This site no longer hosts any data. The file you are looking for is probably available on the official Legilux website by clicking on this link.
Ce site n'héberge plus aucune donnée. Le fichier que vous cherchez est probablement accessible sur le site officiel Legilux en cliquant sur ce lien.
Diese Seite nicht mehr Gastgeber keine Daten. Die Datei, die Sie suchen ist wahrscheinlich auf der offiziellen Legilux Website, indem Sie auf diesen link verfügbar.
L
U X E M B O U R G
MEMORIAL
Journal Officiel
du Grand-Duché de
Luxembourg
MEMORIAL
Amtsblatt
des Großherzogtums
Luxemburg
R E C U E I L D E S S O C I E T E S E T A S S O C I A T I O N S
Le présent recueil contient les publications prévues par la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales
et par la loi modifiée du 21 avril 1928 sur les associations et les fondations sans but lucratif.
C — N° 2719
10 décembre 2010
SOMMAIRE
Alliance Gestion S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130507
AMARANTE HOLDING Société Anony-
me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130507
Anol S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130508
Anol S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130508
Asha S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130509
Avenue Luxembourg S.à r.l. . . . . . . . . . . . . .
130511
A-Z Musicworld S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . .
130498
B.A. Trust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130504
Bill Boy Group S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130509
BRE/Europe 3 S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130510
Bridgepoint Europe III Investments S.à r.l.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130510
Canal House International Holding S.àr.l.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130510
Canal House S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130510
Cima Claddings S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130504
Cotinvest S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130505
Ellergronn société coopérative . . . . . . . . . .
130503
Energy C.A. Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . .
130509
Extra-Locations S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130505
Garmin Luxembourg S.à r.l. . . . . . . . . . . . . .
130503
General Electrical Equipements Luxem-
bourg S.A. (GEEL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130506
Gewerkschaftsheim - Maison du Peuple . .
130507
GSCP VI North Holdings S.à r.l. . . . . . . . . .
130500
Haris Finance S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130511
Hasa Holding S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130512
International Company Services . . . . . . . . .
130506
K200 Finance S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130512
Limage, s.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130512
LSREF Shinsaibashi Investments S.à r.l. . .
130506
Merlin Entertainments Group Luxem-
bourg Topco S. à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130466
Montaleigne S.àr.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130508
Netzaberg Luxembourg SPS 1 S.à r.l. . . . .
130505
New Creation International S.A. . . . . . . . .
130511
Rainy, s.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130498
Raystown Lux S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130499
Real Estate Europe (JB) S.A. . . . . . . . . . . . .
130499
REU Lux 2 S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130499
Russian Asset MBS S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . .
130498
Saint-James Finance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130499
Shire Holdings Europe No.2 S.à r.l. . . . . . .
130500
Sofindex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130500
Solution 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130500
Spirzelt S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130501
St Leonard Finance S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . .
130498
Tapicolor S.à.r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130501
Thymus S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130501
TJT (B) (Luxembourg) Investment Com-
pany S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130502
Top Patrimoine S.A., SPF . . . . . . . . . . . . . . .
130502
Towers Investments Adviser S.à r.l. . . . . .
130502
Trasfin S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130502
Travcorp International Investments S.A.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130503
Unicity I S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130503
Urban Living S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130504
VIP Domotec Home Service S.à r.l. . . . . . .
130466
Walker & Williams Investment Group S.A.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130507
Woodsmore-Lux S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130504
130465
L
U X E M B O U R G
VIP Domotec Home Service S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-3364 Leudelange, 5, rue du Château d'Eau.
R.C.S. Luxembourg B 38.166.
Les comptes annuels au 31 décembre 2009 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2010148712/9.
(100170979) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Merlin Entertainments Group Luxembourg Topco S. à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 1.562.497,10.
Siège social: L-1273 Luxembourg, 19, rue de Bitbourg.
R.C.S. Luxembourg B 154.309.
<i>N.B La version anglaise (faisant foi) est publiée au Mémorial C-N° 2718 du 10 décembre 2010i>
.
Suit la traduction française du texte qui précède:
L'an deux mille dix, le vingt-trois juillet.
Par-devant Maître Henri Hellinckx, notaire de résidence à Luxembourg.
A comparu:
Blackstone Capital Partners (Cayman) IV L.P., un limited partnership constitué sous les lois des iles Caïmans, ayant son
siège social au c/o Walkers SPV Limited, Walker House, P.O. Box 908 GT, George Town, Grand Cayman, Iles caïmans,
registered with the Registrar of Exempted Limited Partnerships under number WK-14178, enregistr&e avec le Registrar
of Exempted Limited Partnerships sous le numéro WK14178,
dûment représentée par Pierre-Yves Genot, avocat, en vertu d'une procuration signée à New-York le quatorze juillet
2010.
La procuration signée ne varietur par le mandataire de la comparante et par le notaire soussigné restera annexée au
présent acte pour être soumise avec lui aux formalités de l'enregistrement.
La comparante agissant en tant qu'associée unique de Merlin Entertainments Group Luxembourg Topco S.à r.l., une
société à responsabilité limitée, ayant son siège social à 19, rue de Bitbourg, L-1273 Luxembourg, enregistrée auprès du
Registre du Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro B 154.309, constituée par acte reçu de notaire
soussigné, en date du 18 juin 2010 (ci-après la «Société»).
La comparante, représentant l'intégralité du capital social, a pris les résolutions suivantes:
<i>Première résolutioni>
L'associé unique, ayant revu le bilan intérimaire de la Société, décide de réduire le capital social de la Société d'un
montant de douze mille cinq cents euro (EUR 12.500) afin de le réduire de son montant actuel de douze mille cinq cents
euro (EUR 12.500) jusqu'à la somme de zéro euro (EUR 0) par l'annulation de douze mille cinq cents (12.500) parts
sociales, d'une valeur nominale d'un un euro (EUR 1) chacune, qui sont détenues par Blackstone Capital Partners (Cayman)
IV L.P., susmentionné.
<i>Seconde résolutioni>
L'associé unique décide de créer des parts sociales réparties en parts sociales de catégorie A (les «Parts Sociales de
Catégorie A») et des parts sociales de catégorie B (les «Parts Sociales de Catégorie B»), ayant une valeur nominale de
un cent (EUR 0,01) chacune, dont les termes sont plus particulièrement prévus ci-dessous dans les statuts de la Société,
tels qu'ils feront l'objet d'une refonte complète suite à la sixième résolution.
<i>Troisième résolutioni>
L'associé unique décide d'augmenter le capital social de la Société d'un montant d' un million cinq cent soixante-deux
mille quatre cent quatre-vingt-dix-sept euro dix cents (EUR 1.562.497,10) afin de le porter à un montant de d' un million
cinq cent soixante-deux mille quatre cent quatre-vingt-dix-sept euro dix cents (EUR 1.562.497,10) par l'émission de vingt-
sept millions deux cent quarante-neuf mille neuf cent quarante-deux (27.249.942) Parts Sociales Ordinaires A1, vingt-sept
millions deux cent quarante-neuf mille neuf cent quarante-deux (27.249.942) Parts Sociales Ordinaires A2, vingt-sept
millions deux cent quarante-neuf mille neuf cent quarante-deux (27.249.942) Parts Sociales Ordinaires A3, vingt-sept
millions deux cent quarante-neuf mille neuf cent quarante-deux (27.249.942) Parts Sociales Ordinaires A4, vingt-sept
millions deux cent quarante-neuf mille neuf cent quarante-deux (27.249.942) Parts Sociales Ordinaires A5, quatre millions
(4.000.000) Parts Sociales Ordinaires B1, quatre millions (4.000.000) Parts Sociales Ordinaires B2, quatre millions
(4.000.000) Parts Sociales Ordinaires B3, quatre millions (4.000.000) Parts Sociales Ordinaires B4 et quatre millions
130466
L
U X E M B O U R G
(4.000.000) Parts Sociales Ordinaires B5, ayant une valeur nominale d'un cent (EUR 0,01) chacune (les «Nouvelles Parts
Sociales»).
Les Nouvelles Parts Sociales ont été souscrites comme suit:
- huit millions sept cent cinquante-quatre mille neuf cent quarante-neuf (8.754.949) Parts Sociales Ordinaires A1, huit
millions sept cent cinquante-quatre mille neuf cent quarante-neuf (8.754.949) Parts Sociales Ordinaires A2, huit millions
sept cent cinquante-quatre mille neuf cent quarante-neuf (8.754.949) Parts Sociales Ordinaires A3, huit millions sept cent
cinquante-quatre mille neuf cent quarante-neuf (8.754.949) Parts Sociales Ordinaires A4, huit millions sept cent cinquante-
quatre mille neuf cent quarante-neuf (8.754.949) Parts Sociales Ordinaires A5, ont été souscrites par Blackstone Capital
Partners (Cayman) IV L.P., prénommé, pour un prix de souscription total de quatre cent soixante-sept millions quatre
cent quatre-vingt-sept mille trois cent deux euro (EUR 467.487.302), dont (i) quatre cent trente-sept mille sept cent
quarante-sept euro quarante-cinq cents (EUR 437.747,45) seront alloués au capital social de la Société et (ii) quatre cent
soixante-sept million quarante-neuf mille cinq cent cinquante-quatre euro cinquante-cinq cents (EUR 467.049.554,55)
seront alloués à la prime d'émission de la Société;
- cent trente-sept mille neuf cent quarante-trois (137.943) Parts Sociales Ordinaires A1, cent trente-sept mille neuf
cent quarante-trois (137.943) Parts Sociales Ordinaires A2, cent trente-sept mille neuf cent quarante-trois (137.943)
Parts Sociales Ordinaires A3, cent trente-sept mille neuf cent quarante-trois (137.943) Parts Sociales Ordinaires A4, cent
trente-sept mille neuf cent quarante-trois (137.943) Parts Sociales Ordinaires A5, ont été souscrites par Blackstone
Capital Partners (Cayman) IV-A L.P., un limited partnership constitué sous les lois des Iles Caïmans, ayant son siège social
au c/o Walkers SPV Limited, Walker House, P.O. Box 908 GT, George Town, Grand Cayman, Iles Caïmans, enregistré
avec le Registrar of Exempted Limited Partnerships sous le numéro WK-14177, pour un prix de souscription total de
sept million trois cent soixante-cinq mille sept cent neuf euro (EUR 7.365.709), dont (i) six mille huit cent quatre-vingt-
dix sept euro quinze cents (EUR 6.897,15) seront alloués au capital social de la Société et (ii) sept millions trois cent
cinquante-huit mille huit cent onze euro quatre-vingtcinq cents (EUR 7.358.811,85) seront alloués à la prime d'émission
de la Société;
- trois cent quatre-vingt-sept mille trois cent vingt-six (387.326) Parts Sociales Ordinaires A1, trois cent quatre-vingt-
sept mille trois cent vingt-six (387.326) Parts Sociales Ordinaires A2, trois cent quatre-vingt-sept mille trois cent vingt-
six (387.326) Parts Sociales Ordinaires A3, trois cent quatre-vingt-sept mille trois cent vingt-six (387.326) Parts Sociales
Ordinaires A4, trois cent quatre-vingt-sept mille trois cent vingt-six (387.326) Parts Sociales Ordinaires A5, ont été
souscrites par Blackstone Family Investment Partnership (Cayman) IV-A L.P., un limited partnership constitué sous les
lois des Iles Caïmans, ayant son siège social au c/o Walkers SPV Limited, Walker House, P.O. Box 908 GT, George Town,
Grand Cayman, Iles Caïmans, enregistré avec le Registrar of Exempted Limited Partnerships sous le numéro WK-14176,
pour un prix de souscription total de vingt millions six cent quatre-vingt-deux mille sept euro (EUR 20.682.007), dont (i)
dix-neuf mille trois cent soixante-six euro trente cents (EUR 19.366,30) seront alloués au capital social de la Société et
(ii) vingt millions six cent soixante-deux mille six cent quarante euro soixante-dix cents (EUR 20.662.640,70) seront
alloués à la prime d'émission de la Société;
- trente et un mille cent quarante-trois (31.143) Parts Sociales Ordinaires A1, trente et un mille cent quarante-trois
(31.143) Parts Sociales Ordinaires A2, trente et un mille cent quarante-trois (31.143) Parts Sociales Ordinaires A3, trente
et un mille cent quarante-trois (31.143) Parts Sociales Ordinaires A4, trente et un mille cent quarante-trois (31.143) Parts
Sociales Ordinaires A5, ont été souscrites par Blackstone Participation Partnership (Cayman) IV L.P., un limited part-
nership constitué sous les lois des Iles Caïmans, ayant son siège social au c/o Walkers SPV Limited, Walker House, P.O.
Box 908 GT, George Town, Grand Cayman, Iles Caïmans, enregistré avec le Registrar of Exempted Limited Partnerships
sous le numéro WK-14522, pour un prix de souscription total de un million six cent soixante-deux mille neuf cent
quatorze euro (EUR 1.662.914), dont (i) mille cinq cent soixante-dix-sept euro quinze cents (EUR 1.577,15) seront alloués
au capital social de la Société et (ii) un million six cent soixante-et-un mille trois cent cinquante-six euro quatre-vingt-
cinq cents (EUR 1.661.356,85) seront alloués à la prime d'émission de la Société;
- sept millions six cent soixante-neuf mille cent quarante-huit (7.669.148) Parts Sociales Ordinaires A1, sept millions
six cent soixante-neuf mille cent quarante-huit (7.669.148) Parts Sociales Ordinaires A2, sept millions six cent soixante-
neuf mille cent quarante-huit (7.669.148) Parts Sociales Ordinaires A3, sept millions six cent soixante-neuf mille cent
quarante-huit (7.669.148) Parts Sociales Ordinaires A4, sept millions six cent soixante-neuf mille cent quarante-huit
(7.669.148) Parts Sociales Ordinaires A5, ont été souscrites par Lancelot Holdings S.à r.l., une société à responsabilité
limitée constituée et existante sous les lois du Grand-duché de Luxembourg, ayant son siège social au 20, avenue Mon-
terey, L-2163 Luxembourg, en cours d'enregistrement avec le registre du commerce et des sociétés, pour un prix de
souscription total de quatre cent neuf million cinq cent huit mille huit cent cinquante-sept euro (EUR 409.508.857), dont
(i) trois cent quatre-vingt-trois mille quatre cent cinquante-sept euro quarante cents (EUR 383.457,40) seront alloués au
capital social de la Société et (ii) quatre cent neuf millions cent vingt-cinq mille trois cent quatre-vingt-dix-neuf euro
soixante cents (EUR 409.125.399,60) seront alloués à la prime d'émission de la Société;
- neuf millions huit cent quatre-vingt-cinq mille huit cent trente et un (9.885.831) Parts Sociales Ordinaires A1, neuf
millions huit cent quatre-vingt-cinq mille huit cent trente et un (9.885.831) Parts Sociales Ordinaires A2, neuf millions
huit cent quatre-vingt-cinq mille huit cent trente et un (9.885.831) Parts Sociales Ordinaires A3, neuf millions huit cent
quatre-vingt-cinq mille huit cent trente et un (9.885.831) Parts Sociales Ordinaires A4, neuf millions huit cent quatre-
vingt-cinq mille huit cent trente et un (9.885.831) Parts Sociales Ordinaires A5, ont été souscrites par Kirkbi A/S, une
130467
L
U X E M B O U R G
société existante sous les lois du Danemark, ayant son siège social au Koldingvej 2, 7190 Billund, Danemark, enregistré
avec le CVR sous le numéro 18591235, pour un prix de souscription total de cinq cent vingt-sept millions huit cent
soixante-douze mille huit cent quatre-vingt-onze euro (EUR 527.872.891), dont (i) quatre cent quatre-vingt-quatorze
mille deux cent quatre-vingt-onze euro cinquante-cinq cents (EUR 494.291,55) seront alloués au capital social de la Société
et (ii) cinq cent vingt-sept millions trois cent soixante-dix-huit mille cinq cent quatre-vingt-dix-neuf euro quarante-cinq
cents (EUR 527.378.599,45) seront alloués à la prime d'émission de la Société;
- trois cent quatre-vingt-trois mille six cent deux (383.602) Parts Sociales Ordinaires A1, trois cent quatre-vingt-trois
mille six cent deux (383.602) Parts Sociales Ordinaires A2, trois cent quatre-vingt-trois mille six cent deux (383.602)
Parts Sociales Ordinaires A3, trois cent quatre-vingt-trois mille six cent deux (383.602) Parts Sociales Ordinaires A4,
trois cent quatre-vingt-trois mille six cent deux (383.602) Parts Sociales Ordinaires A5, quatre million (4.000.000) Parts
Sociales Ordinaires B1, quatre million (4.000.000) Parts Sociales Ordinaires B2, quatre million (4.000.000) Parts Sociales
Ordinaires B3, quatre million (4.000.000) Parts Sociales Ordinaires B4 et quatre millions (4.000.000) Parts Sociales Or-
dinaires B5, ont été souscrites par De Facto 1271 Limited, une société ayant son siège social au 3, Market Close, Poole,
Dorset BH15 1NQ, Royaume-Uni, enregistré avec le Companies' House sous le numéro 5507318, pour un prix de
souscription total de vingt millions six cent quatre-vingt-trois mille cent cinquante-sept euro (EUR 20.683.157), dont (i)
deux cent dix-neuf mille huit cent quatre-vingt euro dix cents (EUR 219.180,10) seront alloués au capital social de la
Société et (ii) vingt millions quatre cent soixante-trois mille neuf cent soixante-seize euro quatre-vingt-dix cents (EUR
20.463.976,90) seront alloués à la prime d'émission de la Société.
Le prix total de souscription de un milliard quatre cent cinquante-cinq millions deux cent soixante-deux mille huit cent
trente-sept euro (EUR 1.455.262.837) pour les Nouvelles Parts Sociales sera alloué comme suit: un million cinq cent
soixante-deux mille quatre cent quatre-vingt-dix-sept euro dix cents (EUR 1.562.497,10) sera alloué au capital social de
la Société et un milliard quatre cent cinquante-trois millions sept cent mille trois cent trente-neuf euro quatre-vingt-dix
cents (EUR 1.453.700.339,90) sera alloué à la prime d'émission de la Société.
<i>Quatrième résolutioni>
L'assemblée générale décide et accepte le payement des nouvelles Parts Sociales Ordinaires A souscrites par un apport
en nature (l' “Apport”) consistant en (i) trois cent cinq mille neuf cent trente-huit (305.938) Parts Sociales Ordinaires
A1, trois cent cinq mille neuf cent trente-huit (305.938) Parts Sociales Ordinaires A2, trois cent cinq mille neuf cent
trente-huit (305.938) Parts Sociales Ordinaires A3, trois cent cinq mille neuf cent trente-huit (305.938) Parts Sociales
Ordinaires A4, trois cent cinq mille neuf cent trente-huit (305.938) Parts Sociales Ordinaires A5, ayant une valeur nominale
de cinquante cents (EUR 0.50) chacune, (les “Parts Sociales MEG Lux”) détenues dans le capital social de Merlin Enter-
tainments Group Luxembourg S.à r.l., a société à responsabilité limitée constituée et existante sous les lois du Grand-
duché de Luxembourg, ayant son siège social au 19, rue de Bitbourg, L-1273 Luxembourg, enregistrée avec le registre
du commerce et des sociétés de Luxembourg sous le numéro B 108.846 (“MEG Lux”) et (ii) cent soixante-dix-huit millions
huit cent quarante mille cinq cent trente et un (178.840.531) PECs A1, deux millions six cent soixante-cinq mille quatre
cent vingt (2.665.420) PECs A2, vingt-huit millions cent cinquante-deux mille huit cent quatre-vingt-dix (28.152.890) PECs
B1, six cent soixante et onze mille six cent cinquante-huit (671.658) PECs B2, cent vingt-cinq millions cinq cent soixante-
douze mille trois cent cinquante-trois (125.572.353) PECs C, quatre-vingt-cinq millions sept cent huit mille neuf cent
soixante (85.708.960) PECs C1, trente et un million soixante-treize mille six cent quarante-trois (31.073.643) PECs D,
seize millions deux cent quatre-vingt-sept mille sept cent trente-neuf (16.287.739) PECs D1, onze million trois cent trente-
quatre mille quatre-vingt-sept (11.334.087) PECs E and cinquante-trois million cinq cent soixante mille deux cent dix-sept
(53.560.217) PECs F, ayant une valeur nominale de un euro (EUR 1) chacun, émis par MEG Lux (les “MEG Lux PECs”).
Les Parts Sociales MEG Lux et les MEG Lux PECs ont été apportés comme suit:
- Blackstone Capital Partners (Cayman) IV L.P. a apporté (i) quatre-vingt-dix-huit mille deux cent cinquante-huit
(98.258) Parts Sociales Ordinaires A1, quatre-vingt-dix-huit mille deux cent cinquante-huit (98.258) Parts Sociales Ordi-
naires A2, quatre-vingt-dix-huit mille deux cent cinquante-huit (98.258) Parts Sociales Ordinaires A3, quatre-vingt-dix-
huit mille deux cent cinquante-huit (98.258) Parts Sociales Ordinaires A4, quatre-vingt-dix-huit mille deux cent cinquante-
huit (98.258) Parts Sociales Ordinaires A5 et (ii) soixante-dixneuf millions cinq cent soixante-dix mille quatre-vingt-huit
(79.570.088) PECs A1, douze millions six cent quinze mille cinq cent soixante-quinze (12.615.575) PECs B1, cinquante-
cinq millions neuf cent vingt et un mille six cent seize (55.921.616) PECs C, treize million huit cent trente-huit cent quatre-
vingt-quatorze (13.838.194) PECs D, pour un montant total de quatre cent soixante-sept millions quatre cent quatre-
vingt-sept mille trois cent deux euro (EUR 467.487.302);
- Blackstone Capital Partners (Cayman) IV-A L.P. a apporté (i) mille cinq cent quarante-quatre (1.544) Parts Sociales
Ordinaires A1, mille cinq cent quarante-quatre (1.544) Parts Sociales Ordinaires A2, mille cinq cent quarante-quatre
(1.544) Parts Sociales Ordinaires A3, mille cinq cent quarante-quatre (1.544) Parts Sociales Ordinaires A4, mille cinq cent
quarante-quatre (1.544) Parts Sociales Ordinaires A5 et (ii) un million ceux cent cinquante-six mille quatre cent quatre-
vingt-quatorze (1.256.494) PECs A1, cent quatre-vingt-dix-neuf mille deux cent quatorze (199.214) PECs B1, huit cent
quatre-vingt-trois mille trois cent un (883.301) PECs C, deux cent dix-huit mille cinq cent soixante-dix-neuf (218.579)
PECs D, pour un montant total de sept million trois cent soixante-cinq mille sept cent neuf euro (EUR 7.365.709);
- Blackstone Family Investment Partnership (Cayman) IV-A L.P. a apporté (i) quatre mille trois cent quarante-six (4.346)
Parts Sociales Ordinaires A1, quatre mille trois cent quarante-six (4.346) Parts Sociales Ordinaires A2, quatre mille trois
130468
L
U X E M B O U R G
cent quarante-six (4.346) Parts Sociales Ordinaires A3, quatre mille trois cent quarante-six (4.346) Parts Sociales Ordi-
naires A4, quatre mille trois cent quarante-six (4.346) Parts Sociales Ordinaires A5 et (ii) tois millions cinq cent vingt
mille neuf cent quatre-vingt-onze (3.520.991) PECs A1, cinq cent cinquante-huit mille deux cent quarante-deux (558.242)
PECs B1, deux millions quatre cent soixante-quatorze mille quatre cent trente-quatre (2.474.434) PECs C, six cent douze
mille trois cent seize (612.316) PECs D, pour un montant total de vingt millions six cent quatre-vingt-deux mille sept euro
(EUR 20.682.007);
- Blackstone Participation Partnership (Cayman) IV L.P. a apporté (i) trois cent quarante-trois (343) Parts Sociales
Ordinaires A1, trois cent quarante-trois (343) Parts Sociales Ordinaires A2, trois cent quarante-trois (343) Parts Sociales
Ordinaires A3, trois cent quarante-trois (343) Parts Sociales Ordinaires A4, tois cent quarante-trois (343) Parts Sociales
Ordinaires A5 et (ii) deux cent quatre-vingt-sept mille cinq cent quatre-vingt-dix (287.590) PECs A1, quarante-cinq mille
cinq cent quatre-vingt-dix-sept (45.597) PECs B1, deux cent deux mille deux cent trente-sept (202.237) PECs C, cinquante
mille quarante-cinq (50.045) PECs D, pour un montant total de un million six cent soixante-deux mille neuf cent quatorze
euro (EUR 1.662.914);
- Lancelot Holdings S.à r.l. a apporté quatre-vingt-six mille vingt-deux (86.022) Parts Sociales Ordinaires A1, quatre-
vingt-six mille vingt-deux (86.022) Parts Sociales Ordinaires A2, quatre-vingt-six mille vingt-deux (86.022) Parts Sociales
Ordinaires A3, quatre-vingt-six mille vingt-deux (86.022) Parts Sociales Ordinaires A4, quatre-vingt-six mille vingt-deux
(86.022) Parts Sociales Ordinaires A5 et (ii) trente-huit millions trois cent quatre-vingt-onze mille trois cent quatre-vingt-
onze (38.391.391) PECs A1, deux millions six cent soixante-cinq mille quatre cent vingt (2.665.420) PECs A2, six millions
quatre-vingt-six mille huit cent vingt-huit (6.086.828) PECs B1, six cent soixante-et-onze mille six cent cinquante-huit
(671.658) PECs B2, vingt-six millions neuf cent quatre-vingt et un mille quatre cent soixante-sept (26.981.467) PECs C1,
vingt-huit millions cinq cent soixante-six mille sept cent quatre-vingt-seize (28.566.796) PECs C1, six millions six cent
soixante-seize mille sept cent cinquante-deux (6.676.752) PECs D, cinq millions quatre cent vingt-huit mille sept cent
trois (5.428.703) PECs D1, quarante-trois millions deux cent trente-cinq mille huit cent dix (43.235.810) PECs F, pour
un montant total de quatre cent neuf million cinq cent huit mille huit cent cinquante-sept euro (EUR 409.508.857);
- Kirkbi A/S a apporté (i) cent onze mille cent vingt-deux (111.122) Parts Sociales Ordinaires A1, cent onze mille cent
vingt-deux (111.122) Parts Sociales Ordinaires A2, cent onze mille cent vingt-deux (111.122) Parts Sociales Ordinaires
A3, cent onze mille cent vingt-deux (111.122) Parts Sociales Ordinaires A4, cent onze mille cent vingt-deux (111.122)
Parts Sociales Ordinaires A5 et (ii) cinquante-cinq millions huit cent treize mille neuf cent soixante-dix-sept (55.813.977)
PECs A1, huit millions six cent quarante-sept mille quatre cent trente-cinq (8.647.435) PECs B1, trente-neuf millions cent
neuf mille deux cent quatre-vingt-dix-sept (39.109.297) PECs C, cinquante-sept millions cent quarante-deux mille cent
soixante-trois (57.142.163) PECs C1, neuf millions six cent soixante-dix-sept mille sept cent cinquante-sept (9.677.757)
PECs D, dix millions huit cent cinquante-neuf mille trente-six (10.859.036) PECs D1, onze millions trois cent trente-quatre
mille quatre-vingt-sept (11.334.087) Pecs E, pour un montant total de cinq cent vingt-sept millions huit cent soixante-
douze mille huit cent quatre-vingt-onze euro (EUR 527.872.891);
- De Facto 1271 Limited a apporté (i) quatre mille trois cent trois (4.303) Parts Sociales Ordinaires A1, quatre mille
trois cent trois (4.303) Parts Sociales Ordinaires A2, quatre mille trois cent trois (4.303) Parts Sociales Ordinaires A3,
quatre mille trois cent trois (4.303) Parts Sociales Ordinaires A4, quatre mille trois cent trois (4.303) Parts Sociales
Ordinaires A5 et (ii) dix millions trois cent vingt-quatre mille quatre cent sept (10.324.407) PECs F, pour un montant
total de vingt millions quatre cent quatre-vingt-trois mille cent cinquante-sept euro (EUR 20.483.157).
La preuve de l'existence et de la valeur totale de l'Apport a été soumise au notaire soussigné.
Les quatre millions (4.000.000) Parts Sociales Ordinaires B1, quatre millions (4.000.000) Parts Sociales Ordinaires B2,
quatre millions (4.000.000) Parts Sociales Ordinaires B3, quatre million (4.000.000) Parts Sociales Ordinaires B4 et quatre
millions (4.000.000) Parts Sociales Ordinaires B5 ont été totalement payées par De Facto 1271 Limited par un apport en
espèce de sorte que le montant totale de deux cent mille euro (EUR 200.000) est à la disposition de la Société, ce dont
il a été justifié au notaire soussigné.
L'assemblée décide d'autoriser chaque avocat d'Arendt & Medernach, agissant individuellement, à modifier le registre
des parts sociales de la Société afin de refléter les changements apportés au capital social de la Société mentionnés ci-
dessus.
En conséquence de cette augmentation de capital social, les nouveaux associés de la Société sont entrés dans l'as-
semblée et ont participé au vote relatif aux résolutions suivantes:
<i>Cinquième résolutioni>
Suite à la résolution mentionnée ci-dessus, l'assemblée générale décide de refondre totalement les statuts de la Société
qui auront désormais la teneur suivante:
«A. Définitions
Art. 1.1. Dans les présents Statuts, sauf si ces termes désignent un objet différent ou se situent dans un contexte
différent:
«Parts Sociales Ordinaires A» désigne les Parts Sociales Ordinaires A1, les Parts Sociales Ordinaires A2, les Parts
Sociales Ordinaires A3, les Parts Sociales Ordinaires A4 et les Parts Sociales Ordinaires A5 (ainsi que toute autre série
130469
L
U X E M B O U R G
de Parts Sociales Ordinaires A émises par la Société) prises ensemble et «Part Sociale Ordinaire A» désigne l'une d'entre
elles;
«Détenteur de Parts Sociales Ordinaires A» désigne un détenteur actuel d'une Part Sociale Ordinaire A.
«Parts Sociales Ordinaires A1» désigne les parts sociales ordinaires A1 de EUR 0,01 chacune dans le capital de la
Société ayant les droits mentionnés dans les présents Statuts;
«Parts Sociales Ordinaires A2» désigne les parts sociales ordinaires A2 de EUR 0,01 chacune dans le capital de la
Société ayant les droits mentionnés dans les présents Statuts;
«Parts Sociales Ordinaires A3» désigne les parts sociales ordinaires A3 de EUR 0,01 chacune dans le capital de la
Société ayant les droits mentionnés dans les présents Statuts;
«Parts Sociales Ordinaires A4» désigne les parts sociales ordinaires A4 de EUR 0,01 chacune dans le capital de la
Société ayant les droits mentionnés dans les présents Statuts;
«Parts Sociales Ordinaires A5» désigne les parts sociales ordinaires A5 de EUR 0,01 chacune dans le capital de la
Société ayant les droits mentionnés dans les présents Statuts;
«agissant de concert» a la signification figurant au «City Code» (Code de la City) concernant les Fusions et Acquisitions,
excepté que Gisele TopCo, Gisele HoldCo, Gisele OpCo, WIZARD EquityCo, WIZARD BondCo, WIZARD Aquisi-
tionCo, les Associés de BLACKSTONE, les Associés de CVC, Nicholas Varney, Andrew Carr, Mark Fisher, tout autre
salarié d'une société du Groupe, les Associés de KIRKBI, ou la Société ne seront pas réputés agissant en concert au seul
motif qu'ils auraient signé ou agi en vertu d'un quelconque accord entre ces parties, quelles qu'elles soient, portant sur
leur investissement dans la Société;
«Pourcentage Actuel des Parts Sociales Détenues» désigne, à l'égard de chaque Associé, le pourcentage de toutes les
Parts Sociales émises détenues par (ou pour le compte de) cet Associé;
«Filiales» désigne, en ce qui concerne toute entité, une entité contrôlée par ou qui contrôle ou sous le contrôle
commun avec cette entité, y compris dans le cas des Associés de KIRKBI, toute société, fiducie, fondation ou autre entité
détenue ou contrôlée par Kjeld Kirk Kristiansen et/ou l'un des membres de sa famille.
«Statuts» désigne les statuts de la Société actuellement en vigueur;
«Entité Associée» désigne:
(a) en relation avec BLACKSTONE, une Entité Rattachée de BLACKSTONE ou une personne Contrôlée par BLACKS-
TONE ou toute Filiale et tout Portefeuille de Société de BLACKSTONE;
(b) en relation avec un Actionnaire KIRKBI, une Entité Rattachée ou une société associée de KIRKBI ou KIRKBI AG
(telle que définie dans la section 416 de la Loi de 1988 portant réglementation des impôts sur le revenu des sociétés) ou
toute société, fiducie (trust), fondation ou autre entité possédée ou Contrôlée par Kjeld Kirk Kristiansen et/ou un ou
plusieurs membres de sa famille, quels qu'ils soient et tout Portefeuille de Société de KIRKBI;et
(c) en relation avec CVC, une Entité Rattachée de CVC ou une personne Contrôlée par CVC ou toute filiale et tout
Portefeuille de Société de CVC; et
(d) en relation avec toute autre personne, une Entité Rattachée ou une personne Contrôlée par cette personne ou
toute société, fiducie (trust), fondation ou une autre entité possédée ou Contrôlée par cette personne, ou une personne
pour laquelle cette personne détient des Parts Sociales en tant que mandataire ou fiduciaire (un «Bénéficiaire») ou tout
autre mandataire ou fiduciaire de ce Bénéficiaire et tout Portefeuille de Société de cette entité,; mais dans aucun cas un
membre du Groupe ne devra être traité comme une Entité Associée;
«Auditeurs» désigne les auditeurs actuels de la Société;
«Parts Sociales Ordinaires B» désigne les Parts Sociales Ordinaires B1, les Parts Sociales Ordinaires B2, les Parts
Sociales Ordinaires B3, les Parts Sociales Ordinaires B4 et les Parts Sociales Ordinaires B5 prises ensemble et «Part
Sociale Ordinaire B» désigne l'une d'entre elles;
«Parts Sociales Ordinaires B1» désigne les parts sociales ordinaires B1 de EUR 0,01 chacune dans le capital de la Société
ayant les droits mentionnés dans les présents Statuts;
«Parts Sociales Ordinaires B2» désigne les parts sociales ordinaires B2 de EUR 0,01 chacune dans le capital de la Société
ayant les droits mentionnés dans les présents Statuts;
«Parts Sociales Ordinaires B3» désigne les parts sociales ordinaires B3 de EUR 0,01 chacune dans le capital de la Société
ayant les droits mentionnés dans les présents Statuts;
«Parts Sociales Ordinaires B4» désigne les parts sociales ordinaires B4 de EUR 0,01 chacune dans le capital de la Société
ayant les droits mentionnés dans les présents Statuts;
«Parts Sociales Ordinaires B5» désigne les parts sociales ordinaires B5 de EUR 0,01 chacune dans le capital de la Société
ayant les droits mentionnés dans les présents Statuts;
«BLACKSTONE» désigne collectivement BLACKSTONE CAPITAL PARTNERS (CAYMAN) IV L.P., BLACKSTONE
CAPITAL PARTNERS (CAYMAN) IV-A L.P., BLACKSTONE FAMILY INVESTMENT PARTNERSHIP (CAYMAN) IV-A
L.P., BLACKSTONE PARTICIPATION PARTNERSHIP (CAYMAN) IV L.P. et toute personne à laquelle les Parts Sociales
de BLACKSTONE sont cédées conformément aux articles 14.1 à 14.5 (compris) et/ou leurs partenaires généraux res-
pectifs et/ou l'un d'entre eux, selon ce que le contexte pourrait requérir ou autoriser;
130470
L
U X E M B O U R G
«Gérant de BLACKSTONE» désigne un Gérant de la Société nommé dans le cadre d'une proposition émise par
BLACKSTONE en vertu de l'article 20.1;
«Mandataire de BLACKSTONE» désigne BLACKSTONE CAPITAL PARTNERS (CAYMAN) IV L.P. ou toute autre
personne désignée par BLACKSTONE à la Société;
«Associé de BLACKSTONE» désigne BLACKSTONE ou tout Entité Associée de BLACKSTONE et toute personne
à qui sont cédées des Parts Sociales conformément à l'article 14 et dans tous les cas un détenteur de Parts Sociales le
cas échéant.
«Conseil de Gérance» désigne le conseil des Gérants de temps à autre;
«Jour Ouvrable» désigne tout jour autre qu'un samedi ou dimanche ou un jour férié en Angleterre;
«CEO» désigne Nicholas Varney aussi longtemps qu'il restera le chief executive officer (Président-directeur général)
du Groupe et, par la suite, la personne occupant le poste de chief executive officer du Groupe;
«CFO» désigne Andrew Carr aussi longtemps qu'il occupera le poste de directeur financier du Groupe et, par la suite,
la personne occupant le poste de directeur financier du Groupe;
«Notification de Sortie Conjointe» a la signification figurant à l'article 11.1(a) (Sortie Conjointe applicable à un autre
Associé);
«Date de Début» désigne la date à laquelle le détenteur concerné acquiert sa première Part Sociale Ordinaire B;
«Valeur du Capital à la Clôture» désigne un milliard deux cent trente-et-un million dix-huit mille trois cent quatre-
vingt Livres sterling (GBP 1.231.018.380);
«Société» désigne Merlin Entertainments Group Luxembourg Topco S.à r.l.
«Achèvement» désigne la conclusion du Contrat d'Acquisition Mustang;
«Notification de Cession Obligatoire» a la signification figurant à l'article 15.1 (Cessions obligatoires des Parts Sociales
des Executives);
«Contrôle» désigne le pouvoir d'une personne (ou de plusieurs personnes agissant de concert) de s'assurer que les
affaires d'une autre sont conduites conformément aux souhaits de cette personne (ou de plusieurs personnes agissant
de concert) pour l'une des raisons suivantes:
(a) s'il s'agit d'une société, parce qu'étant le propriétaire réel de plus de 50 pour cent du capital-parts sociales émis de
-ou des droits de vote dans -cette société, ou parce qu'ayant le droit de désigner ou de révoquer une majorité des
directeurs ou administrateurs ou de contrôler autrement les votes lors des réunions du conseil de cette société en vertu
de quelconques pouvoirs conférés par les statuts (ou l'équivalent) ou par tout autre document régissant les affaires de
cette société;
(b) s'il s'agit d'une société de personnes, parce qu'étant le propriétaire réel de plus de cinquante (50) pour cent du
capital de cette société de personnes, ou parce qu'ayant le droit de contrôler la composition de la majorité des dirigeants
ou les votes de cette société de personnes en vertu de quelconques pouvoirs conférés par le contrat de société en nom
collectif ou par tout autre document régissant les affaires de cette société en nom collectif; ou
(c) s'il s'agit d'un individu, parce qu'étant une personne associée (telle que définie à la section 839 de la Loi anglaise de
1988 portant réglementation des impôts sur le revenu et sur les sociétés) à cet individu,
et «Contrôlée» sera interprété en conséquence. Aux fins de cette définition uniquement, «personnes agissant de
concert» désigne, en relation avec une personne, les personnes qui co-opèrent activement en vertu d'un accord ou d'un
arrangement (qu'il soit formel ou informel) en vue d'obtenir, de consolider ou d'exercer le Contrôle de cette personne;
«personne morale» désigne toute personne morale ou association de personnes, qu'il s'agisse ou non d'une société;
«CVC» désigne Lancelot Holding S.à .r.l., une société constituée à Luxembourg avec siège social au 20, Avenue Mon-
terey, L-2163 Luxembourg;
«Gérant de CVC» désigne un gérant de la Société nommé conformément à une proposition faite par CVC confor-
mément à l'article 20.1(i);
«Mandataire de CVC» désigne à la fois Rob Lucas et/ou Pev Hooper ou toute personne désignée par CVC le cas
échéant;
«Associé de CVC» désigne CVC ou tout Entité Associée détenant des Parts Sociales de CVC et toute personne à qui
sont cédées des Parts Sociales conformément à l'article 14 et en tous les cas tout détenteur de parts le cas échéant;
«Refinancement de la Dette» désigne un refinancement de l'endettement extérieur du groupe actuellement fournis à
la date de l'Achèvement en vertu des Documents d Financement;
«Titres de Créances» désigne des titres d'emprunt, des obligations ou d'autres titres de créances émis par un membre
quelconque du Groupe à un Associé ou à une Entité Associée d'un Associé, y compris, sans limitation, les prêts, par des
Associé ou leurs Associés, de montants supplémentaires au Groupe, mais à l'exclusion des droits à l'égard de tout prêt
(y compris tout prêt syndiqué), billets d'emprunt, obligations ou autres titres de créance ou instrument de dette (ou tout
intérêt y afférent), créés en vertu de ou en relation avec les Documents Financiers ou de tout autre accord de financement
conclu par le Groupe avec une tierce partie dans le cadre desquels tous les Associés ou leurs Entités Associées respectives
se voient offrir la possibilité de souscrire autrement qu'en leur qualité d'Associés.
«Acte d'Adhésion» désigne l'acte d'adhésion à signer par une personne qui devient un Associé de la Société;
130471
L
U X E M B O U R G
«Salarié en Partance» désigne:
(a) tout individu qui est un salarié ou un administrateur d'une ou de plusieurs Société(s) du Groupe (autre qu'un Gérant
BLACKSTONE, quel qu'il soit, ou qu'un Gérant KIRKBI, quel qu'il soit ou qu'un Gérant DIC, quel qu'il soit) et qui cesse
de l'être et qui ne commence pas ou ne continue pas à fournir autrement des services à une Société du Groupe, quelle
qu'elle soit; ou
(b) tout individu dont les services sont fournis autrement à une ou plusieurs Société(s) du Groupe et cesse de l'être
et ne devient pas ou n'est plus un salarié ou un administrateur d'une ou de plusieurs Sociétés du Groupe, quelles qu'elles
soient;
«Groupe du Salarié en Partance» désigne:
(a) un Salarié en Partance;
(b) les fiduciaires actuels d'une Fiducie familiale du Salarié en Partance, ou un Membre de sa famille;
(c) tout Membre de la famille de ce Salarié en Partance;
(d) toute personne désignée par le Conseil de Gérance aux fins de l'article 15.1 (Cessions obligatoires des Parts Sociales
des Executives) en relation avec le Salarié en Partance comme condition de tout accord de cession donné conformément
à l'article 10.2 (Cessions des parts sociales) ou de toute émission des parts sociales par la Société; et
(e) les personnes désignées par une ou plusieurs personnes appartenant aux quatre catégories précédentes;
«Dividende» comprend toute distribution en espèces ou en nature;
«Drag Hurdle Valuation» désigne le montant égal à (a) la Valeur du Capital à la Clôture multiplié par 1,5 plus (b) la
valeur totale de tout investissement supplémentaire dans des Participations prises par les Associés après l'Achèvement;
moins (c) toutes les distributions (avant toute retenue à la source ou déduction d'impôt ou déduction requise par la loi)
faites par la Société aux Associés à tout moment après la Date de l'Achèvement.
«EBITDA» désigne le résultat consolidé avant intérêts, impôts, dépréciations et amortissements de la Société rapporté
à la période de douze mois close le dernier jour du mois immédiatement précédant la date de calcul, tel que résultant
des comptes consolidés audités du Groupe et des comptes de la direction pour la période concernée. Si le groupe a
acquis une entité ou une entreprise durant la période concernée de douze mois ou est en cours d'acquisition de pareille
entité ou entreprise, l'EBITDA comprendra l'EBITDA de la période en question, ou, si le groupe est en cours d'acquisition
de pareille entité ou entreprise, l'EBITDA comprendra l'EBITDA de l'entité ou de l'entreprise concernée durant cette
période de douze mois et tiendra compte de toutes synergies identifiables et de toutes réductions de coûts raisonna-
blement susceptibles d'être survenues durant pareille période si l'acquisition en question avait été effectuée avant le début
de la période de douze mois;
«Salarié» désigne tout salarié ou agent ou ancien salarié ou agent du Groupe;
«Fiducie du Salarié» désigne toute fiducie (trust) établie de temps à autre par une Société du Groupe, quelle qu'elle
soit, au profit des salariés du Groupe, des anciens salariés du Groupe ou des parents, époux/conjoint(e)s, enfants adultes,
beaux-enfants adultes, enfants adoptés adultes, enfants non-adultes, beaux-enfants desdits salariés ou anciens salariés;
«Servitude» désigne toute hypothèque, charge (fixe ou flottante), gage, nantissement, fiducie, servitude, intérêt de
sûreté, cession par voie de sûreté ou tout autre droit ou intérêt tiers (légal ou reconnu en equity), y compris tout droit
de préemption (ou droit préférentiel de souscription) sur -ou lié à -l'actif concerné, sûreté, droit ou tout autre accord
ou arrangement ayant un effet similaire;
«Participation» désigne toute Part Sociale, Quasi-part Sociale propres et Titres de Créance et «Participation» désigne
toute Part Sociale unique, instrument de Quasi-part Sociale ou de Titre de Créance selon le cas;
«Executives» désigne Nicholas Varney, Andrew Carr, Mark Fisher, Johannes Mock, Christopher Scurrah, Grant Sten-
house, James Burleigh, Christine Dure-Smith, Lesley Lloyd-Steer, Gordon Mutton, Robert Hicks, Stephen Shears, Michael
Stephenson, Michael Salt, Roland Maes, Nicola Hamilton, Vicky Brown, Meike Schulze, Stephen Duncan et toute autre
personne désignée comme un Executive dans un Acte d'Adhésion;
««Parts Sociales des Executives» désigne les Parts sociales détenues par, ou au nom des Executives (ou de toute
personne liée à un Executive ou ancien Executive ou à tout membre du Groupe de Salariés en Partance d'un Executive
ou ancien Executives, quel qu'il soit) de temps en temps;
«Sortie» désigne une Liquidation, une Vente majoritaire Inscription à la cote ou tout autre événement sur lequel les
détenteurs de Parts Sociales Ordinaires A se seront mis d'accord;
«Date de Sortie» désigne:
(a) en relation à une Liquidation, la date de Liquidation;
(b) en relation à une Inscription à la cote, la date de l'Inscription à la cote;
(c) en relation à une Vente majoritaire, la date à laquelle un accord est conclu pour cette Vente majoritaire;
«Juste valeur d'expertise» désigne, en relation à une Action, la juste valeur de cette Action déterminée par l'Expert
indépendant conformément à l'article 13.4;
«Membre de la famille» désigne, en relation à un Salarié, quel qu'il soit, son époux ou son épouse, ses parents, enfants
adultes, beaux-enfants adultes et enfants adoptés adultes;
130472
L
U X E M B O U R G
«Fiducie familiale» désigne, en relation à un Salarié, quel qu'il soit, toute fiducie ou les fiducies pour lesquelles les
bénéficiaires sont limités au Salarié en question, aux Membres de la famille dudit Salarié et/ou aux enfants non-adultes,
beaux-enfants ou enfants adoptés dudit Salarié;
«Documents financiers» désigne (i) le contrat de prêt en date du 4 mars 2007 d'un montant de four hundred twenty
million euro (EUR 420.000.000) signé par, entre autres, Merlin Entertainments Group Luxembourg 3 S.à .r.l. en tant
qu'emprunteur initial, Goldman Sachs International, Lehman Brothers International (Europe), Bayerische Hypo-Und Ve-
reinsbank AG, London Branch , Merill Lynch International et Citigroup Global Markets Limited en tant qu' agents
mandataires principaux et Bayerische Hypo-Und Vereinsbank AG, London Branch en tant qu'agent de prêt et agent de
sécurité (tel que modifié) et (ii) le contrat de prêt en date du 4 mars 2007 signé par, entre autres, Merlin Entertainments
Group Luxembourg 2 S.à r.l., Goldman Sachs International, Lehman Brothers International (Europe), Bayerische Hypo-
Und Vereinsbank AG, London Branch, Merill Lynch International et Citigroup Global Markets Limited en tant qu' agents
mandataires principaux et Bayerische Hypo-Und Vereinsbank AG, London Branch en tant qu'agent de prêt et agent de
sécurité (tel que modifié) dans chaque cas avec les documents qui y sont décrits comme «Documents Financiers» et à
l'achèvement du Refinancement de la Dette, en substitution de ce qui précède, tout contrat de crédit signés par le Groupe
et relatif à ce financement de la dette et les documents décrit dedans comme «Documents Financiers»;
«FSA» désigne la Financial Services Authority (équivalent britannique de l'Autorité des Marchés Financiers) agissant en
qualité d'autorité compétente aux fins de l'Article VI du FSMA;
«FSMA» désigne la Loi britannique de 2000 portant réglementation des services et marchés financiers;
«Gisele HoldCo» désigne Merlin Entertainments Group Italy 2 S.r.l., une société constituée en Italie avec siège social
à Castelnuovo del Garda, 37014 Verona, Italie;
«Gisele OpCo» désigne Gardaland S..r.l. une société constituée en Italie avec siège social à Castelnuovo del Garda,
37014 Verone, Italie;
«Gisele TopCo» désigne Merlin Entertainments Group Italy S.r.l., une société constituée en Italie avec siège social à,
Castelnuovo del Garda, 37014 Verona Italie;
«Groupe» désigne la Société (ou toute Société Holding Ultime) et ses filiales le cas échéant;
«Société du Groupe» désigne un membre du Groupe;
«Détenteur» désigne, en relation aux Parts sociales, la (les) personne(s) inscrite(s) au registre des associés de la Société
comme le(s) détenteur(s) de parts (Parts Sociales);
«Hurdle Valuation» désigne: la capitalisation boursière de l'Entité Cotée (déterminée par référence au prix auquel les
Parts Sociales de l'Entité Cotée sont vendues à des investisseurs dès l'Admission à la Cote) au cours de laquelle les
Participations détenues par CVC immédiatement avant toute Admission à la Cote auront, immédiatement après leur
Admission à la Cote, une valeur totale égale à (a) la Valeur du Capital Pro Forma multipliée par 1,5; plus (b) la valeur
totale des investissements supplémentaires sous forme de Participations prises par CVC après l'Achèvement; moins
(c) toutes les distributions (avant toute retenue à la source ou déduction d'impôt ou déduction requise par la loi) faites
par la société à CVC à tout moment après la Date de l'Achèvement;
«Partie Inappropriée» désigne toute personne ou entité se livrant à des Pratiques Inappropriées ou toute personne
ou entité dont plus d'un tiers des revenus proviennent de la fabrication ou de la vente de tabac, d''armement ou de
pornographie;
«Pratique Inappropriée» désigne:
(i) l'exploitation du travail d'enfants;
(ii) l'utilisation de la traite humaine; ou
(iii) des violations de droits de l'homme
«Expert Indépendant» désigne un expert comptable indépendant qui est un associé dans une société d'experts comp-
tables majeure en Grande-Bretagne depuis au moins 10 ans (exerçant des activités d'expert et non d'arbitre), nommé
par les parties concernées ou, en cas de désaccord concernant cette nomination, nommé, conformément à l'article 15.7,
à la demande des détenteurs d'une majorité en valeur nominale des Parts Sociales Ordinaires A ou des détenteurs d'une
majorité en valeur nominale des Parts Sociales Ordinaires B, par le Président actuel de l'Institute of Chartered Accountants
(Institut des experts comptables) en Angleterre et au Pays de Galles;
«Associé Institutionnel» désigne un Associé qui est une institution financière ou un fonds d'investissement et qui inclut,
pour éviter tout malentendu, BLACKSTONE, KIRKBI A/S et CVC;
«KIRKBI AG» désigne KIRKBI AG, une société constituée en Suisse (enregistrée sous le numéro CH 170.3.020.9376)
ayant son siège social à Neuhofstrasse 21, CH 6340, Baar, Suisse;
«KIRKBI A/S» désigne KIRKBI A/S, une société constituée au Danemark (enregistrée sous le numéro 18591235), ayant
son siège social à Koldingvej 2, DK-7190, Billund, Danemark (anciennement dénommée «LEGO Holding A/S»;
«KIRKBI» désigne l'ensemble des Actionnaires KIRKBI;
«KIRKBI Manager» désigne un Gérant de la Société nommé dans le cadre d'une proposition émise par KIRKBI aux
Associés en vertu de l'article 20.2;
«Mandataire de KIRKBI» désigne KIRKBI ou toute autre personne notifiée par KIRKBI à la Société;
130473
L
U X E M B O U R G
«Associés KIRKBI» désigne chacune des Parts sociales de portefeuille suivantes, le cas échéant: KIRKBI A/S et KIRKBI
AG, toute Entité Associée de l'un d'entre eux et toute personne à laquelle l'un d'entre eux cède des Parts sociales
conformément à l'article 14, et dans tous les cas les Parts sociales de portefeuille le cas échéant;
«Contrat de Souscription et de Financement KIRKBI» désigne le contrat de souscription, financement et warrant ayant
trait à, entre autres, la souscription de Parts Sociales Ordinaires A concernant LEGOLAND Florida qui doit être conclu
entre, entre autres, la Société, BLACKSTONE, CVC et KIRKBI A/S à une date proche de l'Achèvement;
«Loi de 1915» désigne la loi du 10 août 1915 portant réglementation des sociétés commerciales, ainsi que toutes les
modifications légales, amendements, avenants ou nouveaux textes (de loi) actuellement en vigueur;
«Concurrent de LEGO» désigne (a) toute personne engagée dans la conception ou la fabrication (y compris via l'uti-
lisation de sous-traitants, concepteurs ou fabricants) de jeux de construction, dont toute partie ou élément reproduit,
ressemble ou interagit avec le système de construction LEGO; (b) toute personne engagée dans la conception ou la
fabrication (y compris via l'utilisation de concepteurs ou de fabricants sous-traitants) d'autres types de jeux de construc-
tion, ayant des recettes annuelles dépassant 100 millions de dollars US et (c) toute personne dont 50% ou plus des recettes
proviennent de la conception ou de la fabrication de jouets traditionnels;
«LEGOLAND Florida» désigne le Nouveau Parc (tel que défini dans le Contrat de Licence et de Coopération) qui
devra être établi et développé par le Groupe sur le site de Floride en conformité et selon les termes et conditions établis
dans le Contrat de Licence et de Coopération (en particulier, mais sans limitation, selon la Partie A, Annexe 1 du Contrat
de Licence et de Coopération);
«Site Legoland» désigne un parc à thème, un hôtel ou une autre attraction ou un autre site LEGO.
«Contrat de Licence et de Coopération» désigne le contrat de licence et de coopération daté du 24 août 2005 entre
KIRKBI A/S (anciennement nommé «LEGO Holding A/S»),, Merlin Entertainment Group Luxembourg 3 S.à r.l. (ancien-
nement nommé Play Lux AcquisitionCo, S.à r.l.), LEGOLAND Windsor Park Limited, LEGOLAND Aps (anciennement-
LEGOLAND A/S), LEGOLAND Deutscheland GmbH et LEGOLAND California LLC;
«Titulaire de licence» désigne LEGOLAND Windsor Park Limited, LEGOLAND ApS, LEGOLAND Deutschland,
GmbH et LEGOLAND California LLC ainsi que Merlin Entertainments Group Luxembourg 3 S.à r.l. et toute autre Société
du Groupe bénéficiant d'une licence d'exploitation des Sites Legoland le cas échéant;
«Liquidation» désigne l'ordonnance de mise en liquidation d'un tribunal ou l'adoption d'une résolution par les Associés
(sous réserve de l'accord obligatoire des Souscripteurs Significatifs) visant à mettre en liquidation la Société;
«Entité Cotée» a le même sens que celui qui lui est donné dans la définition de l'Admission à la Cote;
«Admission à la cote» désigne:
(a) à la fois la prise d'effet de l'admission de quelconques Parts sociales ou des parts sociales d'une Société Holding
Ultime (soit la Société ou une Société Holding Ultime en tant que «Entité Cotée» selon le cas) à la Cote officielle, telle
que gérée par la FSA (conformément au paragraphe 3.2.7G des Règles d'admission à la cote) et l'admission desdites parts
sociales à l'échange sur le marché de valeurs cotées de la LSE (conformément au paragraphe 2.1 des «Admission and
Disclosure Standards» normes d'admission et d'information -de la LSE, telles que modifiées de temps à autre);
(b) la prise d'effet de l'admission à l'échange desdites parts sociales sur l'Alternative Investment Market (marché des
placements alternatifs) de la LSE; ou
(c) la prise d'effet de l'admission équivalente à l'échange ou l'autorisation d'achat et de vente sur chaque Bourse de
valeurs reconnue en relation avec lesdites parts sociales;
«Règles d'admission à la cote» désigne les règles d'admission à la cote émises par la FSA conformément à la section
73 A de la FSMA, telles que modifiées de temps à autre;
«LES» désigne le London Stock Exchange plc (la Bourse des valeurs de Londres);
«Vente majoritaire» désigne:
(a) la cession (que ce soit via une transaction unique ou via une série de transactions) des Parts sociales ou Quasi-
parts sociales à la suite de quoi une quelconque personne (ou des personnes rattachées entre elles, ou des personnes
agissant de concert entre elles) détient (détiennent) la propriété légale ou réelle du volume des Parts sociales ou Quasi-
parts sociales qui confère au total plus de 50 pour cent des droits de vote pouvant être normalement exercés à l'occasion
des assemblées générales de la Société, étant entendu qu'il n'y aura pas de Vente majoritaire à la suite d'une quelconque
cession (i) à un Associé initial ou à une Entité Associée d'un Associé initial ou à une personne Contrôlée par un Associé
initial (à l'exclusion à cet effet de toute entité considérée comme un Portefeuille de Sociétés ou de tout autre entité
agissant de concert avec un Portefeuille de Sociétés), ou conformément à (ii) l'article 14 (Cessions Autorisées) (à l'ex-
clusion à cet effet de toute entité agissant de concert avec un Portefeuille de Sociétés);
(b) toute forme de restructuration de capital ou de plan, dispositif ou régime équivalent dans le cadre de la Loi lu-
xembourgeoise ou autrement si une quelconque personne (ou des personnes liées entre elles, ou des personnes agissant
de concert entre elles), autre qu'un Associé initial ou une Entité Associée ou une personne Contrôlée par un Associé
initial (à l'exclusion à cet effet de toute entité étant un Portefeuille de Sociétés ou de tout autre entité agissant de concert
avec un Portefeuille de Sociétés),, acquiert (acquièrent) directement ou indirectement la propriété réelle de/sur ce nom-
bre des Parts sociales ou Quasi-parts sociales représentant au total plus de cinquante pour cent (50%) ou plus des droits
de vote pouvant être normalement exercés à l'occasion des assemblées générales de la Société; ou
130474
L
U X E M B O U R G
(c) tout autre événement pour lequel un accord de tous les Détenteurs de Parts Sociales Ordinaires A constituerait
une Vente Majoritaire;
«Gérant» désigne un Gérant BLACKSTONE, un Gérant de CVC, un Gérant KIRKBI et tout autre gérant de la Société
le cas échéant, selon le cas, et le terme «Gérants» sera interprété de manière correspondante;
«Valeur vénale» désigne, en relation avec des valeurs, le cours desdites valeurs déterminé en vertu des articles 15.4
et 15.5 (Cessions obligatoires des Parts Sociales des Executives);
«Contrat d'Acquisition Mustang» désigne la souscription, le contrat d'achat et de vente conclu le 23 juin 2010 par,
entre autres, Blackstone, DIC (Cayman) Limited, Caddis Assets Limited, les Gérants (comme y défini), the Manager Trusts
(comme y défini), De Facto 1271 Limited and CVC, en ce qui concerne la vente à CVC et la souscription par CVC à des
Parts Sociales et des preferred equity certificates émis par Merlin Entertainments Group Luxembourg S.à r.l.;
«Groupe d'exploitation» désigne les entreprises filiales de Merlin Entertainments Group Luxembourg 3 S.à r.l.;
«Capital-Parts Sociales Ordinaires» désigne collectivement les Parts Sociales Ordinaires;
«Parts Sociales Ordinaires» désigne les Parts Sociales Ordinaires A et les Parts Sociales Ordinaires B réunies, et
«Part Sociale Ordinaire» désigne une Part sociale ordinaire A ou une Part sociale ordinaire B, selon le cas;
«Membre Initial» a la signification figurant à l'article 14.6;
«Associé Initial» désigne BLACKSTONE, KIRKBI A/S, CVC, les Executives et tout mandataire ou fondé de pouvoir
agissant pour le compte d'un Executive;
«Acquisitions Autorisées» désigne les acquisitions de Busch Gardens Parks, Sesame Place, PortAventura, Europa Park,
Oceanis, Parques Reunidos, Eurodisney, de la division Theme Parks d'Universal Studios, des parcs d'attraction de Disney,
de Aspro Ocio, Six Flags, Cedar Fair l'établissement et développement de LEGOLAND Florida selon les paramètres
établis par le LEGOLAND Florida CAPEX et l'acquisition de toute autre entreprise ou tout autre actif pour laquelle
(lequel) pas moins de 75 pour cent des recettes proviennent d'hébergement à caractère familial ou d'activités de loisirs;;
«Emprunts Autorisés» désigne:
(a) tout accord ou dispositif pour l'octroi d'un ou de plusieurs prêts à la Société ou à tout autre membre du Groupe
par un ou plusieurs Associés si les Détenteurs de Parts Sociales Ordinaires A ont chacun reçu une opportunité de fournir
leur Pourcentage des Parts sociales respectif de pareil(s) prêt(s), , réalisé conformément à tout accord entre les Associés;
(b) tout accord ou dispositif pour l'octroi d'un ou de plusieurs prêts à la Société ou tout autre membre du Groupe
par des personnes autres que les Associés jusqu'à un montant total maximum constitué par le plus important des deux
chiffres suivants: (i) un milliard cinq cent million de Livres Sterling (GBP 1.500.000.000) et (ii) six (6) x l'EBITDA; et
(c) tout accord ou dispositif pour l'octroi d'un ou de plusieurs prêts à la Société ou tout autre membre du Groupe
par une quelconque personne autre que tout Associé afin de réaliser ou de financer une Acquisition Autorisée;
«Emissions Autorisées» désigne:
(a) toute émission des Parts sociales ou de Quasi-parts sociales ou de Titres de Créances conformément à tout accord
entre les Associés ou autrement dans le cas où chaque Détenteur de Parts Sociales Ordinaires A aurait la possibilité de
souscrire à de telles Parts Sociales ou Quasi-parts Sociales ou Titres de Créances au pro rata de leur détention respective
de Parts Sociales Ordinaires A (toujours sous réserve de tout accord conclu entre les Associés);
(b) toute émission des Parts sociales ou de Quasi-parts sociales ou de Titres de Créances par un apport en nature
effectuée aux fins de réaliser une Acquisition Autorisée et conformément à tout accord conclu entre les Associés;
(c) toute émission des Parts Sociales Ordinaires B conformément à tout accord entre les Associés; et
(d) toute émission des Parts Sociales ou de Quasi-parts Sociales ou de Titres de Créances en application du Contrat
de Souscription et de Financement KIRKI;
«Portefeuille de Sociétés» désigne toute société, partnership, fiducie ou autre entité, ayant ou non une personnalité
morale distincte, dans laquelle un Associé Institutionnel ou toute Entité Associée d'un Associé Institutionnel ou toute
personne agissant en qualité de mandataire ou fondé de pouvoir pour le compte de ces Associés Institutionnels ou de
leurs Entités Associées;
(a) Détient (directement ou indirectement) toute part à des fins d'investissement; ou
(b) par laquelle tout intérêt dans un investissement est détenu, Conjointement avec chaque société, partnership fiducie
ou une autre entité Contrôlée par ou sous Contrôle commun avec ces derniers, mais ne comprendra pas:
(c) Dans le cas de BLACKSTONE;
(i) The Blackstone Group L.P. ou toute société, partnership, fiducie ou toute autre entité Contrôlée par The Blackstone
Group L.P. ou toute Filiale de The Blackstone Group L.P. dans le cas de leurs activités qui sont distinctes des activités de
capital-investissement de The Blackstone Group ou de ses Filiales;
(ii) Tout fond d'investissement ou tout fond conseillé et géré par une ou plusieurs Filiales de The Blackstone Group
L.P. (un «Fond BLACKSTONE»); et
(iii) Toute société, partnership, fiducie ou toute autre entité qui agit uniquement comme un véhicule de participation
(autres que ceux qui détiennent un investissement spécifique) qui est directement ou indirectement détenu à cent pour
cent et Contrôlé par BLACKSTONE ou par tout autre Fond BLACKSTONE;
130475
L
U X E M B O U R G
(d) Dans le cas de KIRKBI, KIRKBI A/S, KIRKBI A/G, LEGO Fonden, Koldingvej 2 Billund A/S et chacune de leurs
Filiales respectives;
(e) Dans le cas de CVC:
(i) tout fond d'investissement, ou tout fond conseillé et géré par une ou plusieurs Filiales de CVC Capital Partners
SICAV-FIS SA (un «Fond CVC»); et
(ii) toute société, partnership, fiducie ou toute autre entité qui agit uniquement comme un véhicule de participation
(autres que ceux qui détiennent un investissement spécifique) qui est directement ou indirectement à cent pour cent par
détenu et Contrôlé par CVC or par tout autre Fond CVC;
«Valeur du Capital Pro Forma» désigne trois cent quarante-six million quatre cent cinquante-quatre mille cent quatre-
vingt-quatorze Livres sterling (GBP 346.454.194);
«Quasi-parts sociales» désigne:
(a) tout titre convertible en Parts sociales de la Société ou d'une quelconque société du Groupe; et
(b) tout autre titre de la Société ou d'une quelconque Société du Groupe, autre qu'une Part Sociale;
«Echange d'investissement comptabilisé» a la signification que lui attribue la section 285 du FSMA;
«Entité Rattachée» désigne:
(a) en relation avec BLACKSTONE, toute société, fiducie (trust), fondation ou toute autre entité dont au moins 25
pour cent du capital-parts sociales ou des droits de vote sont possédés ou contrôlés, directement ou indirectement, par
BLACKSTONE ou toute Filiale de BLACKSTONE;
(b) en relation avec KIRKBI A/S et/ou KIRKBI AG, ou tout Associé KIRKBI désigne toute société, fiducie (trust),
fondation ou autre entité dont au moins 25 pour cent du capital-parts sociales ou des droits de vote sont possédés ou
contrôlés, directement ou indirectement, individuellement ou collectivement, par KIRKBI A/S, KIRKBI AG et/ou Kjeld
Kirk Kristiansen et/ou par un quelconque membre de sa famille; et
(c) en relation avec CVC, toute société, fiducie (trust), fondation ou toute autre entité dont au moins 25 pour cent
du capital-parts sociales ou des droits de vote sont possédés ou contrôlés, directement ou indirectement, par CVC ou
toute Filiale de CVC; et
(d) en relation avec toute autre personne, toute société, fiducie (trust), fondation ou autre entité dont au moins 25
pour cent du capital-parts sociales ou des droits de vote sont possédés ou contrôlés, directement ou indirectement, par
cette personne;
«Parts Sociales Concernées» a la signification figurant à l'article 10.5 (Cessions obligatoires);
«Pourcentage de Parts Sociales Pertinent» désigne, à l'égard de chaque Associé, les Parts Sociales Ordinaires A déte-
nues par ou au nom de cet Associé exprimées en pourcentage de l'ensemble des Parts sociales Ordinaires A en question
au moment concerné;
«Comité de Rémunération» désigne le comité de rémunération constitué par accord entre les Associés;
«Senior Executives» désigne Nicholas Varney, Andrew Carr and Mark Fisher, individuellement ou collectivement selon
le contexte;
«Associé» désigne toute personne enregistrée dans les livres de la Société en tant que détenteur effectif des Parts
Sociales;
«Associés du Groupe» désigne;
(a) à l'égard de BLACKSTONE, tous les Associés de BLACKSTONE le cas échéant;
(b) à l'égard de KIRKBI, tous les Associés de KIRKBI le cas échéant;
(c) à l'égard de CVC, tous les Associés de CVC le cas échéant;
(d) à l'égard de chaque Executive, cet Executive (ou son mandataire ou fondé de pouvoir) conjointement avec toute
personne pour qui il/elle (ou son mandataire ou fondé
de pouvoir) transfert des Parts Sociales conformément à l'article 14 et les mandataires/fondés de pouvoir de telles
personnes, à condition que seules les Participations détenues par les mandataires ou fondés de pouvoir (suivant le cas
d'espèce) pour cet Executive ou entité doivent être prises en compte; et
(e) à l'égard de toute autre personne, cette personne conjointement avec tout personne à qui il/elle transfert des Parts
Sociales conformément à l'article 14;
«Parts Sociales» désigne (i) les Parts Sociales Ordinaires A, les Parts Sociales Ordinaires B et toutes les autres Parts
Sociales de la Société émises de temps à autre;
(ii) toutes les Parts Sociales émises en échange de ces Parts Sociales ou via la conversion ou la reclassification, ainsi
que les Parts Sociales représentant ou résultant de ces Parts Sociales à la suite d'une quelconque augmentation, réorga-
nisation ou variation du capital de la Société;
«Souscripteur Significatif» désigne un des Souscripteurs parmi les Associés du Groupe qui détient des Parts Sociales
représentant un Pourcentage de Parts Sociales pertinent de vingt-trois (23) pour cent ou plus;
«Souscripteurs» désigne BLACKSTONE, KIRKBI A/S, CVC et toute personne désignée comme Souscripteur dans un
Acte d'Adhésion;
130476
L
U X E M B O U R G
«Majorité des Souscripteurs» désigne le consentement des détenteurs de plus de cinquante (50) pour cent des Parts
Sociales Ordinaires A, pour la période concernée, détenues par les Souscripteurs;
«Autorité britannique d'admission à la cote» désigne la Financial Services Authority (équivalent britannique de l'Au-
torité des Marchés Financiers), agissant en qualité d'autorité compétente aux fins de la Partie VI du FSMA;
«Société holding ultime» désigne une société établie en relation avec la restructuration du Groupe afin de faciliter une
Admission à la cote;
Art. 1.2. Dans les présents Statuts:
(a) les en-têtes sont inclus par simple commodité et n'affectent pas l'interprétation des présents Statuts;
(b) les mots indiquant le singulier comprennent le pluriel et vice versa;
(c) les mots indiquant un genre comprennent chaque genre et tous les genres;
(d) les références aux personnes sont réputées se référer aux personnes physiques, aux entreprises, aux sociétés de
personnes, aux sociétés, aux personnes morales, aux associations, aux organisations et aux trusts (dans chaque cas qu'ils
aient ou non une personnalité juridique distincte);
(e) une «filiale» ou «société holding» sera interprétée conformément aux sections 1159 et annexe 6 de la Loi britan-
nique de 2006 sur les sociétés, et une «entreprise filiale» ou «société mère» sera interprétée conformément à la section
1162 et de l'annexe 7 de la Loi britannique de 2006 sur les sociétés;
(f) une «société associée» sera interprétée conformément aux dispositions légales luxembourgeoises équivalentes à
la section 416 de la Loi britannique de 1988 portant réglementation des impôts sur le revenu et sur les sociétés;
(g) «lié(e)» sera interprété, lorsqu'il s'agira de déterminer si une personne est liée à une autre, conformément à la
section 839 de la Loi britannique de 1988 portant réglementation des impôts sur le revenu et sur les sociétés;
(h) «titre» sera interprété conformément à la section 400(6) de la Loi britannique de 2006 sur les sociétés;
(i) une disposition légale fait référence à:
i) la disposition légale telle que modifiée ou re-formulée, ou les deux le cas échéant, (que ce soit avant ou après la date
d'adoption des présents Statuts); et
ii) toute législation subordonnée adoptée dans le cadre de la disposition légale (que ce soit avant ou après la date
d'adoption des présents Statuts);
(j) les personnes font référence à toute personne morale, association ou partenariat non constitué en société;
(k) une personne fait référence aux mandataires ou aux successeurs personnels légaux de la personne;
(l) un article, sauf contexte différent, fait référence à un article des présents Statuts;
(m) l'octroi d'un accord ou d'une instruction par BLACKSTONE dans le cadre des présents Statuts sera donné par
écrit par le Mandataire de BLACKSTONE ou par tous les Associés BLACKSTONE; et
(n) l'octroi d'un accord ou d'une instruction par KIRKBI ou par KIRKBI A/S sera donné par écrit par le Mandataire de
KIRKBI ou par KIRKBI; et
(o) l'accord ou la direction par le Groupe CVC ou par CVC ou par tout Co-Investisseur CVC sera donné par écrit
par les Mandataires CVC ou par tous les Associés CVC.
(p) dans tout calcul du Pourcentage Actuel des Parts Sociales Détenues, du Pourcentage des Parts Sociales Pertinent
ou tout autre nombre, mesure, pourcentage, portion, fraction, droit de souscription, de responsabilité, de droit ou
détention de:
(i) BLACKSTONE pour les Parts Sociales, Quasi-parts Sociales, Titres de Créances concernés ou toute autre créance
détenue par chaque Associé de BLACKSTONE, les droits détenus dans le capital de chaque Associé de BLACKSTONE
en Parts Sociales, Quasi-parts Sociales, Titres de Créances ou tout autre créance devront à toutes fins être regroupées
et traitées comme une seule détention de Parts Sociales, Quasi-parts Sociales, Titres de Créances ou autre créance
comme si elles étaient détenues par une seule personne;
(ii) KIRKBI pour les Parts Sociales, Quasi-parts Sociales, Titres de Créances concernés ou toute autre créance détenue
par chaque Associé de KIRKBI, les droits détenus dans le capital de chaque Associé de KIRKBI en Parts Sociales, Quasi-
parts Sociales, Titres de Créances ou tout autre créance devront à toutes fins être regroupées et traitées comme une
seule détention de Parts Sociales, Quasi-parts Sociales, Titres de Créances ou autre créance comme si elles étaient
détenues par une seule personne;
(iii) CVC pour les Parts Sociales, Quasi-parts Sociales, Titres de Créances concernés ou toute autre créance détenue
par chaque Associé de CVC, les droits détenus dans le capital de chaque Associé de CVC en Parts Sociales, Quasi-parts
Sociales, Titres de Créances ou tout autre créance devront à toutes fins être regroupées et traitées comme une seule
détention de Parts Sociales, Quasi-parts Sociales, Titres de Créances ou autre créance comme si elles étaient détenues
par une seule personne; et dans chaque cas les droits concernés seront exercés par BLACKSTONE, KIRKBI et CVC (le
cas échéant) au nom de leurs groupes d'Associés respectifs.
130477
L
U X E M B O U R G
B. Objet - Durée - Nom – Siège social
Art. 2. Par la présente, le propriétaire actuel des Parts Sociales créées ci-après et tous ceux pouvant devenir Associés
à l'avenir, établissent une société à responsabilité limitée qui sera régie par la Loi de 1915 relative aux sociétés commer-
ciales, telle qu'amendée, ainsi que par les présents Statuts.
Art. 3. L'objet de la Société sera la détention de participations, sous quelque forme que ce soit, au Luxembourg, et
dans des sociétés étrangères et toute autre forme d'investissement, l'acquisition par achat, la souscription ou de toute
autre manière, ainsi que la cession par vente, échange ou autrement de titres de toute nature et la gestion, le contrôle
et le développement de son portefeuille.
La Société pourra, en outre, apporter des garanties, octroyer des prêts ou autrement soutenir les sociétés dans
lesquelles elle détient une participation directe ou indirecte ou qui font partie intégrante du même groupe de sociétés
que la Société.
La Société peut exercer toutes les activités commerciales, industrielles ou financières qu'elle pourra juger utiles dans
la réalisation de cet objectif.
Art. 4. La Société est constituée pour une durée illimitée.
Art. 5. La Société prend la dénomination de «Merlin Entertainments Group Luxembourg Topco S.à r.l.».
Art. 6. Le siège social de la Société est établi à Luxembourg. Il pourra être transféré à tout autre lieu du Grand-Duché
de Luxembourg par le biais d'une résolution adoptée en assemblée générale des Associés de la Société. Les succursales
ou autres sièges et bureaux pourront être établis au Luxembourg ou à l'étranger.
C. Capital - Parts sociales - Parts sociales
Art. 7. Le capital social de la Société est fixé à un million cinq cent soixante-deux mille quatre-cent quatre-vingt-dix-
sept euro dix cents (EUR 1.562.497,10) représentés par vingt-sept millions deux cent quarante-neuf mille neuf cent
quarante-deux (27.249.942) Parts Sociales Ordinaires A1, vingt-sept millions deux cent quarante-neuf mille neuf cent
quarante-deux (27.249.942) Parts Sociales Ordinaires A2, vingt-sept millions deux cent quarante-neuf mille neuf cent
quarante-deux (27.249.942) Parts Sociales Ordinaires A3, vingt-sept millions deux cent quarante-neuf mille neuf cent
quarante-deux (27.249.942) Parts Sociales Ordinaires A4, vingt-sept millions deux cent quarante-neuf mille neuf cent
quarante-deux (27.249.942) Parts Sociales Ordinaires A5, quatre millions (4.000.000) Parts Sociales Ordinaires B1, quatre
millions (4.000.000) Parts Sociales Ordinaires B2, quatre millions (4.000.000) Parts Sociales Ordinaires B3, quatre millions
(4.000.000) Parts Sociales Ordinaires B4 et quatre millions (4.000.000) Parts Sociales Ordinaires B5 d'une valeur nominale
de un cent (EUR 0,01) chacune.
Chaque Part Sociale donne droit à une voix dans les délibérations des assemblées générales ordinaires et extraordi-
naires.
Le capital social pourra, à tout moment, être modifié moyennant accord de la majorité des Associés représentant au
moins les trois quarts du capital social.
Art. 8. La Société ne reconnaît qu'un seul propriétaire pour chaque Part Sociale. Les copropriétaires indivis de Parts
Sociales sont tenus de se faire représenter auprès de la Société par une seule et même personne.
Art. 9. Les Parts Sociales sont librement cessibles entre associés sous réserve de l'article 10.1.
Art. 10. Cession de Parts Sociales
10.1. Aucun Associé autre qu'un Executive (ou le mandataire ou le fiduciaire de cet Executive) ne pourra céder ou
renoncer à une quelconque Part Sociale ou à toute participation à une quelconque Part Sociale autrement que dans le
respect des Statuts ou avec l'approbation écrite préalable des détenteurs de quatre-vingt-dix pour cent (90%) des Parts
Sociales Ordinaires A et, en cas de cession à des non-associés, avec l'accord donné dans le cadre d'une assemblée générale
d'Associés par les détenteurs de 90% de l'ensemble des Parts Sociales de la Société.
10.2. Sauf disposition contraire contenue dans l'article 11 (Come Along applicable aux autres Associés), article 12 (les
Droits de Sortie Conjointe pour les souscripteurs), article 13 (les Droits d'obligation de Sortie Conjointe pour les sou-
scripteurs) ou l'article 14 (Cessions Autorisées) ou obligation contraire figurant à l'article 15 (Cessions obligatoires des
Parts Sociales des Executives), et sous réserve des autres dispositions du présent article 10 (Cession de Parts Sociales),
aucune Part Sociale de Dirigeant ne sera cédée et aucun Dirigeant ne créera de Sûreté sur -ou ne cédera -un quelconque
intérêt dans les Parts Sociales des Executives sans autorisation écrite préalable de la Majorité des Souscripteurs . Pareille
autorisation pourra être donnée selon une décision discrétionnaire de la Majorité des Souscripteurs agissant raisonna-
blement dans le respect de la condition selon laquelle toute Part Sociale Ordinaire B à céder (et toutes les Parts Sociales
en résultant) doit être traitée aux fins de l'article 15 (Cessions obligatoires des Parts Sociales des Executives) comme
étant détenue par le Groupe du Salarié en Partance (le Salarié en Partance concerné étant nommé dans l'autorisation).
10.3. Aux fins des présents Statuts:
(a) un changement affectant la constitution (y compris sans limitation tout changement (quel que soit son mode de
mise en oeuvre) dans l'intérêt légal ou réel de tout membre) d'une société de personnes qui détient des Parts Sociales
ne constituera pas une cession desdites Parts Sociales; et
130478
L
U X E M B O U R G
(b) ce qui suit sera réputé (mais sans limitation) constituer une cession par un détenteur des Parts Sociales:
(i) toute instruction (par voie de renonciation ou autrement) par un détenteur habilité à une attribution ou à une
cession des Parts Sociales visant à ce qu'une Part Social soit attribuée, émise ou cédée à une personne autre que lui-
même; et
(ii) sous réserve de l'article 10.3(a), toute vente ou toute autre cession (y compris par voie d'hypothèque, de sûreté
ou d'un autre intérêt de sécurité ou par la création de toute autre Sûreté) d'un quelconque intérêt légal ou réel dans une
Part Sociale (y compris tout droit de vote y afférent): (a) que ce soit, ou non par le détenteur concerné; (b) que ce soit
ou non pour une contrepartie; et (c) que la vente ou cession soit ou non effectuée par le biais d'un instrument écrit.
10.4. Afin de permettre au Conseil de Gérance de déterminer si une quelconque cession des Parts Sociales a été ou
non effectuée en violation des présents Statuts, le Conseil pourra, et -sur demande écrite de la Majorité des Souscripteurs
le cas échéant devra demander à tout détenteur ou aux mandataires personnels légaux d'un quelconque détenteur décédé
ou à toute autre personne désignée comme cessionnaire dans une quelconque cession enregistrée, ou encore à toute
autre personne que le Conseil pourra raisonnable juger comme disposant d'informations pertinentes à cette fin, de fournir
ou communiquer à la Société les informations et preuves que le Conseil de Gérance, agissant raisonnablement, pourra
estimer adéquates concernant toute question jugée pertinente à cette fin, y compris (mais sans limitation) les noms,
adresses et intérêts de toutes les personnes ayant respectivement des intérêts dans les Parts sociales enregistrées le cas
échéant au nom du détenteur. En l'absence de communication des informations ou preuves permettant au Conseil de
Gérance de déterminer - de manière raisonnablement satisfaisante à ses yeux - qu'aucune violation n'a été commise, ou
lorsque, sur le fondement de pareilles informations et preuves, le Conseil estime raisonnablement que pareille violation
a effectivement été commise, le Conseil en informera immédiatement et par écrit le détenteur des Parts Sociales en
question et, si ce dernier est dans l'incapacité de remédier à cette violation ou de fournir pareilles informations et preuves
dans un délai de 20 jours suivant la réception de la notification du Conseil:
(a) la Société retiendra tout dividende ou toute autre distribution (autre que le montant versé en relation à la valeur
nominale (et toute prime d'émission) des Parts Sociales concernées en relation avec un rendement de capital) lié(e) à ces
Parts Sociales ou à toutes les autres Parts Sociales émises selon le droit de souscription desdites Parts Sociales ou dans
le cadre d'une offre faite au détenteur concerné jusqu'à la première date des deux événements suivants: (i) la réparation
de la violation; ou (ii) la fourniture des informations et preuves raisonnablement requises par le Conseil de Gérance; ou
(iii) les Parts Sociales concernées sont cédées en vertu de l'article 10.4(b); et
(b) le détenteur pourra se voir mis dans l'obligation dans un délai de 20 jours suivant pareille notification (sur com-
munication écrite adressée au détenteur par le Conseil de Gérance) de céder tout ou partie de ses Parts Sociales à la
personne désignée par le Conseil (agissant raisonnablement) comme étant le détenteur original desdites Parts sociales;
et
les droits mentionnés à l'article 10.4(a) peuvent être rétablis par le Conseil avant la survenance de ces événements
avec l'autorisation écrite de la Majorité des Souscripteurs.
10.5. Si un détenteur ne procède pas à la cession des Parts Sociales à céder conformément à l'article 10.4, ou à la
cession de quelconques Parts Sociales à céder conformément aux autres dispositions des Statuts (autres que les articles
11.2 et 13) (les «Titres Concernés»), alors:
(a) tout Gérant actuel de la Société ou toute autre personne dûment nommée par une résolution du Conseil de
Gérance à cette fin sera réputé(e) être l'agent dûment désigné du détenteur ayant tout pouvoir pour exécuter, remplir
et remettre au nom et pour le compte du détenteur tous les documents nécessaires afin de rendre effectif la cession des
Titres Concernés au cessionnaire;
(b) le Conseil pourra recevoir et donner une bonne décharge pour le prix d'achat au nom du détenteur et inscrire le
nom du cessionnaire dans le registre des Associés ou tout autre registre approprié, et l'enregistrer comme étant le
détenteur par cession des Titres Concernés;
(c) le Conseil paiera immédiatement le prix d'achat au détenteur, sans intérêts et déduction faite de toutes les sommes
dues à la Société par le détenteur en vertu des présents Statuts ou autrement.
La désignation dont il est question à l'article 10.5(a) sera irrévocable, et elle est effectuée par sécurité pour l'exécution
des obligations incombant au détenteur en vertu des dispositions des présents Statuts (autres que celles des articles 11.2
et 13).
10.6. Le Conseil de Gérance refusera d'enregistrer toute cession non effectuée dans le respect des dispositions des
présents Statuts et pourra également refuser d'enregistrer toute cession des Parts Sociales qui ne sont pas entièrement
payées ou sur lesquelles la Société détient un gage. Toute cession effectuée en violation des présents Statuts sera réputée
nulle et non avenue.
Art. 11. Obligation de Sortie Conjointe (Come Along) applicables aux autres Associés.
11.1. Si:
(a) un ou plusieurs Associés souhaite(nt) céder une ou plusieurs Parts Sociales et que cette cession entraîne une Vente
majoritaire; ou
(b) toute intention des Associés de céder des Parts Sociales à un ou plusieurs Associé(s) Restant(s) (en application de
l'article 13.1(g)) conformément à un Avis de Cession notifié en vertu de l'article 13.1(g) (un «Drag RoFo»); ou
130479
L
U X E M B O U R G
(c) un ou plusieurs Souscripteurs s'engage céder (que ce soit par une transaction unique ou une série de transactions)
toute Part Sociale et que cette cession entraîne la détention par ce Souscripteur et/ou de son Groupe d'Actionnaire une
détention légale et/ou des intérêts bénéficiaires de de plus de cinquante (50) pour cent des Parts Sociales Ordinaires A
(une «Vente à la Majorité des Souscripteurs»),
(dans chaque cas, le ou les Associé(s) cédant(s) y dénommé(s) les «Détenteurs cédants»), une telle ou de telles cession
(s) ne doit (doivent) pas être effectuée(s), sauf
si:
(i) les Détenteurs cédants ont donné un avis écrit (un «Avis de Come Along») à;
(A) dans le cas d'une Vente Majoritaire, chacun des autres Associés (autre que les Souscripteurs); ou
(B) dans le cas d'une Vente à la Majorité des Souscripteurs, chacun des Détenteurs de Parts Sociales Ordinaires A
(autres que les Souscripteurs),
d'une telle ou de telles cession(s) prévue(s) au moins dix jours ouvrés avant l'exécution de ce projet;
(ii) dans la mesure où cela est connu et raisonnablement praticable, l'Avis de Come Along précise (sauf si ces infor-
mations sont contenues dans un document accompagnant l'Avis de Come Along), l'identité du/des cessionnaire(s) proposé
(s), la contrepartie envisagée et les autres conditions de la cession que les Associés Cédants considèrent comme maté-
rielles, la date proposée pour la cession, et le nombre des Parts Sociales que le cessionnaire proposé propose d'acheter;
et
(iii) le cessionnaire proposé doit avoir proposé sans condition par écrit:
(A) dans le cas d'une Vente Majoritaire, d'acheter le pourcentage correspondant (tel que défini à l'article 11.2) des
Parts Sociales détenues par chacun des autres Associés (autres que les Souscripteurs) pour un montant équivalent au
plus élevé entre:
(i) la contrepartie la plus élevée (en liquide ou non) payable aux Associés Cédants pour les Parts Sociales de toute
classe lors de ces cessions; et
(ii) la contrepartie la plus élevée (en liquide ou non) payable par l'un des cessionnaires (ou toute personne en relation
avec eux) pour les Parts Sociales durant les 12 mois précédant la cession,
par ailleurs aux mêmes conditions (y compris la forme de contrepartie) que celles où les Associés Cédants procèdent
à leur cession des Parts Sociales (sans préjudice des dispositions de l'article39) (Vente du Capital Social de la Société) ou
(B) dans le cas d'une Vente à la Majorité des Souscripteurs, d'acheter le Pourcentage pertinent (comme prévu à l'article
11.2) des Parts Sociales Ordinaires A détenues par chacun des Détenteurs de Parts sociales Ordinaire A (autres que les
Souscripteurs) dans les mêmes termes et conditions (y compris la forme de la contrepartie) que ceux sur lesquels les
Détenteurs cédants cèdent leurs Parts sociales.
(d) Toute offre faite conformément à l'article 11.1(c) doit rester valable pour au moins trente (30) jours.
11.2. Pour l'application de cet article 11.1 uniquement, «Pourcentage pertinent» désigne:
(a) dans le cas d'une Vente Majoritaire, le pourcentage que le nombre de Parts Sociales (arrondi à deux décimales)
mis en vente par les Détenteurs Cédants dans cette opération représente sur le total des Parts sociales Ordinaires
détenues par ces Détenteurs Cédants; et
(b) dans le cas d'une Vente à la Majorité de Souscripteurs, 0.5 fois le pourcentage que le nombre de Parts Sociales
(arrondi à deux décimales) mis en vente par les Détenteurs Cédants dans cette opération représente sur le total des
Parts Sociales Ordinaires détenues par ces Détenteurs Cédants, sauf dans le cadre d'une Vente à la Majorité de Souscri-
pteurs résultant de l'exercice du droit d'achat prévu par l'article 13.1(g), le «Pourcentage Relevant» dans ce cadre-là sera
de cinquante (50) pour cent.
11.3. Si un ou plusieurs détenteurs de Titres de Créances souhaite(nt) céder tout Titre de Créance (à une personne
autre que celle à qui une Part Sociale peut être cédée conformément à un accord entre les Associés) ou si un ou plusieurs
détenteur(s) de Titres de Créances souhaite(nt) céder tout Titre de Créance (que ce soit par une transaction unique ou
une série de transactions) et si une telle cession aboutirait à toute entité (ou des entités liées entre elles ou des entités
agissant de concert avec les autres) ayant la propriété juridique ou économique sur un nombre de Titres de Créances
qui dans l'ensemble total de cinquante (50) pour cent ou plus du nombre total de tous les Titres de Créances comptés
ensemble comme si ils étaient une seule classe et qu'une telle personne n'est pas un Membre Initial, Associé Initial ou
une Entité Associée ou une entité Contrôlée par un Membre Initial ou un Associé Initial alors les disposition du présent
article 11 s'appliquent à une telle cession, mutatis mutandis, partant du principe que:
(a) «Parts Sociales» est remplacé par Titres de Créances
(b) «Associés» est remplacé par «détenteurs de Titres de Créances»; et
(c) «Pourcentage pertinent» a été calculé en référence à l'ensemble des produits de tous les Titres de Créances compté
ensemble comme ils n'étaient qu'une seule classe.
11.4. Les Gérants et les Associés refuseront d'enregistrer une cession selon l'article 11.1 si les Associés Cédants et
les Cessionnaires proposés ne sont pas conformes aux conditions de l'article 11.1, et, sans préjudice des autres disposi-
tions de ces articles, si un Cessionnaire proposé acquiert des Parts Sociales sans respecter les dispositions de l'article
130480
L
U X E M B O U R G
11.1, tout paiement de dividendes ou autres distributions sur ces Parts Sociales seront retenus par la Société jusqu'à ce
qu'une offre conforme à l'article
11.1 soit faite par le Cessionnaire proposé.
Art. 12. Droits de Sortie Conjointe (Tag Along) pour les Souscripteurs et les Co-Investisseurs DIC.
12.1. Dans l'hypothèse où un Souscripteur (le «Cédant») souhaite céder des Parts Sociales (les Parts Sociales en vente)
à un tiers en application des dispositions de ces articles, et que cette cession reviendrait à une vente majoritaire, cette
cession ne doit pas avoir lieu à moins que le Cessionnaire proposé (le «Cessionnaire») ait fait une offre inconditionnelle
de Sortie Conjointe («l'Offre Tag») d'acheter auprès des autres Souscripteurs (les «Associés restants») le Pourcentage
pertinent (cf. article 12.2.) des Parts Sociales des Associés restants, ainsi que le Pourcentage pertinent (cf. article 12.2.)
de toutes Parts Sociales éventuellement émises suite à l'exercice ou à la conversion d'options sur ou de droit de sou-
scriptions de sécurités convertibles en Parts Sociales détenues par les Associés restants à la date de l'Offre de Sortie
Conjointe, aux mêmes conditions que celles offertes pour les Parts Sociales en vente. L'offre de Sortie Conjointe doit
être valable durant au moins trente (30) jours. Cet article 12 ne s'applique pas aux transferts par un Souscripteur con-
formément à l'article 14.
12.2. Dans cet article 12 uniquement, le terme «Pourcentage pertinent» désigne:
(a) le pourcentage (arrondi à deux décimales) que le nombre des Parts Sociales à vendre par le Cédant représente sur
le nombre total des Parts Sociales détenues par le Cédant, sous réserve que
(b) si ce transfert entraîne une Vente majoritaire, alors le Pourcentage Pertinent pour cet Associé restant pourra, à
l'entière discrétion de cet Associé restant, applicable par avis écrit au Cessionnaire dans un délai respectif de trente (30)
jours en application de l'article 12.1 être soit:
(i) cent (100) pour cent; ou
(ii) le Pourcentage pertinent qui s'appliquerait à cet Associé pour l'application de cet article 12.2(b).
12.3. Aucune Offre de Sortie Conjointe ne devra être faite en application de l'article
12.1 si un avis d'obligation de Sortie Conjointe a été émis selon l'article 13.
12.4. Les Gérants et les Associés refuseront d'enregistrer une cession selon l'article 12.1 si les Associés transférants
et les Cessionnaires proposés ne sont pas conformes aux conditions de l'article 12.1, et, sans préjudice des autres dis-
positions de ces articles, si un Cessionnaire proposé acquiert des Parts Sociales sans respecter les dispositions de l'article
12, tout paiement de dividendes ou autres distributions sur ces Parts Sociales seront retenus par la Société jusqu'à ce
qu'une offre conforme à l'article
12.1 soit faite par le Cessionnaire proposé.
12.5 Si un ou plusieurs détenteur de Quasi-parts sociales ou Titres de Créances souhaite transférer (que ce soit par
une seule transaction ou une série de transactions) Quasi-parts sociales ou Titres de Créances et que le cessionnaire
n'est pas un Associé Initial, Membre Initial ou une Entité Rattachée de ou une personne Contrôlée par un Associé Initial
un Membre Initial ou une personne à qui une Part Sociale pourra être transférée conformément à l'article 14, alors les
dispositions de l'article 12 s'appliqueront à ce transfert mutatis mutandis, comme si les références à:
(i) «Parts Sociales» étaient des références à Quasi-parts sociales et/ou Titres de Créances»;
(ii) «Associés» étaient des références à «détenteurs de Quasi-parts sociales et/ou Titres de Créances» et;
(iii) «Pourcentage pertinent» était calculé par rapport au nombre total de tout es les Quasi-parts sociales et/ou Titres
de Créances considérés comme une seule classe.
Art. 13. Droits d'Obligation de Sortie Conjointe (Drag Along) pour les Souscripteurs.
13.1. Un Avis d'obligation de sortie conjointe (Drag Notice) (comme prévu à l'article 13.2) doit être donné seulement
si les conditions suivantes (les «Drag Conditions») sont remplies:
(a) L'avis d'obligation de sortie conjointe (Drag Notice) est donnée par l'Associé Qualifié (le «Drag Exerciser») pour
le compte de lui-même, celui de chacune de ses Entités Associées et de chaque Cédant (tel que défini à l'article 13.1(b))
et est accompagné de tous les documents qui doivent être remplis par le(s) Associé(s) Restant(s) (tel que défini à l'article
13.2) pour donner effet aux cessions nécessaires;
(b) L'Avis d'obligation de sortie conjointe (Drag Notice) doit contenir une déclaration disant que la Majorité des
Souscripteurs, incluant le Drag Exerciser (chaque Souscripteur comprenant la Majorité des Souscripteurs et chacune de
leurs Entités Associées étant les «Cédants») propose de céder à un ou des tiers de bonne foi dans des conditions
commerciales normales ou à une Entité Associée pour une Fair Drag Value telle que déterminée conformément à l'article
13.4 (une telle personne étant le «Cessionnaire Drag») un tel nombre de Parts Sociales (les «Parts Sociales en Vente»,
de même que, en cas de cession, constitue une Vente Majoritaire. L'Avis d'obligation de sortie conjointe (Drag Notice)
doit aussi contenir les détails de tout autre Participation proposée à la cession (qui constituent avec les Parts Sociales en
vente (les «Intérêts en Vente»);
(c) En plus des Parts Sociales en Vente et des Intérêts en Vente le cas échéant, le Cessionnaire Drag doit aussi obtenir
de la part de chaque Associé Restant (tel que défini à l'article 13.2) ce nombre ou montant de chaque classe et type de
Participations détenues par chaque Associé Restant (incluant le Pourcentage pertinent concernant chaque classe et type
de Participations qui peut être émis en vertu de l'exercice ou la conversion des options sur, les droits de souscrire à, des
130481
L
U X E M B O U R G
titres convertibles en Participations détenues par les Associés Restants à la date de l'Avis d'obligation de sortie conjointe
(Drag Notice) qui est égale à chaque détention globale de Participations d'Associé Restant de cette classe et type multiplié
par le Pourcentage pertinent, ou le Cessionnaire Drag et le Cessionnaire feront en sorte que la Société acquière de,
repaye ou rachète le même montant pour la même contrepartie comme indiqué dans l'Avis d'obligation;
(d) Dans le cas où l'Avis d'obligation de sortie conjointe (Drag Notice) est donnée à tout moment avant le cinquième
anniversaire de l'Achèvement, le prix énoncé dans l'Avis d'obligation de sortie conjointe (Drag Notice) concernant toutes
les Participations proposées à la cession par les Cédant implique une évaluation de la valeur nette de toutes les Partici-
pations émises qui est égale ou supérieure au Drag Hurdle Valuation à cette date de l'Avis d'obligation de sortie conjointe
(Drag Notice) avec un tel prix minimum non appliqué après le cinquième anniversaire de l'Achèvement. Aux fins de
déterminer si le prix énoncé dans l'Avis d'obligation de sortie conjointe (Drag Notice) concernant les Participations l'objet
de l'Avis d'obligation de sortie conjointe (Drag Notice) implique une évaluation de la valeur nette égale ou supérieure à
la Drag Hurdle Valuation, chaque Participation de la même classe est considérée de même rang à tous les égards et le
prix (ou le remboursement ou le montant d'achat le cas échéant) spécifié dans l'Avis d'obligation de sortie conjointe
(Drag Notice) doit être implicite concernant chaque Participation de la même classe et type.
(e) si le Cessionnaire Drag est une Entité Associée du Cédant, le prix indiqué dans l'Avis d'obligation de sortie conjointe
(Drag Notice) concernant tous les Participations proposées à la cession par le Cédant;
(i) est payable entièrement en espèce; et
(ii) implique une évaluation du capital de toutes les Participations qui est égale ou supérieure à la Fair Drag Value (telle
que déterminée conformément à l'article 13.4) à la date de l'Avis d'obligation de sortie conjointe (Drag Notice);
(f) Le Cessionnaire Drag n'est pas (et aucune de ses Entités Associées n'est) une Partie Inappropriée ou un Concurrent
de LEGO; et
(g) l'Avis d'Obligation de sortie conjointe (Drag Notice) constitue une offre irrévocable pour chacun des Cédant de
vendre aux Associés Restants, à l'élection de(s) Associé(s) Restant(s) soit:
(i) toute les Participations détenues par les Cédants; ou
(ii) tous les Intérêts en Vente énoncés dans l'Avis d'obligation de sortie conjointe (Drag Notice) considérant que la
Drag Notice est un Avis de Cession donné au(x) Associé(s) Restant(s) (tel que défini à l'article 13.2 ci-dessous) confor-
mément aux dispositions de l'article 16.1 et partant du principe que pour les termes de l'article 16.1:
(i) chaque Cédant est un «Vendeur»;
(ii) les Participations comme élues par les Associés Restants en vertu de ce présent article sont les «Parts sociales
Offertes»:
(iii) Le prix pour les Participations énoncé dans l'Avis d'obligation de sortie conjointe (Drag Notice) est le «Prix
Convenu» concernant chacun de ces titres; et
(iv) les Cessionnaires Drag sont les «Cessionnaires proposés».
13.2. les Drag Exerciser doivent, si les conditions de l'obligation de sortie conjointe (Drag Conditions) sont remplies,
signifier l'Avis d'obligation de Sortie Conjointe (Drag Notice) au autres Associés (Associés Restants) de l'intention des
Cédants de céder les Parts Sociales en vente aux Drag Cessionnaires et obligeant les Associés Restants à céder dans les
32 jours de la signification de l'avis (Drag Notice) (à condition que le ou les Associé(s) Restant(s) n'aie(nt) pas à cette
date exercé leurs droits au titre de l'offre en application de l'article 13.1(g) d'acquérir les Participations des Cédants), le
Pourcentage pertinent de chaque classe et type de Participations détenus par eux (incluant le Pourcentage pertinent à
l'égard de chaque classe et type de Participations éventuellement émises suite à l'exercice ou à la conversion d'options
sur ou de droit de souscriptions de sécurités convertibles en Participations détenues par les Associés restants à la date
de l'avis de Drag Notice) (ensemble, les «Prises de Participations appelées»), aux mêmes conditions que celles convenues
entre les Cédants et le Cessionnaire Drag et énoncé dans la Drag Notice. 13.3. La Drag Notice doit être énoncée par
rapport à chaque type et classe de Participations la valeur par Titres ou par unité de telles Participations que le Cession-
naire Drag va payer (ou que le Cessionnaire Drag et les Cédants feront en sorte que la Société acquière, rembourse ou
rachète les mêmes) à l'égard de chaque type et classe de Participations.
13.4. Si le Cessionnaire Drag est une Entité Associée de l'un des Cédants alors, sauf accord contraire des détenteurs
de la majorité des Parts Sociales détenues par les Associés Restants:
(a) Les Gérants doivent donner sur-le-champ des instructions à un expert indépendant pour déterminer la juste valeur
des Participations demandées (la «Drag Fair Value») conformément à l'article 13.5; et
(b) le coût d'intervention de cet expert indépendant pour déterminer la Valeur de rachat correcte est à la charge de
la Société.
13.5. Pour déterminer la Valeur de rachat correcte en application de l'article 13.4, l'expert indépendant doit:
(a) être considéré comme agissant en tant qu'expert et non comme arbitre, et
(b) évaluer les Participations demandées en appliquant les principes suivants:
(i) supposer une vente aux conditions normales du marché entre un vendeur et un acheteur volontaires;
(ii) si la société est alors en activité, supposer que cette activité va se poursuivre;
(iii) les Participations demandées peuvent être cédées sans restriction; et
130482
L
U X E M B O U R G
(iv)aucune valeur réduite ou additionnelle n'est attachée à une quelconque détention des Participations en vertu du
fait que ces valeurs détenues comprennent, ou confèrent après leur achat, une majorité ou une minorité du capital propre
de la Société ou conférant tout droit particulier aux détenteurs concernés en vertu des dispositions du présent acte ou
des Statuts; et
(v) en tenant compte de l'application de l'article 39 (Vente du Capital Social de la Société).
13.6. Chaque Associé irrévocablement charge les Managers nommés par les Drag Exerciser en tant que leurs manda-
taires habilités à entreprendre toute action en leurs noms, y compris l'exécution de tout document et la réception de
tout paiement conformément à l'exécution des obligations de chaque partie en application de l'article 13:
13.7. Chaque Associé convient que:
(a) S'il s'agit d'un Associé restant dont les Parts Sociales doivent être acquises en application de l'article 13, il doit être
fourni un contrat de cession (et tout autre document de cession qui peut être nécessaire) des Parts Sociales, dûment
rempli, concernant les Participations appelées enregistrées sous son nom, avec la part sociale correspondante, un titre
d'action privilégiée ou autre(s) titre(s) (ou une indemnité sous une forme satisfaisant le Conseil de Gérance) à la Société,
au plus tard le trente et unième jour après l'émission de l'Avis d'obligation de Sortie Conjointe («Date de la Drag Notice»),
à condition que les Associés Restants n'aient pas à cette date exercé leurs droits en vertu de l'offre faite en vertu de
l'article 13.1(g) d'acquérir les Participations des Cédants. Si de tel(s) titre(s) se rapportent à l'une des Participations qu'un
Associé restant n'a pas l'obligation de céder en vertu de l'article 13, la Société émettra de nouveaux titres pour le solde
(b) Toujours en fonction de la réception des contrats de cession dûment réalisés selon l'article 13.5(a), à la date de
l'obligation de Sortie Conjointe, la Société, pour le compte des Cessionnaires imposés, paiera à chaque Associé Restant,
dans la mesure où les Cessionnaires imposés ont versé à la Société les fonds requis à cet effet, le prix total du pour les
Participations Appelées de cet Associé Restant (ou si la contrepartie doit être versée par le biais d'une émission de titres,
la valeur totale des titres dus). Le reçu de la Société pour les fonds versés doit être une bonne décharge pour les
Cessionnaires imposés, qui ne doivent pas être tenus responsables quant à son application;
(c) Si l'un des Associés Restants n'exécute pas ses obligations en vertu de l'article 13.7(a) (un tel Associé Restant étant
un «Associé Restant défaillant»). La Société doit administrer les fonds versés (ou si la contrepartie doit être versée par
le biais d'une émission de titres, la valeur totale des titres dus) pour le compte de cet Associé restant défaillant, sans
obligation de payer un quelconque intérêt.
(d) Si la contrepartie pour l'acquisition de Participations appelées doit être versée en espèce, le règlement à ou aux
Associé(s) restant(s) doit être effectué de la manière convenue entre la Société et le ou les Associé(s) restant(s), et, en
l'absence d'accord en ce sens, par chèque à l'adresse postale communiquée à la Société par chaque Associé restant à cet
effet, et, à défaut, à la dernière adresse connue de l'Associé restant;
(e) tout gérant nommé en vertu de l'article 13.6 est autorisé à exécuter, réaliser et fournir en agissant au nom et pour
le compte de tout Associé restant défaillant une cession de Participations appelées de cet Associé restant au Cessionnaire
imposé, dans la mesure où ce Cessionnaire imposé a, à la daté d'avis de rachat, versé à la Société le montant correspondant
au prix total des Participations qui doivent lui être cédées (ou si la contrepartie doit être versée par le biais d'une émission
de titres, la valeur totale des titres dus);
(f) Sous réserve des formalités exigées par la loi, le Conseil de Gérance et les Associés doivent autoriser l'enregistre-
ment de la ou des cession(s) en application de cet article 13, après quoi la validité de cette ou ces cession(s) selon l'article
13 ne pourra être contestée par quiconque;
(g) Chaque Associé Restant défaillant doit remettre à la société son ou ses certificat(s) d'action pour les Participations
appelées enregistrées sous son nom, avec la part sociale correspondante, un titre d'action privilégiée ou autre(s) titre(s)
(ou verser à la société une indemnité sous une forme satisfaisant le Conseil de Gérance). Lorsque la condition ci-dessus
est remplie, et pas avant, les Associés Restants défaillants sont habilités à recevoir le versement du prix global du pour
les e Participations appelées par cession sur leur compte, sans intérêts. Si le titre est relatif à des Participations que
l'Associé Restant défaillant n'est pas tenu de céder selon cet 13, la Société doit émettre de nouveaux titres pour le solde;
13.9. Chacun des Associés reconnaît et accepte que l'autorité conférée en application de l'article 13 soit nécessaire
comme sécurité pour que les Associés restants s'acquittent de leurs obligations aux termes de cet article 13.
13.10. Dans cet article 13 uniquement, le terme «Pourcentage Pertinent» désigne pour tous les Associés Restants:
(i) le pourcentage (arrondi au nombre entier le plus proche) que le nombre des Parts Sociales en Vente à vendre par
les Cédants représente sur le nombre total des Parts Sociales s comprises par la Vente, sous réserve que
(ii) si, une telle cession donnait lieu à une Vente Majoritaire, alors le Pourcentage Pertinent pour cet Associé restant
pourra, à l'entière discrétion de cet Associé restant, applicable par avis écrit au Cessionnaire dans un délai respectif de
trente-deux jours en application de l'article 13.2, être soit:
(A) cent (100) pour cent; ou
(B) le Pourcentage Pertinent qui s'appliquerait par ailleurs à cet Associé pour l'application de ce paragraphe 13.10.(ii).
Art. 14. Cessions Autorisées.
14.1. Tout Souscripteur peut céder à tout moment la totalité (ou une partie) de ses Parts Sociales (les «Parts Sociales
concernées») à une Entité Associée, sous réserve qu'il n'y ait jamais plus de dix Associés de BLACKSTONE ou dix Associés
130483
L
U X E M B O U R G
de KIRKI et dix Associés de CVC en même temps et les parties conviennent que, préalablement à la réalisation de ce
maximum d'Associés, il ne doit y avoir aucune restriction pour aucun d'entre eux cédant à toute Entité Associée quelque
soit le nombre. L'associé peut recéder à tout moment la totalité ou une partie des Parts Sociales concernées à un
Souscripteur initial ou à une autre Entité Associée d'un Souscripteur initial (sous réserve qu'il n'y ait jamais plus de dix
Associés de BLACKSTONE ou dix Associés de KIRKI et dix Associés de CVC en même temps sauf accord contraire des
la Majorité des Souscriptuers) . L'article 16 ne s'applique pas aux cessions de quelconques Parts Sociales visées par cet
article 14. Aux fins des présents articles 14.1 et 14.2 les Entités Associées aux Souscripteurs ne comprennent pas:
(a) les Portefeuilles de Sociétés d'un Souscripteur; ou
(b) les entités liées à ce Souscripteur, sauf s'il s'agit aussi d'une filiale de ce Souscripteur.
14.2. Si des Parts Sociales pertinentes ont été cédées en application de l'article
14.1 (directement ou par une série de cessions) par un Associé (le «Cédant», terme qui ne comprend pas un second
cédant ou un successeur en cas de série de cessions) à un associé (le «Cessionnaire»), et si le Cessionnaire cesse ensuite
d'être un associé du Cédant ou est déclaré en faillite ou fait l'objet d'une procédure d'insolvabilité en vertu de la juridiction
dont il dépend, alors le Cessionnaire doit immédiatement céder les Parts Sociales pertinentes au Cédant ou, au choix du
Cédant, à un associé du Cédant. Si le Cédant ne procède pas à la cession des Parts Sociales pertinentes dans un délai de
28 jours après que le Cessionnaire a cessé d'être un associé du Cédant, alors le Cessionnaire sera considéré comme
ayant émis un Avis de cession (selon l'article 16.1) relatif aux Parts Sociales pertinentes, et les conditions des articles 16.1
à 16.7 (inclus) s'appliqueront mutatis mutandis. L'Avis de cession doit être irrévocable et ne peut être retiré en aucune
circonstance.
14.3. Un Associé institutionnel peut céder des Parts Sociales à un mandataire ou un fondé de pouvoir de cet Associé,
et tout mandataire ou fondé de pouvoir peut céder des Parts Sociales à un autre mandataire ou fondé de pouvoir ou au
bénéficiaire, sous réserve qu'aucun intérêt bénéficiaire sur les Parts Sociales ne soit transmis en raison de l'un de ces
cessions.
14.4. Toute personne, en sa capacité d'associé général d'un partenariat d'un fonds d'investissement, peut céder une
Part Sociale détenue par ce fonds à n'importe quel associé à l'intérieur de ces partenariats, sous réserve que le Pourcentage
Actuel des Parts Sociales Détenu par tous les associés dans ces partenariats vers lesquels les cessions ont été faites en
application de l'article 14.4 ne dépasse pas 10% et toujours sous réserve qu'il n'y ait jamais plus de dix Associés de
BLACKSTONE ou dix Associés de KIRKI et dix Associés de CVC en même temps sauf accord contraire des la Majorité
des Souscripteurs). En outre, tout Associé qui est un fonds d'investissement ou tout mandataire ou fondé de pouvoir
d'un fonds d'investissement (le «Premier Fonds») peut céder une ou plusieurs Part(s) Sociale(s) (les «Parts Sociales de
Fonds») détenues par ce fonds à tout autre fonds d'investissement géré ou conseillé par le même manager ou conseiller
principal que le Premier Fonds (le «Second Fonds») sous réserve qu'il n'y ait jamais plus de dix Associés de BLACKSTONE
ou dix Associés de KIRKI et dix Associés de CVC en même temps sauf accord contraire des la Majorité des Souscripteurs),
mais si le Second Fonds omet de céder ces Parts Sociales au Premier Fonds dans un délai de 28 jours après que ce manager
ou conseiller principal, qui gère le Premier Fonds, cesse de gérer ou de conseiller le Second Fonds, alors le Second Fonds
sera considéré comme ayant émis un Avis de cession (en application de l'article 16.1) pour les Parts Sociales de Fonds,
et les conditions des articles 16.1 à 16.8 (inclus) s'appliqueront mutatis mutandis. L'Avis de cession doit être irrévocable
et ne peut être retiré en aucune circonstance.
14.5. Tout Associé institutionnel peut céder des Parts Sociales à un «Plan de coinvestissement», qu'il s'agisse d'un plan
par lequel certains responsables, salariés ou partenaires d'un Associé Institutionnel ou de son principal conseiller ou
manager sont habilités (en tant qu'individus ou via une personne morale ou tout autre moyen) à acquérir des Parts Sociales
que l'Associé institutionnel pourrait acquérir lui-même, sous réserve que le pourcentage total des Parts Sociales détenu
par tous les Plans de coinvestissement ne dépasse pas 10% sous réserve qu'il n'y ait jamais plus de dix Associés de
BLACKSTONE ou dix Associés de KIRKI et dix Associés de CVC en même temps sauf accord contraire des la Majorité
des Souscripteurs).
Un Plan de co-investissement détenant des Parts Sociales via une personne morale ou un autre moyen peut céder ces
Parts Sociales à:
(a) une autre personne morale ou un autre instrument qui détient ou doit détenir des Parts Sociales pour le Plan de
co-investissement; ou
(b) tout responsable, salarié ou associé habilité à détenir des Parts Sociales du Plan de co-investissement.
14.6. Un Salarié ou un mandataire ou fondé de pouvoir d'un Salarié (le «Membre original») peut céder des Parts Sociales
à un membre de la famille de ce Membre original ou à la personne pour laquelle le Membre original agit en tant que
mandataire ou fondé de pouvoir, ou aux fondés de pouvoir d'une société familiale de ce Membre original ou à la personne
pour le compte de laquelle le Membre original agit comme mandataire ou fondé de pouvoir, sous réserve que, dans tous
les cas, si cette personne cesse d'être membre de la société familiale ou de la famille, le Membre original doit faire en
sorte que toutes les Parts Sociales détenues par cette personne sont cédées au Membre original, à un autre membre de
la famille ou de la société familiale ou aux fondés de pouvoir d'une société familiale de ce Membre original, ou à la personne
pour laquelle le Membre original agit en qualité de mandataire ou fondé de pouvoir.
14.7. Un fondé de pouvoir d'une société familiale peut à tout moment céder n'importe quelles Parts Sociales à/au:
130484
L
U X E M B O U R G
(a) nouveau fondé de pouvoir, ou aux fondés de pouvoir restants de la société familiale en cas de changement de fondés
de pouvoir; et
(b) toute personne devenant habilitée à cet égard, selon les conditions régissant la société familiale.
14.8. Toute personne autre qu'un Souscripteur détenant un intérêt dans des Parts Sociales à la suite d'une cession en
application des articles 14.6 ou 14.7 peut céder à tout moment ces Parts Sociales à un autre membre de la famille ou à
la société familiale du Membre Original ou à la personne pour le compte de laquelle le Membre Original agit en qualité
de mandataire ou fondé de pouvoir.
14.9. Toute personne recevant des Parts Sociales par suite du décès ou de la faillite d'un individuel (autre qu'un
Souscripteur), ou d'un Gérant ou Salarié pour le compte duquel l'associé détenait des Parts Sociales comme mandataire
ou fondé de pouvoir, peut céder les Parts Sociales à toute personne ou fondé de pouvoir auquel l'associé individuel ou
le précédent-Associé ou le Gérant ou Salarié pour le compte duquel l'Associé ou un précédent associé détenait des Parts
Sociales comme mandataire ou fondé de pouvoir, s'il n'était pas décédé ou en faillite, aurait permis que les Parts Sociales
soient cédées.
14.10. Toute personne détenant des Parts Sociales à la suite d'une cession réalisée après la date d'adoption de ces
articles par une personne habilitée à réaliser ces cessions à ces Associé en application de ces articles peut
(a) à tout moment céder ces Parts Sociales à la personne qui, à l'origine, a cédé ces Parts Sociales à cette personne
(ou à toute autre personne à laquelle le Cédant originel avait la permission de céder des Parts Sociales); et
(b) être obligée de céder toutes ces Parts sociales à la personne qui initialement a cédé de telles Parts Sociales à une
telle personne sur cet Associé cessant d'être une personne dont les Parts Sociales peuvent être cédée en vertu des articles
de 14.6 à 14.9 (inclus).
14.11. Une Fiducie de Salariés peut céder des Parts Sociales en accord avec les règles régissant cette Fiducie de Salariés.
14.12. Un individuel peut céder des Parts Sociales à un mandataire ou un fondé de pouvoir de cet Associé, et tout
mandataire ou fondé de pouvoir peut céder des Parts Sociales à tout mandataire ou fondé de pouvoir ou au bénéficiaire,
sous réserve qu'aucun intérêt bénéficiaire sur les Parts Sociales ne soit transmis en raison de l'une de ces cessions.
14.13. Toutes les Parts Sociales émises ou à émettre aux Executives, à leur fiducie familiale ou à un salarié doivent être
détenues par pas plus de dix mandataires ou fondés de pouvoir au nom de tous les Executives et/ou Salariés, sauf accord
contraire écrit par la Majorité des Souscripteurs.
Art. 15. Cessions obligatoires des Parts Sociales Executives.
15.1. Le Conseil de Gérance est habilité soit:
(a) pendant la période commençant à la Date de Cessation et finissant à minuit le jour du premier anniversaire de
cette date (la «Période de Cessation»); ou
(b) lorsque l'achat de Parts Sociales Ordinaires B concernées est empêché durant la Période de Cessation par des
restrictions liées à toute loi applicable ou aux conditions des Documents de financement, dans un délai de six mois après
expiration de la Période de Cessation,
à émettre l'avis («Avis de cession obligatoire») sur l'ensemble ou une partie des membres du groupe des Salariés
quittant l'établissement qui détiennent des Parts sociales Ordinaires B . L'Avis de cession obligatoire peut exiger que les
membres concernés procèdent, dans un délai de dix jours, à la cession d'un nombre et d'une classe donnée des Parts
Sociales Ordinaires B qu'ils détiennent, au prix indiqué (sous réserve que ce prix ne soit pas inférieur au minimum indiqué
par l'article 15.2) dans chaque cas, tel que spécifié à l'Avis de cession obligatoire à toute personne (selon l' article 15.10)
qui peut être spécifiée dans l'Avis de cession obligatoire ou, ultérieurement par le Conseil de Gérance. Si le(s) membre
(s) concerné(s) du groupe de salariés quittant l'entreprise ne procède(nt) pas à la cession exigée des Parts Sociales, les
dispositions de l'article 10.4 (Cessions des Parts Sociales) s'appliquent (en appliquant les références à l'Associé, aux
sécurités applicables, au cessionnaire et aux documents interprétés conformément aux dispositions du présent article
15).
15.2. Le prix auquel ces Parts Sociales Ordinaires B peuvent être cédées en application de l'article 15.1 sera fixé par
le Conseil de Gérance Il ne doit pas être inférieur à:
(a) si le motif de départ du Salarié est un mauvais motif: la plus basse valeur entre le coût et la valeur vénale; et
(b) si le motif de départ est un bon motif:
(i) en fonction du pourcentage de toutes les Parts Sociales Ordinaires B détenues par le Salarié quittant l'entreprise
et/ou de tout membre du groupe des salariés quittant l'entreprise, calculé comme égal à «A» selon la formule ci-dessous,
la Valeur vénale:
A = 100 x (D/E)
où:
D = le nombre de mois calendaires écoulés entre la Date de Début et la Date de Cessation
E = 60
(ii) en fonction du pourcentage de toutes les Parts Sociales Ordinaires B détenues par le Salarié quittant l'entreprise
et/ou de tout membre du groupe des salariés quittant l'entreprise, la plus basse valeur entre le coût et la Valeur vénale,
130485
L
U X E M B O U R G
sous réserve que, si le Salarié quittant l'entreprise est Nicholas Varney ou Andrew Carr, et qu'il a démissionné dans les
circonstances décrites à l'article 15.3(c), le prix par rapport à la moitié de ce reste sera la Valeur vénale:
15.3. A l'article 15.2:
(a) «Bon motif» signifie:
(i) le décès du Salarié quittant l'entreprise;
(ii) des problèmes de santé (sauf dans les cas où ces problèmes de santé sont la conséquence d'une consommation
abusive d'alcool ou de drogues) ou l'incapacité permanente du Salarié quittant l'entreprise le rendant incapable de garder
son emploi à temps plein à son poste actuel (ou à un poste comparable sur le site où il est employé ou travaille à la Date
de Cessation) avec le groupe, ou l'incapacité permanente d'un membre de la famille du Salarié quittant l'entreprise;
(iii) le départ en retraite du Salarié quittant l'entreprise, ayant atteint l'âge conforme à ses conditions d'emploi, ou
(iv) dans d'autres circonstances dès lors que le Conseil de Gérance admet, avec l'accord de la Majorité des Souscri-
pteurs, que l'employé quittant l'entreprise part pour un Bon motif;
(b) Dans le cas des Senior Executives, le Bon motif inclut également:
(i) le contrat de service du Salarié quittant l'entreprise (ou tout autre convention selon laquelle ses services sont fournis
à une société d'une groupe) prenant fin dans cette société du groupe, sauf dans les cas où la société du groupe est habilitée
à mettre fin à ce contrat sommairement et sans verser d'indemnités de départ ou de rupture de contrat;
(ii) la redondance du Salarié quittant l'entreprise;
(c) dans le cas de Nicholas Varney et Andrew Carr, les Bons motifs couvrent également sa démission en tant que
Salarié du groupe, dès lors que cette démission se déroule dans les circonstances suivantes: le groupe a acquis une autre
entreprise, et, dans un délai d'un mois après l'acquisition, on n'a pas offert le poste de Chief Executive Officer (à Nicholas
Varney) ou de Chief Financial Officer (à Andrew Carr) du groupe élargi.
(d) «Mauvais motif» signifie:
(i) démission volontaire du Salarié quittant l'entreprise pour un motif autre qu'un bon motif, ou
(ii) tout autre motif n'étant pas un Bon motif;
(e) «Coût» désigne le montant payé ou libéré (prix d'achat ou de souscription) pour les Parts Sociales Ordinaires B
en question par le premier membre (en termes de temps) du groupe du Salarié quittant l'entreprise qui détenait ces Parts
Sociales Ordinaires B.
15.4. Pour déterminer la valeur vénale de toute Parts Sociales Ordinaires B objet de l'Avis de cession obligatoire:
(a) dans le cas où la Salarié quittant l'entreprise est un Senior Executives, la Société doit lui proposer un prix (calculé
sur la base définie aux paragraphes (a) et (b) inclus de l'article 15.6) qui, s'il est accepté par lui, sera considéré comme la
Valeur vénale de ses Parts Sociales Ordinaires B. En l'absence d'accord, la Valeur vénale sera déterminée par les Auditeurs
selon les dispositions de l'article 15.5; et
(b) pour tout autre Salarié quittant l'entreprise, la Valeur vénale sera déterminée par le Comité de rémunération
(agissant raisonnablement), sous réserve que le Comité de rémunération doit, pour déterminer la Valeur vénale, adopter
les principes d'évaluation définis à l'article 15.6 ci-dessous.
15.5. Selon l'article 15.4, la Valeur vénale de toute Part Sociale Ordinaire B (les «Parts Sociales cédées»), objet de l'Avis
de cession obligatoire sera leur Valeur vénale à la date de l'Avis de cession, dans l'hypothèse d'une cession effectuée dans
des conditions normales de marché entre un vendeur et un acheteur volontaires et telle que certifiée par les audits (selon
l'article 15.7) agissant en experts et non comme arbitres, et dont la détermination sera définitive et obligatoire pour les
parties concernées en l'absence d'erreur manifeste.
15.6. Pour déterminer la Valeur vénale des Parts Sociales cédées, les auditeurs suivront les instructions suivantes:
(a) Négliger tous les droits ou restrictions liés aux Parts Sociales et ne pas appliquer de rabais du fait que ces Parts
Sociales constituent une minorité;
(b) déterminer la «Valeur d'entreprise» correspondant au prix que l'on pourrait obtenir par la vente de:
(i) toutes les Parts Sociales émises par la Société, quelle que soit leur catégorie; et
(ii) toutes les valeurs obligataires émises (y compris les engagements et arriérés d'intérêts relatifs à ces valeurs), formant
ensemble les «Parts Sociales agrafées» entre un vendeur et un acheteur volontaires (en supposant que les Parts Sociales
agrafées soient vendues au comptant), en supposant pour cet article 15.5 que la Société est libre de tout endettement
restant, selon les documents financiers à la date de l'Avis de cession obligatoire;
(c) déduire de la Valeur d'entreprise un montant égal au montant qui devrait être payé à la date de l'Avis de cession
obligatoire pour refinancer tous les montants (y compris les engagements et arriérés d'intérêts, honoraires et autres
coûts et dépenses payables (autre que les pénalités et honoraires de remboursement) restant selon les documents fi-
nanciers);
(d) déduire de la Valeur d'entreprise un montant égal au montant qui devrait être payé à la date de l'Avis de cession
obligatoire pour refinancer tous les montants (y compris les engagements et arriérés d'intérêts, honoraires et autres
coûts et dépenses payables (autre que les pénalités et honoraires de remboursement) restant selon les valeurs obligataires
émises à cette date); et
130486
L
U X E M B O U R G
(e) utiliser le résultat comme évaluation de tout le capital ordinaire émis de la Société à partir duquel sera déterminée
la Valeur vénale des Parts Sociales cédées, comme entre un vendeur et un acheteur volontaires.
15.7. Si les auditeurs ne veulent pas ou ne peuvent pas suivre les instructions de l'article 15.5, un expert indépendant
doit alors déterminer la Valeur vénale selon l' article 15.6, et les dispositions des articles 15.5 et 15.6 s'appliquent à cet
«expert indépendant» ici l' «Auditeur», sous réserve que cette personne soit nommée par le Conseil de Gérance et par
le Senior Executives qui quitte l'entreprise, ou, en cas de désaccord sur cette nomination, qu'elle soit nommée sur
demande du Conseil de Gérance ou du Senior Executives qui quitte l'entreprise, par le Président de l'Institut des Experts
comptables d'Angleterre et du Pays de Galles.
15.8. Les frais et dépenses pour les audits sont à la charge de la société, et doivent être remboursés par l'employé
quittant l'entreprise à hauteur de 50% de ces frais et dépenses, à moins que la valeur déterminée par les Audits ne dépasse
de 10% ou plus la valeur proposée par la Société, auquel cas les frais et dépenses sont entièrement à la charge de la
Société.
15.9. Les Parts Sociales Ordinaires B à céder en application d'un Avis de cession obligatoire doivent être proposées
aux Executives, Salariés du groupe, futurs Salariés du groupe et/ou à toute société d'investissement de Salariés selon un
montant déterminé par le CEO et par le CFO , sous réserve que le nombre des Parts Sociales Ordinaires B qui peut être
acquis par les Executives en application de cet Avis de cession obligatoire ne dépasse pas un pour cent du total du capital
en action de la Société à cette date.
15.10. Les valeurs qui ne sont pas prises par les personnes à qui elles sont proposées selon l'article 15.9 doivent être
proposées aux Salariés et futurs Salariés éventuels du groupe, ou à une Fiducie de Salariés selon décision du CEO et du
CFO , ou entreposées d'une autre manière pour une future attribution par le CEO et le CFO aux Salariés et futurs Salariés
éventuels du Groupe ou une Fiducie de Salariés.
15.11. Les droits ou restrictions attachés aux Parts Sociales Ordinaires B définis dans cet article 15 ne doivent pas être
modifiés ou abrogés par les Associés ou la société sans l'accord préalable ou la sanction des personnes détenant ces Parts
Sociales pour plus de ¾ (trois quarts) de la valeur nominale des Parts Sociales Ordinaires B émises, sous réserve que,
dans le cadre de cet article 15 uniquement, cet accord ne sera pas requis si la modification ou l'abrogation des droits
consiste en: (i) une variation ou abrogation des droits ne concernant que les personnes détenant des Parts Sociales
Ordinaires B à cette date; ou (ii) n'affectant pas de manière négative les personnes détenant des Parts Sociales Ordinaires
B à cette date.
Art. 16. Droit de première offre sur les cessions de Parts sociales . 16.1. Si à n'importe quel moment, un Associé
propose de céder ou de liquider ces Parts Sociales d'une autre façon qu'en application des articles 14.1 à 14.13 (inclus),
en vertu d'une Offre Tag en application de l'article 12.1, conformément à une Come Along Notice signifiée en application
des dispositions de l'article 11.1 ou conformément à une Drag Notice signifiée en application de l'article 13.1, il doit tout
d'abord informer chacun des autres Associés qui détiennent des Parts Sociales de la même classe que celle des Parts
Sociales offertes par écrit de son intention («Avis de cession»). Cet Avis de cession doit:
(a) préciser le nombre des Parts Sociales qu'il désire céder ou liquider, (les «Parts Sociales offertes») par ce Souscri-
pteur concerné et/ou leur Entité Associée respectives (le «Vendeur»);
(b) préciser le prix unitaire que le Vendeur est disposé à accepter pour les Parts Sociales offertes (le «Prix d'Offre»),
le nombre de Parts Sociales offertes aux bénéficiaires concernés étant le nombre de Parts Sociales qui représente le
pourcentage de toute les Parts Sociales émises (à l'exclusion des Parts Sociales offertes) de la même classe que celle des
Parts Sociale offertes détenues par les bénéficiaires multiplié par le nombre total de Parts Sociales offertes (le «Habilitation
Proportionnelle») et l'identité du Cessionnaire proposé le cas échéant (le «Cessionnaire proposé»);
(c) être accompagné par des formes d'application pour l'utilisation par l'Associé dans l'application de son Habilitation
Proportionnelle (ou une partie) et pour toute Part Sociale au-delà d'un tel droit qu'il est prêt à acheter («Parts Sociales
supplémentaires»); et
(d) ne pas retirer cette proposition sans l'accord du Vendeur ou en application des dispositions de l'article 16.8.
16.2. Si un Cessionnaire proposé est spécifié dans l'Avis de cession, le Vendeur peut, à sa seule discrétion, signifier
avec l'Avis de cession une Tag Offer en vertu de l'article 12 (et un Avis Come Along en vertu de l'article 11, s'il est
applicable) à l'égard de la cession proposée et dans ce cas les périodes pertinentes pour l'acceptation des offres faites en
application des articles 16 et 12 et/ou de l'article 11 appliqués simultanément.
16.3. Sous réserves des dispositions de l'article 16.8, chacune de ces offres doit rester ouverte pour une acceptation
totale ou partielle dans les trente (30) jours à dater de son émission (délai précisé dans l'avis) (la «Date d'Acceptation
Définitive»).Chacune de ces offres, dès lors qu'elle n'est pas acceptée par l'un des Associés entièrement ou en partie dans
un délai de trente (30) jours, doit être considérée comme refusée par l'Associé.
16.4. Dans les deux jours ouvrables après la Date d'Acceptation Définitive (la «Date de Confirmation»), le Vendeur
doit confirmer par écrit à chaque Associé qui a indiqué qu'il souhaitait acheter son Habilitation de Parts Sociales offertes
(chacun «Membre achetant») le nombre total de Parts Sociales offertes à lui être transféré (ce qui est composé de
l'Habilitation Proportionnelle du Membre achetant ou un nombre moins important de Parts Sociales offertes qu'il a
demandé et, si c'est applicable, le nombre de Parts Sociales supplémentaires comme calculé en vertu de l'article 16.5) (le
«Total des Parts Sociales offertes»). 16.5 Si le nombre des Parts Sociales offertes restant non attribué est inférieur au
130487
L
U X E M B O U R G
nombre total des Parts Sociales supplémentaires demandé, les Parts Sociales non attribuées seront attribuées (aussi
précisément que possible) au pro rata de la détention des Parts Sociales par les Associés qui ont demandé des Parts
Sociales supplémentaires des Parts Sociales supplémentaires (calculé parmi ces seuls Associés) et si le nombre des Parts
Sociales offertes restant non attribué est supérieur ou égal au nombre total des Parts Sociales supplémentaires demandé,
chaque associé ayant demandé des Parts Sociales supplémentaires (sur réception de la complète rétribution) recevra le
nombre des Parts Sociales supplémentaires qui est demandé.
16.6 Dans les trente (30) jours de la Date de Confirmation, chaque Membre Achetant doit céder au Vendeur la
rétribution complète pour le Total des Parts Sociales offertes, sur telle réception, le Vendeur doit céder le Total des
Parts Sociales offertes au Membre(s) Achetant(s).
16.7. Le vendeur sera tenu, contre paiement du Prix Convenu (paiement à faire dans un délai de trente (30) jours
calendaires de la Date de Confirmation, de céder des Parts sociales qui ont été attribuées à chaque Membre Achetant,
selon les articles 16.4 et 16.5, à chaque Membre Achetant. Si, malgré cette obligation, le vendeur ne procède pas à la
cession des Parts Sociales, et un Membre Achetant prouve à la Société qu' il a payé le Prix Convenu, le vendeur sera
considéré comme ayant demandé à l'un des managers de la Société d'être son fondé de pouvoir pour exécuter, réaliser
et livrer pour son compte la cession des Parts Sociales concernées au(x) Membre(s) Achetant(s) , et, dès lors que chaque
nom de Membre Achetant sera inscrit au registre des membres de la Société, la validité de la procédure ne pourra pas
être remise en cause par quiconque.
16.8. Dans la mesure où le Vendeur ne doit pas trouver des acheteurs pour toutes les Parts Sociales offertes ou les
Parts Sociales supplémentaires ou le Total des Parts Sociales offertes conformément à la procédure prévue par les articles
16.1 à 16.5 (inclus), ou si toutes les Parts Sociales comprises dans un Avis de cession ne sont pas acceptées par un ou
plusieurs membres achetant, l'Avis de cession doit être considéré comme étant retiré, et le vendeur peut, dans un délai
de six mois après la Date d'Acceptation Définitive, toujours sous réserve des dispositions prévues à l' article 12 et à
l'article 11 (le cas échéant),, céder la totalité (mais pas une partie) des Parts Sociales offertes restant invendues à toute
personne dans une vente de bonne foi à un prix unitaire qui ne doit pas être inférieur au Prix Convenu , sous réserve
que:
(a) en cas de cession à un Cessionnaire proposé qui est considéré par le Conseil de Gérance comme un concurrent
ou lié à un concurrent du Groupe, une cession peut ne pas être enregistrée, sauf avec l'accord préalable du Conseil de
Gérance; et
(b) le Conseil de Gérance peut demander à être satisfait de telle sorte qu'il peut raisonnablement demander que les
Parts Sociales offertes soient vendues dans une vente de bonne foi à un prix unitaire qui ne doit pas être inférieur au Prix
Convenu, sans aucune déduction, rabais ou remise sous quelque forme que ce soit à l'acheteur, et, s'il n'est pas satisfait,
il peut refuser d'enregistrer l'acte de cession.
Art. 17. Autres Restrictions aux cessions et Cessions des Parts Sociales par Blackstone.
17.1. Sans préjudice de toutes autres dispositions de ces articles, tant que le contrat de licence et de coopération reste
valable , et que KIRKBI ou l'un de ses mandataires ou Entités Associées est un Associé, un Associé ne peut céder des
Parts Sociales ou tout intérêt sur des Parts Sociales, et ni Société ni aucune Société du Groupe ne peut émettre ou
octroyer de droits sur des Parts Sociales, Quasi-parts sociales, Titres de créances ou prêts, emprunts obligataires à tout
concurrent de LEGO ou une partie inappropriée sans le consentement préalable, par écrit, de KIRKBI, de BLACKSTONE
et de CVC.
17.2. Pour l'application de ces articles, tout litige sur le fait qu'un Cessionnaire proposé soit un Concurrent LEGO ou
une partie non appropriée doit être porté devant un avocat de la Couronne installé en Angleterre ou au Pays de Galles
et désigné en accord avec BLACKSTONE, KIRKBI et CVC pour statuer en tant qu'expert et non en tant qu'arbitre, ou,
à défaut, un accord doit être trouvé dans un délai de 30 jours par le Président du Barreau d'Angleterre et du Pays de
Galles sur demande de BLACKSTONE, KIRKBI ou CVC. Les frais d'intervention de l'avocat de la Couronne sont répartis
selon la décision de cet avocat.
D. Gérance
Art. 18.
(a) La Société est dirigée par le Conseil de Gérance.
(b) La Société sera engagée en toutes circonstances par la signature conjointe de deux membres du Conseil de Gérance
chacun d'eux aura été nommé par un Souscripteur différent sauf décision contraire du Conseil de gérance.
(c) Vis-à-vis des tiers, le Conseil de Gérance a les pouvoirs les plus étendus pour agir au nom de la Société en toutes
circonstances et pour faire autoriser touts les actes et opérations relatifs à son objet.
Art. 19. Les Gérants sont nommés par l'assemblée générale des Associés en accord avec l'article 20 ci-dessous. La
majorité des Gérants ne doit pas être composée de résidents du Royaume-Uni sur le plan fiscal et ne doit pas être
composée non plus de résidents danois sur le plan fiscal. La majorité des personnes nommées pour le choix des Gérants
en application de ces articles ne doivent pas être résidents au Royaume-Uni sur le plan fiscal ni résidents danois sur le
plan fiscal. Conformément aux dispositions de ces articles, les Gérants peuvent être révoqués librement à tout moment.
130488
L
U X E M B O U R G
Art. 20. Nomination et Révocation des Gérants.
20.1. Sous réserve des articles 19 et 40, BLACKSTONE, KIRKBI et CVC seront chacun habilités le cas échéant à
désigner:trois (3) individus pouvant être nommés Gérants, parmi lesquels tous les Associés réunis en assemblée générale
devront nommer deux (Gérants;
20.2. En plus de ses droits en tant que Souscripteur en vertu de l'article 20.1, pour aussi longtemps que son Pourcentage
pertinent de Parts sociales:
(a) excède quarante (40) %, il sera habilité le cas échéant à désigner deux autres individus proposés comme Gérants
parmi lesquels l'Assemblée générale des Associés devra en nommer r un comme Gérant supplémentaire; ou
(b) excède cinquante (50)%, il sera habilité le cas échéant à désigner jusqu'à cinq (5) autres individus pour la nomination
en tant que Gérant pour laquelle tous les Associés réunis en assemblée générale doivent nommer un nombre de Gérants
de sorte que ce nombre, combiné avec celui des autres Gérants nommés par les Souscripteurs concernés, constitue la
majorité simple du Conseil de Gérance.20.3. Seul un Souscripteur qui a désigné un Gérant peut:
(iii) proposer que les Gérants désignés soient révoqués ou suspendus de leurs fonctions par l'assemblée générale des
Associés; ou
(iv) proposer des remplaçants pour ces Gérants, qui ont été révoqués ou suspendus de leurs fonctions par l'assemblée
générale des Associés.
20.4. Seul les Souscripteurs statuant à la Majorité des Souscripteurs:
(a) a le droit le cas échéant, de désigner un salarié du Groupe pour la nomination en tant qu'observateur parlant non-
votant (le «Executive Observateur»); et
(b) peut proposer que tout Executive Observateur nommé soit remplacé par un autre salarié ou un futur salarié du
Groupe.
20.5. Les Gérants présents lors de toute Assemblée peuvent nommer l'un des leur pour présider à la séance. Le
président ne doit pas avoir de voix prépondérante.
20.6. Sauf dispositions contraires aux termes de ces articles ou par accord séparé entre les Associés, les Gérants n'ont
pas droit à une rémunération en cette qualité. Chaque Gérant et l'Executive Observateur ont droit au remboursement
de leurs dépenses raisonnables dans le cadre de leur présence à chaque Assemblée.
20.7. Chaque Gérant doit désigner comme mandataire tout autre Gérant pour toute Assemblée du Conseil de Gérance
prévue au présent article 20 et un tel mandataire peut voter en son nom lors de cette Assemblée.
20.8. Au moment de la réalisation de toute vente, cession, transfert ou autre disposition de toutes les Parts Sociales
détenues par un Souscripteur ou, lorsque ses droits selon les articles 20.1 et 20.2 cessent, ce Souscripteur doit présenter
la révocation, dès que cela est possible de chacun, ou le cas échéant, d'un nombre donné de Gérants qu'il a désigné pour
veiller à ce que le nombre total de Gérants qu'il a désigné et qui ont été nommés Gérant représente le total qu'il est en
droit de désigner et ont été nommés conformément à ces articles..
20.9. Tout Souscripteur proposant la révocation ou la suspension d'un Gérant doit être responsable des conséquences,
et s'engage devant la Société et les autres associés à indemniser et à faire en sorte que la Société et les autres Associés
soient indemnisés de toute demande pour pertes, engagements et frais pouvant être réclamés à la Société et aux autres
Associés par suite d'une plainte déposée par ce Gérant pour licenciement arbitraire ou abusif, ou pour redondance, ou
toute autre contrepartie liée à la révocation du Gérant et à la perte de son poste.
Art. 21. Article délibérément laissé vierge.
Art. 22. Réunions du Conseil de Gérance.
22.1. Le Conseil de Gérance se réunira sur convocation du président ou de deux Gérants, et tous ces Assemblées
devront se tenir au Luxembourg. Le président présidera toutes les réunions du Conseil de Gérance mais, en son absence,
le Conseil de Gérance pourra désigner à la majorité des personnes présentes à cette réunion un autre Gérant pour
assumer la présidence pro tempore de ces réunions.
22.2. Avis écrit de toute réunion du Conseil de Gérance sera donné à tous les Gérants sept jours avant la date prévue
pour la réunion, sauf une Assemblée du Conseil de Gérance peut être convoquée moins de sept jours à l'avance si un de
chaque Gérant de BLACKSTONE, de KIRKBI et de CVC se mettent d'accord. . Une convocation spéciale ne sera pas
requise pour une réunion du Conseil de Gérance se tenant à une heure déterminée dans une résolution préalablement
adoptée par le Conseil de Gérance.
22.3. Aussi longtemps que:
(a) BLACKSTONE a le droit de désigner au moins un Gérant de BLACKSTONE pour siéger au Conseil de Gérance
conformément à l'article 20.1, qu'il soit ou non nommé Gérant, le Mandataire de BLACKSTONE sera en droit de recevoir
avis de convocation et les documents relatifs à toutes les Assemblées du Conseil de Gérance en même temps que chaque
Gérant; et
(b) KIRKBI a le droit de désigner au moins un Gérant de KIRKBI pour siéger au Conseil de Gérance conformément
à l'article 20.1, qu'il soit ou non nommé Gérant, le Mandataire de KIRKBI sera en droit de recevoir avis de convocation
et les documents relatifs à toutes les Assemblées du Conseil de Gérance en même temps que chaque Gérant; et
130489
L
U X E M B O U R G
(c) CVC a le droit de désigner au moins un Gérant de CVC pour siéger au Conseil de Gérance conformément à
l'article 20.1, qu'il soit ou non nommé Gérant, le Mandataire de CVC sera en droit de recevoir avis de convocation et
les documents relatifs à toutes les Assemblées du Conseil de Gérance en même temps que chaque Gérant.
22.4. Tout Gérant pourra se faire représenter à toute réunion du Conseil de Gérance en désignant par écrit ou par
câble, télégramme, télex ou télécopie un autre Gérant comme son mandataire. Un Gérant pourra représenter plusieurs
de ses collègues.
22.5. Tout Gérant peut participer à une réunion du Conseil de Gérance par conférence téléphonique, visioconférence
ou autre moyen de communication similaire permettant à toutes les personnes prenant part à la réunion de s'entendre
les unes les autres à condition qu'une majorité du Conseil de Gérance est physiquement présente à la réunion à Luxem-
bourg. La participation à une réunion par ces moyens équivaut à une participation en personne à cette réunion.
Art. 23. Quorum et Majorité.
23.1. Le Conseil de Gérance ne pourra délibérer ou agir valablement que si la au moins des Gérants est présente ou
représentée à la réunion du Conseil de Gérance. Les décisions seront prises à la majorité des voix des Gérants présents
ou représentés lors de ladite réunion.
23.2. Le Conseil de Gérance pourra, à l'unanimité, adopter des résolutions par voie circulaire en exprimant son
approbation par écrit, par câble, télégramme, télex ou facsimilé ou par tout autre moyen de communication similaire, à
confirmer par écrit. L'ensemble formera le procès-verbal témoignant de la résolution.
23.3. Le quorum pour les transactions du Conseil de Gérance ou de tout comité ou sous-comité sera une majorité
de ses membres et doit dans tous les cas inclure un Gérant BLACKSTONE et un Gérant de KIRKBI et un Gérant de
CVC, tant que le Souscripteur nommé concerné a le droit de nommer au moins un Gérant pour siéger au Conseil de
Gérance en application de l'article 20.1. Si dans l'heure qui suit celle fixée pour une Assemblée, le quorum n'est pas atteint,
l'Assemblée est reportée au troisième jour ouvrable suivant à la même heure et au même endroit, sauf s'il en est convenu
autrement par un un de chacun des Gérants de BLACKSTONE KIRKBI et CVC (si en fonctions). Si, lors de l'Assemblée
ajournée, un quorum n'est pas présent dans l'heure qui suit celle fixée pour l'Assemblée, les Gérants présents consti-
tueront le quorum à condition qu'ils soient une majorité des Gérants habilités à assister à cette Assemblée ajournée.
Toute l'Assemblée ajournée pour absence de quorum fera l'objet d'un avis envoyé à tous les Gérants ayant le droit de
participer à l'Assemblée ajournée.
23.5. Dans le cas où un Souscripteur (et, dans le cas de BLACKSTONE, ce droit peut être exercé par Blackstone
Capital Partners (Cayman) IV L.P.) a le droit de nommer un Gérant pour siéger au Conseil de Gérance en application de
l'article 20.1 pour toutes les occasions durant lesquelles ce Gérant n'est pas en mesure d'assister à une Assemblée du
Conseil de Gérance, ce Souscripteur (et, dans le cas de BLACKSTONE, ce droit peut être exercé par Blackstone Capital
Partners (Cayman) IV L.P.) aura le droit d'envoyer pour toute Assemblée du Conseil de Gérance un observateur parlant.
23.6. Au cas où le Pourcentage pertinent de Parts Sociales du Souscripteur est supérieur à 5 pour cent, mais il n'a plus
le droit de nommer un Gérant pour le Conseil de Gérance, il sera alors en droit de recevoir avis de convocation et les
documents relatifs à toutes les Assemblées du Conseil de Gérance en même temps que chaque Gérant.
23.7. Article délibérément laissé vierge.
23.8 Article délibérément laissé vierge.
23.9 Les résolutions seront adoptées lors de toute Assemblée du Conseil de Gérance à la majorité simple des Admi-
nistrateurs.
Art. 24. Article délibérément laissé vierge.
Art. 25.
25.1. Si, à tout moment, aucun Gérant BLACKSTONE n'a été nommé en vertu de l'article 20 quand BLACKSTONE
a un droit en vertu de l'article 20 (sous réserve de l'article 40) de nommer un Gérant BLACKSTONE, alors les références
dans les présents Statuts au consentement ou à l'approbation d'un ou plusieurs des Gérants BLACKSTONE seront
interprétées comme des références au consentement écrit de BLACKSTONE.
25.2. Si, à tout moment, aucun Gérant KIRKBI n'a été nommé en vertu de l'article 20 lorsque KIRKBI a le droit en
vertu de l'article 20 (sous réserve de l'article40) de nommer un Gérant KIRKBI, alors les références dans les Statuts au
consentement ou à l'approbation d'un ou plusieurs des Gérants KIRKBI seront interprétées comme des références au
consentement écrit de KIRKBI.
25.3. Si, à tout moment, aucun Gérant CVC n'a été nommé en vertu de l'article 20 quand CVC a un droit en vertu de
l'article 20 (sous réserve de l'article 40) de nommer un Gérant CVC, alors les références dans les présents Statuts au
consentement ou à l'approbation d'un ou plusieurs des Gérants BLACKSTONE seront interprétées comme des réfé-
rences au consentement écrit de CVC.
25.3 Article délibérément laissé vierge.
Art. 26. Les procès-verbaux des réunions du Conseil de Gérance devront être signés par le président ou, en l'absence
de celui-ci, par le vice-président, ou par deux Gérants. Les copies ou extraits desdits procès-verbaux susceptibles d'être
présentés dans des procédures judiciaires ou autres devront être signés par le président, ou par deux Gérants.
130490
L
U X E M B O U R G
Art. 27. Le décès ou la démission d'un Gérant, quelle qu'en soit la raison, n'entraînera pas la dissolution de la Société.
Art. 28. Le ou les Gérant(s) n'assument pas, du fait de sa/leur position, de quelconque responsabilité personnelle
relativement à des engagements régulièrement effectués par eux au nom de la Société. Ce sont uniquement des manda-
taires et ils ne sont, par conséquent, responsables que de l'exécution de leur mandat.
E. Décisions collectives des associés
Art. 29. Chaque Associé peut participer aux décisions collectives, quelque soit le nombre des Parts Sociales qu'il
détient. Chaque Associé a le droit à un nombre de voix égal au nombre de Parts qu'il détient ou représente.
Art. 30. Les décisions collectives ne sont valablement prises que pour autant qu'elles ont été adoptées par des Associés
représentant plus de la moitié du capital social.
Art. 31. Article délibérément laissé vierge
Art. 32. Droits de consentements des Associés et du Conseil de Gérance
32.1. Toute décision relative à l'une des questions suivantes nécessitera soit: (a) un écrit préalable de chacun des
Souscripteurs significatifs; or (b) l'approbation préalable de la Majorité du Conseil de Gérance comprenant au moins un
des Gérants nommés par chacun des Souscripteurs Significatifs: (a) Tout changement dans l'acte constitutif de la Société
ou des Statuts, autres que ceux nécessaires en cas de conflit ou d'incompatibilité entre les dispositions de tout accord
conclu par les Associés et les dispositions de ces Statuts;
(b) toute émission des Parts Sociales ou de Quasi-parts sociales ou de Titres de Créances;
(c) le projet ou la conclusion de toute transaction par la Société ou toute Société du Groupe (autres que suite à cet
acte) qui, si les Sociétés étaient admises à la cote officielle des autorités britanniques d'inscription à la cote et aux opé-
rations de la Bourse de Londres pour les titres cotés, constituerait une transaction relevant de la Catégorie 1 ou 2 (telle
que définie dans les Règles d'admission à la cote) si ce n'est que le calcul résultant de la considération par rapport au taux
de capitalisation boursière ne s'applique pas;(d) l'adoption de toute résolution de (i) liquider la Société ou toute Société
de Groupe ou le dépôt d'une demande de nomination d'un liquidateur, ou l'invitation faite à une quelconque personne
de nommer un administrateur judiciaire ou syndic de faillite ou la prise de toute mesure (y compris notamment la remise
de tout avis ou le dépôt de tout document par la Société ou l'un de ses administrateurs) selon les dispositions de la section
VII de la Loi du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales, telle que modifiée, et les articles 440 et suivants du Code
de commerce luxembourgeois (ii) de placer (ou toute Société du Groupe le cas échéant) sous tutelle, ou le dépôt d'une
requête par la Société (ou toute Société du Groupe le cas échéant) ou l'un de ses Gérants au tribunal en vue d'une
ordonnance d'administration selon les dispositions du décret Grand Ducal du 24 mai 1935 sur la gestion contrôlée.
(e) la création, le renouvellement ou la prolongation d'un engagement d'emprunts par une Société du Groupe qui est
(a) non permis ou qui autrement nécessite le consentement de la banque en vertu des Documents de Financement; ou
qui (b) excède vint-cinq million d'euro (EUR 25.000.000)
(f) chaque engagement de dépense d'investissement ou série de dépenses d'investissement connexes (sur une période
de douze (12) mois) par toute Société du Groupe dépassant cent million d'euro (EUR 100.000.000), à l'exclusion des
dépenses d'investissement relatives à l'acquisition de nouveaux parcs;
(g) la cession, vente ou autre aliénation sur une période de douze (12) mois de tout bien ou groupe de biens connexes
par une Société du Groupe (autre qu'un membre du Groupe d'exploitation) ayant une valeur comptable nette totale de
deux cent million d'euro (EUR 200.000.000) ou plus, à l'exclusion de la cession, vente ou autre aliénation d'un parc
individuel ou d'attraction et de l'actif et du passif s'y rapportant chaque année; (h) tout changement des commissaires aux
comptes de la Société pour un cabinet autre que KPMG LLP, Ernst & Young, Deloitte ou PricewaterhouseCoopers;
(i) toute décision relative à l'établissement d'un plan d'option d'achat des Parts Sociales ou autre plan de participation
aux bénéfices par l'actionnariat pour tout administrateur ou salarié d'une Société du Groupe impliquant l'émission des
Parts Sociales, hormis celles décrites dans la définition du terme «Emission Autorisée»; et
(j) tout changement majeur apporté à l'activité de la Société; ou toute activité de toute Société du Groupe qui serait
incompatible avec l'activité de la Société;
(k) toute émission de Parts Sociales, prêts d'Associés ou emprunts obligataires par une Société du Groupe à toute
personne autre qu'une Société du Groupe; ou
(l) l'accord d'un prêt par tout membre du Groupe d'exploitation à un Souscripteur;
32.2. Les dispositions de l'article 32.1 ci-dessus ne s'appliquent pas à une Emission Autorisée, un Emprunt Autorisé,
une Acquisition Autorisée ou une vente de la Société conformément au mécanisme énoncé à l'article 13 ou à toute
mesure nécessaire à la mise en oeuvre de ce qui précède ou à donner effet à toute question spécifiquement envisagée
dans tout accord entre les Associés, dont chacun requiert l'approbation du Conseil statuant à la majorité simple. .
F. Exercice financier – Comptes annuels – Distribution des bénéfices
Art. 33. L'exercice de la Société commence le premier janvier et se termine au trente et un décembre.
Art. 34. Chaque année, au trente et un décembre, les comptes sont arrêtés et les Gérants dressent un inventaire
comprenant l'indication des valeurs actives et passives de la Société.
130491
L
U X E M B O U R G
Tout associé peut prendre communication au siège social de l'inventaire et du bilan.
Art. 35. Sur le bénéfice net, il est prélevé 5% (cinq pour cent) pour la constitution d'un fonds de réserve jusqu'à ce
que celui-ci atteigne 10% (dix pour cent) du capital social. Le solde est à la libre disposition de l'assemblée générale.
Les Associés peuvent décider de verser des dividendes intermédiaires sur la base d'une reddition des comptes rédigée
par le Gérant ou le Conseil de Gérance indiquant que des fonds suffisants sont disponibles pour répartition, étant entendu
que le montant à distribuer ne peut dépasser les bénéfices réalisés depuis la fin du dernier exercice, majoré des bénéfices
reportés et des réserves distribuables mais minoré des reports des pertes et des sommes à affecter à une réserve à
constituer, conformément à la loi ou aux présents statuts.
Art. 36. Toute distribution effectuée par la Société des montants de capital ou de revenus disponibles pour la distri-
bution conformément aux dispositions de la loi luxembourgeoise, à tout moment et notamment lors de la liquidation de
la Société, (une «Distribution») doit être faite en respectant l'ordre de priorité suivant:
(a) en premier lieu, aux détenteurs de Parts Sociales Ordinaires A (en cette qualité) jusqu'à ce qu'ils aient reçu con-
cernant les Parts Sociales Ordinaires A (avec toutes les distributions faites précédemment concernant les Parts Sociales
Ordinaires A) le Reversement Préférentiel global concernant toutes les Parts Sociales Ordinaires A ces paiements étant
faits au prorata du Prix d'Emission des Parts Sociales Ordinaires A, ce payement étant fait pro rata au Prix d'Emission des
Parts Sociales Ordinaires A;
(b) en second lieu, aux détenteurs de Parts Sociales Ordinaires A (en cette qualité) jusqu'à ce qu'ils aient reçu con-
cernant les Parts Sociales Ordinaires A (avec toutes les distributions faites précédemment concernant les Parts Sociales
Ordinaires A) le Prix d'Emission global de toutes les Parts Sociales Ordinaires A, ces paiements étant faits au prorata du
Prix d'Emission des Parts Sociales Ordinaires A;
(c) en deuxième lieu, quatre-vingt-sept virgule deux pour cent (87,2%) du reste de la Distribution doit être distribué
aux détenteurs de Parts Sociales Ordinaires A (au prorata du nombre de Parts Sociales Ordinaires A qu'ils détiennent)
et douze virgule huit pour cent (12,8%) du reste de la Distribution doit être distribué aux détenteurs de Parts Sociales
Ordinaires B (au prorata des Parts Sociales Ordinaires B qu'ils détiennent) pari passu comme si les Parts Sociales Ordi-
naires A et les Parts Sociales Ordinaires A constituaient une même classe de Parts Sociales.
Pour l'application du présent article 36:
«Répartition des Devises» désigne la répartition spécifiée dans les conditions régissant les Part Sociales Ordinaires A
en cause et dans le cas des Part Sociales Ordinaires A émises à la date de l'Achèvement désigne trente-cinq pour cent
(35%) en livres sterling, quarante pour cent (40%) en euros et vingt-cinq pour cent (25%) en US dollar; et
«Prix d'Emission» désigne le prix d'émission des Parts Sociales en question (à convenir au moment de l'émission) qui
pour chaque Part Sociale Ordinaire A doit être en partie libellé en livres sterling (le «Prix d'Emission en Livres Sterling»),
en partie libellé en euro (le «Prix d'Emission en Euro»), en partie libellé en US dollars (le «Prix d'Emission en US Dollars)
et les Parts Sociales Ordinaires A émises à la date de l'Achèvement doivent être considérées comme ayant un Prix
d'Emission d'un total de trois livres sterling seize cents (3.16 £), quatre euro quatre cents (4.04 €) et trois US dollars
trente-sept cents (3.37 $) par Part Sociale;
«Reversement Préférentiel» désigne un montant égal au retour sur le Prix d'Emission de chaque Part Sociale Ordinaire
A calculé au taux de 8% par an (accumulé sur une base quotidienne et combiné à chaque anniversaire de l'émission) et
sur la base de, pour le calcul du Reversement Préférentiel, toute Distribution concernant les Parts Sociales Ordinaires A
doit être traitée comme réduisant:
(A) premièrement, tout montant de Reversement Préférentiel resté impayé à compter de la date de cette Distribution;
et
(B) par la suite (une fois que tous les montants de Reversements Préférentiels restés impayés ont été satisfaits) doit
être traitée comme réduisant le Prix d'Emission de cette Part Sociale Ordinaire A à compté de la date de cette Distri-
bution.
Dans le but de déterminer l'exécution du Reversement Préférentiel sur les Parts Sociales Ordinaires A et le rendement
des Parts Sociales Ordinaires:
(i) chaque distribution doit (quelle que soit la devise avec laquelle elle s'effectue) être considérée comme étant versée
en livres sterling, euro et en US dollars sur la base de la Répartition des Devises et en appliquant les taux de change à la
clôture à Londres tels que publiés par Bloomberg en vigueur à la fermeture des bureaux le jour ouvrable précédent
immédiatement la Distribution (le «Taux de Change en Vigueur»).
(ii) Une fois que la Distribution a été libellée de manière théorique conformément au paragraphe (i) ci-dessus, les
montants estimés de la Distribution dans chaque devise (ces montants étant respectivement la «Distribution Estimée en
Livres Sterling», la «Distribution estimée en Euro» et la «Distribution Estimée en US Dollars») doivent être répartis de
façon théorique en fonction de la valeur globale de:
(A) Dans le cas de la Distribution Estimée en Livres Sterling, la composante en livres sterling des Parts Sociales Or-
dinaires A (calculée en multipliant le nombre des Parts Sociales Ordinaires A en cause ayant le même Prix d'Emission en
Livres Sterling par ce Prix d'Emission en Livres Sterling et, dans les circonstances où il y a en cause des Parts Sociales
Ordinaires A avec différents Prix d'Emission en Livres Sterling, en totalisant les totaux, et dans tous les cas par le Re-
130492
L
U X E M B O U R G
versement Préférentiel accumulé et à recouvrer tel que de droit) (ce montant global étant la «Valeur Accumulée en Livres
Sterling»);
(B) Dans le cas de la Distribution Estimée en Euro, la composante en Euro des Parts Sociales Ordinaires A (calculée
en multipliant le nombre des Parts Sociales Ordinaires A en cause ayant le même Prix d'Emission en Euro par ce Prix
d'Emission en Euro et, dans les circonstances où il y a en cause des Parts Sociales Ordinaires A avec différents Prix
d'Emission en Euro, en totalisant les totaux, et dans tous les cas par le Reversement Préférentiel accumulé et à recouvrer
tel que de droit) (ce montant global étant la «Valeur Accumulée en Euro»);
(C) Dans le cas de la Distribution Estimée en US Dollars, la composante en US Dollars des Parts Sociales Ordinaires
A (calculée en multipliant le nombre des Parts Sociales Ordinaires A en cause ayant le même Prix d'Emission en US Dollars
par ce Prix d'Emission en US Dollars et, dans les circonstances où il y a en cause des Parts Sociales Ordinaires A avec
différents Prix d'Emission en US Dollars, en totalisant les totaux, et dans tous les cas par le Reversement Préférentiel
accumulé et à recouvrer tel que de droit) (ce montant global étant la «Valeur Accumulée en US Dollars»).
Dans le but de déterminer si, le cas échéant, les paiements prioritaires des paragraphes (a) et (b) de cet article 36 ont
été exécutés.
(iii) Dans le cas où résultant d'une Distribution la Distribution Estimée en Livres Sterling excède la Valeur Accumulée
en Livres Sterling ou si la Distribution Estimée en Euro excède la Valeur Accumulée en Euro ou si la Distribution Estimée
en US Dollars excède la Valeur Accumulée en US Dollars, alors l'excédant de la Distribution Estimée en Livres Sterling,
Distribution Estimée en Euro et/ou la Distribution Estimée en US Dollars (le cas échéant) doit être converti de manière
théorique en livres sterling (s'il reste toute Valeur Accumulée en Livres Sterling en cours), euros (s'il reste toute Valeur
Accumulée en Euro en cours) et/ou US dollars (s'il reste toute Valeur Accumulée en US Dollars en cours) au prorata de
la Répartition des Devises (mais à ces fins en excluant toute devise à l'égard de laquelle excède la Valeur Accumulée en
cours) en appliquant le Taux de Change en Vigueur et théoriquement appliqué la Valeur Accumulée en Livres Sterling en
cours la Valeur Accumulée en Euro en cours ou la Valeur Accumulée en US Dollars en cours la cas échéant.
(iv) A titre d'illustration, le tableau suivant est un exemple préparé de la détermination du rendement des Parts Sociales
Ordinaires A:
Taux de Conversion
£-€ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.117
£-$ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.491
Taux de Répartition
£ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35.0%
€ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40.0%
$ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25.0%
Somme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100.0%
Valeure Totale en Monnaie Locale
£ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430,856,170
€ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550,018,676
$ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458,861,821
Valeure Totale en Monnaie Locale par Part Sociale
£ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.16
€ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.04
$ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.37
Configuration
Toutes équivalentes en-£
Valeur
(toutes en (£))
#
%
BLACKSTONE CAPITAL PARTNERS (CAYMAN) IV LP . . . . . . . . . . . . . .
395,505,332
43,774,745 32.13%
BLACKSTONE CAPITAL PARTNERS (CAYMAN) IV-A LP . . . . . . . . . . . .
6,231,564
689,715
0.51%
BLACKSTONE FAMILY INVESTMENT PARTNERSHIP (CAYMAN) IV
A LP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17,497,468
1,936,630
1.42%
BLACKSTONE PARTICIPATION PARTNERSHIP (CAYMAN) IV LP . . . . .
1,406,865
155,715
0.11%
KIRKBI A/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
446,592,970
49,429,155 36.28%
LANCELOT HOLDINGS S.a.r.L. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
346,454,194
38,345,740 28.14%
DE FACTO 1271 LIMITED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17,329,236
1,918,010
1.41%
TOTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,231,017,628 136,249,710 100.0%
23/07/2012
Configuration
Déroulement 23/07/2012
1
er
Anniversaire
Déroulement 23/07/2012
2
Anniversaire
23/07/2012
Distribution
23/07/2012
Après
Distribution
Reversement
8%
8%
130493
L
U X E M B O U R G
Préférentiel . . . . . .
£m Total Value . . .
430.9
34.5
465.3
37.2
502.6
€m Total Value . . .
550.0
44.0
594.0
47.5
641.5
$m Total Value . . .
458.9
36.7
495.6
39.6
535.2
Distribution Exemple I
£100m distribution – sur le principe que le taux de conversion n'a pas changé
Monnaie local
FX Split
Spot FX
Rate
Dividende
en monnaie
locale
Valeur
accumulée
£ . . . . . . . . . . . . . .
35.0%
1.000 35,000,000
502.6
(35.0)
467.6
€ . . . . . . . . . . . . .
40.0%
1.117 44,680,000
641.5
(44.7)
596.9
$ . . . . . . . . . . . . . .
25.0%
1.491 37,275,000
535.2
(37.3)
497.9
Distribution – Exemple II
£100m distribution – sur le principe que le taux de l'euro s'est
déprécié par rapport à la livre sterling
Monnaie local
FX Split
Spot FX
Rate
Dividende
en monnaie
locale
Valeur
accumulée
£ . . . . . . . . . . . . . .
35.0%
1.000 35,000,000
502.6
(35.0)
467.6
€ . . . . . . . . . . . . .
40%
1.500 60,000,000
641.5
(60.0)
581.5
$ . . . . . . . . . . . . . .
25.0%
1.491 37,275,000
535.2
(37.3)
497.9
Exemple Sortie
£2,000m Valeur de pré-dilution du Capital sur base du principe que l'euro s'est déprécié (pas de distribution pre-exit
supposé) et sur base d'une sortie au 23-Jul-12
Monnaie Locale
Taux de
change au
comptant
Valeur
Accumulée
(£m)
Valeur
accumulée
(£m)
£ . . . . . . . . . . . . . .
1.000
502.6
502.6
€ . . . . . . . . . . . . .
2.000
641.5
320.8
$ . . . . . . . . . . . . . .
1.491
535.2
359.0
Somme (£M) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,182.3
Produits de cession (£m) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2,000.0
Valeur excèdant la Valeur Accumulée des Parts Sociales A (£m) . . .
817.7
À leurs détenteurs de Parts Sociales B (12.8%) (£m) . . . . . . . . . . . . .
104.7
À leurs détenteurs de Parts Sociales A (87.2%) (£m) . . . . . . . . . . . .
713.0
Art. 37. Des dividendes des Parts Sociales seront distribués aux Associés, conformément à l'article 36 et, concernant
ces montants pour la distribution entre les Parts sociales comprenant les Parts Sociales Ordinaires A et les Parts Sociales
comprenant les Parts Sociales Ordinaires B, selon le plan de répartition suivant:
(a) Les détenteurs des Parts Sociales Ordinaires B1, des Parts Sociales Ordinaires B2, des Parts Sociales Ordinaires
B3 et des Parts Sociales Ordinaires B4 pourront se voir attribuées un droit de percevoir, au pro rata, un dividende
préférentiel représentant 0,25% de la valeur nominale de ces Parts Sociales Ordinaires B de ces Associés. Après le
paiement de tels dividendes préférentiels, tout le reste du revenu disponible pour la distribution aux détenteurs des Parts
Sociales Ordinaires B de la Société, le cas échéant, devront être versés aux détenteurs des Parts Sociales Ordinaires B5;
Si les Parts Sociales Ordinaires B5 ont toutes été annulées suite à leur rachat ou autrement au moment de la distri-
bution, les détenteurs des Parts Sociales Ordinaires B4 auront le droit de recevoir tout le reste du revenu disponible
pour la distribution aux détenteurs des Parts Sociales Ordinaires B, le cas échéant, après le paiement au pro rata de tout
dividende préférentiel aux détenteurs de Parts Sociales Ordinaires B1, de Parts Sociales Ordinaires B2 et de Parts Sociales
Ordinaires B3;
Si les Parts Sociales Ordinaires B5 et les Parts Sociales Ordinaires B4 ont toutes été annulées suite à leur rachat ou
autrement au moment de la distribution, les détenteurs des Parts Sociales Ordinaires B3 auront le droit de recevoir tout
le reste du revenu disponible pour la distribution aux détenteurs des Parts Sociales Ordinaires B, le cas échéant, après
le paiement au pro rata de tout dividende préférentiel aux détenteurs de Parts Sociales Ordinaires B1 et de Parts Sociales
Ordinaires B2;
Si les Parts Sociales Ordinaires B5, les Parts Sociales Ordinaires B4 et les Parts Sociales Ordinaires B3 ont toutes été
annulées suite à leur rachat ou autrement au moment de la distribution, les détenteurs des Parts Sociales Ordinaires B2
auront le droit de recevoir tout le reste du revenu disponible pour la distribution aux détenteurs des Parts Sociales
130494
L
U X E M B O U R G
Ordinaires B, le cas échéant, après le paiement au pro rata de tout dividende préférentiel aux détenteurs de Parts Sociales
Ordinaires B1, et;
Si les Parts Sociales Ordinaires B5, les Parts Sociales Ordinaires B4, les Parts Sociales Ordinaires B3 et les Parts Sociales
Ordinaires B2 ont été annulées suite à leur rachat ou autrement au moment de la distribution, les détenteurs des Parts
Sociales Ordinaires B1 auront le droit de recevoir tout le reste du revenu disponible pour la distribution aux détenteurs
des Parts Sociales Ordinaires B, le cas échéant.
(b) Les détenteurs des Parts Sociales Ordinaires A1, des Parts Sociales Ordinaires A2, des Parts Sociales Ordinaires
A3 et des Parts Sociales Ordinaires A4 pourront se voir attribuées un droit de percevoir, au pro rata, un dividende
préférentiel représentant 0,25% de la valeur nominale de ces Parts Sociales Ordinaires A de ces Associés. Après le
paiement de tels dividendes préférentiels, tout le reste du revenu disponible pour la distribution aux détenteurs des Parts
Sociales Ordinaires A de la Société, le cas échéant, devront être versés aux détenteurs des Parts Sociales Ordinaires A5;
Si les Parts Sociales Ordinaires A5 ont toutes été annulées suite à leur rachat ou autrement au moment de la distri-
bution, les détenteurs des Parts Sociales Ordinaires A4 auront le droit de recevoir tout le reste du revenu disponible
pour la distribution aux détenteurs des Parts Sociales Ordinaires A, le cas échéant, après le paiement au pro rata de tout
dividende préférentiel aux détenteurs de Parts Sociales Ordinaires A1, de Parts Sociales Ordinaires A2 et de Parts Sociales
Ordinaires A3;
Si les Parts Sociales Ordinaires parts sociales ordinaires A5 et les Parts Sociales Ordinaires A4 ont toutes été annulées
suite à leur rachat ou autrement au moment de la distribution, les détenteurs des Parts Sociales Ordinaires A3 auront le
droit de recevoir tout le reste du revenu disponible pour la distribution aux détenteurs des Parts Sociales Ordinaires A,
le cas échéant, après le paiement au pro rata de tout dividende préférentiel aux détenteurs de Parts Sociales Ordinaires
A1 et de Parts Sociales Ordinaires A2;
Si les Parts Sociales Ordinaires A5, les Parts Sociales Ordinaires A4 et les Parts Sociales Ordinaires A3 ont toutes été
annulées suite à leur rachat ou autrement au moment de la distribution, les détenteurs des Parts Sociales Ordinaires A2
auront le droit de recevoir tout le reste du revenu disponible pour la distribution aux détenteurs des Parts Sociales
Ordinaires A, le cas échéant, après le paiement au pro rata de tout dividende préférentiel aux détenteurs de Parts Sociales
Ordinaires A1; et
Si les Parts Sociales Ordinaires A5, les Parts Sociales Ordinaires A4, les Parts Sociales Ordinaires A3 et les Parts
Sociales Ordinaires A2 ont été annulées suite à leur rachat ou autrement au moment de la distribution, les détenteurs
des Parts Sociales Ordinaires A1 auront le droit de recevoir tout le reste du revenu disponible pour la distribution aux
détenteurs des Parts Sociales Ordinaires A, le cas échéant.
G. Dissolution - Liquidation
Art. 38. En cas de dissolution de la Société, la Société sera liquidée par un ou plusieurs liquidateurs, Associés ou non
et qui sont nommés par l'Assemblée générale des Associés, qui déterminera leurs pouvoirs et leur rémunération. Sauf
disposition contraire, les liquidateurs auront les pouvoirs les plus étendus pour la réalisation de l'actif et le paiement du
passif.
Art. 39. Vente du Capital Social de la Société. Dans le cas d'une Vente Majoritaire, alors nonobstant toute disposition
contraire dans les termes et conditions régissant la Vente Majoritaire (à moins que tous les détenteurs vendant de Parts
Sociales de la Société immédiatement avant une telle Vente Majoritaire aient convenu du contraire pour l'application du
présent article 39) les détenteurs vendant de Parts Sociales de la Société (immédiatement avant une telle Vente Majori-
taire) feront en sorte que la rétribution (peu importe à quel moment elle est reçue et quelque soi sa forme) soit détenue
par une fiduciaire désignée par le Conseil de Gérance et soit répartie entre ces détenteurs vendant dans le même ordre
de priorité que celui énoncé à l'article 36 en considérant que la date d'une telle Vente Majoritaire est la date du retour
de capital pour l'application de l'article 36 et en considérant que la rétribution pour une telle Vente Majoritaire représentait
tous les actifs de la Société disponibles pour la distribution aux détenteurs des Parts Sociales devant être vendues.
Art. 40. La résiliation du droit de nomination des Souscripteurs.
39.1. Sans préjudice de toute autre disposition de ces Statuts, les droits de chaque Souscripteur de vertu de l'article
20.1 de nommer des Gérants doit: (a) être réduit de telle sorte que le Souscripteur concerné n'ait le droit de nommer
qu'un seul Gérant (le cas échéant) s'il transfère (autrement qu'en application de l'article 14) une quantité de Parts Sociales
de plus du tiers de sa détention de Parts Sociales à l'Achèvement; et (b) cesser, si pour une quelconque raison le Pour-
centage pertinent de Parts Sociales du Souscripteur est inférieur à 10%.
Art. 41. Sortie.
40.1. A tout moment:(a) avant le troisième anniversaire de l'Achèvement, la Majorité des Souscripteurs peut exiger
que le Conseil de Gérance de poursuivre une Admission à la Cote et peut choisir d'effectuer une Admission à la Cote à
condition qu'immédiatement dès l'Admission à la Cote, la capitalisation boursière de toutes les Parts Sociales émises de
l'Entité Cotée (calculée par référence au prix auquel ces Parts Sociales sont vendues à des investisseurs dès l'Admission
à la Cote) est égale à ou supérieure à la Hurdle Valuation;
(b) durant la période qui s'étend du troisième anniversaire au quatrième anniversaire de l'Achèvement, la Majorité des
Souscripteurs peut exiger que le Conseil de Gérance de poursuivre une Admission à la Cote et peut choisir d'effectuer
130495
L
U X E M B O U R G
une Admission à la cote à condition qu'immédiatement dès l'Admission à la Cote, la capitalisation boursière de toutes
les Parts Sociales émises de l'Entité Cotée (calculée par référence au prix auquel ces Parts Sociales sont vendues à des
investisseurs dès l'Admission à la Cote) est égale à ou supérieure à la Valeur du Capital à la Clôture; et
(c) après le quatrième anniversaire de l'Achèvement, chaque Souscripteur a le droit de choisir d'exiger que le Conseil
de Gérance poursuive une Admission à la Cote à tout prix.
Sous réserve que dans les cas soit (a) soit (b) ci-dessus, le taux des prêts de tierces parties faits au Groupe jusqu'à
l'EBITDA à l'Admission à la Cote ou figurant dans le compte pro forma de l'Entité Cotée divulgué dans le cadre de
l'Admission à la Cote ne soit pas être inférieur de 2,5 à 1.
40.2. Si quelques, mais pas tous les Souscripteurs consentent à l'Admission à la Cote, les Souscripteurs non-consentants,
ne pourront pas se voir demander, quelque soi les circonstances, de céder leur Parts Sociales (autrement qu'en échange
de Parts Sociales dans une Ultimate Holding Company) ou les Parts Sociales détenues par eux dans l'Entité Cotée dans
le cadre ou à la suite de l'Admission à la Cote.
40.3. Les Associés et la Société doivent notifier chacun de la Société et des Associés (le cas échéant) de toute approche
reçue par l'un d'eux dont il est raisonnable de penser qu'elle pourrait conduire à une offre faite d'acheter la totalité du
capital social ou de la totalité (ou une partie substantielle) des activités de la Société ou d'un autre membre du Groupe.
Chacun des Souscripteurs doit notifier le CEO et le CFO de toute approche dont il peut raisonnablement penser qu'elle
pourrait conduire à une telle offre.
40.4. Concernant toute Admission à la Cote ou la proposition de Cotation, la Société doit, avec au préalable le
consentement de la Majorité des Souscripteurs, donner des instructions au groupe de financement d'entreprise d'un
placeur de garantie (maison de courtage de valeurs) de standing international qui fournit des services de garantie d'émis-
sion des Parts Sociales au Royaume-Uni (la «Banque d'investissement») pour prendre toutes les mesures nécessaires pour
assurer l'Admission à la Cote.
Art. 42. Le décès, la suspension des droits civiques, la faillite ou l'insolvabilité de l'un des Associés n'entraînera pas la
dissolution de la Société.
Art. 43. Ni les créanciers, ni les cessionnaires, ni les successeurs ne pourront, pour quelque raison que ce soit, apposer
des sceaux sur les actifs ou documents de la Société.
Art. 44. Toutes les questions non régies par les présents Statuts seront déterminées conformément à la Loi luxem-
bourgeoise de 1915 sur les sociétés commerciales, telle que modifiée.
Art. 45. Responsabilité limitée.
45.1 Nonobstant tout ce qui peut être dit ou sous-entendu dans les présents Statuts, en ce qui concerne BLACKS-
TONE, aucune personne ou entité, autre que les entités spécifiques de BLACKSTONE qui, sont le cas échéant, des
Actionnaires (collectivement, les «Actionnaires de BLACKSTONE»), n'aura d'obligations en vertu des présents Statuts
et, nonobstant le fait que les Actionnaires de BLACKSTONE peuvent être des sociétés en commandite simple, aucun
recours ne sera exercé contre, et aucune responsabilité personnelle, quelle qu'elle soit, ne sera engagée, imposée ou
autrement encourue par tout administrateur, responsable, salarié ou mandataire actuel ou futur d'un quelconque Ac-
tionnaire de BLACKSTONE ou vis-à-vis d'un commanditaire, membre ou actionnaire actuel ou futur d'un quelconque
Actionnaire de BLACKSTONE (ou d'un quelconque commandité actuel ou futur d'un quelconque Actionnaire de
BLACKSTONE qui constitue une association dotée d'une identité juridique séparée de ses partenaires) ou vis-à-vis d'un
quelconque administrateur, responsable, salarié, mandataire, commanditaire, membre, affilié actuel ou futur (autre que
les Actionnaires de BLACKSTONE) ou cessionnaire dudit commandité ou commanditaire, membre ou actionnaire, que
ce soit par l'exécution de toute imposition ou par le biais de toute procédure légale ou en équité, ou en vertu de toute
prescription légale, réglementation ou autre loi applicable, pour toutes les obligations incombant à BLACKSTONE en
vertu des présents Statuts ou pour toute réclamation ou demande fondée sur, en relation à, ou pour un motif lié à pareilles
obligations ou à leur création.
45.2 Nonobstant tout ce qui peut être dit ou sous-entendu dans les présents Statuts, en ce qui concerne n'importe
quel Associé KIRKBI aussi longtemps qu'il détient des Parts Sociales, aucune personne ou entité, autre que les Actionnaires
les Associés KIRKBI, n'aura d'obligations en vertu des présents Statuts et aucun recours ne sera exercé contre, et aucune
responsabilité personnelle, quelle qu'elle soit, ne sera engagée, imposée ou autrement encourue par tout administrateur,
responsable, salarié ou mandataire actuel ou futur d'un quelconque Associé KIRKBI ou vis-à-vis d'un commanditaire,
membre ou actionnaire actuel ou futur d'un quelconque Associé KIRKBI (ou d'un quelconque commandité actuel ou futur
d'un quelconque Associé KIRKBI qui constitue une association dotée d'une identité juridique séparée de ses partenaires)
ou vis-à-vis d'un quelconque administrateur, responsable, salarié, mandataire, commanditaire, membre, affilié actuel ou
futur (autre que les AssociésKIRKBI) ou cessionnaire dudit commandité ou commanditaire, membre ou actionnaire, que
ce soit par l'exécution de toute imposition ou par le biais de toute procédure légale ou en équité, ou en vertu de toute
prescription légale, réglementation ou autre loi applicable, pour toutes les obligations incombant à KIRKBI en vertu des
présents Statuts ou pour toute réclamation ou demande fondée sur, en relation à, ou pour un motif lié à pareilles obli-
gations ou à leur création.
45.3 Sans préjudice de tout ce qui est exprimé ou impliqué dans les présent Statuts, par rapport à CVC , aucune
personne ou entité, autre que CVC qui sont des Associés de temps à autre (désignés ensemble les «Associés de CVC»)
130496
L
U X E M B O U R G
auront aucune responsabilité dans le cadre de ces Statuts et, malgré le fait que les Associés de CVC peuvent être des
sociétés en commandites (limited partnerships), aucun recours ne peut être formé contre et aucune responsabilité per-
sonnelle quelconque ne peut être établie, apposée ou subie par tout gérant actuel ou futur, administrateur, employé ou
agent de tout Associé de CVC ou contre tout commanditaire (limited partner) actuel ou futur, membre ou actionnaire
de tout Associé de CVC (ou tout commandité (general partner) actuel ou futur de tout Associé de CVC qui est une
personne morale avec une identité juridique distincte de celle de ses associés) ou tout gérant, administrateur, employé,
agent, commanditaire, membre ou affilié (autre que les Associés de CVC) ou cessionnaire d'un tel commandité ou com-
manditaire, membre ou associé, que ce soit par l'application d'une évaluation ou par toute procédure légale équitable, ou
en vertu de tout règlement ou toute autre loi applicable, pour toute obligation de CVC dans le cadre de ces Statuts ou
pour toute créance basé sur, par rapport à ou en raison de ces obligations ou leur création.
<i>Sixième résolutioni>
L'assemblée générale décide de nommer les personnes suivantes comme gérants de la Société, avec effet immédiat et
pour une durée indéterminée:
- Monsieur Claus Andersen, corporate counsel, né le 3 juillet 1980, à Odense, Danemark, résident professionnellement
à LEGO Juris A/S, Koldingvej 2, DK-7190 Billund, Danemark;
- Monsieur Robert Friedman, director, né le 19 mars 1943 à Mount Vernon, New York, Etats-Unis, résident à 68,
Island Drive, Rye New York 10580, Etats-Unis;
- Madame Emanuela Brero, manager, né le 25 mai 1970 à Bra, Italie, résident professionnellement au 20, avenue
Monterey, L-2163 Luxembourg;
- Madame Bénédicte Moens-Colleaux, manager, né le 13 octobre 1972 à Namur, Belgique, résident professionnelle-
ment au 2 Boulevard Ernest Feltgen, L-1515 Luxembourg; et
- Monsieur Lars Boné, vice-président, né le 22 août 1971 à Aarhus, Danemark, résident à Degnevænget 74, 7100 Vejle,
Danemark.
Consécutivement aux nominations susmentionnées l'assemblée générale déclare que le conseil de gérance de la société
sera désormais compose comme suit:
- Monsieur John Sutherland;
- Monsieur Claus Andersen;
- Monsieur Robert Friedman;
- Madame Emanuela Brero;
- Madame Bénédicte Moens-Colleaux; et
- Monsieur Lars Boné.
<i>Evaluation des fraisi>
Le montant des frais, dépenses, rémunérations et charges sous quelque forme que ce soit, qui incombent à la Société
ou qui sont mis à sa charge à raison de la présente augmentation de capital, est évalué approximativement à la somme
de EUR 7.000,-.
Plus rien n'étant à l'ordre du jour, la séance est levée.
Le notaire soussigné, qui comprend et parle l'anglais, déclare que sur la demande des comparants, le présent acte est
rédigé en anglais, suivi d'une version française. A la requête des mêmes personnes comparantes et en cas de divergences
entre le texte anglais et le texte français, la version anglaise fera foi.
Dont Acte, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
L'acte ayant été lu aux comparants, tous connus du notaire par leurs nom, prénoms usuels, état civil et demeure, les
comparants ont signé avec le notaire, le présent acte.
Signé: P.-Y. GENOT et H. HELLINCKX.
Enregistré à Luxembourg A.C., le 2 août 2010. Relation: LAC/2010/34272. Reçu soixante-quinze euros (75.-EUR).
<i>Le Receveuri> (signé): F. SANDT.
- POUR EXPEDITION CONFORME – délivrée à la société sur demande.
Luxembourg, le 3 novembre 2010.
Référence de publication: 2010163279/1826.
(100167582) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 novembre 2010.
130497
L
U X E M B O U R G
St Leonard Finance S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 22.854.000,00.
Siège social: L-2540 Luxembourg, 15, rue Edward Steichen.
R.C.S. Luxembourg B 109.415.
EXTRAIT
En date du 28 octobre 2010, l'associé unique a approuvé les résolutions suivantes:
1. La démission de Frank Walenta, en tant que gérant A de la société, est acceptée avec effet immédiat.
2. La nomination de Wim Rits, né le 14/06/1970 à Merksem, Belgique, avec adresse professionnelle au 15, rue Edward
Steichen, L-2540 Luxembourg, en tant que gérant A de la société est acceptée avec effet immédiat et pour une durée
indéterminée.
3. Le siège social de la société ainsi que l'adresse professionnelle de Marjoleine Van Oort, gérante A de la société, sont
transférés du 12, rue Léon Thyes, L-2636 Luxembourg au 15 rue Edward Steichen, L-2540 Luxembourg avec effet im-
médiat.
Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Pour extrait conforme
Référence de publication: 2010148660/19.
(100170584) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Rainy, s.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-3222 Bettembourg, 63, route de Dudelange.
R.C.S. Luxembourg B 91.541.
Les comptes annuels au 31/12/2008 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 10/11/2010.
G.T. Experts Comptables Sàrl
Luxembourg
Référence de publication: 2010148640/12.
(100170540) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
A-Z Musicworld S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-6562 Echternach, 105, route de Luxembourg.
R.C.S. Luxembourg B 127.262.
Le Bilan au 31/12/2009 a été déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 08/11/2010.
Signature.
Référence de publication: 2010148791/10.
(100170374) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Russian Asset MBS S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1724 Luxembourg, 9B, boulevard du Prince Henri.
R.C.S. Luxembourg B 125.377.
<i>Extrait des minutes du conseil d'administration tenu au siège social de la société le 9 novembre 2010 à 10h00i>
Le conseil d'administration décide de renouveler le mandat de PricewaterhouseCoopers, ayant son siège social au 400,
Route d'Esch L-1471 Luxembourg, enregistré sous le numéro B 65.477 au Registre de Commerce et des Sociétés du
Luxembourg, en tant que réviseur externe de la Société concernant l'audit des comptes annuels se clôturant le 31 dé-
cembre 2009.
130498
L
U X E M B O U R G
Luxembourg, le 9 novembre 2010.
Pour extrait conforme
Signatures
<i>L'agent domiciliatairei>
Référence de publication: 2010148638/16.
(100170275) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Raystown Lux S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1469 Luxembourg, 67, rue Ermesinde.
R.C.S. Luxembourg B 114.351.
Les comptes annuels au 31 décembre 2009 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
<i>Pour RAYSTOWN LUX S.A
Un mandatairei>
Référence de publication: 2010148641/11.
(100171003) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Real Estate Europe (JB) S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1724 Luxembourg, 41, boulevard du Prince Henri.
R.C.S. Luxembourg B 57.965.
Il résulte des résolutions prises par l’assemblée générale des actionnaires de la société en date du 10 novembre 2010
que:
- Monsieur Alain Blondlet démissionne de son poste d’administrateur de la société avec effet immédiat;
- Monsieur Geoffrey Henry, né le 5 mai 1972 à Chênée (Belgique) et ayant son adresse professionnelle 41, Boulevard
Prince Henri, L-1724 Luxembourg est nommé en remplacement de l’administrateur démissionnaire avec effet immédiat
et ce pour une durée de six ans.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Fait à Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Référence de publication: 2010148642/15.
(100170722) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Saint-James Finance, Société Anonyme.
Siège social: L-8070 Bertrange, 10B, rue des Mérovingiens.
R.C.S. Luxembourg B 95.439.
<i>Extrait sincère et conforme des décisions circulaires du Conseil d'Administration tenu à Bertrange en date du 6 octobre 2010i>
« ……
Il résulte dudit procès-verbal, que Monsieur Gabriel JEAN, demeurant au 10B rue des Mérovingiens, L-8070 Bertrange
a été nommé en tant que Président du Conseil d’Administration de la Société à compter de ce jour, conformément
l’Article 7 des Statuts de la Société.
En qualité d’Administrateur-délégué et de Président, Monsieur Gabriel JEAN aura tous les pouvoirs réservés à cette
fonction dans les Statuts de la Société. »
Bertrange, le 6 octobre 2010.
<i>Pour SAINT-JAMES FINANCEi>
Référence de publication: 2010148664/16.
(100170485) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
REU Lux 2 S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-1653 Luxembourg, 2, avenue Charles de Gaulle.
R.C.S. Luxembourg B 117.673.
La dénomination sociale de l'associé inscrit au R.C.S. de Luxembourg sous le numéro B 117 558 est la suivante:
REU Lux 1 S. à r.l.
130499
L
U X E M B O U R G
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Référence de publication: 2010148646/11.
(100170437) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Shire Holdings Europe No.2 S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: USD 1.252.139.382,00.
Siège social: L-2557 Luxembourg, 7A, rue Robert Stümper.
R.C.S. Luxembourg B 138.468.
Les comptes annuels au 31 décembre 2009 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 11 octobre 2010.
Référence de publication: 2010148656/11.
(100170503) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Sofindex, Société Anonyme.
Siège social: L-1653 Luxembourg, 2, avenue Charles de Gaulle.
R.C.S. Luxembourg B 43.380.
<i>Extrait du procès-verbal du conseil d’administration du 29 octobre 2010i>
Est nommé Président du conseil d'administration:
- Monsieur Luc HANSEN, licencié en administration des affaires, demeurant professionnellement au 2, avenue Charles
de Gaulle, L - 1653 Luxembourg.
La durée de sa présidence sera fonction de celle de son mandat d’administrateur et tout renouvellement, démission
ou révocation de celui-ci entraînera automatiquement et de plein droit le renouvellement ou la cessation de ses fonctions
présidentielles.
Luxembourg, le 9 novembre 2010.
Pour extrait conforme
Référence de publication: 2010148673/16.
(100170578) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Solution 2, Société Anonyme.
Siège social: L-8437 Steinfort, 62, rue de Koerich.
R.C.S. Luxembourg B 86.772.
Les comptes annuels au 31/12/2008 ont été déposés, dans leur version abrégée, au registre de commerce et des
sociétés de Luxembourg conformément à l'art. 79 (1) de la loi du 19/12/2002.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
<i>Mandatairei>
Référence de publication: 2010148674/11.
(100170680) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
GSCP VI North Holdings S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: CAD 896.375,49.
Siège social: L-1536 Luxembourg, 2, rue du Fossé.
R.C.S. Luxembourg B 134.055.
L'assemblée générale ordinaire des actionnaires, tenue en date du 1
er
novembre 2010, a décidé d'accepter:
- la démission de Christophe Cahuzac en qualité de gérant de la Société avec effet au 2 août 2010.
- La nomination avec effet au 2 août 2010 et pour une durée indéterminée, en qualité de gérant de la Société de Nicole
Götz, née à Brackenheim (Allemagne) le 4 Juin 1967, et ayant son adresse professionnelle au 2, rue du Fossé, L-1536
Luxembourg.
- la démission de Gerard Meijssen en qualité de gérant de la Société avec effet au 1
er
novembre 2010.
130500
L
U X E M B O U R G
- La nomination avec effet au 1
er
novembre 2010 et pour une durée indéterminée, en qualité de gérant de la Société,
de Fabrice Hablot, né à Brest (France) le 23 mars 1978, et résidant professionnellement au 2, rue du Fossé, L-1536
Luxembourg.
Le Conseil de Gérance sera, à partir du 1
er
novembre 2010, composé comme suit:
- Nicole GÖTZ, gérant
- Maxime NINO, gérant
- Michael FURTH, gérant
- Fabrice HABLOT, gérant
- Véronique MENARD, gérant
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
<i>Pour la Société
i>Maxime Nino
<i>Géranti>
Référence de publication: 2010151365/27.
(100172751) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 15 novembre 2010.
Spirzelt S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-1420 Luxembourg, 1, avenue Gaston Diderich.
R.C.S. Luxembourg B 93.472.
Les comptes annuels au 31/12/2009 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 10/11/2010.
G.T. Experts Comptables Sàrl
Luxembourg
Référence de publication: 2010148676/12.
(100170754) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Tapicolor S.à.r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-5365 Münsbach, 14, Parc d'Activité Syrdall.
R.C.S. Luxembourg B 49.749.
Koordinierte Statuten hinterlegt beim Handels- und Gesellschaftsregister Luxemburg
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 10. November 2010.
Für gleichlautende Abschrift
<i>Für die Gesellschaft
i>Maître Carlo WERSANDT
<i>Notari>
Référence de publication: 2010148687/14.
(100170984) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Thymus S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1724 Luxembourg, 41, boulevard du Prince Henri.
R.C.S. Luxembourg B 153.796.
Il résulte des résolutions prises par l’assemblée générale ordinaire de la société en date du 9 novembre 2010 que:
- Monsieur Paul Le Marquand né le 7 décembre 1967 et résidant professionnellement Third Floor, Mielles House, La
Rue des Mielles, St. Helier, Jersey, JE2 3QD, Channel Islands;
- Madame Lynda Jayne Vautier née le 10 Mars 1965 et resident professionnellement Third Floor, Mielles House, La
Rue des Mielles, St. Helier, Jersey, JE2 3QD, Channel Islands
ont été nommés en complément des administrateurs déjà nommés dans la société et ce pour une durée de six ans.
130501
L
U X E M B O U R G
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Fait à Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Référence de publication: 2010148695/15.
(100170265) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Trasfin S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1724 Luxembourg, 19-21, boulevard du Prince Henri.
R.C.S. Luxembourg B 30.988.
Les comptes annuels au 31.12.2009 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Société Européenne de Banque
Société Anonyme
<i>Banque domiciliataire
i>Signature
Référence de publication: 2010148699/13.
(100170770) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
TJT (B) (Luxembourg) Investment Company S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-1331 Luxembourg, 65, boulevard Grande-Duchesse Charlotte.
R.C.S. Luxembourg B 87.845.
<i>Extrait des décisions de l’associée unique datées du 9 novembre 2010i>
1. Monsieur Benoît NASR a démissionné de son mandat de gérant de catégorie B.
2. Monsieur Jean-Christophe DAUPHIN, administrateur de sociétés, né à Nancy (France), le 20 novembre 1976,
demeurant professionnellement à L-1331 Luxembourg, 65, boulevard Grande-Duchesse Charlotte, a été nommé comme
gérant de catégorie B pour une période illimitée.
Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Pour extrait sincère et conforme
<i>Pour TJT (B) (Luxembourg) Investment Company S.à r.l.
i>Intertrust (Luxembourg) S.A.
Référence de publication: 2010148696/16.
(100170659) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Towers Investments Adviser S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-2540 Luxembourg, 15, rue Edward Steichen.
R.C.S. Luxembourg B 126.353.
Les comptes annuels au 31 décembre 2009 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Référence de publication: 2010148698/9.
(100170643) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Top Patrimoine S.A., SPF, Société Anonyme - Société de Gestion de Patrimoine Familial.
Siège social: L-1857 Luxembourg, 5, rue du Kiem.
R.C.S. Luxembourg B 155.978.
<i>Extrait du procès-verbal de la réunion du 28 octobre 2010 du conseil d'administrationi>
Le conseil d'administration appelle à la fonction de président du conseil d'administration, Monsieur Gilles VOGEL, qui
pourra engager la société par sa seule signature.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
130502
L
U X E M B O U R G
Luxembourg, le 28 octobre 2010.
Pour extrait conforme
<i>Le Conseil d'administrationi>
Référence de publication: 2010148697/14.
(100170280) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Garmin Luxembourg S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: USD 18.000,00.
Siège social: L-1246 Luxembourg, 2, rue Albert Borschette.
R.C.S. Luxembourg B 153.686.
Suite à l'assemblée générale extraordinaire de Garmin Ltd, l'Actionnaire unique de la société, tenue en date du 26
juillet 2010, les résolutions suivantes ont été prises:
1. Changement de dénomination sociale de la société de "Garmin Ltd" en "Garmin Switzerland GmbH"
2. Transfert du siège social de la société à l'adresse suivante: 40/42 Vorstadt, 8200 Schaffhausen, Switzerland.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 3 Novembre 2010.
Dylan Davies / Richard Gordon
Référence de publication: 2010148755/15.
(100170063) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 novembre 2010.
Travcorp International Investments S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1469 Luxembourg, 67, rue Ermesinde.
R.C.S. Luxembourg B 104.578.
Les comptes annuels au 31 décembre 2009 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
<i>Pour TRAVCORP INTERNATIONAL INVESTMENTS S.A.
Un mandatairei>
Référence de publication: 2010148700/11.
(100170871) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Unicity I S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 12.500,00.
Siège social: L-2311 Luxembourg, 53, avenue Pasteur.
R.C.S. Luxembourg B 155.925.
Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 4 novembre 2010.
Référence de publication: 2010148703/11.
(100170290) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Ellergronn société coopérative, Société Coopérative.
Siège social: L-1260 Luxembourg, 18-20, rue Glesener.
R.C.S. Luxembourg B 139.592.
<i>Extraits des résolutions de l'assemblée générale statutaire du 13 juillet 2010i>
L'assemblée générale décide:
de nommer en tant que gérant pour une durée indéterminée Monsieur GAUGIN Dominique, demeurant à 15, rue de
l'Eglise F-57570 Basse-Rentgen
en remplacement de Madame SILBEREISEN Ginette, démissionnaire
de transférer le siège social à L-1630 Luxembourg 18-20, rue Glesener.
130503
L
U X E M B O U R G
Luxembourg, le 13 juillet 2010.
Certifié sincère et conforme
Signature
Référence de publication: 2010148752/16.
(100169793) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 novembre 2010.
Urban Living S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1273 Luxembourg, 19, rue de Bitbourg.
R.C.S. Luxembourg B 139.826.
Les comptes annuels au 31/12/2009 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 10/11/2010.
G.T. Experts Comptables Sàrl
Luxembourg
Référence de publication: 2010148707/12.
(100170756) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Woodsmore-Lux S.A., Société Anonyme Holding.
Siège social: L-1840 Luxembourg, 40, boulevard Joseph II.
R.C.S. Luxembourg B 27.166.
Les comptes annuels au 31 décembre 2008 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
COMPAGNIE FINANCIERE DE GESTION LUXEMBOURG S.A.
Signatures
Référence de publication: 2010148721/11.
(100170469) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
B.A. Trust, Société Anonyme.
Siège social: L-1511 Luxembourg, 121, avenue de la Faïencerie.
R.C.S. Luxembourg B 146.178.
<i>Extrait du procès-verbal du Conseil d'Administration tenu en date du 21 octobre 2010i>
M. Michael PROBST, expert-comptable, né le 29 juin 1960 à Trier (Allemagne), ayant son adresse professionnelle à
L-1511 Luxembourg, 121, avenue de la Faïencerie, a été nommé comme administrateur-délégué avec effet immédiat. Son
mandat viendra à échéance à l'issue de l'assemblée générale ordinaire approuvant les comptes de l'année 2015.
Pour extrait sincère et conforme
<i>Pour B.A. TRUST
Un mandatairei>
Référence de publication: 2010148740/14.
(100169950) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 novembre 2010.
Cima Claddings S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1145 Luxembourg, 180, rue des Aubépines.
R.C.S. Luxembourg B 141.908.
EXTRAIT
Il résulte des résolutions du conseil d'administration prises en date du 27 octobre 2010 que le siège social de la société
est transféré du 51, avenue J.F. Kennedy, L-1855 Luxembourg au 180, rue des Aubépines, L-1145 Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
130504
L
U X E M B O U R G
Pour extrait sincère et conforme
Signature
<i>Le mandatairei>
Référence de publication: 2010148749/14.
(100169794) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 novembre 2010.
Cotinvest S.A., Société Anonyme.
Capital social: EUR 31.000,00.
Siège social: L-1840 Luxembourg, 28, boulevard Joseph II.
R.C.S. Luxembourg B 127.560.
<i>Extrait de la réunion du conseil d'administration en date du 9 septembre 2010i>
<i>Unique résolutioni>
Le conseil d'Administration décide de transférer le siège social de la société au 28, Boulevard Joseph II - L- 1840
Luxembourg à compter du 15 octobre 2010.
Rien n'étant plus à l'ordre du jour, la séance est levée à 11 h.
Changement adresse administrateurs:
Monsieur Paul Boban - 7, Rue des Jardiniers - L- 1835 - Luxembourg
Monsieur Julien Ruggieri - 1, Rue de la Forge - L-1535 Luxembourg
Pour copie certifiée conforme
Julien RUGGIERI
<i>Administrateuri>
Référence de publication: 2010148750/19.
(100169549) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 novembre 2010.
Netzaberg Luxembourg SPS 1 S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 12.500,00.
Siège social: L-1728 Luxembourg, 14, rue du Marché-aux-Herbes.
R.C.S. Luxembourg B 133.215.
EXTRAIT
Il résulte de l'Assemblée Générale Annuelle de l'associé unique tenue au siège social de la société le 2 novembre 2010
que:
- L'Assemblée accepte la démission de Mme Bouchra Akhertous, née le 8 octobre 1974, à Mont Saint Martin (France),
en qualité de gérant de la société, avec effet au 20 octobre 2009.
- L'Assemblée décide de nommer M. Judicaël Mounguenguy, né le 24 mai 1982 à Lambarene (Gabon) demeurant
professionnellement au 14 rue du Marché aux Herbes L-1728 Luxembourg en qualité de gérant, avec effet immédiat, et
pour une durée indéterminée.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 2 novembre 2010.
<i>Pour Netzaberg Luxembourg SPS 1 S.à r.l.
i>Signature
<i>Mandatairei>
Référence de publication: 2010149565/21.
(100171215) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2010.
Extra-Locations S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-8376 Kahler, 25, rue principale.
R.C.S. Luxembourg B 86.070.
Monsieur Claude UHRES, conseil fiscal, né le 01.10.1943 à Diekirch, demeurant à L-1832 LUXEMBOURG, 8, rue Jean
Jacoby, a donné sa démission comme commissaire aux comptes de la société avec effet immédiat.
130505
L
U X E M B O U R G
Pour extraits conformes
Signature
Référence de publication: 2010148754/11.
(100169571) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 novembre 2010.
General Electrical Equipements Luxembourg S.A. (GEEL), Société Anonyme.
Siège social: L-4830 Rodange, 4, route de Longwy.
R.C.S. Luxembourg B 80.300.
Il résulte d'une décision des actionnaires réunis en assemblée générale du 15 octobre 2010 que:
- Madame Christelle VENTURA, secrétaire, demeurant à F-54720 Lexy, 99 Avenue Joffre, est nommée aux fonctions
d'administrateur en remplacement de Monsieur Alloua NEDJAI, administrateur démissionnaire.
- Les mandats d'administrateurs de Messieurs Jean-Louis VENTURA demeurant à F-54720 Lexy, 99 Avenue Joffre et
Hyacinthe GETTI demeurant à F-54720 Lexy, 99 Avenue Joffre, sont reconduits.
- Le mandat de commissaire aux comptes de LE COMITIUM INTERNATIONAL SA
- Tous les mandats expireront à l'assemblée générale statutaire en 2016.
Référence de publication: 2010148756/14.
(100169726) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 novembre 2010.
International Company Services, Société Anonyme Unipersonnelle.
Siège social: L-2449 Luxembourg, 25C, boulevard Royal.
R.C.S. Luxembourg B 79.137.
Il résulte d'une décision du conseil d'administration du 6 octobre 2010 que:
- M. Alain Marschallik, demeurant à L-2157 Luxembourg, 8 Rue Mille Neuf Cents, est nommé administrateur-délégué.
Son mandat expirera en même temps que son mandat d'administrateur
- Le siège social est transféré à L-2449 Luxembourg, 25c Boulevard Royal
Référence de publication: 2010148758/11.
(100170233) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 novembre 2010.
LSREF Shinsaibashi Investments S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 371.875,00.
Siège social: L-2557 Luxembourg, 7, rue Robert Stümper.
R.C.S. Luxembourg B 142.850.
EXTRAIT
Il résulte d'un contrat de transfert de parts sociales daté du 8 décembre 2009 que la société Lone Star Capital Invest-
ments S.àr.l., ayant son siège social au 7, rue Robert Stümper, L-2557 Luxembourg, immatriculée auprès du registre de
commerce et des sociétés de Luxembourg sous le numéro B 91.796 a transféré la part sociale préférentielle qu'elle
détenait dans la Société à la société Shinsaibashi Holding, une société constituée sous le droit des Iles Caïman, avec siège
social à Cricket Square, Hutchins Drive, Grand Cayman KY1-1111, Cayman Islands.
Suite à ce contrat de cession du 8 décembre 2009, les parts sociales de la Société sont donc maintenant détenues
comme suit:
- Lone Star Capital Investments S.àr.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.974 parts so-
ciales ordinaires
- Shinsaibashi Holding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 part sociale
préférentielle
Pour extrait sincère et conforme
LSREF Shinsaibashi Investments S.àr.l.
Signature
<i>Un mandatairei>
Référence de publication: 2010150356/26.
(100173420) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 15 novembre 2010.
130506
L
U X E M B O U R G
Walker & Williams Investment Group S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1471 Luxembourg, 412F, route d'Esch.
R.C.S. Luxembourg B 150.364.
<i>Extract of the resolutions taken at the Board of Directors meeting held on 13 i>
<i>thi>
<i> January 2010i>
According to the article 64(2) of the law dated August 10, 1915 relating to commercial companies, the directors decide
to appoint Mr. Farbod LOTFI as Chairman of the Board. Mr. Farbod LOTFI is appointed for the whole duration of his
mandate, i.e. till the Annual General Meeting of 2015.
Certified true copy
<i>Extrait des résolutions prises lors de la réunion du Conseil d'Administration tenue en date du 13 janvier2010i>
Conformément aux dispositions de l'article 64(2) de la loi modifiée du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales,
les administrateurs élisent en leur sein un Président en la personne de Monsieur Farbod LOTFI. Ce dernier assumera
cette fonction pendant la durée de son mandat, soit jusqu'à l'Assemblée Générale Statuaire de 2015.
Certifié sincère et conforme
WALKER & WILLIAMS INVESTMENT GROUP S.A.
Signatures
<i>Director / Directori>
Référence de publication: 2010148789/20.
(100170163) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 novembre 2010.
Alliance Gestion S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-3378 Livange, rue de Bettembourg (Zone Industrielle).
R.C.S. Luxembourg B 75.624.
Les comptes annuels au 31 décembre 2009 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Signatures.
Référence de publication: 2010148792/10.
(100170327) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
AMARANTE HOLDING Société Anonyme, Société Anonyme.
Siège social: L-2419 Luxembourg, 7, rue du Fort Rheinsheim.
R.C.S. Luxembourg B 33.893.
Les comptes annuels au 31 DECEMBRE 2009 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Signature.
Référence de publication: 2010148793/10.
(100170909) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Gewerkschaftsheim - Maison du Peuple, Société Coopérative.
Siège social: L-4170 Esch-sur-Alzette, 60, boulevard J.F. Kennedy.
R.C.S. Luxembourg B 8.792.
Le bilan, le compte des profits et pertes et le rapport de révision au 31 décembre 2009 ont été déposés au registre
de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Itzig, le 10 novembre 2010.
<i>Pour MAISON DU PEUPLE
i>FIDUCIAIRE EVERARD - KLEINS S.A R.L.
Signature
Référence de publication: 2010148824/14.
(100170740) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
130507
L
U X E M B O U R G
Anol S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1130 Luxembourg, 2, rue d'Anvers.
R.C.S. Luxembourg B 100.547.
Les comptes annuels au 31 décembre 2008 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Bertrange, le 09.11.2010.
Fiduciaire S.à r.l.
CabexcO
Centre Helfent
1, rue Pletzer, L-8080 Bertrange
Signature
Référence de publication: 2010148795/15.
(100170367) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Anol S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1130 Luxembourg, 2, rue d'Anvers.
R.C.S. Luxembourg B 100.547.
Les comptes annuels au 31 décembre 2009 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Bertrange, le 09.11.2010.
Fiduciaire S.à r.l.
CabexcO
Signature
Référence de publication: 2010148796/13.
(100170369) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Montaleigne S.àr.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 12.500,00.
Siège social: L-1471 Luxembourg, 412F, route d'Esch.
R.C.S. Luxembourg B 142.111.
<i>Extrait des résolutions prises lors de l'Assemblée Générale Annuelle tenue le 2 août 2010i>
- Madame Stéphanie COLLEAUX, employée privée, demeurant professionnellement au 412F, route d'Esch, L-2086
Luxembourg et Monsieur Salini BOUREKBA, employé privé, demeurant professionnellement au 412F, route d'Esch,
L-2086 Luxembourg sont nommés Gérants supplémentaires, pour une durée indéterminée.
- Deux catégories de Gérant sont créées dans le Conseil de Gérance qui se compose comme suit:
<i>Gérant de catégorie A:i>
- Monsieur Salomon MARCIANO, administrateur de sociétés, demeurant au 51, Boulevard Larvotto, Le Monte Carlo
Sun, MC-98000 Monaco
<i>Gérants de catégorie B:i>
- Madame Stéphanie COLLEAUX, employée privée, demeurant professionnellement au 412F, route d'Esch, L-2086
Luxembourg
- Monsieur Salim BOUREKBA, employé privé, demeurant professionnellement au 412F, route d'Esch, L-2086 Luxem-
bourg
Conformément à l'article 10.2 des statuts, la Société sera valablement engagée par la signature conjointe d'un Gérant
de catégorie A et d'un Gérant de catégorie B.
Certifié sincère et conforme
<i>Pour MONTALEIGNE SARL
i>Signatures
Référence de publication: 2010150389/26.
(100173048) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 15 novembre 2010.
130508
L
U X E M B O U R G
Asha S.A., Société Anonyme Holding.
Siège social: L-8210 Mamer, 106, route d'Arlon.
R.C.S. Luxembourg B 29.042.
Le Bilan au 31.12.2009 a été déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Mamer, le 08.11.2010.
Van Lanschot Management S.A. / Van Lanschot Corporate Services S.A.
Signatures
Référence de publication: 2010148797/12.
(100170418) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Bill Boy Group S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-8210 Mamer, 106, route d'Arlon.
R.C.S. Luxembourg B 57.570.
Le Bilan au 31.12.2009 a été déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Mamer, le 22.10.2010.
Van Lanschot Management S.A. / Van Lanschot Corporate Services S.A.
Signatures
Référence de publication: 2010148798/12.
(100170446) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Energy C.A. Luxembourg, Société Anonyme.
Siège social: L-2514 Luxembourg, 9, rue Jean-Pierre Sauvage.
R.C.S. Luxembourg B 100.428.
<i>Extrait du Procès-Verbal de l'Assemblée Générale Ordinaire d’ENERGY C.A. Luxembourg, tenue de manière extraordinaire, au siègei>
<i>social le 31 août 2010 à 11 heuresi>
<i>Résolutionsi>
6. L’assemblée approuve le renouvellement des mandats:
<i>- des administrateurs:i>
* La société VEREX
* Madame Kim Sofie Everaert
* La société Berbou International
<i>- administrateurs délégués:i>
* Madame Kim Sofie Everaert
* La société Berbou International
à partir du 1
er
juillet 2009 au 30 juin 2015.
7. L’assemblée approuve que le mandat du commissaire aux comptes de Monsieur Jan Vanden Abeele ne soit pas
renouvelé suite à son échéance.
8. L’assemblée approuve la nomination d’un nouveau commissaire aux comptes à partir du 1
er
juillet 2009 au 30 juin
2015:
Lucos Consulting Sàrl
5, rue Prince Jean
4740 Pétange
Tous les points de l'ordre du jour ayant été traités, la séance est levée à 12 heures après signature du présent procès-
verbal par les membres du bureau.
Bert Bouton / Vincent Demeuse / Kim Sofie Everaert
<i>Secrétaire / Scrutateur / Présidenti>
Référence de publication: 2010150199/30.
(100173401) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 15 novembre 2010.
130509
L
U X E M B O U R G
BRE/Europe 3 S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 595.000,00.
Siège social: L-1273 Luxembourg, 19, rue de Bitbourg.
R.C.S. Luxembourg B 114.911.
Les comptes annuels de la Société au 31 décembre 2007 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de
Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Signature
<i>Un mandatairei>
Référence de publication: 2010148799/13.
(100170773) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Bridgepoint Europe III Investments S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-1653 Luxembourg, 2, avenue Charles de Gaulle.
R.C.S. Luxembourg B 112.153.
Les comptes annuels au 31 décembre 2009 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Halsey Sàrl
Daphné Ribot
<i>Manageri>
Référence de publication: 2010148800/12.
(100170415) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Canal House International Holding S.àr.l., Société à responsabilité limitée holding.
Siège social: L-8210 Mamer, 106, route d'Arlon.
R.C.S. Luxembourg B 70.420.
Le Bilan au 31.12.2009 a été déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Mamer, le 08.11.2010.
Van Lanschot Management S.A.
Signatures
Référence de publication: 2010148801/12.
(100170419) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Canal House S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-8210 Mamer, 106, route d'Arlon.
R.C.S. Luxembourg B 61.207.
Le Bilan au 31/12/2009 a été déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Mamer, le 08.11.2010.
Van Lanschot Management S.A. / Van Lanschot Corporate Services S.A.
Signatures
Référence de publication: 2010148802/12.
(100170420) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
130510
L
U X E M B O U R G
Avenue Luxembourg S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 12.550,00.
Siège social: L-2449 Luxembourg, 25A, boulevard Royal.
R.C.S. Luxembourg B 107.133.
Il résulte des résolutions écrites de l'associé unique de la société Avenue Asia (Luxembourg) S.à r.l., signées en date
du 13 octobre 2010, que Avenue Luxembourg, LLC a apporté avec effet le 1
er
septembre 2010 les 502 parts sociales
qu'elle détenait dans la Société à:
- Avenue Asia (Luxembourg) S.à r.l., une société à responsabilité limitée, constituée et régit selon les lois du Grand-
Duché de Luxembourg, ayant son siège social à l'adresse suivante: 25A, Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg, immatri-
culée auprès du Registre de Commerce et des Sociétés à Luxembourg sous le numéro B141.225.
L'associé unique de la Société est donc désormais Avenue Asia (Luxembourg) S.à r.l. détenant 502 parts sociales.
Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Avenue Luxembourg S.à r.l.
Signature
Référence de publication: 2010148918/18.
(100171115) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2010.
New Creation International S.A., Société Anonyme.
R.C.S. Luxembourg B 60.057.
CLÔTURE DE LIQUIDATION
<i>Extraiti>
Par jugement du 28 octobre 2010, le tribunal d'arrondissement de et à Luxembourg, sixième chambre, siégeant en
matière commerciale, après avoir entendu Monsieur le juge-commissaire en son rapport oral, le liquidateur et le Ministère
Public en leurs conclusions,
A déclaré closes pour absence d'actif les opérations de liquidation de la société anonyme:
NEW CREATION INTERNATIONAL S.A. dont le siège social à L-2213 Luxembourg, 1, rue de Nassau, a été dénonce
en date du 7 octobre 2003.
Pour extrait conforme
Maître Anthony BRAESCH
<i>Avocat à la Couri>
Référence de publication: 2010148861/17.
(100170444) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Haris Finance S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-2522 Luxembourg, 6, rue Guillaume Schneider.
R.C.S. Luxembourg B 111.988.
EXTRAIT
II résulte du procès-verbal de l'Assemblée Générale Extraordinaire tenue à Luxembourg le 10 novembre 2010 que:
1. La démission de la société BF Consulting S.à.r.l. de son poste de Commissaire est acceptée, avec effet immédiat.
2. Est nommé Commissaire, en remplacement de BF Consulting S.à.r.l, la société REVICONSULT S.à.r.l., société à
responsabilité limitée, ayant son siège social au 16, rue Jean l'Aveugle L-1148 Luxembourg enregistrée auprès du Registre
de Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro n° B139013, avec effet immédiat.
Le mandat du nouveau Commissaire prendra fin lors de l'Assemblée Générale qui statuera sur les comptes arrêtés au
31 décembre 2011.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Pour extrait conforme
Référence de publication: 2010149054/18.
(100171049) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2010.
130511
L
U X E M B O U R G
Hasa Holding S.A., Société Anonyme.
Capital social: EUR 270.000,00.
Siège social: L-2540 Luxembourg, 15, rue Edward Steichen.
R.C.S. Luxembourg B 85.041.
EXTRAIT
On date du 10 novembre 2010 les associés de Hasa Holding S.A. (la «Société») ont décidés comme suit:
- d’accepter les démissions de Frank Walenta et Jorrit Crompvoets et Meike Lagerveld de leur fonction comme
administrateur de la Société, avec effet immédiat;
- de nommer Robin Naudin ten Cate, né le 5 mars 1974 à ‘s-Gravenhage, Pays-Bas, demeurant professionnellement
au 15, Rue Edward Steichen, L-2540 Luxembourg, comme administrateur de la Société avec effet immédiat, et ce jusqu’
à l’assemblée générale 2012;
- de nommer Ivo Hemelraad, né le 12 octobre 1961 à Utrecht, Pays-Bas, demeurant professionnellement au 15, Rue
Edward Steichen, L-2540 Luxembourg, comme administrateur de la Société avec effet immédiat, et ce jusqu’ à l’assemblée
générale 2012;
- de nommer Wim Rits, né le 14 juin 1970 à Merksem, Belgique, demeurant professionnellement au 15, Rue Edward
Steichen, L-2540 Luxembourg, comme administrateur de la Société avec effet immédiat, et ce jusqu’ à l’assemblée générale
2012
- de transférer le siège social de la Société du 14, rue Léon Thyes, L-2636 Luxembourg au 15, rue Edward Steichen,
L-2540 Luxembourg.
Luxembourg, le 10 novembre 2010.
Pour extrait conforme
Référence de publication: 2010149057/25.
(100171026) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2010.
K200 Finance S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 12.525,00.
Siège social: L-2636 Luxembourg, 12, rue Léon Thyes.
R.C.S. Luxembourg B 139.415.
EXTRAIT
En date du 07 septembre 2010, l'associé unique a approuvé les résolutions suivantes:
1. La démission de Jorrit Crompvoets, en tant que gérant de la société, est acceptée avec effet immédiat.
2. La nomination d'Ivo Hemelraad, né le 12/10/1961 à Utrecht, Pays-Bas, avec adresse professionnelle au 15, rue Edward
Steichen, L-2540 Luxembourg, en tant que gérant de la société est acceptée avec effet immédiat.
Luxembourg, le 11 novembre 2010.
Pour extrait conforme
Référence de publication: 2010149088/15.
(100171770) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2010.
Limage, s.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-1420 Luxembourg, 15-17, avenue Gaston Diderich.
R.C.S. Luxembourg B 103.598.
Il résulte que le gérant mentionné ci-dessous a changé d'adresse et demeurent actuellement à l'adresse suivante:
- György Matrai: 16b Robert Karoly KRT, H-1138 Budapest, Hongrie
Fait à Luxembourg, le 11 juin 2010.
György Matrai
<i>Géranti>
Référence de publication: 2010149099/12.
(100171593) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2010.
Editeur:
Service Central de Législation, 43, boulevard F.-D. Roosevelt, L-2450 Luxembourg
Imprimeur: Association momentanée Imprimerie Centrale / Victor Buck
130512
Alliance Gestion S.A.
AMARANTE HOLDING Société Anonyme
Anol S.A.
Anol S.A.
Asha S.A.
Avenue Luxembourg S.à r.l.
A-Z Musicworld S.à r.l.
B.A. Trust
Bill Boy Group S.A.
BRE/Europe 3 S.à r.l.
Bridgepoint Europe III Investments S.à r.l.
Canal House International Holding S.àr.l.
Canal House S.A.
Cima Claddings S.A.
Cotinvest S.A.
Ellergronn société coopérative
Energy C.A. Luxembourg
Extra-Locations S.A.
Garmin Luxembourg S.à r.l.
General Electrical Equipements Luxembourg S.A. (GEEL)
Gewerkschaftsheim - Maison du Peuple
GSCP VI North Holdings S.à r.l.
Haris Finance S.A.
Hasa Holding S.A.
International Company Services
K200 Finance S.à r.l.
Limage, s.à r.l.
LSREF Shinsaibashi Investments S.à r.l.
Merlin Entertainments Group Luxembourg Topco S. à r.l.
Montaleigne S.àr.l.
Netzaberg Luxembourg SPS 1 S.à r.l.
New Creation International S.A.
Rainy, s.à r.l.
Raystown Lux S.A.
Real Estate Europe (JB) S.A.
REU Lux 2 S.à r.l.
Russian Asset MBS S.A.
Saint-James Finance
Shire Holdings Europe No.2 S.à r.l.
Sofindex
Solution 2
Spirzelt S.à r.l.
St Leonard Finance S.à r.l.
Tapicolor S.à.r.l.
Thymus S.A.
TJT (B) (Luxembourg) Investment Company S.à r.l.
Top Patrimoine S.A., SPF
Towers Investments Adviser S.à r.l.
Trasfin S.A.
Travcorp International Investments S.A.
Unicity I S.à r.l.
Urban Living S.A.
VIP Domotec Home Service S.à r.l.
Walker & Williams Investment Group S.A.
Woodsmore-Lux S.A.