au-dessus, à partir de la date
d'émission de ces parts sociales.

Les nouvelles parts sociales de la Société Absorbante seront assorties de droits de participation aux bénéfices dès leur

émission.

Les parts sociales nouvellement émises devront être traitées pari passu avec les parts sociales déjà existantes de la

Société Absorbante.

7. Traitement comptable des opérations effectuées par la Société Absorbée. Les activités de la Société Absorbée seront

poursuivies par la Société Absorbante.

La date à laquelle les opérations de la Société Absorbée seront, pour des raisons comptables, traitées comme ayant

été effectuées par la Société Absorbante et seront comptabilisées dans les comptes annuels de la Société Absorbante est
fixée au 1 

er

 décembre 2011.

8. Les droits conférés par la Société Absorbante aux associés ayant des droits spéciaux et Aux porteurs de titres

autres que des actions ou parts sociales, Ou les mesures proposées à leur égard. Il n'y a aucune personne ayant des droits
spéciaux, tel qu'il est fait référence, entre autres choses, à l'Article 2:320 paragraphe 1 du Code Civil néerlandais, ni de
porteurs de titres autres que des parts sociales de la Société Absorbée et de la Société Absorbante, et ainsi aucun droit
ne sera alloué conformément à l'Article 2:312 paragraphe 2(c) du Code Civil néerlandais.

9. Composition du conseil de gestion. Les Sociétés Fusionnantes n'ont aucune intention de changer la composition du

conseil de gestion de la Société Absorbante dans le cadre de la Fusion.

10. Avantages spéciaux accordés aux auditeurs, Membres du conseil de gérance et Experts. Aucun avantage spécial ne

sera attribué en lien avec la Fusion aux gérants, membres du conseil de gérance ou organes de contrôle des Sociétés
Fusionnantes, ni aux experts auxquels il est fait référence à l'Article 266 de la Loi Luxembourgeoise, ou à aucune autre
personne prenant part à la Fusion.

11. Effet de la Fusion sur l'emploi. Les Sociétés Fusionnantes n'ont aucun employé ni comité d'entreprise. Par consé-

quent, la Fusion sera sans effet sur l'emploi et sur les dispositions de l'Article 2:333d, sub c du Code Civil néerlandais.

12. Méthode d'évaluation de l'actif et Du passif de la Société Absorbée. L'actif et le passif de la Société Absorbée qui

seront acquis par la Société Absorbante seront évalués à leur valeur comptable.

13. Comptes annuels et Date des bilans intérimaires utilisés pour préparer les conditions de la Fusion. L'année fiscale

des Sociétés Fusionnantes commence le 1 

er

 décembre de chaque année calendaire et se finit le 30 novembre de l'année

calendaire suivante. Les comptes annuels les plus récents que les Sociétés Fusionnantes aient adoptés sont datés du 30
novembre 2010 et ont été approuvés lors des assemblées générales de l'associé unique de la Société Absorbante et de
la Société Absorbée en date respectivement du 25 novembre 2011 et 28 novembre 2011.

Les bilans intérimaires préparés par le conseil de gérance de la Société Absorbante et de la Société Absorbée pour

les besoins de la Fusion sont datés respectivement du 18 novembre 2011 et du 15 novembre 2011.

14. Experts indépendants et Rapport relatif. En accord avec l'Article 266 paragraphe 5 de la Loi Luxembourgeoise et

l'Article 2:328 paragraphe 6 du Code Civil néerlandais, les associés des Sociétés Fusionnantes ne souhaitent pas soumettre
le Projet Commun de Fusion Transfrontalière à un examen par des experts indépendants. En conséquence, aucun rapport
d'expert ne sera émis à cet effet. Les résolutions des associés des Sociétés Fusionnantes seront attachées à ce Projet
Commun de Fusion Transfrontalière, en Annexe C. Un expert néerlandais devra rendre une opinion conformément à
l'Article 2:328 paragraphe 1, seconde phrase, du Code Civil néerlandais, indiquant que le capital social de la Société
Absorbée à la date à laquelle le bilan intérimaire se réfère est au moins égale à la valeur nominale totale payée pour le
nombre total de parts sociales émises au profit de l'associé unique de la Société Absorbée suite à la Fusion.

15. Rapport de l'organe administratif et De gestion des Sociétés Fusionnantes. Conformément à l'Article 265 para-

graphe 3 de la Loi Luxembourgeoise et à l'Article 2:313 paragraphe 4 du Code Civil néerlandais, les associés des Sociétés
Fusionnantes ne souhaitent pas que l'organe administratif et de gestion de chaque entité établisse un rapport écrit détaillé
justifiant d'un point de vue juridique et économique le Projet Commun de Fusion Tranfrontalière, et en particulier le

145601

L

U X E M B O U R G

rapport d'échange des parts sociales. De ce fait, aucun rapport ne sera rédigé concernant ce point. Les résolutions des
associés des Sociétés Fusionnantes sont jointes à ce Projet Commun de Fusion Transfrontalière en Annexe C.

16. Droits des créanciers des Sociétés Fusionnantes.
16.1 Les créanciers de la Société Absorbante.
Les créanciers de la Société Absorbante peuvent exercer leurs droits conformément à l'Article 268 de la Loi Luxem-

bourgeoise. Pour de plus amples informations, veuillez contacter le siège social de la Société Absorbante, où pourront
être obtenus des renseignements détaillés de façon gratuite.

16.2 Les créanciers de la Société Absorbée.
Les créanciers de la Société Absorbée peuvent exercer leurs droits conformément à l'Article 268 de la Loi Luxem-

bourgeoise et à l'Article 2:316 du Code Civil néerlandais. Pour de plus amples informations, veuillez contacter le siège
social de la Société Absorbée, où pourront être obtenus des renseignements détaillés de façon gratuite.

A partir de la réalisation de la Fusion, merci de contacter le siège social de la Société Absorbante.

17. Effet de «Goodwill» et Réserves distribuables. La Fusion n'aura aucun effet de «Goodwill» ni sur les réserves

distribuables de la Société Absorbante.

18. Date d'Effet de la Fusion. Conformément à l'Article 273ter de la Loi Luxembourgeoise, la Fusion prendra effet et

sera effective vis-à-vis des tiers à partir de la date de publication des minutes de l'assemblée extraordinaire de la Société
Absorbante qui approuve la Fusion dans le Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations (ci-après la «Date d'Effet»).

19. Dettes fiscales. En conséquence de la Fusion, la Société Absorbante devra reprendre, entre autres, toutes les dettes

fiscales de la Société Absorbée à partir de la Date d'Effet.

20. Acceptation.
20.1. Les statuts des Sociétés Fusionnantes ne prévoient aucune procédure d'acceptation concernant une quelconque

fusion par les assemblées générales des associés.

20.2. D'après les statuts des Sociétés Fusionnantes, l'acceptation, telle que mentionnée à l'Article 2:312 paragraphe 2,

sub i du Code Civil néerlandais, n'est pas requise.

21. Formalités. La Société Absorbante est d'accord pour:
- accomplir toutes les formalités légales de publication en lien avec les transferts réalisés dans le contexte de la Fusion;
- réaliser toutes les publications et formalités nécessaires avec les autorités afin d'enregistrer sous son nom tous les

actifs ainsi transférés; et

- accomplir les formalités nécessaires de façon à assurer que le transfert de titre de tous les actifs est bien enregistré

et valide.

22. Documents des Sociétés Fusionnantes. Le présent Projet Commun de Fusion Transfrontalière, les comptes annuels

et les rapports annuels des trois dernières années sociales de la Société Absorbée, le bilan intérimaire daté du 15 novembre
2011 de la Société Absorbée, le bilan intérimaire daté du 18 novembre 2011 de la Société Absorbante, étant entendu
que ces comptes intérimaires ne sont pas antérieurs au premier jour du troisième mois précédant la date du Projet
Commun de Fusion Transfrontalière, tel que prévu à l'Article 267 de la Loi Luxembourgeoise et à l'Article 2:313 para-
graphe 2 du Code Civil néerlandais, ainsi que le rapport d'auditeur auquel il est fait référence au point 14 du Projet
Commun de Fusion Transfrontalière, doivent être déposés aux fins de consultation aux sièges sociaux respectifs des
Sociétés Fusionnantes à partir du 30 novembre 2011, et des copies peuvent êtres obtenues sur demande et sans frais.

Ce Projet Commun de Fusion Transfrontalière, les Annexes à ce Projet Commun de Fusion Transfrontalière, ainsi

que tout autre document auquel se réfère l'Article 2:314 du Code Civil néerlandais seront déposés au Registre de Com-
merce de la Chambre de Commerce des Pays-Bas (Midden-Nederland).

A la Date d'Effet, la Société Absorbée devra délivrer à la Société Absorbante les versions originales de tous les docu-

ments constitutifs et leurs éventuels amendements, ainsi que tous les livres de comptes et tout autre document en lien
avec les comptes, titres de propriété ou actes prouvant titre de propriété en lien avec tous les actifs, toute documentation
prouvant les transactions faites par le passé, tous titres, ainsi que tous les contrats (prêt, travail, contrats de fiducie et
tout autre type), archives, articles et toute autre documentation en lien avec tout autre élément des actifs transférés.

Les documents de la Société Absorbée seront conservés pour une période de sept (7) ans au siège social de la Société

Absorbante.

23. Dépenses et Frais. La Société Absorbante est redevable de toutes les dépenses et frais dûs dans le contexte de la

Fusion.

24. Annexes. Les Annexes à ce Projet Commun de Fusion Transfrontalière font partie intégrante de ce Projet Commun

de Fusion Transfrontalière.

25. Approbation par les Sociétés Fusionnantes. Afin de se conformer aux dispositions de la loi néerlandaise, la Fusion

devra être approuvée par des résolutions de l'assemblée des associés de la Société Absorbée, mais elle ne nécessitera

145602

L

U X E M B O U R G

aucune approbation d'un organe social quelconque ou de toute autre entité à laquelle il serait fait référence à l'Article
2:312 paragraphe 2(i) du Code Civil néerlandais.

Les conseils de gérance respectifs des Sociétés Fusionnantes ont pris connaissance et approuvé les termes de ce Projet

Commun de Fusion Transfrontalière, et il est proposé à l'associé unique des Sociétés Fusionnantes d'approuver les termes
de ce Projet Commun de Fusion Transfrontalière lors d'une assemblée générale extraordinaire de l'associé unique des
Sociétés Fusionnantes qui devra prendre place devant un notaire luxembourgeois et un notaire néerlandais, au plus tôt
un mois après la publication du présent Projet Commun de Fusion Transfrontalière dans la Gazette Nationale du Lu-
xembourg, le Mémorial C, et après la publication dans la Gazette Gouvernementale néerlandaise et un journal néerlandais
(Trouw). Puisque la Société Absorbée n'a qu'un seul associé, les dispositions de l'Article 2:333d sub f du Code Civil
néerlandais ne sont pas applicables.

<i>Certification

Le notaire soussigné certifie par les présentes l'existence et la légalité du présent Projet Commun de Fusion Trans-

frontalière et de tous les actes, documents et formalités incombant aux Sociétés Fusionnantes conformément à la Loi
Luxembourgeoise et au Code Civil néerlandais.

<i>Déclaration

Le notaire soussigné, qui comprend et parle l'anglais et le français, déclare par les présentes, qu'à la requête du man-

dataire le présent acte est rédigé en anglais suivi d'une version française; à la requête du même mandataire, et en cas de
divergences entre le texte anglais et français, la version anglaise prévaudra.

Dont acte, fait et passé à Echternach, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée au mandataire, connu du notaire par son nom, prénom usuel, état et

demeure, elle a signé avec Nous notaire le présent acte.

Signé: P. SIMON, Henri BECK.
Enregistré à Echternach, le 01 décembre 2011. Relation: ECH/2011/2072. Reçu douze euros 12,00 €.

<i>Le Receveur (signé): J.-M. MINY.

POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée à demande, aux fins de dépôt au registre de commerce et des sociétés.

Echternach, le 01 décembre 2011.

Henri BECK.

La société a été constituée suivant acte reçu par le notaire Fernand UNSEN, de résidence à Diekirch, en remplacement

du notaire Henri BECK, de résidence à Echternach, en date du 28 mai 2010, publié au Mémorial C Recueil des Sociétés
et Associations numéro 1313 du 25 juin 2010, et dont les statuts ont été modifiés comme suit:

- suivant acte reçu par le notaire Henri BECK, de résidence à Echternach, en date du 17 juin 2010, publié au Mémorial

C Recueil des Sociétés et Associations numéro 1695 du 19 août 2010;

- suivant acte reçu par le même notaire Henri BECK, en date du 24 juin 2010, publié au Mémorial au Mémorial C

Recueil des Sociétés et Associations numéro 1707 du 20 août 2010;

- suivant acte reçu par le même notaire Henri BECK, en date du 16 novembre 2011, non encore publié au Mémorial

au Mémorial C Recueil des Sociétés et Associations.

STATUTS COORDONNES

Chapter I. Form, Name, Registered Office, Object, Duration.

Art. 1. Form. There is formed a private limited liability company (hereafter the "Company"), which will be governed

by the laws pertaining to such an entity, and in particular by the law of August 10 

th

 , 1915 on commercial companies as

amended (hereafter the "Law"), as well as by the present articles of association (hereafter the "Articles").

The Company is initially composed of one sole shareholder, subscriber of all the shares. The Company may however

at any time be composed of several shareholders, but not exceeding forty (40) shareholders, notably as a result of the
transfer of shares or the issue of new shares.

Art. 2. Object. The purpose of the Company is the acquisition of ownership interests, in Luxembourg or abroad, in

any companies or enterprises in any form whatsoever and the management of such ownership interests. The Company
may in particular acquire by subscription, purchase, and exchange or in any other manner any stock, shares and any other
securities, including without limitation bonds, debentures, certificates of deposit, trust units, any other debt instruments
and more generally any securities and financial instruments issued by any public or private entity whatsoever, including
partnerships. It may participate in the creation, development, management and control of any company or enterprise. It
may further invest in the acquisition and management of a portfolio of patents or other intellectual property rights of any
nature or origin whatsoever.

The Company may borrow in any form, except for borrowing from the public. It may issue notes, bonds, debentures

and any other kind of debt and/or equity securities, including but not limited to preferred equity certificates and warrants,
whether convertible or not in all cases. The Company may lend funds, including the proceeds of any borrowings and/or
issues of debt securities, to its subsidiaries, affiliated companies or to any other company. It may also give guarantees and

145603

L

U X E M B O U R G

grant security interests in favor of third parties to secure its obligations or the obligations of its subsidiaries, affiliated
companies or any other company. The Company may further mortgage, pledge, transfer, encumber or otherwise hy-
pothecate all or some of its assets.

The Company may generally employ any techniques and utilize any instruments relating to its investments for the

purpose of their efficient management, including techniques and instruments designed to protect the Company against
creditors, currency fluctuations, interest rate fluctuations and other risks.

The Company may carry out any commercial, financial or industrial operations and any transactions with respect to

real estate or movable property, which directly or indirectly, further or relate to its purpose.

Art. 3. Duration. The Company is formed for an unlimited period of time.

Art. 4. Name. The Company will have the name of "Ecolab Lux 4 S.à r.l.".

Art. 5. Registered Office. The registered office of the Company is established in Luxembourg-City.
It may be transferred to any other place in the Grand Duchy of Luxembourg by means of a resolution of an extraor-

dinary general meeting of its shareholders deliberating in the manner provided for amendments to the Articles.

The address of the registered office may be transferred within the municipality by simple decision of the manager or,

in case of plurality of managers, by a decision of the board of managers.

The Company may have offices and branches, both in Luxembourg and abroad.

Chapter II. Capital, Shares.

Art. 6. Subscribed Capital. The share capital is fixed at sixteen million three hundred and twenty-four thousand six

hundred and twenty-six Euro (EUR 16,324,626.-) represented by sixteen million three hundred and twenty-four thousand
six hundred and twenty-six (16,324,626) shares of one Euro (EUR 1.-) each.

In addition to the corporate capital, there may be set up a premium account into which any premium paid on any share

in addition to its nominal value is transferred. The amount of the premium account may be used to provide for the
payment of any shares which the Company may redeem from its shareholders, to offset any net realised losses, to make
distributions to the shareholders or to allocate funds to the legal reserve.

Each share is entitled to one vote at ordinary and extraordinary general meetings.

Art. 7. Increase and Reduction of Capital. The capital may be increased, or decreased, in one or several times at any

time by a decision of the sole shareholder or by a decision of the shareholders' meeting voting with the quorum and
majority rules set out by article 18 of these Articles, or, as the case may be, by the Law for any amendment to these
Articles.

Art. 8. Shares. Each share entitles its owner to equal rights in the profits and assets of the Company and to one vote

at the general meetings of shareholders. Ownership of one or several shares carries implicit acceptance of the Articles
of the Company and the resolutions of the sole shareholder or the general meeting of shareholders.

Each share is indivisible towards the Company.
Co-owners of shares must be represented towards the Company by a common attorney-in-fact, whether appointed

amongst them or not.

The sole shareholder may transfer freely its shares when the Company is composed of a sole shareholder. The shares

may be transferred freely amongst shareholders when the Company is composed of several shareholders. The shares
may be transferred to non-shareholders only with the authorization of the general meeting of shareholders representing
at least three quarters of the capital, in accordance with article 189 of the Law.

The transfer of shares must be evidenced by a notarial deed or by a deed under private seal. Any such transfer is not

binding upon the Company and upon third parties unless duly notified to the Company or accepted by the Company, in
accordance with article 1690 of the Civil Code.

The Company may redeem its own shares in accordance with the provisions of the Law.

Art. 9. Incapacity, Bankruptcy or Insolvency of a Shareholder. The Company shall not be dissolved by reason of the

death, suspension of civil rights, insolvency or bankruptcy of the sole shareholder or of one of the shareholders.

Chapter III. Manager(s).

Art. 10. Manager(s), Board of Managers. The Company is managed by one or several managers. If several managers

have been appointed, they will constitute a board of managers.

The members of the board might be split into two categories, respectively denominated "Category A Managers" and

"Category B Managers".

The managers need not be shareholders. The managers may be removed at any time, with or without legitimate cause,

by a resolution of the sole shareholder or by a resolution of the shareholders holding a majority of votes.

Each manager will be elected by the sole shareholder or by the shareholders' meeting, which will determine their

number and the duration of their mandate.

145604

L

U X E M B O U R G

Art. 11. Powers of the Manager(s). In dealing with third parties, the manager or the board of managers will have all

powers to act in the name of the Company in all circumstances and to carry out and approve all acts and

operations consistent with the Company's object and provide that the terms of this article shall have been complied

with.

All powers not expressly reserved by Law or the present Articles to the general meeting of shareholders fall within

the competence of the manager or the board of managers.

Towards third parties, the Company shall be bound by the sole signature of its sole manager or, in case of plurality of

managers, by the joint signature of any two managers of the Company. In case the managers are split into two categories,
the Company shall obligatorily be bound by the joint signature of one Category A Manager and one Category B Manager.

If the manager or the board of managers is temporarily unable to act/the Company's affairs may be managed by the

sole shareholder or, in case the Company has several shareholders, by the shareholders acting under their joint signatures.

The manager or board of managers shall have the rights to give special proxies for determined matters to one or more

proxyholders, selected from its members or not, either shareholders or not.

Art. 12. Day-to-day Management. The manager or the board of managers may delegate the day-to-day management

of the Company to one or several manager(s) or agent(s) and will determine the manager's / agent's responsibilities and
remuneration (if any), the duration of the period of representation and any other relevant conditions of his agency. It is
understood that the day-to-day management is limited to acts of administration and thus, all acts of acquisition, disposition,
financing and refinancing have to obtain the prior approval from the board of managers.

Art. 13. Meetings of the Board of Managers. The meetings of the board of managers are held within the Grand Duchy

of Luxembourg.

The board of managers may elect a chairman from among its members. If the chairman is unable to be present, his

place will be taken by election among the/those managers present at the meeting.

The board of managers may elect a secretary from among its members.
A manager may be represented by another member of the board of managers.
The meetings of the board of managers may be convened by any two managers by any means of communication

including telephone or email, provided that it contains a clear indication of the agenda of the meeting. The board of
managers may validly debate without prior notice if all the managers are present or represented.

The board of managers can only validly debate and make decisions if a majority of its members is present or represented

by proxies. In case the managers are split into two categories, at least one Category A Manager and one Category B
Manager shall be present or represented. Any decisions made by the board of managers shall require a simple majority
including at least the favorable vote of one Category A Manager and of one Category B Manager. In case of ballot, the
chairman of the meeting has a casting vote.

In case of a conflict of interest as defined in article l5 hereafter, the quorum requirement shall apply and for this purpose

the conflicting status of the affected manager(s) is disregarded.

One or more managers may participate in a meeting by means of a conference call or by any similar means of com-

munication initiated from Luxembourg enabling thus several persons participating therein to simultaneously communicate
and deliberate with each other. Such participation shall be deemed equal to a physical presence at the meeting. Such a
decision can be documented in a single document or in several separate documents having the same content signed by
all members having participated.

A written decision, signed by all managers, is proper and valid as though it had been adopted at a meeting of the board

of managers, which was duly convened and held.

Such a decision can be documented in a single document or in several separate documents having the same content

signed by all members of the board of managers.

Art. 14. Liability - Indemnification. The manager or the board of managers assumes, by reason of its position, no

personal liability in relation to any commitment validly made by it in the name of the Company.

The Company shall indemnify any manager or officer and his heirs, executors and administrators, against any damages

or compensations to be paid by him/her or expenses or costs reasonably incurred by him/her, as a consequence or in
connection with any action, suit or proceeding to which he/she may be made a party by reason of his/her being or having
been a manager or officer of the Company, or, at the request of the Company, of any other company of which the
Company is a shareholder or creditor and by which he/she is not entitled to be indemnified, except in relation to matters
as to which he/she shall be finally adjudged in such action, suit or proceeding to be liable for gross negligence, fraud or
wilful misconduct. In the event of a settlement, indemnification shall be provided only in connection with such matters
covered by the settlement as to which the Company is advised by its legal counsel that the person to be indemnified did
not commit such a breach of duty. The foregoing right of indemnification shall not exclude other rights to which such
manager or officer may be entitled.

Art. 15. Conflict of Interests. No contract or other transaction between the Company and any other company or firm

shall be affected or invalidated by the fact that any one or more of the managers or any officer of the Company has a

145605

L

U X E M B O U R G

personal interest in, or is a manager, associate, member, officer or employee of such other company or firm. Except as
otherwise provided for hereafter, any manager or officer of the Company who serves as a manager, associate, officer or
employee of any company or firm with which the Company shall contract or otherwise engage in business shall not, by
reason of such affiliation with such other company or firm, be automatically prevented from considering and voting or
acting upon any matters with respect to such contract or other business.

Notwithstanding the above, in the event that any manager of the Company may have any personal interest in any

transaction conflicting with the interest of the Company, he shall make known to the board of managers such personal
interest and shall not consider or vote on any such transaction, and such transaction and such manager's or officer's
interest therein shall be reported to the sole shareholder or to the next general meeting of Shareholders.

Chapter IV. Shareholder(s).

Art. 16. General Meeting of Shareholders. If the Company is composed of one sole shareholder, the latter exercises

the powers granted by Law to the general meeting of shareholders.

If the Company is composed of no more than twenty-five (25) shareholders, the decisions of the shareholders may be

taken by a vote in writing on the text of the resolutions to be adopted which will be sent by the board of managers to
the shareholders by any means of communication. In this latter case, the shareholders are under the obligation to, within
a delay of fifteen (15) days as from the receipt of the text of the proposed resolution, cast their written vote and mail it
to the Company.

Unless there is only one sole shareholder, the shareholders may meet in a general meeting of shareholders upon call

in compliance with Law by the board of managers, failing which by the supervisory board, if it exists, failing which by
shareholders representing half the corporate capital. The notice sent to the shareholders in accordance with the Law will
specify the time and place of the meeting as well as the agenda and the nature of the business to be transacted.

If all the shareholders are present or represented at a shareholders' meeting and if they state that they have been

informed of the agenda of the meeting, the meeting may be held without prior notice.

A shareholder may act at any meeting of the shareholders by appointing in writing, by any means of communication

as his proxy another person who need not be a shareholder.

Shareholders' meetings, including the annual general meeting, may be held abroad if, in the judgment of the board of

managers, which is final, circumstances of "force majeure" so require.

Art. 17. Powers of the Meeting of Shareholders. Any regularly constituted shareholders' meeting of the Company

represents the entire body of shareholders.

Subject to all the other powers reserved to the manager or the board of managers by the Law or the Articles and

subject to the object of the Company, it has the broadest powers to carry out or ratify acts relating to the operations
of the Company.

Art. 18. Procedure, Vote. Any resolution whose purpose is to amend the present Articles or whose adoption is subject

by virtue of these Articles or, as the case may be, the Law, to the quorum and majority rules set for the amendment of
the Articles will be taken by a majority of shareholders representing at least three quarters of the capital.

The general meeting shall adopt resolutions by a simple majority of votes cast, provided that the number of shares

represented at the meeting represents at least one half of the share capital. Blank and mutilated ballots shall not be
counted.

One vote is attached to each share.

Chapter V. Financial Year, Distribution of Profits.

Art. 19. Financial Year. The Company's accounting year starts on December 1st and ends on November 30th of each

year.

Art. 20. Adoption of Financial Statements. At the end of each accounting year, the Company's accounts are established

and the manager or the board of managers prepares an inventory including an indication of the value of the Company's
assets and liabilities.

The balance sheet and the profit and loss account are submitted to the sole shareholder or, as the case may be, to

the general meeting of shareholders for approval.

Each shareholder may inspect the above Inventory and balance sheet at the Company's registered office.

Art. 21. Appropriation of Profits. The credit balance of the profit and loss account, after deduction of the expenses,

costs, amortisation, charges and provisions represents the net profit of the Company.

Every year five percent (5%) of the net profit will be transferred to the statutory reserve. This deduction ceases to be

compulsory when the statutory reserve amounts to one tenth of the issued capital but must be resumed till the reserve
fund is entirely reconstituted if, at any time and for any reason whatsoever, it has been broken into.

The balance is at the disposal of the shareholders. The excess is distributed among the shareholders. However, the

shareholders may decide, at the majority vote determined by the relevant laws, that the profit, after deduction of the
reserve and interim dividends if any, be either carried forward or transferred to an extraordinary reserve.

145606

L

U X E M B O U R G

Art. 22. Interim Dividends. Interim dividends may be distributed, at any time, under the following conditions:
- Interim accounts are established by the manager or the board of managers;
- These accounts show a profit including profits carried forward or transferred to an extraordinary reserve;
- The decision to pay interim dividends is taken by the manager or the board of managers;
- The payment is made once the Company has obtained the assurance that the rights of the creditors of the Company

are not threatened and once five percent (5%) of the net profit of the current year has been allocated to the legal reserve.

Chapter VI. Dissolution, Liquidation.

Art. 23. Dissolution, Liquidation. At the time of winding up of the Company, the liquidation will be carried out by one

or several liquidators, shareholders or not, appointed by the shareholder(s) who shall determine their powers and re-
muneration.

Chapter VII. Applicable Law.

Art. 24. Applicable Law. Reference is made to the provisions of the Law for all matters for which no specific provision

is made in these Articles.

Suit la traduction française du texte qui précède:

Chapitre I 

er

 . Forme, Dénomination, Siège, Objet, Durée.

Art. 1 

er

 . Forme.  Il est formé une société à responsabilité limitée qui sera régie par les lois relatives à une telle entité

(ci-après la «Société»), et en particulier la loi du 10 août 1915 relative aux sociétés commerciales, telle que amendée (ci-
après la «Loi»), ainsi que par les présents statuts de la Société (ci-après les «Statuts»).

La Société comporte initialement un associé unique, propriétaire de la totalité des parts sociales. Elle peut cependant,

à tout moment, comporter plusieurs associés, dans la limite de quarante (40) associés, par suite notamment, de cession
ou transmission de parts sociales ou de création de nouvelles parts sociales.

Art. 2. Objet. La Société a pour objet la prise de participations, tant au Luxembourg qu'à l'étranger, dans d'autres

sociétés ou entreprises sous quelque forme que ce soit et la gestion de ces participations. La Société pourra en particulier
acquérir par souscription, achat, et échange ou de toute autre manière tous titres, actions et autres valeurs de partici-
pation, incluant sans limitation, des obligations, tout instrument de dettes, créances, certificats de dépôt, des unités de
trust et en général toute valeur ou instruments financiers émis par toute entité publique ou privée, y compris des sociétés
de personnes. Elle pourra participer dans la création, le développement, la gestion et le contrôle de toute société ou
entreprise. Elle pourra en outre investir dans l'acquisition et la gestion d'un portefeuille de brevets ou d'autres droits de
propriété intellectuelle de quelque nature ou origine que ce soit.

La Société pourra emprunter sous quelque forme que ce soit à l'exception d'un emprunt public. Elle peut procéder,

par voie de placement privé, à l'émission de parts et d'obligations et d'autres titres représentatifs d'emprunts et/ou de
créances incluant, sans limitation, l'émission de «PECS» et des «warrants», et ce convertibles ou non. La Société pourra
prêter des fonds, y compris ceux résultant des emprunts et/ou des émissions d'obligations, à ses filiales, sociétés affiliées
et à toute autre société. Elle peut également consentir des garanties ou des sûretés au profit de tierces personnes afin
de garantir ses obligations ou les obligations de ses filiales, sociétés affiliées ou de toute autre société. La Société pourra
en outre gager, nantir, céder, grever de charges tout ou partie de ses avoirs ou créer, de toute autre manière, des sûretés
portant sur tout ou partie de ses avoirs.

La Société peut, d'une manière générale, employer toutes techniques et instruments liés à des investissements en vue

d'une gestion efficace, y compris des techniques et instruments destinés à la protéger contre les créanciers, fluctuations
monétaires, fluctuations de taux d'intérêt et autres risques.

La Société pourra accomplir toutes opérations commerciales, financières ou industrielles ainsi que tout transfert de

propriété mobilière ou immobilière, qui directement ou indirectement favorisent la réalisation de son objet social ou s'y
rapportent de manière directe ou indirecte.

Art. 3. Durée. La Société est constituée pour une durée illimitée.

Art. 4. Dénomination. La Société a comme dénomination «Ecolab Lux 4 S.à r.l.».

Art. 5. Siège Social. Le siège social est établi à Luxembourg-Ville.
Il peut être transféré en tout autre endroit du Grand-Duché de Luxembourg par une délibération de l'assemblée

générale extraordinaire des associés délibérant comme en matière de modification des Statuts.

L'adresse du siège social peut être déplacée à l'intérieur de la commune par simple décision du gérant, ou en cas de

pluralité de gérants, du conseil de gérance.

La Société peut avoir des bureaux et des succursales tant au Luxembourg qu'à l'étranger.

145607

L

U X E M B O U R G

Chapitre II. Capital, Parts Sociales.

Art. 6. Capital Souscrit. Le capital social est fixé à seize millions trois cent vingt-quatre mille six cent vingt-six euros

(EUR 16.324.626,-) représenté par seize millions trois cent vingt-quatre mille six cent vingt-six (16.324.626) parts sociales
d'une valeur nominale d'un euro (EUR 1,-) chacune.

En plus du capital social, un compte de prime d'émission peut être établi auquel toutes les primes payées sur une part

sociale plus de la valeur nominale seront transférées. L'avoir de ce compte

de primes peut être utilisé pour effectuer le remboursement en cas de rachat des parts sociales des associés par la

Société, pour compenser des pertes nettes réalisées, pour effectuer des distributions aux associés, ou pour être affecté
à la réserve légale.

Chaque part sociale donne droit à une voix dans les délibérations des assemblées générales ordinaires et extraordi-

naires.

Art. 7. Augmentation et Diminution du Capital Social. Le capital émis de la Société peut être augmenté ou réduit, en

une ou plusieurs fois, par une résolution de l'associé unique ou des associés adoptée aux conditions de quorum et de
majorité exigées par les Statuts ou, selon le cas, par la Loi pour toute modification des Statuts.

Art. 8. Parts Sociales. Chaque part sociale confère à son propriétaire un droit égal dans les bénéfices de la Société et

dans tout l'actif social et une voix à l'assemblée générale des associés. La propriété d'une ou de plusieurs parts sociales
emporte de plein droit adhésion aux Statuts de la Société et aux décisions de l'associé unique ou des associés.

Chaque part est indivisible à l'égard de la Société.
Les propriétaires indivis de parts sociales sont tenus de se faire représenter auprès de la Société par un mandataire

commun pris parmi eux ou en dehors d'eux.

Les cessions ou transmissions de parts sociales détenues par l'associé unique sont libres, si la Société a un associé

unique. Les parts sociales sont librement cessibles entre associés, si la Société a plusieurs associés. Les parts sociales ne
peuvent être cédées entre vifs à des non-associés que moyennant l'agrément des associés représentant les trois quarts
du capital social, en conformité avec l'article 189 de la Loi.

La cession de parts sociales doit être formalisée par acte notarié ou par acte sous seing privé. De telles cessions ne

sont opposables à la Société et aux tiers qu'après qu'elles aient été signifiées à la Société ou acceptées par elle confor-
mément à l'article 1690 du Code Civil.

La Société peut racheter ses propres parts sociales conformément aux dispositions légales.

Art. 9. Incapacité, Faillite ou Déconfiture d'un Associé. La Société ne sera pas dissoute par suite du décès, de la

suspension des droits civils, de l'insolvabilité ou de la faillite de l'associé unique ou d'un des associés.

Chapitre III. Gérant(s).

Art. 10. Gérants. Conseil de Gérance. La Société est gérée par un ou plusieurs gérants. Si plusieurs gérants sont

nommés, ils constitueront un conseil de gérance. Les membres peuvent ou non être répartis en deux catégories, nommées
respectivement «Gérants de catégorie A» et «Gérants de catégorie B».

Les gérants ne doivent pas être obligatoirement associés. Ils peuvent être révoqués à tout moment, avec ou sans

justification légitime, par décision de l'associé unique ou des associés représentant une majorité des voix.

Chaque gérant sera nommé par l'associé unique ou les associés, selon le cas, qui détermineront leur nombre et la

durée de leur mandat.

Art. 11. Pouvoirs du/des Gérant(s). Dans les rapports avec les tiers, le gérant ou le conseil de gérance a tout pouvoir

pour agir au nom de la Société dans toutes les circonstances et pour effectuer et approuver tout acte et opération
conformément à l'objet social et pourvu que les termes du présent article aient été respectés.

Tous les pouvoirs non expressément réservés à l'assemblée générale des associés par la Loi ou les Statuts seront de

la compétence du gérant ou du conseil de gérance.

Envers les tiers, la Société est valablement engagée par la signature de son gérant unique ou, en cas de pluralité de

gérants, par la signature conjointe de deux gérants. Dans l'éventualité où deux catégories de gérants sont créées, la Société
sera obligatoirement engagée par la signature conjointe d'un Gérant de catégorie A et d'un Gérant de catégorie B.

Si le gérant ou le conseil de gérance est temporairement dans l'impossibilité d'agir, la Société pourra être gérée par

l'associé unique ou en cas de pluralité d'associés, par les associés agissant conjointement.

Le gérant ou le conseil de gérance a le droit de déléguer certains pouvoirs déterminés à un ou plusieurs mandataires,

sélectionnés parmi ses membres ou pas, qu'ils soient associés ou pas.

Art. 12. Gestion Journalière. Le gérant ou le conseil de gérance peut déléguer la gestion journalière de la Société à un

ou plusieurs gérant(s) ou mandataire(s) et déterminera les responsabilités et rémunérations (éventuelle) des gérants/
mandataires, la durée de la période de représentation et toute autre condition pertinente de ce mandat. Il est convenu
que la gestion journalière se limite aux actes d'administration et qu'en conséquence, tout acte d'acquisition, de disposition,
de financement et refinancement doit être préalablement approuvé par le gérant ou le conseil de gérance.

145608

L

U X E M B O U R G

Art. 13. Réunions du Conseil de Gérance. Les réunions du conseil de gérance sont tenues au Grand-Duché de Lu-

xembourg.

Le conseil de gérance peut élire un président parmi ses membres. Si le président ne peut être présent, un remplaçant

sera élu parmi les gérants présents à la réunion.

Le conseil de gérance peut élire un secrétaire parmi ses membres.
Un gérant peut en représenter un autre au conseil.
Les réunions du conseil de gérance sont convoquées par deux gérants par n'importe quel moyen de communication

incluant le téléphone ou le courrier électronique, à condition qu'il contienne une indication claire de l'ordre du jour de
la réunion. Le conseil de gérance peut valablement délibérer sans convocation préalable si tous les gérants sont présents
ou représentés.

Le conseil de gérance ne peut délibérer et prendre des décisions valablement que si une majorité de ses membres est

présente ou représentée par procurations. Dans l'éventualité où deux catégories de gérants sont créées, au moins un
Gérant de catégorie A et un Gérant de catégorie B devront être présents ou représentés.

Toute décision du conseil de gérance doit être prise à majorité simple, avec au moins le vote affirmatif d'un Gérant

de catégorie A et d'un Gérant de catégorie B dans l'éventualité où deux catégories de gérants sont créées. En cas de
ballottage, le président du conseil a un vote prépondérant.

En cas de conflit d'intérêt tel que défini à l'article 15 ci-après, les exigences de quorum s'appliqueront et, à cet effet, il

ne sera pas tenu compte de l'existence d'un tel conflit dans le chef du ou des gérants concernés pour la détermination
du quorum.

Chaque gérant et tous les gérants peuvent participer aux réunions du conseil par conference call ou par tout autre

moyen similaire de communication, à partir du Luxembourg, ayant pour effet que tous les gérants participant et délibérant
au conseil puissent se comprendre mutuellement.

Dans ce cas, le ou les gérants concernés seront censés avoir participé en personne à la réunion. Cette décision peut

être documentée dans un document unique ou dans plusieurs documents séparés ayant le même contenu, signé(s) par
tous les participants.

Une décision prise par écrit, approuvée et signée par tous les gérants, produira effet au même titre qu'une décision

prise à une réunion du conseil de gérance, dûment convoquée et tenue.

Cette décision peut être documentée dans un document unique ou dans plusieurs documents séparés ayant le même

contenu, signé(s) par tous les participants.

Art. 14. Responsabilité, Indemnisation. Le gérant ou le conseil de gérance ne contracte à raison de sa fonction, aucune

obligation personnelle relativement aux engagements régulièrement pris par lui au nom de la Société.

La Société devra indemniser tout gérant ou mandataire et ses héritiers, exécutant et administrant, contre tous dom-

mages ou compensations devant être payés par lui/elle ainsi que les dépenses ou les coûts raisonnablement engagés par
lui/elle, en conséquence ou en relation avec toute action, procès ou procédures à propos desquelles il/elle pourrait être
partie en raison de son/sa qualité ou ancienne qualité de gérant ou mandataire de la Société, ou, à la requête de la Société,
de toute autre société où la Société est un associé ou un créancier et par quoi il/elle n'a pas droit à être indemnisé(e),
sauf si cela concerne des questions à propos desquelles il/elle sera finalement déclaré(e) impliqué(e) dans telle action,
procès ou procédures en responsabilité pour négligence grave, fraude ou mauvaise conduite préméditée. Dans l'hypothèse
d'une transaction, l'indemnisation sera octroyée seulement pour les points couverts par l'accord et pour lesquels la Société
a été avertie par son avocat que la personne à indemniser n'a pas commis une violation de ses obligations telle que décrite
ci-dessus. Les droits d'indemnisation ne devront pas exclure d'autres droits auxquels tel gérant ou mandataire pourrait
prétendre.

Art. 15. Conflit d'Intérêt. Aucun contrat ou autre transaction entre la Société et d'autres sociétés ou firmes ne sera

affecté ou invalidé par le fait qu'un ou plusieurs gérants ou fondés de pouvoirs de la Société y auront un intérêt personnel,
ou en seront gérant, associé, fondé de pouvoirs ou employé. Sauf dispositions contraires ci-dessous, un gérant ou fondé
de pouvoirs de la Société qui remplira en même temps des fonctions d'administrateur, associé, fondé de pouvoirs ou
employé d'une autre société ou firme avec laquelle la Société contractera ou entrera autrement en relations d'affaires,
ne sera pas, pour le motif de cette appartenance à cette société ou firme, automatiquement empêché de donner son avis
et de voter ou d'agir quant à toutes opérations relatives à un tel contrat ou autre affaire.

Nonobstant ce qui précède, au cas où un gérant ou fondé pouvoirs aurait un intérêt personnel dans une opération de

Société, entrant en conflit avec les intérêts de la Société, il avisera le conseil de gérance et il ne pourra prendre part aux
délibérations ou émettre un vote au sujet de cette opération. Cette opération ainsi que l'intérêt personnel du gérant ou
du fondé de pouvoirs seront portés à la connaissance de l'associé unique ou des associés au prochain vote par écrit ou
à la prochaine assemble générale des associés.

Chapitre IV. Associé(s).

Art. 16. Assemblée Générale des Associés. Si la Société comporte un associé unique, celui-ci exerce tous le pouvoirs

qui sont dévolus par la Loi à l'assemblée générale des associés.

145609

L

U X E M B O U R G

Si la Société ne comporte pas plus de vingt-cinq (25) associés: les décisions des associés peuvent être prises par vote

écrit sur Ie texte des résolutions à adopter, lequel sera envoyé par le conseil de gérance aux associés par le biais de tout
moyen de communication. Dans ce dernier cas les associés ont l'obligation d'émettre leur vote écrit et de l'envoyer à la
Société, dans un délai de quinze jour suivant la réception du texte de la résolution proposée.

A moins qu'il n'y ait qu'un associé unique, les associés peuvent se réunir en assemblée générale conformément aux

conditions fixée par la Loi sur convocation par le conseil de gérance, ou à défaut, par le conseil de surveillance, s'il existe,
ou à défaut, par des associés représentant la moitié du capital social. La convocation envoyée aux associés en conformité
avec la Loi indiquera la date, l'heure et le lieu de l'assemblée et elle contiendra l'ordre du jour de l'assemblée générale
ainsi qu'une indication des affaires qui y seront traitées.

Au cas où tous les associés sont présents ou représentés et déclarent avoir eu connaissance de l'ordre du jour de

l'assemblée celle-ci peut se tenir sans convocation préalable.

Tout associé peut prendre part aux assemblées en désignant par écrit, par tout moyen de communication, un man-

dataire, lequel n'est pas obligatoirement associé.

Les assemblées générales des associés, y compris l'assemblée générale annuelle, peuvent se tenir à l'étranger chaque

fois que se produiront des circonstances de force majeure qui seront appréciées souverainement par le conseil de gérance.

Art. 17. Pouvoirs de l'Assemblée Générale. Toute assemblée générale des associés régulièrement constituée repré-

sente l'ensemble des associés.

Sous réserve de tous autres pouvoirs réservés au conseil de gérance en vertu de la Loi ou les Statuts et conformément

à l'objet social de la Société, elle a les pouvoirs les plus larges pour décider ou ratifier tous actes relatifs aux opérations
de la Société.

Art. 18. Procédure - Vote. Toute décision dont l'objet est de modifier les présents Statuts ou dont l'adoption est

soumise par les présents Statuts, ou selon le cas, par la Loi aux règles de quorum et de majorité fixée pour la modification
des Statuts sera prise par une majorité des associés représentant au moins les trois quarts du capital.

L'assemblée générale adoptera les décisions à la majorité simple des voix émises, à condition que le nombre des parts

sociales représentées à l'assemblée représente au moins la moitié du capital social. Les votes blancs et les votes à bulletin
secret ne devront pas être pris en compte.

Chaque part sociale donne droit à une voix.

Chapitre V. Apnée Sociale, Répartition,

Art. 19. Année Sociale. L'année sociale commence le 1 

er

 décembre et se termine le 30 novembre de chaque année.

Art. 20. Approbation des Comptes Annuels. Chaque année, à la fin de l'exercice social, les comptes de la Société sont

établis et le gérant ou le conseil de gérance prépare un inventaire comprenant l'indication de la valeur des actifs et passifs
de la Société.

Les comptes annuels et le compte des profits et pertes sont soumis à l'agrément de l'associé unique ou, suivant le cas,

des associés.

Tout associé peut prendre connaissance desdits inventaires et bilan au siège social.

Art. 21. Affectation des Résultats. L'excédent favorable du compte de profits et pertes, après déduction des frais,

charges et amortissements et provisions, constitue le bénéfice net de la Société.

Chaque année, cinq pour cent (5%) du bénéfice net seront affectés à la réserve légale.
Ces prélèvements cesseront d'être obligatoires lorsque la réserve légale aura atteint un dixième du capital social, mais

devront être repris jusqu'à entière reconstitution, si à un moment donné et pour quelque cause que ce soit, le fonds de
réserve se trouve entamé.

Le solde du bénéfice net est distribué entre les associés.
Le surplus est distribué entre les associés. Néanmoins, associés peuvent, à la majorité prévue par la Loi, décider qu'a

déduction de la réserve légale et des dividendes intérimaires le échéant, le bénéfice sera reporté à nouveau ou transféré
à réserve spéciale.

Art. 22. Dividendes Intérimaires. Des acomptes sur dividendes peuvent être distribués à moment, sous réserve du

respect des conditions suivantes:

- Des comptes intérimaires doivent être établis par le gérant par le conseil de gérance,
- Ces comptes intérimaires, les bénéfices reportés ou affecte une réserve extraordinaire y inclus, font apparaître un

bénéfice,

- Le gérant ou le conseil de gérance est seul compétent pour décider de la distribution d'acomptes sur dividendes,
- Le paiement n'est effectué par la Société qu'après avoir obtenu l'assurance que les droits des créanciers ne sont pas

menacés et une fois que cinq pour cent (5 %) du profit net de l'année en cours a attribué à la réserve légale.

145610

L

U X E M B O U R G

Chapitre VI. Dissolution, Liquidation.

Art. 23. Dissolution, Liquidation. Au moment de la dissolution de la Société, la liquidation sera assurée par un ou

plusieurs liquidateurs, associés ou non, nommé par les associé(s) qui détermineront leurs pouvoirs et rémunération

Chapitre VII. Loi Applicable.

Art. 24. Loi Applicable. Pour tout ce qui ne fait pas l'objet d'une prévision spécifique par les Statuts, il est fait référence

à la Loi.

Enregistré à Echternach, le 01 DEC 2011. Relation: ECH/2011/2072. Reçu douze euros 12,00 €.

Echternach, le 25 novembre 2011.

<i>Pour la société
Henri BECK
<i>Le notaire

Annex B

Chapter I. Form, Name, Registered Office, Object, Duration.

Art. 1. Form. There is formed a private limited liability company (hereafter the "Company"), which will be governed

by the laws pertaining to such an entity, and in particular by the law of August 10 

th

 , 1915 on commercial companies as

amended (hereafter the "Law"), as well as by the present articles of association (hereafter the "Articles"). The Company
is initially composed of one sole shareholder, subscriber of all the shares. The Company may however at any time be
composed of several shareholders, but not exceeding forty (40) shareholders, notably as a result of the transfer of shares
or the issue of new shares.

Art. 2. Object. The purpose of the Company is the acquisition of ownership interests, in Luxembourg or abroad, in

any companies or enterprises in any form whatsoever and the management of such ownership interests. The Company
may in particular acquire by subscription, purchase, and exchange or in any other manner any stock, shares and any other
securities, including without limitation bonds, debentures, certificates of deposit, trust units, any other debt instruments
and more generally any securities and financial instruments issued by any public or private entity whatsoever, including
partnerships. It may participate in the creation, development, management and control of any company or enterprise. It
may further invest in the acquisition and management of a portfolio of patents or other intellectual property rights of any
nature or origin whatsoever.

The Company may borrow in any form, except for borrowing from the public. It may issue notes, bonds, debentures

and any other kind of debt and/or equity securities, including but not limited to preferred equity certificates and warrants,
whether convertible or not in all cases. The Company may lend funds, including the proceeds of any borrowings and/or
issues of debt securities, to its subsidiaries, affiliated companies or to any other company. It may also give guarantees and
grant security interests in favor of third parties to secure its obligations or the obligations of its subsidiaries, affiliated
companies or any other company. The Company may further mortgage, pledge, transfer, encumber or otherwise hy-
pothecate all or some of its assets.

The Company may generally employ any techniques and utilize any instruments relating to its investments for the

purpose of their efficient management, including techniques and instruments designed to protect the Company against
creditors, currency fluctuations, interest rate fluctuations and other risks.

The Company may carry out any commercial, financial or industrial operations and any transactions with respect to

real estate or movable property, which directly or indirectly, further or relate to its purpose.

Art. 3. Duration. The Company is formed for an unlimited period of time.

Art. 4. Name. The Company will have the name of "Ecolab Lux 4 S.à r.l.".

Art. 5. Registered Office. The registered office of the Company is established in Luxembourg-City. It may be transferred

to any other place in the Grand Duchy of Luxembourg by means of a resolution of an extraordinary general meeting of
its shareholders deliberating in the manner provided for amendments to the Articles.

The address of the registered office may be transferred within the municipality by simple decision of the manager or,

in case of plurality of managers, by a decision of the board of managers.

The Company may have offices and branches, both in Luxembourg and abroad.

Chapter II. Capital, Shares.

Art. 6. Subscribed Capital. The share capital is fixed at twenty-seven million, one hundred and eighty-two thousand,

five hundred and six Euro (EUR 27,182,506.-) represented by twenty-seven million, one hundred and eighty-two thousand,
five hundred and six (27,182,506) shares of one Euro (EUR 1.-) each.

In addition to the corporate capital, there may be set up a premium account into which any premium paid on any share

in addition to its nominal value is transferred. The amount of the premium account may be used to provide for the

145611

L

U X E M B O U R G

payment of any shares which the Company may redeem from its shareholders, to offset any net realised losses, to make
distributions to the shareholders or to allocate funds to the legal reserve.

Art. 7. Increase and Reduction of Capital. The capital may be increased, or decreased, in one or several times at any

time by a decision of the sole shareholder or by a decision of the shareholders' meeting voting with the quorum and
majority rules set out by article 18 of these Articles, or, as the case may be, by the Law for any amendment to these
Articles.

Art. 8. Shares. Each share entitles its owner to equal rights in the profits and assets of the Company and to one vote

at the general meetings of shareholders. Ownership of one or several shares carries implicit acceptance of the Articles
of the Company and the resolutions of the sole shareholder or the general meeting of shareholders. Each share is indi-
visible towards the Company.

Co-owners of shares must be represented towards the Company by a common attorney-in-fact, whether appointed

amongst them or not.

The sole shareholder may transfer freely its shares when the Company is composed of a sole shareholder. The shares

may be transferred freely amongst shareholders when the Company is composed of several shareholders. The shares
may be transferred to non-shareholders only with the authorization of the general meeting of shareholders representing
at least three quarters of the capital, in accordance with article 189 of the Law.

The transfer of shares must be evidenced by a notarial deed or by a deed under private seal. Any such transfer is not

binding upon the Company and upon third parties unless duly notified to the Company or accepted by the Company, in
accordance with article 1690 of the Civil Code.

The Company may redeem its own shares in accordance with the provisions of the Law.

Art. 9. Incapacity, Bankruptcy or Insolvency of a Shareholder. The Company shall not be dissolved by reason of the

death, suspension of civil rights, insolvency or bankruptcy of the sole shareholder or of one of the shareholders.

Chapter III. Manager(s).

Art. 10. Manager(s), Board of Managers. The Company is managed by one or several managers. If several managers

have been appointed, they will constitute a board of managers.

The members of the board might be split into two categories, respectively denominated "Category A Managers" and

"Category B Managers". The managers need not be shareholders. The managers may be removed at any time, with or
without legitimate cause, by a resolution of the sole shareholder or by a resolution of the shareholders holding a majority
of votes.

Each manager will be elected by the sole shareholder or by the shareholders' meeting, which will determine their

number and the duration of their mandate.

Art. 11. Powers of the Manager(s). In dealing with third parties, the manager or the board of managers will have all

powers to act in the name of the Company in all circumstances and to carry out and approve all acts and operations
consistent with the Company's object and provide that the terms of this article shall have been complied with.

All powers not expressly reserved by Law or the present Articles to the general meeting of shareholders fall within

the competence of the manager or the board of managers.

Towards third parties, the Company shall be bound by the sole signature of its sole manager or, in case of plurality of

managers, by the joint signature of any two managers of the Company. In case the managers are split into two categories,
the Company shall obligatorily be bound by the joint signature of one Category A Manager and one Category B Manager.

If the manager or the board of managers is temporarily unable to act, the Company's affairs may be managed by the

sole shareholder or, in case the Company has several shareholders, by the shareholders acting under their joint signatures.

The manager or board of managers shall have the rights to give special proxies for determined matters to one or more

proxyholders, selected from its members or not,; either shareholders or not.

Art. 12. Day-to-day Management. The manager or the board of managers may delegate the day-to-day management

of the Company to one or several manager(s) or agent(s) and will determine the manager's / agent's responsibilities and
remuneration (if any), the duration of the period of representation and any other relevant conditions of his agency. It is
understood that the day-to-day management is limited to acts of administration and thus, all acts of acquisition, disposition,
financing and refinancing have to obtain the prior approval from the board of managers.

Art. 13. Meetings of the Board of Managers. The meetings of the board of managers are held within the Grand Duchy

of Luxembourg.

The board of managers may elect a chairman from among its members. If the chairman is unable to be present, his

place will be taken by election among the/those managers present at the meeting.

The board of managers may elect a secretary from among its members.
A manager may be represented by another member of the board of managers.

145612

L

U X E M B O U R G

The meetings of the board of managers may be convened by any two managers by any means of communication

including telephone or email, provided that it contains a clear indication of the agenda of the meeting. The board of
managers may validly debate without prior notice if all the managers are present or represented.

The board of managers can only validly debate and make decisions if a majority of its members is present or represented

by proxies. In case the managers are split into two categories, at least one Category A Manager and one Category B
Manager shall be present or represented. Any decisions made by the board of managers shall require a simple majority
including at least the favorable vote of one Category A Manager and of one Category B Manager. In case of ballot, the
chairman of the meeting has a casting vote.

In case of a conflict of interest as defined in article 15 hereafter, the quorum requirement shall apply and for this

purpose the conflicting status of the affected manager(s) is disregarded.

One or more managers may participate in a meeting by means of a conference call or by any similar means of com-

munication initiated from Luxembourg enabling thus several persons participating therein to simultaneously communicate
and deliberate with each other. Such participation shall be deemed equal to a physical presence at the meeting. Such a
decision can be documented in a single document or in several separate documents having the same content signed by
all members having participated.

A written decision, signed by all managers, is proper and valid as though it had been adopted at a meeting of the board

of managers, which was duly convened and held. Such a decision can be documented in a single document or in several
separate documents having the same content signed by all members of the board of managers.

Art. 14. Liability - Indemnification. The manager or the board of managers assumes, by reason of its position, no

personal liability in relation to any commitment validly made by it in the name of the Company.

The Company shall indemnify any manager or officer and his heirs, executors and administrators, against any damages

or compensations to be paid by him/her or expenses or costs reasonably incurred by him/her, as a consequence or in
connection with any action, suit or proceeding to which he/she may be made a party by reason of his/her being or having
been a manager or officer of the Company, or, at the request of the Company, of any other company of which the
Company is a shareholder or creditor and by which he/she is not entitled to be indemnified, except in relation to matters
as to which he/she shall be finally adjudged in such action, suit or proceeding to be liable for gross negligence, fraud or
wilful misconduct. In the event of a settlement, indemnification shall be provided only in connection with such matters
covered by the settlement as to which the Company is advised by its legal counsel that the person to be indemnified did
not commit such a breach of duty. The foregoing right of indemnification shall not exclude other rights to which such
manager or officer may be entitled.

Art. 15. Conflict of Interests. No contract or other transaction between the Company and any other company or firm

shall be affected or invalidated by the fact that any one or more of the managers or any officer of the Company has a
personal interest in, or is a manager, associate, member, officer or employee of such other company or firm. Except as
otherwise provided for hereafter, any manager or officer of the Company who serves as a manager, associate, officer or
employee of any company or firm with which the Company shall contract or otherwise engage in business shall not, by
reason of such affiliation with such other company or firm, be automatically prevented from considering and voting or
acting upon any matters with respect to such contract or other business.

Notwithstanding the above, in the event that any manager of the Company may have any personal interest in any

transaction conflicting with the interest of the Company, he shall make known to the board of managers such personal
interest and shall not consider or vote on any such transaction, and such transaction and such manager's or officer's
interest therein shall be reported to the sole shareholder or to the next general meeting of Shareholders.

Chapter IV. Shareholder(s).

Art. 16. General Meeting of Shareholders. If the Company is composed of one sole shareholder, the latter exercises

the powers granted by Law to the general meeting of shareholders.

If the Company is composed of no more than twenty-five (25) shareholders, the decisions of the shareholders may be

taken by a vote in writing on the text of the resolutions to be adopted which will be sent by the board of managers to
the shareholders by any means of communication. In this latter case, the shareholders are under the obligation to, within
a delay of fifteen (15) days as from the receipt of the text of the proposed resolution, cast their written vote and mail it
to the Company. Unless there is only one sole shareholder, the shareholders may meet in a general meeting of share-
holders upon call in compliance with Law by the board of managers, failing which by the supervisory board, if it exists,
failing which by shareholders representing half the corporate capital. The notice sent to the shareholders in accordance
with the Law will specify the time and place of the meeting as well as the agenda and the nature of the business to be
transacted.

If all the shareholders are present or represented at a shareholders' meeting and if they state that they have been

informed of the agenda of the meeting, the meeting may be held without prior notice.

A shareholder may act at any meeting of the shareholders by appointing in writing, by any means of communication

as his proxy another person who need not be a shareholder.

145613

L

U X E M B O U R G

Shareholders' meetings, including the annual general meeting, may be held abroad if, in the judgment of the board of

managers, which is final, circumstances of "force majeure" so require.

Art. 17. Powers of the Meeting of Shareholders. Any regularly constituted shareholders' meeting of the Company

represents the entire body of shareholders.

Subject to all the other powers reserved to the manager or the board of managers by the Law or the Articles and

subject to the object of the Company, it has the broadest powers to carry out or ratify acts relating to the operations
of the Company.

Art. 18. Procedure, Vote. Any resolution whose purpose is to amend the present Articles or whose adoption is subject

by virtue of these Articles or, as the case may be, the Law, to the quorum and majority rules set for the amendment of
the Articles will be taken by a majority of shareholders representing at least three quarters of the capital.

The general meeting shall adopt resolutions by a simple majority of votes cast, provided that the number of shares

represented at the meeting represents at least one half of the share capital. Blank and mutilated ballots shall not be
counted. One vote is attached to each share.

Chapter V. Financial Year, Distribution of Profits.

Art. 19. Financial Year. The Company's accounting year starts on December 1 

st

 and ends on November 30 

th

 of each

year.

Art. 20. Adoption of Financial Statements. At the end of each accounting year, the Company's accounts are established

and the manager or the board of managers prepares an inventory including an indication of the value of the Company's
assets and liabilities.

The balance sheet and the profit and loss account are submitted to the sole shareholder or, as the case may be, to

the general meeting of shareholders for approval.

Each shareholder may inspect the above inventory and balance sheet at the Company's registered office.

Art. 21. Appropriation of Profits. The credit balance of the profit and loss account, after deduction of the expenses,

costs, amortisation, charges and provisions represents the net profit of the Company.

Every year five percent (5%) of the net profit will be transferred to the statutory reserve. This deduction ceases to be

compulsory when the statutory reserve amounts to one tenth of the issued capital but must be resumed till the reserve
fund is entirely reconstituted if, at any time and for any reason whatsoever, it has been broken into.

The balance is at the disposal of the shareholders.
The excess is distributed among the shareholders. However, the shareholders may decide, at the majority vote de-

termined by the relevant laws, that the profit, after deduction of the reserve and interim dividends if any, be either carried
forward or transferred to an extraordinary reserve.

Art. 22. Interim Dividends. Interim dividends may be distributed, at any time, under the following conditions:
- Interim accounts are established by the manager or the board of managers;
- These accounts show a profit including profits carried forward or transferred to an extraordinary reserve;
- The decision to pay interim dividends is taken by the manager or the board of managers;
- The payment is made once the Company has obtained the assurance that the rights of the creditors of the Company

are not threatened and once five percent (5%) of the net profit of the current year has been allocated to the legal reserve.

Chapter VI. Dissolution, Liquidation.

Art. 23. Dissolution, Liquidation. At the time of winding up of the Company, the liquidation will be carried out by one

or several liquidators, shareholders or not, appointed by the shareholder(s) who shall determine their powers and re-
muneration.

Chapter VII. Applicable Law.

Art. 24. Applicable Law. Reference is made to the provisions of the Law for all matters for which no specific provision

is made in these Articles.

Suit la traduction française du texte qui précède:

Chapitre I 

er

 . Forme, Dénomination, Siège, Objet, Durée.

Art. 1 

er

 . Forme.  Il est formé une société à responsabilité limitée qui sera régie par les lois relatives à une telle entité

(ci-après la «Société»), et en particulier la loi du 10 août 1915 relative aux sociétés commerciales, telle que amendée (ci-
après la «Loi»), ainsi que par les présents statuts de la Société (ci-après les «Statuts»).

La Société comporte initialement un associé unique, propriétaire de la totalité des parts sociales. Elle peut cependant,

à tout moment, comporter plusieurs associés, dans la limite de quarante (40) associés, par suite notamment, de cession
ou transmission de parts sociales ou de création de nouvelles parts sociales

145614

L

U X E M B O U R G

Art. 2. Objet. La Société a pour objet la prise de participations, tant au Luxembourg qu'à l'étranger, dans d'autres

sociétés ou entreprises sous quelque forme que ce soit et la gestion de ces participations. La Société pourra en particulier
acquérir par souscription, achat, et échange ou de toute autre manière tous titres, actions et autres valeurs de partici-
pation, incluant sans limitation, des obligations, tout instrument de dettes, créances, certificats de dépôt, des imités de
trust et en général toute valeur ou instruments financiers émis par toute entité publique ou privée, y compris des sociétés
de personnes. Elle pourra participer dans la création, le développement, la gestion et le contrôle de toute société ou
entreprise. Elle pourra en outre investir dans l'acquisition et la gestion d'un portefeuille de brevets ou d'autres droits de
propriété intellectuelle de quelque nature ou origine que ce soit.

La Société pourra emprunter sous quelque forme que ce soit à l'exception d'un emprunt public. Elle peut procéder,

par voie de placement privé, à l'émission de parts et d'obligations et d'autres titres représentatifs d'emprunts et/ou de
créances incluant, sans limitation, l'émission de «PECS» et des «warrants», et ce convertibles ou non. La Société pourra
prêter des fonds, y compris ceux résultant des emprunts et/ou des émissions d'obligations, à ses filiales, sociétés affiliées
et à toute autre société. Elle peut également consentir des garanties ou des sûretés au profit de tierces personnes afin
de garantir ses obligations ou les obligations de ses filiales, sociétés affiliées ou de toute autre société. La Société pourra
en outre gager, nantir, céder, grever de charges tout ou partie de ses avoirs ou créer, de toute autre manière, des sûretés
portant sur tout ou partie de ses avoirs.

La Société peut, d'une manière générale, employer toutes techniques et instruments liés à des investissements en vue

d'une gestion efficace, y compris des techniques et instruments destinés à la protéger contre les créanciers, fluctuations
monétaires, fluctuations de taux d'intérêt et autres risques.

La Société pourra accomplir toutes opérations commerciales, financières ou industrielles ainsi que tout transfert de

propriété mobilière ou immobilière, qui directement ou indirectement favorisent la réalisation de son objet social ou s'y
rapportent de manière directe ou indirecte.

Art. 3. Durée. La Société est constituée pour une durée illimitée.

Art. 4. Dénomination. La Société a comme dénomination «Ecolab Lux 4 S.à r.l.».

Art. 5. Siège Social. Le siège social est établi à Luxembourg-Ville.
Il peut être transféré en tout autre endroit du Grand-Duché de Luxembourg par une délibération de l'assemblée

générale extraordinaire des associés délibérant comme en matière de modification des Statuts.

L'adresse du siège social peut être déplacée à l'intérieur de la commune par simple décision du gérant, ou en cas de

pluralité de gérants, du conseil de gérance.

La Société peut avoir des bureaux et des succursales tant au Luxembourg qu'à l'étranger.

Chapitre II. Capital, Parts Sociales.

Art. 6. Capital Souscrit. Le capital social est fixé à vingt-sept millions, cent quatre-vingt-deux mille, cinq cent six Euros

(EUR 27.182.506,-) représenté par vingt-sept millions, cent quatre-vingt-deux mille, cinq cent six (27.182.506) parts so-
ciales d'une valeur nominale d'un Euro (EUR 1,-) chacune.

En plus du capital social, un compte de prime d'émission peut être établi auquel toutes les primes payées sur une part

sociale en plus de la valeur nominale seront transférées. L'avoir de ce compte de primes peut être utilisé pour effectuer
le remboursement en cas de rachat des parts sociales des associés par la Société, pour compenser des pertes nettes
réalisées, pour effectuer des distributions aux associés, ou pour être affecté à la réserve légale.

Art. 7. Augmentation et Diminution du Capital Social. Le capital émis de la Société peut être augmenté ou réduit, en

une ou plusieurs fois, par une résolution de l'associé unique ou des associés adoptée aux conditions de quorum et de
majorité exigées par les Statuts ou, selon le cas, par la Loi pour toute modification des Statuts.

Art. 8. Parts Sociales. Chaque part sociale confère à son propriétaire un droit égal dans les bénéfices de la Société et

dans tout l'actif social et une voix à l'assemblée générale des associés. La propriété d'une ou de plusieurs parts sociales
emporte de plein droit adhésion aux Statuts de la Société et aux décisions de l'associé unique ou des associés. Chaque
part est indivisible à l'égard de la Société.

Les propriétaires indivis de parts sociales sont tenus de se faire représenter auprès de la Société par un mandataire

commun pris parmi eux ou en dehors d'eux. Les cessions ou transmissions de parts sociales détenues par l'associé unique
sont libres, si la Société a un associé unique. Les parts sociales sont librement cessibles entre associés, si la Société a
plusieurs associés. Les parts sociales ne peuvent être cédées entre vifs à des non-associés que moyennant l'agrément des
associés représentant les trois quarts du capital social, en conformité avec l'article 189 de la Loi.

La cession de parts sociales doit être formalisée par acte notarié ou par acte sous seing privé. De telles cessions ne

sont opposables à la Société et aux tiers qu'après qu'elles aient été signifiées à la Société ou acceptées par elle confor-
mément à l'article 1690 du Code Civil.

La Société peut racheter ses propres parts sociales conformément aux dispositions légales.

Art. 9. Incapacité, Faillite ou Déconfiture d'un Associé. La Société ne sera pas dissoute par suite du décès, de la

suspension des droits civils, de l'insolvabilité ou de la faillite de l'associé unique ou d'un des associés.

145615

L

U X E M B O U R G

Chapitre III. Gérant(s).

Art. 10. Gérants, Conseil de Gérance. La Société est gérée par un ou plusieurs gérants. Si plusieurs gérants sont

nommés, ils constitueront un conseil de gérance. Les membres peuvent ou non être répartis en deux catégories, nommées
respectivement «Gérants de catégorie A» et «Gérants de catégorie B».

Les gérants ne doivent pas être obligatoirement associés. Ils peuvent être révoqués à tout moment, avec ou sans

justification légitime, par décision de l'associé unique ou des associés représentant une majorité des voix.

Chaque gérant sera nommé par l'associé unique ou les associés, selon le cas, qui détermineront leur nombre et la

durée de leur mandat.

Art. 11. Pouvoirs du/des Gérant(s). Dans les rapports avec les tiers, le gérant ou le conseil de gérance a tout pouvoir

pour agir au nom de la Société dans toutes les circonstances et pour effectuer et approuver tout acte et opération
conformément à l'objet social et pourvu que les termes du présent article aient été respectés.

Tous les pouvoirs non expressément réservés à l'assemblée générale des associés par la Loi ou les Statuts seront de

la compétence du gérant ou du conseil de gérance. Envers les tiers, la Société est valablement engagée par la signature
de son gérant unique ou, en cas de pluralité de gérants, par la signature conjointe de deux gérants.

Dans l'éventualité où deux catégories de gérants sont créées, la Société sera obligatoirement engagée par la signature

conjointe d'un Gérant de catégorie A et d'un Gérant de catégorie B.

Si le gérant ou le conseil de gérance est temporairement dans l'impossibilité d'agir, la Société pourra être gérée par

l'associé unique ou en cas de pluralité d'associés, par les associés agissant conjointement.

Le gérant ou le conseil de gérance a le droit de déléguer certains pouvoirs déterminés à un ou plusieurs mandataires,

sélectionnés parmi ses membres ou pas, qu'ils soient associés ou pas.

Art. 12. Gestion Journalière. Le gérant ou le conseil de gérance peut déléguer la gestion journalière de la Société à un

ou plusieurs gérant(s) ou mandataire(s) et déterminera les responsabilités et rémunérations (éventuelle) des gérants/
mandataires, la durée de la période de représentation et toute autre condition pertinente de ce mandat. Il est convenu
que la gestion journalière se limite aux actes d'administration et qu'en conséquence, tout acte d'acquisition, de disposition,
de financement et refinancement doit être préalablement approuvé par le gérant ou le conseil de gérance.

Art. 13. Réunions du Conseil de Gérance. Les réunions du conseil de gérance sont tenues au Grand-Duché de Lu-

xembourg.

Le conseil de gérance peut élire un président parmi ses membres. Si le président ne peut être présent, un remplaçant

sera élu parmi les gérants présents à la réunion.

Le conseil de gérance peut élire un secrétaire parmi ses membres. Un gérant peut en représenter un autre au conseil.
Les réunions du conseil de gérance sont convoquées par deux gérants par n'importe quel moyen de communication

incluant le téléphone ou le courrier électronique, à condition qu'il contienne une indication claire de l'ordre du jour de
la réunion.

Le conseil de gérance peut valablement délibérer sans convocation préalable si tous les gérants sont présents ou

représentés.

Le conseil de gérance ne peut délibérer et prendre des décisions valablement que si une majorité de ses membres est

présente ou représentée par procurations. Dans l'éventualité où deux catégories de gérants sont créées, au moins un
Gérant de catégorie A et un Gérant de catégorie B devront être présents ou représentés. Toute décision du conseil de
gérance doit être prise à majorité simple, avec au moins le vote affirmatif d'un Gérant de catégorie A et d'un Gérant de
catégorie B dans l'éventualité où deux catégories de gérants sont créées. En cas de ballottage, le président du conseil a
un vote prépondérant.

En cas de conflit d'intérêt tel que défini à l'article 15 ci-après, les exigences de quorum s'appliqueront et, à cet effet, il

ne sera pas tenu compte de l'existence d'un tel conflit dans le chef du ou des gérants concernés pour la détermination
du quorum. Chaque gérant et tous les gérants peuvent participer aux réunions du conseil par conférence call ou par tout
autre moyen similaire de communication, à partir du Luxembourg, ayant pour effet que tous les gérants participant et
délibérant au conseil puissent se comprendre mutuellement.

Dans ce cas, le ou les gérants concernés seront censés avoir participé en personne à la réunion. Cette décision peut

être documentée dans un document unique ou dans plusieurs documents séparés ayant le même contenu, signé(s) par
tous les participants. Une décision prise par écrit, approuvée et signée par tous les gérants, produira effet au même titre
qu'une décision prise à une réunion du conseil de gérance, dûment convoquée et tenue.

Cette décision peut être documentée dans un document unique ou dans plusieurs documents séparés ayant le même

contenu, signé(s) par tous les participants.

Art. 14. Responsabilité, Indemnisation. Le gérant ou le conseil de gérance ne contracte à raison de sa fonction, aucune

obligation personnelle relativement aux engagements régulièrement pris par lui au nom de la Société.

La Société devra indemniser tout gérant ou mandataire et ses héritiers, exécutant et administrant, contre tous dom-

mages ou compensations devant être payés par lui/elle ainsi que les dépenses ou les coûts raisonnablement engagés par
lui/elle, en conséquence ou en relation avec toute action, procès ou procédures à propos desquelles il/elle pourrait être

145616

L

U X E M B O U R G

partie en raison de son/sa qualité ou ancienne qualité de gérant ou mandataire de la Société, ou, à la requête de la Société,
de toute autre société où la Société est un associé ou un créancier et par quoi il/elle n'a pas droit à être indemnisé(e),
sauf si cela concerne des questions à propos desquelles il/elle sera finalement déclaré(e) impliqué(e) dans telle action,
procès ou procédures en responsabilité pour négligence grave, fraude ou mauvaise conduite préméditée. Dans l'hypothèse
d'une transaction, l'indemnisation sera octroyée seulement pour les points couverts par l'accord et pour lesquels la Société
a été avertie par son avocat que la personne à indemniser n'a pas commis une violation de ses obligations telle que décrite
ci-dessus. Les droits d'indemnisation ne devront pas exclure d'autres droits auxquels tel gérant ou mandataire pourrait
prétendre.

Art. 15. Conflit d'Intérêt. Aucun contrat ou autre transaction entre la Société et d'autres sociétés ou firmes ne sera

affecté ou invalidé par le fait qu'un ou plusieurs gérants ou fondés de pouvoirs de

la Société y auront un intérêt personnel, ou en seront gérant, associé, fondé de pouvoirs ou employé. Sauf dispositions

contraires ci-dessous, un gérant ou fondé de pouvoirs de la Société qui remplira en même temps des fonctions d'admi-
nistrateur, associé, fondé de pouvoirs ou employé d'une autre société ou firme avec laquelle la Société contractera ou
entrera autrement en relations d'affaires, ne sera pas, pour le motif de cette appartenance à cette société ou firme,
automatiquement empêché de donner son avis et de voter ou d'agir quant à toutes opérations relatives à un tel contrat
ou autre affaire.

Nonobstant ce qui précède, au cas où un gérant ou fondé de pouvoirs aurait un intérêt personnel dans une opération

de la Société, entrant en conflit avec les intérêts de la Société, il en avisera le conseil de gérance et il ne pourra prendre
part aux délibérations ou émettre un vote au sujet de cette opération. Cette opération ainsi que l'intérêt personnel du
gérant ou du fondé de pouvoirs seront portés à la connaissance de l'associé unique ou des associés au prochain vote par
écrit ou à la prochaine assemblée générale des associés.

Chapitre IV. Associé(s).

Art. 16. Assemblée Générale des Associés. Si la Société comporte un associé unique, celui-ci exerce tous les pouvoirs

qui sont dévolus par la Loi à l'assemblée générale des associés.

Si la Société ne comporte pas plus de vingt-cinq (25) associés, les décisions des associés peuvent être prises par vote

écrit sur le texte des résolutions à adopter, lequel sera envoyé par le conseil de gérance aux associés par le biais de tout
moyen de communication. Dans ce dernier cas les associés ont l'obligation d'émettre leur vote écrit et de l'envoyer à la
Société, dans un délai de quinze jours suivant la réception du texte de la résolution proposée.

A moins qu'il n'y ait qu'un associé unique, les associés peuvent se réunir en assemblée générale conformément aux

conditions fixées par la Loi sur convocation par le conseil de gérance, ou à défaut, par le conseil de surveillance, s'il existe,
ou à défaut, par des associés représentant la moitié du capital social. La convocation envoyée aux associés en conformité
avec la Loi indiquera la date, l'heure et le lieu de l'assemblée et elle contiendra l'ordre du jour de l'assemblée générale
ainsi qu'une indication des affaires qui y seront traitées.

Au cas où tous les associés sont présents ou représentés et déclarent avoir eu connaissance de l'ordre du jour de

l'assemblée, celle-ci peut se tenir sans convocation préalable.

Tout associé peut prendre part aux assemblées en désignant par écrit, par tout moyen de communication, un man-

dataire, lequel n'est pas obligatoirement associé.

Les assemblées générales des associés, y compris l'assemblée générale annuelle, peuvent se tenir à l'étranger chaque

fois que se produiront des circonstances de force majeure qui seront appréciées souverainement par le conseil de gérance.

Art. 17. Pouvoirs de l'Assemblée Générale. Toute assemblée générale des associés régulièrement constituée repré-

sente l'ensemble des associés.

Sous réserve de tous autres pouvoirs réservés au conseil de gérance en vertu de la Loi ou les Statuts et conformément

à l'objet social de la Société, elle a les pouvoirs les plus larges pour décider ou ratifier tous actes relatifs aux opérations
de la Société.

Art. 18. Procédure - Vote. Toute décision dont l'objet est de modifier les présents Statuts ou dont l'adoption est

soumise par les présents Statuts, ou selon le cas, par la Loi aux règles de quorum et de majorité fixée pour la modification
des Statuts sera prise par une majorité des associés représentant au moins les trois quarts du capital.

L'assemblée générale adoptera les décisions à la majorité simple des voix émises, à condition que le nombre des parts

sociales représentées à l'assemblée représente au moins la moitié du capital social. Les votes blancs et les votes à bulletin
secret ne devront pas être pris en compte. Chaque part sociale donne droit à une voix.

Chapitre V. Année Sociale, Répartition.

Art. 19. Année Sociale. L'année sociale commence le 1 

er

 décembre et se termine le 30 novembre de chaque année.

Art. 20. Approbation des Comptes Annuels. Chaque année, à la fin de l'exercice social, les comptes de la Société sont

établis et le gérant ou le conseil de gérance prépare un inventaire comprenant l'indication de la valeur des actifs et passifs
de la Société.

145617

L

U X E M B O U R G

Les comptes annuels et le compte des profits et pertes sont soumis à l'agrément de l'associé unique ou, suivant le cas,

des associés.

Tout associé peut prendre connaissance desdits inventaires et bilan au siège social.

Art. 21. Affectation des Résultats. L'excédent favorable du compte de profits et pertes, après déduction des frais,

charges et amortissements et provisions, constitue le bénéfice net de la Société.

Chaque année, cinq pour cent (5%) du bénéfice net seront affectés à la réserve légale.
Ces prélèvements cesseront d'être obligatoires lorsque la réserve légale aura atteint un dixième du capital social, mais

devront être repris jusqu'à entière reconstitution, si à un moment donné et pour quelque cause que ce soit, le fonds de
réserve se trouve entamé.

Le solde du bénéfice net est distribué entre les associés.
Le surplus est distribué entre les associés. Néanmoins, les associés peuvent, à la majorité prévue par la Loi, décider

qu'après déduction de la réserve légale et des dividendes intérimaires le cas échéant, le bénéfice sera reporté à nouveau
ou transféré à une réserve spéciale.

Art. 22. Dividendes Intérimaires. Des acomptes sur dividendes peuvent être distribués à tout moment, sous réserve

du respect des conditions suivantes:

- Des comptes intérimaires doivent être établis par le gérant ou par le conseil de gérance,
- Ces comptes intérimaires, les bénéfices reportés ou affectés à une réserve extraordinaire y inclus, font apparaître

un bénéfice,

- Le gérant ou le conseil de gérance est seul compétent pour décider de la distribution d'acomptes sur dividendes,
- Le paiement n'est effectué par la Société qu'après avoir obtenu l'assurance que les droits des créanciers ne sont pas

menacés et une fois que cinq pour cent (5 %) du profit net de l'année en cours a été attribué à la réserve légale.

Chapitre VI. Dissolution, Liquidation.

Art. 23. Dissolution, Liquidation. Au moment de la dissolution de la Société, la liquidation sera assurée par un ou

plusieurs liquidateurs, associés ou non, nommés par les associé(s) qui détermineront leurs pouvoirs et rémunérations.

Chapitre VII. Loi Applicable.

Art. 24. Loi Applicable. Pour tout ce qui ne fait pas l'objet d'une prévision spécifique par les Statuts, il est fait référence

à la Loi.

Enregistré à Echternach, le 01 DEC. 2011. Relation: ECH 2011/2072. Reçu douze euros 12,00€.
Référence de publication: 2011168083/1293.
(110195188) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 décembre 2011.

Wealtheon Holding S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2540 Luxembourg, 15, rue Edward Steichen.

R.C.S. Luxembourg B 109.044.

CLÔTURE DE LIQUIDATION

<i>Extrait

Il résulte de l’assemblée générale extraordinaire des actionnaires tenue en date du 3 novembre 2011 que les action-

naires prononcent la clôture de la liquidation volontaire et déclare que la société anonyme Wealtheon Holding S.A. ayant
son siège social au 15, rue Edward Steichen, L-2540 Luxembourg, a définitivement cessé d’exister.

Les livres et documents sociaux resteront déposés et conservés pendant cinq ans à l’ancien siège social de la Société.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 3 novembre 2011.

Référence de publication: 2011150879/15.
(110174776) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2011.

Frydendal Design S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-7211 Helmsange, 5, rue de l'Avenir.

R.C.S. Luxembourg B 72.128.

Les Comptes annuels au 31/12/2010 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

145618

L

U X E M B O U R G

Strassen, le 31/11/2011.

<i>Pour FRYDENDAL DESIGN S.à r.l.
J. REUTER

Référence de publication: 2011150545/12.
(110175119) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2011.

Testa Daniele Sàrl, Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-3330 Crauthem, 16, rue Emile Barthel.

R.C.S. Luxembourg B 138.940.

L'an deux mil onze. Le quatorze octobre.
Pardevant Maître Christine DOERNER, notaire de résidence à Bettembourg.

A comparu:

1) Monsieur Daniele TESTA, salarié, né à Oderzo (Italie) le 8 novembre 1964 (No. Matricule 19641108018), demeurant

à L-3330 Crauthem, 16 rue Emile Barthel.

2) Madame Giuseppina BELLOMO, salariée, née à Milano (Italie) le 25 mai 1971 (No. Matricule 19710525725), de-

meurant à L-3330 Crauthem, 16 rue Emile Barthel.

Lesquels comparants déclarent qu'ils sont les seuls et uniques associés de la société à responsabilité limitée «TESTA

DANIELE Sàrl» (Matricule 20082420585), avec siège social à L-3330 Crauthem, 16, rue Emile Barthel;

inscrite au Registre aux firmes sous le numéro B 138.940;
constituée suivant acte reçu par le notaire instrumentaire en date du 14 mai 2008, publiée au Mémorial C de 2008,

page 73.434.

Lesquels comparants se sont réunis en assemblée générale extraordinaire et ont pris à l'unanimité des voix les réso-

lutions suivantes:

<i>Première résolution:

Les associés décident de modifier le premier alinéa de l'objet social.

<i>Deuxième et Dernière résolution:

Suite à la prédite résolution l'article 2 premier alinéa des statuts aura la teneur suivante:

« Art. 2. Premier alinéa. La société a pour objet toutes sortes de travaux de peinture et de décoration pour l'intérieur

et l'extérieur. Achats et Ventes de produits de peinture et de décoration pour l'intérieur et l'extérieur. Achats et Ventes
de produits de commerce en général, ainsi que l'intermédiation commerciale dans la vente des produits intracommu-
nautaires.».

Plus rien n'étant à l'ordre du jour la séance est levée.

<i>Frais:

Le montant des frais généralement quelconques incombant à la société en raison de la présente assemblée générale

s'élève approximativement à la somme de HUIT CENT VINGT EUROS (€ 820,-).

DONT ACTE, fait et passé à Bettembourg, en l'étude.
Et  après  lecture  faite  et  interprétation  donnée  aux  comparants,  tous  connus  du  notaire  instrumentaire  par  nom,

prénom usuel, état et demeure, ils ont tous signé le présent acte avec le notaire.

Signé: Testa, Bellomo, C. Doerner.
Enregistré à Esch/Alzette A.C., le 19 octobre 2011. Relation: EAC/2011/13806. Reçu soixante-quinze euros (75,- EUR)

<i>Le Receveur (signé): Santioni.

POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée à la société sur demande au fin de l'inscription au Registre de Commerce

et des Sociétés.

Bettembourg, le 27 octobre 2011.

Christine DOERNER.

Référence de publication: 2011153966/42.
(110179021) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2011.

145619

L

U X E M B O U R G

G-Italy S. à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 12.500,00.

Siège social: L-5365 Munsbach, 9A, rue Gabriel Lippmann.

R.C.S. Luxembourg B 163.512.

Les comptes annuels au 17 octobre 2011 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 3 novembre 2011.

James Bermingham.

Référence de publication: 2011150546/10.
(110175060) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2011.

Oxford Aviation Academy Luxembourg 3 S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1724 Luxembourg, 9B, boulevard du Prince Henri.

R.C.S. Luxembourg B 125.026.

Les comptes annuels au 30/04/2011 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2011150730/10.
(110174884) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2011.

Online-Finance, Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-2550 Luxembourg, 14, avenue du X Septembre.

R.C.S. Luxembourg B 57.306.

Les comptes annuels au 31.12.2010 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2011150731/10.
(110175490) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2011.

B&amp;C HoldCo S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 1.794.262,00.

Siège social: L-2540 Luxembourg, 26-28, rue Edward Steichen.

R.C.S. Luxembourg B 124.867.

<i>Extrait du procès-verbal de l'assemblée générale extraordinaire tenue en date du 8 novembre 2011

L'assemblée générale de la Société a accepté la démission, avec effet immédiat, de Andras Kulifai et de Susana Paula

Fernandes Gonçalves en tant que gérants de catégorie B de la Société.

L'assemblée générale de la Société a décidé de nommer, avec effet immédiat, les personnes suivantes en tant que

gérants de catégorie B de la Société et ce pour une durée illimitée:

- M. Heiko Dimmerling, avec adresse professionnelle au 26-28, rue Edward Steichen, L-2540 Luxembourg (Grand-

Duché de Luxembourg); et

- M. Michiel Matthijs Kramer, avec adresse professionnelle au 26-28, rue Edward Steichen, L-2540 Luxembourg (Grand-

Duché de Luxembourg); et

Le conseil de gérance de la Société se compose dès lors comme suit:
- Lars Frankfelt, gérant de catégorie A;
- Heiko Dimmerling, gérant de catégorie B; et
- Michiel Matthijs Kramer, gérant de catégorie B; et
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

<i>Pour B&amp;C Holdco S.à r.l.
Un mandataire

Référence de publication: 2011153578/24.
(110178833) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2011.

145620

L

U X E M B O U R G

RPM Lux Holdco S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1911 Luxembourg, 9, rue du Laboratoire.

R.C.S. Luxembourg B 110.355.

Les comptes annuels au 31 mai 2011 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2011150791/9.
(110175322) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2011.

S.T.I.Lux S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1320 Luxembourg, 90, rue de Cessange.

R.C.S. Luxembourg B 107.306.

Les comptes annuels au 31 décembre 2010 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Itzig, le 4 novembre 2011.

<i>Pour S.T.I. LUX S.A.
FIDUCIAIRE EVERARD-KLEIN S.A R.L.

Référence de publication: 2011150793/12.
(110175570) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2011.

TEMTEX S.A. &amp; Cie. Wolfram Koch S.e.c.s., Société en Commandite simple.

Siège social: L-5444 Schengen, 5, Baachergaass.

R.C.S. Luxembourg B 160.486.

<i>Gesellschafterbeschluss

Name des Versammlungsleiters: Joachim Grote
Name des Protokollführers: Joachim Grote
Name der anwesenden Teilnehmer: Joachim Grote
Name der Teilnehmer, die durch Vollmachten vertreten sind: Wolfram Koch

Der Versammlungsleiter stellt fest, dass
- die Gesellschafterversammlung wurde ordnungsgemäß einberufen,
- die Vollmachten für die Teilnehmer, die sich durch Vollmachten vertreten lassen, ordnungsgemäß erteilt worden

sind,

- 100% des stimmberechtigten Gesellschaftskapitals anwesend sind,
- die Abstimmung durch Handzeichen zu erfolgen hat.
Sodann hat die Gesellschafterversammlung ad Tagesordnungspunkt (TOP) 11 und 12 einstimmig (zu 100% des stimm-

berechtigten Kapitals) beschlossen:

TOP 11. Kapitalherabsetzung der Gesellschaft zum 30.09.2010 von 100.100 € um 100 € auf 100.000 € zum Ausgleich

der in der Bilanz zum 30.06.2010 ausgewiesen Bilanzverlustes. Die Herabsetzung soll durch folgende Herabsetzung der
Nennbeträge der einzelnen Geschäftsanteile durchgeführt werden:

a) Der Gesellschaftsanteil der INNCONA Management Sàrl in Höhe von 100 € wird auf 0 € herabgesetzt.
b) Der Geschäftsanteil des Kommanditisten wird nicht herabgesetzt.

TOP 12. Im Falle des positiven Beschlusses gem. TOP 11 wird § Art. 3 des Gesellschaftsvertrages wie folgt geändert:

„Gesellschafter/Kommanditisten sind:
- INNCONA Management Sàrl mit Sitz in L-5444 Schengen mit einem Anteil am Gesellschaftskapital in Höhe von 0

€.

- Der Kommanditist, die TEMTEX Management S.A. hat einen Kommanditanteil von 100.000 €.
- TEMTEX Management S.A. als Komplementär mit einem Anteil am Gesellschaftskapital in Höhe von 0 €."

<i>Der Versammlungsleiter / <i>Der Schriftführer

Référence de publication: 2011150948/32.
(110175520) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2011.

145621

L

U X E M B O U R G

JUNG Schornsteintechnik s.à r.l., Société à responsabilité limitée,

(anc. HEINEN Schornsteintechnik s.à r.l.).

Siège social: L-5691 Ellange, Z.A.E. Le Triangle Vert.

R.C.S. Luxembourg B 141.475.

L'an deux mille onze, le dix-neuf octobre.
Par-devant Maître Alex WEBER, notaire de résidence à Bascharage.

ONT COMPARU:

1.- Madame Corinne JUNG, employée privée, née à Luxembourg le 13 janvier 1963, demeurant à D-54441 Kirf, 3, In

der Hofwies, détentrice de vingt-quatre (24) parts sociales.

2.- Monsieur Léon DE BRAECKELEER, retraité, né à Esch-sur-Alzette le 1 

er

 août 1963, demeurant à D-54441 Kirf,

3, In der Hofwies, détenteur de soixante-seize (76) parts sociales.

Lesquels comparants, agissant en leur qualité de seuls associés de la société à responsabilité limitée "HEINEN Schorns-

teintechnik s. à r.l." (numéro d'identité 2008 24 36 880), avec siège social à L-6630 Wasserbillig, 13, Grand-Rue, inscrite
au R.C.S.L. sous le numéro B 141.475, constituée suivant acte reçu par le notaire instrumentant, en date du 29 août 2008,
publié au Mémorial C, numéro 2342 du 25 septembre 2008,

ont requis le notaire d'acter les résolutions suivantes:

<i>Première résolution

Les associés décident de changer la dénomination sociale de «HEINEN Schornsteintechnik s.àr.l.» en «JUNG Schorns-

teintechnik s. à r.l.» et en conséquence de modifier l'article 1 

er

 des statuts pour lui donner la teneur suivante:

«  Art. 1 

er

 .  La société prend la dénomination de «JUNG Schornsteintechnik s. à r.l.»

<i>Deuxième résolution

Les associés décident de transférer le siège social de L-6630 Wasserbillig, 13, Grand-Rue à L-5691 Ellange, Zone

d'Activités Economiques le Triangle Vert, Bloc 27, Hall 8 et en conséquence de modifier le 1 

er

 alinéa de l'article 2 des

statuts pour lui donner la teneur suivante:

«  Art. 2. Alinéa 1 

er

 .  Le siège de la société est établi à Ellange; il pourra être transféré en tout autre lieu du Grand-

Duché de Luxembourg en vertu d'une décision de l'assemblée générale extraordinaire des associés.»

<i>Troisième résolution

Les associés décident d'accepter les démissions de Monsieur Marco ENSCH comme gérant technique et de Madame

Corinne JUNG comme gérante administrative de la société et de leur donner décharge de leurs fonctions.

<i>Quatrième résolution

Les associés décident de nommer Madame Corinne JUNG, préqualifiée, en qualité de gérante unique de la société

pour une durée indéterminée.

La société est valablement engagée en toutes circonstances par la signature individuelle de la gérante.

<i>Déclaration

Les comparants déclarent, en application de la loi du 12 novembre 2004, telle qu'elle a été modifiée par la suite, être

les bénéficiaires réels de la société faisant l'objet des présentes et agir pour leur propre compte et certifient que la société
ne se livre pas et ne s'est pas livrée pas à des activités constituant une infraction visée aux articles 506-1 du Code Pénal
et 8-1 de la loi modifiée du 19 février 1973 concernant la vente de substances médicamenteuses et la lutte contre la
toxicomanie (blanchiment) ou des actes de terrorisme tels que définis à l'article 135-1 du Code Pénal (financement du
terrorisme).

<i>Frais

Les frais, dépenses, rémunérations ou charges sous quelque forme que ce soit, incombant à la société et mis à sa charge

en raison des présentes, sont estimés à environ huit cent cinquante euros (€ 850.-).

DONT ACTE, fait et passé à Bascharage en l'étude, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite aux comparants, ceux-ci ont signé avec Nous notaire le présent acte.
Signé: JUNG, DE BRAECKELEER, A.WEBER.
Enregistré à Capellen, le 24 octobre 2011. Relation: CAP/2011/4112. Reçu soixante-quinze euros (75,00 €).

<i>Le Receveur (signé): NEU.

145622

L

U X E M B O U R G

Pour expédition conforme, délivrée à la société à sa demande, aux fins de dépôt au Registre de Commerce et des

Sociétés.

Bascharage, le 31 octobre 2011.

Alex WEBER.

Référence de publication: 2011150938/55.
(110175227) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2011.

Worldwide Eco Active Systems S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 12.500,00.

Siège social: L-1628 Luxembourg, 1, rue des Glacis.

R.C.S. Luxembourg B 145.509.

EXTRAIT

Il résulte d'un contrat d'achat de parts sociales daté du 25 octobre 2011 entre NAPA SLU et Keston International

INC, ayant son siège social au C/ 53 Este, Torre Swiss Bank, Panama enregistrée auprès du Public Register of Panama
sous le numéro 472302 que NAPA SLU a cédé la totalité de ses parts sociales dans la Société, soit 12.500 parts sociales,
à Keston International INC avec effet immédiat.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Pour extrait conforme

Luxembourg, le 3 novembre 2011.

Référence de publication: 2011150877/16.
(110174943) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2011.

Brëlleneck S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-9240 Diekirch, 29, Grand-rue.

R.C.S. Luxembourg B 100.358.

<i>Extrait de l'Assemblée générale extraordinaire du 24/05/2011

a) L'assemblée décide d'accepter la démission de Monsieur Andreas Himmes de son poste d'administrateur et d'ad-

ministrateur- délégué avec effet immédiat.

b) L'assemblée décide d'accepter la démission de Monsieur Jürgen Marzi de son poste d'administrateur avec effet

immédiat

c) L'assemblée décide d'accepter la démission de Monsieur Volker Meyer de son poste d'administrateur avec effet

immédiat.

d) L'assemblée nomme Monsieur Claude Wagner demeurant à L-6183 Gonderange, 22 rue de l'école administrateur

pour une durée de 6 ans expirant à l'issue de l'assemblée générale qui se tiendra en 2017.

e) L'assemblée nomme Monsieur Frank Burbach demeurant à D-54340 Klüsserath, 7, Richard-Von-Hagen Strasse

administrateur pour une durée de 6 ans expirant à l'issue de l'assemblée générale qui se tiendra en 2017.

f) L'assemblée nomme Madame Andrea Klein demeurant à D-54292 Trier, 9A Auf Sprung administrateur pour une

durée de 6 ans expirant à l'issue de l'assemblée générale qui se tiendra en 2017.

e) L'assemblée prend bonne note de la nomination au poste d'administrateur-délégué de Monsieur Frank Burbach

demeurant à D-54340 Klüsserath, 7, Richard-Von-Hagen Strasse pour une durée de 6 ans expirant à l'issue de l'assemblée
générale qui se tiendra en 2017.

f) L'assemblée décide d'accorder à Monsieur Frank Burbach administrateur-délégué le pouvoir de signature individuel

pour les opérations inférieures à 5000€ et pour les autres opérations la signature conjointe avec un autre administrateur.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Diekirch, le 24/05/2011.

<i>Pour Optique Himmes Diekirch Brelleneck S.A.
Par mandat
Didier Abinet

Référence de publication: 2011153603/30.
(110178683) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2011.

145623

L

U X E M B O U R G

Wabi Sabi S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-6471 Echternach, 32, rue du Pont.

R.C.S. Luxembourg B 107.923.

Le bilan au 31 décembre 2010 a été déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 04/11/2011.

Signature.

Référence de publication: 2011150878/10.
(110175126) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2011.

White Rose s.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1258 Luxembourg, 1, rue Jean-Pierre Brasseur.

R.C.S. Luxembourg B 142.013.

Le Bilan au 31 décembre 2010 a été déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

M. Thomas LORANG
<i>Gérant

Référence de publication: 2011150881/11.
(110175045) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2011.

MIROS INVESTMENT HOLDING ET CIE, Société de Gestion de Patrimoine Familial, SPF, Société en

Commandite par Actions - Société de Gestion de Patrimoine Familial.

Siège social: L-1637 Luxembourg, 24-28, rue Goethe.

R.C.S. Luxembourg B 38.205.

Société constituée sous forme de société anonyme sous la dénomination de MIROS INVESTMENT suivant acte reçu par

Maître Georges d'HUART, notaire de résidence à Pétange, en date du 16 juillet 1991, publié au Mémorial, Recueil
Spécial des Sociétés et Associations C N° 117 du 1 

er

 avril 1992. Les statuts ont été modifiés suivant actes reçus

par le même notaire, en date du 16 décembre 1993, acte publié au Mémorial, Recueil Spécial des Sociétés et Asso-
ciations C N° 212 du 31 mai 1994, en date du 25 novembre 1994, acte publié au Mémorial, Recueil Spécial des
Sociétés et Associations C N° 233 du 30 mai 1995, et en date du 18 septembre 1995, acte publié au Mémorial,
Recueil Spécial des Sociétés et Associations C N° 631 du 12 décembre 1995. Les statuts ont ensuite été modifiés,
la société anonyme MIROS INVESTMENT étant notamment transformée en société en commandite par actions
sous la dénomination de "MIROS INVESTMENT HOLDING ET CIE", suivant acte reçu par le même notaire en date
du 28 décembre 1999, acte publié au Mémorial, Recueil Spécial des Sociétés et Associations C N° 359 du 19 mai
2000. Les statuts ont été modifiés suivant actes reçus par le même notaire en date du 9 février 2000, acte publié au
Mémorial, Recueil Spécial des Sociétés et Associations C N° 359 du 19 mai 2000, et en date du 17 décembre 2004,
acte publié au Mémorial, Recueil Spécial des Sociétés et Associations C N° 681 du 11 juillet 2005. Enfin, les statuts
ont été modifiés, ainsi que la dénomination sociale qui a été changée en MIROS INVESTMENT HOLDING ET CIE,
Société de Gestion de Patrimoine Familial, SPF, suivant acte reçu par Maître Georges d'HUART, notaire de résidence
à Pétange, en date du 30 décembre 2010, publié au Mémorial, Recueil Spécial des Sociétés et Associations C N° 748
du 18 avril 2011.

Le bilan au 31 mars 2011 a été déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 10 NOV. 2011.

MIROS INVESTMENT HOLDING ET CIE
Société de Gestion de Patrimoine Familial, SPF
Société en commandite par actions
MIROS INVESTMENT HOLDING S.A.
Associé commandité
Signature

Référence de publication: 2011153507/33.
(110178481) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2011.

145624

L

U X E M B O U R G

Witry &amp; Witry S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-6471 Echternach, 32, rue du Pont.

R.C.S. Luxembourg B 107.810.

Le bilan au 31 décembre 2010 a été déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 04/11/2011.

Signature.

Référence de publication: 2011150882/10.
(110175127) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2011.

Epifarm S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2449 Luxembourg, 8, boulevard Royal.

R.C.S. Luxembourg B 88.573.

Les comptes annuels au 31 décembre 2010 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2011150918/10.
(110175427) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2011.

Euro Promo S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-8058 Bertrange, 5, Beim Schlass.

R.C.S. Luxembourg B 67.297.

Le Bilan au 1 

er

 Janvier au 31 décembre 2010 a été déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2011150919/10.
(110175404) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2011.

L M International Finance S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-2419 Luxembourg, 3, rue du Fort Rheinsheim.

R.C.S. Luxembourg B 36.083.

EXTRAIT

Il résulte d'une décision prise par l'assemblée générale extraordinaire tenue en date du 10 juin 2011 que:
- Madame Polina GRISHINA, administrateur de sociétés, demeurant à 445024 Togliatti (Russie) Yuzhnoye Shosse, 36
- Madame Svetlana KOCHETKOVA, administrateur de sociétés, demeurant à 445024 Togliatti (Russie) Yuzhnoye

Shosse, 36

- Madame Natalia CHERNOVA, administrateur de sociétés, demeurant à 445024 Togliatti (Russie) Yuzhnoye Shosse,

36

- Monsieur Aleksandr KOBENKO, administrateur de sociétés, demeurant à 445024 Togliatti (Russie) Yuzhnoye Shosse,

36

ont été réélus aux fonctions d'administrateurs de la société:
- La Fiduciaire Grand-Ducale SA, domiciliée 3, rue du Fort Rheinsheim L-2419 Luxembourg a été réélue commissaire

aux comptes de la société.

Le mandat des administrateurs et du commissaire aux comptes prendra fin lors de l'assemblée générale de 2012.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 10 novembre 2011.

<i>Pour la société
Un mandataire

Référence de publication: 2011153761/24.
(110179033) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2011.

145625

L

U X E M B O U R G

Eurosecur Immobilière S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2449 Luxembourg, 8, boulevard Royal.

R.C.S. Luxembourg B 54.284.

Les comptes annuels au 31 décembre 2010 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2011150920/10.
(110175508) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2011.

FA.PI S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2449 Luxembourg, 8, boulevard Royal.

R.C.S. Luxembourg B 103.577.

Les comptes annuels au 31 décembre 2010 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2011150921/10.
(110175532) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2011.

Goldinvest S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1140 Luxembourg, 45-47, route d'Arlon.

R.C.S. Luxembourg B 79.161.

L'an deux mille onze, le trois novembre;
Pardevant Nous Maître Carlo WERSANDT, notaire de résidence à Luxembourg, (Grand-Duché de Luxembourg),

soussigné;

S'est réunie l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires (l'"Assemblée") de la société anonyme “GOLDIN-

VEST S.A.”, établie et ayant son siège social à L-1140 Luxembourg, 45-47, route d'Arlon, inscrite au Registre de Commerce
et des Sociétés de Luxembourg, section B, sous le numéro 79161, (la "Société"), constituée suivant acte reçu par Maître
Alex WEBER, notaire de résidence à Bascharage, en date du 28 novembre 2000, publié au Mémorial C, Recueil des
Sociétés et Associations, numéro 455 du 19 juin 2001.

L'assemblée est présidée par Madame Nathalie PRIEUR, expert-comptable, demeurant professionnellement à L-1140

Luxembourg, 45-47, route d'Arlon.

La Présidente désigne comme secrétaire Pascale GUILLAUME, employée, demeurant professionnellement à L-1140

Luxembourg, 45-47, route d'Arlon.

L'assemblée choisit comme scrutatrice Madame Monica HECK, employée, demeurant professionnellement à L-1140

Luxembourg, 45-47, route d'Arlon.

Le bureau ayant ainsi été constitué, la Présidente a déclaré et requis le notaire instrumentant d'acter:
A) Que la présente Assemblée a pour ordre du jour:

<i>Ordre du jour:

1. Dissolution de la Société et décision de mettre la Société en liquidation volontaire;
2. Nomination de la société “Benoy Kartheiser Management S.à r.l.”, en abrégé “BKM”, en tant que liquidateur en vue

de la liquidation volontaire de la Société (le Liquidateur);

3. Détermination des pouvoirs du Liquidateur et détermination de la procédure de mise en liquidation de la Société;
4. Nomination d'un commissaire-vérificateur;
5. Décharge accordée aux administrateurs et au commissaire aux comptes de la Société pour l'exercice de leurs

mandats respectifs;

6. Divers.
B) Que les actionnaires, présents ou représentés, ainsi que le nombre de actions possédées par chacun d'eux, sont

portés sur une liste de présence; cette liste de présence est signée par les actionnaires présents, les mandataires de ceux
représentés, les membres du bureau de l'Assemblée et le notaire instrumentant.

C) Que les procurations des actionnaires représentés, signées "ne varietur" par les membres du bureau de l'Assemblée

et le notaire instrumentant, resteront annexées au présent acte pour être formalisée avec lui.

145626

L

U X E M B O U R G

D) Que l'intégralité du capital social étant présente ou représentée et que les actionnaires, présents ou représentés,

déclarent avoir été dûment notifiés et avoir eu connaissance de l'ordre du jour préalablement à cette Assemblée et
renoncer aux formalités de convocation d'usage, aucune autre convocation n'était nécessaire.

E) Que la présente Assemblée, réunissant l'intégralité du capital social, est régulièrement constituée et peut délibérer

valablement sur les objets portés à l'ordre du jour.

Ensuite l'Assemblée, après délibération, a pris à l'unanimité les résolutions suivantes:

<i>Première résolution

L'Assemblée décide avec effet immédiat de dissoudre la Société et de la mettre en liquidation volontaire.

<i>Deuxième résolution

L'Assemblée décide de nommer la société à responsabilité limitée “Benoy Kartheiser Management S.à r.l.”, en abrégé

“BKM”, avec siège social à L-1140 Luxembourg, 47, route d'Arlon, inscrite au Registre de Commerce et des Sociétés de
Luxembourg, section B, sous le numéro 33849, en tant que liquidateur (le Liquidateur) de la Société.

<i>Troisième résolution

L'Assemblée décide de conférer au Liquidateur les pouvoirs les plus étendus, prévus par les articles 144 et suivants

de la loi sur les sociétés commerciales du 10 août 1915 telle que modifiée (la "Loi").

L'Assemblée décide également d'instruire le Liquidateur, dans la limite de ses capacités et selon les circonstances, afin

qu'il réalise l'ensemble des actifs et solde les dettes de la Société.

L'Assemblée décide que le Liquidateur sera autorisé à signer tous actes et effectuer toutes opérations au nom de la

Société, y compris les actes et opérations stipulés dans l'article 145 de la Loi, sans autorisation préalable de l'assemblée
générale des actionnaires. Le Liquidateur pourra déléguer ses pouvoirs pour des opérations spécifiques ou d'autres tâches
à une ou plusieurs personnes ou entités, tout en conservant seul la responsabilité des opérations et tâches ainsi déléguées.

L'Assemblée décide également de conférer pouvoir et autorité au Liquidateur, pour le compte de la Société en liqui-

dation, afin qu'il exécute, délivre, et effectue toutes obligations relatives à tout contrat ou document requis pour la
liquidation de la Société et à la liquidation de ses actifs.

L'Assemblée décide en outre de conférer pouvoir et autorité au Liquidateur afin d'effectuer, à sa discrétion, tous

versements d'avances en numéraire ou en nature des boni de liquidation aux actionnaires de la Société, conformément
à l'article 148 de la Loi.

La Société, en liquidation, est valablement et sans limitation engagée envers des tiers par la signature du Liquidateur,

pour tous les actes y compris ceux impliquant tout fonctionnaire public ou notaire.

<i>Quatrième résolution

L'Assemblée décide de nommer Monsieur Jeannot DIDERRICH, expert-comptable, né à Luxembourg, le 27 mars 1973,

demeurant professionnellement à L-1140 Luxembourg, 45-47, route d'Arlon, aux fonctions de commissaire-vérificateur
à la gestion de la liquidation.

<i>Cinquième résolution

L'Assemblée  décide  d'accorder  décharge  aux  administrateurs  et  au  commissaire  aux  comptes  de  la  Société  pour

l'exercice de leurs mandats respectifs jusqu'à la date des présentes.

L'Assemblée décide de reconnaître, approuver, ratifier et reprendre au compte de la Société tous les actes pris par

les administrateurs de la Société pour la période débutant à la date de constitution de la Société et se terminant à ce jour
et de renoncer à son droit d'exercer tout recours à l'encontre des administrateurs résultant de leur gestion de la Société.

En l'absence d'autres points à l'ordre du jour, la Présidente a ajourné l'Assemblée.

<i>Frais

Le montant total des frais, dépenses, rémunérations ou charges, sous quelque forme que ce soit, qui incombent à la

Société, ou qui sont mis à sa charge à raison des présentes, est évalué approximativement à neuf cent cinquante euros.

DONT ACTE, le présent acte a été passé à Luxembourg, à la date indiquée en tête des présentes.
Après lecture du présent acte aux comparants, connus du notaire par noms, prénoms, état civil et domiciles, lesdits

comparants ont signé avec Nous, notaire, le présent acte.

Signé: N. PRIEUR, P. GUILLAUME, M. HECK, C. WERSANDT.
Enregistré à Luxembourg A.C., le 4 novembre 2011. LAC/2011/49073. Reçu douze euros 12,00 €

<i>Le Receveur (signé): Francis SANDT.

POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée;

145627

L

U X E M B O U R G

Luxembourg, le 8 novembre 2011.

Référence de publication: 2011152564/88.
(110177325) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 novembre 2011.

A.B.C.L. S.àr.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-5853 Fentange, 26, rue de Kockelscheuer.

R.C.S. Luxembourg B 79.526.

Les comptes annuels au 31/12/2009 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

<i>Pour compte de ABCL S.àr.l.
Didier ABINET

Référence de publication: 2011151006/11.
(110175727) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 novembre 2011.

Gewo Lux Immobilien, Société Anonyme.

Siège social: L-1220 Luxembourg, 196, rue de Beggen.

R.C.S. Luxembourg B 111.666.

<i>Auszug aus dem Protokoll der Ausserordentlichen Hauptversammlung der Aktionäre vom 27. Oktober 2011

Die Versammlung hat unter anderem einstimmig die folgenden Beschlüsse gefasst:

<i>Erster Beschluss

Die Hauptversammlung nimmt die Rücktrittserklärung von Herrn Dr. Michael Leo MARX von seinem Mandat als

Mitglied des Verwaltungsrates mit Wirkung zum 30.4.2011 zur Kenntnis und akzeptiert diese.

<i>Zweiter Beschluss

Die Hauptversammlung beschließt, das frei gewordene Mandat nicht neu zu besetzen und die Anzahl an Mitgliedern

des Verwaltungsrates stattdessen auf vier (4) festzusetzen.

<i>Vierter Beschluss

Die Hauptversammlung beschließt, die beim Handelsregister hinterlegten und veröffentlichen Angaben bezüglich der

Zeichnungsbefugnisse des Verwaltungsrates dem Ausscheiden von Herrn Dr. MARX und dieser Beschlussfassung ents-
prechend anzupassen. Mithin wird die Gesellschaft nunmehr durch die gemeinsame Unterschrift von zwei Verwaltungs-
ratsmitgliedern, von denen die eine zwingend die des Verwaltungsratsmitglieds Volker LEERS sein muss, oder durch die
alleinige Unterschrift eines im Rahmen seiner Vollmacht handelnden Delegierten verpflichtet.

Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxemburg, den 28. Oktober 2011.

<i>Für die Gesellschaft
Unterschrift
<i>Ein Bevollmächtigter

Référence de publication: 2011151219/26.
(110175684) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 novembre 2011.

OLFI Lux Intermediate Holdings S.à r.l., Société à responsabilité limitée,

(anc. H&amp;F Advantage Lux 2 S.à r.l.).

Siège social: L-1882 Luxembourg, 5, rue Guillaume Kroll.

R.C.S. Luxembourg B 159.807.

In the year two thousand and eleven, on the seventh day of October,
Before the undersigned, Maître Henri Hellinckx, notary residing in Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg.

IT APPEARED

OLFI Lux Holdings S.à r.l. (formerly named "H&amp;F Advantage Lux 1 S.à r.l."), a private limited liability company (société

à responsabilité limitée) whose registered office is at 5, rue Guillaume Kroll, L-1882 Luxembourg, registered with the
Luxembourg Register of Trade and Companies under number B 159.806,

here represented by Mrs Arlette Siebenaler, private employee, residing professionally in Luxembourg, by virtue of a

proxy, given on 7 October 2011.

145628

L

U X E M B O U R G

The said proxy initialled ne varietur by the proxyholder of the appearing party and the notary, will remain annexed to

the present deed to be filed at the same time with the registration authorities.

Such appearing party is the sole shareholder (the "Sole Shareholder") of "H&amp;F Advantage Lux 2 S.à r.l.", a private limited

liability company (société à responsabilité limitée) whose registered office is at 5, rue Guillaume Kroll, L-1882 Luxembourg,
registered with the Luxembourg Register of Trade and Companies under number B 159.807, incorporated pursuant to
a deed  of  the  undersigned notary,  dated 4 March  2011,  whose articles of incorporation have been  published  in the
Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations on 24 June 2011, under number 1367 (p. 65606) (the "Articles"). The
Articles have not been amended since then.

The appearing party representing the whole corporate capital requires the notary to act the following resolutions:

<i>First resolution

The Sole Shareholder resolves to change the corporate name of the Company from H&amp;F Advantage Lux 2 S.à r.l. into

"OLFI Lux Intermediate Holdings S.à r.l.".

Further to the above, the Sole Shareholder resolves to amend article 2 of the Articles of the Company, which shall

now reads as follows:

Art. 2. The Company's name is "OLFI Lux Intermediate Holdings S.à r.l."."

<i>Second resolution

The Sole Shareholder acknowledges the resignation of M. Philip Sternheimer and M. Stefan Götz as class A managers

of the Company, with immediate effect.

The Sole Shareholder resolves to accept such resignation and to grant discharge to Mr. Philip Sternheimer and M.

Stefan Götz for the performance of their duties as class A managers until then.

<i>Third resolution

The Sole Shareholder resolves to appoint Mrs. Arrie R. Park, born in Korea on 12 July 1968, residing at One Maritime

Plaza, 12 

th

 Floor, San Francisco, California 94111, USA, as class A manager of the Company with immediate effect, for

an undetermined duration.

Further to the second and third resolutions, the board of managers of the Company is composed as follows:
- Mrs. Arrie R. Park, Class A Manager;
- Mrs. Ingrid Moinet, Class B Manager; and
- M. Yves Cheret, Class B Manager.

<i>Costs and Expenses

The costs, expenses, remuneration or charges of any form whatsoever incumbent to the Company and charged to it

by reason of the present deed are assessed at EUR 1,200.-

Whereof the present deed is drawn up in Luxembourg on the day stated at the beginning of this document.
The undersigned notary who speaks and understands English, states herewith that the present deed is worded in

English, followed by a French version; on request of the appearing party and in case of divergences between the English
and the French text, the English version will prevail.

The document having been read to the proxyholder of the appearing party known to the notary by her name, first

name, civil status and residence, the proxyholder of the appearing party signed together with the notary the present deed.

Suit la traduction en français du texte qui précède

L’an deux mille onze, le sept octobre.
Devant Nous, Maître Henri Hellinckx, notaire résidant à Luxembourg

ONT COMPARU

OLFI Lux Holdings S.à r.l. (ci-avant nommée «H&amp;F Advantage Lux 1 S.à r.l.»), une société à responsabilité limitée, ayant

son siège social au 5, rue Guillaume Kroll, L-1882 Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg, immatriculée au Registre
du Luxembourg du commerce et des Sociétés sous le numéro B 159.806,

ici représentées par Madame Arlette Siebenaler, employée privée, demeurant professionnellement à Luxembourg, en

vertu d’une procuration donnée le 7 octobre 2011.

Ladite procuration signée "ne varietur" par le mandataire de la partie comparante et le notaire instrumentant, restera

attachée au présent acte pour être soumise aux autorités de l'enregistrement.

La partie comparante est l'associé unique (l'"Associé Unique") de "H&amp;F Advantage Lux 2 S.à r.l." (la "Société"), une

société à responsabilité limitée, ayant son siège social au 5, rue Guillaume Kroll, L1882 Luxembourg, Grand-Duché de
Luxembourg,  immatriculée  au  Registre  du  Luxembourg  du  commerce  et  des  Sociétés  sous  le  numéro  B  159.807  et
constituée par un acte notarié du notaire soussigné, en date du 4 mars 2011 et publié au Mémorial C, Recueil Spécial des

145629

L

U X E M B O U R G

Sociétés et Association, en date du 24 juin 2011, sous le numéro 1367 (p. 65606). Les statuts de la Société (les "Statuts")
n'ont pas été modifiés depuis lors.

La partie comparante représentant la totalité du capital requiert le notaire d'acter les résolutions suivantes:

<i>Première résolution

L'Associé Unique décide de modifier le nom de la Société de H&amp;F Advantage Lux 2 S.à r.l. en "OLFI Lux Intermediate

Holdings S.à r.l.".

En conséquence de ce qui précède, l'Associé Unique décide de modifier l'article 2 des Statuts de la Société qui devra

dorénavant se lire comme suit:

Art. 2. La dénomination de la Société sera "OLFI Lux Intermediate Holdings S.à r.l."."

<i>Deuxième résolution

L'Associé Unique reconnaît la démission de M. Philip Sternheimer et de M. Stefan Götz en tant que gérants de catégorie

A avec effet immédiat.

L'Associé Unique décide d'approuver ces démissions et de donner décharge à M. Philip Sternheimer et M. Stefan Götz

pour l'exécution de leurs obligations en tant que gérants de catégorie A jusqu'à maintenant.

<i>Troisième résolution

L'Associé Unique décide de nommer Mrs. Arrie R. Park, née le 12 juillet 1968 en Corée, résidant au One Maritime

Plaza, 12 

th

 Floor, San Francisco, Californie 94111, USA, en tant que gérante de catégorie A de la Société, avec effet

immédiat, pour une durée indéterminée.

En conséquence de la deuxième et troisième résolutions, le conseil de gérance de la Société sera composé comme

suit:

- Mrs. Arrie R. Park, gérante de catégorie A;
- Mrs. Ingrid Moinet, gérante de catégorie B; et
- M. Yves Cheret, gérant de catégorie B.

<i>Frais

Le montant des frais, dépenses, rémunérations ou charges, sous quelque forme que ce soit qui incombent à la Société

ou qui sont mis à sa charge en raison de sa constitution, s'élève à environ EUR 1.200.-.

DONT ACTE, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes.
Le notaire soussigné, qui a personnellement la connaissance de la langue anglaise, déclare que les comparants l’ont

requis de documenter le présent acte en langue anglaise, suivi d’une version française, et en cas de divergence entre le
texte anglais et le texte français, le texte anglais fera foi.

L'acte a été lu au mandataire des comparants connu du notaire par son nom, prénom, statut civil et résidence, le

mandataire des comparants signe l'acte avec le notaire.

Signé: A. SIEBENALER et H. HELLINCKX.
Enregistré à Luxembourg A.C., le 12 octobre 2011. Relation: LAC/2011/45196. Reçu soixante-quinze euros (75.-EUR).

<i>Le Receveur pd. (signé): T. BENNING.

- POUR EXPEDITION CONFORME  délivrée à la société sur demande.

Luxembourg, le 26 octobre 2011.

Référence de publication: 2011150573/105.
(110174838) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2011.

PAH Fund Management Limited S.à r.l., Société à responsabilité limitée,

(anc. HKE Fund Management Limited S.à r.l.).

Siège social: L-1882 Luxembourg, 5, rue Guillaume Kroll.

R.C.S. Luxembourg B 127.893.

In the year two thousand and eleven, on the twenty fifth day of October.
Before Maître Joseph Elvinger, rotary public residing at Luxembourg, Grand-Duchy of Luxembourg, undersigned.

Is held an extraordinary general meeting of the sole shareholder of "HKE Fund Management Limited S.à r.l.", a "société

à responsabilité limitée" (the "Company"), having its registered office at 5, rue Guillaume Kroll, L-1882 Luxembourg,
R.C.S. Luxembourg section B number 127.893, incorporated by deed acted on the 3 

rd

 day of April 2007, published in

the Luxembourg Mémorial C, Recueil Spécial des Sociétés et Associations, number 1356 page 65073 of July 4, 2007.

The meeting is presided by Mrs. Flora Gibert, residing professionally in Luxembourg.

145630

L

U X E M B O U R G

The chairman appointed as secretary and the meeting elected as scrutineer Mrs. Sara Lecomte residing professionally

in Luxembourg

The chairman requested the notary to act:
I.- The sole shareholder present or represented and the number of shares field by it is shown on an attendance list.

That list and the proxy, signed by the appearing persons and the notary, shall remain here annexed to be registered with
the minutes.

II.- As appears from the attendance list, the 500 (five hundred) shares, representing the whole capital of the Company,

are represented so that the meeting can validly decide on all the items of the agenda of which the sole shareholder has
been beforehand informed.

III.- That the agenda of the meeting is the following:

<i>Agenda:

1.- Amendment of the registered name of the Company, to be changed into "PAH Fund Management Limited S.à r.l.";
2.- Amendment of article 2 of the Articles of Association of the Company in order to reflect such action.
After the foregoing was approved by the meeting, the meeting unanimously took the following resolutions:

<i>First resolution

The meeting decides to change the registered name of the Company, from "HKE Fund Management Limited S.à r.l."

into "PAH Fund Management Limited S.à r.l.".

<i>Second resolution

As a consequence of the foregoing resolution, the meeting decides to amend article 2 of the Articles of Association

of the Company to read as follows:

Art. 2. The Company's name is "PAH Fund Management Limited S.à r.l.".
There being no further business on the agenda, the meeting was thereupon adjourned.

Whereof the present notarial deed was drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this document.
The document having been read to the persons appearing, they signed together with us, the notary, the present original

deed.

The undersigned notary who understands and speaks English states herewith that on request of the above appearing

persons, the present deed is worded in English followed by a French version. On request of the same appearing persans
and in case of discrepancies between the English and the French text, the English version will prevail.

Suit la version en langue française:

L'an deux mille onze, le vingt-cinq octobre.
Pardevant Maître Joseph Elvinger, notaire de résidence à Luxembourg, soussigné.

S'est réunie l'assemblée générale extraordinaire de l'associé unique de la société à responsabilité limitée "HKE Fund

Management Limited S.à r.l.",

ayant son siège social à 5, rue Guillaume Kroll, L-1882 Luxembourg, inscrite au Registre du Commerce et des Sociétés

à Luxembourg, section E sous le numéro 127.893, constituée suivant acte reçu le 3 avril 2007, publié au Mémorial C,
Recueil Spécial des Sociétés et Associations numéro 1356, page 65073 du 4 juillet 2007.

L'assemblée est présidée par Madame Flora Gibert, demeurant professionnellement à Luxembourg.
Le président désigne comme secrétaire et l'assemblée choisit comme scrutateur Madame Sara Lecomte, demeurant

professionnellement à Luxembourg.

Le président prie le notaire d'acter que:
I.- L'associé unique présent ou représenté et le nombre de parts qu'il détient est renseigné sur une liste de présence.

Cette liste et les procurations, une fois signées par les comparants et le notaire instrumentant,resteront ci-annexées pour
être enregistrées avec l'acte.

II.- Il ressort de la liste de présence que les 500 (cinq cents) parts sociales, représentant l'intégralité du capital social

sont représentées à la présente assemblée générale extraordinaire, de sorte que l'assemblée peut décider valablement
sur tous les points portés à l'ordre du jour, dont les associés ont été préalablement informés.

III.- Que l'ordre du jour de l'assemblée est le suivant:
1.- Modification de la dénomination de la société, à changer en "PAH Fund Management Limited S.à r.l."
2.- Modification afférente de l'article 2 des statuts.
Ces faits exposés et reconnus exacts par l'assemblée, cette dernière prend à l'unanimité les résolutions suivantes:

145631

L

U X E M B O U R G

<i>Première résolution

L'assemblée décide de changer la dénomination de la société, de "HKE Fund Management Limited S.à r.l." en "PAH

Fund Management Limited S.à r.l.".

<i>Deuxième résolution

Afin de mettre les statuts en concordance avec la résolution qui précède, l'assemblée décide de modifier l'article 2

des statuts pour lui donner la teneur suivante:

Art. 2. La dénomination de la société sera "PAH Fund Management Limited S.à r.l.".
Plus rien n'étant à l'ordre du jour, la séance est levée.

Dont procès-verbal, passé à Luxembourg. Les jour, mois et an qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite aux comparants, ils ont signé avec Nous notaire la présente minute.
Le notaire soussigné qui connaît la langue anglaise constate que sur demande des comparants le présent acte est rédigé

en langue anglaise suivi d'une version française. Sur demande des mêmes comparants et en cas de divergences entre le
texte anglais et le texte français, le texte anglais fera foi.

Signé: F. GIBERT, J. ELVINGER.
Enregistré à Luxembourg Actes Civils le 28 octobre 2011. Relation: LAC/2011/47944. Reçu soixante-quinze euros

(EUR 75,-).

<i>Le Receveur

 (signé): C. FRISING.

Référence de publication: 2011151238/82.
(110175850) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 novembre 2011.

G.P. New Energy S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2449 Luxembourg, 8, boulevard Royal.

R.C.S. Luxembourg B 115.174.

Les comptes annuels au 31 décembre 2010 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2011150922/10.
(110175424) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2011.

Gray d'Albion S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2146 Luxembourg, 63-65, rue de Merl.

R.C.S. Luxembourg B 78.418.

Les comptes annuels au 31 décembre 2010 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2011150926/10.
(110175462) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2011.

Fact Invest, Société Anonyme.

Siège social: L-1724 Luxembourg, 41, boulevard du Prince Henri.

R.C.S. Luxembourg B 83.336.

Il résulte des résolutions écrites prises par l’actionnaire unique de la société en date du 17 août 2011 que Monsieur

Roland Beunis, né le 7 juillet 1970 à Veghel (Pays-Bas) demeurant professionnellement 61, Ala Blancaweg, L-02 Curaçao
est nommé en remplacement de l’administrateur démissionnaire avec effet immédiat et ce pour une durée de 6 ans.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Fait à Luxembourg, le 8 novembre 2011.

Référence de publication: 2011152531/12.
(110177427) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 novembre 2011.

Editeur:

Service Central de Législation, 43, boulevard F.-D. Roosevelt, L-2450 Luxembourg

Imprimeur: Association momentanée Imprimerie Centrale / Victor Buck

145632


Document Outline

A.B.C.L. S.àr.l.

Axerlind S.A.

Banco Espírito Santo S.A. - Succursale Luxembourg

B&amp;C HoldCo S.à r.l.

Brëlleneck S.A.

Ecolab Holdings S.à r.l. / B.V.

Ecolab Lux 4 S.à r.l.

Epifarm S.A.

Euro Promo S.A.

Eurosecur Immobilière S.A.

Fact Invest

FA.PI S.A.

Frydendal Design S.à r.l.

Gewo Lux Immobilien

G-Italy S. à r.l.

Globalbrevets S.A.

Globalbrevets S.A.

Goldinvest S.A.

G.P. New Energy S.A.

Gray d'Albion S.A.

HEINEN Schornsteintechnik s.à r.l.

H&amp;F Advantage Lux 2 S.à r.l.

HKE Fund Management Limited S.à r.l.

Iberint S.A.

JUNG Schornsteintechnik s.à r.l.

L M International Finance S.A.

MIROS INVESTMENT HOLDING ET CIE, Société de Gestion de Patrimoine Familial, SPF

OLFI Lux Intermediate Holdings S.à r.l.

Online-Finance

Oxford Aviation Academy Luxembourg 3 S.à r.l.

PAH Fund Management Limited S.à r.l.

RPM Lux Holdco S.à r.l.

SEB Optimus

SEB Sicav 1

SEB Sicav 2

SEB Sicav 3

SSJ S.A.

SSJ S.A.

S.T.I.Lux S.A.

TEMTEX S.A. &amp; Cie. Wolfram Koch S.e.c.s.

Testa Daniele Sàrl

Unit Investments S.A., SPF

Universal Invest

Wabi Sabi S.A.

Wartburg Investment S.A.

Wealtheon Holding S.A.

White Rose s.à r.l.

Witry &amp; Witry S.A.

Worldwide Eco Active Systems S.à r.l.