logo
 

This site no longer hosts any data. The file you are looking for is probably available on the official Legilux website by clicking on this link.

Ce site n'héberge plus aucune donnée. Le fichier que vous cherchez est probablement accessible sur le site officiel Legilux en cliquant sur ce lien.

Diese Seite nicht mehr Gastgeber keine Daten. Die Datei, die Sie suchen ist wahrscheinlich auf der offiziellen Legilux Website, indem Sie auf diesen link verfügbar.

MEMORIAL

Journal Officiel

du Grand-Duché de

Luxembourg

MEMORIAL

Amtsblatt

des Großherzogtums

Luxemburg

R E C U E I L   D E S   S O C I E T E S   E T   A S S O C I A T I O N S

Le présent recueil contient les publications prévues par la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales

et par la loi modifiée du 21 avril 1928 sur les associations et les fondations sans but lucratif.

C — N° 699

2 avril 2010

SOMMAIRE

Abaltex Group S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33551

Agri-Ecui s.àr.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33530

Canisy Investissements S.A.  . . . . . . . . . . . . .

33550

Dheune SA  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33550

FANUC CNC Europe S.A.  . . . . . . . . . . . . . .

33533

Fanuc GE CNC Europe S.A. . . . . . . . . . . . . .

33533

International Technology Investments S.A.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33551

Jason & Argo Partners Holding S.A.  . . . . .

33552

Jason & Argo Partners Holding S.A.  . . . . .

33551

Kacera S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33552

Kap-Lux S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33551

Liette S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33549

Moa Trading Luxemburg s.à.r.l.  . . . . . . . . .

33542

Preferred Equity Linked Entity SA  . . . . . . .

33549

Real Estate Project I S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . .

33550

Ripage S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33552

Shua Participations S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . .

33550

Solidar Sicav  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33506

STAM REI III Barnaby S.à r.l. . . . . . . . . . . . .

33552

SVM Holding S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33549

Yakashi S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33550

Yakashi S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33549

33505

Solidar Sicav, Société d'Investissement à Capital Variable.

Siège social: L-8023 Strassen, 14B, rue des Violettes.

R.C.S. Luxembourg B 152.084.

STATUTES

In the year two thousand and ten, on the twenty-second day of March.
Before us Maître Henri HELLINCKX, notary residing in Luxembourg.

There appeared:

Solidar Fondservice i Sverige AB, having its registered office at Riddargatan 8, SE-90304 Umeå, Sweden,
here represented by Mr. Gregory TRIVINI, bank employee, professionally residing in Esch-sur-Alzette,
by virtue of a proxy given under private seal on March 11, 2010.
The said proxy, after having been signed ne varietur by the appearing party and the undersigned notary, will remain

attached to the present deed to be filed with it with the registration authorities.

Such appearing party, in the capacity in which it acts, has requested the notary to state as follows the Articles of

Incorporation of a société anonyme:

Art. 1. There exists among the subscriber and all those who may become holders of shares, a company in the form of

a "société anonyme" qualifying as a "société d'investissement à capital variable" under the name of "SOLIDAR SICAV" (the
"Company").

Art. 2. The Company is established for an unlimited duration. The Company may be dissolved at any time by a resolution

of the shareholders adopted in the manner required for amendment of these Articles of Incorporation as prescribed in
Article 30.

Art. 3. The exclusive object of the Company is to place the funds available to it in transferable securities, money market

instruments and other permitted assets to an undertaking for collective investment under Part I of the law of 20 December
2002 relating to undertakings for collective investment, as amended (the "Law of 2002") with the purpose of spreading
investment risks and affording its shareholders the results of the management of its portfolio.

The Company may take any measures and carry out any operation which it may deem useful in the accomplishment

and development of its purpose to the full extent permitted by Part I of the Law of 2002.

Art. 4. The registered office of the Company is established in Strassen, in the Grand Duchy of Luxembourg. Branches

or other offices may be established either in the Grand Duchy of Luxembourg or abroad by resolution of the board of
directors.

The registered office of the Company may be transferred within the Grand Duchy of Luxembourg by resolution of

the Board of Directors of the Company.

In the event that the board of directors determines that events of force majeure have occurred or are imminent that

would interfere with the normal activities of the Company at its registered office, or with the ease of communication
between such office and persons abroad, the registered office may be temporarily transferred abroad until the complete
cessation of these abnormal circumstances; such temporary measures shall have no effect on the nationality of the Com-
pany which, notwithstanding the temporary transfer of its registered office, will remain a Luxembourg company.

Art. 5. The capital of the Company shall be represented by shares of no par value and shall at any time be equal to the

total net assets of the Company as defined in Article 23 hereof.

The minimum capital of the Company shall be the equivalent in Euro of the minimum provided for by the Law of 2002.
The Company's initial capital shall be EUR 31,000.- (thirty one thousand) represented by 310 (three hundred and ten)

fully paid shares, with no per value.

The board of directors is authorised without limitation to issue fully paid shares at any time in accordance with Article

25 hereof at the Share Price or at the respective Share Prices per share determined in accordance with Article 23 hereof
without reserving to the existing shareholders a preferential right to subscription of the shares to be issued.

The board of directors may delegate to any director of the Company (a "Director") or to any of officer of the Company

or to any other duly authorised person, the duty to accept subscriptions and receive payment for such new shares,
remaining always within the provisions of the Law of 2002.

Such shares may, as the board of directors shall determine, be of different sub-funds corresponding to separate port-

folios  of  assets  (each  a  "Fund")  (which  may,  as  the  board  of  directors  shall  determine,  be  denominated  in  different
currencies) and the proceeds of the issue of the shares of each Fund shall be invested pursuant to Article 3 hereof in
transferable securities, money market instruments or other permitted assets corresponding to such geographical areas,
industrial sectors or monetary zones, or to such specific types of equity or debt securities, as the board of directors shall
from time to time determine.

33506

The board of directors may further decide to create within each such Fund two or more classes of shares ("classes"),

the issue proceeds of which will be commonly invested pursuant to the specific investment policy of the Fund concerned
but where among others a specific distribution policy (such as entitling to dividends or as not entitling to dividends) or a
specific sales and redemption charge structure or hedging policy or other specific feature is applied to each class.

For the purpose of determining the capital of the Company, the net assets attributable to each Fund shall, if not

expressed in Euros, be converted into Euros and the capital shall be the aggregate of the net assets of all the Funds. When
the context so requires, references in these Articles of Incorporation to Fund(s) shall mean references to class(es) and
vice-versa

A general meeting of the shareholders of any Fund may, by a simple majority of the votes cast of the holders of the

relevant shares , decide the termination of a Fund of the Company by cancellation of the shares of that Fund and to refund
to the shareholders of such Fund the full remaining value of such shares.

Art. 6. The Directors may decide to issue shares in registered form only.
Shares shall be issued only upon acceptance of the subscription and subject to payment of the price as set forth in

Article 25 hereof. The subscriber will, upon acceptance of the subscription and receipt of the purchase price, receive title
to the shares purchased by him and, upon application, without undue delay, obtain confirmations of shareholding for
registered shares. If payment on a subscription is not made within the period prescribed by the board of directors, the
Company may either sue the defaulting subscriber for payment of the subscription price on which interest at a rate of
15 per cent per annum will accrue up to the date of actual payment and without any need for a notice, or cancel this
subscription and sue the defaulting subscriber for any difference between the subscription price and the next determined
net asset value with interest thereon calculated as aforesaid.

Payments of dividends will be made to shareholders, in respect of registered shares, by bank transfer or by cheque

sent to their mandated addresses in the register of shareholders or to the Manager (as defined below) on the shareholder's
behalf.

All issued shares of the Company shall be registered in the register of shareholders, which shall be kept by the Company

or by one or more persons designated therefore by the Company and such register shall contain the name of each holder
of registered shares, his residence or elected domicile so far as notified to the Company and the number and class of
shares held by him. Every transfer of a share other than a bearer share shall be entered in the register of shareholders
without payment of any fee and no fee shall be charged by the Company for registering any other documents relating to
or affecting the title to any share.

Shares shall be free from any restriction on the right of transfer and from any lien in favour of the Company.
Transfer of registered shares shall be effected by inscription of the transfer to be made by the Company upon delivery

of the certificate or certificates, if any, representing such shares, to the Company along with other instruments of transfer
satisfactory to the Company.

Every registered shareholder must provide the Company with an address to which all notices and announcements

from the Company may be sent. Such address will be entered in the register of shareholders free of charge. In the event
of joint holders of shares, only one address will be inserted and any notices will be sent to that address only.

In the event that such shareholder does not provide such address, the Company may permit a notice to this effect to

be entered in the register of shareholders and the shareholder's address will be deemed to be at the registered office of
the Company, or such other address as may be so entered by the Company from time to time, until another address
shall be provided to the Company by such shareholder. The shareholder may, at any time, change his address as entered
in the register of shareholders by means of a written notification to the Company at its registered office, or at such other
address as may be set by the Company from time to time.

If a conversion or a payment made by any subscriber results in the issue of a share fraction, such fraction (which may

be no less than one thousandth of a share) shall be entered into the register of shareholders. It shall not be entitled to
vote but shall, to the extent the Company shall determine, be entitled to a corresponding fraction of the dividend.

Art. 7. The board of directors shall have power to impose or relax such restrictions on any shares or Fund (other

than any restrictions on transfer of shares, but including the requirement that shares be issued only in registered form)
(but not necessarily on all shares within the same Fund) as it may think necessary for the purpose of ensuring that no
shares in the Company or no shares of any class in the Company are acquired or held by or on behalf of (a) any person
in breach of the law or requirements of any country or governmental or regulatory authority (if the Directors shall have
determined that any of them, the Company, any manager of the Company's assets, any of the Company's investment
managers or advisers or any Connected Person of any of them would suffer any disadvantage as a result of such breach)
or (b) any person in circumstances which in the opinion of the board of directors might result in the Company incurring
any liability to taxation or suffering any other pecuniary disadvantage which the Company might not otherwise have
incurred or suffered, including a requirement to register under any securities or investment or similar laws or require-
ments of any country or authority or (c) non-institutional investors in case the board of directors has restricted the
ownership of shares of the relevant class or sub-class of shares to "institutional investors", as defined in the Law of 2002.

33507

More specifically, the Company may restrict or prevent the ownership of shares in the Company by any person, firm

or corporate body, and without limitation, by any "U.S. person", as defined hereafter or the ownership of shares in a class
or sub-class reserved for institutional investors by any non-institutional investor. For such purpose, the Company may:

(a) decline to issue any share where it appears to it that such registration would or might result in such share being

directly or beneficially owned by a person, who is precluded from holding shares in the Company;

(b)  at  any  time  require  any  person  whose  name  is  entered  in  the  register  of  shareholders  to  furnish  it  with  any

information, supported by affidavit, which it may consider necessary for the purpose of determining whether or not
beneficial ownership of such shareholder's shares rests in a person who is precluded from holding shares in the Company;
and

(c) where it appears to the Company that any person, who is precluded pursuant to this Article from holding shares

in the Company, either alone or in conjunction with any other person is a beneficial or registered owner of shares,
compulsorily redeem from any such shareholder all shares held by such shareholder in the following manner:

(1) The Company shall serve a notice (hereinafter called the "redemption notice") upon the shareholder bearing such

shares or appearing in the register of shareholders as the owner of the shares to be redeemed, specifying the shares to
be redeemed as aforesaid, the price to be paid for such shares, and the place at which the Redemption Price in respect
of such shares is payable. Any such notice may be served upon such shareholder by posting the same in a prepaid registered
envelope addressed to such shareholder at his last address known to or appearing in the books of the Company. The
said shareholder shall thereupon forthwith be obliged to deliver to the Company the share certificate or certificates (if
issued) representing the shares specified. After the close of business on the date specified in the redemption notice, such
shareholder shall cease to be a shareholder and the shares previously held by him shall be cancelled;

(2) the price at which the shares specified in any redemption notice shall be redeemed (herein called the "Redemption

Price") shall be an amount equal to the Share Price of shares of the relevant class, determined in accordance with Article
23 hereof, less any redemption charge payable in respect thereof and, any charge as may be decided from time to time
by the board of directors and less a contingent deferred charge of not more than five per cent, as may be decided from
time to time by the board of directors assessed on the lower of the shareholder's historic cost or the Net Asset Value
of such shares at the time of their redemption;

(3) payment of the Redemption Price will be made to the shareholder appearing as the owner thereof in the currency

of denomination of the relevant class of shares and will be deposited by the Company in Luxembourg or elsewhere (as
specified in the redemption notice) for payment to such person but only, if a share certificate shall have been issued, upon
surrender of the share certificate or certificates representing the shares specified in such notice. Upon deposit of such
price as aforesaid no person interested in the shares specified in such redemption notice shall have any further interest
in such shares or any of them, or any claim against the Company or its assets in respect thereof, except the right of the
shareholder appearing as the owner thereof to receive the price so deposited (without interest) from such bank as
aforesaid; or

(4) the exercise by the Company of the powers conferred by this Article shall not be questioned or invalidated in any

case, on the ground that there was insufficient evidence of ownership of shares by any person or that the true ownership
of any share was otherwise than appeared to the Company at the date of any redemption notice, provided that in such
case the said powers were exercised by the Company in good faith; and

(d) decline to accept the vote of any person who is precluded from holding shares in the Company at any meeting of

shareholders of the Company.

Whenever used in these Articles, the term "U.S. person" shall include a national or resident of the United States of

America or any of its states, territories, possessions or areas subject to its jurisdiction (the "United States") and any
partnership, corporation or other entity organised or created under the laws of the United States or any political sub-
division thereof.

In addition to the foregoing, the board of directors may restrict the issue and transfer of shares of a class to the

institutional investors within the meaning of Article 129 of the Law of 2002 ("Institutional Investor(s)"). The board of
directors may, at its discretion, delay the acceptance of any subscription application for shares of a class reserved for
Institutional Investors until such time as the Company has received sufficient evidence that the applicant qualifies as an
Institutional Investor. If it appears at any time that a holder of shares of a class reserved to Institutional Investors is not
an Institutional Investor, the board of directors will convert the relevant shares into shares of a class which is not restricted
to Institutional Investors (provided that there exists such a class with similar characteristics) or compulsorily redeem the
relevant shares in accordance with the provisions set forth above in this Article. The board of directors will refuse to
give effect to any transfer of shares and consequently refuse for any transfer of shares to be entered into the register of
shareholders  in  circumstances  where  such  transfer  would  result  in  a  situation  where  shares  of  a  class  restricted  to
Institutional Investors would, upon such transfer, be held by a person not qualifying as an Institutional Investor. In addition
to any liability under applicable law, each shareholder who does not qualify as an Institutional Investor, and who holds
shares in a class restricted to Institutional Investors, shall hold harmless and indemnify the Company, the board of di-
rectors, the other shareholders of the relevant class and the Company's agents for any damages, losses and expenses
resulting from or connected to such holding circumstances where the relevant shareholder had furnished misleading or

33508

untrue documentation or had made misleading or untrue representations to wrongfully establish its status as an Institu-
tional Investor or has failed to notify the Company of its loss of such status.

Art. 8. Any regularly constituted meeting of the shareholders of the Company shall represent the entire body of

shareholders of the Company. Its resolutions shall be binding upon all shareholders of the Company regardless of the
class of shares held by them. It shall have the broadest powers to order, carry out or ratify acts relating to the operations
of the Company.

Art. 9. The annual general meeting of shareholders shall be held, in accordance with Luxembourg law, at the registered

office of the Company, or at such other place in the Grand Duchy of Luxembourg as may be specified in the notice of
meeting, at 2.00 p.m. on the second Wednesday of May (Luxembourg time), and for the first time in 2011. If such day is
not a bank business day in Luxembourg, the annual general meeting shall be held on the next following bank business day
in Luxembourg. The annual general meeting may be held abroad if, in the absolute and final judgement of the board of
directors, exceptional circumstances so require.

Other meetings of shareholders may be held at such place and time as may be specified in the respective notices of

meeting.

Art. 10. The quorum and delays required by law shall govern the notice for and conduct of the meetings of shareholders

of the Company, unless otherwise provided herein.

Each whole share of whatever class and regardless of the Net Asset Value per share within the class is entitled to one

vote, subject to the limitations imposed by these Articles. A shareholder may act at any meeting of shareholders by
appointing another person as his proxy in writing or by cable, telegram, telex or telefax message. A shareholder may also
participate at any meeting of shareholders by videoconference or any other means of telecommunication permitting the
identification of such shareholder. Such means must allow the shareholder to participate effectively at such meeting of
shareholders. The proceedings of the meeting must be retransmitted continuously.

Except as otherwise required by law or as otherwise provided herein, resolutions at a meeting of shareholders or at

a class meeting duly convened will be passed by a simple majority of the votes cast. Votes cast shall not include votes in
relation to shares represented at the meeting but in respect of which the shareholders have not taken part in the vote
or have abstained or have returned a blank or invalid vote.

The board of directors may determine all other conditions that must be fulfilled by shareholders for them to take part

in any meeting of shareholders.

Two or more classes may be treated as a single class if such classes would be affected in the same way by the proposals

requiring the approval of holders of shares relating to the separate classes.

Art. 11. Shareholders will meet upon call by the board of directors, pursuant to notice setting forth the agenda, sent

prior to the meeting to each shareholder at the shareholder's address in the register of shareholders, in accordance with
the Luxembourg law.

To the extent required by the Luxembourg law, notice shall, in addition, be published in the Mémorial Recueil des

Sociétés et Associations of Luxembourg, in a Luxembourg newspaper and in such other newspaper and in such other
newspaper as the board of directors may decide.

Art. 12. The Company shall be managed by a board of directors composed of not less than three members. Members

of the board of directors need not be shareholders of the Company. A majority of the board of directors shall at all times
comprise persons not resident for tax purposes in the United Kingdom.

The Directors shall be appointed by the shareholders at a general meeting for a period ending at the next annual

general meeting and until their successors are elected and qualify, provided, however, that a Director may be removed
with or without cause and/or replaced at any time by resolution adopted by the shareholders.

No person, other than a Director retiring at the meeting (whether by rotation or otherwise), shall be appointed or

re-appointed as director at any general meeting unless:

(a) he is recommended by the board of directors; or
(b) not less than six nor more than thirty-five clear days before the day of the meeting, notice executed by a shareholder

qualified to vote at the meeting (not being the person to be proposed) has been given to the chairman of the board of
directors of the intention to propose that person for appointment or reappointment together with notice executed by
that person of his willingness to be appointed or re-appointed.

In the event of a vacancy in the office of a Director because of death, retirement or otherwise the remaining Directors

may meet and may elect, by majority vote, a Director to fill such vacancy until the next meeting of shareholders.

Art. 13. The board of directors will choose from among its members a chairman, and may choose from among its

members one or more vice-chairmen. It may also choose a secretary, who need not be a Director, who shall be responsible
for keeping the minutes of the meetings of the board of directors and of the shareholders. The board of directors shall
meet upon call by any two Directors, at the place indicated in the notice of meeting but so that no meetings may take
place in the United Kingdom.

33509

If a chairman is appointed, he shall preside at all meetings of shareholders and at the board of directors, but failing a

chairman or in his absence the shareholders or the board of directors may appoint any person as chairman pro tempore
by vote of the majority present at any such meeting.

Written notice of any meeting of the board of directors shall be given to all Directors at least twenty-four hours in

advance of the hour set for such meeting, except in circumstances of emergency, in which case the nature of circumstances
shall be set forth in the notice of meeting. This notice may be waived by the consent in writing or by cable, telegram,
telex or telefax of each Director. Separate notice shall not be required for individual meetings held at times and places
prescribed in a schedule previously adopted by resolution of the board of directors.

Any Director may act at any meeting of the board of directors by appointing in writing or by cable or telegram or

telex or telefax message another Director as his proxy. Directors may also cast their vote in writing or by cable, telegram,
telex or telefax.

A director may also participate at any meeting of the board of directors by videoconference or any other means of

telecommunication permitting the identification of such director. Such means must allow the director to participate
effectively at such meeting of the board of directors. The proceedings of the meeting must be retransmitted continuously.

The Directors may only act at duly convened meetings of the board of directors.
The board of directors can deliberate or act validly only if at least a majority of the Directors are present or represented

at a meeting of the board of directors and only if the majority of the Directors so present or represented are persons
not resident in the United Kingdom. Decisions shall be taken by a majority of the votes of the Directors present or
represented at such meeting. The chairman of the meeting shall not have a casting vote in any circumstances.

Resolutions of the board of directors may also be passed in the form of consent resolution in identical terms which

may be signed on one or more counterparts by all the Directors.

The board of directors from time to time may appoint the officers of the Company, including a general manager, a

secretary, and any assistant general managers, assistant secretaries or other officers considered necessary for the ope-
ration and management of the Company. Any such appointment may be revoked at any time by the board of directors.
Officers need not be Directors or shareholders of the Company. The officers appointed, unless otherwise stipulated in
these Articles, shall have the powers and duties given them by the board of directors.

The board of directors may delegate its powers to conduct the daily management and affairs of the Company and its

powers to carry out acts in furtherance of the corporate policy and purpose, to physical persons or corporate entities
which need not be members of the board. The board may also delegate any of its powers, authorities and discretions to
any committee, consisting of such person or persons (whether a member or members of the board or not) as it thinks
fit, provided that the majority of the members of the committee are Directors of the Company and that no meeting of
the committee shall be quorate for the purpose of exercising any of its powers, authorities or discretions unless a majority
of those present are directors of the Company, provided further that no delegations may be made to a committee of the
board of directors, the majority of which consists of Directors who are resident in the United Kingdom. No meeting of
any committee of the board of directors may take place in the United Kingdom and no such meeting will be validly held
if the majority of the Directors present or represented at that meeting are persons resident in the United Kingdom.

Art. 14. The minutes of any meeting of the board of directors shall be signed by the chairman pro tempore who

presided such meeting.

Copies or extracts of such minutes which may be produced in judicial proceedings or otherwise shall be signed by

such chairman, or by the secretary, or by two Directors.

Art. 15. The board of directors shall, based upon the principle of spreading of risks, have power to determine the

corporate and investment policy for the investments for each Fund of shares, the currency denomination of each class
of shares and the course of conduct of the management and business affairs of the Company.

(1) The board of directors shall also determine any restrictions which shall from time to time be applicable to the

investments of the Company, in accordance with part I of the Law of 2002.

The board of directors may decide that investment of the Company be made (i) in transferable securities and money

market instruments admitted to or dealt in on a regulated market as defined by the Law of 2002, (ii) in transferable
securities and money market instruments dealt in on another market in a member state of the European Union which is
regulated, operates regularly and is recognised and open to the public, (iii) in transferable securities and money market
instruments admitted to official listing on a stock exchange in Eastern and Western Europe, Asia, Oceania (including
Australia), the American continents and Africa, or dealt in on another market in the countries referred to above, provided
that such market is regulated, operates regularly and is recognised and open to the public, (iv) in recently issued trans-
ferable securities, and money market instruments provided the terms of the issue provide that application be made for
admission to official listing in any of the stock exchanges or other regulated markets referred to above and provided that
such admission is secured within one year of issue, as well as (v) in any other transferable securities, instruments or other
assets  within  the  restrictions  as  shall  be  set  forth  by  the  board  of  directors  in  compliance  with  applicable  laws  and
regulations and disclosed in the sales documents of the Company.

The board of directors of the Company may decide to invest up to one hundred per cent of the net assets of each

Fund in different transferable securities and money market instruments issued or guaranteed by any member state of the

33510

European Union, its local authorities, a non-member state of the European Union, as acceptable by the Luxembourg
supervisory authority and disclosed in the sales documents of the Company, or public international bodies of which one
or more of such member states are members, or by any other member state of the Organisation for Economic Coope-
ration and Development, provided that in the case where the Company decides to make use of this provision it must
hold, on behalf of the Fund concerned, securities from at least six different issues and securities from any one issue may
not account for more than thirty per cent. of the total net assets of such Fund.

The board of directors may decide that investments of the Company be made in financial derivative instruments,

including equivalent cash settled instruments, dealt in on a regulated market as referred to in the Law of 2002 and/or
financial derivative instruments dealt in over-the-counter provided that, among others, the underlying consists of instru-
ments covered by Article 41 (1) of the Law of 2002, financial indices, interest rates, foreign exchange rates or currencies,
in which the Company may invest according to its investment objectives as disclosed in the sales documents of the
Company.

The board of directors may decide that investments of a Fund to be made with the aim to replicate a certain stock or

bond index provided that the relevant index is recognised by the Luxembourg supervisory authority on the basis that it
has a sufficiently diversified composition, represents an adequate benchmark for the market to which it refers and is
published in any appropriate manner.

Except if otherwise disclosed in the sales document of the Company relating to a specific Fund, the Company will not

invest more than 10% of the net assets of any Fund in undertakings for collective investment as defined in Article 41 (1)
(e) of the Law of 2002.

The board of directors may invest and manage all or any part of the pools of assets established for two or more Funds

on a pooled basis, as described in Article 24, where it is appropriate with regard to their respective investment sectors
to do so.

When investments of the Company are made in the capital of subsidiary companies which, exclusively on its behalf

carry on only the business of management, advice or marketing in the country where the subsidiary is located, with regard
to the redemption of units at the request of unitholders, paragraphs (1) and (2) of Article 48 of the Law of 2002 do not
apply.

(2) The Company will further not:
Permit any deposit of cash to be made with any company appointed (a) to carry out the administrative business of the

Company or (b) to manage the portfolio investments of the Company or (c) to act as the distributor of shares or (d) to
act as investment adviser in relation to the Company's portfolio investments or with any Connected Person of any such
company unless such company or Connected Person allows interest on such deposit at a rate which is not less than the
prevailing rate for a deposit of a similar amount and for the same period.

The expression "Connected Person" means:
(i) in relation to the Administrator or any Manager (as defined in Article 28), any investment adviser appointed by any

Manager (an "Investment Adviser") or any company appointed for the purpose of distributing shares (a "Distributor")
(the relevant such company being referred to below as "the relevant company"):

(a) any person, or company beneficially owning, directly or indirectly, 20 per cent or more of the ordinary share capital

of the relevant company, or able to exercise, directly or indirectly 20 per cent or more of the total votes of the relevant
company;

(b) any person or company controlled by a person who falls within (a) above;
(c) any company 20 per cent or more of whose ordinary share capital is beneficially owned, directly or indirectly, by

the relevant company and each of the others of the Administrator and each Manager, Investment Adviser and Distributor
taken together and any company 20 per cent or more of the total votes of which can be exercised, directly or indirectly,
by the relevant company and each of the others of the Administrator and each Manager, Investment Adviser and Distri-
butor taken together; and

(d) any director or officer of the relevant company or of any Connected Person of the relevant company as defined

in (a), (b) or (c) above; and

(ii) in relation to the Custodian:
(a) any person or company beneficially owning, directly or indirectly, 20 per cent or more of the ordinary share capital

of the Custodian or able to exercise, directly or indirectly, 20 per cent or more of the total votes in the Custodian;

(b) any person or company controlled by a person who falls within (a) above;
(c) any company 20 per cent or more of whose ordinary share capital is beneficially owned, directly or indirectly, by

the Custodian and any company 20 per cent or more of the total votes of which can be exercised, directly or indirectly,
by the Custodian; and

(d) any director or officer of the Custodian or of any Connected Person of the Custodian as defined in (a), (b) or (c)

above.

Art. 16. No contract or other transaction between the Company and any other company or firm shall be affected or

invalidated by the fact that any one or more of the Directors or officers of the Company is interested in, or is a director,

33511

associate officer or employee of such other company or firm. Any Director or officer of the Company who serves as a
director, officer or employee of any company or firm with which the Company shall contract or otherwise engage in
business shall not, by reason of such a affiliation with such other company or firm but subject as hereinafter provided, be
prevented from considering and voting or acting upon any matters with respect to such contract or other business.

In the event that any Director or officer of the Company may have any personal interest in any transaction of the

Company, such Director or officer shall make known to the board of directors such personal interest and shall not
consider or vote on any such transactions and such Director's or officer's interest therein, shall be reported to the next
succeeding meeting of shareholders.

The term "personal interest", as used in the preceding sentence, shall not include any relationship with or interest in

any matter, position or transaction involving such corporation or entity as may from time to time be determined by the
board of directors unless such a "personal interest" is considered to be a conflicting interest by applicable laws and
regulations.

Art. 17. The Company may indemnify any Director or officer, and his heirs, executors and administrators, against

expenses reasonably incurred by him in connection with any action, suit or proceeding to which he may be made a party
by reason of his being or having been a Director or officer of the Company or, at its request, of any other company of
which the Company is a shareholder or creditor or from which he is not entitled to be indemnified, except in relation
to matters as to which he shall be finally adjudged in such action, suit or proceeding to be liable for gross negligence or
misconduct; in the event of a settlement, indemnification shall be provided only in connection with such matters covered
by the settlement as to which the Company is advised by counsel that the person to be indemnified did not commit such
a breach of duty. The foregoing right of indemnification shall not exclude other rights to which he may be entitled.

Art. 18. The Company will be bound by the joint signature of any two Directors or by the joint or single signature of

any Director or officer to whom authority has been delegated by the board of directors.

Art. 19. The general meeting of shareholders shall appoint an independent auditor ("réviseur d'enterprises agréé")

who shall carry out the duties prescribed by the Law of 2002 and serve until its successor is elected.

Art. 20. As is more especially prescribed herein below the Company has the power to redeem it own shares at any

time within the sole limitations set forth by law.

Any shareholder may request the redemption of all or part of his shares by the Company provided that:
(i) in the case of a request for redemption of part of his shares, the Company may, if compliance with such request

would result in a holding of shares of any one class with an aggregate Net Asset Value of less than such amount or or
number of shares as the board of directors may determine from time to time and as described in the sales documents,
redeem all the remaining shares held by such shareholder; and

(ii) the Company may limit the total number of shares of any Fund which may be redeemed (including switches) on a

Valuation Date to a number representing 10% of the total net assets of such Fund on the preceeding Valuation Date.

In case of deferral of redemption the relevant shares shall be redeemed at the Share Price based on the Net Asset

Value per share prevailing at the date on which the redemption is effected, less any redemption charge in respect thereof
and less any charges, as may be decided from time to time by the board of directors. Redemption requests that have not
been dealt with in case of such deferral will be given priority as if the request had been made for the next following
Valuation Date or dates until completion of full treatment of the original request, subject always to the limit set out under
(ii) above. The Redemption Price shall be paid normally, within seven days which are business days in Luxembourg following
the later of the date on which the applicable Share Price was determined or on the date the share certificates (if issued)
have been received by the Company and shall be based on the Share Price for the relevant class as determined in accor-
dance with the provisions of Article 23 hereof, less any redemption charge in respect thereof and, less any charges, as
may be decided from time to time by the board of directors and described in the sales documents. If in exceptional
circumstances the liquidity of the portfolio of assets maintained in respect of the Fund being redeemed is not sufficient
to enable the payment to be made within such a period, such payment shall be made as soon as reasonably practicable
thereafter but without interest.

Any such request must be filed or confirmed by such shareholder in written form at the registered office of the

Company in Luxembourg or with any other person or entity appointed by the Company as its agent for redemption of
shares. The certificate or certificates for such shares in proper form and accompanied by proper evidence of transfer or
assignment must be received by the Company or its agent appointed for that purpose before the Redemption Price may
be paid.

The Company shall have the right, if the board of directors so determines, to satisfy payment of the Redemption Price

to any shareholder requesting redemption of any of his shares (but subject to the consent of the shareholder) in specie
by allocating to the holder investments from the portfolio of the relevant Fund equal in value (calculated in the manner
described in Article 23 hereof) to the value of the holding to be redeemed. The nature and type of assets to be transferred
in such case shall be determined on a fair and reasonable basis and without prejudicing the interests of the other holders
of shares in the relevant Fund and the valuation used shall be confirmed by a special report of an independent auditor.

Shares of the capital stock of the Company redeemed by the Company shall be cancelled.

33512

Any shareholder may in principle request switching of the whole or part of his shares into shares of another class

based on a switching formula as determined from time to time by the board of directors and disclosed in the sales
documents of the Company provided that the board of directors may impose such restrictions as to, inter alia, frequency
of switching, and may make switching subject to payment of such charge, as it shall determine and disclose in the sales
documents.

In case the board of directors deems it appropriate because of changes in the economic or political situation affecting

the Company or the relevant Fund, or because it is in the best interest of the relevant shareholders, the board of directors
may redeem all shares of the Fund at a price reflecting the anticipated realisation and liquidation costs on closing of the
relevant Fund, free of charge, or may, merge that Fund with another Fund of the Company or with another Luxembourg
undertaking for collective investment governed by Part I of the Law of 2002.

Termination  of  a  Fund  by  compulsory  redemption  of  all  relevant  shares  or  its  merger  with  another  Fund  of  the

Company or with another Luxembourg undertaking for collective investment governed by Part I of the Law of 2002, in
each case for reason other than those mentioned in the preceding paragraph, may be effected only upon its prior approval
of the shareholders of the Fund to be terminated or merged, at a duly convened Fund meeting which may be validly held
without a quorum and decided by a simple majority of the votes cast. A merger so decided by the board of directors or
approved by the shareholders of the affected Fund will be binding on the holders of shares of the relevant Fund upon 30
days prior notice given to them, during which period shareholders may redeem their shares, free of charge.

In the case of a merger with a "fonds commun de placement", the decision will be binding only on those shareholders

having voted in favour of the merger.

Liquidation proceeds not claimed by the shareholders at the close of the liquidation of a class will be deposited at the

Caisse de Consignation in Luxembourg until the expiry of limitation after which they will be forfeited.

Art. 21. The Net Asset Value and the Share Price and Redemption Price of shares in the Company shall be determined

as to the shares of each class by the Company from time to time, but in no instance less than twice monthly, as the board
of directors by regulation may direct (every such day or time for determination thereof being referred to herein as a
"Valuation Date"), but so that no day observed as a holiday by banks in Luxembourg shall be a Valuation Date.

The Company may suspend the determination of the Net Asset Value and the Share Price of shares of any particular

class and the issue, switching and redemption of the shares in such class:

(a) during any period when any market or stock exchange, on which a material part of the investments of the relevant

Fund for the time being is quoted, is closed (otherwise than for ordinary holidays), or during which dealings are substan-
tially restricted or suspended;

(b) during the existence of any state of affairs as a result of which disposal or valuation of assets owned by the Company

attributable to such Fund would be impracticable;

(c) during any breakdown in or restriction in the use of the means of communication normally employed to determine

the price or value of any of the investments attributable to such Fund or the current prices or values of any stock exchange;

(d) during any period when the Company is unable to repatriate funds for the purpose of making payments on the

redemption of such shares or during which any transfer of funds involved in the realisation or acquisition of investments
or payments due on redemption of such shares cannot in the opinion of the Directors be effected at normal rates of
exchange;

(e) during any period when in the opinion of the Directors of the Company there exist unusual circumstances where

it would be impracticable or unfair towards the shareholders to continue dealing with shares of any Fund or the Company;
or

(f) if the Company is being or may be wound-up, on or following the date on which notice is given of the general

meeting of shareholders at which a resolution to wind-up the Company is to be proposed.

Any such suspension shall be published by the Company and shall be promptly notified to shareholders requesting

redemption or switching of their shares by the Company at the time of the filing of the written request for such redemption
as specified in Article 21 hereof.

Such suspension as to any Fund will have no effect on the calculation of the Net Asset Value, Share Price or the issue,

redemption and switching of the shares of any other Fund.

Art. 22. The Net Asset Value of a share of any class in each Fund shall be expressed in the currency of expression of

the relevant Fund or in such other currency as the board of directors shall in exceptional circumstances temporarily
determine as a per share figure and shall be determined in respect of any Valuation Date to be equal to the Net Asset
Value of that class on that day, adjusted to reflect any dealing charges, dilution levies or fiscal charges which the board of
directors feels it is appropriate to take into account in respect of that class, divided by the number of shares of that class
then in issue or deemed to be in issue and by rounding the total to the nearest second decimal or such other figure as
the board of directors may determine from time to time and disclose in the sales documentation.

The board of directors may resolve to operate equalisation arrangements in relation to the Company. Such arrange-

ments shall constitute equalisation arrangements for the purposes of Section 758 of the Income and Corporation Taxes
Act 1988 or any subsequent amendments or replacements thereof.

33513

The valuation of the Net Asset Value of the respective Fund shall be made in the following manner:
A. The assets of the Company shall be deemed to include:
(a) all cash in hand or on, or instructed to be placed on deposit, including any interest accrued or to be accrued thereon;
(b) all bills and demand notes and accounts receivable (including proceeds of securities sold but not delivered);
(c) all bonds, time notes, shares, stock, debenture stocks, units/shares in undertakings for collective investment, sub-

scription rights, warrants, options and other investments and securities owned or contracted for by the Company;

(d) all stock, stock dividends, cash dividends and cash distributions receivable by the Company to the extent information

thereon is reasonably available to the Company (provided that the Company may make adjustments with regard to
fluctuations in the market value of securities caused by trading ex-dividends, ex-rights, or by similar practices);

(e) all interest accrued on any interest-bearing securities owned by the Company except to the extent that such interest

is included or reflected in the principal amount of such securities;

(f) the preliminary expenses of the Company insofar as the same have not been written off; and
(g) all other permitted assets of every kind and nature, including prepaid expenses.
The value of such assets shall be determined as follows:
(1) The value of any cash on hand or on deposit, bills and demand notes and accounts receivable, prepaid expenses,

cash dividends and interest declared or accrued as aforesaid and not yet received shall be deemed to be the full amount
thereof, unless in any case the same is unlikely to be paid or received in full, in which case the value thereof shall be
arrived at after making such discount as the Company may consider appropriate in such case to reflect the true value
thereof;

(2) the value of securities and/or financial derivative instruments which are listed on any official stock exchange or

traded on any other organised market at the last available stock price. Where such securities or other assets are quoted
or dealt in or on more than one stock exchange or other organised markets, the Directors shall select the principal of
such stock exchanges or markets for such purposes;

(3) in the event that any of the securities held in the Company's portfolio on the relevant day are not listed on any

stock exchange or traded on any organised market or if with respect to securities listed on any stock exchange or traded
on any other organised market, the price as determined pursuant to sub-paragraph (2) is not, in the opinion of the board
of directors, representative of the fair market value of the relevant securities, the value of such securities will be deter-
mined prudently and in good faith based on the reasonably foreseeable sales price or any other appropriate valuation
principles;

(4) the financial derivative instruments which are not listed on any official stock exchange or traded on any other

organised market will be valued in a reliable and verifiable manner on a daily basis and verified by a competent professional
appointed by the Company;

(5) units or shares in underlying open-ended investment funds shall be valued at their last available Net Asset Value

reduced by any applicable charges;

(6) liquid assets and money market instruments may be value at market value plus any accrued interest or on an

amortized cost basis as determined by the board of directors. All other assets, where practice allows, may be valued in
the same manner. If the method of valuation on an amortised cost basis is used, the portfolio holdings will be reviewed
from time to time under the direction of the board of directors to determine whether a deviation exists between the
Net Asset Value calculated using the market quotation and that calculated on an amortised cost basis. If a derivation exists
which may result in a material dilution or other unfair result to investors or existing shareholders, appropriate corrective
action will be taken including, if necessary, the calculation of the Net Asset Value by using available market quotations;
and

(7) in the event that the above mentioned calculation methods are inappropriate or misleading, the board of directors

may adjust the value of any investment or permit some other method of valuation to be used for the assets of the Company
if it considers that the circumstances justify that such adjustment or other method of valuation should be adopted to
reflect more fairly the value of such investments.

B. The liabilities of the Company shall be deemed to include:
(a) all loans, bills and accounts payable;
(b) all accrued or payable administrative expenses (including management fee, custodian fee and corporate agents'

insurance premiums fee for and any other fees payable to representatives and agents of the Company), as well as the
costs of incorporation and registration, legal publications and prospectus printing, financial reports and other documents
made available to shareholders;

(c) all known liabilities, present and future, including all matured contractual obligations for payments of money or

property, including the amount of any unpaid dividends declared by the Company where the date of valuation falls on the
record date for determination of the persons entitled thereto or is subsequent thereto;

(d) an appropriate provision for future taxes based on capital and income as at the date of the valuation and any other

reserves, authorised and approved by the board of directors; and

33514

(e) all other liabilities of the Company of whatsoever kind and nature, actual and contingent, except liabilities repre-

sented by shares in the relevant class toward third parties. In determining the amount of such liabilities the Company
shall take into account all expenses payable by the Company comprising formation expenses, fees payable to its investment
advisers or investment managers, fees and expenses payable to its management company (if appointed), accountants,
custodian and its correspondents, domiciliary, registrar and transfer agents, any paying agent and permanent represen-
tatives in places of registration, any other agent employed by the Company, fees and expenses incurred in connection
with the listing of the shares of the Company at any stock exchange or to obtain a quotation on another regulated market,
fees for legal or auditing services, promotional, printing, reporting and publishing expenses, including the cost of advertising
or preparing and printing of the prospectuses, explanatory memoranda, registration statements, or of interim and annual
reports, taxes or governmental charges, and all other operating expenses, including the cost of buying and selling assets,
interest, bank charges and brokerage, postage, telephone and telex. The Company may calculate all administrative and
other expenses of a regular or periodical nature on an estimated figure for yearly or other periods in advance, and may
accrue the same in equal proportions over any such period.

C. The Board of Directors shall establish a pool of assets for Fund in the following manner:
(a) the proceeds from the allotment and issue of each Fund shall be applied in the books of the Company to the

portfolio of assets established for that Fund, and the assets and liabilities and income and expenditure attributable thereto
shall be applied to such pool subject to the provisions of this Article;

(b) where any asset is derived from another asset, such derivative asset shall be applied in the books of the Company

to the same pool as the assets from which it was derived and on each re-evaluation of an asset, the increase or diminution
in value shall be applied to the relevant pool;

(c) where the Company incurs a liability which relates to any asset of a particular pool or to any action taken in

connection with an asset of a particular pool, such liability shall be allocated to the relevant pool;

(d) in the case where any asset or liability of the Company cannot be considered as being attributable to a particular

pool, such asset or liability shall be allocated to all the pools pro rata to the Net Asset Values of each pool; provided that
all liabilities, attributable to a pool shall be binding on that pool; and

(e) upon the record date for the determination of the person entitled to any dividend declared on any class of shares,

the Net Asset Value of such class of shares shall be reduced by the amount of such dividends.

The Company is incorporated with multiple compartments as provided for in Article 133 of the Law of 2002. The

assets of a specific compartment are exclusively available to satisfy the rights of creditors whose claims have arisen in
connection with the creation, the operation or the liquidation of that compartment.

D. For the purpose of valuation under this Article:
(a) shares of the Company to be redeemed under Article 21 hereof shall be treated as existing and taken into account

until immediately after the time specified by the Directors on the Valuation Date on which such valuation is made, and,
from such time and until paid, the price therefor shall be deemed to be a liability of the Company;

(b) all investments, cash balances and other assets of any class expressed in currencies other than the currency of

denomination in which the Net Asset Value per share of the relevant class is calculated shall be valued after taking into
account the market rate or rates of exchange in force at the date and time for determination of the Net Asset Value of
the relevant class of shares;

(c) effect shall be given on any Valuation Date to any purchases or sales of securities contracted for by the Company

on such Valuation Date, to the extent practicable; and

(d) the valuation referred to above shall reflect that the Company is charged with all expenses and fees in relation to

the performance under contract or otherwise by agents for management company services (if appointed), asset mana-
gement, custodial, domiciliary, registrar and transfer agency, audit, legal and other professional services and with the
expenses of financial reporting, notices and dividend payments to shareholders and all other customary administration
services and fiscal charges, if any.

Art. 23.
1. The board of directors may invest and manage all or any part of the pools of assets established for one or more

sub-fund(s) (hereafter referred to as "Participating Funds") on a pooled basis where it is applicable with regard to their
respective investment sectors to do so. Any such enlarged asset pool ("Enlarged Asset Pool") shall first be formed by
transferring to it cash or (subject to the limitations mentioned below) other assets from each of the Participating Funds.
Thereafter the Directors may from time to time make further transfers to the Enlarged Asset Pool. They may also transfer
assets from the Enlarged Asset Pool to a Participating Fund, up to the amount of the participation of the Participating
Fund concerned. Assets other than cash may be allocated to an Enlarged Asset Pool only where they are appropriate to
the investment sector of the Enlarged Asset Pool concerned.

2. The assets of the Enlarged Asset Pool to which each Participating Fund shall be entitled, shall be determined by

reference to the allocations and withdrawals made on behalf of the other Participating Funds.

3. Dividends, interests and other distributions of an income nature received in respect of the assets in an Enlarged

Asset Pool will be immediately credited to the Participating Funds, in proportion to their respective entitlements to the
assets in the Enlarged Asset Pool at the time or receipt.

33515

Art. 24. Whenever the Company shall offer shares for subscription, the price per share at which such shares shall be

offered and sold, shall be based on the Share Price as hereinabove defined for the relevant class of shares, plus any sales
commission and/or any charge including but not limited to dealing charges or dilution levies as described in the sales
documents. The price per share will be rounded upwards or downwards as the board of directors may resolve. The price
so determined shall be payable within a period as determined by the directors which shall not exceed five business days
after the date on which the application was accepted. The Share Price (not including the sales commission) may, upon
approval  of  the  board  of  directors,  and  subject  to  all  applicable  laws,  namely  with  respect  to  a  special  audit  report
confirming the value of any assets contributed in kind, be paid by contributing to the Company securities acceptable to
the board of directors consistent with the investment policy and investment restrictions of the Company.

Art. 25. The accounting year of the Company shall begin on the first of January and shall terminate on 31 

st

 December

of the same year, with the exception of the first accounting year which shall begin on the day of incorporation of the
Company and end on 31 

st

 December 2010.

The accounts of the Company shall be expressed in Euros or such other currency, as the board of directors may

determine. Where there shall be different classes as provided for in Article 5 hereof, and if the accounts within such
classes are expressed in different currencies, such accounts shall be converted into Euros and added together for the
purpose of determination of the accounts of the Company.

Art. 26. The Shareholders shall in a special class meeting determine how the annual net income shall be disposed of

provided that the Directors may decide to issue, on such terms as the Directors shall determine in their discretion, within
each class of shares, shares on which income is either distributed ("distribution shares") and, or accumulated ("accumu-
lation shares").

Distribution shares confer in principle on their holders the right to receive dividends declared on the portion of the

net assets of the Company attributable to the relevant class of shares in accordance with the provisions below. Accu-
mulation shares do not in principle confer on their holders the right to dividends. The portion of the net assets of the
Company attributable to accumulation shares of the relevant class of shares in accordance with the provisions below
shall automatically be reinvested within the relevant class of shares and shall automatically increase the Net Asset Value
of these shares.

The Directors shall for the purpose of the calculation of the Net Asset Value of the shares as provided in Article 23

operate within each class of shares separate pool of assets corresponding to distribution and accumulation shares in such
manner that at all times the portion of the total assets of the relevant class of shares attributable to the distribution shares
and accumulation shares respectively shall be equal to the portion of the total of distribution shares and accumulation
shares respectively in the total number of shares of the relevant class of shares.

Dividends may further, in respect of any class of shares, include an allocation from an equalisation account which may

be maintained in respect of any such class and which, in such event, will in respect of such class, be credited upon issue
of shares and debited upon redemption of shares, in an amount calculated by reference to the accrued income attributable
to such shares.

Interim dividends may, subject to such further conditions as set forth by law, be paid out on the shares of any class

upon decision of the board of directors.

The dividends will automatically be reinvested in additional shares of the same class, unless the shareholder has spe-

cifically elected to receive such dividends in cash.

Dividends paid in cash will normally be paid in the currency in which the relevant class of shares is expressed or, in

exceptional circumstances, in such other currency as selected by the board of directors and may be paid at such places
and times as may be determined by the board of directors. The board of directors may make a final determination of the
rate of exchange applicable to translate dividends into the currency of their payment.

Art. 27. The Company may enter into an investment management agreement with a duly licensed asset management

company of collective investment schemes which meet the conditions imposed under the UCITS Directive 85/611/EEC,
authorized to provide with collective portfolio management functions.

Alternatively, the Company may enter into a management services agreement with a management company authorised

under chapter 13 of the Law of 2002 (the "Management Company") pursuant to which it designates such Management
Company to supply the Company with investment management, administration and marketing services.

The Company shall enter into a custodian agreement with a bank authorised to carry out banking operations under

Luxemburg law ("the Custodian").

All securities and liquid assets of the Company shall be held by or to order of the custodian.
If the Custodian wishes to retire, the Board of Directors shall take the necessary steps to find another bank to act as

Custodian and the Board of Directors shall appoint such bank to be Custodian in place of the retiring Custodian. The
directors shall not remove the Custodian until another Custodian has been appointed in accordance with this provision
to act in the place hereof.

Art. 28. In the event of a dissolution of the Company, liquidation shall be carried out by one or several liquidators

(who may be physical persons or legal entities) named by the meeting of shareholders effecting such dissolution and which

33516

shall determine their powers and their compensation. The net proceeds of liquidation corresponding to each class of
shares shall be distributed by the liquidators to the holders of shares of each class in proportion of their holding of shares
in such class. Any funds to which shareholders are entitled upon the liquidation of the Company and which are not claimed
by those entitled thereto prior to the close of the liquidation process shall be deposited for the persons entitled thereto
to the Caisse de Consignation in Luxembourg in accordance with the Law of 2002.

Art. 29. These Articles of Incorporation may be amended from time to time by a meeting of shareholders, subject to

the quorum requirements provided by the laws of Luxembourg and the majority requirements provided by Article 11.
Any amendment affecting the rights of the holders of shares of any class vis-à-vis those of any other class shall be subject,
to the said quorum and majority requirements in respect of each such relevant class.

Art. 30. All matters not governed by these Articles of Incorporation shall be determined in accordance with the law

of 10 

th

 August 1915 on commercial companies, as amended, and the Law of 2002.

<i>Subscription and Payment

The articles of incorporation of the Company having thus been drawn up by the appearing party, the appearing party

has subscribed and entirely paid up the following shares:

Shareholders

Subscribed

Capital

Number

of Shares

Solidar Fondservice i Sverige AB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EUR 31.000

310

TOTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EUR 31.000

310

Proof of all such payments has been given to the undersigned notary.

<i>Statement

The notary drawing up the present deed declares that the conditions set forth in Articles 26, 26-3 and 26-5 of the

Law of August 10, 1915 on Commercial Companies, as amended, have been fulfilled and expressly bears witness to their
fulfilment.

<i>Estimate of costs

The parties have estimated the costs, expenses, fees and charges, in whatsoever form, which are to be borne by the

corporation or which shall be charged to it, in connection with its incorporation, at about EUR 3,000.-.

<i>Extraordinary general meeting of shareholder

The above named person representing the entire subscribed capital, took the following resolutions:

<i>First resolution

The following persons are appointed directors of the Company for a period ending on the date of the annual general

meeting to be held in 2011:

- Mr. Per Ström, residing professionally at Riddargatan 8, SE-90304 Umeå, Sweden
- Mr. Peter Helle residing professionally at PO Box 7543, SE-10393 Stockholm, Sweden
- Mr. Philippe Meloni residing professionally 14B, rue des Violettes, L-8023 Strassen, Grand Duchy of Luxembourg
- Mr. Jean-Philippe Claessens residing professionally 14B, rue des Violettes, L-8023 Strassen, Grand Duchy of Luxem-

bourg

- Mr. Gianluigi Sagramoso residing professionally, Via Cantonale 19, CH-6900 Lugano, Switzerland

<i>Second resolution

The following has been appointed auditor of the Company for a period ending on the date of the annual general meeting

to be held in 2011:

PricewaterhouseCoopers, 400 route d'Esch, L-1014 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg

<i>Third resolution

The registered office of the Company is fixed at 14B, rue des Violettes, L-8023 Strassen Grand Duchy of Luxembourg.
The undersigned notary who understands and speaks English, states herewith that on request of the above appearing

person, the present deed is worded in English followed by a French translation; on the request of the same appearing
person and in case of divergences between the English and the French text, the English text will be prevailing.

Whereof the present notarial deed was drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this document.
The document having been read to the person appearing, who is known to the notary by name, surname, civil status

and residence, the said person appearing signed together with us, the notary, the present original deed.

33517

Suit la traduction française du texte qui précède:

L'an deux mil dix, le vingt-deux mars.
Par-devant Maître Henri HELLINCKX, notaire de résidence à Luxembourg.

A comparu:

Solidar Fondservice i Sverige AB, ayant son siège social à Riddargatan 8, SE-90304 Umeå, Sweden,
ici representée par Monsieur Gregory Trivini, employé de banque, demeurant professionnellement à Esch-sur-Alzette,
en verte d'une procuration sous privé, delivré le 11 mars 2010.
La dite procuration, après avoir été signée ne varietur par la persone comparante et le notaire instrumentaire, restera

annexée à ce document pourêtre soumise à l'enregistrement

Lequel comparant, agissant ès qualités, a requis le notaire instrumentaire d'arrêter comme suit les satuts d'une société

anonyme qu'il declare constituer:

Art. 1 

er

 .  Il existe entre le souscripteur et tous ceux qui deviendront actionnaires une société en la forme d'une

société  anonyme  sous  le  régime  d'une  société  d'investissement  à  capital  variable,  sous  la  dénomination  "SOLIDAR
SICAV" (la "Société").

Art. 2. La Société est établie pour une durée illimitée. La Société peut être dissoute à tout moment par une résolution

des actionnaires adoptée dans la forme exigée pour les modifications des statuts comme il est dit à l'article 30.

Art. 3. L'objet exclusif de la Société est de placer les fonds dont elle dispose en valeurs mobilières, instruments du

marché monétaire et autres actifs permis visés dans la partie I de la loi du 20 décembre 2002 relative aux organismes de
placement collectif, telle que modifiée (la "Loi de 2002") dans le but de répartir les risques d'investissement et de faire
bénéficier ses actionnaires des résultats de la gestion de son portefeuille.

La Société peut prendre toutes mesures et effectuer toute opération quelle estime utiles à l'accomplissement et au

développement de son objet au sens le plus large permis par la Loi de 2002.

Art. 4. Le siège social de la Société est établi à Strassen, Grand-Duché de Luxembourg. Il peut être créé, par décision

du conseil d'administration, des succursales ou bureaux tant au Luxembourg qu'à l'étranger.

Le siège social de la Société peut être transféré au sein du Grand-Duché de Luxembourg par Résolution Circulaire du

Conseil d'Administration de la Société.

Au cas où le conseil d'administration estimerait que des événements de force majeure, de nature à compromettre

l'activité normale de la Société au siège social, ou la communication aisée de ce siège avec des personnes se trouvant à
l'étranger, se sont produits ou sont imminents, il pourra transférer provisoirement le siège social à l'étranger jusqu'à
cessation complète de ces circonstances anormales; ces mesures provisoires n'auront toutefois aucun effet sur la natio-
nalité de la Société, laquelle, nonobstant le transfert provisoire de son siège social, restera une société luxembourgeoise.

Art. 5. Le capital de la Société est représenté par des actions sans mention de valeur nominale et sera à tout moment

égal à l'actif net total de la Société tel que défini à l'article 23 des présents statuts.

Le capital minimum de la Société est l'équivalent du minimum prévu par la Loi de 2002.
Le capital initial de la Société est fixé à EUR 31.000,- (trente et un mille euros) représenté par 310 (trois cent dix)

actions entièrement libérées, sans valeur nominale.

Le conseil d'administration est autorisé sans limitation à émettre des actions entièrement libérées d'une des classes

concernées à tout moment conformément à l'article 25 des présents Statuts au Prix par Action ou aux Prix par Action
respectifs déterminés en conformité avec l'article 23 des présents Statuts sans réserver aux actionnaires existants un
droit préférentiel de souscription aux actions à émettre.

Le conseil d'administration peut déléguer à tout administrateur de la Société (un "Administrateur") ou tout fondé de

pouvoirs de la Société ou à toute autre personne dûment autorisée, la charge d'accepter les souscriptions et de recevoir
paiement du prix des actions nouvelles, toujours en conformité avec la Loi de 2002.

Ces actions peuvent, au choix du conseil d'administration, être de classes différentes correspondant à des portefeuilles

d'avoirs séparés (chacun un "Fonds") (lesquelles peuvent, au choix du conseil d'administration, être libellés en des devises
différentes) et les produits de l'émission des actions de chaque Fonds seront investis, conformément à l'article 3 des
présents Statuts, en valeurs mobilières, instruments du marché monétaire et autres avoirs permis correspondant à des
zones géographiques, des secteurs industriels ou des zones monétaires, ou à des types spécifiques d'actions ou d'obliga-
tions à déterminer par le conseil d'administration.

Le conseil d'administration peut également décider de créer au sein de chaque Fonds deux ou plusieurs classes d'actions

("classes") dont les actifs seront généralement investis conformément à la politique d'investissement spécifique du Fonds
concerné mais pour lesquelles il sera appliqué des politiques de distribution (tel que des actions avec ou sans distribution
de dividende) ou des structures de frais de vente ou de rachat ou toute autre caractéristique spécifiques.

Pour déterminer le capital de la Société, les avoirs nets correspondant à chacun des Fonds seront, s'ils ne sont pas

exprimés en Euros EUR, convertis en Euros EUR et le capital sera égal au total des avoirs nets de tous les Fonds. Si le

33518

contexte le requiert, les références dans ces statuts à des "Fonds" doivent être interprétées, le cas échéant, comme des
références aux "classes" et vice-versa.

Une assemblée générale des actionnaires d'un Fonds peut, à la majorité simple des voix exprimées des détenteurs des

actions concernées, décider de clôturer un Fonds de la Société par l'annulation des actions du Fonds déterminé et de
rembourser aux actionnaires d'un tel Fonds l'entière valeur restante de ces actions.

Art. 6. Les Administrateurs peuvent décider d'émettre des actions sous forme nominative. En ce qui concerne les

actions nominatives, l'actionnaire recevra une confirmation pour la détention de ses actions.

Les actions ne seront émises qu'après acceptation de la souscription et sous réserve du paiement du prix conformé-

ment à l'article 25 des présents statuts. Le souscripteur deviendra, après l'acceptation de la souscription et la réception
du prix d'achat, propriétaire des actions achetées et, sur demande, recevra, sans retard indû, la confirmation de détention
pour les actions.

Le paiement de dividendes se fera aux actionnaires, pour les actions nominatives, à l'adresse élue portée au registre

des actionnaires ou au Manager (tel que défini ci-dessous).

Toutes les actions émises par la Société seront inscrites dans le registre des actionnaires qui sera tenu par la Société

ou par une ou plusieurs personnes désignées par la Société à cet effet, et l'inscription indiquera le nom de chaque pro-
priétaire d'actions nominatives, sa résidence ou son domicile élu, tel qu'il l'aura indiqué à la Société, ainsi que le nombre
et la classe des actions détenues par lui. Tout transfert d'une action sera inscrit dans un registre des actionnaires, sans
frais et la Société ne mettra pas en compte de frais pour l'inscription de tout autre document ayant trait à ou affectant
la propriété d'une action.

Les actions sont libres de toute restriction au droit de les transférer et de toute charge en faveur de la Société.
Le transfert d'actions nominatives se fera au moyen d'une inscription par la Société du transfert à effectuer, suite à la

remise à la Société du ou des certificats, s'il y en a, représentant des actions, ensemble avec tous autres documents de
transfert jugés probants par la Société.

Tout actionnaire nominatif devra fournir à la Société une adresse à laquelle toutes les communications et informations

de la part de la Société pourront être envoyées. Cette adresse sera inscrite gratuitement dans le registre des actionnaires.
En cas de copropriété d'actions, une adresse seulement sera insérée et toutes communications seront envoyées seulement
à cette adresse.

Au cas où un tel actionnaire ne fournit pas une telle adresse, la Société pourra permettre qu'il en soit fait mention

dans le registre des actionnaires, et l'adresse de l'actionnaire sera censée être au siège social de la Société ou à telle autre
adresse déterminée de temps à autre par la Société, jusqu'à ce qu'une autre adresse soit fournie par l'actionnaire à la
Société. L'actionnaire pourra à tout moment faire modifier l'adresse inscrite dans le registre des actionnaires par une
déclaration écrite envoyée à la Société à son siège social, ou à telle autre adresse que la Société pourra déterminer de
temps à autre.

Si une conversion ou un paiement effectué par un souscripteur a pour résultat l'émission d'une fraction d'action, cette

fraction (qui ne sera pas inférieure à un millième d'une action) sera inscrite au registre des actionnaires. Elle ne conférera
pas de droit de vote, mais donnera droit, dans les conditions à déterminer par la Société, à une fraction correspondante
du dividende.

Art. 7. Le conseil d'administration a le pouvoir d'édicter ou dispenser des restrictions relatives à toutes actions et à

tout Fonds (autres qu'une restriction ou transfert d'actions mais y inclus l'exigence que des actions seront émises seu-
lement sous forme nominative) (sans que cela doive nécessairement s'appliquer à toutes les actions d'un même Fonds)
qu'il jugera utiles, en vue d'assurer qu'aucune action de la Société ni aucune action d'une classe d'actions de la Société ne
sera acquise ou détenue par ou pour compte (a) d'une personne en infraction avec les lois ou les exigences d'un quel-
conque pays ou d'une autorité gouvernementale ou réglementaire (si les Administrateurs ont constaté que l'une de ces
personnes, la Société, l'un des managers des actifs de la Société, l'un des managers ou conseillers en investissements de
la Société ou toute Personne Liée de l'un d'eux devrait supporter un désavantage à la suite de cette violation) ou (b) de
toute personne dont la situation, de l'avis du conseil d'administration, pourrait amener la Société à encourir des charges
d'impôt ou d'autres désavantages financiers qu'autrement elle n'aurait pas encourus, y inclus l'obligation d'être enregistré
sous les lois relatives aux valeurs mobilières, aux sociétés d'investissement ou sous les lois similaires ou en vertu des
prescriptions de n'importe quel pays ou autorité ou (c) des investisseurs non-institutionnel, dans le cas ou les adminis-
trateurs ont réservé la propriété de certaines classes ou sous-classes d'action à des "Investisseur Institutionnels" tels que
définis dans la Loi de 2002.

De façon plus spécifique, elle pourra limiter ou interdire la propriété d'actions par toute personne physique ou morale,

et, sans limitation, par tout ressortissant des Etats-Unis d' Amérique, tels que définis ci-après, ou la propriété de classe
ou sous-classe d'actions réservé à des investisseurs institutionnels par des investisseurs non-institutionnels. A cet effet,
la Société pourra:

a)  refuser  d'émettre  des  actions  lorsqu'il  apparaît  que  cette  émission  aurait  ou  pourrait  avoir  pour  conséquence

d'attribuer la propriété directe ou la propriété indirecte de ces actions à une personne qui n'a pas le droit d'être action-
naire de la Société.

33519

b) à tout moment demander à toute personne dont le nom figure au registre des actionnaires, de lui fournir tout

renseignement, qu'elle estime nécessaire, en vue de déterminer si ces actions appartiennent ou non en propriété effective
à une personne qui n'a pas le droit d'être actionnaire dans la Société; et

c) procéder au rachat forcé de toutes actions détenues par un tel actionnaire s'il apparaît qu'une personne qui n'a pas

le droit d'être actionnaire de la Société conformément à cet article, est, soit seule, soit ensemble avec d'autres personnes,
le propriétaire effectif ou titulaire inscrit au registre des actionnaire de la Société. Dans ce cas la procédure suivante sera
d'application.

1) la Société enverra un avis (appelé ci-après "l'avis de rachat") à l'actionnaire possédant ces actions ou apparaissant

au registre des actionnaires comme étant le propriétaire des actions, lequel spécifiera les actions à racheter selon ce qui
est dit ci-dessus, le Prix de Rachat à payer pour ces actions et l'endroit où ce Prix de Rachat sera payable. Un tel avis de
rachat peut être envoyé à l'actionnaire par lettre recommandée adressée à sa dernière adresse connue ou à celle inscrite
au registre des actionnaires. L'actionnaire en question sera alors obligé de remettre sans délai le ou les certificats (s'il y
en a), représentant les actions spécifiées dans l'avis de rachat. Dès la fermeture des bureaux au jour spécifié dans l'avis
de rachat, l'actionnaire et les actions qu'il détenait auparavant seront annulées;

2) le prix auquel les actions spécifiées dans l'avis de rachat seront rachetées (le "Prix de Rachat"), sera égal au Prix par

Action des actions de la classe en question, déterminée conformément à l'article 23 des présents statuts sous déduction
d'une commission de rachat payable en relation avec un tel rachat et de toute charge décidée de temps à autre par le
conseil d'administration et sous déduction d'une commission différée, dégressive n'excédant pas cinq pour cent, exprimée
en pourcentage du plus faible entre le coût initial ou la valeur nette d'inventaire de ces actions au moment de leur rachat
tel que décidé par le conseil d'administration de temps à autre en relation avec les rachats de toutes ces actions.

3) le paiement du Prix de Rachat sera effectué à l'actionnaire qui apparaît en être le propriétaire dans la devise de la

classe d'actions concernée et sera déposé par la Société à Luxembourg ou ailleurs (selon ce qui sera spécifié dans l'avis
de rachat) aux fins de paiement à cette personne, mais seulement, si un certificat d'actions y relatif a été émis, contre
remise du ou des certificats, représentant les actions indiquées dans l'avis de rachat. Dès le paiement du Prix de Rachat
selon ce qui est décrit ci-dessus, aucune personne ayant un intérêt dans les actions mentionnées dans l'avis de rachat ne
pourra plus faire valoir de droit relativement à ces actions ni ne pourra exercer aucune action contre la Société et ses
actifs, sauf le droit de l'actionnaire apparaissant comme étant le propriétaire des actions de recevoir le prix ainsi déposé
(sans intérêt) de la part de ladite banque selon ce qui précède.

4) L'exercice par la Société des pouvoirs conférés par le présent article ne pourra en aucun cas être mis en question

ou invalidé au motif qu'il n'y aurait pas eu de preuve suffisante de la propriété des actions dans le chef d'une personne,
ou qu'une action appartenait à une autre personne que ne l'avait admis la Société en envoyant l'avis de rachat, à la seule
condition que la Société ait exercé ses pouvoirs en toute bonne foi; et

d) refuser, lors de toute assemblée des actionnaires de la Société le droit de vote à toute personne qui n'a pas le droit

d'être actionnaire de la Société.

Lorsqu'utilisé dans les présents statuts, le terme "Personne des Etats-Unis d'Amérique" désignera tout citoyen ou

résident des Etats-Unis d'Amérique ou d'un de ses Etats, territoires, possessions ou de régions placées sous sa juridiction
(les "Etats-Unis") et tout partnership, société ou autre entité organisées ou créés sous les lois des Etats-Unis ou d'une
subdivision politique de ceux-ci.

D'autre part, le conseil d'administration peut restreindre l'émission et le transfert d'actions d'une classe à des inves-

tisseurs institutionnels au sens de l'article 129 de la Loi de 2002 ("Investisseur(s) Institutionnel(s)"). Le conseil d'admi-
nistration  peut,  discrétionnairement,  retarder  l'acceptation  de  toute  demande  de  souscription  d'actions  d'une  classe
réservée à des Investisseurs Institutionnels jusqu'à ce que la Société ait reçu une preuve suffisante que le demandeur est
un Investisseur Institutionnel. S'il apparaît à n'importe quel moment qu'un détenteur d'actions d'une classe réservée à
des Investisseurs Institutionnels n'est pas un Investisseur Institutionnel, le conseil d'administration convertira les actions
concernées en actions d'une classe qui n'est pas réservée à des Investisseurs Institutionnels (sous réserve qu'il existe une
classe avec des caractéristiques similaires) ou procéder au rachat forcé des actions concernées conformément aux dis-
positions prévues ci-dessus à cet article. Le conseil d'administration refusera de donner effet à un transfert d'actions et
par conséquent refusera que le transfert d'actions soit inscrit au registre des actionnaires dans l'hypothèse où un tel
transfert résulterait dans une situation où les actions d'une classe réservée à des Investisseurs Institutionnels seraient,
suite au transfert, détenues par une personne n'étant pas un Investisseur Institutionnel. En sus de toute responsabilité
selon la loi applicable, chaque actionnaire qui n'est pas un Investisseur Institutionnel, et qui détient des actions d'une classe
réservée à des Investisseurs Institutionnels, devra réparer et indemniser la Société, le conseil d'administration, les autres
actionnaires de la classe concernée et les agents de la Société pour tous dommages, pertes ou dépenses résultant de ou
en connexion avec une telle détention lorsque l'actionnaire concerné a produit une documentation trompeuse ou fausse
ou donné des informations trompeuses ou fausses pour établir faussement son statut d'Investisseur Institutionnel ou a
manqué de notifier à la Société la perte de ce statut.

Art. 8. Toute assemblée des actionnaires de la Société régulièrement constituée représente tous les actionnaires de

la Société. Les résolutions prises à une telle assemblée lieront tous les actionnaires de la Société, sans égard à la classe
d'actions qu'ils détiennent. Elle a les pouvoirs les plus larges pour ordonner, faire ou ratifier tous les actes relatifs aux
opérations de la Société.

33520

Art. 9. L'assemblée générale annuelle des actionnaires se tiendra conformément à la loi luxembourgeoise au siège

social de la Société ou à tout autre endroit au Luxembourg qui sera fixé dans l'avis de convocation, à 14.00 heures, le
deuxième mercredi du mois de Mai et pour la première fois en 2011. Si un tel jour n'est pas un jour bancaire ouvrable à
Luxembourg, l'Assemblée sera tenue le premier jour bancaire ouvrable à Luxembourg suivant cette date. L'assemblée
générale annuelle pourra se tenir à l'étranger si le conseil d'administration constate souverainement que des circonstances
exceptionnelles le requièrent.

D'autres assemblées générales des actionnaires pourront se tenir aux heures et lieu spécifiés dans les avis de convo-

cation y relatifs.

Art. 10. Les quorum et délais requis par la loi régleront les avis de convocation et la conduite des assemblées des

actionnaires de la Société dans la mesure où il n'en est pas autrement disposé dans les présents statuts.

Chaque action, quelle que soit la classe à laquelle elle appartient, et quelle que soit la valeur nette par action dans ladite

classe, donne droit à une voix sauf les restrictions imposées par les présents statuts. Tout actionnaire pourra prendre
part aux assemblées des actionnaires en désignant par écrit, par câble, télex ou message télécopié une autre personne
comme son mandataire. Un actionnaire peut également participer à toute assemblée des actionnaires par visioconférence
ou tout autre moyen de télécommunication permettant l'identification de cet actionnaire. De tels moyens doivent mettre
l'actionnaire en mesure de participer, de manière effective, à une telle assemblée des actionnaires. Les délibérations de
l'assemblée doivent être retransmises de manière continue.

Dans la mesure où il n'en est pas autrement disposé par la loi et dans les présents statuts, les décisions lors d'une

assemblée générale des actionnaires dûment convoquée sont prises à la majorité simple des voix exprimées. Les voix
exprimées ne comprennent pas celles attachées aux actions représentées à l'assemblée, mais pour lesquelles l'actionnaire
n'a pas pris part au vote ou s'est abstenu ou a voté blanc ou nul.

Deux ou plusieurs classes d'actions peuvent être traitées comme une seule classe si ces classes sont affectées de la

même façon par les propositions nécessitant l'approbation des détenteurs des actions de classes séparées.

Art. 11. Les actionnaires se réuniront sur convocation du conseil d'administration à la suite d'un avis énonçant l'ordre

du jour, envoyé par lettre recommandée avant la date de l'assemblée à tout actionnaire à son adresse inscrite au registre
des actionnaires conformément à la loi luxembourgeoise.

Dans la mesure requise par la loi luxembourgeoise, les avis seront, de plus, publiés au Mémorial, Recueil des Sociétés

et des Associations, dans un journal luxembourgeois et tout autre journal que le conseil d'administration pourra déter-
miner.

Art. 12. La Société sera administrée par un conseil d'administration composé de trois membres au moins, Les membres

du conseil d'administration n'auront pas besoin d'être actionnaires de la Société. Une majorité du conseil d'administration
devra à tout moment comprendre des personnes qui ne sont pas, du point du vue des lois fiscales, résidentes du Royaume-
Uni.

Les Administrateurs sont élus par les actionnaires lors de l'assemblée générale annuelle pour une période se terminant

lors de la prochaine assemblée générale annuelle et lorsque leurs successeurs auront été élus et auront accepté leur
mandat; toutefois, un Administrateur peut être révoqué avec ou sans motif et/ou peut être remplacé à tout moment par
décision des actionnaires.

Sauf dans le cas où un Administrateur présente sa démission lors d'une assemblée générale (par rotation ou autrement),

aucune personne ne pourra être élue ou réélue en tant que membre du conseil d'administration, à moins que:

(a) cette personne ne soit proposée par le conseil d'administration; ou
(b) au moins six et pas plus de trente-cinq jours francs avant la date de l'assemblée, le président du conseil d'adminis-

tration n'ait reçu avis d'un actionnaire en droit de voter à cette assemblée (et différente de celle proposée) de l'intention
de celui-ci de proposer cette personne à l'élection ou la réélection, ensemble avec un écrit signé de la personne concernée
marquant son acceptation d'être élue ou réélue.

Au cas où le poste d'un Administrateur devient vacant par suite de décès, de démission ou autrement, les Adminis-

trateurs restants pourront se réunir et élire à la majorité des voix un Administrateur pour remplir les fonctions attachées
au poste devenu vacant, jusqu'à la prochaine assemblée des actionnaires.

Les fonctions d'administrateur ne sont pas rémunérées.

Art. 13. Le conseil d'administration choisira parmi ses membres un président et pourra élire en son sein un ou plusieurs

vice-présidents. Il pourra aussi désigner un secrétaire qui n'a pas besoin d'être un Administrateur, et qui aura pour mission
de tenir les procès-verbaux des réunions du conseil d'administration ainsi que des assemblées des actionnaires. Le conseil
d'administration se réunira sur la convocation de deux Administrateurs, au lieu indiqué dans l'avis de convocation, sans
qu'une telle réunion ne puisse se tenir au Royaume-Uni.

Au cas où un président est désigné, il présidera les assemblées générales des actionnaires et les réunions du conseil

d'administration. Cependant, au cas où aucun président n'a été désigné ou en son absence, l'assemblée générale ou le
conseil d'administration désigneront à la majorité des actionnaires ou Administrateurs présents une autre personne pour
assumer temporairement la présidence.

33521

Avis écrit de toute réunion du conseil d'administration sera donné à tous les Administrateurs au moins vingt-quatre

heures avant l'heure prévue pour celle-ci, sauf s'il y a urgence, auquel cas la nature et les motifs de cette urgence seront
mentionnés dans l'avis de convocation. Il pourra être passé outre à cette convocation de l'assentiment écrit par câble,
télégramme, télex ou message télécopié de chaque Administrateur. Une convocation spéciale ne sera pas requise pour
une réunion du conseil d'administration se tenant à une heure et un endroit déterminés dans une résolution préalablement
adoptée par le conseil d'administration.

Tout Administrateur pourra se faire représenter en désignant par écrit, par câble, télégramme, télex ou message

télécopié un autre Administrateur comme son mandataire. Les Administrateurs peuvent également voter par écrit ou
par câble, télégramme ou télex ou message télécopié.

Les Administrateurs ne pourront agir que dans le cadre de réunions du conseil d'administration régulièrement con-

voquées.

Le conseil d'administration ne pourra délibérer et agir valablement que si au moins une majorité des Administrateurs

est présente ou représentée à une réunion du conseil d'administration et seulement si la majorité des Administrateurs
présents ou représentés sont des personnes qui ne résident pas au Royaume-Uni. Les décisions sont prises à la majorité
des voix des Administrateurs présents ou représentés. Le président de la réunion n'aura en aucune circonstance une voix
prépondérante.

Les décisions du conseil d'administration peuvent également être prises par résolution circulaire identique en ses

termes, signée sur un ou plusieurs documents par tous les Administrateurs.

Le conseil d'administration nommera, de temps à autre, les directeurs et fondés de pouvoirs de la Société, dont un

directeur général, un secrétaire, éventuellement des directeurs généraux adjoints, des secrétaires adjoints et d'autres
directeurs et fondés de pouvoirs jugés nécessaires pour conduire les affaires de la Société. Pareilles nominations peuvent
être révoquées à tout moment par le conseil d'administration. Les directeurs et fondés de pouvoirs n'ont pas besoin
d'être Administrateurs ou actionnaires de la Société. A moins que les statuts n'en décident autrement, les directeurs et
fondés de pouvoir auront les pouvoirs et les charges qui leur sont attribués par le conseil d'administration.

Le conseil d'administration peut déléguer ses pouvoirs relatifs à la gestion journalière et à l'exécution d'opérations en

vue de l'accomplissement de son objet et de la poursuite de l'orientation générale de sa gestion, à des personnes physiques
ou morales qui n'ont pas besoin d'être des Administrateurs. Le conseil d'administration peut également faire toute dé-
légation de pouvoirs à des comités qui comprendront les personnes, membres ou non du conseil d'administration, qu'il
désignera, sous la condition cependant que la majorité des membres de tels comités seront membres du conseil d'admi-
nistration et qu'aucune réunion de ces comités ne sera en nombre pour exercer ses pouvoirs, à moins qu'une majorité
des personnes présentes ne se compose d'Administrateurs de la Société; de plus, aucune délégation ne pourra être
conférée à un tel comité du conseil d'administration si la majorité de ce comité est composée d'Administrateurs qui sont
des résidents du Royaume-Uni. Aucune réunion d'un comité ne pourra être tenue au Royaume-Uni et aucune réunion
de ce genre ne pourra être valablement tenue si la majorité des Administrateurs présents ou représentés à cette réunion
sont des résidents du Royaume-Uni.

Art. 14. Les procès-verbaux des réunions du conseil d'administration seront signés par l'Administrateur qui en aura

assumé la présidence.

Les copies ou extraits de ces procès-verbaux destinés à servir en justice ou ailleurs seront signés par ce président, ou

par le secrétaire, ou par deux Administrateurs.

Art. 15. Le conseil d'administration aura le pouvoir de déterminer la politique de la Société et la politique d'investis-

sement de chaque classe d'actions, la devise dans laquelle chaque classe d'actions sera libellée et la conduite de la gestion
et des affaires commerciales de la Société, en se basant sur le principe de la répartition des risques.

(1) Le conseil d'administration fixera également toutes les restrictions qui seront périodiquement applicables aux

investissements de la Société, conformément à la Partie I de la Loi de 2002.

Le conseil d'administration peut décider que les investissements de la Société soient faits (i) en valeurs mobilières et

instruments du marché monétaire cotés ou négociés sur un marché réglementé tel que défini par la Loi de 2002, (ii) en
valeurs mobilières et instruments du marché monétaire négociés sur un autre marché dans un Etat Membre de l'Union
Européenne  qui  est  réglementé,  opère  régulièrement,  est  reconnu  et  ouvert  au  public,  (iii)  en  valeurs  mobilières  et
instruments du marché monétaire admis à la cote officielle d'une bourse de valeurs dans tout autre pays en Europe de
l'Est et de l'Ouest, Asie, Océanie (y compris l'Australie), sur les continents Américains et en Afrique, ou négociés sur un
autre marché dans les pays mentionnés ci-dessus, sous réserve qu'un tel marché soit réglementé, opère régulièrement
et soit reconnu et ouvert au public, (iv) en valeurs mobilières et instruments du marché monétaire nouvellement émis,
sous réserve que les conditions d'émission comportent l'engagement d'effectuer une demande d'admission à la cote
officielle d'une des bourses de valeurs ou des autres marchés réglementés mentionnés ci-dessus et sous réserve que cette
admission soit effectuée endéans une année après l'émission; ainsi que (v) en tous autres valeurs mobilières, instruments
ou autres actifs dans les restrictions déterminées par le conseil d'administration en accord avec les lois et réglementations
applicables et prévues dans les documents de vente de la Société.

Le conseil d'administration de la Société peut décider d'investir jusqu'à cent pour cent des avoirs nets de chaque classe

d'actions de la Société dans différents valeurs mobilières et instruments du marché monétaire émis ou garantis par tout

33522

Etat Membre de l'Union Européenne, ses autorités locales, un Etat non-Membre de l'Union Européenne, tel qu'accepté
par l'autorité de contrôle luxembourgeoise et mentionné dans les documents de vente de la Société, ou institutions
publiques internationales dans lesquelles un ou plusieurs Etats Membres de l'Union Européenne sont membres, ou par
tout autre Etat Membre de l'Organisation pour la Coopération et le Développement Economique, à condition que, dans
l'hypothèse où la Société décide de faire usage de cette disposition elle détienne, pour le compte de la classe concernée,
des titres appartenant au moins à six émissions différentes sans que les titres appartenant à une même émission puissent
excéder trente pour cent du total des avoirs nets de la classe concernée.

Le conseil d'administration peut décider que les investissements de la Société soient faits en instruments financiers

dérivés, y compris des instruments assimilables donnant lieu à un règlement en espèces, négociés sur un marché régle-
menté tel que défini par la Loi de 2002 et/ou des instruments financiers dérivés négociés de gré à gré à condition, entre
autres, que le sous-jacent consiste en instruments relevant de l'article 41(1) de la Loi de 2002, en indices financiers, taux
d'intérêts, taux de change ou devises, dans lesquels la Société peut effectuer des placements conformément à ses objectifs
d'investissement, tels qu'ils ressortent de ses documents de vente.

Le conseil d'administration peut décider que les investissements d'une classe soient faits de manière à ce qu'ils repro-

duisent la composition d'un indice d'actions et/ou d'obligations dans la mesure permise par la Loi de 2002 sous réserve
que l'indice concerné soit reconnu comme étant suffisamment diversifié, qu'il soit un étalon représentatif et fasse l'objet
d'une publication appropriée.

A moins qu'il n'y soit dérogé dans les document de vente de la Société pour un Fonds spécifique, la Société n'investira

pas plus de 10% des avoirs nets d'un Fonds dans des organismes de placement collectif tels que définis à l'article 41(1)
(e) de la Loi de 2002.

Le conseil d'administration peut investir et gérer tout ou partie des masses d'avoirs établies pour deux ou plusieurs

Fonds sur une base commune, tel que décrit à l'article24, lorsque leur secteur d'investissement respectif le justifie.

Lorsque les investissements de la Société sont effectués dans le capital de filiales exerçant uniquement au profit exclusif

de celle-ci des activités de gestion, de conseil ou de commercialisation dans le pays où la filiale est située en ce qui concerne
le rachat des parts à la demande des porteurs, les paragraphes (1) et (2) de l'article 48 de la Loi de 2002 ne s'appliquent
pas.

(2) La Société ne pourra par ailleurs pas:
Permettre d'effectuer un dépôt en espèces auprès d'une société désignée (a) pour effectuer l'administration de la

Société ou (b) pour gérer les investissements en portefeuille de la Société ou (c) pour agir en tant que distributeur
d'actions ou (d) pour agir en tant que conseiller en investissements en relation avec les investissements en portefeuille
de la Société ou auprès d'une Personne Liée d'une telle société à moins que cette société ou Personne Liée n'applique à
ce dépôt un taux d'intérêt qui n'est pas inférieur au taux généralement applicable, à un dépôt d'un montant similaire et
pour la même période.

L'expression "Personne Liée" signifie:
(i) par rapport au Gérant ou tout Manager (tel que défini à l'article 28), tout conseiller en investissement désigné par

le Manager (un "Conseiller en Investissement") ou toute société désignée pour la distribution d'actions (un "Distributeur")
(cette société déterminée étant désignée ci-dessous par la "société déterminée");

(a) toute personne ou toute société bénéficiaire directement ou indirectement de 20% ou plus du capital ordinaire de

la société déterminée, ou capable d'exprimer directement ou indirectement 20% ou plus de tous les votes de la société
déterminée;

(b) toute personne ou société contrôlée par une personne qui tombe sous (a) ci-dessus;
(c)  toute  société  dont  20%  ou  plus  du  capital  ordinaire  appartiennent  directement  ou  indirectement  à  la  société

déterminée ou au Gérant, Manager, Conseiller en Investissement et Distributeur pris ensemble et toute société dont
20% ou plus de tous les votes peuvent être exprimés directement ou indirectement par la société déterminée et les
Gérant, Manager, Conseiller en Investissement et Distributeur pris ensemble; et

(d) tout administrateur ou fondé de pouvoirs de la société déterminée ou d'une Personne Liée de la société déterminée

telle que définie sub (a), (b) ou (c) ci-dessus; et

(ii) par rapport au Dépositaire:
(a)  toute  personne  ou  société  bénéficiaire  directement  ou  indirectement  de  20%  ou  plus  du  capital  ordinaire  du

Dépositaire ou capable d'exprimer directement ou indirectement 20% ou plus de tous les votes du Dépositaire;

(b) toute personne ou société contrôlée par une personne qui tombe sous (a) ci-dessus;
(c) toute société dont 20% ou plus du capital ordinaire appartient directement ou indirectement au Dépositaire et

toute société dans laquelle le Dépositaire peut exprimer directement ou indirectement 20% ou plus de tous les votes;
et

(d) tout administrateur ou fondé de pouvoirs du Dépositaire ou d'une Personne Liée du Dépositaire ou d'une Personne

Liée du Dépositaire telle que définie sub (a), (b) ou (c) ci-dessus.

Art. 16. Aucun contrat et aucune transaction entre la Société et d'autres sociétés ou firmes ne seront affectés ou

invalidés par le fait qu'un ou plusieurs Administrateurs ou fondés de pouvoirs de la Société auraient un intérêt dans telle

33523

société ou firme ou par le fait qu'ils en seraient administrateurs, associés, fondés de pouvoirs ou employés. L'Adminis-
trateur ou fondé de pouvoirs de la Société qui est administrateur, fondé de pouvoirs ou employé d'une société ou firme
avec laquelle la Société conclut des contrats, ou avec laquelle elle est autrement en relation d'affaires ne sera pas de ce
fait, mais sous réserve de ce qui suit, privé du droit de délibérer, de voter ou d'agir en ce qui concerne des matières
relatives avec un tel contrat ou de telles affaires.

Au cas où un Administrateur ou fondé de pouvoirs de la Société aurait un intérêt personnel dans une affaire de la

Société, cet Administrateur ou fondé de pouvoirs devra informer le conseil d'administration de son intérêt personnel et
il ne délibérera pas et ne prendra pas part au vote sur cette affaire et rapport devra être fait sur une telle affaire et sur
l'intérêt dudit Administrateur ou fondé de pouvoirs à la prochaine assemblée des actionnaires.

Le terme "intérêt personnel", tel qu'employé dans la phrase qui précède, ne s'appliquera pas aux relations ou aux

intérêts qui pourront exister de quelque manière, en quelque qualité, ou à quelque titre que ce soit, en rapport avec et
des sociétés affiliées et associées ou toute autre société ou entité telle que déterminée de temps à autre par le conseil
d'administration à moins qu'un tel "intérêt personnel" soit considéré comme étant un conflit d'intérêt par les lois et
règlements applicables.

Art. 17. La Société pourra indemniser tout administrateur, ou fondé de pouvoir et ses héritiers, exécuteurs testa-

mentaires et administrateurs, des dépenses raisonnablement occasionnées par toutes actions, procès ou procédures
auxquels il aura été partie en sa qualité ou pour avoir été administrateur ou fondé de pouvoir de la Société ou pour avoir
été, à la demande de la Société, administrateur, directeur ou fondé de pouvoir de toute autre société dont la Société est
actionnaire ou créditrice et par laquelle il ne serait pas indemnisé, sauf le cas où dans pareils actions, procès ou procédures,
il sera finalement condamné pour négligence grave ou mauvaise administration; en cas d'arrangement extrajudiciaire, une
telle indemnité ne sera accordée que si la Société est informée par son conseil que la personne à indemniser n'a pas
commis un tel manquement à ses devoirs au regard des faits objet de l'arrangement. Le droit à indemnisation n'exclura
pas d'autres droits auxquels il pourrait prétendre.

Art. 18. La Société sera engagée par les signatures conjointes de deux Administrateurs ou par la signature isolée ou

les signatures conjointes de tout Administrateur ou fondé de pouvoirs auxquels des pouvoirs auront été spécialement
délégués par le conseil d'administration.

Art. 19. L'assemblée générale des actionnaires nommera un réviseur d'entreprises agréé qui exécutera les obligations

telles que prévues par la Loi de 2002.

Art. 20. Selon les modalités plus amplement détaillées ci-après, la Société a à tout moment le pouvoir de racheter ses

propres actions dans les seules limites imposées par la loi.

Tout actionnaire est en droit de demander le rachat de tout ou partie de ses actions par la Société, étant entendu:
(i) qu'en cas de demande de rachat d'une partie de ses actions, si le fait d'accéder à cette demande devait résulter en

la détention d'actions d'une classe d'une Valeur Nette d'Inventaire totale inférieure à un montant ou un nombre d'actions
à fixer de temps en temps par le conseil d'administration, la Société pourra racheter toutes les actions restantes détenues
par cet actionnaire.

(ii) la Société peut limiter le nombre total d'actions d'un Fonds qui peuvent être rachetées (y compris les échanges)

lors d'un jour d'évaluation à un nombre représentant 10% du total des avoirs nets de ce Fonds le jour d'évaluation
précédent.

Au cas où le rachat a été reporté, les actions en question seront rachetées au Prix par Action basé sur la Valeur Nette

d'Inventaire par action valable à la date à laquelle le rachat est effectué, sous déduction de toute commission de rachat.
Les demandes de rachat qui n'ont pas été traitées en raison de l'ajournement seront traitées prioritairement comme si
la demande avait été faite pour le(s) Jour(s) d'Evaluation suivant(s) jusqu'à ce que les demandes originales soient com-
plètement traitées, toujours sous réserve de la limite ci-dessus sous (ii).

Le Prix de Rachat sera payé normalement endéans les sept jours qui sont des jours ouvrables à Luxembourg après la

date à laquelle a été fixé le Prix par Action applicable, ou après la date à laquelle les certificats d'actions (s'ils ont été émis)
ont été reçus par la Société, si cette date est postérieure à celle de la détermination du Prix par Action applicable, et sera
basé sur le Prix par Action de la catégorie concernée de la classe d'actions en question, tel que celui-ci sera déterminé
selon les dispositions de l'article 23 des présents statuts sous déduction d'une commission de rachat et tout autre frais
tels que décidés par le conseil d'administration et tel que décrit dans les documents de vente. Si en des cas exceptionnels
la liquidité d'un portefeuille d'actifs détenu en rapport avec la classe d'actions à racheter est insuffisante pour permettre
le paiement endéans cette période, ce paiement sera fait aussi rapidement que raisonnablement possible par la suite, mais
sans intérêts.

Toute demande de rachat doit être présentée ou confirmée par écrit par l'actionnaire au siège social de la Société à

Luxembourg, ou auprès de toute autre personne ou entité juridique désignée par la Société comme agent pour le rachat
des actions. Le ou les certificats d'actions en bonne et due forme accompagnés d'une preuve suffisante de leur transfert
doivent être reçus par la Société ou son agent désigné à cet effet avant que le Prix de Rachat ne puisse être payé.

La Société a le droit, si le conseil d'administration en décide ainsi, d'effectuer le remboursement du Prix de Rachat à

un actionnaire demandant le rachat de n'importe quelles de ses actions (sous réserve du consentement de l'actionnaire)

33524

en l'espèce par un paiement en nature au moyen d'une attribution à l'actionnaire de valeurs du portefeuille du Fonds
concerné dont la contre-valeur (décrite à l'article 23) correspond à celle des actions à racheter. La nature et le type
d'actifs à transférer dans ce cas seront déterminés sur une base raisonnable et juste et sans préjudicier les intérêts des
autres détenteurs d'actions du Fonds concerné et l'évaluation utilisée devra être confirmée par un rapport spécial d'un
expert indépendant.

Les actions représentatives du capital social de la Société rachetées par la Société seront annulées.
Tout actionnaire peut demander, en principe, l'échange de tout ou partie de ses actions en actions d'une autre classe

conformément à une formule d'échange telle que fixée de temps à autre par le conseil d'administration et figurant dans
les documents de vente de la Société, étant entendu que le conseil d'administration peut imposer des restrictions con-
cernant, entre autres, la fréquence des échanges et peut soumettre l'échange au paiement de frais dont il déterminera le
montant et qu'il mentionnera dans les documents de vente.

Au cas où le conseil d'administration estime ceci approprié à cause de changements dans la situation économique ou

politique affectant la Société ou le Fonds concerné, ou parce que ceci est dans le meilleur intérêt des actionnaires con-
cernés, le conseil d'administration peut racheter toutes les actions de la classe à un prix reflétant les frais de réalisation
et de liquidation anticipés et la clôture de la classe concernée, mais sans commission de rachat, ou peut fusionner cette
classe avec une autre classe de la Société ou avec un autre organisme de placement collectif luxembourgeois.

La clôture d'un Fonds par le rachat obligatoire de toutes ses actions ou sa fusion avec un autre Fonds de la Société ou

avec un autre organisme de placement collectif luxembourgeois soumis à la partie I de la Loi de 2002, dans chaque cas
pour des raisons autres que celles énumérées au paragraphe précédent, ne peut se faire qu'avec l'accord préalable des
actionnaires du Fonds à clôturer ou à fusionner, lors d'une assemblée de classe valablement convoquée qui peut validement
être tenue sans quorum et décider à la majorité simple des voix exprimées. Une fusion décidée de la sorte par le conseil
d'administration ou approuvée par les actionnaires du Fonds affecté s'impose aux actionnaires de la classe concernée 30
jours après la notification préalable qui leur est faite, période durant laquelle les actionnaires peuvent racheter leurs
actions sans commission de rachat. Dans l'hypothèse d'une fusion avec un "fonds commun de placement", la décision sera
opposable uniquement aux actionnaires ayant voté en faveur de la fusion.

Les produits de la liquidation non réclamés par les actionnaires à la clôture de la liquidation d'une classe seront déposés

à la Caisse de Consignation de Luxembourg. S'ils ne sont pas réclamés, ils seront prescrits conformément à la loi luxem-
bourgeoise.

Art. 21. La Valeur Nette d'Inventaire et le Prix par Action et le Prix de Rachat des actions de la Société seront

déterminés, pour les actions de chaque classe d'actions, périodiquement par la Société, mais en aucun cas moins de deux
fois par mois, comme le conseil d'administration le déterminera par une instruction donnée (le jour de cette détermination
étant désigné dans les présents statuts comme "Jour d'Evaluation"), mais de manière à ce qu'aucun jour férié observé par
les banques à Luxembourg ne sera un Jour d'Evaluation.

La Société pourra suspendre la détermination de la Valeur Nette d'Inventaire et du Prix par Action des actions de

n'importe laquelle des classes d'actions, l'émission, l'échange et le rachat des actions de cette classe:

a) pendant toute période pendant laquelle un marché ou une bourse sur lesquels une partie substantielle des inves-

tissements du Fonds concerné est cotée, est fermé (pour une raison autre que des congés normaux) ou pendant laquelle
les opérations y sont restreintes ou suspendues de manière substantielle;

b) durant l'existence d'un état de choses qui constitue une situation d'urgence de laquelle il résulte que la Société ne

peut pas normalement disposer de ses avoirs attribuables à une classe d'actions donnée, ou les évaluer;

c) durant toute période où les moyens de communication, qui sont normalement employés pour déterminer le prix

ou la valeur des investissements attribuables à un tel Fonds ou les prix ou valeurs courants sur une bourse, sont hors de
service ou restreints;

d) pendant toute période où la Société est dans l'incapacité de rapatrier des fonds en vue d'effectuer des paiement à

la suite du rachat d'actions, ou pendant laquelle un transfert de fonds relatif à la réalisation ou à l'acquisition d'investis-
sements ou à des paiements dus à la suite du rachat de ces actions, ne peut être effectué, de l'avis des Administrateurs,
à un taux de change normal;

e) pendant toute période où, de l'avis des Administrateurs de la Société, il existe des circonstances inhabituelles qui

rendent impossible ou inéquitable la continuation des transactions sur les actions d'une des classes d'actions de la Société;

f) si la Société est ou est susceptible d'être liquidée, lors de ou après la date à laquelle un avis de convocation d'une

assemblée générale d'actionnaires est donné, lors de laquelle une résolution pour liquider la Société est soumise.

Pareille suspension sera publiée par la Société et sera notifiée promptement aux actionnaires demandant le rachat ou

l'échange de leurs actions par la Société au moment où ils en feront la demande par écrit, conformément aux dispositions
de l'article 21 ci-dessus.

Pareille suspension, relative à une classe d'actions, n'aura aucun effet sur le calcul de la Valeur Nette d'Inventaire, du

Prix par Action ou l'émission, le rachat et l'échange des actions des autres classes d'actions.

Art. 22. La Valeur Nette d'Inventaire de chaque classe dans chaque Fonds sera exprimé dans la devise d'expression

du Fonds en question ou en une telle autre devise que le conseil d'administration déterminera à titre temporaire dans

33525

des circonstances exceptionnelles en un chiffre par action et sera déterminé pour chaque Jour d'Evaluation comme étant
égal à la Valeur Nette d'Inventaire de ladite classe ce jour-là ajustée pour refléter les frais de transactions, taxes de dilution
ou les charges fiscales que le conseil d'administration estime convenable d'être pris en considération en relation avec
ladite classe, divisé par le nombre d'actions de ladite classe alors en circulation ou censées être émises et en arrondissant
le total jusqu'au deuxième chiffre décimal significatif le plus proche ou tout autre chiffre que le conseil d'administration
peut déterminer de temps à autre.

Le conseil d'administration peut décider d'opérer des arrangements d'égalisation de dividendes en relation avec la

Société. De tels arrangements constitueront des arrangements d'égalisation de dividendes aux fins de la section 758 de
la loi de 1988 du Income and Corporation Taxes Act 1988 et de toute modification ou disposition de remplacement
ultérieures y relatives.

L'évaluation de la Valeur Nette d'Inventaire des Fonds respectifs se fera de la manière suivante:
A. Les actifs de la Société seront censés inclure:
(a) toutes les espèces en caisse ou en dépôt y compris les intérêts échus;
(b) tous les effets et billets payables à vue et les comptes à recevoir (y compris le résultat de la vente de titres mais

pas encore livrés);

(c) toutes les obligations, tous les titres, actions, parts/actions dans des organismes de placement collectif, droits

d'option ou de souscription, warrants et autres investissements et valeurs mobilières qui sont la propriété de la Société
ou contractés par elle;

(d) tous les dividendes et distributions à recevoir par la Société en espèces ou en titres dans la mesure où une infor-

mation y relative est à la disposition de la Société (la Société pourra toutefois faire des ajustements en considération des
fluctuations de la valeur marchande des valeurs mobilières occasionnées par des pratiques similaires à la négociation ex-
dividende ou ex-droits);

(e) tous les intérêts échus produits par les titres qui sont la propriété de la Société, sauf toutefois si ces intérêts sont

compris dans ou reflétés par le principal de ces valeurs;

(f) les dépenses préliminaires de la Société dans la mesure où elles n'ont pas été amorties;
(g) tous les autres actifs permis de quelque nature qu'ils soient y compris les dépenses payées d'avance.
La valeur de ces actifs sera déterminée de la façon suivante:
1) La valeur des espèces en caisse ou en dépôt, effets et billets payables à vue et comptes à recevoir, des dépenses

payées d'avance, des dividendes et intérêts annoncés ou échus et non encore touchés, sera constituée par la valeur
nominale de ces avoirs, sauf toutefois s'il s'avère improbable que cette valeur puisse être touchée en entier; dans ce
dernier cas, la valeur sera déterminée en retranchant un certain montant jugé adéquat par la Société en vue de refléter
la valeur réelle de ces avoirs.

2) La valeur des valeurs mobilières et/ou instruments financiers dérivés qui sont cotés sur une bourse officielle ou

négociés sur tout autre marché organisé sera déterminée au dernier prix disponible. Lorsque de telles valeurs mobilières
ou autres avoirs sont cotés ou traités sur plus d'une bourse de valeurs ou marché organisé, les Administrateurs choisiront
la principale de ces bourses de valeurs ou le principal de ces marchés à cet effet;

3) Dans la mesure où des valeurs mobilières en portefeuille au jour de la transaction applicable ne sont pas cotées sur

une bourse ou sur un marché organisé ou, si pour des valeurs cotées sur une bourse ou un marché organisé, le prix
déterminé conformément au sous-paragraphe 2) n'est pas, de l'avis du conseil d'administration, représentatif de la valeur
objective de ces valeurs mobilières, celles-ci seront évaluées sur base de la valeur probable de réalisation estimée avec
prudence et de bonne foi ou par tous autres principes d'évaluation appropriés;

4) Les instruments financiers dérivés qui ne sont pas cotés sur une bourse officielle ou négociés sur tout autre marché

organisé seront évalués d'une manière sûre et vérifiable sur une base journalière et vérifiée par un professionnel com-
pétent nommé par la Société;

5) Les parts ou actions dans des fonds d'investissement sous-jacents de type ouvert seront évaluées à leur dernière

valeur nette d'inventaire disponible réduite de toutes charges applicables;

6) Les avoirs liquides et les instruments du marché monétaire pourront être évalués à la valeur du marché augmentée

des intérêts échus ou sur base des coûts amortis comme déterminé par le conseil d'administration. Si la méthode d'éva-
luation utilisée est celle des coûts amortis, les actifs détenus par le portefeuille seront revus de temps en temps sous le
contrôle du conseil d'administration pour vérifier s'il existe un écart entre la Valeur Nette d'Inventaire calculée sur base
des cotations de marché et celle calculée sur base des coûts amortis. S'il existe un écart pouvant résulter en une dilution
matérielle ou en tout autre résultat injuste pour les investisseurs et les actionnaires existants, une correction appropriée
peut être réalisée incluant, le cas échéant, le calcul de la Valeur Nette d'Inventaire par l'utilisation des cotations de marché
disponibles; et

7) Dans l'hypothèse où les méthodes de calcul mentionnées ci-dessus sont inappropriées ou trompeuses, le conseil

d'administration peut ajuster la valeur de tout investissement ou autoriser que toute autre méthode d'évaluation soit
utilisée pour les avoirs de la Société s'il considère que les circonstances justifient que cet ajustement ou cette autre
méthode d'évaluation soit adoptée pour refléter plus justement la valeur de ces investissements.

B. Les engagements de la Société sont censés comprendre:

33526

a) tous les emprunts, effets échus et comptes exigibles;
b) tous les frais d'administration, redus ou échus (y compris la commission de gestion et celle de dépôt et les honoraires

de l'agent de domiciliation de Société, les primes d'assurances et ceux payables à tous autres mandataires et agents de la
Société), de même que les frais de constitution et d'enregistrement, les frais de publications légales et de l'impression du
prospectus, des rapports financiers et des autres documents mis à la disposition des actionnaires;

c) toutes les obligations connues, présentes et futures, y compris toutes obligations contractuelles venues à échéance

qui ont pour objet des paiements soit en espèces soit en biens, y compris le montant des dividendes déclarés par la Société
mais non encore payés lorsque le jour auquel est effectuée l'évaluation coïncide avec ou suit la date à laquelle se fera la
détermination des personnes qui y ont droit;

d) une provision appropriée pour impôts sur le capital et sur le revenu, courus jusqu'au jour auquel est effectuée

l'évaluation et toutes autres réserves, s'il y a lieu, autorisées et approuvées par le conseil d'administration; et

e) tous autres engagements de la Société, de quelque nature que ce soit, actuelle ou conditionnelle, à l'exception des

engagements en relation avec des actions de la classe concernée envers des tiers. Pour l'évaluation du montant de ces
engagements, la Société pourra tenir compte de toute dépense payable par elle, ce qui comprend les frais de constitution,
les commissions payables aux conseillers en investissement, ou aux gestionnaires en investissement, les commissions et
dépenses à la société de gestion (si une société de gestion est nommée), à ses comptables, à son dépositaire et corres-
pondants, à l'agent domiciliataire, à l'agent de registre et de transfert, à tout agent payeur et aux représentants permanents
aux lieux d'enregistrement, à tout autre agent employé par la Société, les commissions et les dépenses encourues avec
la cotation de ses actions à une bourse de valeurs ou pour obtenir une cotation sur tout autre marché réglementé, les
frais pour les services juridiques et de révision, les dépenses de publicité, d'imprimerie, de présentation, de rapports et
de publication, y compris le coût de publicité ou de préparation et impression des prospectus, mémoires explicatifs,
déclarations d'enregistrement ou rapports intermédiaires et annuels, les impôts ou charges gouvernementales, et toutes
autres dépenses opérationnelles, incluant les coûts d'achat et de vente des avoirs, intérêts, frais de conversion de devises,
frais bancaires et de courtage, frais postaux, de téléphone et de télex. La Société peut calculer des dépenses administratives
et autres qui ont un caractère régulier ou périodique par une estimation pour l'année ou toute autre période, par avance,
en répartissant le montant au prorata des fractions de cette période.

C. Les Administrateurs établiront pour chaque Fonds un portefeuille d'actifs de la manière suivante:
a) les produits résultant de l'attribution et de l'émission des actions de chaque Fonds seront affectés, dans les livres

de la Société, au portefeuille des actifs établi pour ce Fonds, et les actifs, engagements, revenus et frais relatifs à ce Fonds
seront affectés à ce portefeuille d'actifs conformément aux dispositions du présent article;

b) si un actif découle d'un autre actif, ce dernier actif sera attribué, dans les livres de la Société, au même portefeuille

que celui auquel appartient l'actif dont il découlait et à chaque réévaluation d'un actif, l'augmentation ou la diminution de
valeur sera attribuée au portefeuille concerné;

c) lorsque la Société encourt un engagement qui est en relation avec un actif d'un portefeuille déterminé ou en relation

avec toute opération effectuée concernant un actif d'un portefeuille déterminé, cet engagement sera attribué au porte-
feuille en question;

d) au cas où un avoir ou un engagement de la Société ne peut être attribué à une classe déterminée, cet actif ou

engagement sera attribué à toutes les classes au prorata des valeurs nettes d'inventaire des différentes classes d'actions;
étant entendu que tous les engagements attribuables à une classe engageront cette classe; et

e) à la date de clôture pour la détermination des personnes ayant droit à un dividende sur les actions d'une classe

d'actions, la Valeur Nette d'Inventaire de cette classe d'actions sera réduite du montant de ces dividendes.

La Société est créée avec des compartiments multiples conformément à l'article 133 de la Loi de 2002. Les actifs d'un

compartiment spécifique répondent exclusivement des droits des investisseurs dont la créance est née à l'occasion de la
constitution, du fonctionnement ou de la liquidation de ce compartiment.

D. Pour les besoins d'évaluation en vertu de cet Article;
a) chaque action de la Société devant être rachetée en vertu de l'Article 21 ci-avant, sera considérée comme action

émise et prise en considération jusqu'immédiatement après l'heure fixée par les Administrateurs du Jour d'Evaluation au
cours duquel une telle évaluation est faite et sera, à partir de ce jour et jusqu'à ce que le prix en soit payé, considérée
comme un engagement de la Société;

b) tous investissements, soldes en espèces ou autres actifs appartenant à une classe exprimés en une devise autre que

celle en laquelle est calculée la Valeur Nette d'Inventaire par action de la classe d'actions concernée est calculée, seront
évalués en tenant compte des taux d'échange en vigueur au jour et à l'heure de la détermination de la Valeur Nette
d'Inventaire des actions de la classe en question; et

c) il sera, dans la mesure du possible, donné effet, lors de chaque Jour d'Evaluation, à tous achats ou ventes de valeurs

mobilières contractés par la Société lors de ce Jour d'Evaluation;

d) l'évaluation dont question reflétera la mise en compte à la Société de tous frais et honoraires relatifs à la prestation

contractuelle ou autre par des agents de services de gestion, de garde, de domiciliation, d'enregistrement et de transfert,
d'audit, de conseil juridique et d'autres services, professionnels, ainsi que de tous frais liés aux rapports financiers, aux

33527

notices et au paiement de dividendes aux actionnaires et à tous autres services administratifs habituels et charges fiscales,
s'il y a lieu.

Art. 23.
1. Le conseil d'administration peut investir et gérer tout ou partie des masses d'avoirs établies pour un ou plusieurs

Fonds (ci-après désigné comme "Fonds Participants") sur une base commune lorsque ceci est approprié eu égard aux
secteurs d'investissement respectifs. Une telle masse d'avoirs élargie ("Masse d'Avoirs Elargie") sera d'abord créée par
transfert d'espèces ou (sauf les limitations mentionnées ci-dessous) d'autres avoirs de chacun des Fonds Participants. Par
la suite, le conseil d'administration peut de temps en temps faire d'autres transferts à la Masse d'Avoirs Elargie. Il peut
également transférer les avoirs d'une Masse d'Avoirs Elargie à un Fonds Participant, jusqu'à la hauteur de la participation
du Fonds Participant concerné. Les avoirs autres que les espèces peuvent être attribués à une Masse d'Avoirs Elargie
seulement lorsqu'ils sont adaptés au secteur d'investissement de la Masse d'Avoirs Elargie concernée.

2. Les avoirs de la Masse d'Avoirs Elargie auxquels chaque Fonds Participant a droit seront déterminés par référence

aux attributions et retraits faits pour le compte d'autres Fonds Participants.

3. Les dividendes, intérêts et autres distributions ayant la nature de revenus reçus sur les avoirs dans une Masse d'Avoirs

Elargie seront immédiatement crédités aux Fonds Participants, proportionnellement à leurs droits respectifs sur les avoirs
de la Masse d'Avoirs Elargie au moment de la réception.

Art. 24. Lorsque la Société offre des actions en souscription, le prix par action auquel pareilles actions seront offertes

et vendues sera basé sur le Prix par Action tel que défini dans les présents statuts pour la classe concernée, augmentée
d'une commission de vente et/ou de tout frais incluant, de manière non restrictive, les frais de souscription et prélèvement
ayant pour objet d'éviter une dilution de la participation des actionnaires existants tels que décrit dans les documents de
vente. Le prix par action sera arrondi vers le haut ou vers le bas de la manière décidée par le conseil d'administration.
Le prix ainsi déterminé sera payable endéans une période fixée par les Administrateurs, qui n'excédera pas cinq jours
ouvrables après la date à laquelle la demande a été acceptée. Le Prix par Action (à l'exclusion des commissions de vente)
peut, moyennant l'approbation du conseil d'administration, et sujet à l'ensemble des lois applicables, notamment sujet à
un rapport spécial du réviseur d'entreprises agréé confirmant la valeur des actifs en nature, être payé par une contribution
à la Société sous forme de titres acceptables par le conseil d'administration et conformes avec la politique d'investissement
et les restrictions d'investissement de la Société.

Art. 25. L'exercice social de la Société commence le 1 

er

 janvier de chaque année et se termine le 31 décembre de la

même année, à l'exception du premier exercice social qui débutera le jour de la constitution de la Société et se terminera
le 31 décembre 2010.

Les comptes de la Société seront exprimés en Euros ou en toute autre devise à déterminer par le conseil d'adminis-

tration. Lorsqu'existeront différentes classes d'actions, telles que prévues à l'article 5 des présents statuts, et si les comptes
de ces classes sont exprimés en devises différentes, ces comptes seront convertis en Euros et additionnés en vue de la
détermination des comptes de la Société.

Art. 26. Les actionnaires décideront au cours d'une assemblée par classe d'actions de l'affectation du revenu annuel

pour autant que les administrateurs n'aient pas décidé, selon des conditions qu'ils choisissent librement, d'émettre dans
chaque classe d'actions, des actions pour lesquelles les revenus sont soit distribués ("actions de distribution"), et, ou
capitalisés ("actions de capitalisation").

Les actions de distribution donnent à leur porteur le droit de percevoir des dividendes calculés sur la fraction des

actifs nets de la Société attribuable à la classe appropriée conformément aux dispositions ci-dessous. Les porteurs d'ac-
tions de capitalisation ne disposent pas d'un droit à percevoir des dividendes. La partie des actifs nets de la Société
attribuable aux actions de capitalisation de la classe concernée conformément aux dispositions ci-dessous sera automa-
tiquement réinvestie dans la classe d'actions et augmentera automatiquement la Valeur Nette d'Inventaire de ces actions.

Les administrateurs, afin de calculer la Valeur Nette d'Inventaire des actions selon les dispositions de l'article 23,

établiront dans chaque classe d'actions des masses d'actifs correspondant aux actions de distribution et de capitalisation
de telle manière à ce qu'à tout moment la partie de l'actif total de la classe concernée attribuable respectivement aux
actions de distributions et aux actions de capitalisation soit exactement égale à la partie que constituent toutes les actions
de distribution et de capitalisation respectivement dans le nombre total d'actions de la classe d'actions en question.

Les dividendes peuvent en outre, relativement à chaque classe d'actions, comprendre une contribution prélevée sur

un compte d'égalisation qui peut être maintenu pour chacune de ces classes et qui, dans un tel cas, sera, par rapport à
chaque classe, crédité au moment de l'émission d'actions et débité au moment du rachat d'actions d'un montant calculé
par rapport aux revenus échus attribuables à ces actions.

Sur décision du conseil d'administration des acomptes sur dividendes peuvent être payés pour chaque classe aux

conditions prévues par la loi.

Les dividendes seront automatiquement réinvestis dans l'acquisition d'actions supplémentaires de la même classe con-

cernée, sauf si l'actionnaire a opté explicitement pour recevoir des dividendes en espèces.

Les dividendes payés au comptant seront normalement payés dans la devise d'expression de la classe d'actions en

question ou, dans des circonstances exceptionnelles, dans telle autre devise choisie par le conseil d'administration et

33528

pourront être payés en tels lieux et à tels moments fixés par le conseil d'administration. Le conseil d'administration peut
arrêter  de  manière  définitive  le  taux  de  change  applicable  pour  la  conversion  des  dividendes  dans  la  devise  de  leur
paiement.

Art. 27. La Société peut conclure un contrat de gestion avec une société de gestion dûment agréée et autorisée

conformément à la Directive 2004/39/EEC du 21 avril 2004 sur le instruments du marché financiers, pour fournir de
services de gestion et conseil en investissements.

De manière alternative, la Société peut conclure un contrat de services de gestion avec une société de gestion autorisée

sous le chapitre 13 de la Loi de 2002 (la "Société de Gestion") au terme duquel elle désigne cette Société de Gestion
pour prester à la Société des services de gestion, d'administration et de commercialisation.

La Société conclura une convention une convention de dépôt avec une banque autorisée à exercer l'activité bancaire

selon la loi luxembourgeoise ("la Banque Dépositaire").

Toutes les valeurs mobilières et liquidités de la Société seront détenues par ou à l'ordre de la Banque Dépositaire.
Au cas où la Banque Dépositaire désirerait se retirer de la convention, le Conseil d'Administration fera le nécessaire

pour designer une autre banque pour agir en tant que Banque Dépositaire et le Conseil d'Administration nommera cette
banque aux fonctions de Banque Dépositaire à la place de la Banque Dépositaire démissionnaire. Les administrateurs ne
révoqueront pas la Banque Dépositaire jusqu'à ce qu'une autre Banque Dépositaire ait été nommé en accord avec les
présentes dispositions pour agir à sa place.

Art. 28. En cas de dissolution de la Société, il sera procédé à la liquidation par les soins d'un ou de plusieurs liquidateurs

(qui peuvent être des personnes physiques ou morale), nommés par l'assemblée générale des actionnaires ayant décidé
cette dissolution et qui déterminera leurs pouvoirs et leur rémunération. Le produit net de liquidation de chaque classe
d'actions sera distribué par les liquidateurs aux actionnaires de ladite classe d'actions en proportion du nombre d'actions
qu'ils détiennent dans la classe déterminée. Tous les fonds auxquels les actionnaires ont droit lors de la dissolution de la
Société et qui ne sont pas réclamés par ceux qui y ont droit avant la clôture de la procédure de liquidation, seront déposés
au nom et pour compte des personnes qui y ont droit à la Caisse de Consignation à Luxembourg conformément à la Loi
de 2002.

Art. 29. Les présents statuts peuvent être modifiés de temps en temps par une assemblée générale des actionnaires

soumise aux conditions de quorum requises par la loi luxembourgeoise et aux exigences de majorité requises par l'article
11. Toute modification affectant les droits des actionnaires d'une classe d'actions par rapport à ceux des autres classes
d'actions sera en outre soumise aux mêmes exigences de quorum et de majorité dans ces classes d'actions.

Art. 30. Toutes les matières qui ne sont pas régies par les présent Statuts, sont déterminées en conformité avec la loi

du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales, telle que modifiée, et la Loi de 2002.

<i>Souscription et Paiement

Les statuts de la Société ayant ainsi été rédigés par la partie comparante, le comparant a souscrit et entièrement libéré

les actions suivantes:

Actionnaire

Capital souscrit

Nombre

d'actions

Solidar Fondservice i Sverige AB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

EUR 31.000

310

TOTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

EUR 31.000

310

Preuve de tous ces paiements a été donnée au notaire soussigné qui certifie que les conditions prescrites par l'article

26 de la loi du 10 août 1915 sont remplies.

<i>Déclaration

Le notaire-rédacteur de l'acte déclare avoir vérifié l'existence des conditions énumérées aux articles 26, 26-3 et 26-5

de la loi du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales, telle que modifiée et en constate expressément l'accomplissement.

<i>Estimation des frais

Le montant des frais, dépenses, rémunérations ou charges, sous quelque forme que ce soit, qui incombent à la société

ou qui sont mis à sa charge, à raison de sa constitution, s'élève approximativement à la somme de EUR 3.000,-.

<i>Assemblée générale de l'actionnaire

Et à l'instant le comparant préqualifié, représentant l'intégralité du capital social, a pris les résolutions suivantes:

<i>Première résolution

Les personnes suivantes sont nommées administrateurs pour une période expirant à l'issue de la prochaine assemblée

générale annuelle qui se tiendra le 2011:

- Monsieur Per Ström, demeurant professionenellement à Riddargatan 8, SE-90304 Umeå, Suède.
- Monsieur Peter Helle, demeurant professionenellement à PO Box 7543, SE-10393 Stockholm, Suède.

33529

- Monsieur Philippe Meloni, demeurant professionenellement au 14B, rue des Violettes, L-8023 Strassen, Grand-Duché

de Luxembourg.

-  Monsieur  Jean-Philippe  Claessens,  demeurant  professionenellement  au  14B,  rue  des  Violettes,  L-8023  Strassen,

Grand-Duché de Luxembourg.

- Monsieur Gianluigi Sagramoso, demeurant professionenellement à, Via Cantonale 19, CH-6900 Lugano, Suisse.

<i>Deuxième résolution

Est nommée réviseur d'entreprises de la Société pour une période expirant à l'issue de la prochaine assemblée générale

annuelle qui se tiendra 2011:

PricewaterhouseCoopers, 400, route d'Esch, L-1014 Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg.

<i>Troisième résolution

Le siège social de la Société est fixé au 14B, rue des Violettes, L-8023 Strassen, Grand-Duché de Luxembourg.
Le notaire soussigné qui connaît et parle l'anglais, constate que sur demande du comparant, le présent acte est rédigé

en langue anglaise suivi d'une version française; sur demande du même comparant et en cas de divergence entre le texte
anglais et le texte français, le texte anglais fera foi.

Dont acte, fait et passé, date qu'en tête des présentes, à Luxembourg.
Et après lecture faite au comparant, connu du notaire instrumentant par ses nom, prénom usuel, état et demeure, il

a signé le présent acte original avec le notaire soussigné.

Signé: G. TRIVINI et H. HELLINCKX.
Enregistré à Luxembourg Actes Civils, le 22 mars 2010. Relation: LAC/2010/12589. Reçu soixante-quinze euros (75,-

€).

<i>Le Receveur (signé): F. SANDT.

Luxembourg, le 26 mars 2010.

Référence de publication: 2010034097/1399.
(100043932) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 mars 2010.

Agri-Ecui s.àr.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-8384 Koerich, 35, rue de Windhof.

R.C.S. Luxembourg B 152.115.

STATUTS

L'an deux mil dix, le vingt-cinq mars.
Par-devant Maître Camille MINES, notaire de résidence à Capellen.

Ont comparu:

1. Monsieur Kevin HAAS, agriculteur et informaticien, né à Luxembourg le 7 janvier 1988, demeurant à L-8384 Koerich,

35, rue de Windhof,

2. Monsieur Albert HAAS, ingénieur technicien, né à Dippach le 3 septembre 1944, demeurant à L-8384 Koerich, 35,

rue de Windhof, et

3. Monsieur Léon MEYERS, agriculteur, né à Luxembourg le 9 septembre 1967, demeurant à L-8358 Goeblange, 6A,

rue Principale.

Lesquels comparants ont arrêté ainsi qu'il suit les statuts d'une société à responsabilité limitée qu'ils constituent entre

eux:

Art. 1 

er

 .  Il est formé par les présentes une société à responsabilité limitée sous la dénomination de "AGRI-ECUI

s.àr.l."

Art. 2. Le siège social est établi dans la Commune de Koerich.
Il pourra être transféré en tout autre endroit dans le Grand-Duché de Luxembourg.
La durée de la société est illimitée.

Art. 3. La société a pour objet l'achat, la vente, soit le commerce en gros et en détail de paille, la mise à disposition

de tous services agricoles et forestiers, l'élimination des déchets biologiques ainsi que toutes prestations de services et
de conseils s'y rattachant de près ou de loin pourvu qu'elles soient connexes et accessoires et non dans l'attribution
exclusive d'une profession spécialement réglementée.

Elle peut en outre exercer tout autre commerce quelconque pourvu que celui-ci ne soit pas spécialement réglementé

et à condition que l'assemblée générale ait préalablement donné son accord.

33530

Elle peut s'intéresser par toutes voies dans toutes entreprises ou sociétés ayant un objet identique, analogue, similaire

ou connexe et, en vue de favoriser le développement de sa participation ainsi créée, elle peut y apporter tout soutien
financier ou même sa caution.

La Société peut accomplir toutes opérations généralement quelconques, commerciales, industrielles, financières, mo-

bilières ou immobilières, se rapportant directement ou indirectement, à son objet social.

De manière générale, la société pourra passer tout acte et prendre toute disposition de nature à faciliter la réalisation

de son objet social.

Art. 4. Le capital social est fixé à douze mille cinq cents Euros (€ 12.500,-) représenté par cent (100) parts sociales de

cent vingt-cinq Euros (€ 125,-) chacune.

Chaque part donne droit à une part proportionnelle dans la distribution des bénéfices ainsi que dans le partage de

l'actif net en cas de dissolution.

Art. 5. Les parts sont librement cessibles entre associés, mais elles ne peuvent être cédées entre vifs ou pour cause

de mort à des non-associés qu'avec l'agrément donné en assemblée générale des associés représentant au moins les trois
quarts du capital social restant. Pour le surplus, il est fait référence aux dispositions des articles 189 et 190 de la loi
coordonnée sur les sociétés commerciales.

Lors d'une cession, la valeur des parts est déterminée d'un commun accord entre les parties.
Par ailleurs, les relations entre associés et/ou les relations entre les associés et des personnes physiques ou morales

bien déterminées pourront faire l'objet d'un contrat d'association ou de partenariat sous seing privé.

Un tel contrat, par le seul fait de sa signature, aura inter partes la même valeur probante et contraignante que les

présents statuts.

Un tel contrat sera opposable à la société après qu'il lui aura dûment été signifié, mais il ne saurait avoir d'effet vis-à-

vis des tiers qu'après avoir été dûment publié.

Art. 6. Le décès, l'interdiction, la faillite ou la déconfiture de l'un des associés ne met pas fin à la société.

Art. 7. Les créanciers, ayants droit ou héritiers ne pourront pour quelque motif que ce soit faire apposer des scellés

sur les biens et documents de la société, ni s'immiscer en aucune manière dans les actes de son administration; pour faire
valoir leurs droits, ils devront s'en rapporter aux inventaires de la société et aux décisions des assemblées générales.

Art. 8. La société sera gérée par un ou plusieurs gérants nommés et révocables par l'Assemblée générale.
Les gérants peuvent déléguer tout ou partie de leurs pouvoirs sous réserve de l'accord de l'Assemblée Générale.

Art. 9. Chaque associé a un nombre de voix égal au nombre de parts sociales qu'il possède. Chaque associé peut se

faire valablement représenter aux assemblées par un porteur de procuration spéciale.

Art. 10. Les décisions collectives ne sont valablement prises que pour autant qu'elles sont adoptées par les associés

représentant plus de la moitié du capital social.

Les décisions collectives ayant pour objet une modification aux statuts doivent réunir les voix des associés représentant

les 3/4 du capital social.

Art. 11. Les gérants ne contractent, à raison de leur fonction, aucune obligation personnelle relativement aux enga-

gements régulièrement pris par eux au nom de la société; simples mandataires, ils ne sont responsables que de l'exécution
de leur mandat.

Art. 12. L'exercice social commence le 1 

er

 janvier et finit le 31 décembre de chaque année.

Chaque année le 31 décembre les comptes annuels sont arrêtés et la gérance dresse l'inventaire comprenant les pièces

comptables exigées par la loi.

Art. 13. Sur le bénéfice net de la société, il est prélevé cinq pour cent (5%) pour la constitution du fonds de réserve

légal jusqu'à ce que celui-ci ait atteint le dixième du capital social.

Le surplus du bénéfice est à la disposition de l'assemblée générale.

Art. 14. En cas de dissolution de la société, la liquidation sera faite par le ou les gérants, sinon par un ou plusieurs

liquidateurs, associés ou non, désignés par l'assemblée des associés à la majorité fixée par l'article 142 de la loi du 10 août
1915 et de ses lois modificatives, ou à défaut par ordonnance du Président du Tribunal de Commerce compétent statuant
sur requête de tout intéressé.

Art. 15. Pour tous les points non prévus expressément dans les présents statuts, les parties se réfèrent aux dispositions

légales.

<i>Frais:

Le montant des charges, frais, dépenses ou rémunérations sous quelque forme que ce soit qui incombent à la société

ou qui sont mis à sa charge en raison de sa constitution est évalué sans nul préjudice à la somme d'environ 1.100,-.

33531

Le notaire instrumentant attire l'attention des comparants qu'avant toute activité commerciale de la société présen-

tement fondée, celle-ci doit être en possession d'une autorisation de commerce en bonne et due forme en relation avec
l'objet social.

Les comparants reconnaissent avoir reçu du notaire une note résumant les règles et conditions fondamentales relatives

à l'octroi d'une autorisation d'établissement, note que le Ministère des Classes Moyennes a fait parvenir à la Chambre
des Notaires en date du 16 mai 2001.

<i>Loi anti-blanchiment

En application de la loi du 12 novembre 2004, les comparants déclarent être les bénéficiaires réels de cette opération

et déclarent en plus que les fonds ne proviennent ni du trafic de stupéfiants ni d'une des infractions visées à l'article 506-1
du code pénal luxembourgeois.

<i>Souscription

Toutes les parts sociales sont intégralement libérées par des versements en espèces ainsi qu'il en a été démontré au

notaire qui le constate expressément, et souscrites comme suit:

M. Kevin HAAS, préqualifié: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33 parts sociales

M. Albert HAAS, préqualifié: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34 parts sociales

M. Léon MEYERS, préqualifié: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33 parts sociales

TOTAL: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 parts sociales

<i>Intervention:

Aux présentes sont à l'instant intervenues:
- Madame Arlette HAAS, née à Luxembourg le 9 août 1969, épouse de Monsieur Léon MEYERS avec lequel elle

demeure à L-8358 Goeblange, 6A, rue Principale, et

- Madame Annette EVERARD, née à Luxembourg le 9 juillet 1947, épouse de Monsieur Albert HAAS avec lequel elle

demeure à L-8384 KOERICH.

Lesquelles déclarent être mariées avec leur époux respectif sous le régime de la communauté universelle et déclarent

expressément consentir à la présente de constitution de société dont leur part du capital est composée de fonds provenant
de leur communauté respective.

<i>Disposition transitoire

Le premier exercice commence le jour de la constitution pour finir le 31 décembre 2010.

<i>Assemblée générale

Les fondateurs prénommés, détenant l'intégralité des parts sociales, et représentées comme dit, se sont constitués en

Assemblée Générale et ont pris à l'unanimité les résolutions suivantes:

1) Le siège social est fixé à L-8384 Koerich, 35, rue de Windhof.
2) La société sera gérée par deux gérants, savoir:
Monsieur Kevin HAAS, agriculteur et informaticien, né à Luxembourg le 7 janvier 1988, demeurant à L-8384 Koerich,

35, rue de Windhof, et Monsieur Léon MEYERS, agriculteur, né à Luxembourg le 9 septembre 1967, demeurant à L-8358
Goeblange, 6A, rue Principale.

3) La société sera engagée en toutes circonstances par la signature conjointe des deux gérants.

Dont acte, fait et passé à Capellen, en l'étude du notaire instrumentant, à la date mentionnée en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants, ils ont signé avec Nous notaire le présent acte, après

s'être identifiés au moyen de copies de leurs cartes d'identité.

Signé: K. Haas, A. Haas, L. Meyers, A Haas, A. Everard, C. Mines.
Enregistré à Capellen, le 26 mars 2010. Relation: CAP/2010/1019. Reçu soixante-quinze euros (EUR 75,- €).

<i>Le Receveur (signé): I. Neu.

POUR COPIE CONFORME.

Capellen, le 29 mars 2010.

Référence de publication: 2010034780/126.
(100044685) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 30 mars 2010.

33532

FANUC CNC Europe S.A., Société Anonyme,

(anc. Fanuc GE CNC Europe S.A.).

Siège social: L-6468 Echternach, Zone Industrielle.

R.C.S. Luxembourg B 105.115.

VERSCHMELZUNGSPLAN

Im Jahr zweitausend und zehn, am sechsundzwanzigsten März,
Vor dem unterzeichneten Notar Francis KESSELER, mit Amtssitz in Esch-sur-Alzette,

IST ERSCHIENEN:

1) FANUC CNC Europe S.A. (vormals Fanuc GE CNC Europe S.A.), eine Aktiengesellschaft luxemburgischen Rechts

(société anonyme) mit dem Sitz in L-6468 Echternach, Zone Industrielle, Großherzogtum Luxemburg, eingetragen bei
dem luxemburgischen Register für Handel und Gesellschaften unter Nummer B 105.115, hier gemäß Beschluss des Vors-
tands vom 19. März 2010 vertreten durch Pascal Boillat, Ingénieur E.T.S., geschäftsansässig in L-6468 Echternach, Zone
Industrielle ("FANUC CNC" oder "aufnehmende Gesellschaft"), und

2) FANUC EUROPE GmbH, eine deutsche Gesellschaft mit beschränkter Haftung mit dem Sitz in der Bernhäuser Str.

22, D-73765 Neuhausen auf den Fildern, Deutschland, eingetragen beim Handelsregister des Amtsgerichts Stuttgart unter
der Nummer HRB 212 611, hier gemäß Vollmacht vom 22. März 2010, vertreten durch Aitor Bustinduy, finance manager,
geschäftsansässig  in  L-6468  Echternach,  Zone  Industrielle  ("FANUC  EUROPE"  oder  die  "übertragende  Gesellschaft",
zusammen mit FANUC CNC auch die "verschmelzenden Gesellschaften"),

Eine Kopie der vorgenannten Beschlüsse bleibt, nachdem sie "ne varietur" von den hier Erschienenen und dem un-

terzeichneten Notar unterschrieben wurden, der vorliegenden Urkunde zwecks Einreichung bei den Registrierungsbe-
hörden beigefügt.

Die hier erschienenen Parteien bitten den amtierenden Notar, Folgendes festzuhalten:
(A) Es wurde beschlossen, dass die FANUC Europe mit der FANUC CNC durch Aufnahme in die FANUC CNC ohne

Abwicklung der FANUC EUROPE verschmolzen werden soll. Die Verschmelzung soll gemäß (i) den Bestimmungen der
§§ 122a ff. Umwandlungsgesetz und (ii) den Bestimmungen des Abschnitts XIV des luxemburgischen Gesetzes betreffend
Handelsgesellschaften vom 10. August 1915 in seiner jeweiligen Fassung ("Luxemburgisches Gesellschaftsrecht") (iii) sowie
in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Verschmelzungsplans und (iv) des jeweiligen Verschmelzungsberichts der
FANUC EUROPE und der FANUC CNC gemäß den Gesetzen von Deutschland und Luxemburg erfolgen;

(B) Art. 257 des Luxemburgischen Gesellschaftsrechts erlaubt die Verschmelzung einer luxemburgischen Aktienge-

sellschaft und einer Gesellschaft, die nicht dem luxemburgischen Recht unterliegt unter der Voraussetzung, dass das auf
die nicht dem luxemburgischen Recht unterliegende Gesellschaft anzuwendende Recht eine solche Verschmelzung nicht
verbietet;

(C) §§ 122a und 122b Umwandlungsgesetz erlauben die Verschmelzung einer luxemburgischen Aktiengesellschaft mit

einer deutschen Gesellschaft mit beschränkter Haftung.

Daher bitten die an der Verschmelzung beteiligten Gesellschaften, vertreten wie angegeben, den amtierenden Notar

um Beurkundung des vom Vorstand der FANUC CNC und von der Geschäftsleitung der FANUC EUROPE aufgestellten
Verschmelzungsplans ("Verschmelzungsplan").

1. Zu verschmelzende Gesellschaften.
1.1 Aufnehmende Gesellschaft
Die FANUC CNC ist eine Aktiengesellschaft luxemburgischen Rechts, errichtet am 16. Dezember 2004 durch nota-

rielle Urkunde des Notars Henri Hellinckx mit dem damaligen Amtssitz in Mersch, veröffentlicht im Mémorial C, Recueil
des Sociétés et Associations ("Mémorial") am 8. April 2005, Nr. 312. Die Satzung der FANUC CNC wurde mehrfach
geändert, zuletzt am 5. Februar 2010 gemäß notarieller Urkunde des Notars Francis Kesseler mit dem Amtssitz in Lu-
xemburg, noch nicht im Mémorial veröffentlicht.

Der Sitz der FANUC CNC befindet sich in L-6468 Echternach, Zone Industrielle, Großherzogtum Luxemburg.
Das  ausgegebene  Grundkapital  der  FANUC  CNC  beträgt  zum  heutigen  Tage  EURO  dreißig  Millionen  (EURO

30.000.000) und ist in dreihunderttausend (300.000) Aktien mit einem Nominalwert in Höhe von jeweils EURO einhun-
dert (EURO 100) aufgeteilt ("FANUC CNC Aktien").

Alle Einlagen auf die FANUC CNC Aktien sind vollständig erbracht.
1.2 Übertragende Gesellschaft
Die FANUC EUROPE ist eine deutsche Gesellschaft mit beschränkter Haftung, errichtet durch notarielle Urkunde

vom 17. März 1976. Der Gesellschaftsvertrag der FANUC EUROPE wurde mehrfach geändert, zuletzt durch Gesell-
schafterbeschluss vom 27. März 2006.

Der Sitz der FANUC EUROPE befindet sich in der Bernhäuser Str. 22, D-73765 Neuhausen auf den Fildern, Deuts-

chland.

33533

Das ausgegebene Stammkapital der FANUC EUROPE beträgt zum heutigen Tage EURO vier Millionen dreihundert-

fünfundsiebzigtausend (EURO 4.375.000) und ist in drei (3) Geschäftsanteile mit einem Nominalwert in Höhe von jeweils
EURO fünfhundertachtundsiebzigtausend (EURO 578.000), EURO zwei Millionen sechshundertzweiundsiebzigtausend
(EURO 2.672.000) und EURO eine Million einhundertfünfundzwanzigtausend (EURO 1.125.000) eingeteilt ("FANUC EU-
ROPE Geschäftsanteile").

Alle Einlagen auf die FANUC EUROPE Geschäftsanteile sind vollständig erbracht.
1.3 Gesellschafterverhältnisse bei der aufnehmenden Gesellschaft und bei der übertragenden Gesellschaft
Die FANUC LTD, eine wirksam nach dem Recht von Japan bestehende Gesellschaft mit dem Sitz in 3580 Shibokusa,

Aza-Komamba Oshino-mura, Minamitsuru-gun, Yamanashi-Prefecture 401-0597, Japan, eingetragen im Handelsregister
der Registrierungsbehörde Yoshida im Kofu Distrikt unter der Gesellschaftsnummer 0917-01-000621, ist die Alleinge-
sellschafterin sowohl der aufnehmenden Gesellschaft als auch der übertragenden Gesellschaft.

2. Art der Verschmelzung. Die FANUC EUROPE wird mit der FANUC CNC im Wege der Aufnahme durch die

FANUC CNC ohne Abwicklung der FANUC EUROPE verschmolzen ("Verschmelzung"), und zwar nach (i) den Vors-
chriften der §§ 122a ff. Umwandlungsgesetz, (ii) den Vorschriften des Abschnitts XIV des Luxemburgischen Gesellschafts-
rechts und (iii) den Bestimmungen dieses Verschmelzungsplans sowie den Verschmelzungsberichten gemäß deutschem
und luxemburgischem Recht, ((i), (ii) und (iii) nachfolgend zusammen die "Verschmelzungsbedingungen").

Mit dem Wirksamwerden der Verschmelzung werden alle am nachfolgend definierten Verschmelzungsstichtag beste-

henden  Vermögensgegenstände  und  Schulden  der  FANUC  EUROPE  auf  die  FANUC  CNC  von  Gesetzes  wegen
übergehen. Die FANUC EUROPE wird erlöschen und die FANUC CNC wird neue Gesellschaftsanteile an die (bisherige)
alleinige Inhaberin von FANUC EUROPE Geschäftsanteilen in Übereinstimmung mit den Verschmelzungsbedingungen
ausgeben.

3. Verschmelzungsstichtag. Die Verschmelzung wird sowohl in Bezug auf die zu verschmelzenden Gesellschaften als

auch gegenüber Dritten zum Zeitpunkt der Veröffentlichung der gemäß luxemburgischem Rechts in notarieller Form
gefassten Beschlüsse der alleinigen Gesellschafterin der FANUC CNC, wonach der Verschmelzung gemäß dem Versch-
melzungsplan  in  Übereinstimmung  mit  Art.  9  des  Luxemburgischen  Gesellschaftsrechts  zugestimmt  wird,  wirksam
("Verschmelzungsstichtag").

4. Verschmelzungsstichtag in bilanzieller und steuerlicher Hinsicht. In bilanzieller Hinsicht gelten die Geschäfte der

FANUC EUROPE vom 1. Januar 2010 an als für Rechnung der FANUC CNC geführte Geschäfte.

Mit Wirkung ab dem Verschmelzungszeitpunkt beginnen die steuerlichen Wirkungen der Verschmelzung gemäß § 2

Abs. 1 Umwandlungssteuergesetz.

5. Einfluss der Verschmelzung auf Arbeitsverhältnisse. Die folgenden Tatsachen und rechtlichen Umstände sind für die

Beschreibung der Folgen der Verschmelzung in Bezug auf die Arbeitnehmer der zu verschmelzenden Gesellschaften und
ihre jeweiligen Vertretungen sowie für die Beschreibung der in diesem Zusammenhang geplanten Maßnahmen von Be-
deutung:

5.1 FANUC EUROPE
Da bei der FANUC EUROPE keine Arbeitnehmer beschäftigt sind, hat die Verschmelzung weder auf Arbeitsverhält-

nisse noch auf Mitbestimmungsrechte in Deutschland Einfluss.

Dienstverträge der Geschäftsführer der FANUC EUROPE, die zum Zeitpunkt des Verschmelzungsstichtags bestehen,

werden im Wege der Gesamtrechtsnachfolge auf die FANUC CNC übertragen.

Mit Wirkung zum Verschmelzungsstichtag übernimmt die FANUC CNC alle Rechte und Verpflichtungen der FANUC

EUROPE aus übertragenen Verträgen. Sie haftet für vor der Verschmelzung erworbene Rechte.

Organstellungen  und  Vollmachten  bei  der  FANUC  EUROPE  werden  erlöschen.  Die  alleinige  Gesellschafterin  der

FANUC CNC entscheidet über Neubestellungen von Organen und die Geschäftsleitung der FANUC CNC entscheidet
über die Neuerteilung von Vollmachten.

5.2 FANUC CNC
Die Geschäfte der FANUC EUROPE werden durch die FANUC CNC fortgeführt. Vertragliche Beziehungen, die mit

der FANUC EUROPE oder der FANUC CNC eingegangen wurden, bleiben nach Maßgabe der jeweiligen vertraglichen
Bestimmungen unberührt. Insoweit hat die Verschmelzung keine Auswirkungen auf die Arbeitnehmer der FANUC CNC.

6. Satzung. Die Satzung der FANUC CNC wird aufgrund der Verschmelzung mit Ausnahme der Bestimmungen über

die in diesem Zusammenhang stehende Erhöhung des Grundkapitals der FANUC CNC nicht geändert. Eine Kopie der
Satzung wird, nachdem sie "ne varietur" von den hier Erschienenen und dem unterzeichneten Notar unterschrieben
wurde, der vorliegenden Urkunde zwecks Einreichung bei den Registrierungsbehörden beigefügt.

7. Bewertungsmaßstäbe. Die Verschmelzungsbedingungen wurden in Übereinstimmung mit § 122c des Umwandlungs-

gesetzes und den Regelungen des Luxemburgischen Gesellschaftsrechts unter Bezugnahme auf

(i) den ungeprüften Jahresabschluss (einschließlich Bilanz, Gewinn- und Verlustrechnung nebst Anhang) der FANUC

EUROPE für das am 31. Dezember 2009 beendete Geschäftsjahr, jedoch unter der Voraussetzung, dass die Vermögens-

33534

gegenstände und Schulden der FANUC EUROPE auf die FANUC CNC dergestalt wie sie zum Zeitpunkt des Versch-
melzungsstichtags bestehen übertragen werden;

(ii) den ungeprüften Jahresabschluss (einschließlich Bilanz, Gewinn- und Verlustrechnung nebst Anhang) der FANUC

CNC für das für das am 31. Dezember 2009 beendete Geschäftsjahr

festgelegt.
Die Vermögensgegenstände und Schulden der FANUC EUROPE werden durch die FANUC CNC zu Buchwerten

fortgeführt.

8. Umtauschverhältnis der Geschäftsanteile. Aufgrund des verschmelzungsbedingten Übergangs aller Vermögensposi-

tionen und Schulden der FANUC EUROPE auf die FANUC CNC kraft Gesetzes verpflichtet sich die FANUC CNC zum
Verschmelzungsstichtag dazu:

(i) ihr Grundkapital um EURO vier Millionen dreihundertfünfundsiebzigtausend (EURO 4.375.000) durch die Ausgabe

von dreiundvierzigtausend siebenhundertfünfzig (43.750) neuen Aktien im Nennbetrag von jeweils einhundert Euro (EU-
RO 100) von derzeit EURO dreißig Millionen (EURO 30.000.000) auf EURO vierunddreißig Millionen dreihundertfün-
fundsiebzigtausend  (EURO  34.375.000)  in  Verbindung  mit  einem  sich  auf  insgesamt  EURO  achtundzwanzig  Millionen
sechshundertfünfunddreißigtausend einhundertsechzehn (EURO 28.635.116) belaufenden Agio zu erhöhen.

(ii) an die alleinige Inhaberin der am Verschmelzungsstichtag bestehenden FANUC EUROPE Geschäftsanteile dreiund-

vierzigtausend siebenhundertfünfzig (43.750) neue Aktien im Tausch gegen die drei (3) bestehenden FANUC EUROPE
Geschäftsanteile, die das gesamte bestehende Stammkapital der FANUC EUROPE repräsentieren, auszugeben ("Um-
tauschverhältnis").

Es erfolgt keine bare Zuzahlung.
Das Umtauschverhältnis ist gerecht und angemessen, da beide zu verschmelzenden Gesellschaften dieselbe alleinige

Gesellschafterin haben, die mit dem Verschmelzungsstichtag alleinige Gesellschafterin der aufnehmenden Gesellschaft
bleibt.

Da das Umtauschverhältnis durch Vereinbarung festgelegt wurde, welches im Zusammenhang mit der Tatsache, dass

zwei Gesellschaften verschmolzen werden, die dieselbe alleinige Gesellschafterin haben, als angemessen anzusehen ist,
und da durch die Verschmelzung kein Beteiligungsverhältnis eines Gesellschafters verwässert wird, wurden keine spe-
ziellen Bewertungsmethoden angewandt; daher sind bei der Festlegung des Umtauschverhältnisses auch keine spezifischen
Probleme entstanden.

9. Einzelheiten hinsichtlich der Übertragung der neu ausgegebenen Aktien der aufnehmenden Gesellschaft. Am Versch-

melzungsstichtag  wird  die  alleinige  Inhaberin  von  FANUC  EUROPE  Geschäftsanteilen  automatisch  neu  ausgegebene
Aktien der FANUC CNC gemäß dem anwendbaren Umtauschverhältnis und ihrer im Aktionärsregister der FANUC
EUROPE dargelegten Beteiligungsquote erhalten.

Die neu ausgegebenen Aktien der FANUC CNC werden im Aktionärsregister der FANUC CNC im Namen der

alleinigen Inhaberin von FANUC EUROPE Geschäftsanteilen mit Wirkung zum Verschmelzungsstichtag eingetragen.

10. Zeitpunkt, von dem an die neu ausgegebenen Aktien der FANUC CNC deren Inhabern das Recht auf Beteiligung

am Gewinn gewähren.

Die neu ausgegebenen Aktien der FANUC CNC gewähren die gleichen Rechte wie bereits ausgegebene Aktien an der

FANUC CNC.

Die neu ausgegebenen Aktien der FANUC CNC gewähren ein Recht auf Beteiligung an deren Gewinn mit Wirkung

ab dem Verschmelzungsstichtag.

11. Verschmelzungsprüfung. In Übereinstimmung mit Art. 266 (5) des Luxemburgischen Gesellschaftsrechts hat die

alleinige Aktionärin der FANUC CNC einstimmig auf die Bestellung eines unabhängigen Verschmelzungsprüfers zwecks
Erhalt, Beglaubigung und Berichterstattung betreffend die Verschmelzungsbedingungen und insbesondere das Umtausch-
verhältnis verzichtet.

In Übereinstimmung mit den §§ 122f, 12 (3), 8 (3) Umwandlungsgesetz wird die alleinige Gesellschafterin der FANUC

EUROPE auf das Recht zur Prüfung der Verschmelzung verzichten. Der Verzicht erfolgt in notarieller Form.

12. Rechte, die die übernehmende Gesellschaft den mit Sonderrechten ausgestatteten Gesellschaftern und den Inha-

bern von anderen Wertpapieren als Gesellschaftsanteilen gewährt.  Weder  die  aufnehmende  noch  die  übertragende
Gesellschaft haben Gesellschaftsanteile oder andere Wertpapiere, die ihren Inhabern Sonderrechte gewähren, ausgege-
ben.

Da sowohl die aufnehmende als auch die übertragende Gesellschaft dieselbe Alleingesellschafterin hat, ist kein Abfin-

dungsangebot  an  außenstehende  Gesellschafter,  insbesondere  im  Sinne  von  §  122i  Umwandlungsgesetz,  erforderlich.
Gleichwohl  wird  der  notarielle  Zustimmungsbeschluss  der  Alleingesellschafterin  der  übertragenden  Gesellschaft  zur
Verschmelzung einen entsprechenden Verzicht enthalten.

13. Besondere Vorteile. Keinem Mitglied der Verwaltungs-, Leitungs-, Aufsichts- oder Kontrollorgane oder Wirt-

schaftsprüfern der FANUC EUROPE und FANUC CNC werden oder wurden im Zusammenhang mit der Verschmelzung

33535

besondere Vorteile gewährt. Dasselbe gilt für andere Sachverständige oder Berater der verschmelzenden Gesellschaften
oder jede andere Person.

14. Auswirkungen der Verschmelzung auf Gläubigerrechte. Die Gläubiger der FANUC EUROPE werden zu Gläubigern

der FANUC CNC.

14.1 Deutschland.
Gemäß § 122j Umwandlungsgesetz haben die Gläubiger der FANUC EUROPE das Recht, Sicherheit zu verlangen,

soweit sie nicht Befriedigung verlangen können.

Dieses Recht steht den Gläubigern jedoch nur zu, wenn sie binnen zwei (2) Monaten nach dem Tag, an dem der

Verschmelzungsplan bekannt gemacht worden ist, ihren Anspruch nach Grund und Höhe schriftlich anmelden und glaub-
haft machen, dass durch die Verschmelzung die Erfüllung ihrer Forderungen gefährdet wird. Das Recht auf Sicherheits-
leistung  steht  Gläubigern  nur  im  Hinblick  auf  solche  Forderungen  zu,  die  vor  oder  bis  zu  fünfzehn  (15)  Tagen  nach
Bekanntmachung  des  Verschmelzungsplans  im  Official  German  Gazette  entstanden  sind.  Die  Bekanntmachung  des
Verschmelzungsplans enthält gemäß § 122d Satz 2 Nr. 4 Umwandlungsgesetz weitere Einzelheiten hierzu.

14.2 Luxemburg
Gemäß Art. 268 des Luxemburgischen Gesellschaftsrechts haben die Gläubiger der zu verschmelzenden Gesellschaf-

ten, deren Ansprüche vor dem Zeitpunkt der Veröffentlichung des Verschmelzungsplanes im Mémorial entstanden sind,
ungeachtet jeglicher gegenteiliger Vereinbarungen, das Recht, innerhalb von zwei (2) Monaten nach dieser Veröffentli-
chung den Vorsitzenden Richter des "Tribunal d'Arrondissement de et à Diekirch", zuständig für Handelssachen und für
Eilanträge, anzurufen, um angemessene Sicherheiten für fällige und nicht fällige Forderungen geltend zu machen, sofern
die Verschmelzung eine derartige Sicherung notwendig werden lässt.

Gemäß Art. 262 des Luxemburgischen Gesellschaftsrechts
(i) sind die Gläubiger der FANUC EUROPE berechtigt, kostenlos vollständige Informationen über die Ausübung ihrer

Rechte bei der

Heussen Rechtsanwaltsgesellschaft mbH
Herr Rechtsanwalt Jan-F. Schubert
Friedrichstraße 14
70174 Stuttgart
Deutschland
Tel.: (0049) 0711-22840-0
E-mail: jan.schubert@heussen-law.de

zu erhalten,
(ii) sind die Gläubiger der FANUC CNC berechtigt, kostenlos vollständige Informationen über die Ausübung ihrer

Rechte bei

Bonn Schmitt Steichen
Herr Rechtsanwalt Alex Schmitt
22-24, rives de Clausen
L-2165 Luxemburg
Großherzogtum Luxemburg
Tel.: (352) 455 858-1
E-mail: aschmitt@bsslaw.net

zu erhalten.

15. Zustimmung der alleinigen Gesellschafterin. Die Verschmelzung steht unter der Bedingung der Zustimmung der

alleinigen Gesellschafterin der FANUC EUROPE und der alleinigen Gesellschafterin der FANUC CNC zum Vorschlag
zur Verschmelzung entsprechend diesem Verschmelzungsplan.

16. Zustimmung der Geschäftsleitung. Der Vorstand der aufnehmenden Gesellschaft hat diesem Verschmelzungsplan

am 19. März 2010 zugestimmt.

17. Verschmelzungsbericht. Die Geschäftsleitungen der FANUC EUROPE und der Vorstand der FANUC CNC haben

in Verschmelzungsberichten zu diesem Verschmelzungsplan über die Gründe für die Verschmelzung, das Umtauschve-
rhältnis, die Auswirkungen auf die Geschäftstätigkeiten der FANUC EUROPE und der FANUC CNC und über rechtliche,
wirtschaftliche und soziale Auswirkungen der Verschmelzung berichtet.

Da die FANUC EUROPE keine Arbeitnehmer hat, war eine entsprechende Zuleitung des Verschmelzungsberichts der

Geschäftsleitung der FANUC EUROPE gemäß § 122e Umwandlungsgesetz nicht erforderlich.

Der Verschmelzungsbericht, der von dem Vorstand der FANUC CNC erstellt wurde, wird den Mitarbeitern der

FANUC CNC in Anwendung von Abschnitt 18 dieses Verschmelzungsplans zugeleitet werden.

33536

18. Zugänglichmachung von Unterlagen in den Räumlichkeiten der zu verschmelzenden Gesellschaften. Die nachfol-

genden Unterlagen werden der alleinigen Gesellschafterin am statutarischen Sitz der zu verschmelzenden Gesellschaften
spätestens einen (1) Monat vor der Entscheidung der alleinigen Gesellschafterin jeder der zu verschmelzenden Gesell-
schaften, über die Zustimmung zur Verschmelzung gemäß dem Verschmelzungsplan zugänglich gemacht:

(i) der Verschmelzungsplan;
(ii) die Jahresabschlüsse der FANUC EUROPE für die Geschäftsjahre 2006, 2007 und 2008, festgestellt durch die

Gesellschafterversammlung der FANUC EUROPE einschließlich entsprechender Prüfungsberichte und Lageberichte der
FANUC EUROPE für die Geschäftsjahre 2006, 2007 und 2008;

(iii) die Jahresabschlüsse der FANUC CNC für die Geschäftsjahre 2006, 2007 und 2008, festgestellt durch die Gesell-

schafterversammlung der FANUC CNC einschließlich entsprechender Prüfungsberichte und Lageberichte der FANUC
CNC für die Geschäftsjahre 2006, 2007 und 2008;

(iv) der ungeprüfte Jahresabschluss (einschließlich Bilanz, Gewinn- und Verlustrechnung nebst Anhang) der FANUC

EUROPE für das am 31. Dezember 2009 beendete Geschäftsjahr;

(v) der ungeprüfte Jahresabschluss (einschließlich Bilanz, Gewinn- und Verlustrechnung nebst Anhang) der FANUC

CNC für das am 31. Dezember 2009 beendete Geschäftsjahr;

(vi) der Verschmelzungsbericht der FANUC EUROPE zum Verschmelzungsplan gemäß § 122e Umwandlungsgesetz;
(vii) der Verschmelzungsbericht der FANUC CNC zum Verschmelzungsplan gemäß Art. 265 des Luxemburgischen

Gesellschaftsrechts.

In Luxemburg wird der Verschmelzungsbericht der FANUC CNC zum Verschmelzungsplan auch den Vertretern der

Arbeitnehmer oder im Falle einer nicht vorhandenen Vertretung der Arbeitnehmer den Arbeitnehmern der FANUC
CNC selbst spätestens einen (1) Monat vor der Entscheidung der alleinigen Gesellschafterin der zu verschmelzenden
Gesellschaften, die über die Zustimmung zur Verschmelzung nach Maßgabe des Verschmelzungsplans gemäß Art. 265 des
Luxemburgischen Gesellschaftsrechts entscheidet, zugänglich gemacht.

<i>Bescheinigung

Der unterzeichnete Notar bescheinigt die Rechtmässigkeit dieses Verschmelzungsplans gemäss Artikel 271 des Ge-

setzes.

<i>Kosten

Die auf Grund der vorliegenden Urkunde anfallenden Kosten, Gebühren und Vergütungen, welcher Art auch immer,

werden vollständig von FANUC CNC getragen und belaufen sich auf ungefähr EINTAUSEND FÜNFHUNDERT EURO
(EUR 1.500,-).

Der unterzeichnete Notar, der die deutsche Sprache spricht und versteht, bescheinigt hiermit, dass auf Antrag der

oben erwähnten und hier erschienenen Personen, die vorliegende Urkunde in Deutsch abgefasst wurde, welcher eine
englische Übersetzung beiliegt. Auf Anfrage derselben erschienenen Personen und im Falle der Abweichung zwischen
dem englischen und dem deutschen Text, ist allein der deutsche Text dieser Urkunde maßgebend.

Worüber die hier vorliegende notarielle Urkunde in Luxemburg am wie anfangs in diesem Dokument eingetragen Tag

aufgenommen wurde.

Nachdem das Dokument den hier Erschienenen, die dem unterzeichneten Notar mit Namen, Vornamen, Personens-

tand und Anschrift bekannt sind, vorgelesen wurde haben die Erschienenen zusammen mit dem Notar die hier vorliegende
Urkunde unterzeichnet.

Follows the English version:

In the year two thousand and ten, on the twenty-sixth of March.
Before Maître Francis KESSELER, notary residing in Esch-sur-Alzette.

There appeared:

1) FANUC CNC Europe S.A., (previously named Fanuc GE CNC Europe S.A.), a Luxembourg société anonyme, having

its registered office at L-6468 Echternach, Zone Industrielle, Grand Duchy of Luxembourg, registered with the Luxem-
bourg Registry of Trade and Companies under number B 105.115, here represented by Mr. Pascal Boillat, Ingénieur E.T.S.,
with professional address in L-6468 Echternach, Zone Industrielle, in pursuant to a resolution of the Board of Directors
taken on March 19, 2010 ("FANUC CNC" or the "Absorbing Company"); and

2) FANUC EUROPE GmbH, a German Gesellschaft mit beschränkter Haftung, having its registered office at Bern-

haeuser Str. 22, D-73765 Neuhausen auf den Fildern, Germany, registered with the Commercial Register of the local
court of Stuttgart under number HRB 212 611, here represented by Mr. Aitor Bustinduy, finance manager, with profes-
sional address in L-6468 Echternach, Zone Industrielle, by virtue of a power of attorney given on March 22, 2010 ("FANUC
Europe" or the "Absorbed Company" together with FANUC CNC the "Merging Companies").

A copy of the aforementioned resolutions, after having been signed ne varietur by the appearing persons and the

undersigned notary will be annexed to the present deed to be filed with the registration authorities.

33537

The appearing parties have requested the undersigned notary to state that:
(A) It has been decided that FANUC Europe shall merge into FANUC CNC by way of absorption by FANUC CNC

of FANUC Europe and without liquidation of FANUC Europe, pursuant to (i) the provisions of §§ 122a and seq. of the
German  Reorganization  of  Companies  Act  (the  "Umwandlungsgesetz")  and  (ii)  the  provisions  of  Section  XIV  of  the
Luxembourg law on commercial companies dated August 10, 1915, as amended from time to time (the "Luxembourg
Company Law") and (iii) in accordance with the terms and conditions of a merger proposal (Verschmelzungsplan/projet
de fusion) and (iv) the explanatory memorandum (Verschmelzungsbericht/rapport écrit détaillé) for each of FANUC
Europe and FANUC CNC subject to German and Luxembourg law;

(B) Article 257 of the Luxembourg Company Law authorizes a merger between a Luxembourg société anonyme and

a non-Luxembourg law governed company, provided that the law applicable to such non-Luxembourg law governed
company does not prohibit such a merger;

(C) §§ 122a and 122b of the Umwandlungsgesetz authorize a merger between a Luxembourg société anonyme and a

German limited liability company.

NOW, THEREFORE, the Merging Companies, as represented, have requested the undersigned notary to record the

proposal of merger (the "Merger Proposal") prepared by the Board of Directors of FANUC CNC and by the Board of
Directors of FANUC Europe, which Merger Proposal is as follows:

1. Merging companies.
1.1. The Absorbing Company
FANUC CNC is a Luxembourg public limited liability company incorporated by a notarial deed drawn up by Maître

Henri Hellinckx, notary, then residing in Mersch, on December 16, 2004 published in the Mémorial C, Recueil des Sociétés
et Associations (the "Mémorial"), on April 8, 2005, number 312. The articles of incorporation of FANUC CNC have been
amended several times and for the last time pursuant to a deed of Me Francis Kesseler, notary, residing in Esch-sur-
Alzette, dated February 5, 2010, not yet published in the Mémorial.

The registered office of FANUC CNC is located at L-6468 Echternach, Zone Industrielle, Grand Duchy of Luxembourg.
The issued share capital of FANUC CNC, as of the date hereof, amounts to thirty million Euro (EUR 30,000,000) and

is divided into three hundred thousand (300,000) shares with a nominal value of one hundred Euro (EUR 100) each (the
"FANUC CNC Shares").

All of the FANUC CNC Shares are fully paid-up.
1.2. The Absorbed Company:
FANUC Europe is a German limited liability company, incorporated by a notarial deed drawn up on March 17, 1976.

The articles of incorporation of FANUC Europe have been amended several times and for the last time pursuant to a
resolution of the sole shareholder on March 27, 2006.

The registered office of FANUC Europe is located at Bernhaeuser Str. 22, D-73765 Neuhausen auf den Fildern, Ger-

many.

The issued share capital of FANUC Europe, as of the date hereof, amounts to four million three hundred seventy-five

thousand Euro (EUR 4,375,000) and is divided into three (3) registered shares with a nominal value of respectively five
hundred  seventy-eight  thousand  Euro  (EUR  578,000),  two  million  six  hundred  seventy-two  thousand  Euro  (EUR
2,672,000) and one million one hundred and twenty-five thousand Euro (EUR 1,125,000) (the "FANUC Europe Shares").

All of the FANUC Europe Shares are fully paid-up.
1.3. Shareholding of the Absorbing Company and of the Absorbed Company:
FANUC LTD, a company duly organised and existing under the laws of Japan, having its registered office at 3580,

Shibokusa Aza-Komamba, Oshino-mura, Minamitsuru-gun, Yamanashi Prefecture, 401-0597, Japan, registered with the
Commercial Register of Yoshida of Kofu District under number 0917-01-000621, is the sole shareholder of both the
Absorbing Company and the Absorbed Company.

2. Type of merger. FANUC Europe shall be merged into FANUC CNC by way of a merger by absorption by FANUC

CNC of FANUC Europe and without liquidation of FANUC Europe (the "Merger") pursuant to (i) the provisions of §§
122a and seq. of the Umwandlungsgesetz, (ii) the provisions of Section XIV of the Luxembourg Company Law, and (iii)
the terms and conditions included in this Merger Proposal and the explanatory memoranda (Verschmelzungsbericht)
subject to German and Luxembourg law (i), (ii) and (iii) collectively, the "Merger Terms and Conditions").

Upon the effectiveness of the Merger, all the assets and liabilities of FANUC Europe (as such assets and liabilities shall

exist on the Effective Date, as defined here below), shall be transferred to FANUC CNC by operation of law, FANUC
Europe shall cease to exist and FANUC CNC shall issue new shares to the (then-former) sole holder of FANUC Europe
Shares, in accordance with the Merger Terms and Conditions.

3. Effective date. The Merger shall become effective between the Merging Companies and vis-à-vis third parties on the

date of the publication of the Luxembourg law governed notarial deed recording the resolutions of the sole shareholder
of FANUC CNC approving the decision to merge as contemplated by the Merger Proposal in accordance with the
provisions of Article 9 of the Luxembourg Company Law (the "Effective Date").

33538

4. Date of effect of the merger from an accounting and fiscal point of view. From an accounting point of view, the

operations of FANUC Europe shall be considered as accomplished for the account of FANUC CNC as from January 1,
2010.

On the Effective Date, the fiscal effects of the Merger shall start in accordance with § 2 (1) of the Reorganization Tax

Act (Umwandlungssteuergesetz).

5. Impact of the merger on the employment. The following facts and legal implications are of importance for the

description of the consequences of the Merger for the employees of the Merging Companies and their representative
bodies as well as for the description of the measures planned in this respect:

5.1 FANUC Europe.
As FANUC Europe has no employees, the Merger shall have no impact neither on the employment nor on the co-

determination rights (Mitbestimmungsrechte) in Germany.

The service contracts of the managing directors of FANUC Europe, being in existence as on the Effective Date, shall

be transferred to FANUC CNC by means of universal succession.

FANUC CNC as from the Effective Date shall assume the rights and obligations of FANUC Europe resulting from any

transferred contracts. It shall be liable for rights acquired prior to the Merger.

The executive bodies of and the powers of attorney issued by FANUC Europe shall cease to exist. The sole shareholder

of FANUC CNC shall decide on any new appointments and the Board of Directors of FANUC CNC shall decide on the
issuance of powers of attorneys.

5.2 FANUC CNC
The activities of FANUC Europe shall be continued by FANUC CNC. Subject to the terms and conditions of the

existing contractual arrangements, the contractual arrangements concluded with FANUC Europe or FANUC CNC shall
remain unchanged. Insofar, the Merger will not have any consequences on the employees of FANUC CNC.

6. Articles of association. The articles of association of FANUC CNC shall not change as a result of the Merger, except

for the related share capital increase in FANUC CNC. A copy of these articles of association after having been signed ne
varietur by the appearing persons and the undersigned notary will be annexed to the present deed to be filed with the
registration authorities.

7. Reference accounts-valuation. The Terms and Conditions of the Merger have been determined in accordance with

§ 122c of the Umwandlungsgesetz and with the Luxembourg Company Law by reference to:

(i) the unaudited accounts (including the balance sheet, the profit and loss statements and the notes thereto) of FANUC

Europe for the accounting year ended December 31, 2009, provided, however, that the assets and liabilities of FANUC
Europe shall be transferred to FANUC CNC in their condition existing on the Effective Date.

(ii) the unaudited accounts (including the balance sheet, the profit and loss statements and the notes thereto) of FANUC

CNC for the accounting year ended December 31, 2009.

The assets and liabilities of FANUC Europe will be carried forward by FANUC CNC at book value.

8. Share exchange ratio. As a consequence of the transfer by operation of law to FANUC CNC of all the assets and

liabilities of FANUC Europe by way of merger, FANUC CNC shall, on the Effective Date:

(i) increase its share capital by an amount of four million three hundred and seventy-five thousand Euro (EUR 4,375,000)

by the issue of forty-three thousand seven hundred and fifty (43,750) new shares of one hundred Euro (EUR 100) each,
in order to bring it from its current amount of thirty million Euro (EUR 30,000,000) to the amount of thirty-four million
three hundred and seventy-five thousand Euro (EUR 34,375,000) together with a total merger premium of twenty-eight
million six hundred and thirty-five thousand one hundred and sixteen Euro (EUR 28,635,116).

(ii) issue to the sole holder of the FANUC Europe Shares existing at such time forty-three thousand seven hundred

and fifty (43,750) new shares for three (3) existing FANUC Europe Shares representing the entire issued share capital of
FANUC Europe (the "Exchange Ratio").

There will be no balancing cash adjustment.
The Exchange Ratio is fair and reasonable, since both Merging Companies have the same sole shareholder, which shall

remain the sole shareholder of the Absorbing Company upon the effectiveness of the Merger.

Since the Exchange Ratio has been adopted as a matter of convention, which seems adequate in the context of the

merger between two companies having the same sole shareholder, and no shareholder shall be diluted in the Merger, no
other specific valuation methods have been used or applied, and, therefore, no specific difficulties have arisen in relation
to the determination of such Exchange Ratio.

9. Modalities of delivery of the newly - issued shares of the absorbing company. On the Effective Date, the sole holder

of FANUC Europe Shares shall automatically receive newly - issued shares of FANUC CNC in accordance with the
applicable Exchange Ratio and on the basis of its holding as entered in the FANUC Europe shareholder registry.

The newly - issued shares of FANUC CNC will be registered in the name of the sole holder of FANUC Europe Shares

in the shareholder registry of FANUC CNC effective on the Effective Date.

33539

10. Date as of which the newly - issued shares of FANUC CNC give a right to participate to the profits.
The newly - issued FANUC CNC shares shall have the same rights as the existing FANUC CNC Shares.
The newly - issued FANUC CNC shares shall be entitled to take part in FANUC CNC's profits as from the Effective

Date.

11. Independent auditors. In accordance with Article 266(5) of the Luxembourg Company Law, the sole shareholder

of FANUC CNC has unanimously waived the appointment of an independent auditor in order to receive, certify and
report on the Merger Terms and Conditions and, in particular, the Exchange Ratio.

In accordance with §§ 122f, 12 (3), 8 (3) of the Umwandlungsgesetz, the sole shareholder of FANUC Europe will waive

the right to a merger audit, such waiver being made in notarial form.

12. Rights conferred by the absorbing company to shareholders of the absorbed company having special rights and to

the holders of securities other than shares. Neither the Absorbing Company nor the Absorbed Company have issued
shares or other securities granting special rights to the holders thereof.

As both the Absorbing Company and the Absorbed Company have only one and the same shareholder, no offer of

indemnity to outstanding shareholders, in particular according to § 122i of the Umwandlungsgesetz, is required. However,
the notarized shareholder's resolution of the Absorbed Company, approving the Merger, will contain such waiver.

13. Special advantages. No special advantages were or shall be granted in connection with the Merger to the members

of the Boards of Directors of FANUC Europe and FANUC CNC, the auditors of FANUC Europe and FANUC CNC,
other experts or advisers of FANUC Europe and FANUC CNC, or any other person.

14. Impact of the merger on the creditors' rights. The creditors of FANUC Europe shall become the creditors of

FANUC CNC.

14.1 Germany
According to § 122j of the Umwandlungsgesetz, the creditors of FANUC Europe may request collateral in the event

that they are not entitled to ask for satisfaction of their claims.

The  creditors have this  right, however, only  if  a  creditor  within two months  after the  publication of  the Merger

Proposal, submits his/its claim in writing on its merits and by its amount and, furthermore, attests credibly that the Merger
jeopardizes the fulfillment of his/its claim. This right to request collateral is limited to claims, which have come into
existence prior or up to fifteen (15) days after the publication of the Merger Proposal in Official German Gazette. The
publication of the Merger Proposal provides for further details according to § 122d sentence 2 no. 4 of the Umwand-
lungsgesetz.

14.2 Luxembourg
In accordance with Article 268 of the Luxembourg Company Law, the creditors of the Merging Companies, whose

claims predate the date of publication of the Merger Proposal in the Mémorial may, notwithstanding any agreement to
the contrary, apply within two (2) months of that publication to the judge presiding the chamber of the Tribunal d'Ar-
rondissement de et à Diekirch dealing with commercial matters and sitting as in urgency matters, to obtain adequate
safeguards of collateral for any matured or unmatured debts, in case the Merger would make such protection necessary.

In accordance with Article 262 of the Luxembourg Company Law:
(i) the creditors of FANUC Europe may obtain (free of charge) the complete information on the exercise of their

rights at:

Heussen Rechtsanwaltsgesellschaft mbH
Herr Rechtsanwalt Jan-F. Schubert
Friedrichstraße 14
70174 Stuttgart
Germany
Tel.: (0049) 0711 (22840-0)
E-mail: jan.schubert@heussen-law.de

(ii) the creditors of FANUC CNC may obtain (free of charge) the complete information on the exercise of their rights

at:

Bonn Schmitt Steichen
Mr. Alex Schmitt
22-24, rives de Clausen
L-2165 Luxembourg
Grand Duchy of Luxembourg
Tel.: (352) 455 858-1
E-mail: aschmitt@bsslaw.net

33540

15. Sole shareholder's approval. The Merger is subject to the adoption by the sole shareholder of both FANUC Europe

and FANUC CNC of the proposal to merge as contemplated by this Merger Proposal.

16. Board of directors' approvals. The Board of Directors of the Absorbing Company approved the Merger Proposal

on March 19, 2010.

17. Explanatory memoranda. The Board of Directors of each of FANUC Europe and FANUC CNC have, in an ex-

planatory  memorandum  to  this  Merger  Proposal,  described  the  reasons  for  the  Merger,  the  Exchange  Ratio,  the
anticipated consequences for the respective activities of each of FANUC Europe and FANUC CNC and any legal, eco-
nomic and social implications of the Merger.

As FANUC Europe has no employees, no submission of the explanatory memorandum, established by the Board of

Directors of FANUC Europe, according to § 122e of the Umwandlungsgesetz is required.

The explanatory memorandum established by the Board of Directors of FANUC CNC shall be submitted to the

employees of FANUC CNC in accordance with Section 18 of this Merger Proposal.

18. Documents available at the offices of the merging companies. The following documents will be made available to

the sole shareholder at the registered offices of the Merging Companies at least one (1) month before the date on which
the sole shareholder of each of the Merging Companies shall decide upon the approval of the decision to merge as
contemplated by the Merger Proposal:

(i) the Merger Proposal;
(ii) the annual statutory accounts of FANUC Europe for 2006, 2007 and 2008 as approved by the general meeting of

shareholders of FANUC Europe including the corresponding auditor's report and the annual report of FANUC Europe
for 2006, 2007 and 2008;

(iii) the annual statutory accounts of FANUC CNC for 2006, 2007 and 2008 as approved by the general meeting of

shareholders of FANUC CNC including the corresponding auditor's report and the annual report of FANUC CNC for
2006, 2007 and 2008;

(iv) the unaudited annual account (including the balance sheet, the profit and loss statements and the notes thereto)

of FANUC Europe for the accounting year ended December 31, 2009;

(v) the unaudited accounts (including the balance sheet, the profit and loss statements and the notes thereto) of FANUC

CNC for the accounting year ended December 31, 2009;

(vi) the explanatory memorandum (Verschmelzungsbericht) to this Merger Proposal, as required pursuant to § 122e

of the Umwandlungsgesetz, for FANUC Europe;

(vii) the explanatory memorandum (rapport écrit détaillé) to this Merger Proposal, pursuant to Article 265 of the

Luxembourg Company Law, for FANUC CNC.

In Luxembourg, the explanatory memorandum (rapport écrit détaillé) to the Merger Proposal for FANUC CNC, shall

also be made available to the representatives of the employees, or in the absence of such representatives, to the employees
themselves of FANUC CNC, at least one (1) month before the date on which the sole shareholder of the Merging
Companies shall decide upon the approval of the decision to merge as contemplated by the Merger Proposal, pursuant
to Article 265 of the Luxembourg Company Law.

<i>Statement

In accordance with article 271 of the Law, the undersigned notary certifies the legality of the present cross-border

merger proposal.

<i>Expenses

The expenses, costs, remunerations in any form whatsoever, which shall be borne by FANUC CNC as a result of the

present deed are estimated at approximately ONE THOUSAND FIVE HUNDRED EURO (EUR 1,500.-).

The undersigned notary, who understands and speaks English, states herewith that on request of the above appearing

persons, the present deed is worded in German, followed by an English version. On request of the same appearing persons
and in case of divergences between the German and the English text, the German version shall prevail.

WHEREOF the present notarial deed was drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this docu-

ment.

The document having been read to the appearing persons, known to the undersigned notary by name, surname, civil

status and residence, the said appearing persons signed together with the undersigned notary the present deed.

Signé: Boillat, Bustinduy, Kesseler.
Enregistré à Esch/Alzette Actes Civils, le 29 mars 2010. Relation: EAC/2010/3699. Reçu soixante-quinze euros (75,00

€).

<i>Le Receveur (signé): Santioni A.

POUR EXPEDITION CONFORME, délivrée à la société sur demande pour servir aux fins de la publication au Mé-

morial, Recueil Spécial des Sociétés et Associations.

33541

Esch/Alzette, le 30 mars 2010.

Francis KESSELER.

Référence de publication: 2010035033/503.
(100046063) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 31 mars 2010.

Moa Trading Luxemburg s.à.r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-2330 Luxembourg, 124, boulevard de la Pétrusse.

R.C.S. Luxembourg B 151.962.

STATUTES

In the year two thousand and ten, on the fifteenth of March.
Before the undersigned, Maître Martine SCHAEFFER, notary, residing in Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg.

There appeared:

GSFS  Asset  Management  BV, a  private limited liability  company incorporated  under  the laws of the Netherlands,

registered with the "Kamer van Koophandel" of Amsterdam, the Netherlands, under number 34240983, having its re-
gistered office at Evert van de Beekstraat 49, NL-1118 CL LUCHTHAVEN SCHIPHOL,

here represented by Mrs. Sabine PERRIER, Private Employee, professionally with address in 124, Boulevard de la

Pétrusse, L-2330 Luxembourg, by virtue of a proxy, given in Schiphol on 5 March 2010.

The said proxy, initialled ne varietur by the proxyholder of the appearing party and the notary, will remain annexed

to the present deed to be filed at the same time with the registration authorities.

Such appearing party, acting in the here above stated capacity, has required the officiating notary to enact the deed of

incorporation of a private limited liability company ("société à responsabilité limitée"), which she declares organized and
the articles of incorporation of which shall be as follows:

A. - Purpose, Duration, Name, Registered office

Art. 1. There is hereby established a private limited company (société à responsabilité limitée) under the name MOA

TRADING LUXEMBURG S.A.R.L. (hereinafter the "Company"), which shall be governed by the law of 10 August 1915
concerning commercial companies, as amended, (the "Law") as well as by the present articles of incorporation.

Art. 2. The purpose of the Company is the holding of participations, in any form whatsoever, in Luxembourg and

foreign companies and any other form of investment, the acquisition by purchase, subscription or in any other manner
as  well  as  the  transfer  by  sale,  exchange  or  otherwise  of  securities  of  any  kind  and  the  administration,  control  and
development of its portfolio.

The Company may further guarantee, grant security in favour of third parties to secure its obligations or the obligations

of companies in which it holds a direct or indirect participation or which form part of the same group of companies as
the Company, grant loans or otherwise assist the companies in which it holds a direct or indirect participation or which
form part of the same group of companies as the Company, and grant loans or otherwise assist any direct or indirect
shareholder(s)/partner(s) of the Company.

The Company may carry out any commercial, industrial, financial or intellectual property activities which it may deem

useful in accomplishment of these purposes.

Art. 3. The Company is incorporated for an unlimited period.

Art. 4. The registered office of the Company is established in Luxembourg-City, Grand Duchy of Luxembourg. It may

be transferred to any other place in the Grand-Duchy of Luxembourg by decision of its sole partner or by means of a
resolution of a general meeting of its partners. Within the same borough, the registered office may be transferred through
simple resolution of the sole manager or as the case may be, of the board of managers.

Branches or other offices may be established either in Luxembourg or abroad by resolution of the manager or, in case

of several managers, by the board of managers.

In the event that the manager or the board of managers determine that extraordinary political, economic or social

developments have occurred or are imminent, that would interfere with the normal activities of the Company at its
registered office or with the ease of communication between such office and persons abroad, the registered office may
be temporarily transferred abroad until the complete cessation of these abnormal circumstances; such temporary mea-
sures shall have no effect on the nationality of the Company which, notwithstanding the temporary transfer of its registered
office, will remain a Luxembourg company.

B. - Share capital, Shares

Art. 5. The Company's share capital is set at twelve thousand five hundred Euro (EUR 12.500,-) represented by six

thousand two hundred and fifty (6,250) shares with a par value of two Euro (EUR 2,-) each.

Each share is entitled to one vote at ordinary and extraordinary general meetings.

33542

Art. 6. The share capital may be modified at any time by approval of a majority of partners representing three-quarters

of the share capital at least.

Art. 7. The Company will recognize only one holder per share. The joint co-owners shall appoint a single representative

who shall represent them towards the Company.

Art. 8. The Company's shares are freely transferable among partners. Any inter vivo transfer to a new partner is subject

to the approval of such transfer given by the other partners, at a majority of three-quarters of the share capital.

Article 189 of the Law does not apply in the event of a sole partner.
In the event of death, the shares of the deceased partner may only be transferred to new partners subject to the

approval of such transfer given by the other partners in a general meeting, at a majority of three-quarters of the share
capital. Such approval is, however, not required in case the shares are transferred either to parents, descendants or the
surviving spouse.

Art. 9. The death, suspension of civil rights, bankruptcy or insolvency of one of the partners will not cause the disso-

lution of the Company.

C. - Management

Art. 10. The Company is managed by one or several managers, who need not be partners.
In case of several managers, the Company is managed by a board of managers composed of one or several A managers

(the "A Managers"), and one or several B managers (the "B Managers") who need not be partners.

Should a corporate body be appointed as A or B Manager, the corporate body will designate a permanent represen-

tative, who will act on its behalf in accordance with the provisions set forth by Article 60bis-4 of the Law.

In dealing with third parties, the manager, or in case of several managers, the board of managers has extensive powers

to act in the name of the Company in all circumstances and to authorise all acts and operations consistent with the
Company's purpose. The managers are appointed by the sole partner or as the case may be by the partners; who set(s)
the term of their office. They may be dismissed freely at any time by the partner(s).

The Company will be bound in all circumstances by the joint signature of any A Manager together with the signature

of any B Manager.

Art. 11. In case of several managers, the Company is managed by a board of managers which may choose from among

its A Managers a chairman, and may choose from among its members a vice-chairman. It may also choose a secretary,
who need not be a manager, who shall be responsible for keeping the minutes of the meetings of the board of managers.

The board of managers shall meet upon call by the chairman, or any two managers, including at least one A Manager,

at the place indicated in the notice of meeting. The meetings of the board of managers shall be held at the registered
office of the Company unless otherwise indicated in the notice of meeting. The meetings of the board of managers shall
be chaired by the chairman, or in his absence, the board of managers may appoint another manager as chairman pro
tempore by vote of the majority present at any such meeting.

Written notice of any meeting of the board of managers must be given to the managers at least twenty-four (24) hours

in advance of the date foreseen for the meeting, except in case of emergency, in which case the nature and the motives
of the emergency shall be mentioned in the notice. This notice may be waived by consent in writing, by cable, telegram,
telex or facsimile, e-mail or any other similar means of communication. A separate notice will not be required for a board
meeting to be held at a time and location determined in a prior resolution adopted by the board of managers.

No notice shall be required in case all the members of the board of managers are present or represented at a meeting

of such board of managers or in the case of resolutions in writing approved and signed by all the members of the board
of managers.

Any manager may act at any meeting of the board of managers by appointing in writing or by cable, telegram, telex or

facsimile, e-mail or any other similar means of communication another manager as his proxy. A manager may only re-
present one other manager.

Any manager may participate in any meeting of the board of managers by conference-call, videoconference or by other

similar means of communication allowing all the persons taking part in the meeting to hear one another. The participation
in a meeting by these means is equivalent to a participation in person at such meeting.

The board of managers may, unanimously, pass resolutions by circular means when expressing its approval in writing,

by cable, telegram, telex or facsimile, e-mail or any other similar means of communication. The entirety will form the
minutes giving evidence of the resolution.

The board of managers can deliberate or act validly only if at least a majority of the managers, including one A Manager,

is present or represented at a meeting of the board of managers. Decisions shall be validly taken by a majority of votes
of the managers present or represented at such meeting with not less than one A Manager voting in favour of the decisions.
In case of a deadlock at any such vote, the chairman shall have a casting vote.

Art. 12. The minutes of any meeting of the board of managers shall be signed by the chairman or, in his absence or by

any two managers, including at least one A Manager.

33543

Copies or extracts of such minutes which may be produced in judicial proceedings or otherwise shall be signed by the

chairman or by any two managers, including at least one A Manager, or by any person duly appointed to that effect by
the board of managers.

Art. 13. The death or resignation of a manager, for any reason whatsoever, shall not cause the dissolution of the

Company.

Art. 14. The managers do not assume, by reason of their position, any personal liability in relation to commitments

regularly made by them in the name of the Company. They are authorised agents only and are therefore merely responsible
for the execution of their mandate.

Art. 15. The manager or the board of managers may decide to pay interim dividends on the basis of a statement of

accounts prepared by the manager or the board of managers showing that sufficient funds are available for distribution,
it being understood that the amount to be distributed may not exceed realized profits since the end of the last fiscal year,
increased by carried forward profits and distributable reserves, but decreased by carried forward losses and sums to be
allocated to a reserve to be established by law or by these articles of incorporation.

D. - Decisions of the sole partner, Collective decisions of the partners

Art. 16. Each partner may participate in collective decisions irrespective of the number of shares which he owns. Each

partner is entitled to as many votes as he holds or represents shares.

Art. 17. Save a higher majority as provided herein, collective decisions are only validly taken in so far as they are

adopted by partners owning more than half of the share capital.

The  partners  may  not  change  the  nationality  of  the  Company  otherwise  than  by  unanimous  consent.  Any  other

amendment of the articles of incorporation requires the approval of a majority of partners representing three-quarters
of the share capital at least.

Art. 18. In the case of a sole partner, such partner exercises the powers granted to the general meeting of partners

under the provisions of section XII of the law of 10 August 1915 concerning commercial companies, as amended.

E. - Financial year, Annual accounts, Distribution of profits

Art. 19. The Company's year commences on 1st January and ends on 31st December of the same year.

Art. 20. Each year on 31st December, the accounts are closed and the board of managers prepares an inventory

including an indication of the value of the Company's assets and liabilities. Each partner may inspect the above inventory
and balance sheet at the Company's registered office.

Art. 21. Five per cent (5%) of the net profit is set aside for the establishment of a statutory reserve, until such reserve

amounts to ten per cent (10%) of the share capital. The balance may be freely used by the partners.

F. - Dissolution, Liquidation

Art. 22. In the event of dissolution of the Company, the Company shall be liquidated by one or more liquidators, who

need not be partners, and which are appointed by the general meeting of partners which will determine their powers
and fees. Unless otherwise provided, the liquidators shall have the most extensive powers for the realisation of the assets
and payment of the liabilities of the Company.

The surplus resulting from the realisation of the assets and the payment of the liabilities shall be distributed among the

partners in proportion to the shares of the Company held by them.

G. - Applicable Law

Art. 23. All matters not governed by these articles of incorporation shall be determined in accordance with the law

of 10 August 1915 concerning commercial companies, as amended.

<i>Subscription and payment

The six thousand two hundred and fifty (6,250) shares have been fully subscribed by GSFS ASSET MANAGEMENT

BV, prenamed, for the price of twelve thousand two hundred and fifty Euro (EUR 12.500,-).

All the shares so subscribed are fully paid up in cash so that the amount of twelve thousand two hundred and fifty

Euro (EUR 12.500,-) is as of now available to the Company, as it has been justified to the undersigned notary.

<i>Transitional provisions

The first financial year shall begin on the date of the incorporation of the Company and shall terminate on 31 December

2010.

<i>Expenses

The expenses, costs, remunerations or charges in any form whatsoever which shall be borne by the Company as a

result of its incorporation are estimated at approximately one thousand three hundred Euro (EUR 1.300).

33544

<i>Decisions of the Sole Partner

The above named person, representing the entire subscribed capital and considering itself as fully convened, has im-

mediately proceeded to hold an extraordinary general meeting and has passed the following resolutions:

1. The registered office of the Company shall be at 124, Boulevard de la Pétrusse, L-2330 Luxembourg.
2. The following are appointed managers of the Company for an indefinite period:
a) GLOBAL SECURITIES FINANCE SOLUTIONS HOLDING BV, a private limited liability company incorporated

under the Laws of the Netherlands registered with the Chamber of Commerce of Amsterdam, the Netherlands under
Number 34234517, with registered office at Evert van de Beekstraat 49, NL-1118 CL Luchthaven Schiphol, here duly
represented by its permanent representative, Mr. Franciscus Theodorus VOGEL, born on 7 June 1969 in Haarlem, the
Netherlands with professional address at Evert van de Beekstraat 49, NL-1118 CL Luchthaven Schiphol, as A Manager;

b) Stephan LE GOUEFF, born on 14 December 1958 in Montreal, Canada and professionally with address at 124,

Boulevard de la Pétrusse, L-2330 Luxembourg, as B Manager;

c) Sabine PERRIER, born on 22 April 1959 in Thionville, France and professionally with address at 124, Boulevard de

la Pétrusse, L-2330 Luxembourg, as B Manager.

Whereof the present deed is drawn up in Luxembourg, on the day stated at the beginning of this document.
The undersigned notary, who understands and speaks English, states herewith that on request of the above appearing

party, the present deed is worded in English followed by a German translation; on the request of the same appearing
party and in case of divergence between the English and the German text, the English version will prevail.

The document having been read to the proxyholder of the person appearing, known to the notary by his surname,

first name, civil status and residence, the said proxyholder of the person appearing signed together with the notary the
present deed.

Deutsche Übersetzung des vorhergehenden Textes:

Im Jahr zweitausendzehn, am fünfzehnten März.
Vor dem unterzeichnenden Notar Maître Martine SCHAEFFER, mit Amtssitz in Luxemburg, Großherzogtum Luxem-

burg.

Ist erschienen:

GSFS Asset Management BV, eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung, gegründet gemäss Gesetze der Niederlanden,

registriert bei der "Kamer van Koophandel" von Amsterdam, Niederlanden, unter Nummer 34240983, mit Sitz in Evert
van de Beekstraat 49, NL-1118 CL LUCHTHAVEN SCHIPHOL,

hier vertreten durch Frau Sabine PERRIER, Privatangestellte, beruflich wohnhaft in 124, Boulevard de la Pétrusse,

L-2330 Luxemburg, aufgrund einer in Schiphol, am 5 März 2010, ausgestellten Vollmacht.

Die vorerwähnte Vollmacht bleibt, nach Paraphierung ne varietur durch die erschienene Partei und den beurkundenden

Notar, vorliegender Urkunde als Anlage beigefügt, um mit derselben hinterlegt zu werden.

Die Erschienene, handelnd wie angegeben, hat den unterzeichnenden Notar ersucht, die Gründung einer Gesellschaft

mit beschränkter Haftung urkundlich festzustellen, die sie hiermit beschließt und deren Satzung wie folgt lautet:

A. - Zweck, Dauer, Name, Sitz.

Art. 1. Hiermit wird eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung nach luxemburgischem Recht mit dem Firmennamen

MOA TRADING LUXEMBURG S.A.R.L. (nachstehend die "Gesellschaft") nach Maßgabe der Bestimmungen des Gesetzes
vom zehnten August neunzehnhundertfünfzehn über die Handelsgesellschaften in seiner abgeänderten Fassung (das "Ge-
setz") und mit der vorliegenden Satzung gegründet.

Art. 2. Zweck der Gesellschaft ist der Erwerb von Beteiligungen jeder Art an in- und ausländischen Gesellschaften und

sonstige Vermögensanlagen jeder Art, der Erwerb von Wertpapieren jeder Art durch Kauf, Zeichnung oder auf andere
Weise, die Übertragung von Wertpapieren durch Verkauf, Tausch oder auf andere Weise sowie die Verwaltung, Kontrolle
und Entwicklung ihrer Beteiligungen.

Die Gesellschaft kann ferner für Gesellschaften, in welchen sie eine direkte oder indirekte Beteiligung hält oder welche

der gleichen Unternehmensgruppe wie sie selbst angehören, Dritten gegenüber Garantien geben, Sicherheiten einräumen
um Ihre Verpflichtungen oder die Verpflichtungen dieser Gesellschaften zu sichern, ihnen Kredite gewähren oder sie auf
andere Weise unterstützen und den direkten oder indirekten Gesellschaftern der Gesellschaft Darlehen gewähren oder
sie in anderer Weise unterstützen.

Die Gesellschaft kann alle Tätigkeiten kaufmännischer, gewerblicher und finanzieller Natur oder im Zusammenhang

mit gewerblichem Rechtsschutz vornehmen, die ihr zur Erreichung dieser Zwecke förderlich erscheinen.

Art. 3. Die Dauer der Gesellschaft ist auf unbefristete Zeit festgesetzt.

Art. 4. Der Sitz der Gesellschaft befindet sich in Luxemburg, Großherzogtum Luxemburg. Er kann durch Beschluss

des Alleingesellschafters oder durch Beschluss der Generalversammlung der Gesellschafter in jede andere Gemeinde
innerhalb des Grossherzogtums Luxemburg verlegt werden. Innerhalb der gleichen Gemeinde, kann der Sitz der Gesell-

33545

schaft  durch  Beschluss  des  Alleingeschäftsführers  oder,  im  Falle  einer  Mehrzahl  von  Geschäftsführern,  durch  einen
Beschluss des Rates der Geschäftsführer, verlegt werden.

Die Gesellschaft kann durch einen Beschluss des Geschäftsführers oder, im Falle einer Mehrzahl von Geschäftsführern

durch Beschluss des Rates der Geschäftsführer, Zweigstellen oder Agenturen sowohl in Luxemburg als auch im Ausland
errichten.

Sollten der Geschäftsführer oder der Rat der Geschäftsführer feststellen, dass außerordentliche politische, wirtschaft-

liche  oder  gesellschaftliche  Entwicklungen  aufgetreten  sind  oder  unmittelbar  bevorstehen,  welche  die  gewöhnlichen
Tätigkeiten der Gesellschaft an ihrem Gesellschaftssitz oder die Kommunikation zwischen ihrem Gesellschaftssitz und
Personen im Ausland stören können, so kann der Gesellschaftssitz vorübergehend ins Ausland verlegt werden bis zur
vollständigen Normalisierung der Verhältnisse; solche vorübergehenden Maßnahmen haben keinen Einfluss auf die Nati-
onalität der Gesellschaft, welche trotz einer vorübergehenden Verlegung ihres Gesellschaftssitzes eine luxemburgische
Gesellschaft bleibt.

B. - Gesellschaftskapital, Anteile

Art. 5. Das Gesellschaftskapital beträgt zwölftausendfünfhundert Euro (EUR 12.500,-), aufgeteilt in sechstausendzwei-

hundertfünfzig (6.250) Anteile zu je zwei Euro (EUR 2,-).

Jeder Anteil gewährt eine Stimme bei ordentlichen und außerordentlichen Hauptversammlungen.

Art. 6. Das Gesellschaftskapital kann jederzeit durch Beschluss einer Mehrheit von Gesellschaftern, die zumindest drei

viertel des Gesellschaftskapitals vertreten, geändert werden.

Art. 7. Die Gesellschaft erkennt nur einen einzigen Inhaber pro Anteil an. Steht ein Anteil mehreren Berechtigten zu,

so ernennen sie einen gemeinschaftlichen Vertreter, der sie gegenüber der Gesellschaft vertritt.

Art. 8. Die Anteile können zwischen den Gesellschaftern frei übertragen werden. Die Übertragung von Gesellschafts-

anteilen unter Lebenden an Dritte bedarf der vorherigen Zustimmung der anderen Gesellschafter mit einer Mehrheit von
drei vierteln des Gesellschaftskapitals.

Artikel 189 des Gesetzes ist nicht anwendbar, im Falle eines Alleingesellschafters.
Im Fall des Todes eines Gesellschafters bedarf die Übertragung von Anteilen des verstorbenen Gesellschafters an einen

Dritten der Zustimmung der anderen Gesellschafter in einer Hauptversammlung mit einer Dreiviertelmehrheit des Ge-
sellschaftskapitals. Eine derartige Zustimmung ist nicht erforderlich, wenn die Übertragung an Eltern oder Abkömmlinge
oder an den überlebenden Ehegatten erfolgt.

Art. 9. Die Gesellschaft wird weder durch Tod, noch durch Entmündigung, Konkurs oder Zahlungsunfähigkeit eines

ihrer Gesellschafter aufgelöst.

C. - Geschäftsführung

Art. 10. Die Geschäftsführung obliegt einem oder mehreren Geschäftsführer, welche nicht Gesellschafter sein müssen.
Im Falle von mehreren Geschäftsführer wird die Gesellschaft von einen Rat der Geschäftsführer geführt, bestehend

aus  einem  oder  mehreren  A  Geschäftsführern  (der  oder  die  "A  Geschäftsführer")  und  aus  einem  oder  mehreren  B
Geschäftsführern (der oder die "B Geschäftsführer"), welche nicht Gesellschafter sein müssen.

Für den Fall, dass eine juristische Person als Mitglied der Geschäftsführung bestellt worden ist ("Rechtsperson"), muss

diese Rechtsperson einen ständigen Vertreter ("représentant permanent") bestellen, der die Rechtsperson als Mitglied
der Geschäftsführung in entsprechender Anwendung des Artikels 60bis-4 des Gesellschaftsgesetzes vertritt.

Gegenüber Dritten ist der Geschäftsführer, bzw. im Fall von mehreren Geschäftsführern der Rat der Geschäftsführer,

unter allen Umständen unbeschränkt befugt im Namen der Gesellschaft zu handeln und alle mit dem Gesellschaftszweck
im Einklang stehende Geschäfte und Handlungen zu genehmigen. Die Geschäftsführer werden durch den Alleingesell-
schafter bzw. durch die Gesellschafter bestellt, welche(r) die Dauer ihres Mandates bestimmt (bestimmen). Die Ge-
schäftsführer können jederzeit und ohne Angabe von Gründen vom Alleingesellschafter bzw. von den Gesellschaftern
abberufen werden.

Die Gesellschaft wird jederzeit durch die gemeinsame Unterschrift eines A Geschäftsführers zusammen mit der Un-

terschrift eines B Geschäftsführer verpflichtet.

Art. 11. Im Falle von mehreren Geschäftsführern, wird die Gesellschaft von einem Rat der Geschäftsführer geführt,

der unter seinen A Geschäftsführern einen Vorsitzenden auswählen kann. Er kann außerdem einen Sekretär bestimmen,
der kein Geschäftsführer sein muss und welcher für die Protokollierung der Sitzungen der Geschäftsführung verantwort-
lich ist.

Der Rat der Geschäftsführer wird durch den Vorsitzenden oder durch zwei seiner Mitglieder, wobei zumindest einer

davon ein A Geschäftsführer ist, an dem im Einladungsschreiben genannten Ort einberufen. Die Sitzungen der Geschäfts-
führung finden am Gesellschaftssitz statt, sofern im Einladungsschreiben nichts anderes bestimmt wird. Der Vorsitzende
nimmt den Vorsitz bei allen Sitzungen der Geschäftsführung wahr; in seiner Abwesenheit kann jedoch der Rat der Ge-
schäftsführer per Mehrheitsbeschluss der Anwesenden einen anderen Geschäftsführer zum Vorsitzenden pro tempore
ernennen.

33546

Die Geschäftsführer erhalten spätestens vierundzwanzig (24) Stunden vor dem für die Sitzung vorgesehenen Zeitpunkt

ein schriftliches Einladungsschreiben, außer in dringenden Fällen, in denen Art und Grund der Dringlichkeit im Einla-
dungsschreiben angegeben werden sollen. Auf das Einladungsschreiben kann durch schriftliche Zustimmung, per Kabel,
Telegramm, Telex oder Fax, Email oder durch ein vergleichbares Kommunikationsmittel verzichtet werden. Ein geson-
dertes Einladungsschreiben ist für Sitzungen der Geschäftsführung nicht erforderlich, wenn Zeit und Ort der Sitzung in
einem vorangehenden Geschäftsführungsbeschluss festgesetzt wurden.

Bei Anwesenheit oder Vertretung aller Geschäftsführer in einer Sitzung der Geschäftsführung oder im Falle schriftlicher

Beschlüsse, denen alle Geschäftsführer zustimmen und die von allen Geschäftsführern unterschrieben werden, ist kein
Einladungsschreiben erforderlich.

Jeder Geschäftsführer kann sich in den Sitzungen der Geschäftsführung durch einen anderen Geschäftsführer mittels

einer  schriftlich,  per  Kabel,  Telegramm,  Telex  oder  Fax,  Email  oder  durch  ein  vergleichbares  Kommunikationsmittel
erteilten Vollmacht vertreten lassen. Ein Geschäftsführer kann nur einen anderen Geschäftsführer vertreten.

Jeder Geschäftsführer kann an der Sitzung durch Telefon- oder Videokonferenzschaltung oder durch ein vergleichbares

Kommunikationsmittel teilnehmen, die den an der Sitzung teilnehmenden Personen die Verständigung untereinander
erlauben. Eine derartige Teilnahme an einer Sitzung entspricht der persönlichen Teilnahme an dieser Sitzung.

Einstimmige Beschlüsse der Geschäftsführung können auch in Form von Umlaufbeschlüssen gefasst werden, wenn die

Zustimmung schriftlich, per Kabel, Telegramm, Telex oder Fax, Email oder durch ein vergleichbares Kommunikations-
mittel abgegeben wird. Die Gesamtheit der Unterlagen bildet das Protokoll, das dem Nachweis der Beschlussfassung
dient.

Der Rat der Geschäftsführer ist nur beschlussfähig, wenn zumindest die Mehrheit der Geschäftsführer, einschließlich

eines A Geschäftsführers und eines B Geschäftsführers, bei einer Sitzung anwesend oder vertreten ist. Beschlüsse der
Geschäftsführung werden wirksam mit einfacher Stimmenmehrheit der auf der jeweiligen Sitzung anwesenden oder ver-
tretenen Geschäftsführer gefasst, wobei zumindest ein A Geschäftsführer diesen Beschlüssen zustimmen muss. Im Falle
einer Stimmengleichheit bei einer derartigen Abstimmung ist die Stimme des Vorsitzenden ausschlaggebend.

Art. 12. Die Protokolle jeder Sitzung der Geschäftsführung werden vom Vorsitzenden oder in seiner Abwesenheit

vom stellvertretenden Vorsitzenden oder von zwei Geschäftsführern zusammen, darunter zumindest einem A Geschäfts-
führer, unterzeichnet.

Die Kopien oder Auszüge der Protokolle, die in Gerichtsverfahren oder anderweitig vorgelegt werden können, werden

vom Vorsitzenden oder von zwei Geschäftsführer, darunter zumindest einem A Geschäftsführer, oder von einer durch
den Rat der Geschäftsführer zu diesem Zweck bestellten Person unterzeichnet.

Art. 13. Der Tod oder der Rücktritt eines Geschäftsführers, aus welchen Gründen auch immer, bewirkt nicht die

Auflösung der Gesellschaft.

Art. 14. Die Geschäftsführer haften nicht persönlich aufgrund der Ausübung ihrer Funktion für die von ihnen im Namen

der Gesellschaft ordnungsgemäß eingegangenen Verpflichtungen. Sie sind nur bestellte Vertreter der Gesellschaft und
haften als solche ausschließlich für die ordnungsgemäße Ausübung ihres Mandats.

Art. 15. Der Geschäftsführer oder der Rat der Geschäftsführer kann entscheiden, Abschlagsdividenden auf der Basis

eines von den Geschäftsführern erstellten vorläufigen Abschlusses auszuzahlen, aus dem hervorgeht, dass ausreichende
Finanzmittel zur Ausschüttung vorhanden sind, wobei die auszuschüttenden Finanzmittel nicht die Summe der erzielten
Gewinne seit dem Ende des letzten Geschäftsjahres erhöht um den Gewinnvortrag und die auszuschüttenden Rücklagen,
jedoch abzüglich des Verlustvortrages und der Summen, die aufgrund einer gesetzlichen oder einer satzungsmäßigen
Verpflichtung den Rücklagen zuzuschreiben sind, überschreiten dürfen.

D. - Entscheidungen des alleinigen Gesellschafters - Hauptversammlungen der Gesellschafter

Art. 16. Jeder Gesellschafter kann unabhängig von der Anzahl seiner Anteile an gemeinschaftlichen Entscheidungen

teilnehmen. Jeder Gesellschafter hat so viele Stimmen, wie er Gesellschaftsanteile hält oder vertritt.

Art. 17. Wirksam gefasste Entscheidungen bedürfen der Zustimmung einer Mehrheit von Gesellschaftern, welche

zumindest die Hälfte des Gesellschaftskapitals vertreten, sofern die vorliegende Satzung keine größere Mehrheit vor-
schreibt.

Die Änderung der Nationalität der Gesellschaft bedarf der Einstimmigkeit. Jede andere Änderung der Satzung bedarf

der Zustimmung einer Mehrheit von Gesellschaftern, welche zumindest drei viertel des Gesellschaftskapitals vertreten.

Art. 18. Im Falle eines Alleingesellschafters übt dieser die der Hauptversammlung der Gesellschafter gemäß Abschnitt

XII des Gesetzes vom 10. August 1915 über die Handelsgesellschaften in seiner geänderten Fassung aus.

E. - Geschäftsjahr, Konten, Ausschüttung von Gewinnen

Art. 19. Das Geschäftsjahr der Gesellschaft beginnt am 1. Januar und endet am 31. Dezember des gleichen Jahres.

33547

Art. 20. Am 31. Dezember eines jeden Jahres werden die Konten abgeschlossen und der Geschäftsführer oder der

Rat der Geschäftsführer erstellt ein Inventar, das Angaben des Wertes des Vermögens und der Verbindlichkeiten der
Gesellschaft enthält. Jeder Gesellschafter kann am Gesellschaftssitz Einsicht in das Inventar und die Bilanz nehmen.

Art. 21. Fünf Prozent (5%) des Nettogewinns werden der gesetzlichen Rücklage zugeführt, bis diese Rücklage zehn

Prozent (10%) des Gesellschaftskapitals beträgt. Der verbleibende Betrag steht den Gesellschaftern zur freien Verfügung.

F. - Gesellschaftsauflösung, Liquidation

Art. 22. Im Falle der Auflösung der Gesellschaft wird die Gesellschaft von einem oder mehreren von der Hauptver-

sammlung der Gesellschafter ernannten Abwicklern, welche keine Gesellschafter sein müssen, liquidiert. Die Hauptver-
sammlung  bestimmt  ihre  Befugnisse  und  Bezüge.  Bei  Fehlen  ausdrücklicher  anderweitiger  Bestimmungen  haben  die
Abwickler die größtmöglichen Befugnisse zur Verwertung der Vermögenswerte und zur Berichtigung der Verbindlich-
keiten der Gesellschaft.

Der Überschuss, der aus der Verwertung der Vermögenswerte und der Berichtigung der Verbindlichkeiten der Ge-

sellschaft hervorgeht, wird unter den Gesellschaftern im Verhältnis zu den von ihnen gehaltenen Anteilen am Gesell-
schaftskapital aufgeteilt.

G. - Anwendbares Recht

Art. 23. Für alle nicht in dieser Satzung geregelten Fragen gilt ergänzend das Gesetz vom 10. August 1915 über Han-

delsgesellschaften in seiner geänderten Fassung.

<i>Zeichnung und Zahlung der Anteile

Die sechstausendzweihundertfünfzig (6.250) Anteile wurden von GSFS Asset Management BV, vorbenannt, für den

Preis von zwölftausendfünfhundert Euro (EUR 12.500,-) gezeichnet.

Der Ausgabebetrag aller gezeichneten Anteile wurden vollständig eingezahlt, so dass der Gesellschaft ein Betrag in

Höhe von zwölftausendfünfhundert Euro (EUR 12.500,-) ab sofort zur Verfügung steht, was vor dem beurkundenden
Notar nachgewiesen wurde.

<i>Übergangsbestimmungen

Das erste Geschäftsjahr beginnt am Tag der Gründung und endet am 31. Dezember 2010.

<i>Kosten

Die der Gesellschaft aufgrund ihrer Gründung entstandenen und von ihr zu tragenden Auslagen, Gebühren, Honorare

oder Kosten jeglicher Art werden auf eintausenddreihundert Euro (EUR 1.300) geschätzt.

<i>Beschlüsse des Alleingesellschafters

Die oben genannte Person, welche das gesamte gezeichnete Gesellschaftskapital vertritt, betrachtet sich als ordnungs-

gemäß  einberufen  und  hat  unmittelbar  anschließend  an  die  Gründung  der  Gesellschaft  in  einer  außerordentlichen
Hauptversammlung folgende Beschlüsse gefasst:

1. Der Sitz der Gesellschaft befindet sich in L-2330 Luxemburg, 124, Boulevard de la Pétrusse.
2. Folgende Personen werden zum Geschäftsführer bestellt und ihre Mandatsdauer wird auf unbestimmter Zeit fest-

gelegt

a) GLOBAL SECURITIES FINANCE SOLUTIONS HOLDING BV, eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung, ge-

gründet gemäss Gesetze der Niederlanden, registriert bei der "Kamer van Koophandel" von Amsterdam, Niederlanden,
unter Nummer 34234517, mit Sitz in Evert van de Beekstraat 49, NL-1118 CL Luchthaven Schiphol, hier vertreten durch
seinen ständigen Vertreter, Herrn Mr. Franciscus Theodorus VOGEL, geboren am 7. Juni 1969 in Haarlem, Niederlanden
und mit beruflicher Anschrift in Evert van de Beekstraat 49, NL-1118 CL Luchthaven Schiphol, als A Geschäftsführer;

b) Stephan LE GOUEFF, geboren am 14. Dezember 1958 in Montreal, Canada und mit beruflicher Adresse in 124,

Boulevard de la Pétrusse, L-2330 Luxemburg, als B Geschäftsführer;

c) Sabine PERRIER, geboren am 22. April 1959 in Thionville, France und mit beruflicher Adresse in 124, Boulevard de

la Pétrusse, L-2330 Luxemburg, als B Geschäftsführer.

Worüber diese notarielle Urkunde in Luxemburg, zum eingangs erwähnten Datum aufgenommen wurde.
Der beurkundende Notar, der die englische Sprache beherrscht, bestätigt hiermit, dass die vorliegende Urkunde auf

Verlangen der erschienenen Partei in englischer Sprache mit nachfolgender deutscher Übersetzung aufgenommen wird;
auf Verlangen der erschienenen Partei und im Fall einer Abweichungen der englischen von der deutschen Fassung, kommt
der englischen Fassung Vorrang zu.

Die vorstehende Niederschrift ist dem Erschienen, der dem Notar mit Namen, Vornamen, Familienstand und Wohnsitz

bekannt ist, vorgelesen worden und von dem Notar zusammen mit dem Erschienen unterzeichnet worden.

Signé: S. Perrier et M. Schaeffer.

33548

Enregistré à Luxembourg Actes Civils, le 17 mars 2010. Relation: LAC/2010/11857. Reçu soixante-quinze euros (EUR

75,-).

<i>Le Receveur (signé): Francis SANDT.

POUR COPIE CONFORME, délivrée à la demande de la prédite société, sur papier libre, aux fins de la publication au

Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 19 mars 2010.

Martine SCHAEFFER.

Référence de publication: 2010035036/382.
(100040698) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 mars 2010.

Yakashi S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1734 Luxembourg, 2, rue Carlo Hemmer.

R.C.S. Luxembourg B 105.038.

Le bilan et l'annexe au 31 décembre 2007 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

<i>Pour la société
Un administrateur

Référence de publication: 2010030179/11.
(100027264) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 février 2010.

Liette S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 12.500,00.

Siège social: L-1882 Luxembourg, 12F, rue Guillaume Kroll.

R.C.S. Luxembourg B 130.940.

Les comptes annuels au 31 décembre 2009 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

S G G S.A.
412F, route d'Esch
L-2086 LUXEMBOURG
Signatures

Référence de publication: 2010031896/14.
(100029148) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 février 2010.

Preferred Equity Linked Entity SA, Société Anonyme de Titrisation.

Siège social: L-1115 Luxembourg, 2, boulevard Konrad Adenauer.

R.C.S. Luxembourg B 146.774.

Le Bilan au 31 Décembre 2009 a été déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signatures.

Référence de publication: 2010031880/10.
(100029249) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 février 2010.

SVM Holding S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1931 Luxembourg, 55, avenue de la Liberté.

R.C.S. Luxembourg B 125.500.

Les comptes annuels au 31 décembre 2008 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

BRIMEYER Georges.

Référence de publication: 2010031884/10.
(100029224) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 février 2010.

33549

Dheune SA, Société Anonyme.

Siège social: L-1724 Luxembourg, 11A, boulevard du Prince Henri.

R.C.S. Luxembourg B 142.197.

Les comptes annuels au 30 juin 2009 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

DHEUNE SA
Société Anonyme
Thierry FLEMING / Claude SCHMITZ
<i>Administrateur / Administrateur

Référence de publication: 2010031885/13.
(100029168) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 février 2010.

Canisy Investissements S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2449 Luxembourg, 25B, boulevard Royal.

R.C.S. Luxembourg B 136.214.

Le bilan au 31 décembre 2008 a été déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature
<i>Un Mandataire

Référence de publication: 2010030425/11.
(100027154) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 février 2010.

Shua Participations S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2449 Luxembourg, 25B, boulevard Royal.

R.C.S. Luxembourg B 129.250.

Le bilan au 31 décembre 2008 a été déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature
<i>Un Mandataire

Référence de publication: 2010030184/11.
(100027179) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 février 2010.

Yakashi S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1734 Luxembourg, 2, rue Carlo Hemmer.

R.C.S. Luxembourg B 105.038.

Le bilan et l'annexe au 31 décembre 2008 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

<i>Pour la société
Un administrateur

Référence de publication: 2010030178/11.
(100027263) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 février 2010.

Real Estate Project I S.à r.l., Société à responsabilité limitée (en liquidation).

Capital social: EUR 12.500,00.

Siège social: L-2636 Luxembourg, 12, rue Léon Thyes.

R.C.S. Luxembourg B 135.086.

Les comptes annuels au 31 décembre 2009 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

33550

Pour extrait conforme
Signature

Référence de publication: 2010030161/12.
(100027124) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 février 2010.

Abaltex Group S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1471 Luxembourg, 412F, route d'Esch.

R.C.S. Luxembourg B 141.563.

Les comptes annuels au 31 décembre 2008 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

ABALTEX GROUP S.A.
J-F. CORDEMANS / V. CILETTI
<i>Administrateur / Administrateur et Président du Conseil d'Administration

Référence de publication: 2010030175/12.
(100027635) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 février 2010.

Kap-Lux S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-2530 Luxembourg, 4, rue Henri M. Schnadt.

R.C.S. Luxembourg B 31.492.

Les comptes annuels au 31 décembre 2008 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Fiduciaire Centrale du Luxembourg SA
L-2530 LUXEMBOURG
4, RUE HENRI SCHNADT
Signature

Référence de publication: 2010030159/13.
(100027341) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 février 2010.

International Technology Investments S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1724 Luxembourg, 19-21, boulevard du Prince Henri.

R.C.S. Luxembourg B 31.610.

Les comptes annuels au 31.12.2009 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Société Européenne de Banque
Société Anonyme
<i>Banque domiciliataire
Signatures

Référence de publication: 2010030160/13.
(100027333) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 23 février 2010.

Jason &amp; Argo Partners Holding S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2430 Luxembourg, 17, rue Michel Rodange.

R.C.S. Luxembourg B 76.704.

Les comptes annuels au 31 DECEMBRE 2007 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2010031903/10.
(100029518) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 février 2010.

33551

Jason &amp; Argo Partners Holding S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2430 Luxembourg, 17, rue Michel Rodange.

R.C.S. Luxembourg B 76.704.

Les comptes annuels au 31 DECEMBRE 2008 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Signature.

Référence de publication: 2010031902/10.
(100029516) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 février 2010.

Kacera S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 12.500,00.

Siège social: L-1882 Luxembourg, 12F, rue Guillaume Kroll.

R.C.S. Luxembourg B 127.669.

Les comptes annuels au 31 décembre 2009 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

S G G S.A.
412F, route d'Esch
L-2086 LUXEMBOURG
Signatures

Référence de publication: 2010031897/14.
(100029165) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 février 2010.

Ripage S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 12.500,00.

Siège social: L-1882 Luxembourg, 12F, rue Guillaume Kroll.

R.C.S. Luxembourg B 127.670.

Les comptes annuels au 31 décembre 2009 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

S G G S.A.
412F, route d'Esch
L-2086 LUXEMBOURG
Signatures

Référence de publication: 2010031895/14.
(100029100) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 février 2010.

STAM REI III Barnaby S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 12.500,00.

Siège social: L-1882 Luxembourg, 12F, rue Guillaume Kroll.

R.C.S. Luxembourg B 140.157.

Les comptes annuels au 31 décembre 2009 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

S G G S.A.
412F, route d'Esch
L-2086 LUXEMBOURG
Signatures

Référence de publication: 2010031893/14.
(100029095) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 février 2010.

Editeur:

Service Central de Législation, 43, boulevard F.-D. Roosevelt, L-2450 Luxembourg

Imprimeur: Association momentanée Imprimerie Centrale / Victor Buck

33552


Document Outline

Abaltex Group S.A.

Agri-Ecui s.àr.l.

Canisy Investissements S.A.

Dheune SA

FANUC CNC Europe S.A.

Fanuc GE CNC Europe S.A.

International Technology Investments S.A.

Jason &amp; Argo Partners Holding S.A.

Jason &amp; Argo Partners Holding S.A.

Kacera S.à r.l.

Kap-Lux S.à r.l.

Liette S.à r.l.

Moa Trading Luxemburg s.à.r.l.

Preferred Equity Linked Entity SA

Real Estate Project I S.à r.l.

Ripage S.à r.l.

Shua Participations S.A.

Solidar Sicav

STAM REI III Barnaby S.à r.l.

SVM Holding S.A.

Yakashi S.A.

Yakashi S.A.