This site no longer hosts any data. The file you are looking for is probably available on the official Legilux website by clicking on this link.
Ce site n'héberge plus aucune donnée. Le fichier que vous cherchez est probablement accessible sur le site officiel Legilux en cliquant sur ce lien.
Diese Seite nicht mehr Gastgeber keine Daten. Die Datei, die Sie suchen ist wahrscheinlich auf der offiziellen Legilux Website, indem Sie auf diesen link verfügbar.
L
U X E M B O U R G
MEMORIAL
Journal Officiel
du Grand-Duché de
Luxembourg
MEMORIAL
Amtsblatt
des Großherzogtums
Luxemburg
R E C U E I L D E S S O C I E T E S E T A S S O C I A T I O N S
Le présent recueil contient les publications prévues par la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales
et par la loi modifiée du 21 avril 1928 sur les associations et les fondations sans but lucratif.
C — N° 728
15 avril 2011
SOMMAIRE
Adelca Invest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34914
Belron OPS S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34930
Berliner VB Garant Union (2011) . . . . . . . .
34900
Berliner VB Garant Union (2011) . . . . . . . .
34899
Carglass Luxembourg S.à r.l. . . . . . . . . . . . .
34930
CHARON HOLDING Société Anonyme
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34900
ConvertibleProtect-Invest . . . . . . . . . . . . . .
34899
ConvertibleProtect-Invest . . . . . . . . . . . . . .
34899
EM-Invest 2016 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34899
EM-Invest 2016 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34898
Feld International S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34914
Feld S.r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34914
Global-HighYield-Invest . . . . . . . . . . . . . . . .
34902
Global-HighYield-Invest . . . . . . . . . . . . . . . .
34913
HSBC Trinkaus Cash . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34899
HVM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34898
IFM Barbarossa: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34898
InstitutionalBalance-Top . . . . . . . . . . . . . . . .
34902
InstitutionalBalance-Top . . . . . . . . . . . . . . . .
34901
InstitutionalOpti-Cash . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34901
InstitutionalOpti-Cash . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34901
Investment Vario Pool . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34913
Living Planet Fund . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34929
Mecam Funds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34898
OHA AvAero Holdings S.à r.l. . . . . . . . . . . .
34902
PA-Equity-Invest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34901
PA-Equity-Invest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34900
Parcadia Asset Management S.A. . . . . . . . .
34943
PPF ("PMG Partners Funds") . . . . . . . . . . .
34901
Prince Street Emering Markets Flexible
EUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34898
Prospector Offshore Drilling S.A. . . . . . . . .
34934
Short-Term-Credit-Invest . . . . . . . . . . . . . .
34900
Short-Term-Credit-Invest . . . . . . . . . . . . . .
34900
SRE Waterloo Properties Sàrl . . . . . . . . . . .
34926
Transatel Lux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34944
UI Vario:2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34929
UI Vario:2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34926
UniEuroFlex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34930
UniEuroFlex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34930
UniGarantTop: Europa . . . . . . . . . . . . . . . . .
34930
UniGarantTop: Europa IV . . . . . . . . . . . . . .
34944
UniGarantTop: Europa V . . . . . . . . . . . . . . .
34933
UnionProtect: Europa (CHF) . . . . . . . . . . . .
34944
UnionProtect: Europa (CHF) . . . . . . . . . . . .
34943
UniOptima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34934
UniOptima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34934
UniOptimus -net- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34926
UniOptimus -net- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34925
UniProfiAnlage (2012) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34925
UniProfiAnlage (2012) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34914
UniProfiAnlage (2015/II) . . . . . . . . . . . . . . . .
34914
UniProfiAnlage (2015/II) . . . . . . . . . . . . . . . .
34914
UniProfiAnlage (2016) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34913
UniProfiAnlage (2016) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34913
WealthCap S.A. SICAV-SIF . . . . . . . . . . . . .
34933
34897
L
U X E M B O U R G
Prince Street Emering Markets Flexible EUR, Société Anonyme.
Le règlement de gestion coordonné au 1
er
avril 2011 a été déposé au registre de commerce et des sociétés de
Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, février 2011.
Wallberg Invest S.A.
Signatures
Référence de publication: 2011040790/11.
(110044979) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 21 mars 2011.
HVM, Fonds Commun de Placement.
Le règlement de gestion de HVM coordonné au 01. avril 2011 a été déposé au Registre de Commerce et des Sociétés
de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, mars 2011.
Wallberg Invest S.A.
Signatures
Référence de publication: 2011040791/11.
(110044980) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 21 mars 2011.
IFM Barbarossa:, Fonds Commun de Placement.
Le règlement de gestion de IFM Barbarossa modifié au 18.04.2011 a été déposé au Registre de Commerce et des
Sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
International Fund Management S.A. / DekaBank Deutsche Girozentrale Luxembourg S.A.
Signatures
<i>Die Verwaltungsgesellschaft / Die Depotbanki>
Référence de publication: 2011041528/11.
(110045909) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2011.
EM-Invest 2016, Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsre-
gister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041576/11.
(110045904) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2011.
Mecam Funds, Fonds Commun de Placement.
Le règlement de gestion de MECAM FUNDS modifié au 09. mars 2011 a été déposé au Registre de Commerce et des
Sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
HSBC Trinkaus Investment Managers SA
Signatures
Référence de publication: 2011041783/10.
(110046763) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 mars 2011.
34898
L
U X E M B O U R G
EM-Invest 2016, Fonds Commun de Placement.
Das Sonderreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsregister
von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041577/11.
(110045907) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2011.
ConvertibleProtect-Invest, Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsre-
gister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041578/11.
(110045910) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2011.
ConvertibleProtect-Invest, Fonds Commun de Placement.
Das Sonderreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsregister
von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041579/11.
(110045911) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2011.
Berliner VB Garant Union (2011), Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsre-
gister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041580/11.
(110045914) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2011.
HSBC Trinkaus Cash, Fonds Commun de Placement.
Le règlement de gestion de HSBC Trinkaus Cash modifié au 09 mars 2011 a été déposé au Registre de Commerce et
des Sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
HSBC Trinkaus Investment Managers SA
Signatures
Référence de publication: 2011041784/10.
(110046767) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 mars 2011.
34899
L
U X E M B O U R G
Berliner VB Garant Union (2011), Fonds Commun de Placement.
Das Sonderreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsregister
von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041581/11.
(110045916) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2011.
Short-Term-Credit-Invest, Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsre-
gister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041582/11.
(110045919) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2011.
Short-Term-Credit-Invest, Fonds Commun de Placement.
Das Sonderreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsregister
von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041583/11.
(110045920) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2011.
PA-Equity-Invest, Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsre-
gister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041584/11.
(110045922) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2011.
CHARON HOLDING Société Anonyme, Société Anonyme.
Siège social: L-2419 Luxembourg, 7, rue du Fort Rheinsheim.
R.C.S. Luxembourg B 51.034.
Les comptes annuels au 31 décembre 2008 ont été déposés au Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Signatures.
Référence de publication: 2011049985/10.
(100126212) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 16 août 2010.
34900
L
U X E M B O U R G
PA-Equity-Invest, Fonds Commun de Placement.
Das Sonderreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsregister
von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041585/11.
(110045924) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2011.
InstitutionalOpti-Cash, Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsre-
gister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041586/11.
(110045948) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2011.
InstitutionalOpti-Cash, Fonds Commun de Placement.
Das Sonderreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsregister
von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041587/11.
(110045955) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2011.
InstitutionalBalance-Top, Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsre-
gister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041588/11.
(110045958) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2011.
PPF ("PMG Partners Funds"), Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, in Kraft getreten am 01. April 2011, für den Fonds PPF (,,PMG Partners Funds'') wurde
beim Handels- und Gesellschaftsregister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 11. April 2011.
Alceda Fund Management S.A.
Référence de publication: 2011051358/10.
(110057065) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 12 avril 2011.
34901
L
U X E M B O U R G
InstitutionalBalance-Top, Fonds Commun de Placement.
Das Sonderreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsregister
von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041589/11.
(110045959) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2011.
Global-HighYield-Invest, Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsre-
gister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041590/11.
(110045962) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2011.
OHA AvAero Holdings S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: USD 20.000,00.
Siège social: L-1940 Luxembourg, 296-298, route de Longwy.
R.C.S. Luxembourg B 158.233.
STATUTES
In the year two thousand and eleven, on the 5
th
day of January.
Before Maître Léonie Grethen, notary, residing in Luxembourg (Grand Duchy of Luxembourg).
Appeared the following:
OHA AvAero Holdings Ltd, a company incorporated under the laws of the Cayman Islands, with registered office at
Walkers Corporate Services Limited, Walker House, 87 Mary Street, Georges Town, Grand Cayman KY1-9005, Cayman
Islands, registered with the Companies Register of the Cayman Islands under the number WK-249275,
represented by Mr Thierry Somma, lawyer, with professional address in Luxembourg, by virtue of a proxy, which, after
having been initialled and signed "ne varietur" by the proxy holder and the undersigned notary, will be annexed to the
present deed for the purpose of registration.
Such party, represented as above stated, has requested the notary to draw up the following articles of incorporation
of a private limited liability company ("société à responsabilité limitée") which it declares to establish as follows:
Chapter I. Form, Corporate name, Registered office, Object, Duration
Art. 1. Form, Corporate Name. There is hereby established among the subscriber(s) and all those who may become
owners of the shares hereafter issued, a company in the form of a private limited liability company (société à responsabilité
limitée) (the "Company") which will be governed by the laws of the Grand Duchy of Luxembourg, notably the law of 10
August 1915 on commercial companies, as amended (the "Law"), by article 1832 of the Civil Code, as amended, and by
the present articles of incorporation (the "Articles").
The Company exists under the name of "OHAAvAero Holdings S.à r.l.".
Art. 2. Registered Office. The Company has its registered office in the City of Luxembourg. The Manager or, as the
case may be, the Board of Managers is authorised to change the address of the Company's registered office inside the
municipality of the Company's registered office.
Branches or other offices may be established either in the Grand Duchy of Luxembourg or abroad by resolution of
the Manager or, as the case may be, the Board of Managers.
In the event that in the view of the Manager or, as the case may be, the Board of Managers, extraordinary political,
economic or social developments occur or are imminent which would interfere with the normal activities of the Company
at its registered office or with the ease of communications with the said office or between the said office and persons
34902
L
U X E M B O U R G
abroad, it may temporarily transfer the registered office abroad, until the end of these abnormal circumstances. Such
temporary measures will have no effect on the nationality of the Company, which notwithstanding the temporary transfer
of the registered office, will remain a company governed by the laws of the Grand Duchy of Luxembourg.
Art. 3. Corporate Object. The object of the Company is the direct and indirect acquisition and holding of participating
interests, in any form whatsoever, in Luxembourg and/or in foreign undertakings, as well as the administration, develop-
ment and management of such interests.
This includes, but is not limited to, investment in, acquirement of, disposal of, granting or issuing (without a public
offer) of preferred equity certificates, loans, bonds, notes debentures and other debt instruments, shares, warrants and
other equity instruments or rights, including, but not limited to, shares of capital stock, limited partnership interests,
limited liability company interests, preferred stock, securities and swaps, and any combination of the foregoing, in each
case whether readily marketable or not, and obligations (including but not limited to synthetic securities obligations) in
any type of company, entity or other legal person.
The Company may also use its funds to invest in real estate, in intellectual property rights or any other movable or
immovable assets in any form or of any kind.
The Company may grant pledges, guarantees, liens, mortgages and any other form of securities as well as any form of
indemnities, to Luxembourg or foreign entities, in respect of its own obligations and debts.
The Company may also provide assistance in any form (including but not limited to the granting of advances, loans,
money deposits and credits as well as the providing of pledges, guarantees, liens, mortgages and any other form of
securities, in any kind of form) to the Company's subsidiaries. On a more occasional basis, the Company may provide
the same kind of assistance to undertakings which are part of the same group of companies which the Company belongs
to or to third parties, provided that doing so falls within the Company's best interest and does not trigger any license
requirements.
In general, the Company may carry out any commercial, industrial or financial operation and engage in such other
activities as the Company deems necessary, advisable, convenient, incidental to, or not inconsistent with, the accom-
plishment and development of the foregoing.
Notwithstanding the above, the Company shall not enter into any transaction which would cause it to be engaged in
any activity which would be considered as a regulated activity or that would require the Company to have any other
license.
Art. 4. Duration. The Company is formed for an unlimited duration.
Chapter II. Share capital, Shares
Art. 5. Share Capital. The share capital of the Company is set at twenty thousand US Dollar (USD 20,000) divided into
two million (2,000,000) shares, with a par value of one cent (USD 0,01) each.
In addition to the share capital, a premium account may be set up, into which any premium paid on any share in addition
to the par value is transferred. The amount of the premium account may be used to provide for the payment of any
shares, which the Company may redeem from its shareholders, to offset any net realised losses, to make distributions to
the shareholders or to allocate funds to the legal reserve.
Art. 6. Shares. All the shares will be and remain in registered form.
When the Company is composed of a sole shareholder, the sole shareholder may freely transfer its/her/his shares.
When the Company is composed of several shareholders, the shares may be transferred freely only amongst share-
holders. The shares may be transferred to non-shareholders only with the authorisation of the general meeting of
shareholders representing at least three quarters of the share capital.
The transfer of shares shall take place by notarial deed or by a deed under private seal. Any such transfer is not binding
upon the Company and upon third parties unless duly notified to the Company or accepted by the Company, in accordance
with article 1690 of the Civil Code.
Each share is indivisible as far as the Company is concerned. Co-owners of shares must be represented towards the
Company by a common representative, whether appointed amongst them or not. The Company has the right to suspend
the exercise of all rights attached to the relevant share until that common representative has been appointed.
Art. 7. Increase and Reduction of the Share Capital. The subscribed share capital of the Company may be increased
or reduced once or several times by a resolution of the sole shareholder or, as the case may be, the general meeting of
shareholders voting with the quorum and majority rules set by these Articles or, as the case may be, by the Law for any
amendment of these Articles.
Chapter III. Management, Board of managers, Auditors
Art. 8. Management. The Company shall be managed by one or several managers, whether shareholders or not (the
"Manager(s)"). If several Managers have been appointed, the Managers will constitute a board of managers (the "Board of
Managers").
34903
L
U X E M B O U R G
The Manager(s) shall be appointed by the sole shareholder or, as the case may be, by the general meeting of share-
holders, which will determine their number, their remuneration and the limited or unlimited duration of their mandate.
The Managers will hold office until their successors are elected. They may be reelected at the end of their term and they
may be removed at any time, with or without cause, by a resolution of the sole shareholder or, as the case may be, of
the general meeting of shareholders.
The sole shareholder or, as the case may be, the general meeting of shareholders may decide to qualify the appointed
Managers as Class A Managers and Class B Managers.
Even after the term of their mandate, the Manager(s) shall not disclose Company information which may be detrimental
to the Company's interests, except when such a disclosure is mandatory by law.
Art. 9. Meetings of the Board of Managers. If the Company is composed of one sole Manager, the latter will exercise
the power granted by the Law to the Board of Managers.
The Board of Managers will appoint a chairman (the "Chairman") from among its members. It may also appoint a
secretary, who need not be a Manager and who will be responsible for keeping the minutes of the meetings of the Board
of Managers and of the shareholder(s).
The Board of Managers will meet upon notice given by the Chairman or upon request of any Manager. The Chairman
will preside at all meetings of the Board of Managers. In her/his absence the Board of Managers may appoint another
Manager as chairman pro tempore by vote of the majority present or represented at such meeting.
Except in cases of urgency or with the prior consent of all those entitled to attend, at least twenty-four hours' written
notice of board meetings shall be given. Any such notice shall specify the place, the date, time and agenda of the meeting.
The notice may be waived by unanimous written consent by all Managers at the meeting or otherwise. No separate
notice is required for meetings held at times and places specified in a time schedule previously adopted by resolution of
the Board of Managers.
Every board meeting shall be held in Luxembourg or such other place indicated in the notice.
Any Manager may act at any meeting of the Board of Managers by appointing in writing another Manager as her/his
representative.
A quorum of the Board of Managers shall be the presence or the representation of a majority of the Managers holding
office.
Decisions will be taken by a majority of the votes of the Managers present or represented at the relevant meeting. In
case of a tied vote, the Chairman has a casting vote.
One or more Managers may participate in a meeting by means of a conference call, by videoconference or by any
similar means of communication enabling several persons participating therein to simultaneously communicate with each
other. Such methods of participation are to be considered as equivalent to a physical presence at the meeting.
A written decision signed by all the Managers, is proper and valid as though it had been adopted at a meeting of the
Board of Managers which was duly convened and held. Such a decision can be documented in a single document or in
several separate documents having the same content and each of them signed by one or several Managers.
Art. 10. Minutes of Meetings of the Board of Managers. The minutes of the meeting of the Board of Managers or, as
the case may be, of the written decisions of the sole Manager, shall be drawn up and signed by all Managers present at
the meeting or, as the case may be, by the sole Manager. Any proxies will remain attached thereto.
Copies or extracts thereof shall be certified by the sole Manager or, as the case may be, by the Chairman of the Board
of Managers or by any two Managers.
Art. 11. General Powers of the Managers. The Manager or, as the case may be, the Board of Managers is vested with
the broadest powers to act on behalf of the Company and to perform or authorise all acts of administrative or disposal
nature, necessary or useful for accomplishing the Company's object. All powers not expressly reserved by the Law to
the sole shareholder or, as the case may be, to the general meeting of shareholders fall within the competence of the
Manager or, as the case may be, the Board of Managers.
Art. 12. Delegation of Powers. The Manager or, as the case may be, the Board of Managers may confer certain powers
and/or special mandates to any member(s) of the Board of Managers or to any other person(s), who need not be a
Manager or a Shareholder of the Company, acting either alone or jointly, under such terms and with such powers as the
Manager or, as the case may be, the Board of Managers shall determine.
The Manager or, as the case may be, the Board of Managers may also appoint one or more advisory committees and
determine their composition and purpose.
Art. 13. Representation of the Company. In case only one Manager have been appointed, the Company will be bound
toward third parties by the sole signature of that Manager as well as by the joint signatures or single signature of any
person(s) to whom the Manager has delegated such signatory power, within the limits of such power.
In case the Company be managed by a Board of Managers, subject to the following, the Company will be bound towards
third parties by the joint signatures of any two Managers as well as by the joint signatures or single signature of any person
(s) to whom the Board of Managers has delegated such signatory power, within the limits of such power.
34904
L
U X E M B O U R G
Notwithstanding the above, if the sole shareholder or, as the case may be, the general meeting of shareholders has
appointed one or several Class A Managers and one or several Class B Managers, the Company will be bound towards
third parties only by the joint signatures of one Class A Manager and one Class B Manager, as well as by the joint signatures
or single signature of any person(s) to whom the Board of Managers has delegated such signatory power, within the limits
of such power.
Art. 14. Conflict of Interests. No contract or other transaction between the Company and any other company or firm
shall be affected or invalidated by the sole fact that any one or more duly authorised representatives of the Company,
including but not limited to any Manager, has a personal interest in, or is a duly authorised representative of said other
company or firm. Except as otherwise provided for hereafter, any duly authorised representatives of the Company,
including but not limited to any Manager, who serves as a duly authorised representative of any other company or firm
with which the Company contracts or otherwise engages in business, shall not for that sole reason, be automatically
prevented from considering and acting upon any matters with respect to such contract or other business.
Notwithstanding the above, in the event that any Manager has any personal interest in any transaction to which the
Company is a party, other than transactions falling within the scope of the day-to-day management of the Company,
concluded in the Company's ordinary course of business and at arm's length, s/he shall inform the Board of Managers of
any such personal interest and shall not consider or vote on any such transaction. Any such transaction and such Manager's
interest therein shall be reported to the sole shareholder or, as the case may be, to the next general meeting of share-
holders. When the Company is composed of a sole Manager, any transaction to which the Company shall become a party,
other than transactions falling within the scope of the day-to-day management of the Company, concluded in the Com-
pany's ordinary course of business and at arm's length, and in which the sole Manager has a personal interest which is
conflicting with the Company's interest therein, the relevant transaction shall be approved by the sole shareholder.
Art. 15. Indemnification. The Company shall indemnify any Manager and his heirs, executors and administrators, for
expenses reasonably incurred by him in connection with any action, suit or procedure to which he may be made a party
by reason of his being or having been a Manager, or at the request of the Company, of any other company of which the
Company is a shareholder or creditor and by which he is not entitled to be indemnified, except for such action, suit or
procedure in relation to matters for which he be held liable for gross negligence or misconduct. In the event of a sett-
lement, indemnification shall only be provided for matters that the Company has been advised by its legal counsel that
the person to be indemnified did not commit such a breach of duty. The foregoing right of indemnification shall not
exclude other rights which the relevant person may be entitled to.
Art. 16. Audit. Except if the Company's annual accounts are audited by an independent auditor in accordance with the
requirements of the Law, the supervision of the operations of the Company may be, and shall be, if the Company has
more than twenty-five (25) shareholders, entrusted to one or more auditors who need not be shareholders.
The auditors or, as the case may be, the independent auditor, if any, shall be appointed by the sole shareholder or, as
the case may be, by the general meeting of shareholders, which will determine the number of statutory auditors, if
applicable, the remuneration of the statutory or independent auditor and the duration of their mandate. The auditors
will hold office until their successors are elected. They may be re-elected at the end of their term and they may be
removed at any time, with or without cause, by a resolution of the sole shareholder or, as the case may be, of the general
meeting of shareholders.
Chapter IV. Meetings of shareholders
Art. 17. Annual General Meeting. The annual general meeting, to be held only in case the Company has more than
twenty-five (25) shareholders, will be held at the registered office of the Company or at such other place as may be
specified in the notice convening the meeting on the first Monday of June of each year, at 10.00 a.m. If such day is not a
business day in Luxembourg, the meeting will be held on the next following business day.
Art. 18. Other General Meetings of Shareholders. The shareholders may hold general meetings of shareholders to be
convened in compliance with the Law by the Manager or, as the case may be, the Board of Managers, by the auditor(s),
if any, or by shareholders owning more than half of the share capital of the Company.
If the Company is composed of no more than twenty-five (25) shareholders, general meetings of shareholders are not
compulsory and the shareholders may cast their vote on the proposed resolutions in writing.
General meetings of shareholders, including the annual general meeting, may be held abroad only if, in the discretionary
opinion of the Manager or, as the case may be, the Board of Managers, circumstances of force majeure so require.
Art. 19. Powers of the Meeting of Shareholders. Any regularly constituted general meeting of shareholders of the
Company represents the entire body of shareholders.
The general meeting of shareholders shall have the powers vested to it by the Law and by these Articles.
Art. 20. Procedure, Vote. The general meeting of shareholders will meet upon notice given by the Manager or, as the
case may be, by the Board of Managers, by the auditor(s), if any, or by shareholders owning more than half of the share
capital of the Company made in compliance with the Law and the present Articles.
34905
L
U X E M B O U R G
The notice shall be sent to the shareholders at least eight (8) days prior to the meeting and shall specify the date, time,
place and agenda of the meeting.
If all the shareholders are present or represented at a general meeting of shareholders and if they state that they have
been informed of the agenda of the meeting, the meeting may be held without prior notice.
A shareholder may act at any meeting of shareholders by appointing in writing or by fax another person as her/his
proxy who need not be a shareholder.
One or several shareholders may participate in a meeting by means of a conference call, by videoconference or by any
similar means of communication enabling several persons participating therein to simultaneously communicate with each
other. Such participation shall be deemed equivalent to a physical presence at the meeting.
The Manager or, as the case may be, the Board of Managers may determine all other conditions that must be fulfilled
in order to take part in a general meeting of shareholders.
Any general meeting of shareholders shall be presided by the Chairman of the Board of Managers or, in his absence,
by any other person appointed by the general meeting of shareholders.
The chairman of the general meeting of shareholders shall appoint a secretary.
The general meeting of shareholders shall appoint one or several scrutineer(s).
The chairman of the general meeting of shareholders together with the secretary and the scrutineer(s) so appointed,
form the bureau of the general meeting.
An attendance list indicating the name of the shareholders, the number of shares held by them and, if applicable, the
name of their representative, is drawn up and signed by the bureau of the general meeting of the shareholders or, as the
case may be, their representatives.
One vote is attached to each share, except otherwise provided for by the Law.
Except as otherwise required by the Law or by the present Articles, any amendment to the present Articles shall be
approved by shareholders (i) being a majority of the shareholders in number and (ii) representing three-quarters of the
corporate capital.
Except as otherwise required by the Law or by the present Articles, all other resolutions will be taken by shareholders
representing more than half of the share capital of the Company. In case the quorum is not reached at the first meeting,
the members shall be convened or consulted a second time, by registered letter, and decisions shall be adopted by a
majority of the votes cast, regardless of the portion of capital represented.
Art. 21. Minutes of Shareholders, Resolutions. Minutes of the written decisions of the sole shareholder or, as the case
may be, of the general meetings of shareholders shall be drawn up and signed by the sole shareholder or, as the case may
be, by the bureau of the meeting.
Copies or extracts of the minutes of the resolutions passed by sole shareholder or, as the case may be, by the general
meeting of shareholders shall be certified by the sole Manager or, as the case may be, by the Chairman of the Board of
Managers or by any two Managers.
Chapter V. Financial year, Distribution of profits
Art. 22. Financial Year. The Company's financial year begins on the first day of the month of January and ends on the
last day of the month of December every year.
Art. 23. Approval of Annual Accounts. At the end of each financial year, the accounts are closed and the Manager or,
as the case may be, the Board of Managers, shall draw up the annual accounts of the Company in accordance with the
Law and submit them, if applicable, to the auditor(s) for review and to the sole shareholder or, as the case may be, to
the general meeting of shareholders for approval.
Each shareholder or his representative may inspect the annual accounts at the registered office of the Company as
provided for by the Law.
Art. 24. Allocation of Profits. From the annual net profits of the Company, five per cent (5%) shall be allocated to the
reserve required by the Law. That allocation will cease to be required as soon and as long as such reserve amounts to
ten per cent (10%) of the subscribed share capital of the Company.
The sole shareholder or, as the case may be, the general meeting of shareholders shall determine how the remainder
of the annual net profits will be allocated. It/s/he may decide to use the whole or part of the remainder to existing losses,
if any, to carry it forward to the next following financial year or to distribute it to the shareholder(s) as dividend.
Art. 25. Interim Dividends. The Manager or, as the case may be, the Board of Managers is authorised to pay out interim
dividends, provided that current interim accounts have been drawn-up and that said interim accounts show that the
Company has sufficient available funds for such a distribution.
34906
L
U X E M B O U R G
Chapter VI. Dissolution, Liquidation of the Company
Art. 26. Dissolution, Liquidation. The Company may be dissolved by a decision of the sole shareholder or, as the case
may be, of the general meeting of shareholders voting with the same quorum and majority as for the amendment of these
Articles, unless otherwise provided for by the Law.
Should the Company be dissolved, the liquidation will be carried out by one or more liquidators (who may be physical
persons or legal entities) appointed by the sole shareholder or by the general meeting of shareholders, as the case may
be, which will determine their powers and their compensation.
After payment of all the outstanding debts of and charges against the Company, including taxes and expenses pertaining
to the liquidation process, the remaining net assets of the Company shall be distributed equally to the shareholders pro
rata to the number of the shares held by them.
Chapter VII. Applicable Law
Art. 27. Applicable Law. All matters not governed by these Articles shall be determined in accordance with the ap-
plicable Law.
<i>Subscription and Paymenti>
The Articles having thus been drawn up by the appearing party, this party has subscribed to and has fully paid in cash
the entirety of the two million (2,000,000) shares, with a par value of one cent (USD 0.01) each.
Proof of such payment has been given to the undersigned notary who states that the conditions set forth in article
183 of the Law have been fulfilled and expressly bears witness to their fulfilment.
<i>Expensesi>
The expenses, costs, fees and charges of any kind whatsoever which will have to be borne by the Company as a result
of this deed are estimated at approximately one thousand euro (1,000.- EUR).
<i>Transitory Provisionsi>
The first financial year will begin on the present date and will end on 31 December 2011.
<i>Extraordinary general meetingi>
The above mentioned shareholder(s), representing the entire subscribed capital, immediately passed the following
resolutions:
1. Resolved to set at three (3) the number of Managers and further resolved to appoint the following as Managers for
an unlimited period:
- Mr. Richard Munn, born in Ware, Hertfordshire, England. on 31 July 1958, with professional address at 83 Pall Mall,
London, SW1Y5ES;
- Mr. Jean-Claude Lucius, born in Luxembourg (Grand Duchy of Luxembourg) on 13 December 1966, with professional
address at 121, avenue de la Faïencerie, L1511 Luxembourg (Grand Duchy of Luxembourg); and
- Mr. Jean-Philippe Mersy, born in Villerupt (France) on 20 April 1971, with professional address at 121, avenue de la
Faïencerie, L-1511 Luxembourg (Grand Duchy of Luxembourg).
2. Resolved that the registered office shall be at 296-298 route de Longwy, L-1940 Luxembourg (Grand Duchy of
Luxembourg).
Whereof the present deed was drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this document.
The undersigned notary who speaks and understands English, states herewith that on request of the above persons,
the present deed is worded in English followed by a French version; on request of the same persons and in case of
discrepancies between the English and the French text, the English text will prevail.
The document having been read to the proxy holder of the appearing party, who is known to the notary by their
surname, first name, civil status and residence, the said persons signed together with the notary this original deed.
Suit la version française du texte qui précède:
L'an deux mille onze, le 5
e
jour de janvier.
Par-devant Maître Léonie Grethen, notaire de résidence à Luxembourg (Grand-Duché de Luxembourg).
A comparu:
OHA AvAero Holdings Ltd, une société constituée selon les lois des Iles Cayman, ayant son siège social à Walkers
Corporate Services Limited, Walker House, 87 Mary Street, Georges Town, Grand Cayman KY1-9005, Iles Cayman,
enregistrée auprès du Registre des Sociétés des Iles Cayman sous le numéro WK249275,
représentée par Mr Thierry Somma, avocat, ayant son adresse professionnelle à Luxembourg, en vertu d'une procu-
ration, qui après avoir été paraphée et signée "ne varietur" par le mandataire et le notaire instrumentant, sera annexée
au présent acte aux fins de formalisation.
34907
L
U X E M B O U R G
Lequel comparant, représenté comme décrit ci-dessus, a requis le notaire de documenter comme suit les statuts d'une
société à responsabilité limitée qu'il déclare constituer:
Chapitre I
er
. Forme, Dénomination sociale, Siège, Objet, Durée
Art. 1
er
. Forme, Dénomination Sociale. II est formé par le(s) souscripteur(s) et toutes les personnes qui pourraient
devenir détenteurs des parts sociales émises ci-après, une société sous la forme d'une société à responsabilité limitée (la
"Société") régie par les lois du Grand-Duché de Luxembourg, notamment par la loi du 10 août 1915 concernant les
sociétés commerciales, telle que modifiée (la "Loi"), par l'article 1832 du Code Civil, tel que modifié, ainsi que par les
présents statuts (les "Statuts").
La Société adopte la dénomination "OHA AvAero Holdings S.à r.l.".
Art. 2. Siège Social. Le siège social est établi à Luxembourg Ville. Le Gérant ou, le cas échéant, le Conseil de Gérance,
est autorisé à changer l'adresse du siège social de la Société à l'intérieur de la ville mentionnée ci-dessus.
Des succursales ou autres bureaux peuvent être établis soit au Grand Duché de Luxembourg, soit à l'étranger par une
décision du Gérant ou, le cas échéant, le Conseil de Gérance.
Au cas où le Gérant ou, le cas échéant, le Conseil de Gérance estimerait que des événements extraordinaires d'ordre
politique, économique ou social sont de nature à compromettre l'activité normale de la société au siège social ou la
communication aisée avec ce siège ou entre ce siège et des personnes à l'étranger ou que de tels événements sont
imminents, il pourra transférer temporairement le siège social à l'étranger jusqu'à cessation complète de ces circonstances
anormales. Ces mesures provisoires n'auront aucun effet sur la nationalité de la Société, laquelle, nonobstant ce transfert
provisoire du siège, restera régie par la loi du Grand-Duché de Luxembourg.
Art. 3. Objet. La Société a pour objet la prise de participations directes ou indirectes et la détention de ces partici-
pations, sous n'importe quelle forme, dans toutes entreprises luxembourgeoises ou étrangères, ainsi que l'administration,
la gestion et la mise en valeur de ces participations.
Ceci inclut, mais n'est pas limité à l'investissement, l'acquisition, la vente, l'octroi ou l'émission (sans offre publique)
de certificats de capital préférentiels, prêts, obligations, reconnaissances de dettes et autres formes de dettes, parts
sociales, bons de souscriptions et autres instruments de capital ou droits, incluant sans limitation, des parts de capital
social, participations dans une association (limited partnership), participations dans une société à responsabilité limitée
(limited liability company), parts préférentielles, valeurs mobilières et swaps, et toute combinaison de ce qui précède,
qu'ils soient facilement réalisables ou non, ainsi que des engagements (incluant mais non limité à des engagements relatives
à des valeurs synthétiques) de sociétés, entités ou autres personnes juridiques de tout type.
La Société peut aussi utiliser ses fonds pour investir dans l'immobilier, les droits de propriété intellectuelle ou dans
tout autre actif mobilier ou immobilier de toute sorte ou toute forme.
La Société peut accorder des gages, garanties, privilèges, hypothèques et toute autre forme de sûretés ainsi que toute
forme d'indemnités, à des entités luxembourgeoises ou étrangères, en relation avec ses propres obligations et dettes.
La Société peut accorder toute forme d'assistance (incluant mais non limité à l'octroi d'avances, prêts, dépôts d'argent
et crédits ainsi que l'octroi de gages, garanties, privilèges, hypothèques et toute autre forme de sûretés, de toute sorte
et forme) aux filiales de la Société. De manière plus occasionnelle, la Société peut accorder le même type d'assistance
aux sociétés qui font partie du même groupe de sociétés que la Société ou à des tiers, sous condition que cela tombe
dans l'intérêt social et sans engendrer une obligation d'une autorisation spécifique.
D'une manière générale, la Société peut effectuer toute opération commerciale, industrielle ou financière et s'engager
dans toute autre activité qu'elle jugera nécessaire, conseillée, appropriée, incidente à ou non contradictoire avec l'ac-
complissement et le développement de ce qui précède.
Nonobstant ce qui précède, la Société ne s'engagera dans aucune transaction qui entraînerait son engagement dans
une quelconque activité qui serait considérée comme une activité réglementée ou qui requerrait de la Société la possession
de toute autre autorisation spécifique.
Art. 4. Durée. La Société est constituée pour une durée illimitée.
Chapitre II. Capital social, Parts sociales
Art. 5. Capital Social. Le capital social de la Société est fixé à vingt mille US Dollar (USD 20.000) divisé en deux millions
(2.000.000) de parts sociales ayant une valeur nominale de un cent (USD 0,01) chacune.
En plus du capital social, un compte de prime d'émission peut être établi auquel toutes les primes payées sur une part
sociale en plus de la valeur nominale seront transférées. L'avoir de ce compte de primes peut être utilisé pour payer les
parts sociales que la Société pourrait racheter des associés, pour compenser des pertes nettes réalisées, pour effectuer
des distributions aux associés, ou pour être affecté à la réserve légale.
Art. 6. Parts Sociales. Chaque part sociale sera et restera sous forme nominale.
Lorsque la Société est composée d'un associé unique, l'associé unique peut transmettre ses parts librement.
34908
L
U X E M B O U R G
Si la Société est composée de plusieurs associés, les parts sociales sont librement cessibles uniquement entre associés.
Dans cette situation, les parts sociales ne peuvent être cédées entre vifs à des non associés que moyennant l'agrément
des associés représentant au moins les trois quarts du capital social.
La cession de parts sociales doit être documentée dans un acte notarié ou sous seing privé. De telles cessions ne sont
opposables à la Société et aux tiers qu'après qu'elles aient été correctement signifiées à la Société ou acceptées par la
Société conformément à l'article 1690 du Code Civil.
Chaque part est indivisible à l'égard de la Société. Les propriétaires indivis de parts sociales sont tenus de se faire
représenter auprès de la Société par un mandataire commun nommé ou non parmi eux. La Société a le droit de suspendre
l'exercice de tous les droits attachés à la part sociale concernée et ce jusqu'à la nomination d'un mandataire commun.
Art. 7. Augmentation et Réduction du Capital Social. Le capital social de la Société peut être augmenté ou réduit, en
une ou en plusieurs fois, par une résolution de l'associé unique ou, le cas échéant, de l'assemblée générale des associés
adoptée aux conditions de quorum et de majorités exigées pour toute modification des statuts par ces Statuts ou, le cas
échéant, par la Loi.
Chapitre III. Gérance, Commissaires aux comptes
Art. 8. Gérance. La Société est gérée et administrée par un ou plusieurs gérants, associés ou non associés (le(s) "Gérant
(s)"). Si plusieurs Gérants ont été nommés, les Gérants vont constituer un conseil de gérance (le "Conseil de Gérance").
Le(s) Gérant(s) est/sont nommé(s) par l'associé unique ou, le cas échéant, par l'assemblée générale des associés, qui
fixe leur nombre, leur rémunération et le caractère limité ou illimité de leur mandat. Le(s) Gérant(s) restera/resteront
en fonction jusqu'à la nomination de leur successeur. Il(s) peut/peuvent être renommé(s) à la fin de leur mandat et peut/
peuvent être révoqué(s) à tout moment, avec ou sans motif, par une décision de l'associé unique ou, le cas échéant, de
l'assemblée générale des associés.
L'associé unique ou, le cas échéant, l'assemblée générale des associés peut décider de qualifier les Gérants nommés
en Gérant de Catégorie A et en Gérants de Catégorie B.
Le(s) Gérant(s) ne révélera/révéleront pas, même après le terme de leur mandat, les informations concernant la Société
à leur disposition, dont la révélation pourrait porter préjudice aux intérêts de la Société, excepté lorsqu'une telle révé-
lation est obligatoire par la loi.
Art. 9. Réunions du Conseil de Gérance. Si la Société est composée d'un seul Gérant, ce dernier exerce le pouvoir
octroyé par la Loi au Conseil de Gérance.
Le Conseil de Gérance choisira parmi ses membres un président (le "Président").
Il pourra également choisir un secrétaire qui n'a pas besoin d'être Gérant et qui sera responsable de la tenue des
procès-verbaux des réunions du Conseil de Gérance et des associés.
Le Conseil de Gérance se réunira sur convocation du Président ou à la demande d'un Gérant. Le Président présidera
toutes les réunions du Conseil de Gérance, sauf qu'en son absence, le Conseil de Gérance désignera à la majorité des
personnes présentes ou représentées à une telle réunion un autre président pro tempore.
Sauf en cas d'urgence ou avec l'accord préalable de toutes les personnes autorisées à participer, un avis écrit de toute
réunion du Conseil de Gérance sera donné à tous les Gérants avec un préavis d'au moins vingt-quatre heures. La con-
vocation indiquera le lieu, la date et l'heure de la réunion et en contiendra l'ordre du jour.
II pourra être passé outre cette convocation avec l'accord écrit de chaque Gérant donné à la réunion ou autrement.
Une convocation spéciale ne sera pas requise pour les réunions se tenant à une date et à un endroit déterminé dans un
calendrier préalablement adopté par le Conseil de Gérance.
Toute réunion du Conseil de Gérance se tiendra à Luxembourg ou à tout autre endroit indiqué dans la convocation.
Tout Gérant pourra se faire représenter aux réunions du Conseil de Gérance en désignant par écrit un autre Gérant
comme son mandataire.
Le quorum du Conseil de Gérance est atteint par la présence ou la représentation d'une majorité de Gérants en
fonction.
Les décisions sont prises à la majorité des votes des Gérants présents ou représentés à la réunion. En cas de parité
des votes, le Président a une voix prépondérante.
Un ou plusieurs Gérants peuvent participer à une réunion par conférence téléphonique, vidéoconférence ou tout
moyen de télécommunication similaire permettant à plusieurs personnes y participant de communiquer simultanément
l'une avec l'autre. De telles participations doivent être considérées comme équivalentes à une présence physique à la
réunion.
Une décision écrite par voie circulaire signée par tous les Gérants est régulière et valable comme si elle avait été
adoptée à une réunion du Conseil de Gérance, dûment convoquée et tenue. Une telle décision pourra être documentée
par un ou plusieurs écrits séparés ayant le même contenu, signés chacun par un ou plusieurs Gérants.
Art. 10. Procès-verbaux du Conseil de Gérance. Les procès-verbaux de la réunion du Conseil d'Administration ou, le
cas échéant, les décisions écrites du Gérant Unique, doivent être établies par écrit et signées par tous les Gérants présents
ou représentés ou le cas échéant, par le Gérant unique de la Société. Toutes les procurations seront annexées.
34909
L
U X E M B O U R G
Les copies ou les extraits de celles-ci doivent être certifiées par le gérant unique ou le cas échéant, par le Président
du Conseil de Gérance ou, le cas échéant, par deux Gérants.
Art. 11. Pouvoirs des Gérants. Le Gérant unique ou, le cas échéant, le Conseil de Gérance est investi des pouvoirs les
plus étendus pour agir au nom de la Société et pour accomplir et autoriser tous les actes d'administration ou de disposition,
nécessaires ou utiles pour la réalisation de l'objet social de la Société. Tous les pouvoirs qui ne sont pas expressément
réservés par la Loi ou par les présents Statuts à l'associé unique ou, le cas échéant, à l'assemblée générale des associés
sont de la compétence du Gérant unique ou, le cas échéant, du Conseil de Gérance.
Art. 12. Délégation de Pouvoirs. Le Gérant ou, le cas échéant, le Conseil de Gérance peut conférer certains pouvoirs
ou mandats spéciaux à un ou plusieurs membres du Conseil de Gérance ou à une ou plusieurs autres personnes qui
peuvent ne pas être Gérants ou Associés de la Société, agissant seul ou ensemble, selon les conditions et les pouvoirs
applicables au Conseil de Gérance ou, le cas échéant, déterminés par le Conseil de Gérance.
Le Gérant ou, le cas échéant, le Conseil de Gérance peut aussi nommer un ou plusieurs comités et déterminer leur
composition et leur objet.
Art. 13. Représentation de la Société. En cas de nomination d'un Gérant unique, la société sera engagée à l'égard des
tiers par la signature individuelle de ce gérant, ainsi que par les signatures conjointes ou la signature unique de toute
personne à qui le Gérant a délégué un tel pouvoir de signature, dans les limites d'un tel pouvoir.
Dans le cas où la Société est gérée par un conseil de gérance et sous réserve de ce qui suit, la Société sera engagée
vis-à-vis des tiers par les signatures conjointes de deux gérants ainsi que par la signature unique de toute personne à qui
le Conseil de Gérance a délégué un tel pouvoir de signature, dans les limites d'un tel pouvoir.
Nonobstant ce qui précède, dans le cas où l'associé unique ou, le cas échéant, l'assemblée générale des associés ont
nommé un ou plusieurs Gérants de catégorie A et un ou plusieurs Gérants de catégorie B, la Société sera liée vis-à-vis
des tiers uniquement par la signature conjointe d'un Gérant de catégorie A et d'un Gérant de catégorie B, ainsi que par
les signatures conjointes ou la signature unique de toute(s) personne(s) à qui le Conseil de Gérance a délégué un tel
pouvoir de signature, dans les limites d'un tel pouvoir.
Art. 14. Conflit d'intérêts. Aucun contrat ou autre transaction entre la Société et d'autres sociétés ou firmes ne sera
affecté ou invalidé par le fait qu'un ou plusieurs représentants valablement autorisés de la Société, comprenant mais non
limité à tout Gérant, y auront un intérêt personnel, ou en seront des représentants valablement autorisés. Sauf dispositions
contraires ci-dessous, tout représentant valablement autorisé de la Société, en ce compris tout Gérant qui remplira en
même temps des fonctions de représentant valablement autorisé pour le compte d'une autre société ou firme avec laquelle
la Société contractera ou entrera autrement en relations d'affaires, ne sera pas, pour ce seul motif, automatiquement
empêché de donner son avis et d'agir quant à toutes opérations relatives à un tel contrat ou opération.
Nonobstant ce qui précède, au cas où un Gérant ou un fondé de pouvoirs de la Société aurait un intérêt personnel
dans une opération à laquelle la Société est partie, autre que les transactions conclues dans la cadre de la gestion journalière
de la Société, conclue dans des conditions d'affaires ordinaires de la Société et dans des conditions contractuelles nor-
males, il/elle en avisera le Conseil de Gérance (s'il existe) et ne pourra prendre part aux délibérations ou émettre un vote
au sujet de cette opération. Cette opération ainsi que l'intérêt personnel du Gérant dans celle-ci seront portés à la
connaissance de l'associé unique ou, le cas échéant, à la prochaine assemblée générale des associés. Lorsque la Société
est composée d'un seul Gérant, toute transaction à laquelle la Société devient partie, autres que les transactions tombant
dans le cadre de la gestion journalière de la Société, conclue dans des conditions d'affaires ordinaires de la Société et dans
des conditions contractuelles normales, et dans laquelle le Gérant unique a un intérêt personnel qui est en conflit avec
l'intérêt de la Société, la transaction concernée doit être approuvée par l'associé unique.
Art. 15. Indemnisation. La Société doit indemniser tout Gérant et ses héritiers, exécuteurs et administrateurs testa-
mentaires, des dépenses raisonnables faites par lui en relation avec toute action, procès ou procédure à laquelle il a pu
être partie en raison de sa fonction passée ou actuelle de Gérant, ou, à la demande de la Société, de toute autre société
dans laquelle la Société est associé ou créancière et par laquelle il n'est pas autorisé à être indemnisé, excepté en relation
avec les affaires pour lesquelles il est finalement déclaré dans de telles actions, procès et procédures responsable de
grosse négligence ou faute grave. En cas de règlement amiable d'un conflit, des indemnités doivent être accordées uni-
quement dans les matières en relation avec le règlement amiable du conflit pour lesquelles, selon le conseiller juridique
de la Société, la personne indemnisée n'a pas commis une telle violation de ses obligations. Le droit à indemnité ci-avant
n'exclut pas d'autres droits que la personne concernée peut revendiquer.
Art. 16. Révision des comptes. Sauf si les comptes annuels de la Société sont révisés par un réviseur d'entreprises
indépendant conformément aux obligations de la Loi, les opérations de la Société peuvent être surveillées par un ou
plusieurs commissaires aux comptes, associés ou non, et devront obligatoirement l'être si la Société compte plus de vingt-
cinq (25) associés.
Les commissaires aux comptes ou, le cas échéant, le réviseur d'entreprises indépendant, s'il y en a, seront nommés
par décision de l'associé unique ou, le cas échéant, par l'assemblée générale des associés, selon le cas, qui déterminera
leur rémunération et la durée de leur mandat. Les auditeurs resteront en fonction jusqu'à ce que leurs successeurs soient
34910
L
U X E M B O U R G
élus. Ils sont rééligibles à la fin de leur mandat et ils peuvent être révoqués à tout moment, avec ou sans motif, par décision
de l'associé unique ou, le cas échéant, de l'assemblée générale des associés.
Chapitre IV. Assemblée générale des associés
Art. 17. Assemblée Générale des Associés. L'assemblée générale annuelle qui doit être tenue uniquement si la Société
a plus de vingt-cinq (25) associés, sera tenue au siège social de la société ou à un autre endroit tel qu'indiqué dans la
convocation de l'assemblée le premier lundi de juin de chaque année, à 10 heures.
Si ce jour est un jour férié au Luxembourg, l'assemblée se tiendra le premier jour ouvrable suivant.
Art. 18. Autres Assemblées Générales des Associés. Les assemblées générales des associés se réunissent en conformité
avec la Loi sur convocation des Gérants ou, le cas échéant, du Conseil de Gérance, subsidiairement du/des commissaire
(s) aux comptes, ou plus subsidiairement, des associés représentant plus de la moitié du capital social de la Société.
Si la Société est composée de moins de vingt-cinq (25) associés, les assemblées générales des associés ne sont pas
obligatoires et les associés peuvent voter par écrit sur les résolutions proposées.
Les assemblées générales des associés, y compris l'assemblée générale annuelle, peuvent se tenir à l'étranger seulement
si, à l'avis discrétionnaire du Gérant ou, le cas échéant, du Conseil de Gérance, des circonstances de force majeure
l'exigent.
Art. 19. Pouvoirs de l'Assemblée Générale. Toute assemblée générale des associés régulièrement constituée repré-
sente l'ensemble des associés.
L'assemblée générale des associés a les pouvoirs lui attribués par la Loi et les présents Statuts.
Art. 20. Procédure, Vote. L'assemblée générale des associés se réunit en conformité avec la Loi et les présents Statuts
sur convocation du Gérant ou, le cas échéant, du Conseil de Gérance, subsidiairement, du commissaire aux comptes, ou
plus subsidiairement, des associés représentant plus de la moitié du capital social de la Société.
La convocation sera envoyée aux associés au moins huit (8) jours avant la tenue de la réunion et contiendra la date,
l'heure, l'endroit et l'ordre du jour de la réunion.
Au cas où tous les associés sont présents ou représentés à l'assemblée générale des associés et déclarent avoir eu
connaissance de l'ordre du jour de l'assemblée, l'assemblée pourra être tenue sans convocation préalable.
Tout associé peut prendre part aux assemblées en désignant par écrit ou par télécopieur un mandataire, lequel peut
ne pas être associé.
Un ou plusieurs associés peuvent participer à une assemblée par conférence téléphonique, par vidéoconférence ou
par tout moyen de télécommunication similaire permettant à plusieurs personnes y participant de communiquer simul-
tanément l'une avec l'autre. De telles participations doivent être considérées comme équivalentes à une présence physique
à l'assemblée.
Le Gérant ou, le cas échéant, le Conseil de Gérance peut déterminer toutes les autres conditions devant être remplies
pour la participation à l'assemblée générale des associés.
Toute assemblée générale des associés doit être présidée par le Président du Conseil de Gérance ou, en son absence,
par toute autre personne nommée par l'assemblée générale des associés.
Le président de l'assemblée générale des associés doit nommer un secrétaire.
L'assemblée générale des associés doit nommer un ou plusieurs scrutateurs.
Le président de l'assemblée générale des associés ensemble avec le secrétaire et le(s) scrutateur(s) nommés forment
le bureau de l'assemblée générale.
Une liste de présence indiquant le nom des associés, le nombre de parts sociales détenues par eux et, si possible, le
nom de leur représentant, est dressée et signée par le bureau de l'assemblée générale des associés ou, le cas échéant,
leurs représentants.
Un vote est attaché à chaque part sociale, sauf prévu autrement par la Loi.
Sauf dispositions contraires de la Loi ou par des présents Statuts, toute modification des présents Statuts doit être
approuvée par des associés (i) représentant une majorité des associés en nombre et (ii) représentant les trois-quarts du
capital social.
Sauf dispositions contraires de la Loi ou des présents Statuts, toutes les autres décisions seront adoptées par les
associés représentant plus de la moitié du capital social de la Société. Dans le cas où un tel quorum n'est pas atteint à la
première assemblée, les membres doivent être convoqués ou consultés seconde fois, par lettre recommandée, et les
décisions doivent être adoptées par une majorité de votes, quel que soit le capital représenté.
Art. 21. Procès verbaux des résolutions des associés. Les procès-verbaux des décisions écrites de l'associé unique ou,
le cas échéant, des assemblées générales des associés doivent être établies par écrit et signée par le seul associé ou, le
cas échéant, par le bureau de l'assemblée.
Les copies ou extraits des procès-verbaux de l'associé unique ou, le cas échéant, de l'assemblée générale des associés
doivent être certifiées par le Gérant unique ou, le cas échéant, par le Président du Conseil de Gérance ou par deux
Gérants.
34911
L
U X E M B O U R G
Chapitre V. Année sociale, Répartition des bénéfices
Art. 22. Année Sociale. L'année sociale de la Société commence le premier jour du mois de janvier et finit le dernier
jour du mois de décembre de chaque année.
Art. 23. Approbation des Comptes Annuels. A la fin de chaque année sociale, les comptes sont arrêtés et le Gérant
ou, le cas échéant, le Conseil de Gérance dresse les comptes annuels de la Société conformément à la loi et les soumet,
le cas échéant, au commissaire aux comptes ou, le cas échéant, au réviseur d'entreprises indépendant, pour révision et
à l'associé unique ou, le cas échéant, à l'assemblée générale des associés pour approbation.
Tout associé ou son mandataire peut prendre connaissance des comptes annuels au siège social de la Société confor-
mément aux dispositions de la Loi.
Art. 24. Affectation des Bénéfices. Sur les bénéfices nets de la Société il sera prélevé cinq pour cent (5 %) pour la
formation d'un fonds de réserve légale. Ce prélèvement cesse d'être obligatoire lorsque et aussi longtemps que la réserve
légale atteindra dix pour cent (10%) du capital social souscrit de la Société.
L'associé unique ou, le cas échéant, l'assemblée générale des associés décide de l'affectation du solde des bénéfices
annuels nets. Elle peut décider de verser la totalité ou une part du solde à un compte de réserve ou de provision, de le
reporter à nouveau ou de le distribuer aux associés comme dividendes.
Art. 25. Dividendes Intérimaires. Le Gérant unique ou, le cas échéant, le Conseil de Gérance est autorisé à verser des
acomptes sur dividendes, sous condition que des comptes intérimaires aient été établis et fassent apparaître assez de
fonds disponibles pour une telle distribution.
Chapitre VI. Dissolution, Liquidation
Art. 26. Dissolution, Liquidation. La Société peut être dissoute par une décision de l'associé unique ou, le cas échéant,
de l'assemblée générale des associés délibérant aux mêmes conditions de quorum et de majorité que celles exigées pour
la modification des Statuts, sauf dispositions contraires de la Loi.
En cas de dissolution de la Société, la liquidation s'effectuera par les soins d'un ou de plusieurs liquidateurs (personnes
physiques ou morales), nommées par l'associé unique ou, le cas échéant, par l'assemblée générale des associés qui dé-
termineront leurs pouvoirs et leurs émoluments.
Après paiement de toutes les dettes et charges de la Société, toutes les taxes et frais de liquidation compris, l'actif net
restant sera reparti équitablement entre tous les associés au prorata du nombre de parts sociales qu'ils détiennent.
Chapitre VII. Loi Applicable
Art. 27. Loi Applicable. Toutes les matières qui ne sont pas régies par les présents Statuts seront réglées conformément
à la Loi.
<i>Souscription et Paiementi>
La partie comparante ayant ainsi arrêté les Statuts de la Société, elle a souscrit à la totalité des deux millions (2.000.000)
de parts sociales ayant une valeur nominale de un cent (USD 0,01) chacune et les a intégralement libérées en espèces. La
preuve de tous ces paiements a été rapportée au notaire instrumentant qui constate que les conditions prévues à l'article
183 de la Loi ont été respectées.
<i>Fraisi>
Les dépenses, frais, rémunérations et charges de toutes espèces qui incombent à la Société en raison de sa constitution
sont estimés à environ mille euros (1.000,- EUR).
<i>Dispositions transitoiresi>
La première année sociale commencera ce jour et finira le 31 décembre 2011.
<i>Assemblée générale extraordinairei>
L'associé précité, représentant tout le capital souscrit, a tout de suite adopté les résolutions suivantes:
1) Fixation du nombre de Gérants à trois (3) et nomination des Gérants suivants pour une durée illimitée
- M. Richard Munn, né à Ware, Hertfordshire, Angleterre le 31 juillet 1958, ayant son adresse professionnelle au 83,
Pall Mall, Londres, SW1Y5ES;
- M. Jean-Claude Lucius, né à Luxembourg (Grand-Duché de Luxembourg) le 13 décembre 1966, demeurant profes-
sionnellement au 121, avenue de la Faïencerie, L-1511 Luxembourg (Grand-Duché de Luxembourg); and
- Mr. Jean-Philippe Mersy, né à Villerupt (France) on 20 avril 1971, demeurant professionnellement au 121, avenue de
la Faïencerie, L-1511 Luxembourg (Grand-Duché de Luxembourg).
2) Fixation du siège social de la Société à 296-298, route de Longwy, L-1940 Luxembourg (Grand-Duché de Luxem-
bourg)
Dont acte fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
34912
L
U X E M B O U R G
Le notaire soussigné qui parle et comprend la langue anglaise, déclare par la présente qu'à la demande du mandataire
du comparant le présent acte est rédigé en langue anglaise, suivi d’une version française, et qu'à la demande du même
mandataire du comparant, en cas de divergences entre le texte anglais et le texte français, la version anglaise primera.
Lecture du présent acte faite et interprétation donnée au mandataire du comparant connu du notaire instrumentant
par ses nom, prénom usuel, état et demeure, il a signé avec Nous, notaire, le présent acte.
Signé: Somma, GRETHEN.
Enregistré à Luxembourg, le 10 janvier 2011. Relation: LAC/2010/1622. Reçu soixante-quinze euros (75,- €).
<i>Le Receveuri> (signé): SCHUMACHER.
Pour expédition conforme délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 17 janvier 2011.
Référence de publication: 2011011632/593.
(110012234) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 21 janvier 2011.
Global-HighYield-Invest, Fonds Commun de Placement.
Das Sonderreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsregister
von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041591/11.
(110045969) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2011.
UniProfiAnlage (2016), Fonds Commun de Placement.
Das Sonderreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsregister
von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041810/11.
(110046662) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 mars 2011.
Investment Vario Pool, Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, in Kraft getreten am 01. April 2011, für den Fonds Investment Vario Pool wurde beim
Handels- und Gesellschaftsregister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 11. April 2011.
Alceda Fund Management S.A.
Référence de publication: 2011051359/10.
(110057069) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 12 avril 2011.
UniProfiAnlage (2016), Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsre-
gister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041811/11.
(110046665) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 mars 2011.
34913
L
U X E M B O U R G
UniProfiAnlage (2015/II), Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsre-
gister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041812/11.
(110046668) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 mars 2011.
UniProfiAnlage (2015/II), Fonds Commun de Placement.
Das Sonderreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsregister
von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041813/11.
(110046669) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 mars 2011.
UniProfiAnlage (2012), Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsre-
gister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041814/11.
(110046671) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 mars 2011.
Adelca Invest, Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, in Kraft getreten am 01. März 2011, für den Fonds Adelca Invest wurde beim Handels-
und Gesellschaftsregister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 11. April 2011.
Alceda Fund Management S.A.
Référence de publication: 2011051360/10.
(110057075) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 12 avril 2011.
Feld S.r.l., Société à responsabilité limitée,
(anc. Feld International S.A.).
Siège social: L-1219 Luxembourg, 17, rue Beaumont.
R.C.S. Luxembourg B 38.240.
L'an deux mille dix, le vingt-cinq octobre.
Pardevant Maître Jean SECKLER, notaire de résidence à Junglinster, Grand-Duché de Luxembourg, soussigné.
S'est réunie l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la société anonyme FELD INTERNATIONAL S.A.,
ayant son siège social à L-1219 Luxembourg, 17, rue Beaumont, R.C.S. Luxembourg numéro B 38240, constituée suivant
acte reçu par Maître Marc ELTER, alors notaire de résidence à Luxembourg, en date du 10 octobre 1991, publié au
Mémorial C numéro 123 du 3 avril 1992, et dont les statuts ont été modifiés:
suivant acte sous seing privé du 31 août 2001, publié par extrait au Mémorial C numéro 176 du 1
er
février 2002;
suivant actes reçus par le notaire instrumentant:
34914
L
U X E M B O U R G
- en date du 2 juin 2003, publié au Mémorial C numéro 783 du 25 juillet 2003;
- en date du 26 février 2010, publié au Mémorial C numéro 870 du 27 avril 2010,
ayant un capital social de cent mille euros (100.000,-EUR), représenté par vingt mille (20.000) actions avec une valeur
nominale de cinq euros (5,EUR) chacune.
La séance est ouverte sous la présidence de Monsieur Antonio FERNANDES, employé privé, demeurant profession-
nellement à L-1219 Luxembourg, 17, rue Beaumont.
Le président désigne comme secrétaire et l’assemblée choisit comme scrutatrice Madame Sophie ERK, employée
privée, demeurant professionnellement à L-1219 Luxembourg, 17, rue Beaumont.
Les actionnaires présents ou représentés à la présente assemblée ainsi que le nombre d'actions possédées par chacun
d'eux ont été portés sur une liste de présence, signée par les actionnaires présents et par les mandataires de ceux
représentés, et à laquelle liste de présence, dressée et contrôlée par les membres du bureau, les membres de l'assemblée
déclarent se référer.
Les procurations émanant des actionnaires représentés à la présente assemblée, signées ne varietur par les comparants
et le notaire instrumentant, resteront annexées au présent acte avec lequel elles seront enregistrées.
Le président expose et l'assemblée constate:
A) Que la présente assemblée générale extraordinaire a pour ordre du jour:
<i>Ordre du jour:i>
1.- Approbation d’une situation comptable de la société au 25 octobre 2010.
2.- Modification de la dénomination de la société en FELD S.r.l..
3.- Modification de l’objet social pour lui donner la teneur reprise dans les nouveaux statuts en langue italienne.
4.- Fixation de la durée de la société jusqu'au 31 décembre 2050.
5.- Démission des administrateurs et du commissaire de la société.
6.- Transfert du siège social, statutaire et administratif de Luxembourg en Italie, et adoption par la société de la
nationalité italienne.
7.- Changement de la forme légale de la société d'une "société anonyme" en "société à responsabilité limitée".
8.- Refonte complète des statuts de la société pour les adapter à la législation italienne.
9.- Nomination d'un administrateur unique.
10.- Délégation de pouvoirs.
B) Que la présente assemblée réunissant l'intégralité du capital social est régulièrement constituée et peut délibérer
valablement, telle qu'elle est constituée, sur les objets portés à l'ordre du jour.
C) Que l'intégralité du capital social étant représentée, il a pu être fait abstraction des convocations d'usage, les
actionnaires présents ou représentés se reconnaissant dûment convoqués et déclarant par ailleurs avoir eu connaissance
de l'ordre du jour qui leur a été communiqué au préalable.
Ensuite l'assemblée aborde l'ordre du jour et, après en avoir délibéré, elle a pris à l'unanimité les résolutions suivantes:
<i>Première résolutioni>
L'assemblée approuve le bilan et le compte de pertes et profits arrêtés au 25 octobre 2010 tels qu'ils ont été élaborés
par le conseil d'administration et le commissaire de la société et soumis à l'assemblée.
<i>Deuxième résolutioni>
L'assemblée décide de changer la dénomination de la société en FELD S.r.l..
<i>Troisième résolutioni>
L'assemblée décide de modifier l'objet social pour lui donner la teneur reprise dans les nouveaux statuts en langue
italienne ci-après.
<i>Quatrième résolutioni>
L'assemblée décide de fixer la durée de la société jusqu'au 31 décembre 2050.
<i>Cinquième résolutioni>
L'assemblée décide d'accepter la démission des administrateurs de la société, à savoir Messieurs Alexis DE BERNARDI,
Mohammed KARA et Robert REGGIORI et du commissaire aux comptes de la société à savoir Monsieur Jean-Marc
HEITZ et de leur accorder pleine et entière décharge pour l'exécution de leurs mandats.
<i>Sixième résolutioni>
L'assemblée décide de transférer le siège social, statutaire et administratif de la société de L-1219 Luxembourg, 17,
rue Beaumont, à I-20090 Pieve Emanuele, Via Curiel 6 (Italie), et de faire adopter par la société la nationalité italienne,
selon la loi italienne.
34915
L
U X E M B O U R G
L'assemblée décide que le transfert du siège ne devra pas donner lieu à la constitution d'une nouvelle société, même
du point de vue fiscal et constate que cette résolution est conforme à la directive du Conseil de la CEE en date du 17
juillet 1969 et aux dispositions des articles 4 et 50 du D.P.R. du 26 avril 1986, numéro 131.
<i>Septième résolutioni>
L'assemblée décide de changer la forme légale de la société d'une "société anonyme" en "société à responsabilité
limitée" et de procéder à une refonte complète des statuts de la société pour les mettre en concordance avec la législation
italienne et de les arrêter comme suit:
"STATUTO
Art. 1. Denominazione.
1)-É costituita la società a responsabilità limitata con la denominazione:
"FELD S.r.l."
Art. 2. Oggetto.
2)- La società ha per oggetto:
A) L'acquisto, la vendita, la permuta e la locazione di immobili civili, industriali, rustici, artigianali, alberghieri e di altri
immobili destinati ai servizi sociali.
B) La miglioria, la ristrutturazione e la messa in stato di produzione di proprietà fondiarie, rustiche, urbane, industriali,
artigianali, alberghiere e di altri immobili destinati ai servizi sociali.
C) La costruzione di immobili civili, industriali, artigianali, alberghieri e di altri immobili destinati ai servizi sociali, sia in
conto proprio che per conto terzi od in compartecipazione.
D) La promozione di operazioni immobiliari e di ricerche di mercato, la coordinazione di iniziative edilizie e la pres-
tazione di tutti i servizi in genere nel settore edilizio immobiliare, la promozione di ricerche e studi per l'edilizia
prefabbricata ed industrializzata, nonché per l'edilizia finalizzata ai servizi sociali.
E) L'amministrazione di immobili di proprietà sociale.
F) La società ha inoltre per oggetto l'esercizio in via non prevalente, e comunque riguardo alle sole società del gruppo
di appartenenza, delle seguenti attività:
- concessione di finanziamenti sotto qualsiasi forma;
- assunzione di partecipazioni a scopo di stabile investimento e non di collocamento;
- coordinamento tecnico-amministrativo delle società del gruppo di appartenenza.
Sono tassativamente escluse:
- l'attività professionale riservata;
- la sollecitazione del pubblico risparmio, ai sensi dell'art. 18 della legge n. 216/74 e successive modificazioni;
- l'esercizio nei confronti del pubblico delle attività di cui all'art. 4, comma 2 della legge n. 197/91;
- l'erogazione del credito al consumo, neppure nell'ambito dei propri soci, anche secondo quanto disposto dal Ministro
del Tesoro con decreto 27 settembre 1991, pubblicato nella Gazzetta Ufficiale" n. 227.
G) La società potrà altresì compiere tutte le operazioni che l'organo amministrativo riterrà necessarie od utili per il
raggiungimento dello scopo sociale, ivi compreso l’assunzione di mutui e finanziamenti, il rilascio di fideiussioni, avalli, ed
ogni altra garanzia,concedere pegni ed ipoteche e, in genere, prestare garanzie reali, purché tali attività non siano svolte
nei confronti del pubblico.
Art. 3. Sede.
3)- La società ha sede legale in:
PIEVE EMANUELE (MI)
Nelle forme di Legge potranno essere istituite sedi secondarie, succursali e filiali ovunque anche all'estero.
Art. 4. Durata.
4)- La durata della società é fissata sino al 31 dicembre 2050 e potrà essere prorogata.
Art. 5. Capitale.
5.1)- Il capitale sociale é determinato in Euro 100.000,00.-(Euro Centomila virgola zero zero) rappresentato da tante
quote quanti sono i soci.
5.2)- Per le decisioni di aumento e riduzione del capitale sociale si applicano gli articoli 2481 e seguenti del c.c.
Salvo il caso di cui all'articolo 2482-ter c.c., gli aumenti del capitale possono essere attuati anche mediante offerta di
partecipazioni di nuova emissione a terzi; in tal caso, spetta ai soci che non hanno concorso alla decisione il diritto di
recesso a norma dell'art. 2473 c.c.
34916
L
U X E M B O U R G
5.3)- La società potrà acquisire dai soci versamenti e finanziamenti, a titolo oneroso o gratuito, con o senza obbligo
di rimborso, nel rispetto delle normative vigenti, con particolare riferimento a quelle che regolano la raccolta di risparmio
tra il pubblico.
5.4)- E' attribuita alla competenza dei soci l'emissione dei titoli di debito di cui all'art. 2483 c.c.
Art. 6. Domiciliazione.
6)- Il domicilio dei soci, degli amministratori, dei sindaci e del revisore, se nominati, per i loro rapporti con la società,
è quello che risulta dalla elencazione depositata presso il Registro delle Imprese.
Art. 7. Trasferimento delle partecipazioni per atto tra vivi.
7.1)- I trasferimenti delle partecipazioni sono soggetti alla seguente disciplina:
7.2)- La clausola contenuta in questo articolo intende tutelare gli interessi della società alla omogeneità della compagine
sociale, alla coesione dei soci ed all'equilibrio dei rapporti tra gli stessi: pertanto vengono disposte le seguenti limitazioni
per il caso di trasferimento di partecipazioni.
7.3)- Per "partecipazione" si intende la partecipazione di capitale spettante a ciascun socio ovvero parte di essa in caso
di trasferimento parziale e/o anche i diritti di sottoscrizione alla stessa pertinenti.
7.4)- Per "trasferimento" si intende il trasferimento per atto tra vivi.
7.5)- Nella dizione "trasferimento per atto tra vivi" s'intendono tutti i negozi di alienazione, nella più ampia accezione
del termine e quindi, oltre alla vendita, a puro titolo esemplificativo, i contratti di permuta, conferimento, dazione in
pagamento, trasferimento del mandato fiduciario e donazione. In tutti i casi in cui la natura del negozio non preveda un
corrispettivo ovvero il corrispettivo sia diverso dal denaro, i soci acquisteranno la partecipazione versando all'offerente
la somma determinata di comune accordo o, in mancanza di accordo, dall'arbitratore, come meglio specificato nel presente
articolo.
7.6)- L'intestazione a società fiduciaria o la reintestazione, da parte della stessa (previa esibizione del mandato fiduciario)
agli effetti proprietari non è soggetta a quanto disposto dal presente articolo.
7.7)- Nell'ipotesi di trasferimento eseguito senza l'osservanza di quanto di seguito prescritto, l'acquirente non avrà
diritto di essere iscritto nella elencazione dei soci presso il Registro delle Imprese, non sarà legittimato all'esercizio del
voto e degli altri diritti amministrativi e non potrà alienare la partecipazione con effetto verso la società.
7.8)- Le partecipazioni sono divisibili e trasferibili liberamente solo a favore:
a. del coniuge di un socio;
b. di parenti in linea retta di un socio, in qualunque grado;
c. di società controllanti, controllate, collegate o comunque appartenenti al medesimo gruppo di società socia.
In qualsiasi altro caso di trasferimento delle partecipazioni, ai soci regolarmente iscritti nell’elenco presso il registro
delle Imprese spetta il diritto di prelazione per l'acquisto.
7.9)- Pertanto il socio che intende vendere o comunque trasferire la propria partecipazione dovrà darne comunicazione
a tutti i soci risultanti dall’elenco dei soci presso il Registro delle Imprese mediante lettera raccomandata inviata al domicilio
di ciascuno di essi indicato nello stesso elenco; la comunicazione deve contenere le generalità del cessionario e le con-
dizioni della cessione, fra le quali, in particolare, il prezzo e le modalità di pagamento. I soci destinatari delle comunicazioni
di cui sopra devono esercitare il diritto di prelazione con lettera raccomandata consegnata alle poste non oltre trenta
giorni dalla data di spedizione (risultante dal timbro postale) della offerta prelazione.
7.10)- Nell'ipotesi di esercizio del diritto di prelazione da parte di più di un socio, la partecipazione offerta spetterà ai
soci interessati in proporzione al valore nominale della partecipazione da ciascuno di essi posseduta.
7.11)- Se qualcuno degli aventi diritto alla prelazione non possa o non voglia esercitarla, il diritto di voto a lui spettante
si accresce automaticamente e proporzionalmente a favore di quei soci che, viceversa, intendono valersene e che non vi
abbiano espressamente e preventivamente rinunziato all'atto dell'esercizio della prelazione loro spettante.
7.12)- La comunicazione dell'intenzione di trasferire la partecipazione formulata con le modalità indicate equivale a
proposta contrattuale ai sensi dell'articolo 1326 c.c. Pertanto il contratto si intenderà concluso nel momento della ac-
cettazione dell'altra parte. da quel momento, il socio cedente è obbligato a concordare con il cessionario la ripetizione
del negozio in forma idonea all'iscrizione nell’elenco dei soci tenuto dal registro delle Imprese, con contestuale pagamento
del prezzo come indicato nella denuntiatio.
7.13)- La prelazione deve essere esercitata per il prezzo indicato dall'offerente.
7.14)- Qualora il prezzo richiesto sia ritenuto eccessivo da uno qualsiasi dei soci che abbia manifestato nei termini e
nelle forme di cui sopra la volontà di esercitare la prelazione, il prezzo della cessione sarà determinato dalle parti di
comune accordo tra loro.
Qualora non fosse raggiunto alcun accordo il prezzo sarà determinato ai sensi del successivo articolo 11.1.
7.15)- Il diritto di prelazione dovrà essere esercitato per l'intera partecipazione offerta, poiché tale è l'oggetto della
proposta formulata dal socio offerente; qualora nessun socio intenda acquistare la partecipazione offerta ovvero il diritto
sia esercitato solo per parte di essa, il socio offerente sarà libero di trasferire l'intera partecipazione all'acquirente indicato
nella comunicazione entro trenta giorni dal giorno di ricevimento della comunicazione stessa da parte dei soci.
34917
L
U X E M B O U R G
7.16)- Qualora la prelazione non sia esercitata nei termini sopra indicati per la totalità della partecipazione offerta, il
socio offerente, ove non intenda accettare l'esercizio della prelazione limitato ad una parte della partecipazione stessa,
sarà libero di trasferire l'intera partecipazione all'acquirente indicato nella comunicazione entro trenta giorni dalla data
di ricevimento della comunicazione stessa da parte dei soci, ovvero, ove accetti l'esercizio della prelazione per parte della
partecipazione offerta, potrà entro lo stesso temine di trenta giorni trasferire tale parte di partecipazione al socio che ha
esercitato la prelazione, alle condizioni che saranno concordate con lo stesso.
Ove il trasferimento al socio non si verifichi nel termine suindicato, il socio offerente dovrà nuovamente conformarsi
alle disposizioni di questo articolo.
7.17)- Per il trasferimento della nuda proprietà e per il trasferimento o la costituzione di diritti reali limitati (tra cui
usufrutto e pegno) sulla partecipazione, occorrerà il preventivo consenso scritto di tutti i soci; in mancanza di tale con-
senso, troverà applicazione quanto disposto dal presente articolo in tema di inosservanza del diritto di prelazione.
7.18)- Nel caso di vendita congiunta di partecipazioni da parte di più soci, la prelazione dovrà considerarsi efficacemente
esercitata solo se avrà ad oggetto tutte le quote poste un vendita.
Art. 8. Morte del socio.
8)- Le partecipazioni sono liberamente trasferibili per successione a causa di morte.
Gli eredi del defunto hanno diritto ad ottenere il rimborso della partecipazione in conformità a quanto disposto dal
successivo articolo 11.
Art. 9. Recesso.
9.1)- Hanno diritto di recedere i soci che non hanno concorso all'approvazione delle decisioni riguardanti:
a. il cambiamento dell'oggetto della società;
b. la trasformazione della società;
c. la fusione e la scissione della società;
d. la revoca dello stato di liquidazione;
e. il trasferimento della sede della società all'estero;
f. il compimento di operazioni che comportino una sostanziale modifica dell'oggetto della società;
g. il compimento di operazioni che determinino una rilevante modificazione dei diritti attribuiti ai soci ai sensi dell'ar-
ticolo 2468, quarto comma c.c.;
h. l'aumento del capitale sociale mediante offerta di quote di nuova emissione a terzi;
i. la modifica dei diritti individuali dei soci di cui all'art.2468 c.c., qualora la delibera non sia stata assunta all'unanimità
e il presente statuto lo consenta.
Il diritto di recesso spetta in tutti gli altri casi previsti dalla legge.
Qualora la società sia soggetta ad attività di direzione e coordinamento ai sensi degli articoli 2497 e seguenti c.c. ,
spetterà ai soci il diritto di recesso nelle ipotesi previste dall'articolo 2497-quater c.c.
I soci hanno altresì diritto di recedere dalla società, in relazione al disposto dell'articolo 2469, comma secondo c.c.
9.2)- Il socio che intende recedere dalla società deve darne comunicazione, all'organo amministrativo mediante lettera
inviata con raccomandata con ricevuta di ritorno.
La raccomandata deve essere inviata entro trenta giorni dall'iscrizione nel registro imprese o, se non prevista, dalla
trascrizione nel libro delle decisioni dei Soci della decisione che lo legittima, con l'indicazione delle generalità del socio
recedente, del domicilio per le comunicazioni inerenti al procedimento.
Se il fatto che legittima il recesso è diverso da una decisione, esso può essere esercitato non oltre trenta giorni dalla
sua conoscenza da parte del socio.
L'organo amministrativo è tenuto a comunicare ai soci i fatti che possono dare luogo all'esercizio del recesso entro
trenta giorni dalla data in cui ne è venuto esso stesso a conoscenza.
Il recesso si intende esercitato il giorno in cui la comunicazione è pervenuta alla sede della società. Dell'avvenuto
esercizio del diritto di recesso deve essere fatta annotazione presso il Registro delle Imprese.
Il recesso non può essere esercitato e, se già esercitato, è privo di efficacia se, entro novanta giorni dall'esercizio del
recesso la società revoca la delibera che lo legittima ovvero se è deliberato lo scioglimento della società.
Art. 10. Esclusione.
10.1)- Non sono previste specifiche ipotesi di esclusione del socio per giusta causa.
10.2)- L'esclusione deve risultare da decisione dei soci. Nel calcolo delle maggioranze non sarà computata la parteci-
pazione del socio la cui esclusione deve essere decisa.
L'organo amministrativo provvederà ai conseguenti adempimenti.
10.3)- Per la liquidazione della partecipazione del socio escluso si applicano le disposizioni del successivo articolo 11.
10.4)- E' esclusa la possibilità di liquidazione mediante riduzione del capitale sociale e pertanto, nel caso in cui risulti
impossibile procedere altrimenti alla liquidazione della partecipazione, l'esclusione perderà ogni effetto.
34918
L
U X E M B O U R G
Art. 11. Liquidazione delle partecipazioni.
11.1)- Nelle ipotesi previste dagli articoli 7.14, 8, 9 e 10, le partecipazioni saranno vendute ad un prezzo o rimborsate
al socio o ai suoi eredi in proporzione del patrimonio sociale.
Il patrimonio della società è determinato dall'organo amministrativo, sentito il parere dei sindaci e del revisore, se
nominati, tenendo conto del valore di mercato della partecipazione riferito al giorno della vendita, della morte del socio,
ovvero al momento di efficacia del recesso determinato ai sensi dei precedente articolo 9.
In caso di disaccordo, la valutazione delle partecipazioni, secondo i criteri sopra indicati, è effettuata, tramite relazione
giurata, da un esperto nominato dal Tribunale nella cui circoscrizione si trova la sede della società, che provvede anche
sulle spese, su istanza della parte più diligente. Si applica il primo comma dell'articolo, 1349 c.c.
11.2)- Il rimborso delle partecipazioni o il pagamento del prezzo deve essere eseguito entro sei mesi dall'evento dal
quale consegue la liquidazione.
Il rimborso o la vendita possono avvenire mediante acquisto da parte degli altri soci proporzionalmente alle loro
partecipazioni o da parte di un terzo concordemente individuato dai soci medesimi.
Qualora ciò non avvenga, il rimborso, con esclusione della vendita, è effettuato utilizzando riserve disponibili o in
mancanza riducendo il capitale sociale corrispondentemente, fermo quanto previsto al precedente punto 10.4 per l'ipotesi
dì esclusione. In questo ultimo caso si applica l'articolo 2482 c.c., e qualora sulla base di esso non risulti possibile il rimborso
della partecipazione del socio receduto, la società si scioglie ai sensi dell'articolo 2484, comma primo n. 5 c.c.
Art. 12. Unico socio.
12)- Quando l'intera partecipazione appartiene ad un solo socio o muta la persona dell'unico socio, gli amministratori
devono effettuare gli adempimenti previsti ai sensi dell'articolo 2470 c.c.
Quando si costituisce o ricostituisce la pluralità dei soci, gli amministratori devono depositare la relativa dichiarazione
per l'iscrizione nel registro delle imprese.
L'unico socio o colui che cessa di essere tale può provvedere alla pubblicità prevista nei commi precedenti.
Le dichiarazioni degli amministratori devono essere riportate, entro trenta giorni dall'iscrizione, nell’elencazione dei
soci presso il Registro delle Imprese e devono indicare la data di tale iscrizione.
Art. 13. Soggezione ad attività di direzione e controllo.
13)- La società deve indicare l'eventuale propria soggezione all'altrui attività di direzione e coordinamento negli, atti e
nella corrispondenza, nonché mediante iscrizione, a cura degli amministratori, presso la sezione del registro delle imprese
di cui all'articolo 2497-bis, comma secondo c.c.
Art. 14. Amministratori.
14.1)- La società può essere amministrata, alternativamente, su decisione dei soci in sede della nomina:
a. da un amministratore unico;
b. da un consiglio di amministrazione composto da due o più membri, secondo il numero determinato dai soci al
momento della nomina;
c. da due o più amministratori con poteri congiunti. disgiunti o da esercitarsi a maggioranza.
Qualora vengano nominati due o più amministratori senza alcuna indicazione relativa alle modalità di esercizio dei
poteri di amministrazione, si intende costituito un consiglio di amministrazione.
14.2)- Per organo amministrativo si intende l'amministratore unico, oppure il consiglio di amministrazione, oppure
l'insieme di amministratori cui sia affidata congiuntamente o disgiuntamente l'amministrazione.
14.3)- Gli amministratori possono essere anche non soci.
14.4)- Si applica agli amministratori il divieto di concorrenza di cui all'articolo 2390 c.c.
Art. 15. Attribuzione di particolari diritti amministrativi a singoli soci.
15)- Non viene attribuito alcun diritto amministrativo ex art. 2468 c.c. a singolo socio.
Art. 16. Durata della carica, Revoca, Cessazione.
16.1)- Gli amministratori restano in carica fino a revoca o dimissioni o per il periodo determinato dai soci al momento
della nomina.
16.2)- Gli amministratori sono rieleggibili.
16.3)- La cessazione degli amministratori per scadenza del termine ha effetto dal momento in cui il nuovo organo
amministrativo è stato ricostituito.
16.4)- Salvo quanto previsto al successivo comma, se nel corso dell'esercizio vengono a mancare uno o più amminis-
tratori gli altri provvedono a sostituirli; gli amministratori così nominati restano in carica sino alla prossima assemblea.
16.5)- Nel caso di nomina del consiglio di amministrazione, se per qualsiasi causa viene meno la metà dei consiglieri,
in caso di numero pari, o la maggioranza degli stessi, in caso di numero dispari, si applica l'articolo 2386 c.c.
16.6)- Nel caso di nomina di più amministratori, con poteri congiunti o disgiunti, se per qualsiasi causa viene a cessare
anche un solo amministratore decadono tutti gli amministratori. Gli altri amministratori. devono, entro trenta giorni,
34919
L
U X E M B O U R G
sottoporre alla decisione dei soci la nomina di. un nuovo organo amministrativo; nel frattempo possono compiere solo
le operazioni di ordinaria amministrazione.
Art. 17. Consiglio di amministrazione.
17.1)- Qualora non vi abbiano provveduto i soci al momento della nomina, il consiglio di amministrazione elegge fra i
suoi membri un presidente.
17.2)- Le decisioni del consiglio di amministrazione, salvo quanto previsto al successivo articolo 18, possono essere
adottate mediante consultazione scritta, ovvero sulla base del consenso espresso per iscritto.
17.3)- La procedura di consultazione scritta, o di acquisizione del consenso espresso per iscritto non è soggetta a
particolari vincoli purché sia assicurato a ciascun amministratore il diritto di partecipare, alla decisione e sia assicurata a
tutti gli aventi diritto adeguata informazione.
La decisione è adottata mediante approvazione per iscritto di un unico documento ovvero di più documenti che
contengano il medesimo testo di decisione da parte della maggioranza degli amministratori.
Il procedimento deve concludersi entro trenta giorni dal suo inizio o nel diverso termine indicato nel testo della
decisione.
17.4)- Le decisioni del consiglio di amministrazione sono prese con il voto favorevole della maggioranza degli ammi-
nistratori in carica, non computandosi le astensioni.
17.5)- Le decisioni degli amministratori devono essere trascritte senza indugio nel libro delle decisioni degli amminis-
tratori. La relativa documentazione è conservata dalla società.
Art. 18. Adunanze del consiglio di amministrazione.
18.1)- In caso di richiesta di due amministratori il consiglio di amministrazione deve deliberare in adunanza collegiale.
18.2)- In questo caso il presidente convoca il consiglio di amministrazione, ne fissa l'ordine del giorno, ne coordina i
lavori e provvede affinché tutti gli amministratori siano adeguatamente informati sulle materie da trattare.
18.3)- La convocazione avviene mediante avviso spedito a tutti gli amministratori, sindaci effettivi e revisore, se nomi-
nati, con qualsiasi mezzo idoneo ad assicurare la prova dell'avvenuto ricevimento, almeno tre giorni prima dell'adunanza
e, in caso di urgenza, almeno un giorno prima. Nell'avviso vengono fissati la data, il luogo e l'ora della riunione, nonché
l'ordine del giorno.
18.4)- Il consiglio si raduna presso la sede sociale o anche altrove, purché in Italia, o nel territorio dì un altro stato
membro dell'Unione Europea.
18.5)- Le adunanze del consiglio e le sue deliberazioni sono valide, anche senza convocazione formale, quando inter-
vengono tutti i consiglieri in carica ed i sindaci effettivi se nominati.
18.6)- Le riunioni del consiglio di amministrazione si possono svolgere anche per audioconferenza o videoconferenza,
alle seguenti condizioni di cui si darà atto nei relativi verbali:
a) che siano presenti nello stesso luogo il presidente ed il segretario della riunione, se nominato, che provvederanno
alla formazione e sottoscrizione del verbale, dovendosi ritenere svolta la riunione in detto luogo;
b) che sia consentito al presidente della riunione di accertare l'identità degli intervenuti, regolare lo svolgimento della
riunione, constatare e proclamare i risultati della votazione;
c) che sia consentito al soggetto verbalizzante di percepire adeguatamente gli eventi della riunione oggetto di verba-
lizzazione;
d) che sia consentito agli intervenuti di partecipare alla discussione ed alla votazione simultanea sugli argomenti all'or-
dine del giorno, nonché di visionare, ricevere o trasmettere documenti.
18.7)- Per la validità delle deliberazioni del consiglio di amministrazione, assunte con adunanza dello stesso, si richiede
la presenza effettiva della maggioranza dei suoi membri in carica; le deliberazioni sono prese con la maggioranza assoluta
dei voti dei presenti. In caso di parità di voti, la proposta si intende respinta.
18.8)- Delle deliberazioni della seduta si redigerà un verbale firmato dal presidente e dal segretario se nominato che
dovrà essere trascritto nel libro delle decisioni degli amministratori.
Art. 19. Poteri dell'organo amministrativo.
19.1)- L'organo amministrativo ha tutti i poteri di ordinaria e straordinaria amministrazione.
In sede di nomina possono tuttavia essere indicati limiti ai poteri degli amministratori.
19.2)- Nel caso di nomina del consiglio di amministrazione, questo può delegare tutti o parte dei suoi poteri ad un
comitato esecutivo composto da alcuni dei suoi componenti, ovvero ad uno o più. dei suoi -componenti, anche disgiun-
tamente. In questo caso si applicano le disposizioni contenute nei commi terzo, quinto e sesto dell'articolo 2381 c.c.. Non
possono essere delegate le attribuzioni indicate nell'articolo 2475, comma quinto c.c.
19.3)- Nel caso di consiglio di amministrazione formato da due membri, qualora gli amministratori non siano d'accordo
circa la eventuale revoca di uno degli amministratori delegati, entrambi i membri del consiglio decadono dalla carica e
devono entro dieci giorni sottoporre alla decisione dei soci la nomina di un nuovo organo amministrativo.
34920
L
U X E M B O U R G
19.4)- Nel caso di nomina di più amministratori, al momento della nomina i poteri di amministrazione possono essere
attribuiti agli stessi congiuntamente, disgiuntamente o a maggioranza, ovvero alcuni poteri di amministrazione possono
essere attribuiti in via disgiunta e altri in via congiunta. In mancanza di qualsiasi precisazione nell'atto di nomina, in ordine
alle modalità di esercizio dei poteri di amministrazione, detti poteri si intendono attribuiti agli amministratori disgiunta-
mente tra loro.
Nel caso di amministrazione congiunta i singoli amministratori non possono compiere alcuna operazione, salvi i casi
in cui si renda necessario agire con urgenza per evitare un danno alla società.
19.5)- Possono essere nominati direttori, institori o procuratori per il compimento di determinati atti o categorie di
atti., determinandone i poteri.
19.6)- Qualora l'amministrazione sia affidata disgiuntamente a più amministratori, in caso di opposizione di un ammi-
nistratore all'operazione che un altro intende compiere, competenti a decidere sull'opposizione sono i soci.
Art. 20. Rappresentanza.
20.1)- L' amminist ratore unico ha la rappresentanza della so cietà.
20.2) In caso di nomina del consiglio di amministrazione, la rappresentanza della società spetta al presidente del consiglio
di amministrazione ed ai singoli consiglieri delegati, se nominati.
20.3)- Nel caso di nomina di più amministratori, la rappresentanza della società spetta agli stessi congiuntamente o
disgiuntamente, allo stesso modo in cui sono stati attribuiti in sede di nomina i poteri di amministrazione.
20.4)- La rappresentanza della società spetta anche ai direttori, agli institori e ai procuratori, nei limiti dei poteri loro
conferiti nell'atto di nomina.
20.5)- La rappresentanza della società in liquidazione spetta al liquidatore o al presidente del collegio dei liquidatori e
agli eventuali altri componenti il collegio di liquidazione con le modalità e i limiti stabiliti in sede di nomina.
Art. 21. Compensi agli amministratori.
21.1)- Agli amministratori spetta il rimborso delle spese sostenute per ragioni del loro ufficio.
21.2)- I soci possono inoltre assegnare agli amministratori un'indennità annuale in misura fissa, ovvero un compenso
proporzionale agli utili netti di esercizio, nonché determinare un'indennità per la cessazione dalla carica e deliberare
l'accantonamento per il relativo fondo di quiescenza con modalità stabilite con decisione dei soci.
21.3)- In caso di nomina di un comitato esecutivo o di consiglieri delegati, il loro compenso è stabilito dal consiglio di
amministrazione al momento della nomina.
Art. 22. Organo di controllo.
22.1)- La società può nominare il collegio sindacale o il revisore.
22.2)- Nei casi previsti dal secondo e terzo comma dell'articolo 2477 c.c., la nomina del collegio sindacale è obbligatoria.
Art. 23. Composizione e durata.
23.1)- Il collegio sindacale si compone di tre membri effettivi e di due supplenti.
Il presidente del collegio sindacale è nominato dai soci, in occasione della nomina dello stesso collegio.
23.2)- Nei casi di obbligatorietà della nomina, tutti i sindaci devono essere revisori contabili, iscritti nel registro istituito
presso il Ministero di Giustizia.
23.3)- Qualora la nomina del collegio sindacale non sia obbligatoria per legge, si applica il secondo comma dell'articolo
2397 c.c. .
23.4)- I sindaci sono nominati dai soci. Essi restano in carica per tre esercizi e scadono alla data della decisione dei soci
di approvazione del bilancio relativo al terzo esercizio della carica.
Qualora la nomina dei sindaci non sia obbligatoria ai sensi dell'articolo 2477 c.c., all'atto della nomina si può prevedere
una diversa durata della loro carica.
La cessazione dei sindaci per scadenza del termine ha effetto nel momento in cui il collegio è stato ricostituito.
23.5)- I sindaci sono rieleggibili.
23.6)- Il compenso dei sindaci è determinato dai soci all'atto della nomina, per l'intero periodo della durata del loro
ufficio.
Art. 24. Cause di ineleggibilità e di decadenza.
24.1)- Nei casi di obbligatorietà della nomina, non possono essere nominati alla carica di sindaco, e se nominati deca-
dono dall'ufficio, coloro che si trovano e di nelle condizioni previste dall'articolo 2399 C.C.
24.2)- Qualora la nomina dei sindaci non sia obbligatoria ai sensi dell'articolo 2477 c.c., non possono comunque essere
nominati e, se eletti, decadono dall'ufficio coloro che si trovano nelle condizioni previste dall'articolo 2382 c.c. .
24.3)- Per tutti i sindaci iscritti nei registri dei revisori contabili istituiti presso il Ministero di Giustizia, si. applica il
secondo comma dell'articolo 2399 c.c.
34921
L
U X E M B O U R G
Art. 25. Cessazione dalla carica.
25.1)- I sindaci possono essere revocati solo per giusta causa e con decisione dei soci. La decisione di revoca deve
essere approvata con decreto del Tribunale, sentito l'interessato.
25.2)- In caso di morte, di rinunzia, di decadenza di un sindaco, subentrano i supplenti in ordine di età. I nuovi sindaci
restano in carica fino alla decisione dei soci per l'integrazione del collegio da adottarsi su iniziativa dell'organo amminis-
trativo, nei successivi trenta giorni. I nuovi nominati scadono insieme con quelli in carica.
In caso di cessazione del presidente, la presidenza è assunta, fino alla decisione di integrazione, dal sindaco più anziano
di età.
Art. 26. Competenze e doveri del collegio sindacale.
26.1)-Il collegio sindacale ha i doveri e i poteri di cui agli articoli 2403 e 2403 bis c.c. ed esercita il controllo contabile
sulla società.
26.2)-Si applicano le disposizioni di cui agli articoli 2406, 2407 e 2408, primo comma c.c.
26.3)-Delle riunioni del collegio deve redigersi verbale, che deve essere trascritto nel libro delle decisioni del collegio
sindacale e sottoscritto dagli intervenuti, le deliberazioni del collegio sindacale devono essere prese a maggioranza assoluta
dei presenti.
Il sindaco dissenziente ha diritto di far iscrivere a verbale i motivi del proprio dissenso.
26.4)-I sindaci devono assistere alle adunanze delle assemblee dei soci, alle adunanze del consiglio di amministrazione
e del comitato esecutivo.
26.5)-Il collegio dei sindaci deve riunirsi almeno ogni novanta giorni . La riunione potrà tenersi anche per audioconfe-
renza o videoconferenza; in tal caso si applicano le disposizioni sopra previste al precedente articolo 18 sesto comma per
le adunanze del consiglio di amministrazione.
Art. 27. Revisore.
27.1)- Qualora, in alternativa al collegio sindacale e fuori dei casi di obbligatorietà dello stesso, la società nomini per
il controllo contabile un revisore, questi deve essere iscritto al registro istituito presso il Ministero di Giustizia.
27.2)- Si applicano al revisore tutte le norme previste per lo stesso in materia di società per azioni.
Art. 28. Decisioni dei soci.
28.1)- I soci decidono sulle materie riservate alla loro competenza dalla legge, dal presente statuto, nonché sugli
argomenti che uno o più amministratori o tanti soci che rappresentano almeno un terzo del capitale sociale sottopongono
alla loro approvazione.
28.2)- In ogni caso sono riservate alla competenza dei soci:
a. l'approvazione del bilancio e la distribuzione degli utili;
b. la nomina degli amministratori e la struttura dell'organo amministrativo;
c. la nomina dei sindaci e del presidente del collegio sindacale o del revisore;
d. le modificazioni dello statuto;
e. la decisione di compiere operazioni che comportano una sostanziale modificazione dell'oggetto sociale o una rile-
vante modificazione dei diritti dei soci, nonché l'assunzione di partecipazioni da cui derivi responsabilità illimitata per le
obbligazioni della società partecipata;
f. la nomina dei liquidatori e i criteri di svolgimento della liquidazione.
28.3)- Non è necessaria la decisione dei soci che autorizzi l'acquisto da parte della società, per un corrispettivo pari
o superiore al decimo del capitale sociale, di beni o di crediti dei soci fondatori, dei soci e degli amministratori, nei due
anni dalla iscrizione della società nel registro delle imprese
Art. 29. Diritto di voto.
29.1)- Hanno diritto di voto i soci iscritti nell’elenco dei soci presso il Registro delle Imprese.
29.2)- Il voto del socio vale in misura proporzionale alla sua partecipazione.
29.3)- Il socio moroso (o il socio la cui polizza assicurativa o la cui garanzia bancaria siano scadute o divenute, inefficaci,
ove prestate ai sensi dell'articolo 2466, comma quinto c.c.) non può partecipare alle decisioni dei soci.
Art. 30. Consultazione scritta e consenso espresso per iscritto.
30.1)- Salvo quanto previsto al primo comma del successivo articolo 31, le decisioni dei soci possono essere adottate
mediante consultazione scritta ovvero sulla base del consenso espresso per iscritto.
30.2)- La procedura di consultazione scritta o di acquisizione del consenso espresso per iscritto non è soggetta a
particolari vincoli, purché sia assicurato a ciascun socio il diritto di partecipare alla decisione e sia assicurata a tutti gli
aventi diritto adeguata informazione.
La decisione è adottata mediante approvazione per iscritto di un unico documento, ovvero di più documenti che
contengano il medesimo testo di decisione, da parte di tanti soci che rappresentino la maggioranza del capitale sociale
come previsto al successivo articolo 35.2 del presente statuto.
34922
L
U X E M B O U R G
Il procedimento deve concludersi entro 30 giorni dal suo inizio o nel diverso termine indicato nel testo della decisione.
30.3)- Le decisioni dei soci adottate ai sensi del presente articolo devono essere trascritte senza indugio nel libro delle
decisioni dei soci.
Art. 31. Assemblea.
31.1)- Nel caso le decisioni abbiano ad oggetto le materie indicate nel precedente articolo 28.2 lettere d), e) ed f)
nonché in tutti gli altri casi espressamente previsti dalla legge o dal presente statuto oppure quando lo richiedono uno o
più amministratori o un numero di soci che rappresentano almeno un terzo capitale sociale, le decisioni dei soci devono
essere adottate mediante deliberazione assembleare.
31.2)- L'assemblea deve essere convocata dall'organo amministrativo anche fuori dalla sede sociale, purché in Italia o
nel territorio di un altro stato membro dell'Unione Europea.
In caso di impossibilità di tutti gli amministratori o di loro inattività, l'assemblea può essere convocata dal collegio
sindacale, se nominato, o anche da un socio.
L'assemblea per l'approvazione del bilancio deve essere convocata almeno una volta all'anno entro centoventi giorni
dalla chiusura dell'esercizio sociale.
Qualora particolari esigenze lo richiedano e comunque con i limiti e le condizioni previsti dalla legge, l'assemblea per
l'approvazione del bilancio potrà essere convocata entro il maggior termine previsto dalla legge medesima.
31.3)- L'assemblea viene convocata con avviso spedito otto giorni o, se spedito successivamente, ricevuto almeno
cinque giorni prima di quello fissato per l'adunanza, con lettera raccomandata, ovvero con qualsiasi altro mezzo idoneo
ad assicurare la prova dell'avvenuto ricevimento, fatto pervenire agli aventi diritto al domicilio risultante dai libri sociali.
Nell'avviso di convocazione devono essere indicati il giorno, il luogo, l'ora dell'adunanza e l'elenco delle materie da
trattare.
Nell'avviso di convocazione può essere prevista una data ulteriore di seconda convocazione, per il caso in cui nell'adu-
nanza prevista in prima convocazione l'assemblea non risulti legalmente costituita; comunque anche in seconda convo-
cazione valgono le medesime maggioranze previste per la prima convocazione.
31.4)- Anche in mancanza di formale convocazione l'assemblea si reputa regolarmente costituita quando ad essa par-
tecipa l'intero capitale sociale e tutti gli amministratori e i sindaci, se nominati, sono presenti o informati e nessuno si
oppone alla trattazione dell'argomento. Se gli amministratori o i sindaci, se nominati, non partecipano personalmente
all'assemblea dovranno rilasciare apposita dichiarazione scritta, da conservarsi agli atti della società, nella quale dichiarano
di essere informati della riunione e su tutti gli argomenti posti all'ordine del giorno e di non opporsi alla trattazione degli
stessi.
Art. 32. Svolgimento dell'assemblea.
32.1)- L'assemblea è presieduta dall'amministratore unico, dal presidente consiglio di amministrazione (nel caso di
nomina del consiglio amministrazione) o dall'amministratore più anziano di età (nel caso di nomina di più amministratori
con poteri disgiunti o congiunti). In caso di assenza o di impedimento di questi, l'assemblea è presieduta dalla persona
designata dagli intervenuti.
32.2)- Spetta al presidente dell'assemblea constatare la regolare costituzione della stessa, accertare l'identità e la
legittimazione dei presenti, dirigere e regolare lo svolgimento dell'assemblea ed accertare e proclamare i risultati delle
votazioni.
32.3)- L'assemblea dei soci può svolgersi anche in più luoghi, audio e o video collegati, e ciò alle seguenti condizioni,
delle quali deve essere dato atto nei relativi verbali:
- che siano presenti nello stesso luogo il presidente ed il segretario della riunione se nominato che provvederanno alla
formazione e sottoscrizione del verbale;
- che sia consentito al presidente dell'assemblea di accertare l'identità e la legittimazione degli intervenuti, regolare lo
svolgimento dell'adunanza, constatare e proclamare i risultati della votazione;
- che sia consentito al soggetto verbalizzante di percepire adeguatamente gli eventi assembleari oggetto di verbalizza-
zione;
- che sia consentito agli intervenuti di partecipare alla discussione ed alla votazione simultanea sugli argomenti all'ordine
del giorno, nonché di visionare, ricevere o trasmettere documenti;
- che siano indicati nell'avviso di convocazione (salvo che si tratti di assemblea tenuta ai sensi del precedente articoli
31 quarto comma) i luoghi audio e o video collegati a cura della società, nei quali gli intervenuti potranno affluire, dovendosi
ritenere svolta la riunione nel luogo ove sarà presente il presidente.
In tutti i luoghi audio e o video collegati in cui si tiene la riunione dovrà essere predisposto il foglio delle presenze.
Art. 33. Deleghe.
33.1)- Ogni socio che abbia diritto di intervenire all'assemblea può farsi rappresentare anche da soggetto non socio
per delega scritta, che deve essere conservata dalla società. Nella delega deve essere specificato il nome del rappresentante
con l'indicazione di eventuali facoltà e limiti di subdelega.
33.2)- Se la delega viene conferita per la singola assemblea ha effetto anche per la seconda convocazione.
34923
L
U X E M B O U R G
33.3)- E' ammessa anche una delega a valere per più assemblee, indipendentemente dal loro ordine del giorno.
33.4)- La rappresentanza non può essere conferita ad amministratori, ai sindaci o al revisore, se nominati.
Art. 34. Verbale dell'assemblea.
34.1)- Le deliberazioni dell'assemblea devono constare da verbale sottoscritto dell'assemblea dal presidente e dal
segretario se nominato o dal notaio, se richiesto dalla legge.
34.2)- Il verbale deve indicare la data dell'assemblea e, anche in allegato, l'identità dei partecipanti e il capitale rappre-
sentato da ciascuno; deve altresì indicare le modalità e il risultato delle votazioni e deve consentire, anche per allegato,
l'identificazione dei soci favorevoli, astenuti o dissenzienti.
Il verbale deve riportare gli esiti degli accertamenti fatti dal presidente a norma del precedente articolo 32.2. Nel
verbale devono essere riassunte, su richiesta dei soci, le loro dichiarazioni pertinenti all'ordine del giorno.
34.3)- Il verbale dell'assemblea, anche se redatto per atto pubblico, deve essere trascritto, senza indugio, nel libro delle
decisioni dei soci.
Art. 35. Quorum costitutivi e deliberativi.
35.1)- L'assemblea è regolarmente costituita con la presenza di tanti soci che rappresentino almeno la metà del capitale
sociale e delibera a maggioranza assoluta. Nei casi previsti dal precedente articolo 28.2 lettere d), e), ed f) è comunque
richiesto il voto favorevole di tanti soci che rappresentino almeno la metà del capitale sociale.
35.2)- Nel caso di decisione dei soci assunta con consultazione scritta o sulla base del consenso espresso per iscritto,
le decisioni sono prese con il voto favorevole dei soci che rappresentino la maggioranza del capitale sociale.
32.3)- Per introdurre i diritti attribuiti ai singoli soci ai sensi del terzo comma dell'articolo 2468 c.c. (articoli 15 e 36
del presente statuto), è necessario il consenso di tutti i soci.
32.4)- Per modificare o sopprimere i diritti attribuiti ai singoli soci ai sensi del terzo comma dell'articolo 2468 c.c.
(articoli 15 e 36 del presente statuto), è necessario il consenso di tutti i soci.
32.5)- Restano comunque salve le altre disposizioni di legge o del presente statuto che, per particolari decisioni,
richiedono diverse specifiche maggioranze.
Art. 36. Bilancio e utili.
36.1)- Gli esercizi sociali si chiudono il 31 dicembre di ogni anno.
36.2)- Gli utili netti risultanti dal bilancio, dedotto almeno il 5% (cinque per cento) da destinare a riserva legale fino a
che, questa non abbia raggiunto il quinto del capitale, verranno ripartiti tra i soci misura proporzionale alla partecipazione
da ciascuno posseduta, salvo diversa decisione dei soci.
Art. 37. Scioglimento e liquidazione.
37.1)- La società si scioglie per le cause previste dalla legge e pertanto:
a. per il decorso del termine;
b. per il conseguimento dell'oggetto sociale o per la sopravvenuta, impossibilità a conseguirlo, salvo che l'assemblea,
all'uopo convocata entro trenta giorni, non deliberi le opportune modifiche statutarie;
c. per l'impossibilità di funzionamento o per la continuata inattività dell'assemblea; d.per la riduzione del capitale al di
sotto del minimo legale, salvo quanto è disposto dall'articolo 2482-ter c.c.;
e. nell'ipotesi prevista dall'articolo 2473 c.c.;
f. per deliberazione dell'assemblea;
g. per le altre cause previste, dalla legge.
37.2)- In tutte le ipotesi di scioglimento, l'organo amministrativo deve effettuare gli adempimenti pubblicitari previsti
dalla legge nel termine di trenta giorni dal loro verificarsi.,
37.3)- L'assemblea, se del caso convocata dall'organo amministrativo, nominerà uno o più liquidatori determinando:
- il numero dei liquidatori;
- in caso di pluralità di liquidatori, le regole di funzionamento del collegio, anche mediante rinvio al funzionamento del
consiglio di amministrazione, in quanto compatibile;
- a chi spetta la rappresentanza della società;
- i criteri in base ai quali deve svolgersi la liquidazione;
- gli eventuali limiti ai poteri dell'organo liquidativo.
Art. 38. Clausola compromissoria.
38.1)- Qualsiasi controversia dovesse insorgere tra i soci ovvero tra i soci e la società che abbia ad oggetto diritti
disponibili relativi al rapporto sociale, ad eccezione di quelle nelle quali la legge prevede l'intervento obbligatorio del
pubblico ministero, dovrà essere risolta da un collegio arbitrale composto da tre membri nominati dal Presidente del
Tribunale nella cui circoscrizione si trova la sede della società.
38.2)- Il collegio arbitrale dovrà decidere entro trenta giorni dalla nomina. Il collegio arbitrale deciderà in via irrituale
secondo equità.
34924
L
U X E M B O U R G
Sede esclusiva dell'arbitrato è quella nella cui circoscrizione si trova la sede della società.
38.3)- Resta fin d'ora stabilito irrevocabilmente che le risoluzioni e determinazioni del collegio arbitrale vincoleranno
le parti.
38.4)- Il collegio arbitrale determinerà come ripartire le spese dell'arbitrato tra le parti.
Per quanto non previsto, si applicano le disposizioni del decreto legislativo 17 gennaio 2003, n. 5.
38.5)- La soppressione della presente clausola compromissoria deve essere approvata con delibera dei soci con la
maggioranza di almeno i due terzi del capitale sociale. I soci assenti o dissenzienti possono, entro i successivi novanta
giorni, esercitare il diritto di recesso al sensi dell'articolo 9.
Le modifiche del contenuto della presente clausola compromissoria devono essere approvate con delibera dei soci
con la maggioranza prevista per l'assemblea straordinaria.
Art. 39. Disposizioni generali.
39.1)- Per quanto non é contemplato dal presente statuto si fa riferimento al Codice Civile ed alle Leggi speciali in
materia."
<i>Huitième résolutioni>
L'assemblée, après avoir délibéré de confier l'administration de la société à un administrateur unique, décide de nom-
mer administrateur unique de la société:
Madame Anna CAMPARI, née à Milan (Italie), le 9 mars 1949, demeurant à I-20090 Opera, Piazza Falcone 5 (Italie),
code fiscal CMP NNA 49C49 F205U,
qui restera en fonction jusqu'à la révocation et/ou démission, avec les pouvoirs fixés par les statuts.
<i>Neuvième résolutioni>
L’assemblée décide de conférer à Madame Anna CAMPARI, préqualifiée, tous pouvoirs en vue de l’exécution matérielle
de ce qui a été délibéré supra. En particulier elle lui donne mandat de procéder au dépôt auprès d’un notaire italien, de
l’ensemble des documents requis à cet effet, dûment légalisés et munis de l’apostille de La Haye le cas échéant, ainsi que
la faculté d’y apporter toute modification requise par les autorités compétentes en vue de l’inscription de la présente au
registre des firmes italien, avec consentement exprès à ce que ladite inscription se fasse également en plusieurs actes.
<i>Fraisi>
Le montant des frais, dépenses et rémunérations quelconques incombant à la société en raison des présentes s’élève
approximativement à mille deux cents euros.
Plus rien n'étant à l'ordre du jour, la séance est levée.
Dont procès-verbal, passé à Luxembourg, les jour, mois et an qu'en tête des présentes.
Et après lecture, les comparants prémentionnés ont signé avec le notaire instrumentant le présent procès-verbal.
Signé: Sophie ERK, Antonio FERNANDES, Jean SECKLER.
Enregistré à Grevenmacher le 02 novembre 2010. Relation: GRE/2010/3685. Reçu: soixante-quinze euros. 75,00 €.
<i>Le Receveuri> (signé): G. SCHLINK.
Référence de publication: 2011011463/595.
(110012418) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 21 janvier 2011.
UniProfiAnlage (2012), Fonds Commun de Placement.
Das Sonderreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsregister
von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxemburg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041815/11.
(110046672) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 mars 2011.
UniOptimus -net-, Fonds Commun de Placement.
Das Sonderreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsregister
von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
34925
L
U X E M B O U R G
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041816/11.
(110046673) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 mars 2011.
UniOptimus -net-, Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsre-
gister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041817/11.
(110046676) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 mars 2011.
UI Vario:2, Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsre-
gister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041818/11.
(110046678) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 mars 2011.
SRE Waterloo Properties Sàrl, Société à responsabilité limitée.
Capital social: GBP 15.000,00.
Siège social: L-2449 Luxembourg, 25A, boulevard Royal.
R.C.S. Luxembourg B 151.435.
In the year two thousand and ten, on the twenty-second day of December.
Before Maître Francis Kesseler, notary public residing in Esch-sur-Alzette, Grand-Duchy of Luxembourg, undersigned.
There appeared:
Pancy S.à r.l., a private limited liability company incorporated under the laws of Luxembourg, having its registered office
at 20, Rue de la Poste, L-2346 Luxembourg, Grand-Duchy of Luxembourg and registered with the Luxembourg Trade
and Companies Register under number B 132.091; and
SRE Waterloo Holding S.à r.l., a private limited liability company incorporated under the laws of Luxembourg, having
its registered office at 25A, boulevard Royal, L-2449 Luxembourg, Grand-Duchy of Luxembourg and registered with the
Luxembourg Trade and Companies Register under number B 151.420,
both duly represented by Mrs. Sofia Afonso-Da Chao Conde, notary clerk, with professional address at 5, rue Zénon
Bernard, L-4030 Esch-sur-Alzette, Luxembourg, Grand-Duchy of Luxembourg, by virtue of proxies given under private
seal, which proxies shall stay affixed to the this deed for registration purposes.
The appearing parties, represented as stated above, have requested the undersigned notary to record as follows:
I.- That the appearing parties are the shareholders of SRE Waterloo Properties S.à r.l., a private limited liability company
existing and incorporated under the laws of Luxembourg, Grand-Duchy of Luxembourg, having its registered office at
25A Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg, Grand-Duchy of Luxembourg, registered with the Luxembourg Trade and
Companies Register under number B 151.435 and incorporated by a deed enacted by Maître Carlo Wersandt, notary
public residing in Luxembourg, on 12 February 2010, published in the "Mémorial C, Recueil des Sociétés et
Associations" (the "Mémorial C") on 29 March 2010 under number 663 (the "Company").
The articles of association of the Company have been lastly amended by a deed enacted by Maître Francis Kesseler,
prenamed, on 24 September 2010, published in the Mémorial C on 19 November 2010 under number 2511.
II.- That all the 500 (five hundred) shares of EUR 25 (twenty-five Euro) each, representing the whole capital of the
Company, are represented so that the meeting can validly decide on all the items of the agenda, of which the shareholders
expressly state that they have been duly informed beforehand.
34926
L
U X E M B O U R G
III.- That the agenda of the meeting is the following:
<i>Agendai>
1. Waiving of notice right;
2. Conversion of the currency of the share capital of the Company from Euro ("EUR") to Great Britain Pounds ("GBP")
and subsequent conversion of the currency of the nominal value of all the shares of the Company;
3. Increase of the share capital of the Company in order to raise it to an amount of GBP 15,000 (fifteen thousand
Great Britain Pounds) by the increase of the nominal value of each share of the Company to GBP 30 (thirty Great Britain
Pounds) by way of a contribution in cash by the shareholders of the Company;
4. Subsequent amendment of article 8, paragraph 1, of the articles of association of the Company relating to the share
capital of the Company; and
5. Miscellaneous.
After the foregoing was approved by the shareholders of the Company (the "Shareholders"), the following resolutions
have been taken:
<i>First resolution:i>
It is unanimously resolved that the Shareholders waive their rights to the prior notice of the current meeting. The
Shareholders acknowledge being sufficiently informed on the agenda and consider being validly convened and therefore
agree to deliberate and vote upon all the items of the agenda. It is further unanimously resolved that all the relevant
documentation has been put at the disposal of the Shareholders within a sufficient period of time in order to allow them
to examine carefully each document.
<i>Second resolution:i>
It is unanimously resolved to convert the currency of the share capital of the Company with effect as of 21 December
2010 from EUR 12,500 (twelve thousand five hundred Euro) to GBP 10,586.875 (ten thousand five hundred eighty-six
Great Britain Pounds point eight hundred seventy-five) using the exchange rate EUR/GBP of 0.84695 provided by the
website www.oanda.com as at 21 December 2010.
It is further resolved to subsequently convert the currency of the nominal value of the shares of the Company from
EUR 25 (twenty-five Euro) to GBP 21.17375 (twenty–one Great Britain Pounds point one seven three seven five).
As a result of the above, the share capital of the Company now amounts to GBP 10,586.875 (ten thousand five hundred
eighty-six Great Britain Pounds point eight hundred seventy-five) and is represented by 500 (five hundred) shares with a
nominal value of GBP 21.17375 (twenty-one Great Britain Pounds point one seven three seven five) each.
<i>Third resolution:i>
It is unanimously resolved to increase the share capital of the Company further to the conversion mentioned above
by an amount of GBP 4,413.125 (four thousand four hundred thirteen Great Britain Pounds point one hundred twenty-
five) so as to raise it from its current amount of GBP 10,586.875 (ten thousand five hundred eighty-six Great Britain
Pounds point eight hundred seventy-five) to GBP 15,000 (fifteen thousand Great Britain Pounds) by the increase of the
amount of the nominal value of each share of the Company from GBP 21.17375 (twenty-one Great Britain Pounds point
one seven three seven five) to GBP 30 (thirty Great Britain Pounds).
This increase of capital has been fully paid up through a contribution in cash by the Shareholders.
<i>Evidence of the contribution’s existence:i>
A proof of the contribution in cash has been given to the undersigned notary.
<i>Fourth resolution:i>
As a consequence of the foregoing statement and resolutions, it is unanimously resolved to amend with effect as of
21 December 2010 article 8, paragraph 1, of the articles of association of the Company to read as follows:
" Art. 8. The Company’s share capital is set at GBP 15,000 (fifteen thousand Great Britain Pounds) represented by 500
(five hundred) shares with a nominal value of GBP 30 (thirty Great Britain Pounds) each."
<i>Estimate of costsi>
The expenses, costs, remuneration or charges in any form whatsoever, which will be borne to the Company as a result
of the presently stated deed, are estimated at approximately EUR 900,- (nine hundred Euro).
There being no further business, the meeting is declared closed.
Whereof the present notarial deed was drawn up in Esch-sur-Alzette, on the day named at the beginning of this
document.
The document having been read to the proxyholder of the persons appearing, she signed together with us, the notary,
the present original deed.
34927
L
U X E M B O U R G
The undersigned notary who understands and speaks English states herewith that, on request of the above appearing
person, the present deed is worded in English followed by a French translation. On request of the same appearing person
and in case of discrepancies between the English and the French text, the English version will prevail.
Suit la traduction française:
L’an deux mille dix, le vingt-deuxième jour du mois de décembre.
Par devant Maître Francis Kesseler, notaire de résidence à Esch-sur-Alzette, Grand Duché de Luxembourg, soussigné.
Ont comparu:
Pancy S.à r.l., une société à responsabilité limitée constituée selon les lois du Luxembourg, ayant son siège social sis
20, Rue de la Poste, L-2346 Luxembourg, Grand Duché de Luxembourg et enregistrée auprès du Registre du Commerce
et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro B 132.091; et
SRE Waterloo Holding S.à r.l., une société à responsabilité limitée constituée selon les lois du Luxembourg, ayant son
siège social sis 25A, boulevard Royal, L2449 Luxembourg, Grand Duché de Luxembourg et enregistrée auprès du Registre
du Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro B 151.420,
toutes deux représentées par Mme Sofia Afonso-Da Chao Conde, clerc de notaire, demeurant professionnellement
au 5, rue Zénon Bernard, L-4030 Esch-sur-Alzette, Grand Duché de Luxembourg, en vertu de procurations données sous
seing privé, lesquelles procurations resteront annexées au présent acte aux fins d’enregistrement.
Les parties comparantes, représentées tel que mentionné ci-dessus, ont requis le notaire d’acter ce qui suit:
I.- Que les parties comparantes sont les associés de SRE Waterloo Properties S.à r.l., une société à responsabilité
limitée constituée selon les lois du Luxembourg, ayant son siège social sis 25A Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg,
Grand Duché du Luxembourg, enregistrée auprès du Registre du Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le
numéro B 151.435 et constituée par acte notarié dressé par Maître Carlo Wersandt, notaire public résidant à Luxembourg,
en date du 12 février 2010, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations (le «Mémorial C») le 29 mars
2010 sous le numéro 663 (La «Société»).
Les statuts de la Société ont été dernièrement modifiés par acte notarié dressé par Maître Francis Kesseler, précité,
le 24 septembre 2010, publié au Mémorial C du 19 novembre 2010 sous le numéro 2511.
II.- Que toutes les 500 (cinq cents) parts sociales de 25 EUR (vingt-cinq Euros) chacune, représentant l’entièreté du
capital social de la Société, sont représentées de sorte que l’assemblée peut valablement décider sur tous les points
figurant à l’ordre du jour, dont les associés reconnaissent expressément avoir été dûment informés.
III. - Que l’ordre du jour de l’assemblée est le suivant:
<i>Ordre du jouri>
1. Renonciation au droit de convocation;
2. Conversion de la devise du capital social de la Société de l’Euro («EUR») à la Livre Sterling britannique («GBP») et
conversion subséquente de la devise de la valeur nominale de toutes les parts sociales de la Société;
3. Augmentation du capital social de la Société afin de la porter à un montant de 15.000 GBP (quine mille Livres Sterling
britanniques) par l’augmentation de la valeur nominale de chaque part sociale de la Société à 30 GBP (trente Livres Sterling
britanniques) au moyen d’un apport en numéraire par les associés de la Société;
4. Modification subséquente de l’article 8, paragraphe 1, des statuts de la Société concernant le capital social de la
Société; et
5. Divers.
Les faits ci-avant exposés étant approuvés par les associés de la Société (les «Associés»), les résolutions suivantes ont
été prises:
<i>Première résolution:i>
Il est unanimement décidé que les Associés renoncent à leur droit de convocation préalable à la présente assemblée.
Les Associés reconnaissent avoir été suffisamment informés sur l’ordre du jour et considèrent avoir été valablement
convoqués et en conséquence acceptent de délibérer et voter sur tous les points de l’agenda. Il est ensuite unanimement
décidé que toute la documentation pertinente a été mise à la disposition des Associés dans un délai suffisant afin de leur
permettre d’examiner chaque document.
<i>Deuxième résolution:i>
Il est unanimement décidé de convertir la devise du capital social de la Société, avec effet au 21 décembre 2010, de
12.500 EUR (douze mille cinq cents Euros) en 10.586,875 GBP (dix mille cinq cent quatre-vingt-six Livres Sterling bri-
tanniques virgule huit cent soixante-quinze) en utilisant le taux de change EUR/GBP de 0,84695 fourni par le site internet
www.oanda.com au 21 décembre 2010.
Il est en outre décidé de convertir par la suite la devise de la valeur nominale des parts sociales de la Société de 25
EUR (vingt-cinq Euros) en 21,17375 GBP (vingt-et-une Livres Sterling britanniques virgule un sept trois sept cinq).
34928
L
U X E M B O U R G
En conséquence de ce qui précède, le capital social de la Société s’élève maintenant à 10.586,875 GBP (dix mille cinq
cent quatre-vingt-six Livres Sterling britanniques virgule huit cent soixante-quinze) et est représenté par 500 (cinq cent)
parts sociales d’une valeur nominale de 21,17375 GBP (vingt-et-une Livres Sterling britanniques virgule un sept trois sept
cinq) chacune.
<i>Troisième résolution:i>
Il est unanimement décidé d’augmenter le capital social de la Société, suite à la conversion mentionnée ci-dessus, d’un
montant de 4.413,125 GBP (quatre mille quatre cent treize Livres Sterling britanniques virgule cent vingt-cinq) afin de le
porter de son montant actuel de 10.586,875 GBP (dix mille cinq cent quatre-vingt-six Livres Sterling britanniques virgule
huit cent soixante-quinze) à 15.000 GBP (quinze mille Livres Sterling britanniques) par l’augmentation du montant de la
valeur nominale de chaque part sociale de la Société de 21,17375 GBP (vingt-et-une Livres Sterling britanniques virgule
un sept trois sept cinq) à 30 GBP (trente Livres Sterling britanniques).
L’augmentation de capital a été entièrement payée au moyen d’un apport en numéraire par les Associés.
<i>Preuve de l’existence de l’apporti>
Une preuve de l’apport a été donnée au notaire soussigné.
<i>Quatrième résolution:i>
En conséquence de la déclaration et des résolutions qui précèdent, il est décidé de modifier, avec effet au 21 décembre
2010, l’article 8, paragraphe1, des statuts de la Société avec afin de le lire comme suit:
« Art. 8. Le capital social est fixé à 15.000 GBP (quinze mille Livres Sterling britanniques) représenté par 500 (cinq
cents) parts sociales d’une valeur nominale de 30 GBP (trente Livres Sterling britanniques) chacune.»
<i>Estimation des coûtsi>
Les coûts, frais, taxes et charges, sous quelque forme que ce soit, devant être supportés par la Société ou devant être
payés par elle en rapport avec le présent acte, ont été estimés à 900,- EUR (neuf centsEuros).
Aucun autre point n’ayant à être traité, l’assemblée a été ajournée.
A la suite de laquelle le présent acte notarié a été rédigé à Esch-sur-Alzette, au jour fixé au début de ce document.
Lecture ayant été faite de ce document au mandataire des comparants, elle a signé avec nous, notaire, l’original du
présent acte.
Le notaire soussigné, qui comprend et parle anglais, déclare que sur demande de la personne présente à l’assemblée,
le présent acte est établi en anglais suivi d’une traduction en français. Sur demande des mêmes personnes présentes, en
cas de divergences entre les textes anglais et français, la version anglaise prévaudra.
Signé: Conde, Kesseler.
Enregistré à Esch/Alzette Actes Civils, le 31 décembre 2010. Relation: EAC/2010/17129. Reçu soixante-quinze euros
75,00 €.
<i>Le Receveuri> (signé): Santioni A.
POUR EXPEDITION CONFORME.
Référence de publication: 2011012359/172.
(110014180) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 janvier 2011.
Living Planet Fund, Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, in Kraft getreten am 15. März 2011, für den Fonds Living Planet Fund wurde beim Handels-
und Gesellschaftsregister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 11. April 2011.
Living Planet Fund Management Company S.A.
Référence de publication: 2011051421/10.
(110057067) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 12 avril 2011.
UI Vario:2, Fonds Commun de Placement.
Das Sonderreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsregister
von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
34929
L
U X E M B O U R G
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041819/11.
(110046681) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 mars 2011.
UniEuroFlex, Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsre-
gister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041820/11.
(110046687) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 mars 2011.
UniEuroFlex, Fonds Commun de Placement.
Das Sonderreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsregister
von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041821/11.
(110046689) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 mars 2011.
UniGarantTop: Europa, Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsre-
gister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041822/11.
(110046690) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 mars 2011.
Belron OPS S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 2.421.012.000,00.
Siège social: L-1724 Luxembourg, 9B, boulevard du Prince Henri.
R.C.S. Luxembourg B 156.240.
Carglass Luxembourg S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 448.346.350,00.
Siège social: L-1724 Luxembourg, 9B, boulevard du Prince Henri.
R.C.S. Luxembourg B 24.733.
PROJET DE FUSION
In the year two thousand and eleven, on the seventh day of the month of April.
Before Me Martine Schaeffer, notary residing in Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg.
There appeared:
1) Belron OPS S.à r.l., a société à responsabilité limitée, with registered office at 9B, boulevard Prince Henri, L-1724
Luxembourg, registered with the Registre de Commerce et des Sociétés in Luxembourg under number B 156.240, in-
corporated pursuant to a deed of 20 October 2010 of Me Blanche Moutrier, notary residing in Esch-sur-Alzette, Grand
34930
L
U X E M B O U R G
Duchy of Luxembourg, published in the Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations (the "Mémorial") number 2580
of 26 November 2010 and whose articles of incorporation have been amended for the last time on 8 December 2010
pursuant to a deed of Me Blanche Moutrier, prenamed, published in the Mémorial number 177 of 28 January 2011
(hereafter the "Absorbing Company"),
represented by Me Antoine Daurel, avocat, residing in Luxembourg, pursuant to a proxy dated April 7
th
, 2011, which
shall be registered with the present deed;
2) CARGLASS LUXEMBOURG S.à r.l., a société à responsabilité limitée, with registered office at 9B, boulevard Prince
Henri, L-1724 Luxembourg, and registered with the Registre de Commerce et des Sociétés in Luxembourg under number
B 24.733, incorporated pursuant to a deed of 8 August 1986 of Me Réginald Neuman, published in the Mémorial number
309 of 4 November 1986, and whose articles of incorporation have been amended for the last time on 15 September
2004 pursuant to a deed of Me Jacques Delvaux, acting in replacement of Me Joseph Elvinger, notary residing in Luxem-
bourg, published in the Mémorial number 121 of 9 February 2005 (hereafter the "Absorbed Company" and together with
the Absorbing Company, the "Merging Companies"),
represented by Me Antoine Daurel, avocat, residing in Luxembourg, pursuant to a proxy dated April 7
th
, 2011, which
shall be registered with the present deed.
The appearing parties, represented as stated hereabove, have requested the undersigned notary to record the following
merger proposal:
Merger Proposal
1) The Absorbing Company intends to merge with and to absorb the Absorbed Company. In this respect, the board
of managers of the Absorbing Company and the board of managers of the Absorbed Company approved the merger of
the Absorbing Company and of the Absorbed Company by acquisition by the Absorbing Company of the Absorbed
Company.
2) The Absorbing Company holds all the shares in the Absorbed Company.
Consequently, the merger will be accomplished pursuant to articles 278 and following of the law of 10 August 1915
on commercial companies, as amended (the "Law on Commercial Companies").
3) The merger shall become effective on the first business day following one month after the publication of the present
merger proposal in the Mémorial.
4) For accounting purposes, all operations of the Absorbed Company shall be considered as operations of the Ab-
sorbing Company as of 1
st
February 2011.
5) None of the shareholders of the Merging Companies has any special rights and no securities other than shares (parts
sociales) have been issued in the Merging Companies.
6) No particular advantages are granted to the managers or the auditors or experts (to the extent appointed) of the
Merging Companies.
7) The shareholder(s) of the Absorbing Company are entitled to inspect the documents specified under article 267
paragraph (1)a) and b) of the Law on Commercial Companies (namely, (i) the common draft terms of merger and (ii) the
annual accounts and the annual reports of the Merging Companies for the last three financial years) during a period of
one month starting from the date of publication of the present deed in the Memorial at the registered office of the
Absorbing Company; on simple request any shareholder can obtain copies of these documents free of charge.
8) One or more shareholders of the Absorbing Company holding at least 5% of the shares in the subscribed capital
are entitled during the period provided for under point 7) to require that a general meeting be called in order to decide
whether or not to approve the merger. It is noted that on the date hereof the Absorbing Company has a sole shareholder.
9) Unless a contrary decision of a general meeting, the merger will, as set out before, become effective and will ipso
jure, as set out under article 274 of the Law on Commercial Companies and point 3) hereabove, with the exception of
article 274 paragraph (1) b), have the following consequences:
a) the universal transfer, both as between the Absorbed Company and the Absorbing Company and vis-à-vis third
parties, of all the assets and liabilities of the Absorbed Company to the Absorbing Company;
b) the Absorbed Company shall cease to exist; and
c) the cancellation of the shares of the Absorbed Company held by the Absorbing Company.
10) The articles of incorporation of the Absorbing Company will not be altered as a result of the merger. The share
capital of the Absorbing Company will not be increased as a result of the merger.
11) The Absorbing Company shall proceed to all formalities necessary or useful in order to give effect to the merger
and the universal transfer of all assets and liabilities of the Absorbed Company.
12) The mandates of the managers of the Absorbed Company shall end at the effective date of the merger.
13) The corporate documents relating to the Absorbed Company will be kept at the registered office of the Absorbing
Company for the period provided for by law.
34931
L
U X E M B O U R G
In accordance with the provisions of article 271 paragraph (2) of the Law on Commercial Companies the undersigned
notary certifies the lawfulness of the present merger proposal established in accordance with the Law on Commercial
Companies.
The undersigned notary who understands and speaks English acknowledges that, at the request of the parties hereto,
this deed is drafted in English, followed by a French translation; at the request of the same parties, in case of divergences
between the English and the French version, the English version shall prevail.
Whereof the present deed was drawn up in Luxembourg, on the day before mentioned.
The document having been read to the appearing persons, all known to the notary by their surnames, names, civil
status and residences, the said persons signed together with us, the notary, the present original deed.
Suit la traduction française du texte qui précède:
L'an deux mille onze, le septième jour du mois d'avril.
Par-devant Maître martine Schaeffer, notaire de résidence à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg.
Ont comparu:
1) Belron OPS S.à r.l., une société à responsabilité limitée, avec siège social au 9B, boulevard du Prince Henri, L-1724
Luxembourg, inscrite auprès du Registre de Commerce et des Sociétés à Luxembourg sous le numéro B 156.240, con-
stituée le 20 octobre 2010 suivant acte reçu de Me Blanche Moutrier, notaire de résidence à Esch-sur-Alzette, Grand-
Duché de Luxembourg, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations (le "Mémorial") numéro 2580 du 26
novembre 2010, dont les statuts ont été modifiés pour la dernière fois suivant acte reçu de Me Blanche Moutrier, prén-
ommée, le 8 décembre 2010, publié au Mémorial numéro 177 du 28 janvier 2011 (ci-après la "Société Absorbante"),
représentée par Me Antoine Daurel, avocat, demeurant à Luxembourg, en vertu d'une procuration en date du 7 avril
2011, qui sera enregistrée ensemble avec le présent acte;
2) CARGLASS LUXEMBOURG S.à r.l. une société à responsabilité limitée, avec siège social au 9B, boulevard du Prince
Henri, L-1724 Luxembourg, inscrite auprès du Registre de Commerce et des Sociétés à Luxembourg sous le numéro B
24.733, constituée le 8 août 1986 suivant acte reçu de Me Réginald Neuman, notaire de résidence à Luxembourg, publié
au Mémorial numéro 309 du 4 novembre 1986, dont les statuts ont été modifiés pour la dernière fois suivant acte reçu
de Me Jacques Delvaux, agissant en remplacement de Me Joseph Elvinger, notaire de résidence à Luxembourg, en date
du 15 septembre 2004, publié au Mémorial numéro 121 du 9 février 2005 (ci-après la "Société Absorbée" et ensemble
avec la Société Absorbante, les "Sociétés Fusionnantes"),
représentée par Me Antoine Daurel, avocat, demeurant à Luxembourg, en vertu d'une procuration en date du 7 avril
2011, qui sera enregistrée ensemble avec le présent acte.
Les parties comparantes, ès qualités qu'elles agissent, ont demandé au notaire instrumentant d'acter le projet de fusion
comme suit:
Projet de Fusion
1) La Société Absorbante a l'intention de fusionner par absorption avec la Société Absorbée. Dans ce contexte, le
conseil de gérance de la Société Absorbante et le conseil de gérance de la Société Absorbée ont approuvé la fusion de
la Société Absorbante et de la Société Absorbée par absorption de la Société Absorbée par la Société Absorbante.
2) La Société Absorbante détient toutes les parts sociales de la Société Absorbée.
En conséquence, la fusion sera effectuée sur base des articles 278 et suivants de la loi sur les sociétés commerciales
du 10 août 1915, telle que modifiée (la "Loi sur les sociétés commerciales").
3) La fusion sera effective, le premier jour ouvrable à compter de l'écoulement d'un délai d'un mois à partir de la
publication du présent projet de fusion dans le Mémorial.
4) Du point de vue comptable, les opérations de la Société Absorbée seront considérées accomplies pour le compte
de la Société Absorbante à partir du 1
er
février 2011.
5) Aucun des associés des Sociétés Fusionnantes n'a des droits spéciaux et il n'y a pas d'autres titres que des parts
sociales qui ont été émis par les Sociétés Fusionnantes.
6) Aucun avantage particulier n'est attribué aux membres du conseil de gérance ou réviseurs ou experts (dans la
mesure où ils étaient nommés) des Sociétés Fusionnantes.
7) Les associés de la Société Absorbante auront le droit, pendant une période de un mois suivant la publication du
présent acte au Mémorial, de prendre connaissance des documents mentionnés à l'article 267 paragraphe (1) a) et b) de
la Loi sur les sociétés commerciales (à savoir, (i) le projet commun de fusion et (ii) les comptes annuels et les rapports
de gestion des Sociétés Fusionnantes des trois derniers exercices comptables) au siège social de la Société Absorbante;
les associés sont autorisés à recevoir copie de ces documents sans frais sur simple demande.
8) Un ou plusieurs associés de la Société Absorbante détenant au moins cinq (5%) des parts sociales auront le droit
de requérir, pendant la période prévue sous le point 7), qu'une assemblée générale soit convoquée afin de statuer sur
l'approbation de la fusion. Il est constaté qu'à la date des présentes la Société Absorbante est détenue par un associé
unique.
34932
L
U X E M B O U R G
9) Sous réserve d'une décision contraire de l'assemblée générale, la fusion, comme précédemment mentionné, sera
effective et entraînera ipso jure, tel que mentionné à l'article 274 de la Loi sur les sociétés commerciales et du point 3)
ci-dessus, avec exception de l'article 274 (1) b), les effets suivants:
a) la transmission universelle, tant entre la Société Absorbée et la Société Absorbante qu'à l'égard des tiers, de l'en-
semble du patrimoine actif et passif de la Société Absorbée à la Société Absorbante;
b) la Société Absorbée cesse d'exister; et
c) l'annulation des parts sociales de la Société Absorbée détenues par la Société Absorbante.
10) Les statuts de la Société Absorbante ne seront pas modifiés en conséquence de la fusion. Le capital social de la
Société Absorbante ne sera pas augmenté en conséquence de la fusion.
11) La Société Absorbante procédera à toutes les formalités nécessaires ou utiles afin de donner effet à la fusion et à
la transmission universelle de l'ensemble du patrimoine actif et passif de la Société Absorbée.
12) Les mandats des membres du conseil de gérance de la Société Absorbée prendront fin à la date effective de la
fusion.
13) Les livres et documents de la Société Absorbante seront conservés au siège social de la Société Absorbante pendant
le délai prévu par la loi.
Conformément à l'article 271 paragraphe (2) de la Loi sur les sociétés commerciales, le notaire instrumentant atteste
la légalité du présent projet de fusion établi conformément à la Loi sur les sociétés commerciales.
Le notaire instrumentant, qui comprend et parle l'anglais, déclare par les présentes qu'à la demande des parties le
présent acte est rédigé en anglais suivi d'une traduction française; à la demande des mêmes parties, en cas de divergences
entre la version anglaise et la version française, la version anglaise fera foi.
En foi de quoi le présent acte a été rédigé à Luxembourg, à la date indiquée au début des présentes.
Le document ayant été lu aux comparants, qui sont connus du notaire de par leurs nom, prénom, statut civil et
résidence, les comparants ont signé avec Nous notaire l'original de cet acte.
Signé: A. Daurel et M. Schaeffer.
Enregistré à Luxembourg A.C., le 8 avril 2011. LAC/2011/16590. Reçu douze euros (12,- €).
<i>Le Receveur pd.i> (signé): Tom Benning.
POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée à la demande de la prédite société, aux fins d'inscription au Registre de
Commerce.
Luxembourg, le 8 avril 2011.
Martine SCHAEFFER.
Référence de publication: 2011051368/159.
(110057260) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 12 avril 2011.
WealthCap S.A. SICAV-SIF, Société Anonyme sous la forme d'une SICAV - Fonds d'Investissement Spé-
cialisé.
Siège social: L-2721 Luxembourg, 4, rue Alphonse Weicker.
R.C.S. Luxembourg B 152.769.
<i>Auszug aus der ordentlichen Generalversammlung der Aktionäre vom 22. März 2011i>
Aus dem Protokoll und den Beschlüssen der ordentlichen Generalversammlung der Aktionäre der WealthCap S.A.
SICAF-SIF (die "Gesellschaft") vom 22. März 2011 geht folgendes hervor:
- Die Versammlung beschließt, die PriceWaterhouseCoopers S.à.r.l., R.C.S. Luxembourg B 65.477, mit Sitz in 400,
route d'Esch, L-1014 Luxembourg als Wirtschaftsprüfer der Gesellschaft für das Geschäftsjahr 2011 zu bestellen.
Gezeichnet: Mayers, Duscynski, Kräwer.
Für gleichlautenden Auszug, ausgestellt zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, den 22. März 2011.
Structured Invest S.A.
Silvia Mayers / Maren Duscynski
Référence de publication: 2011051474/18.
(110056917) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 12 avril 2011.
UniGarantTop: Europa V, Fonds Commun de Placement.
Das Sonderreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsregister
von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
34933
L
U X E M B O U R G
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011041825/11.
(110046695) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 mars 2011.
UniOptima, Fonds Commun de Placement.
Das Sonderreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsregister
von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011042482/11.
(110047157) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 mars 2011.
UniOptima, Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsre-
gister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011042483/11.
(110047167) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 mars 2011.
Prospector Offshore Drilling S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1331 Luxembourg, 65, boulevard Grande-Duchesse Charlotte.
R.C.S. Luxembourg B 153.772.
In the year two thousand and ten, on the tenth of December.
Before the undersigned, Maître Francis Kesseler, notary public residing in Esch-sur-Alzette, Grand Duchy of Luxem-
bourg.
Was held an extraordinary general meeting of the shareholders of the public limited liability company (société anonyme)
Prospector Offshore Drilling S.A., having its registered office at 65, Boulevard Grande-Duchesse Charlotte, L-1331 Lu-
xembourg, incorporated pursuant to a deed of Maître Francis Kesseler, notary residing in Eschsur-Alzette, on 28 May
2010, published in the Mémorial C, n°1521 on 24 July 2010, which articles of association were lastly amended by a deed
of Maître Francis Kesseler, prenamed, on 10 August 2010, published in the Mémorial C n°2545 dated 23 November 2010,
registered with the Luxembourg Register of Commerce and Companies under number B 153.772 (the “Company”).
The meeting is declared open at 4 p.m. and is presided by Mrs Sofia AFONSO-DA CHAO CONDE, private employee,
residing professionally in Esch/Alzette, 5, rue Zénon Bernard.
The chairman appoints Miss Sophie HENRYON, private employee, residing professionally in Esch/Alzette, 5, rue Zénon
Bernard, as secretary of the meeting.
Miss Claudia ROUCKERT, private employee, residing professionally in Esch/Alzette, 5, rue Zénon Bernard, is elected
as scrutineer.
The chairman declares and requests the notary to record that:
I. The agenda of the meeting is as follows:
<i>Agendai>
1. Waiving of convening notice right;
2. Amendment of article 6 of the articles of association of the Company by insertion of two new sections;
3. Amendment of article 7 of the articles of association of the Company by insertion of three new sections and
amendment of section 7.1.;
4. amendment of article 12 of the articles of association of the Company by insertion of one new section;
34934
L
U X E M B O U R G
5. Power of attorney granted to any member of the board of directors of the Company in order to delete the provisions
of article 8 of the articles of association of the Company in the case the Company becoming subject to mandatory take-
over provisions as a consequence of a listing on a stock exchange/regulated market in accordance with existing provisions
of article 8.19.2. of the articles of association of the Company;
6. Decrease of the share capital of the Company by an amount of USD 41,550 (forty-one thousand five hundred and
fifty United States Dollars) in order to decrease it from its current amount of USD 46,000 (forty-six thousand United
States Dollars) to the amount of USD 4,450 (four thousand four hundred and fifty United States Dollars), by the cancel-
lation of 4,155,000 (four million one hundred fifty-five thousand) shares with a nominal value of USD 0.01 (one United
States Dollars Cent) each and subsequent allocation of the amount of USD 41,550 (forty-one thousand five hundred and
fifty United States Dollars) to the share premium account of the Company;
7. Acknowledgment of (i) the increase of the share capital within the limits of the authorized share capital by an
authorized representative of the board of directors of the Company and (ii) subsequent amendment of articles 5.1 and
5.3 of the articles of association of the Company; and
8. Miscellaneous.
II. The names of the shareholders and the number of shares held by each of them are indicated in an attendance-list
signed by the shareholders present, the proxies of the shareholders represented and by the members of the meeting;
such attendance-list will remain attached to the original of this deed.
III. It appears from the said attendance-list that out of the four million six hundred thousand (4,600,000) shares re-
presenting the entire issued share capital of the Company, all shares are present or represented at the meeting. The
meeting is therefore validly constituted and may validly resolve on its agenda known to all the shareholders present or
represented, all the shareholders being present or represented at the present meeting.
After the foregoing was approved by the shareholders, the following resolutions have been taken:
<i>First resolutioni>
It is unanimously resolved that the shareholders waive their rights of prior notice of the current meeting; the share-
holders acknowledge being sufficiently informed of the agenda and consider themselves being validly convened and
therefore agree to deliberate and vote upon all the items of the agenda. It is further unanimously resolved that all the
relevant documentation has been put at the disposal of the shareholders within a sufficient period of time in order to
allow them to examine carefully each document.
<i>Second resolutioni>
It is unanimously resolved to amend article 6 of the articles of association of the Company which shall henceforth now
reads as follows:
6.1. The shares of the Company shall be in registered form (actions nominatives) and will remain in registered form.
6.2. A register of shares will be kept at the registered office, where it will be available for inspection by any shareholder.
Such register shall set forth the name of each shareholder, its residence or elected domicile, the number of shares held
by it/him/her, the amounts paid in on each such share, and the transfer of shares and the dates of such transfers. The
ownership of the shares will be established by the entry in this register.
6.3. The company may appoint registrars or agents in different jurisdictions who/which each maintain a separate register
of the shares entered therein and the shareholders may elect to be entered in one of the registers and to be transferred
from time to time from one register to another register. The transfer to the register kept at the registered office of the
Company in Luxembourg may always be requested by any shareholder.
6.4. In the event that a shareholder does not provide any address to which all notices or announcements from the
Company may be sent, the Company may permit a notice to this effect to be entered into the register(s) and such
shareholder's address will be deemed to be at the registered office of the Company or such other address as may be so
entered by the Company from time to time, until a different address shall be provided to the Company by such share-
holder. The shareholder may, at any time, change his address as entered in the Register(s) by means of written notification
to the registrar or the agent of the Company.
6.5. Certificates of these entries may be issued to the shareholders and such certificates, if any, will be signed by the
chairman of the Board or by any other two members of the Board or, as the case may be, the Sole Director.
6.6. The Company will recognise only one holder per share. In case a share is held by more than one person, the
Company has the right to suspend the exercise of all rights attached to that share until one person has been appointed
as sole owner vis-à-vis the Company. The same rule shall apply in the case of conflict between an usufruct holder (usu-
fruitier) and a bare owner (nu-propriétaire) or between a pledgor and a pledgee.
6.7. The Company may redeem its own shares within the limits set forth by law.
34935
L
U X E M B O U R G
<i>Third resolutioni>
It is unanimously resolved to amend article 7 of the articles of association of the Company which shall henceforth now
reads as follows:
7.1. The shares (or interests in the shares) are freely transferable. However, any transfer of shares (or interests in the
shares), for whatever reason and nature, to individuals or legal persons resident in Norway or in the United States of
America or, alternatively, connected to a Norwegian or United States of America business activity, shall only be effective
provided that the Board or the Sole Director does not oppose such transfer for the reason that in the opinion of the
Board of Directors or Sole Director such transfer should be opposed so as to avoid (i) having 50% (fifty percent) or more
of the share capital of the Company being held, controlled or owned directly or indirectly by individuals or legal persons
resident for tax purposes in Norway or, alternatively, connected to a Norwegian business activity, as a result of such
transfer or (ii) having the shares of the Company to which are attached 50% (fifty per cent) or more of the votes attached
to all issued shares of the Company for the appointment of directors being held or owned directly or indirectly by persons
resident in the United States of America (or, alternatively, connected to a United States of America business activity) as
a result of such transfer. If the Board or the Sole Director is in the opinion, at any time, that the abovementioned thresholds
may be or has been exceeded as a result of a transfer, or the above-mentioned results have occurred, the Board or the
Sole Director may decline to register the transfer in the register of the Company, or may reverse completed transfers.
Alternatively, in the situation where any transfer of shares (or interests in the shares) has resulted in exceeding the
threshold, the transferee of such transfer agree to transfer back the shares (or interests in the shares), at the same price,
to the transferor, and the transferor agrees to accept this transfer and the transferor and the transferee empower any
director of the Board or the Sole Director, as their agent, to do any act or cause any act to be done in order to proceed
with this transfer back of the shares (or interests in the shares). Shareholders shall not be entitled to raise any objections
to the disposal of their shares. For this purpose, the word “shares” shall be deemed to include all then-issued shares and
all shares issuable upon the exercise, conversion or exchange of, or otherwise in respect of, all then-issued options,
warrants or other securities, or other rights, without regard to any vesting or other requirements or conditions for share
issuance under any such option, warrant or other security, or other rights. The word "share" shall also include any
depository receipts, which rights and obligations mirror the rights and obligations attached to the shares, registered under
the laws of the country of listing if applicable.
7.2. If the above threshold has been exceeded, the shareholder who/which holds the shares exceeding the threshold
will not be entitled to vote at any meeting of the shareholders.
7.3. Subject to the restrictions stated in the above paragraph, the transfer of shares may be effected by a written
declaration of transfer entered in the register of the shareholder(s) of the Company, such declaration of transfer to be
executed by the transferor and the transferee or by persons holding suitable powers of attorney or in accordance with
the provisions applying to the transfer of claims provided for in article 1690 of the Luxembourg civil code.
7.4. Transfer of shares shall also be effected upon delivery to the relevant appointed registrar or agent of the Company
of a confirmation of the entry or other evidence of ownership together with a declaration of transfer, dated and signed
by the transferor and transferee, or by persons holding suitable powers of attorney to act therefore, in each casein such
form and with such evidence of authority as shall be satisfactory to the Company.
7.5. The Company may also accept as evidence of transfer other instruments of transfer evidencing the consent of the
transferor and the transferee satisfactory to the Company.
7.6. For the purposes of this article 7, any person holding shares in its name solely as depositary or nominee in the
ordinary course of its business and without any beneficial interest therein shall not be deemed to be a holder of such
shares, provided such depositary shall disclose the name and particulars of the beneficial owner of such shares immediately
upon request by the Company.
<i>Fourth resolutioni>
It is unanimously resolved to amend article 12 of the articles of association of the Company which shall henceforth
now reads as follows:
12.1. For so long as the Company has a Sole Shareholder, the Company may be managed by a Sole Director who does
not need to be a shareholder of the Company. Where the Company has more than one shareholder, the Company shall
be managed by a Board composed of at least three directors who need not be shareholders of the Company.
12.2. The director(s) shall be elected by the General Meeting. A director may be removed without cause (ad nutum)
and/or replaced, at any time, by resolution adopted by the General Meeting.
12.3. Any director may, simultaneously with his office of director, be employed by the Company in any other capacity
(except the office of auditor) or remunerated for a duration and on conditions that the Board shall determine and shall
receive in respect thereof a special remuneration (by way of salary, commission, share in the profits or otherwise) to be
determined by the Board, subject to ratification by the general meeting of shareholders, and such special remuneration
34936
L
U X E M B O U R G
shall be added to any remuneration provided for by virtue of, or arising from any other provision of, these Articles or
pursuant to resolutions of shareholders adopted in a general meeting.
12.4. Any director does not contract in his function any personal obligation concerning the commitments regularly
taken by him in the name of the Company; as a representative of the Company he is only responsible for the execution
of his mandate.
<i>Fifth resolutioni>
It is unanimously resolved to grant a power of attorney to each member of the board of directors of the Company in
order to delete the provisions of article 8 of the articles of association of the Company in the case and when the Company
becomes subject to mandatory take-over provisions as a consequence of a listing on a stock exchange/regulated market
in accordance with current provisions of article 8.19.2. of the articles of association of the Company. Each director of
the Company is therefore empowered to appear before a Luxembourg notary public in order to proceed with the deletion
of the provisions of the current article 8 (or the article having these provisions in case it is renumbered) at any time when
the conditions stated above is fulfilled and cause the issuance of coordinated articles of association of the Company, under
his sole signature.
<i>Sixth resolutioni>
It is unanimously resolved to decrease the share capital of the Company by an amount of USD 41,550 (forty-one
thousand five hundred and fifty United States Dollars) in order to decrease it from its current amount of USD 46,000
(forty-six thousand United States Dollars) to which is attached a total share premium amounting to USD 488,095.90 (four
hundred eighty-eight thousand ninetyfive United States Dollars and ninety Cents) to an amount of USD 4,450 (four
thousand four hundred and fifty United States Dollars), by the cancellation of 4,155,000 (four million one hundred fifty-
five thousand) shares with a nominal value of USD 0.01 (one United States Dollars cent) each. The shares held by the
shareholders shall be cancelled as follows:
- Mr. William “Bill” Rose: 1,110,000 shares with a nominal value of USD 0.01;
- Mr. Steven Andrew Manz: 761,250 shares with a nominal value of USD 0.01;
- Mr. Michael Fletcher Pope: 761,250 shares with a nominal value of USD 0.01;
- Mr. Michael Francis Cadigan: 761,250 shares with a nominal value of USD 0.01;
- Mr. Anirudha Gandadhar Pangarkar: 761,250 shares with a nominal value of USD 0.01;
It is unanimously resolved that the aggregate amount of the share premium of USD 488,095.90 (four hundred eighty-
eight thousand ninety-five United States Dollars and ninety Cents) shall remain in the share premium account of the
Company.
It is therefore unanimously resolved that the sum of USD 41,550 (forty-one thousand five hundred and fifty United
States Dollars) corresponding to the amount due to the shareholders pursuant to the capital decrease, be allocated to
the share premium account of the Company.
As a result of this reduction of share capital, the shareholding in the Company shall be as followed:
- Mr. William “Bill” Rose: 270,000 shares with a nominal value of USD 0.01;
- Mr. Steven Andrew Manz: 43,750 shares with a nominal value of USD 0.01;
- Mr. Michael Fletcher Pope: 43,750 shares with a nominal value of USD 0.01;
- Mr. Michael Francis Cadigan: 43,750 shares with a nominal value of USD 0.01;
- Mr. Anirudha Gandadhar Pangarkar: 43,750 shares with a nominal value of USD 0.01;
Total: 445,000 (four hundred forty-five thousand) shares with a nominal value of USD 0.01 (one United States Dollars
Cent) to which is attached an aggregate share premium of USD 529,645.90 (five hundred twenty nine six hundred forty-
five thousand United States Dollars and ninety Cents).
Intervention of an authorized representative of the board of directors of the company
THEN APPEARED Mrs Sofia AFONSO-CHAO CONDE, prenamed, acting as the representative of the board of
directors of the Company, duly authorized to represent the Company pursuant to the resolutions of the board of di-
rectors of the Company adopted on 26 November 2010, copy of which is annexed to this deed.
The appearing person has required the undersigned notary to state his declaration as follows:
1) Pursuant to articles 5.2 to 5.8 of the articles of association of the Company, the authorised capital of the Company
is set at USD 397,590,000 (three hundred ninety seven million five hundred ninety thousand United States Dollars),
represented by 39,759,000,000 (thirty nine billion seven hundred and fifty nine million) shares with a nominal value of
USD 0.01 (one United States Dollars Cent) each. These articles further state that:
“The Board or the Sole Director is authorized, during a period expiring 5 (five) years after the publication of the deed
of incorporation of the Company in the Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations, to increase in one or several
times the share capital within the limits of the authorized capital, including but not limited to the issuance of shares,
options or warrants that the Company or any of its subsidiaries would grant to key employees or persons working for
34937
L
U X E M B O U R G
the Company or any of its subsidiaries, within the same amount limits and in accordance with any stock-option or incentive
plan to be authorized by the Board or the Sole Director.
Such increased amount of capital may be subscribed for and issued against payment in cash or contribution in kind by
observing the then applicable legal requirements or allocation of all free reserves and retained profits that can be allocated
into the share capital, in each case with or without issue premium as the Board or the Sole Director may from time to
time determine.
The Board or the Sole Director shall be entitled to limit or suppress the preferential right of subscription granted to
each shareholder prorata its/his/her shareholding when the Board or the Sole Director increases the share capital.
The Board or the Sole Director may delegate to any authorized director or officer of the Company or to any other
duly authorized person, the duties of accepting subscriptions and receiving payment for the shares representing part or
all of such increased amount of capital.
Upon each increase of the share capital of the Company by the Board or the Sole Director within the limits of the
authorized capital, the first paragraph of article five of the articles of association shall be amended accordingly and the
Board or the Sole Director shall take or authorize any person to take any necessary steps for the purpose of obtaining
execution and publication of such amendment.”
2) By resolutions adopted on 26 November 2010 (the “Resolutions”), the board of directors of the Company approved
the increase of the share capital of the Company without reserving to the existing shareholder their preferential sub-
scription rights, pursuant to Article 5.5 of the articles of association of the Company, by a total amount of USD 350,000
(three hundred and fifty thousand United States Dollars) in order to raise it from its current amount of USD 4,450 (four
thousand five hundred and fifty United States Dollars) to the amount USD 354,450 (three hundred fifty-four thousand
four hundred and fifty United States Dollars) by the issuance of 35,000,000 (thirty-five million) new shares (the “New
Shares”) with a nominal value of USD 0.01 (one United States Dollars Cent) each, subject to the payment of a share
premium amounting to USD 69,650,000 (sixty-nine million six hundred fifty thousand United States Dollars).
It is noted that the increase of the share capital was subject to the occurrence of several condition precedents among
which the full payment of the New Shares and the reduction of the share capital as approved in the second resolution
above at unanimity by the shareholders, so that the New Shares are now fully subscribed and paid-up by a contribution
in cash by such subscriber as indicated in the Resolutions so that the Company has at its free and entire disposal on this
day the amount of USD 70,000,000 (seventy million United States Dollars).
Evidence of the subscription and of the contribution in cash has been given to the undersigned notary, who expressly
acknowledges it.
As a consequence of the increase of the share capital of the Company with effect as of today, the subscribed share
capital of the Company presently amounts to USD 354,450 (three hundred fifty-four thousand four hundred and fifty
United States Dollars) divided into 35,445,000 (thirty-five million four hundred and forty-five thousand) shares with a
nominal value of USD 0.01 (one United States Dollars Cent) each.
3) Therefore Article 5.1 and 5.3 of the articles of association of the Company are amended accordingly and now reads
as follows:
“ 5.1. The subscribed share capital is set at USD 354,450 (three hundred fifty-four thousand four hundred and fifty
United States Dollars) represented by 35,445,000 (thirty-five million four hundred forty-five thousand) shares having each
a nominal value of USD 0.01 (one Cent of United States Dollars).
5.3. The authorized capital of the Company is set at USD 397,240,000 (three hundred ninety seven million two hundred
and forty thousand United States Dollars) represented by 39,724,000,000 (thirty nine billion seven hundred and twenty
four million) shares with a nominal value of USD 0.01 (one Cent of United States Dollars).”
<i>Seventh resolutioni>
After the intervention of Mrs Sofia AFONSO-DA CHAO CONDE, prenamed, the meeting unanimously resolved to
acknowledge the above mentioned capital increase and confirmed that, as a result of the above mentioned capital decrease
and increase Article 5.1 and 5.3 of the articles of association of the Company are amended accordingly and reads hen-
ceforth as stated here above.
No further item being on the agenda of the meeting, the chairman then adjourned the meeting.
The costs, expenses, fees and charges, in whatsoever form, which are to be borne by the Company or which shall be
charged to it in connection with the present deed, have been estimated at about six thousand seven hundred euro (€
6.700,-).
The undersigned notary who understands and speaks English states herewith that on request of the above appearing
person, the present deed is worded in English followed by a French translation. On request of the same appearing persons
and in case of discrepancies between the English and the French text, the English version will prevail.
Whereof the present notarial deed was drawn up in Esch-sur-Alzette on the day named at the beginning of this
document.
34938
L
U X E M B O U R G
The document having been read to the persons appearing, who are known to the notary, they signed together with
us, the notary, the present original deed.
Traduction française du texte qui précède:
L'an deux mille dix, le dixième jour de décembre.
Par-devant Maître Francis Kesseler, notaire public établi dans la ville de Esch-sur-Alzette, Grand-Duché de Luxem-
bourg,
S'est réunie une assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la société anonyme Prospector Offshore Drill-
ing S.A., ayant son siège social au 65, boulevard Grande-Duchesse Charlotte, L-1331 Luxembourg, constituée par acte
notarié reçu par Maître Francis Kesseler, notaire public résidant à Esch-sur-Alzette, le 28 mai 2010, publié au Mémorial
C, n°1521 du 24 juillet 2010, dont les statuts ont été modifiés pour la dernière fois par acte de Maître Francis Kesseler,
susmentionné, en date du 10 août 2010, publié au Mémorial C n °2545 du 23 novembre 2010, immatriculée auprès du
Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro B 153.772 (la «Société»).
La séance est déclarée ouverte à 16.00 heures et est présidée par Madame Sofia AFONSODA CHAO CONDE,
employée privée, ayant son adresse professionnelle à Esch/Alzette, 5, rue Zénon Bernard.
Le président désigne Mademoiselle Sophie HENRYON, employée privée, ayant son adresse professionnelle à Esch/
Alzette, 5, rue Zénon Bernard, comme secrétaire de l’assemblée.
Mademoiselle Claudia ROUCKERT, employée privée, ayant son adresse professionnelle à Esch/Alzette, 5, rue Zénon
Bernard est élu scrutateur.
Le président déclare et requiert le notaire d'acter ce qui suit:
I. L’ordre du jour de l’assemblée est le suivant:
<i>Ordre du jouri>
1. Renonciation au droit de convocation;
2. Modification de l’article 6 des statuts de la Société par ajout de deux nouvelles sections;
3. Modification de l’article 7 des statuts de la Société par ajout de trois nouvelles sections et modification de la section
7.1;
4. Modification de l’article 12 des statuts de la Société par ajout d’une nouvelle section;
5. Pouvoir donné à tout membre du conseil d’administration de la Société afin de supprimer les dispositions de l’article
8 des statuts de la Société au cas où la Société aurait à se soumettre aux dispositions obligatoires de reprise suite à son
entrée en bourse/sur un marché régulé, en accord avec les dispositions existantes de l’article 8.19.2 des statuts de la
Société;
6. Réduction du capital social de la Société d’un montant de 41.550 USD (quarante et un mille cinq cent cinquante
Dollars Américains) afin de le réduire de son montant actuel de 46.000 USD (quarante-six mille Dollars Américains) à
4.450 USD (quatre mille quatre cent cinquante Dollars Américains), par l’annulation de 4.155.000 (quatre millions cent
cinquante-cinq mille) actions, ayant une valeur nominale de 0,01 USD (un centime de Dollar américain) chacune, et
l’allocation consécutive de ce montant de 41.550 USD (quarante et un mille cinq cent cinquante Dollars Américains) au
compte de prime d’émission de la Société;
7. Constatation (i) de l’augmentation du capital social dans les limites du capital autorisé par un représentant autorisé
du conseil d’administration de la Société et (ii) modification consécutive des articles 5.1 et 5.3 des statuts de la Société;
et
8. Divers.
II. Le nom des actionnaires et le nombre d’actions détenues par eux sont inscrits sur une liste de présence signée par
les actionnaires présents, les mandataires des actionnaires représentés et les comparants; cette liste de présence restera
annexée au présent acte.
III.- Il ressort de la liste de présence que sur les 4.600.000 (quatre millions six cent mille) actions représentant la totalité
du capital social de la Société, toutes les actions sont présentes ou représentées à l’assemblée. L'assemblée est de ce fait
valablement constituée et peut se prononcer valablement sur l'ordre du jour, dont les actionnaires présents ou repré-
sentés confirment expressément avoir été préalablement informés, tous les actionnaires étant présents ou représentés
à la présente assemblée.
Suite à l’approbation de ce qui précède par les actionnaires, les résolutions suivantes ont été adoptées:
<i>Première résolutioni>
Il est unanimement décidé que les actionnaires renoncent à leur droit de recevoir la convocation préalable afférente
à cette assemblée; les actionnaires reconnaissent avoir été suffisamment informés de l’ordre du jour et se considèrent
avoir été valablement convoqués et en conséquence acceptent de délibérer et voter sur tous les points à l’ordre du jour.
Il est en outre décidé que toute la documentation produite lors de cette assemblée a été mise à la disposition des
actionnaires dans un délai suffisant afin de leur permettre un examen attentif de chaque document.
34939
L
U X E M B O U R G
<i>Deuxième résolutioni>
Il est unanimement décidé de modifier l’article 6 des statuts de la Société qui aura la teneur suivante:
6.1. Les actions de la Société sont nominatives et resteront nominatives.
6.2. Un registre de(s) actionnaire(s) est tenu au siège social de la Société où il peut être consulté par tout actionnaire.
Ce registre contient le nom de tout actionnaire, sa résidence ou son domicile élu, le nombre d'actions qu'il détient, le
montant libéré pour chacune de ces actions, ainsi que la mention des transferts des actions et les dates de ces transferts.
La propriété des actions est établie par inscription dans ledit registre.
6.3. La Société peut nommer des agents teneur de registres ou des mandataires dans diverses juridictions qui main-
tiendront chacun un registre séparé des actions inscrites dans ladite juridiction et les actionnaires pourront choisir de
s’inscrire dans l’un des registres et d’être transféré au fil du temps d’un registre à l’autre.
6.4. Au cas où un actionnaire ne fournit pas d’adresse à laquelle toutes les notices et annonces de la Société peuvent
lui être envoyées, la Société peut autoriser une mention en ce sens au(x) registre(s) et l’adresse de cet actionnaire sera
réputée être au siège social de la Société ou à toute autre adresse qui sera inscrite par la Société au fil du temps, jusqu’à
ce qu’une adresse différente soit fournie à la Société par cet actionnaire. L’actionnaire peut, à tout moment, changer son
adresse telle qu’inscrite au(x) registre(s) par notification écrite à l’agent teneur de registre ou au mandataire de la Société.
6.5. Des certificats constatant ces inscriptions dans le registre peuvent être émis aux actionnaires et ces certificats,
s'ils sont émis, seront signés par le président du Conseil d'Administration ou par deux autres membres du Conseil
d'Administration ou l'Administrateur Unique, le cas échéants.
6.6. La Société ne reconnaît qu'un seul propriétaire par action. Dans le cas où une action viendrait à appartenir à
plusieurs personnes, la Société aura le droit de suspendre l'exercice de tous droits y attachés jusqu'au moment où une
personne aura été désignée comme propriétaire unique vis-à-vis de la Société. La même règle sera appliquée en cas de
conflit entre un usufruitier et un nu-propriétaire ou entre un créancier gagiste et son débiteur.
6.7. La Société peut racheter ses propres actions dans les limites prévues par la loi.
<i>Troisième résolutioni>
Il est unanimement décidé de modifier l’article 7 des statuts de la Société qui aura désormais la teneur suivante:
7.1. Les actions (ou intérêts dans les actions) sont librement cessibles. Cependant, tout transfert d’actions (ou intérêts
dans les actions), pour quelque raison et nature que ce soit, à des personnes physiques ou morales résidentes en Norvège
ou aux Etats-Unis d’Amérique, ou, alternativement, connecté à une activité d’affaires norvégienne ou des Etats-Unis
d’Amérique, sera seulement effectif à condition que le Conseil d’Administration ou l’Administrateur Unique ne s’oppose
pas à ce transfert car selon lui, ce transfert ne devrait pas avoir lieu afin d’éviter (i) que 50% (cinquante pourcent) ou plus
du capital social de la Société ne soit détenu, contrôlé ou possédé directement ou indirectement par des personnes
physiques ou morales résidentes pour des raisons fiscales en Norvège ou aux Etats-Unis d’Amérique ou, alternativement,
connectées à une activité d’affaires norvégienne ou des Etats-Unis d’Amérique, en conséquence de ce transfert ou (ii)
que les actions de la Société auxquelles sont attachés 50% (cinquante pourcent) ou plus des votes attachés à toutes les
actions émises de la Société pour la désignation d’administrateurs ne soient détenues ou possédées directement ou
indirectement par des personnes résidentes aux Etats-Unis d’Amérique (alternativement, connectées à une activité d’af-
faires aux Etats-Unis d’Amérique), en conséquence de ce transfert. Si le Conseil d’Administration ou l’Administrateur
Unique est d’avis que, à tout moment, les seuils mentionnés ci-dessus peuvent ou ont été dépassés suite à un transfert,
ou si les résultats mentionnés ci-dessus sont atteints, le Conseil d’Administration ou l’Administrateur Unique peut refuser
d’enregistrer le transfert au registre de la Société ou peut inverser les transferts déjà accomplis. Alternativement, dans
la situation où tout transfert d’actions (ou intérêts sur les actions) a eu pour effet de dépasser les seuils, le cessionnaire
accepte de re-transférer les actions (ou intérêts dans les actions) au même prix au cédant, et le cédant confirme qu’il
accepte ce transfert. Le cessionnaire et le cédant donnent pouvoir à tout administrateur du Conseil d’Administration ou
à l’Administrateur Unique, en tant que représentants, de faire et accomplir tout acte afin de procéder à ce transfert des
actions (ou intérêts dans les actions). Les actionnaires ne sont pas autorisés à s’opposer au transfert de leurs actions. A
cette fin, le mot «actions» concernera les actions déjà émises et toutes les actions pouvant être émises en cas d’exercice,
échange, conversion ou autre d’options déjà émises, de garanties ou autre titre, ou autre droits, sans que cela ne concerne
l’octroi ou autre obligation ou condition pour l’émission d’actions selon ces options, garanties ou autres titres, ou autre
droits. Le mot «action» comprendra également les depositary receipts, avec tout droit et obligation reflétant les droits
et obligations attachés aux actions, inscrites sous les lois du pays de cotation le cas échéant.
7.2. Si les seuils mentionnés ci-dessus sont dépassés, les actionnaires qui détiennent les actions concernées par ce
dépassement ne seront pas autorisés à voter aux assemblées générales des actionnaires.
7.3. Sous réserve des restrictions établies au paragraphe ci-dessus, le transfert des actions peut être effectué par une
déclaration écrite de transfert entrée au registre des actionnaires de la Société, une telle déclaration de transfert devant
34940
L
U X E M B O U R G
être signée par le cédant et le cessionnaire ou par des personnes détenant les pouvoirs de représentation nécessaires
pour agir à cet effet ou, conformément aux dispositions de l'article 1690 du code civil luxembourgeois.
7.4. Le transfert d’actions sera également effectué à la délivrance à l’agent teneur de registre ou au mandataire de la
Société concerné de la confirmation de l’inscription ou autre preuve de propriété, ensemble avec une déclaration de
transfert, datée et signée par le cessionnaire et le cédant, ou par des personnes détenant les procurations appropriées
pour agir en conséquence, dans le cas où la forme et la preuve de ce pouvoir conviennent à la Société.
7.5. La Société peut également accepter comme preuve de transfert d'actions d'autres instruments de transfert, dans
lequel les consentements du cédant et du cessionnaire sont établis, et jugés suffisants par la Société.
7.6. Aux fins de cet article 7, toute personne détenant des actions en son nom en tant que dépositaire ou personne
désignée au cours du déroulement habituel de ses affaires et sans intérêt bénéficiaire y-inclus ne sera pas considérée
comme un détenteur de ces actions, à moins que ce dépositaire ne révèle les noms et détails du bénéficiaire de ces actions
dès que la Société le demande.
<i>Quatrième résolutioni>
Il est unanimement décidé de modifier l’article 12 des statuts de la Société qui aura désormais la teneur suivante:
12.1. Tant que la Société n'a qu'un Actionnaire Unique, la Société peut être administrée par un Administrateur Unique
qui n'a pas besoin d'être actionnaire de la Société. Si la Société a plus d'un actionnaire, la Société est administrée par un
Conseil d'Administration comprenant au moins trois membres, lesquels ne sont pas nécessairement actionnaires de la
Société.
12.2. Le(s) administrateur(s) est/sont élu(s) par l'Assemblée Générale. Un administrateur peut être révoqué sans motif
(ad nutum) et/ou peut être remplacé à tout moment par décision de l'Assemblée Générale.
12.3. Tout administrateur pourra, parallèlement à sa charge d'administrateur, être employé par la Société en une
quelconque autre qualité (à l'exception de la fonction de réviseur d'entreprise) ou rémunéré pour une durée et à des
conditions que le Conseil d'Administration déterminera et il recevra de ce fait une rémunération spéciale (sous forme
de salaire, commission, participation aux bénéfices ou de toute autre manière) à fixer par le Conseil d'Administration
sous réserve de ratification par l'assemblée générale des actionnaires, et une telle rémunération spéciale s'ajoutera à toute
rémunération prévue par ou résultant de toutes autres dispositions des présents statuts ou en vertu de décisions prises
par les actionnaires lors d'une assemblée générale.
12.4. Un administrateur ne contracte en raison de ses fonctions, aucune obligation personnelle quant aux engagements
régulièrement pris par lui au nom de la Société; En tant que mandataire, il n'est responsable que de l'exécution de son
mandat.
<i>Cinquième résolutioni>
Il est unanimement décidé de donner procuration à chaque membre du conseil d’administration de la Société, sous
leur seule signature, afin de supprimer les dispositions de l’article 8 des statuts de la Société dans le cas où la Société
aurait à se soumettre aux dispositions obligatoires de reprise suite à son entrée en bourse/marché régulé, en accord avec
les dispositions existantes de l’article 8.19.2 des statuts de la Société. Chaque administrateur de la Société est en consé-
quence autorisé à apparaître devant un notaire public luxembourgeois afin de procéder à la suppression des dispositions
de l’article 8 actuel (ou de l’article contenant ces disposition en cas de renumérotation) à tout moment lorsque les
conditions ci-dessus exposées sont réunies et entraînent la rédaction de statuts coordonnés de la Société sous sa seule
signature.
<i>Sixième résolutioni>
Il est unanimement décidé de réduire le capital social de la Société d’un montant de 41.550 USD (quarante et un mille
cinq cent cinquante Dollars américains), afin de le porter de son montant actuel de 46.000 USD (quarante-six mille Dollars
américains), auquel est attaché une prime d’émission globale d’un montant de 488.095,90 USD (quatre cent quatre-vingt-
huit mille quatre-vingt-quinze Dollars américains et quatre-vingt-dix centimes de Dollar américain), à un montant de 4.450
USD (quatre mille quatre cent cinquante Dollars américains), par l’annulation de 4.155.000 (quatre million cent cinquante-
cinq mille) actions ayant une valeur nominale de 0,01 USD (un centime de Dollar américain) chacune. Les actions détenues
par les actionnaires seront annulées comme suit:
- M. William «Bill» Rose: 1.100.000 actions d’une valeur nominale de 0,01 USD;
- M. Steven Andrew Manz: 761.250 actions d’une valeur nominale de 0,01 USD;
- M. Michael Fletcher Pope: 761.250 actions d’une valeur nominale de 0,01 USD;
- M. Michael Francis Cadigan: 761.250 actions d’une valeur nominale de 0,01 USD;
- M. Anirudha Gandadhar Pangarkar: 761.250 actions d’une valeur nominale de 0,01 USD.
Il est unanimement décidé que le montant total de la prime d’émission de 488.095,90 USD (quatre cent quatre-vingt-
huit mille quatre-vingt-quinze Dollars américains et quatre-vingt-dix centimes de Dollar américain) restera sur le compte
de prime d’émission de la Société.
34941
L
U X E M B O U R G
Il est par conséquent unanimement décidé que la somme de 41.550 USD (quarante et un mille cinq cent cinquante
Dollars américains) correspondant au montant dû aux actionnaires suite à la réduction de capital, sera allouée au compte
de prime d’émission de la Société.
Suite à la réduction du capital social, l’actionnariat de la Société sera réparti comme suit:
- M. William «Bill» Rose: 270.000 actions d’une valeur nominale de 0,01 USD;
- M. Steven Andrew Manz: 43.750 actions d’une valeur nominale de 0,01 USD;
- M. Michael Fletcher Pope: 43.750 actions d’une valeur nominale de 0,01 USD;
- M. Michael Francis Cadigan: 43.750 actions d’une valeur nominale de 0,01 USD;
- M. Anirudha Gandadhar Pangarkar: 43.750 actions d’une valeur nominale de 0,01 USD.
Total: 445.000 (quatre cent quarante-cinq mille) actions ayant une valeur nominale de 0,01 USD (un centime de Dollar
américain), auxquelles est attachée une prime d’émission globale de 529.645,90 USD (cinq cent vingt-neuf mille six cent
quarante-cinq Dollars américains et quatre-vingt-dix centimes de Dollar américain).
INTERVENTION D’UN REPRESENTANT AUTORISE DU CONSEIL D’ADMINISTRATION DE LA SOCIETE
INTERVIENT ALORS Madame Sofia AFONSO-DA CHAO CONDE, agissant en tant que représentant du conseil
d’administration de la Société, dûment autorisé à représenter la Société par les résolutions du conseil d’administration
de la Société adoptées le 26 novembre 2010, une copie de ces résolutions sont annexées au présent acte.
Le comparant a requis le notaire instrumentant d’acter la déclaration suivante:
1) Selon les articles 5.2 et 5.8 des statuts de la Société, le capital autorisé de la Société s’élève à 397.590.000 USD
(trois cent quatre-vingt-dix-sept millions cinq cent quatre-vingt-dix mille Dollars américains), représenté par
39.759.000.000 (trente-neuf milliards sept cent cinquante-neuf millions) d’actions ayant une valeur nominale de 0,01 USD
(un centime de Dollar américain) chacune. Ces articles énoncent également que:
«Le Conseil d'Administration ou l'Administrateur Unique est autorisé pendant une période expirant 5 (cinq) ans après
la publication l’acte de constitution de la Société au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations, d'augmenter le
capital social dans la limite du montant du capital autorisé, incluant de manière non-exhaustive l’émission d’actions, ob-
ligations ou options que la Société ou une de ses filiales accorderaient à des employés clefs ou à des personnes travaillant
pour la Société ou une de ses filiales, dans les mêmes limites et conformément à tout plan de stock-option ou plan
d’encouragement devant être autorisé par le Conseil d’Administration ou l’Administrateur Unique.
Un tel montant de capital augmenté peut être souscrit et émis contre un paiement en numéraire ou en apport en
nature en observant les règles légales applicables ou l’allocation des réserves disponibles et les réserves comptables qui
peuvent être allouées au capital social, dans chaque cas avec ou sans prime d’émission comme le détermine à tout moment
le Conseil d’Administration ou l’Administrateur Unique.
Le Conseil d’Administration ou l’Administrateur Unique ont le droit de limiter ou supprimer le droit préférentiel de
souscription donné à chaque actionnaire au prorata de sa participation lorsque le Conseil d’Administration ou l’Admi-
nistrateur Unique augmente le capital social.
Le Conseil d’Administration ou l’Administrateur Unique peut déléguer à tout administrateur ou préposé de la Société
ou tout autre personne dûment autorisée, les devoirs d’accepter les souscriptions et de recevoir paiement pour les
actions représentant une partie ou la totalité du montant de capital augmenté.
Chaque fois que le Conseil d'Administration agira pour rendre effective l'augmentation de capital autorisé, l'article 5.1
des Statuts sera modifié de façon à refléter le résultat d'une telle action et le Conseil d'Administration nommera et
autorisera toute personne à prendre toutes les actions nécessaires à l'obtention de l'exécution et la publication d'un tel
amendement.»
2) Par résolutions adoptées le 26 novembre 2010 (les «Résolutions»), le conseil d’administration de la Société a
approuvé, conformément à l’article 5.5 des statuts de la Société, sans réserver de droit préférentiel de souscription aux
actionnaires, l’augmentation du capital social de la Société d’un montant total de 350.000 USD (trois cent cinquante mille
Dollars américains) afin de le porter de son montant actuel de 4.450 USD (quatre mille quatre cent cinquante Dollars
Américains) à un montant de 354.450 USD (trois cent cinquante-quatre mille quatre cent cinquante Dollars américains)
par l’émission de 35.000.000 (trente-cinq millions) de nouvelles actions (les «Nouvelles Actions») ayant une valeur no-
minale de 0,01 USD (un centime de Dollar américain) chacune, soumis au paiement d’une prime d’émission globale de
69.650.000 USD (soixante-neuf millions six cent cinquante mille Dollars américains).
Il est noté que l’augmentation du capital social était soumise à la réalisation de plusieurs conditions suspensives dont
le paiement intégral des Nouvelles Actions et la réduction du capital social tel qu’approuvée dans la deuxième résolution
ci-dessus à l’unanimité des actionnaires, de telle manière que les Nouvelles Actions sont désormais entièrement souscrites
et payées par un apport en numéraire du souscripteur, tel qu’indiqué dans les Résolutions, de telle manière que la Société
a à son entière et libre disposition à ce jour un montant de 70.000.000 USD (soixante-dix millions de Dollars américains).
Une preuve de la souscription et de l’apport en numéraire a été donnée au notaire soussigné, qui la reconnaît ex-
pressément.
En conséquence de l’augmentation du capital social de la Société, effectif à cette date, le capital social souscrit de la
Société s’élève actuellement à 354.450 USD (trois cent cinquante-quatre mille quatre cent cinquante Dollars américains),
34942
L
U X E M B O U R G
divisé en 35.445.000 (trente-cinq millions quatre cent cinquante-quatre mille) actions ayant une valeur nominale de 0,01
USD (un centime de Dollar américain) chacune.
3) De ce fait, les articles 5.1 et 5.3 des statuts de la Société sont modifiés en conséquence et ont la teneur suivante:
« 5.1. Le capital social souscrit est fixé à 354.450 USD (trois cent cinquante-quatre mille quatre cent cinquante Dollars
américains) représenté par 35.445.000 (trente-cinq millions quatre cent quarante-cinq mille) actions ayant chacune une
valeur nominale de 0,01 USD (un Dollar Cent).
5.3. Le capital autorisé de la Société est fixé à 397.240.000 USD (trois cent quatre-vingt-dix-sept millions deux cent
quarante mille Dollars américains) représenté par 39.724.000.000 (trente-neuf milliards sept cent vingt-quatre millions)
d’actions avec une valeur nominale de 0,01 USD (un Dollar Cent) chacune.»
<i>Septième résolutioni>
Suite à l’intervention de Madame Sofia AFONSO-DA CHAO CONDE, prénommée, l’assemblée a unanimement décidé
de constater l’augmentation de capital mentionnée ci-dessus et de confirmer que, suite à la réduction et à l’augmentation
de capital ci-dessus, les articles 5.1 et 5.3 des statuts de la Société sont modifiés en conséquence et ont la teneur men-
tionnée ci-dessus.
Aucun autre point n’étant encore à l’ordre du jour, le président a ajourné l’assemblée.
Les coûts, frais, taxes et charges, sous quelque forme que ce soit, devant être supportés par la Société ou devant être
payés par elle en rapport avec cet acte, ont été estimés à six mille sept cents euros (€ 6.700,-).
Le notaire soussigné, qui comprend et parle anglais, déclare que sur demande de la personne présente à l’assemblée,
le présent acte est établi en anglais suivi d’une traduction en français. Sur demande de la même personne présente, en
cas de divergences entre les textes anglais et français, la version anglaise prévaudra.
A la suite de laquelle le présent acte notarié a été rédigé à Esch-sur-Alzette, au jour qu’en tête de ce document.
Lecture ayant été faite de ce document à la personne comparante, elle a signé avec nous, notaire, l’original du présent
acte.
Signé: Conde, Henryon, Rouckert, Kesseler.
Enregistré à Esch/Alzette Actes Civils, le 20 décembre 2010. Relation: EAC/2010/16160. Reçu soixante-quinze euros
(75,- €).
<i>Le Receveuri> (signé): Santioni A.
Pour expédition conforme délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2011012295/499.
(110013936) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 janvier 2011.
Parcadia Asset Management S.A., Société Anonyme.
The board of directors of the Company (the Board), acting in its capacity as management company of Pentium Select
Fund, a Luxembourg fonds commun de placement-fonds d'investissement spécialisé (the Fund), informs the unitholders
of the Fund that the liquidation process of the Fund is closed with effect as of 4 April 2011.
The Fund's books and corporate documents will be kept during five years starting on the publication hereof at the
following address: 19, rue de Bitbourg, L-1273 Luxembourg.
The Fund's proceeds which could not be distributed to the unitholders during the liquidation period, corresponding
to units not surrendered, will be deposited with BNP Paribas Securities Services, succursale de Luxembourg for a period
of 6 months as from the date of the close of the liquidation and after this period, the liquidation proceeds shall be deposited
with the "Caisse des Consignations".
FOR PUBLICATION
Parcadia Asset Management S.A. acting in its capacity as management company of
Pentium Select Fund
Référence de publication: 2011052581/5499/16.
UnionProtect: Europa (CHF), Fonds Commun de Placement.
Das Sonderreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsregister
von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
34943
L
U X E M B O U R G
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011042486/11.
(110047252) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 mars 2011.
UnionProtect: Europa (CHF), Fonds Commun de Placement.
Das Verwaltungsreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsre-
gister von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011042487/11.
(110047261) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 mars 2011.
UniGarantTop: Europa IV, Fonds Commun de Placement.
Das Sonderreglement, welches am 30. Dezember 2010 in Kraft trat, wurde beim Handels- und Gesellschaftsregister
von Luxemburg hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 14. März 2011.
Union Investment Luxembourg S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2011042488/11.
(110047265) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 mars 2011.
Transatel Lux, Succursale d'une société de droit étranger.
Adresse de la succursale: L-5810 Hesperange, 28, rue de Bettembourg.
R.C.S. Luxembourg B 114.951.
<i>Procès-verbal des délibérations du directoire du 3 décembre 2010i>
Le 3 décembre 2010, à 11 heures
Le Directoire de la société Transatel s'est réuni 22, place des Vosges, 92979 PARIS LA DEFENSE CEDEX, sur con-
vocation de son Président.
Il résulte du registre de présence qu'à cette réunion, sont présents:
- Monsieur Jacques BONIFAY
- Monsieur Bertrand SALOMON
Le Directoire, réunissant la présence effective de ses deux membres, peut valablement délibérer. La séance est présidée
par Monsieur Jacques BONIFAY, en sa qualité de Président du Directoire. Monsieur Bertrand SALOMON est désigné
comme secrétaire.
Le secrétaire donne lecture du procès-verbal de la précédente réunion qui est adopté par le Directoire.
Le Président rappelle que le Directoire est appelé à délibérer sur l'ordre du jour suivant:
- Changement d'adresse de la succursale de Transatel au Luxembourg
<i>1) Changement d'adresse de la succursale de Transatel au Luxembourgi>
Le Directoire décide de changer l'adresse de la succursale de la société TRANSATEL au Luxembourg et de fixer le
siège de «TRANSATEL LUX» au 28, rue de Bettembourg L-5810 HESPERANGE.
Plus rien n'étant à l'ordre du jour, la séance est levée à 12 heures. De tout ce qui précède, il a été dressé le présent
procès-verbal qui a été signé, après lecture, par le président et les membres du Directoire.
Monsieur Jacques BONIFAY / Bertrand SALOMON
<i>Le Président / Un membre du Directoire Monsieuri>
Référence de publication: 2011018622/27.
(110021308) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 3 février 2011.
Editeur:
Service Central de Législation, 43, boulevard F.-D. Roosevelt, L-2450 Luxembourg
Imprimeur: Association momentanée Imprimerie Centrale / Victor Buck
34944
Adelca Invest
Belron OPS S.à r.l.
Berliner VB Garant Union (2011)
Berliner VB Garant Union (2011)
Carglass Luxembourg S.à r.l.
CHARON HOLDING Société Anonyme
ConvertibleProtect-Invest
ConvertibleProtect-Invest
EM-Invest 2016
EM-Invest 2016
Feld International S.A.
Feld S.r.l.
Global-HighYield-Invest
Global-HighYield-Invest
HSBC Trinkaus Cash
HVM
IFM Barbarossa:
InstitutionalBalance-Top
InstitutionalBalance-Top
InstitutionalOpti-Cash
InstitutionalOpti-Cash
Investment Vario Pool
Living Planet Fund
Mecam Funds
OHA AvAero Holdings S.à r.l.
PA-Equity-Invest
PA-Equity-Invest
Parcadia Asset Management S.A.
PPF ("PMG Partners Funds")
Prince Street Emering Markets Flexible EUR
Prospector Offshore Drilling S.A.
Short-Term-Credit-Invest
Short-Term-Credit-Invest
SRE Waterloo Properties Sàrl
Transatel Lux
UI Vario:2
UI Vario:2
UniEuroFlex
UniEuroFlex
UniGarantTop: Europa
UniGarantTop: Europa IV
UniGarantTop: Europa V
UnionProtect: Europa (CHF)
UnionProtect: Europa (CHF)
UniOptima
UniOptima
UniOptimus -net-
UniOptimus -net-
UniProfiAnlage (2012)
UniProfiAnlage (2012)
UniProfiAnlage (2015/II)
UniProfiAnlage (2015/II)
UniProfiAnlage (2016)
UniProfiAnlage (2016)
WealthCap S.A. SICAV-SIF