This site no longer hosts any data. The file you are looking for is probably available on the official Legilux website by clicking on this link.

Ce site n'héberge plus aucune donnée. Le fichier que vous cherchez est probablement accessible sur le site officiel Legilux en cliquant sur ce lien.

Diese Seite nicht mehr Gastgeber keine Daten. Die Datei, die Sie suchen ist wahrscheinlich auf der offiziellen Legilux Website, indem Sie auf diesen link verfügbar.


Journal Officiel

du Grand-Duché de




des Großherzogtums


R E C U E I L   D E S   S O C I E T E S   E T   A S S O C I A T I O N S

Le présent recueil contient les publications prévues par la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales

et par la loi modifiée du 21 avril 1928 sur les associations et les fondations sans but lucratif.

C — N° 607

13 avril 2007


AOS Luxembourg  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Axxion S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Biemme S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Bluebird Securities S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . .


CSSB Immobilière S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . .


Cubros S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Datema Financial Group S.A.  . . . . . . . . . . .


Développement Rural S.A.  . . . . . . . . . . . . . .


Finatech S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Finelettra International S.A.  . . . . . . . . . . . .


Fobafin S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Fobafin S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Fobafin S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Fobafin S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Galleria I  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


GCES Factory Sàrl  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Glades Park International S.A.  . . . . . . . . . .


Global Hospitality S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . .


Harvest Clo II S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Ionosphère S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


LEX Enterprises S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . .


Masfin SA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Mastol S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Mastol S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Mastol S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Mastol S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


M & M Global Diffusion S.A. . . . . . . . . . . . . .


Novares International SA  . . . . . . . . . . . . . . .


Orio SA  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Romsee S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


San Pieri S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


SBF S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


SGAM Selection  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Socca S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Sogeco Holding S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Solaria Invest S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Sourcesense IT Holding S.A.  . . . . . . . . . . . .


Tarmac Investments 3  . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Tracing Invest S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Tredief S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Unisport Enterprises S.A.  . . . . . . . . . . . . . . .


Westbridge S.à r.l.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


West Siberian Resources Finance S.A.  . . .


Whitebay S.A.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Worldwide Investors S.A.  . . . . . . . . . . . . . . .



SGAM Selection, Société d'Investissement à Capital Variable.

Siège social: L-2449 Luxembourg, 16, boulevard Royal.

R.C.S. Luxembourg B 111.172.

<i>Extrait des résolutions prises lors de l'Assemblée Générale Annuelle du 30 janvier 2007

L'Assemblée Générale Annuelle des Actionnaires ratifie la cooptation en tant qu'administrateur de Monsieur Alex

Buffet en date du 1 


 décembre suite à la démission, avec effet du même jour, de Monsieur Jean-François Hirschel.

L'Assemblée Générale Annuelle des Actionnaires renouvelle, jusqu'à la prochaine Assemblée Générale Annuelle qui

se tiendra en 2008, les mandats de Messieurs Jérôme de Dax, François Bazin, Guillaume Wehry, Alain Pitous, Alex Buffet
et Michel Becker Administrateurs en place.

L'Assemblée Générale Annuelle des Actionnaires nomme, jusqu'à la prochaine Assemblée Générale Annuelle qui se

tiendra en 2008, Monsieur Thierry Goudin, domicilié professionnellement, Immeuble SGAM, 170, Place Henri Regnault,
92043 Paris - La Défense Cedex, à la fonction d'administrateur.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.


Référence de publication: 2007029659/3451/21.
Enregistré à Luxembourg, le 6 février 2007, réf. LSO-CB01158. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023847) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Bluebird Securities S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1371 Luxembourg, 7, Val Sainte-Croix.

R.C.S. Luxembourg B 124.209.


In the year two thousand and seven, on the eleventh of January.
Before Us, Maître André Jean Joseph Schwachtgen, notary, residing in Luxembourg.

There appeared:

1. SFM OFFSHORE LIMITED, a company incorporated under the laws of Jersey with registered number 76015 and

having its registered office at 47 Esplanade, St Helier, Jersey, Channel Islands,

duly represented by Danielle Caviglia or Giovanna Carles, with professional address at 7, Val Sainte-Croix, L-1371


by virtue of a power of attorney in Jersey, on January 10, 2007 (SFM); and
2. STRUCTURED FINANCE MANAGEMENT OFFSHORE LIMITED, a company incorporated under the laws of Jersey

with registered number 83.135 and having its registered office at 47 Esplanade, St Helier, Jersey, Channel Islands,

duly represented by Danielle Caviglia or Giovanna Carles, prenamed,
by virtue of a power of attorney in Jersey, on January 10, 2007 (S.F.M.).
These proxies, after having been initialled and signed ne varietur by the appearing persons and the undersigned notary,

shall remain attached to the present deed to be filed at the same time with the registration authorities.

Such appearing persons have requested the officiating notary to enact the following articles of association of a company

which they declare to establish as follows:

Art. 1. Definitions.
Additional Security Document
 In respect of any Series of Instruments, each pledge or security or other agreement or

document executed by the Issuer in favour of the Trustee and specified as such in the Final Terms relating to such

Articles These articles of incorporation of the Issuer, as amended, modified or supplemented from time to time.
Base Prospectus The base prospectus issued by the Issuer, which includes a detailed table of contents, the summary

provided for in Article 5(2) of Directive 2003/71/EC and article 8.2 of the Prospectus Act 2005, the Terms and Conditions,
a summary of these Articles, the risk factors relating to the Issuer and the Instruments and other information, as amended
and supplemented, from time to time, including by a Supplement.

Beneficiary Shareholders The holders of Beneficiary Shares from time to time.
Beneficiary Shares The beneficiary shares (parts bénéficiaires), as referred to in article 37 of the Companies Act 1915,

in the Issuer allotted and issued in one or more Tranches in accordance with these Articles and having the rights provided


for under the Conditions and the Articles. In these Articles, except when referred to under separate Series or Tranches,
the term Beneficiary Shares shall mean all Beneficiary Shares.

Benefit Plan Investor (i) An employee benefit plan (as defined in Section 3(3) of the US Employee Retirement Income

Security Act of 1974, as amended, (ERISA)), whether or not subject to ERISA, (ii) a plan described in section 4975(e)(1)
of the US Internal Revenue Code of 1986, as amended or (iii) an entity whose underlying assets include plan assets by
reason  of  a  plan's  investment  in  the  entity  under  US  Department  of  Labor  Regulations  §  2510.3-101  (29  C.F.R.  §

Board The board of directors of the Issuer.
Bonds The bonds issued by the Issuer in one or more Tranches in accordance with these Articles and having the rights

provided for under the relevant Conditions and these Articles. In these Articles, except when referred to under separate
Series or Tranches, the term Bonds shall mean all Bonds.

Business Day A day (other than a Saturday or Sunday) (i) on which commercial banks and foreign exchange markets

settle payments and are open for general business (including dealings in foreign exchange and foreign currency deposits)
in London, Luxembourg and such other location as may be specified in the relevant Final Terms, Unitary Prospectus or
Supplement (as the case may be); (ii) on which each relevant Clearing Agent is open for business; and, (iii) for the purpose
of making payments in Euro, if applicable, any day on which Target is open.

Calculation Agent The relevant person specified as such in the relevant Final Terms, Unitary Prospectus or Supplement

(as the case may be).

Certificates The certificates issued by the Issuer in one or more Tranches in accordance with these Articles and having

the rights provided for under the relevant Conditions and these Articles. In these Articles, except when referred to under
separate Series or Tranches, the term Certificates shall mean all Certificates.

Clearing Agent The relevant person specified as such in the relevant Final Terms, Unitary Prospectus or Supplement

(as the case may be).

Collateral In respect of any Series of Instruments, certain bonds and notes (which may be equity-linked), shares, gilts,

cash deposits denominated in any currency, futures, options, swaps, derivatives and similar instruments, invoices, receiv-
ables, leases and loans and lease portfolios, bills of exchange, acceptance credits and all other documents of title relating
to the movement of goods, commercial paper, any other negotiable or transferable instruments and/or any other financial
obligations assigned to or acquired by the Issuer or any other assets, as specified in the relevant Conditions.

Companies Act 1915 The Luxembourg act dated 10 August 1915 on commercial companies, as amended.
Compartment A segregated compartment established and maintained in accordance with these Articles with respect

to a Series representing the assets of the Issuer attributable to such Series, including without limitation, the proceeds of
the issue of the Instruments of the relevant Series and any Swap Agreement entered into therewith and any Collateral
acquired therewith and any proceeds therefrom and to which the liabilities, proceeds, income and expenditure attributable
or allocated to such Series in accordance with these Articles and the relevant Conditions shall be applied or charged in
accordance with these Articles.

Conditions In relation to each Tranche, the terms and conditions of the Instruments of such Tranche consisting of (i)

in the case of Relevant Instruments, the Final Terms and/or the Terms and Conditions and (ii) in the case of Beneficiary
Shares, the Final Terms, the Unitary Prospectus and/or these Articles.

Custodian The relevant person specified as such in the relevant Final Terms, Unitary Prospectus or Supplement (as

the case may be) and any further or other person appointed by the Issuer in such capacity.

Date In respect of each Series or Tranche of Beneficiary Shares, the date on which the Redemption Amount is payable

by the Issuer in accordance with the relevant Conditions and subject to these Articles and as disclosed in the relevant
Final Terms, Unitary Prospectus or Supplement (as the case may be).

Directive 2003/71/EC The directive 2003/71/EC of the European parliament and of the Council of 4 November 2003

on the prospectus to be published when securities are offered to the public or admitted to trading and amending Directive

EUR or Euro The currency introduced at the start of the third stage of European economic and monetary union

pursuant to the Treaty establishing the European Community, as amended.

Final Terms In relation to each Series or Tranche of Instruments, the final terms with respect to the relevant Series

or Tranche in the sense of article 6(4) of Directive 2003/71/EC and article 8.4 of the Prospectus Act 2005.

Instruments Any listed or unlisted Beneficiary Shares and/or any listed or unlisted Relevant Instruments issued by the

Issuer from time to time.

Issue Date The date specified as such in the relevant Final Terms, Unitary Prospectus or Supplement (as the case may


Issuing and Paying Agent The relevant person specified as such in the relevant Final Terms, Unitary Prospectus or

Supplement (as the case may be).

month A calendar month.


Net Asset Value per Instrument In respect of each Tranche of Beneficiary Shares, the relevant Net Asset Value per

Tranche divided by the number of Beneficiary Shares in issue with respect to that Tranche of Beneficiary Shares at the
relevant time.

Net Asset Value per Tranche In respect of each Tranche of Beneficiary Shares, the value of the assets of the relevant

Compartment relating to the Series of Beneficiary Shares of which that Tranche of Beneficiary Shares forms part that are
notionally attributed to such Tranche of Beneficiary Shares less the liabilities of such Compartment that are notionally
attributed to such Tranche of Beneficiary Shares.

Option Agreement Each option agreement between the Issuer and the Option Counterparty in respect of any Series

of Instruments, as supplemented by a confirmation entered into by the Issuer and such Option Counterparty and dated
the relevant Issue Date and as amended, restated and/or supplemented from time to time.

Option Counterparty A person entering into an Option Agreement in the capacity of counterparty.
Ordinary Shareholders The holders of Ordinary Shares from time to time.
Ordinary Shares The ordinary shares in the corporate share capital of the Issuer and having the rights attaching thereto

prescribed in these Articles.

Prohibited Person Any Benefit Plan Investor, or any person who by virtue of his or her holding of Beneficiary Shares

might, in the opinion of the Board, cause or be likely to cause the Issuer:

(a) some pecuniary, tax or regulatory disadvantage; or
(b) to be in breach of the law or requirements of any country or governmental authority applicable to the Issuer

including, without limitation, any exchange control regulations applicable thereto.

Prospectus Act 2005 The Luxembourg act dated 10 July 2005 on prospectuses for securities.
Redemption Amount The amount to which each holder of a Beneficiary Share of the relevant Tranche is entitled on

the Date in accordance with these Articles and the relevant Conditions.

Redemption Date In respect of each Series or Tranche of Beneficiary Shares, the date on which the Redemption

Amount is payable by the Issuer in accordance with the relevant Conditions and subject to these Articles and as disclosed
in the relevant Final Terms, Unitary Prospectus or Supplement (as the case may be).

Registrar The relevant person in Luxembourg appointed by the Issuer as registrar, which shall be DEUTSCHE BANK

LUXEMBOURG S.A. in respect of Ordinary Shares and Beneficiary Shares, unless otherwise specified in the relevant Final
Terms, Unitary Prospectus or Supplement (as the case may be).

Relevant Instruments Any Bonds, Warrants and/or Certificates issued by the Issuer from time to time.
Relevant Instrumentholders The holders of Relevant Instruments from time to time.
Repurchase Agreement Each repurchase agreement between the Issuer and the Repurchase Counterparty in respect

of any Series of Instruments, as supplemented by a confirmation entered into by the Issuer and such Repurchase Coun-
terparty and dated the relevant Issue Date and as amended, restated and/or supplemented from time to time.

Repurchase Counterparty A person entering into an Repurchase Agreement in the capacity of counterparty.
Securities Act The US Securities Act of 1933, as amended.
Securitisation Act 2004 The Luxembourg act dated 22 March 2004 relating to securitisation.
Series Any one or more Tranches of Instruments designated by the Board as a Series in accordance with these Articles.
Swap Agreement Each swap agreement between the Issuer and the Swap Counterparty in respect of any Series of

Instruments, as supplemented by a confirmation, entered into by the Issuer and such Swap Counterparty and dated the
relevant Issue Date and as amended, restated and/or supplemented from time to time.

Swap Counterparty A person entering into a Swap Agreement in the capacity of counterparty.
Supplement In relation to the Base Prospectus or the Unitary Prospectus (as the case may be), the supplement prepared

in accordance with article 16 of the Directive 2003/71/EC and article 13 of the Prospectus Act 2005.

Target The Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer System.
Terms and Conditions The general terms and conditions applicable to Relevant Instruments set out (1) in the Base

Prospectus or (2) the Unitary Prospectus or (3) the Supplement or (4) the Final Terms (as the case may be).

Tranche Any tranche of Instruments issued by the Issuer and forming the whole or part of a Series.
Trust Instrument In respect of a Tranche or Series of Relevant Instruments, a trust instrument dated on or about the

Issue Date of such Instruments and made between, amongst others, the Issuer and the Trustee.

Trustee In relation to a Tranche or Series of Relevant Instruments, the entity designated as the trustee in the relevant

Trust Instrument.

Unitary Prospectus The prospectus to be prepared in connection with the Instruments on an issue by issue basis, as

applicable and which incorporates by reference the provisions of the Base Prospectus save that any statement contained
in the Base Prospectus shall be deemed to be modified or superseded for the purposes of the Unitary Prospectus to the
extent that a statement in the Unitary Prospectus modifies or supersedes such earlier statement in the Base Prospectus
(whether expressly, by implication, or otherwise).

United States or US The «United States» as defined in Rule 902 under the Securities Act.


US Person A «US Person» as defined in Rule 902 under the Securities Act.
Valuation Date As specified in the relevant Final Terms.
Warrants The warrants issued by the Issuer in one or more Tranches in accordance with these Articles and having

the rights provided for under the relevant Conditions and these Articles. In these Articles, except when referred to under
separate Series or Tranches, the terms Warrants shall mean all Warrants.

Art. 2. Form and name. There exists among the subscribers and all those who become owners of Ordinary Shares

and Beneficiary Shares hereafter issued, a public limited liability company (société anonyme) qualifying as a securitisation
company (société de titrisation) within the meaning of the Securitisation Act 2004 under the name of BLUEBIRD SE-

Art. 3. Registered office.
3.1 The registered office of the Issuer is established in Luxembourg-City, Grand Duchy of Luxembourg. It may be

transferred within the boundaries of the municipality of Luxembourg by a resolution of the Board.

3.2 Branches, subsidiaries or other offices (excluding the registered office of the Issuer) may be established either in

the Grand Duchy of Luxembourg or abroad by a resolution of the Board. Where the Board determines that extraordinary
political or military developments or events have occurred or are imminent and that these developments or events would
interfere with the normal activities of the Issuer at its registered office, or with the ease of communication between such
office and persons abroad, the registered office may be temporarily transferred abroad until the complete cessation of
these extraordinary circumstances. Such temporary measures shall have no effect on the nationality of the Issuer which,
notwithstanding the temporary transfer of its registered office, will remain a Luxembourg incorporated company.

Art. 4. Duration.
4.1 The Issuer is incorporated for an unlimited period of time.
4.2 The Issuer may be dissolved, at any time, by a resolution of the general meeting of Ordinary Shareholders and

Beneficiary Shareholders (where applicable) adopted in the manner required for amendment of these Articles, as pre-
scribed in articles 8.2.7 and/or 24, as the case may be.

Art. 5. Corporate objects.
5.1  The  corporate  objects  of  the  Issuer  are  to  enter  into,  perform  and  serve  as  a  vehicle  for,  any  securitisation

transactions as permitted under the Securitisation Act 2004. To that effect, the Issuer may, inter alia, acquire or assume,
directly or through another entity or vehicle, the risks relating to the holding or property of claims, receivables and/or
other goods or assets, either movable or immovable, tangible or intangible, and/or risks relating to liabilities or commit-
ments of third parties or which are inherent to all or part of the activities undertaken by third parties, and issue securities
of any kind whose value or return is linked to these risks.

5.2 The Issuer may assume or acquire these risks by acquiring, by any means, the claims, receivables and/or assets, by

guaranteeing the liabilities or commitments or by binding itself by any other means.

5.3 Within the limits of the Securitisation Act 2004, the Issuer may proceed, so far as they relate to securitisation

transactions, to (i) the acquisition, holding and disposal, in any form, by any means, whether directly or indirectly, of
participations, rights and interests in, and obligations of, Luxembourg and foreign companies, (ii) the acquisition by pur-
chase, subscription, or in any other manner, as well as the transfer by sale, exchange or in any other manner of stock,
bonds, debentures, Bonds and other securities or financial instruments of any kind and contracts thereon or related
thereto, and (iii) the ownership, administration, development and management of a portfolio (including, among other
things,  the  assets  referred  to  in  (i)  and  (ii)  above).  The  Issuer  may  further  acquire,  hold  and  dispose  of  interests  in
partnerships, limited partnerships, trusts, funds and other entities.

5.4 The Issuer may borrow in any form. It may issue Bonds, Certificates, Warrants and any kind of debt including under

one or more issue programmes and on a limited recourse basis. The Issuer may lend funds including the proceeds of any
borrowings and/or issues of securities, within the limits of the Securitisation Act 2004 and provided such lending or such
borrowing relates to securitisation transactions, to its subsidiaries, affiliated companies or to any other company.

5.5 In accordance with, and to the extent permitted by, the Securitisation Act 2004, the Issuer may also give guarantees

and grant security over its assets in order to secure the obligations it has assumed for the securitisation of these assets
or for the benefit of investors (including their trustee or representative, if any) and/or any issuing entity participating in
a securitisation transaction of the Issuer. The Issuer may not pledge, transfer, encumber or otherwise create security
over some or all of its assets, unless permitted by the Securitisation Act 2004.

5.6 The Issuer may enter into, execute and deliver and perform any swaps, futures, forwards, derivatives, options,

repurchase, stock lending and similar transactions.

5.7 The Issuer may (but is not obliged to) generally employ any techniques and instruments relating to investments in

order to gain exposure to these investments or for the purpose of their efficient management.

5.8 The Issuer may issue shares (actions) and beneficiary shares (parts bénéficiaires).


5.9 The descriptions above are to be understood in their broadest sense and their enumeration is not limiting. The

corporate objects shall include any transaction or agreement which is entered into by the Issuer, provided it is not
inconsistent with the foregoing enumerated objects.

5.10 In general, the Issuer may take any controlling and supervisory measures and carry out any operation or transaction

which it considers necessary or useful in the accomplishment and development of its corporate objects, to the largest
extent permitted under the Securitisation Act 2004.

5.11 In accordance with the Securitisation Act 2004, the Board is entitled to create one or more Compartments

corresponding each to a separate part of the Issuer's estate, as further determined in article 9.

Art. 6. Corporate capital.
6.1 The share capital is set at EUR 62,000.- (sixty-two thousand Euros) consisting of 50,000 (fifty thousand) Ordinary

Shares with a par value of EUR 1.24 (one Euro and twenty-four cents) each.

6.2 Where a share premium is or has been paid at the occasion of the issue of Ordinary Shares, the general meeting

of Ordinary Shareholders can dispose of this share premium, amongst others by allocating it to the legal reserve account
or any other reserve account.

6.3 The subscribed corporate capital of the Issuer may be increased or reduced by a resolution of the general meeting

of Ordinary Shareholders adopted in the manner required for amendments of these Articles, as prescribed in article 24.

Art. 7. Ordinary Shares.
7.1 Rights of Ordinary Shares
7.1.1 The Ordinary Shares shall confer no right to participate in the assets, profits or surpluses of, or generated by,

any Compartment other than pursuant to article 9.2.

7.1.2 The Ordinary Shares shall confer on the holder thereof the right to receive such profits of the Issuer (which are

not attributable to any Compartment) available for distribution as the Ordinary Shareholders' general meeting may resolve
in accordance with article 22, and, upon dissolution and liquidation of the Issuer in accordance with article 23, the right
to receive the liquidation surplus (which is not attributable to any Compartment, subject to article 9.2), if any.

7.1.3 The Ordinary Shares shall carry the voting rights as determined in articles 11 and 22 through 24.
7.2 Form of Ordinary Shares
7.2.1 The Ordinary Shares are and will remain in registered form (actions nominatives).
7.2.2 A register of the Ordinary Shareholders shall be kept at the registered office of the Issuer, where it will be

available for inspection by any Ordinary Shareholder. Such register shall set forth the name of each Ordinary Shareholder,
its residence or elected domicile, the number of Ordinary Shares held by it, the amounts paid in on each such Ordinary
Share, and the transfer of Ordinary Shares and the dates of such transfers. Ownership of Ordinary Shares will be estab-
lished by the entry in this register.

7.3 Redemption of Ordinary Shares
The Issuer may redeem its own Ordinary Shares within the limits set forth by law.
7.4 Transfer of Ordinary Shares
The transfer of Ordinary Shares shall be effected by a written declaration of transfer registered in the register of the

Ordinary Shareholders, such declaration of transfer to be executed by the transferor and the transferee or by persons
holding suitable powers of attorney. The Issuer may also accept as evidence of transfer other instruments of transfer
satisfactory to the Issuer.

Art. 8. Beneficiary Shares.
8.1 Issue of Beneficiary Shares
8.1.1 The rights and obligations attaching to any Beneficiary Shares set out in these Articles may, subject to any provision

to the contrary included herein, be amended, varied, abrogated and/or completed by a decision of the Board at the time
of issue and, from time to time, thereafter by the Board in its absolute discretion. Each Beneficiary Share shall be issued
by the Board on behalf of the Issuer as part of a Tranche and any one or more Tranches of Beneficiary Shares may be
designated by the Board as a Series. The rights and obligations attaching to each Tranche of Beneficiary Shares in addition
to those set out in these Articles shall be set out in the relevant Conditions.

8.1.2 Beneficiary Shares may be issued against contributions in cash or, where so permitted or determined in the

Conditions of the relevant Compartment, contributions in kind. Contributions in kind are subject to an independent
auditor's control in respect of the valuation of these contributions, in accordance with the Companies Act 1915.

8.1.3 The relevant Final Terms, Unitary Prospectus or Supplement (as the case may be) shall identify the issue price

for each Beneficiary Share and shall disclose details where applicable of the basis on which Beneficiary Shares of the
relevant Tranche may be issued or offered.

8.1.4 The holders of Beneficiary Shares may not, under any circumstances, initiate, directly or indirectly, the opening

of bankruptcy proceedings or assimilated proceedings against the Issuer.

8.2 Rights of Beneficiary Shares


8.2.1 General
The Conditions in respect of each Tranche of Beneficiary Shares shall not conflict with the provisions of these Articles

and shall comprise or include:

(a) the currency of the Beneficiary Shares and their nominal value, if any;
(b) the Series and Tranche to which each Beneficiary Share shall belong, such Series to be designated with a Series

number and title and a Tranche (if more than one in a Series) to be designated with a Tranche number and title;

(c) any restrictions on investments in relation to the relevant Compartment;
(d) details of any dividend or other payments payable in respect of the relevant Tranche, and the currency in which

dividends or other amounts will be paid, the Redemption Amount and the currency in which the Redemption Amount
will be paid and the Redemption Date;

(e) the method of determining the Redemption Amount and a description of the nature of the relevant specific risks

and/or assets by reference to which any Redemption Amount or dividends will be calculated;

(f) any additional transfer or selling restrictions applying to the Beneficiary Shares;
(g) limitations, if any, of the voting rights attaching to the Beneficiary Shares; and
(h) any other rights, obligations and restrictions attaching to the Beneficiary Shares of any Tranche as the Board may

determine at its sole and absolute discretion.

8.2.2 Effect of Conditions
Once Conditions have been adopted for a Tranche of Beneficiary Shares, then:
(a) subject to article 8.2.1 the Conditions shall be binding on the Beneficiary Shareholders, the Ordinary Shareholders,

the Relevant Instrumentholders and the Board as if contained in these Articles;

(b) the provisions of article 8.9 shall apply to any variation or abrogation thereof that may be effected by the Board

on behalf of the Issuer pursuant to this article 8.2; and

(c) all moneys payable on or in respect of any Beneficiary Share comprised therein (including without limitation the

subscription and redemption moneys in respect thereof) shall be paid in the currency in which such Beneficiary Share is
issued or in such other currency or currencies as the Conditions may provide and where there is any difficulty in making
payments in such currency, in such other currency as the Board may determine either generally or in relation to a
particular Tranche or in any specific case to be appropriate.

8.2.3 Rights to dividends
Subject to these Articles and the relevant Conditions, each Beneficiary Share shall confer on the holder a right, on an

accrual basis, to receive such dividends including interim dividends (if any) out of the profits or the reserve account of
the relevant Compartment payable on such terms as set out in these Articles and the relevant Conditions.

Subject to any particular rights or limitations as to dividends for the time being attached to any Beneficiary Shares, as

may be specified in these Articles or any Conditions or upon which such Beneficiary Shares may be issued, all dividends
shall be apportioned and paid pro rata according to the amounts paid up on the Beneficiary Shares (otherwise than in
advance of calls) during any portion or portions of the period in respect of which the dividend is paid.

All  unclaimed  dividends  may  be  invested  or  otherwise  made  use  of  by  the  Board  for  the  benefit  of  the  relevant

Compartment until claimed. No dividend shall bear interest as against the relevant Compartment or the Issuer.

Any dividend unclaimed after a period of ten years from the date of declaration of such dividend shall, if the Board so

resolve, be forfeited and henceforth shall cease to be owing by the relevant Compartment or the Issuer and shall belong
to  the  relevant  Compartment  or,  where  the  relevant  Compartment  has  been  liquidated  by  that  time,  to  the  Issuer

Subject  to  the  provisions  of  these  Articles,  the  Board  may  resolve  that,  without  prejudice  to  the  immediate  and

irrevocable accrual of dividend rights as determined above in this article 8.2.3, it is desirable to capitalise such profits of
a Compartment as the Board may determine in its absolute discretion (which may include profits carried and standing to
any Beneficiary Shares reserve account). Accordingly, the Board shall be authorised as it thinks fit to appropriate those
profits resolved to be capitalised to the relevant Beneficiary Shareholders in the proportion in which such profits would
have been divisible amongst them had the same been applicable and had been applied in paying dividends, and to apply
such profits on behalf of the relevant Beneficiary Shareholders (a) in or towards any unpaid amounts on the relevant
Beneficiary Shares or (b) to the issue and paying up of additional Beneficiary Shares issued and allotted to the relevant
Beneficiary Shareholders.

8.2.4 Rights to the Redemption Amounts
The Beneficiary Shares shall not be redeemable at the election of the Beneficiary Shareholders. The Board (or its

delegate) may decide from time to time in its absolute discretion to repurchase (and determine the terms of repurchase
of) the Beneficiary Shares of any Series or Tranche from, and with the consent of, a holder thereof (and in particular from
an entity acting as market maker in respect of these Beneficiary Shares) where the Board or delegate deems this to be
in the interest of the relevant Compartment or the Issuer.

Subject to these Articles and the relevant Conditions, each Beneficiary Share shall confer on the holder a right to

receive repayment of an amount equal to the Redemption Amount on the Redemption Date out of the assets of the


relevant Compartment. If on the Redemption Date the realised net assets of the relevant Compartment applied in ac-
cordance with article 9.2 are insufficient to pay the full Redemption Amount payable to each Beneficiary Shareholder
within that Series, the proceeds of the relevant Compartment will, subject to the Conditions, be distributed equally
amongst each holder of that Series pro rata to any amount owing on the Beneficiary Shares held by each holder and no
Beneficiary Shareholder shall have any claim against the Issuer in respect of any shortfall. Upon the redemption of a
Beneficiary Share pursuant to the Conditions relating thereto, such Beneficiary Share shall be cancelled and the holder
thereof shall cease to be entitled to any rights in respect thereof and accordingly his name shall be removed from the
register of holders with respect thereto.

8.2.5 Payments
Subject to the provisions of these Articles and any Conditions, any dividend or other monies payable in respect of

bearer Beneficiary Shares represented by one or more global certificates, may be paid by credit to the accounts of the
Beneficiary Shareholders' financial intermediaries opened with the relevant clearing institutions and, in respect of Bene-
ficiary Shares in registered form may be paid by cheque or warrant sent through the post to the registered address of
the Beneficiary Shareholder or person entitled thereto, and in the case of joint holders to any one of such joint holders,
or to such person and to such address as the holder or joint holders may in writing direct. Every such cheque or warrant
shall be made payable to the order of the person to whom it is sent or to such other person as the holder or joint holders
may in writing direct, and payment of the cheque or warrant shall be a good discharge to the Issuer. Every such cheque
or warrant shall be sent at the risk of the person entitled to the money represented thereby.

The Issuer may deduct from any dividend or other monies payable to any Beneficiary Shareholder on or in respect of

a Beneficiary Share all sums of money (if any) presently payable by him to the Issuer on account of calls or otherwise in
relation to the Beneficiary Shares and any sums required to be deducted therefrom by law.

8.2.6 Voting rights - General
Subject to these Articles and the relevant Conditions, the holders of a Series or Tranche of Beneficiary Shares have

the right to receive notice of any meetings of holders of that Series or Tranche of Beneficiary Shares to resolve on a
variation of their rights in accordance with article 8.9 and, subject to the relevant Conditions, on the allocation of profits
of the Compartment in relation to that Series or Tranche of Beneficiary Shares on an annual basis, and to attend and vote

Subject to these Articles and the relevant Conditions, each Beneficiary Shareholder is entitled to a number of votes

equal to the number of his Beneficiary Shares in the relevant Series or Tranche. Beneficiary Shareholders may vote either
in person or by giving a proxy in writing to another person who need not be a holder.

8.2.7 Voting rights - Special
(a) Unless otherwise provided for in the relevant Conditions, each holder of Beneficiary Shares of any Series shall have

the right to:

1. request the Board to convene a meeting of the holders of Ordinary Shares and Beneficiary Shares of each Series

entitled to vote pursuant to this article 8.2.7 provided that the holder of Beneficiary Shares of the relevant Series rep-
resents at least twenty per cent. of the number of issued and outstanding Beneficiary Shares of the relevant Series;

2. receive notice of such meeting; and
3. attend and vote at such meeting,
in each case with respect to:
(i) change of the corporate form of the Issuer;
(ii) transfer of the registered office of the Issuer outside the Grand Duchy of Luxembourg;
(iii) material amendment of the corporate objects of the Issuer;
(iv) removal of any director of the Issuer for cause, in particular, for serious misconduct or fraud;
(v) except for the decisions to be taken under article 100 of the Companies Act 1915, the dissolution, the winding-up

and the liquidation of the Issuer; and/or

(vi) any merger, demerger or similar corporate reorganisation of the Issuer, where the Issuer is not the surviving entity.
(b) Any resolution with respect to paragraphs (i), (ii), (iii), (v) and (vi) of article 8.2.7(a) shall be passed by a two-thirds

majority of the votes cast at the meeting provided that holders of all Ordinary Shares vote unanimously in favour of any
resolution with respect to article 8.2.7(a). All the provisions of articles 10 and 11 shall apply (including for the determi-
nation of the number of votes, which shall be one vote per Beneficiary Share of each Series entitled to vote pursuant to
this article 8.2.7), mutatis mutandis, to the meeting except that:

1. the number of issued and outstanding Beneficiary Shares of each Series entitled to vote at the meeting pursuant to

this article 8.2.7 shall be deemed reduced pro rata between each Series of Beneficiary Shares so that the aggregate number
of issued and outstanding Beneficiary Shares of all Series entitled to vote pursuant to this article 8.2.7 will always be less
than the number of issued and outstanding Ordinary Shares present or represented at the meeting or any adjourned
meeting; and

2. the necessary quorum shall be the person or persons holding or representing at least one-half of each of the number

of issued and outstanding Ordinary Shares and Beneficiary Shares of each Series entitled to vote pursuant to this article


8.2.7, but so that if at any adjourned meeting a quorum as defined above is not present, those holders of Ordinary Shares
and Beneficiary Shares who are present in person at any adjourned meeting shall be the quorum except that no holder
of any Series of Beneficiary Shares which did not have at least one-half of the number of issued and outstanding Beneficiary
Shares of such Series entitled to vote pursuant to this article 8.2.7 at the first meeting shall be entitled to vote at any
adjourned meeting.

(c) Any resolution with respect to paragraph (iv) of article 8.2.7(a) shall be passed by a simple majority of the votes

cast at the meeting. All the provisions of articles 10 and 11 shall apply (including for the determination of the number of
votes, which shall be one vote per Beneficiary Share of each Series entitled to vote pursuant to this article 8.2.7), mutatis
mutandis, to the meeting.

8.3 Form of Beneficiary Shares
The Board may decide to issue Beneficiary Shares in registered or bearer form.
Subject to the relevant Conditions (a) Beneficiary Shares in registered form cannot be converted into Beneficiary

Shares in bearer form and (b) Beneficiary Shares in bearer form cannot be converted into Beneficiary Shares in registered

In respect of Beneficiary Shares in registered form, one or more registers of Beneficiary Shareholders shall be kept at

the registered office of the Issuer. Such registers shall set out the name of each Beneficiary Shareholder, his residence or
elected domicile, the number of Beneficiary Shares held by him, the amounts paid in on each such Beneficiary Share, and
the transfer of Beneficiary Shares and the dates of such transfers. Ownership of Beneficiary Shares will be conclusively
established by the entry in these registers.

No certificates representing Beneficiary Shares in registered form shall be issued. Beneficiary Shareholders will receive

in lieu thereof a confirmation of their holding.

Bearer Beneficiary Shares, if issued, are only represented by one or more global certificates which will not be ex-

changeable for individual certificates and which the Issuer will lodge with one or more Clearing Agents.

8.4 Transfer of Beneficiary Shares
8.4.1 The transfer of bearer Beneficiary Shares represented by one or more global certificates shall be effected by

book entry credit to the securities accounts of the Beneficiary Shareholders or their financial intermediaries opened with
the relevant Clearing Agents, in accordance with applicable laws and any rules and procedures issued by the clearing
institution dealing with such transfer.

8.4.2 The transfer of Beneficiary Shares in registered form shall be effected by a written declaration of transfer regis-

tered in the register of the holders of Beneficiary Shares of the Issuer, such declaration of transfer to be executed by the
transferor and the transferee or by persons holding suitable powers of attorney. The Issuer may also accept as evidence
of transfer other instruments of transfer satisfactory to the Issuer.

8.5 Joint holders of Beneficiary Shares in registered form
Where two or more persons are registered as the holders of any Beneficiary Share in registered form they shall be

deemed to hold the same as joint owners, subject to the following provisions:

(a) the Issuer shall not be bound to register more than four persons as the joint holders of any Beneficiary Share;
(b) the joint holders of any Beneficiary Share shall be liable, severally as well as jointly, in respect of all payments to be

made in respect of such Beneficiary Share; and

(c) any one of such joint holders may give a good receipt for any dividend, bonus or return of capital payable to such

joint holders.

8.6 Beneficiary Shares reserve accounts
The Board will create one or more reserve accounts in respect of each Series of Beneficiary Shares. The reserve

account(s) will reflect the contributions made from time to time by the holders of the relevant Series and, as the case
may be, net profits allocated from time to time to the reserve account(s) as determined hereafter. Unless otherwise
provided for in the relevant Conditions, the Board may decide from time to time, in its absolute discretion, to allocate
and transfer any net profits of the relevant Compartment, to the extent not paid as dividends, including interim dividends
(if any), to the relevant reserve account(s). Such reserve account(s) shall form part of the relevant Compartment and
may be applied for the purpose of paying dividends (including interim dividends) or the Redemption Amounts, or of any
return of capital in each case in respect of the relevant Series of Beneficiary Shares.

8.7 Calls on Beneficiary Shares
8.7.1 The Board may, subject to the provisions of these Articles and the Conditions, from time to time, make calls

upon the Beneficiary Shareholders in respect of any monies unpaid on their Beneficiary Shares (whether on account of
the amount of the Beneficiary Shares or by way of premium) and each Beneficiary Shareholder shall (subject to being
given at least fourteen clear days' notice specifying the time or times and place of payment) pay to the Issuer at the time
or times and place so specified the amount called on his Beneficiary Shares.

8.7.2 A call may be made payable by instalments. A call may be postponed or wholly or in part revoked as the Board

may determine. A call shall be deemed to have been made at the time when the resolution of the Board authorising the
call was passed.


8.7.3 If a sum called in respect of a Beneficiary Share is not paid before or on the day appointed for payment thereof,

the person from whom the sum is due may be required to pay interest on the sum from the day appointed for payment
thereof to the time of actual payment at a rate determined by the Board not exceeding the rate of ten per cent. per

8.7.4 Any sum which by or pursuant to the terms of issue of a Beneficiary Share becomes payable upon allotment or

at any fixed date, whether on account of the amount of the Beneficiary Share or by way of premium, shall, for all the
purposes of these Articles, be deemed to be a call duly made and payable on the date on which, by or pursuant to the
terms of issue, the same becomes payable, and in case of non-payment, all the relevant provisions of these Articles as to
payment of interest on such sum, forfeiture or otherwise shall apply as if such sum had become payable by virtue of a call
duly made and notified.

8.7.5 The Board may make arrangements on the issue of Beneficiary Shares for a difference between the holders in

the amount of calls to be paid and in the times of payment.

8.8 Forfeiture of Beneficiary Shares
8.8.1 If a holder of Beneficiary Shares fails to pay any call or instalment of a call on or before the day appointed for

payment thereof, the Board may at any time thereafter, during such time as any part of such call or instalment remains
unpaid, serve a notice on him requiring payment of so much of the call or instalment as is unpaid, together with any
interest on such call or instalment which may have accrued and any expenses which may have been incurred by the Issuer
by reason of such non-payment.

8.8.2 The notice shall name a further day (not earlier than fourteen days from the date of service thereof) on or before

which and the place where the payment required by the notice is to be made, and shall state that in the event of non-
payment at or before the time and at the place appointed, the Beneficiary Shares on which the call was made will be liable
to be forfeited.

8.8.3 If the requirements of any such notice as aforesaid are not complied with, any Beneficiary Share in respect of

which such notice has been given may at any time thereafter, before payment of all calls and interest due in respect thereof
have been made, be forfeited by a resolution of the Board to that effect, and such forfeiture shall include all dividends
which shall have been declared on the forfeited Beneficiary Shares and not actually paid before the forfeiture.

8.8.4 When any Beneficiary Share has been forfeited in accordance with these Articles, notice of the forfeiture shall

forthwith be given to the holder of the Beneficiary Share and an entry of such notice having been given, and of the forfeiture
with the date thereof, shall forthwith be made in the register opposite to the entry of the Beneficiary Share; but no
forfeiture shall be invalidated in any manner by any omission or neglect to give such notice or to make such entry as

8.8.5 A forfeited Beneficiary Share may be sold, re-allotted or otherwise disposed of, either to the person who was

before forfeiture the holder thereof, or to any other person, upon such terms and in such manner as the Board thinks
fit, and at any time before a sale, re-allotment or disposition the forfeiture may be cancelled on such terms as the Board
thinks fit. The Board may, if necessary, authorise some person to transfer a forfeited Beneficiary Share to any other person
as aforesaid.

8.8.6 A holder of Beneficiary Shares whose Beneficiary Shares have been forfeited shall cease to be a holder of Ben-

eficiary Shares in respect of the forfeited Beneficiary Shares but shall, notwithstanding the forfeiture, remain liable to pay
to the Issuer all monies which at the date of forfeiture were presently payable by him to the Issuer in respect of the
Beneficiary Shares, with interest thereon at a rate determined by the Board not exceeding ten per cent. per annum from
the date of forfeiture until payment.

8.8.7 The provisions of these Articles as to forfeiture shall apply in the case of non-payment of any sum which by the

terms of issue of a Beneficiary Share becomes payable at a fixed time, whether on account of the amount of the Beneficiary
Share or by way of premium, as if the same had been payable by virtue of a call duly made and notified.

8.9 Variation of Rights of Beneficiary Shares
8.9.1 The special rights attached to any Series or Tranche of Beneficiary Shares, unless otherwise provided by the

Conditions relating thereto, may be varied, amended or abrogated by the Board either whilst the Issuer is a going concern
or during or in contemplation of a liquidation of the Issuer or a Compartment, with the consent in writing of the holders
of the majority of the issued Beneficiary Shares of that Series or Tranche, or with the sanction of a resolution passed by
simple majority of the votes cast at a separate meeting of the holders of Beneficiary Shares of that Series or Tranche; but
such consent or sanction shall not be required in the case of a variation, amendment or abrogation of the special rights
attached to any Beneficiary Shares of any Series or Tranche if, in the view of the Board, such variation, amendment or
abrogation does not materially prejudice the interests of the relevant holders or any of them or is made to correct a
manifest or proven error; provided however that Beneficiary Shareholders holding at least 20 per cent. of the of the
amount paid up on the Beneficiary Shares of the relevant Series or Tranche shall have the right to request the Board,
notwithstanding its earlier determination, to have this variation, amendment or abrogation subjected to such consent or
sanction. Any such variation, amendment or abrogation shall be set out in revised Conditions, a copy of which will be
provided to the affected holders in accordance with these Articles on the date of issue of such document and shall be
binding on the holders of the relevant Beneficiary Shares.


8.9.2 Where the sanction by resolution of holders is required pursuant to article 8.9.1 for the purpose of any variation

or amendment to, or abrogation of, the rights attached to the Beneficiary Shares of that Series or Tranche, such resolution
shall be put to a separate meeting of the relevant holders. To every such separate meeting all the provisions of these
Articles and of the law relating to general meetings of the Ordinary Shareholders or to the proceedings thereat shall
apply, mutatis mutandis, except that the necessary quorum shall be the person or persons holding or representing at least
one-third in amount paid up of the issued Beneficiary Shares of that Series or Tranche but so that if at any adjourned
meeting of such holders a quorum as above defined is not present, those holders who are present in person thereat shall
be a quorum and that every holder of Beneficiary Shares of the Series or Tranche shall be entitled to one vote for every
such Beneficiary Share of that Series or Tranche held by him.

8.9.3 The special rights conferred upon the holders of any Series or Tranche of Beneficiary Shares issued with preferred

or other special rights shall be deemed to be varied by the reduction of the capital paid up on such Beneficiary Shares
and by the creation of further Beneficiary Shares ranking in priority thereto but shall (unless otherwise expressly provided
by these Articles or by the Conditions of such Beneficiary Shares), without limitation, be deemed not to be varied by:

(a) the creation, allotment or issue of further Instruments not participating in the relevant Compartment; or
(b) the creation, allotment or issue of Ordinary Shares; or
(c) the repayment of Beneficiary Shares of any Series or Tranche in accordance with the applicable Conditions; or
(d) the payment of a dividend on the Beneficiary Shares of any other Tranche or Series where the dividend is paid out

of the Compartment for that other Tranche or Series; or

(e) the amendment of the definition in these Articles of US Persons or Prohibited Person where the Issuer has been

advised that such amendment will not materially prejudice the Issuer.

8.10 General restrictions on holding of Beneficiary Shares
8.10.1 The Beneficiary Shares have not been, and will not be, registered under the Securities Act and trading in the

Beneficiary Shares has not been, and will not be, approved by the US Commodity Futures Trading Commission under
the US Commodity Exchange Act, as amended. No Beneficiary Shares shall be issued by the Issuer to or may be offered
or sold, directly or indirectly, in the United States or to or for the account of any US Person or a Prohibited Person or
transferred to or beneficially owned by any US Person or Prohibited Person.

8.10.2 The Board and any of the Issuer's duly authorised agents shall have the right on behalf of the Issuer to require

such evidence that the transferee is not a US Person or Prohibited Person as the Board or such agent shall in their
discretion deem sufficient and to refuse to register such transfer unless in receipt of and satisfied with such evidence.

8.10.3 Any holder of any Beneficiary Shares intending to become a US Person or Prohibited Person shall immediately

notify the Issuer of such intention and a holder of any Beneficiary Shares, prior to becoming a US Person or Prohibited
Person, shall transfer his Beneficiary Shares to a person (including, without limitation, an existing holder) who is qualified
under these Articles to hold the same.

8.10.4 If it shall come to the notice of the Board that any Beneficiary Shares are or become owned, directly or indirectly,

by a US Person or a Prohibited Person the Board shall be entitled to give notice (the Compulsory Transfer Notice) to
such person requiring him to transfer such Beneficiary Shares to a person (including, without limitation, an existing holder)
who is qualified under these Articles to hold the same, at a price equal to the relevant Net Asset Value per Instrument
of the relevant Beneficiary Shares (as at the relevant Valuation Date preceding the date of the relevant Compulsory
Transfer Notice) or if no purchaser of the Beneficiary Shares at the relevant price is found by the Issuer at the time the
Issuer requires the transfer to be made, at the highest price as any purchaser found by the Issuer is willing to pay therefor.
The Issuer shall have no obligation to the relevant holder to find the best price for the relevant Beneficiary Shares.

8.10.5 The Board and any of the Issuer's duly authorised agents may, upon application for a proposed transfer of any

Beneficiary Shares or at any other time and from time to time require such evidence to be furnished to them or any other
person in connection with the matters stated in this article 8.10 including the identification of applicants, transferees or
holders of Beneficiary Shares as they shall in their discretion deem sufficient.

8.10.6 A person who, being subject to the laws of a country, becomes aware that he holds or owns Beneficiary Shares

in contravention of any laws or requirement of that country or governmental authority thereof shall forthwith notify the
Issuer and transfer such Beneficiary Shares to a person duly qualified to hold the same unless he has already received
notice under article 8.10.4 (in which case he shall comply with such article) and the provisions of articles 8.10.3 and 8.10.4
shall apply to such persons as a Prohibited Person.

8.10.7 If any such person upon whom such a notice is served as aforesaid does not within 30 days after such notice

transfer such Beneficiary Shares as aforesaid he shall forfeit or be deemed to have forfeited his Beneficiary Shares in the
Issuer immediately upon the expiration of such 30 day period and the provisions of article 8.8 shall apply thereto.

8.10.8 The Board shall have power (but shall not be under any duty) to impose such other restrictions as it may think

necessary for the purpose of ensuring that no Beneficiary Shares are acquired, held by or transferred to any US Person
or a Prohibited Person.

8.10.9 The Board, the Issuer and the duly authorised agents of the Issuer shall not be liable to any holder of Beneficiary

Shares or otherwise for any loss incurred by the Issuer as a result of any US Person or Prohibited Person becoming a
holder or the breach of any of the provisions of this article 8.10. Any holder who breaches the provisions of this article


8.10 or any restrictions imposed by the Board pursuant to this article 8.10 shall indemnify the Issuer for any loss to the
Issuer caused by such breach.

8.10.10 Subject to the relevant Conditions, each Beneficiary Share will bear a legend to the following effect, and upon

the initial purchase or any subsequent transfer of an interest in a Beneficiary Share, each purchaser of Beneficiary Shares
will be deemed to have represented and agreed as set forth in the following legend:

«The Beneficiary Shares have not been and will not be registered under the US Securities Act of 1933, as amended

(the Securities Act) and trading in the Beneficiary Shares has not been, and will not be, approved by the us commodity
futures trading commission under the us commodity exchange act, as amended. Neither this Beneficiary Share nor any
interest herein may be offered, sold, pledged or otherwise transferred except to a transferee that is a non-us person in
an offshore transaction in accordance with regulation s under the Securities Act and applicable securities laws of any state
of the United States or any other jurisdiction and in compliance with the provisions of the articles pursuant to which the
security was issued.

If this Beneficiary Share or any interest herein is held by or on behalf of a us person in violation of the applicable transfer

restrictions, the issuer shall have the right at any time, at the expense and risk of the holder of any beneficiary shares
held by or on behalf of a us person, to require such holder to sell such beneficiary shares to a non-US Person outside
the United States.

Unless otherwise specified in the applicable final terms, Unitary Prospectus, or supplement (as the case may be), each

purchaser or holder of this Beneficiary Share or any interest herein shall be deemed to have represented by such purchase
and/or holding that it is not a benefit plan investor, is not using the assets of a benefit plan investor to acquire such
Beneficiary Shares, and shall not at any time hold such Beneficiary Shares for or on behalf of a benefit plan investor.

If any interest in this beneficiary share is held by or on behalf of a benefit plan investor in violation of this legend, the

issuer shall have the right at any time, at the expense and risk of the holder of such interest, to require such holder to
sell such Beneficiary Shares to a non-US Person outside the United States.

As used herein, the terms Offshore Transaction and US Person have the meanings given to them by rule 902 of

regulations under the Securities Act.»

8.11 Notices to Beneficiary Shareholders
8.11.1 Any notice to be given to or by any Beneficiary Shareholder pursuant to these Articles shall be in writing.
8.11.2 In the case of the Beneficiary Shares in bearer form represented by one or more global certificates, notices to

the Beneficiary Shareholders will be valid if delivered to the Clearing Agent(s) for communication by them to the Bene-
ficiary Shareholders, and in the case of Beneficiary Shares in registered form, notices to the Beneficiary Shareholders will
be mailed to them at their respective address in the relevant register of Beneficiary Shareholders, in each case provided
that so long as the Beneficiary Shares are admitted for trading on any stock exchange or regulated or unregulated market
or publicly offered in any jurisdiction, any notice to the Beneficiary Shareholders shall be published in accordance with
the rules and regulations of each such stock exchange or regulated or unregulated market and each such jurisdiction.

So long as any Beneficiary Shares in registered form are held in their entirety by and in the name of a Clearing Agent

or Clearing Agents, notices to Beneficiary Shareholders may be delivered to the Clearing Agent(s) for communication to
the holders of the Beneficiary Shares. Any such notice shall be deemed to have been given to the Beneficiary Shareholders
on the Business Day immediately following the day on which the said notice was given to the Clearing Agent(s).

Notices given pursuant to the preceding paragraphs will become effective on (a) if delivered to the relevant Clearing

Agent(s), the day of such such delivery to the Clearing Agent or all the Clearing Agents (if more than one) or (b) in the
case of Beneficiary Shares in registered form on the third day after the date of mailing or (c) if published (whether or not
also so given), on the date of such publication, or, if published more than once, on the date of the first such publication
or, if required to be published in more than one newspaper, on the date of the first such publication in all the required

8.11.3 Any Beneficiary Shareholder present in person at any meeting of the Issuer shall, for all purposes, be deemed

to have received due notice of such meeting and, where requisite, of the purposes for which such meeting was convened.

8.11.4 Notwithstanding any of the provisions of these Articles, any notice to be given by the Issuer to a Beneficiary

Shareholder may be given in any manner agreed in advance by any such Beneficiary Shareholder.

8.12 Information rights of Beneficiary Shareholders
Subject to the relevant Conditions, the Beneficiary Shareholders shall have the same information rights in relation to

the Issuer as the Ordinary Shareholders.

Art. 9. Compartments and application of assets.
9.1 The Board may establish one or more Compartments which may be distinguished by the nature of acquired risks

or assets, the distinctive terms of the issues made in their respect, the reference currency or other distinguishing char-
acteristics.  The  terms  and  conditions  of  the  Instruments  issued  in  respect  of,  and  the  specific  objects  of,  each
Compartment shall be determined by the Board and shall be stated in the Conditions relating to that Compartment. Each
holder of Instruments issued by the Issuer shall be deemed to fully adhere to, and be bound by, the Conditions applicable
to these Instruments and these Articles by subscribing to these Instruments. Each Compartment may issue either Relevant
Instruments or Beneficiary Shares but not both Relevant Instruments and Beneficiary Shares.


9.2 Subject to any particular rights or variation of the following provisions or limitations for the time being attached

to any Instruments, as may be specified in these Articles or upon which such Instruments may be issued including, without
limitation, the relevant Conditions, if a Compartment is liquidated, its assets shall be applied in the following order:

(a) first, pro rata in payment or satisfaction of all fees, costs, charges, expenses, liabilities and other amounts incurred

by or payable in respect of such liquidation, including, if applicable, any such amounts incurred by or payable to the Trustee
(if any) in respect of such Instruments, any appointee thereof, or any receiver made or pursuant to the Trust Instrument
(if any) executed in respect of such Instruments and/or any Additional Security Documents (including any taxes required
to be paid, the costs of realising any security and the Trustee's remuneration);

(b) secondly, pro rata in payment of any amounts owing to each Swap Counterparty, Option Counterparty or Re-

purchase Counterparty under the Swap Agreement, the Option Agreement or the Repurchase Agreement (which for
this purpose shall include any amounts owing to the Custodian for reimbursement in respect of payments made to the
Swap Counterparty relating to sums receivable on or in respect of the Collateral);

(c) thirdly, pro rata in payment of any amounts owing to the holders of such Instruments (which for this purpose shall

include any amount owing to the Issuing and Paying Agent and/or the Registrar, as the case may be, for reimbursement
in respect of any payment made to Beneficiary holders of the Instruments or to a Clearing Agent on behalf of such holders);

(d) fourthly, in payment of the balance (if any) to the Issuer.
9.3 No Instruments shall be issued on terms that entitle the holders of any Tranche of Instruments to participate in

the assets of the Issuer other than the assets (if any) of the relevant Compartment. If the realised net assets of any
Compartment are insufficient to pay any amounts otherwise payable on the relevant Tranche in full in accordance with
the Conditions and these Articles, the relevant holders shall have no claim against the Issuer for or in respect of any
shortfall and shall have no claim against any other Compartment or any other assets of the Issuer.

9.4 Each Compartment corresponds to a separate part of the Issuer's assets and liabilities. The rights of holders of

Instruments issued in respect of a Compartment and the rights of creditors are limited to the assets of this Compartment,
where these rights relate to that Compartment or have arisen at the occasion of the constitution, the operation or the
liquidation of that Compartment. The assets of a Compartment are exclusively available to satisfy the rights of holders
of Instruments issued in relation to that Compartment and the rights of creditors whose claims have arisen at the occasion
of the constitution, the operation or the liquidation of this Compartment.

In the relationship between the holders of Instruments, each Compartment is deemed to be a separate entity.
For the avoidance of doubt, in the event of the dissolution, liquidation or winding-up of the Issuer, the holders of the

Beneficiary Shares (in such capacity) are not entitled to, and may not obtain, any assets other than those which have been
allocated to the Compartment in respect of which they have invested.

9.5 Subject to clause 19. below, fees, costs, expenses and other liabilities incurred on behalf of the Issuer as a whole

shall be general liabilities of the Issuer and shall not be payable out of the assets of any Compartment. The Board shall
ascertain, to the extent possible, that creditors of such liabilities waive recourse to the assets of any Compartment.

9.6 The Board shall establish and maintain separate accounting records for each of the Compartments of the Issuer

for the purposes of ascertaining the rights of holders of Instruments issued in respect of each Compartment for the
purposes of these Articles and the Conditions, such accounting records to be conclusive evidence of such rights in the
absence of manifest error.

9.7 Where any asset is derived from another asset (whether cash or otherwise) such derivative asset shall be applied

in the books of the Issuer to the same Compartment as the asset from which it was derived and on each revaluation of
an asset the increase or diminution in the value of such asset shall be applied to the relevant Compartment.

9.8 In the case of any asset of the Issuer (not being attributable to the Ordinary Shares) which the Board, or any person

acting on behalf of the Board, does not consider is attributable to a particular Compartment, the Board, or any person
acting on behalf of the Board, shall have the discretion to determine the basis upon which any such asset shall be allocated
or apportioned between Compartments, if at all, and the Board shall have power at any time and from time to time to
vary such basis.

9.9 Unless otherwise determined in the Conditions of a Compartment, the Board (or its delegate) may at any time

liquidate single Compartments, unless such liquidation occurs in the context of a general liquidation of the Issuer.

9.10 Consolidated accounts of the Issuer, including all Compartments, shall be expressed in the reference currency of

the corporate capital of the Issuer. The reference currencies of the Compartments may be in different denominations.

Art. 10. General meetings of the Ordinary Shareholders.
10.1 Any general meeting of the Ordinary Shareholders constituted in accordance with this article 10 and article 11

shall represent the entire body of Ordinary Shareholders. It shall have the broadest powers to order, carry out or ratify
acts relating to all the operations of the Issuer, subject to the limits set out in these Articles and, where applicable, the
Conditions of any Instruments.

10.2 The annual general meeting of the Ordinary Shareholders shall be held, in accordance with Luxembourg law, in

Luxembourg at the address of the registered office of the Issuer or at such other place in the municipality of the registered


office as may be specified in the convening notice of the general meeting, on the second Friday in April of each year at
2:30 p.m.. If such day is not a Business Day, the annual general meeting shall be held on the next following Business Day.

10.3 The annual general meeting of the Ordinary Shareholders may be held abroad if, in the absolute and final judgement

of the Board, exceptional circumstances so require.

10.4 Any other general meetings of the Ordinary Shareholders may be held at such place and time as may be specified

in the respective convening notices of the general meeting.

Art. 11. Notice, quorum, voting, proxies and minutes for general meetings of Ordinary Shareholders.
11.1 Ordinary Shareholders shall meet upon call by the Board pursuant to a notice setting forth the agenda sent at

least eight days prior to the general meeting to each Ordinary Shareholder at the Ordinary Shareholder's address in the
register of Ordinary Shareholders. The giving of such notice to registered Ordinary Shareholders need not to be justified
to the meeting.

11.2 To the extent required by law or as may be determined by the Board, the notice of general meeting shall, in

addition, be published in the Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations, in one or more Luxembourg newspapers,
and in such other newspapers as the Board may decide.

Where all Ordinary Shares are in registered form, notices to Ordinary Shareholders may be mailed by registered mail


11.3 The Board must call a general meeting of Ordinary Shareholders whenever a group of Ordinary Shareholders

representing at least one fifth of the corporate capital requires so. In such case, the concerned Ordinary Shareholders
must indicate the agenda of the general meeting.

11.4 If all Ordinary Shareholders are present or represented and consider themselves as being duly convened and

informed of the agenda, the general meeting may take place without notice of the general meeting.

11.5 The Board may determine all other conditions that must be fulfilled by Ordinary Shareholders in order to attend

any general meeting of Ordinary Shareholders.

11.6 Each Ordinary Share is entitled to one vote.
11.7 Except as otherwise required by law or by these Articles, resolutions at a general meeting of the Ordinary

Shareholders duly convened will be passed by a simple majority of those present or represented and voting, without a
quorum requirement.

11.8 An Ordinary Shareholder may act at any general meeting of the Ordinary Shareholders by appointing another

person as his proxy in writing whether in original, by telefax, cable, telegram, telex or e-mail to which an electronic
signature, which is valid under Luxembourg law, is affixed.

11.9 Before commencing any deliberations, the chairman of the general meeting (who shall be the chairman of the

Board or his delegate) shall appoint a secretary and the Ordinary Shareholders shall appoint a scrutineer. The chairman,
the secretary and the scrutineer form the general meeting's board.

11.10 The minutes of the general meeting will be signed by the members of the general meeting's board and by any

Ordinary Shareholder who wishes to do so.

11.11 However, where resolutions of the general meeting have to be certified, copies or excerpts for use in court or

elsewhere must be signed by the chairman of the Board or any two other directors.

11.12 The shareholders may vote in writing (by way of a voting bulletins) on resolutions submitted to the general

meeting provided that the written voting bulletins include (i) the name, first name, address and the signature of the relevant
shareholder, (ii) the indication of the shares for which the shareholder will exercise such right, (iii) the agenda as set forth
in the convening notice and (iv) the voting instructions (approval, refusal, abstention) for each point of the agenda. The
original voting bulletins must be received by the Issuer 72 (seventy-two) hours before the relevant general meeting.

Art. 12. Management of the Issuer.
12.1 The Issuer shall be managed by a Board composed of at least three directors who need not be Ordinary Share-

holders. They shall be elected for a term not exceeding six years and shall be eligible for reelection.

A majority of the directors are not to be resident in the UK for tax purposes.
12.2 Each director shall be appointed by the Ordinary Shareholders at the general meeting of the Ordinary Share-

holders. The Ordinary Shareholders shall also determine the number of directors, their remuneration and the term of
their office. For the avoidance of doubt, no Beneficiary Shareholder shall have, at any time, the right to appoint directors.

12.3 A director may be removed (a) with or without cause and/or replaced, at any time, by resolution adopted by the

general meeting of Ordinary Shareholders or (b) in accordance with article 8.2.7.

12.4 In the event of vacancy in the office of a director because of death, retirement or otherwise, the remaining

directors may elect, by a majority vote, a director to fill such vacancy until the next general meeting of Ordinary Share-

Art. 13. Meetings of the Board.
13.1 The Board shall appoint a chairman (the Chairman) among its members and may choose a secretary, who need

not be a director, and who shall be responsible for keeping the minutes of the meetings of the Board and of the resolutions


passed at the General Meeting or of the resolutions passed by the single shareholder. The Chairman will preside at all
meetings of the Board and any General Meeting. In his/her absence, the General Meeting or the other members of the
Board (as the case may be) will appoint another chairman pro tempore who will preside at the relevant meeting by simple
majority vote of the directors present or by proxy at such meeting.

13.2 The Board shall meet upon call by the Chairman or any two directors, at the place indicated in the notice of

meeting, which shall be in Luxembourg.

13.3 Written notice of any meeting of the Board shall be given to all directors at least 24 (twenty-four) hours in advance

of the date set for such meeting, except in circumstances of emergency, in which case the nature of such circumstances
shall be set forth briefly in the convening notice of the meeting of the Board.

13.4 No such written notice is required if all the members of the Board are present or represented during the meeting

and if they state to have been duly informed, and to have had full knowledge of the agenda, of the meeting. The written
notice may be waived by the consent in writing, whether in original, by telefax, cable, telegram, telex or e-mail to which
an electronic signature, which is valid under Luxembourg law, is affixed, of each member of the Board. Separate written
notice shall not be required for meetings that are held at times and places prescribed in a schedule previously adopted
by resolution of the Board.

13.5 Any member of the Board may act at any meeting of the Board by appointing, in writing whether in original, by

telefax, cable, telegram, telex or e-mail to which an electronic signature, which is valid under Luxembourg law, is affixed,
another director as his or her proxy.

13.6 Any director may participate in a meeting of the Board by conference call, video conference or similar means of

communications equipment whereby (i) the directors attending the meeting can be identified, (ii) all persons participating
in the meeting can hear and speak to each other, (iii) the transmission of the meeting is performed on an on-going basis
and (iv) the directors can properly deliberate, and participating in a meeting by such means shall constitute presence in
person at such meeting.

13.7 The Board can deliberate and/or act validly only if at least the majority of the Issuer's directors is present or

represented at a meeting of the Board and if at least 50 per cent. of the directors who are present at such meetings are
resident in Luxembourg for tax purposes. Decisions shall be taken by a majority of the votes of the directors present or
represented at such meeting. In the event that at any meeting the number of votes for and against a resolution are equal,
the Chairman shall have a casting vote.

13.8 Notwithstanding the foregoing, a resolution of the Board may also be passed in writing, provided such resolution

is preceded by a deliberation between the directors by such means as is, for example, described under article 13.6. Such
resolution shall consist of one or several documents containing the resolutions and signed, manually or electronically by
means of an electronic signature which is valid under Luxembourg law by each and every director (résolution circulaire).
The date of such resolution shall be the date of the last signature.

Art. 14. Minutes of meetings of the Board.
14.1 The minutes of any meeting of the Board shall be signed by the Chairman or a member of the Board who presided

at such meeting.

14.2 Copies or extracts of such minutes which may be produced in judicial proceedings or otherwise shall be signed

by the Chairman or any two members of the Board.

Art. 15. Powers of the Board. The Board is vested with the broadest powers to perform or cause to be performed

all acts of disposition and administration in the Issuer's interest, including the power to transfer, assign or dispose of the
assets of the Issuer or any Compartment, in accordance, where applicable, with the Conditions of the relevant Com-
partment. All powers not expressly reserved by the Companies Act 1915 or by these Articles to the general meeting of
Ordinary Shareholders fall within the competence of the Board.

Art. 16. Delegation of powers.
16.1 The Board may appoint one or more persons (délégués à la gestion journalière), who may be, but need not be,

directors, who shall have full authority to act on behalf of the Issuer in all matters concerned with the daily management
and affairs of the Issuer.

16.2 The Board is also authorised to appoint one or more persons, who may be, but need not be, directors, without

the prior authorisation of the general meeting of the Ordinary Shareholders, for the purposes of performing specific
functions at every level within the Issuer.

16.3 The Board is further authorised to appoint proxies for specific transactions.

Art. 17. Binding signatures. The Issuer (including, for the avoidance of doubt, any Compartment) shall be bound towards

third parties by the sole signature of the Chairman, the joint signatures of two directors in all matters or the joint signatures
or single signature of any persons to whom such signatory power has been granted by the Board, but only within the
limits of such power.


Art. 18. Conflict of interests.
18.1 No contract or other transaction between the Issuer and any other company or firm shall be affected or invalidated

by the fact that any one or more of the directors or officers of the Issuer is interested in, or is a director, associate,
officer or employee of such other company or firm.

18.2 Any director or officer of the Issuer who serves as director, officer or employee of any company or firm with

which the Issuer shall contract or otherwise engage in business shall not, solely by reason of such affiliation with such
other company or firm, be prevented from considering and voting or acting upon any matters with respect to such
contract or other business.

18.3 In the event that any director of the Issuer may have any personal and opposite interest in any transaction of the

Issuer, such director shall make known to the Board such personal and opposite interest and shall not consider or vote
upon  any  such  transaction,  and  such  transaction,  and  such  director's  interest  therein,  shall  be  reported  to  the  next
following general meeting of the Ordinary Shareholders.

18.4 The paragraph 18.3 does not apply to resolutions of the Board concerning transactions made in the ordinary

course of business of the Issuer of which are entered into on arm's length terms.

Art. 19. Segregation of assets. If as of any payment date of the assets under a Compartment (including a Swap Agreement

entered into by the Issuer in connection with a Compartment) the sum of the payments received under such assets under
the same Compartment exceed the payments to be made by the Issuer under the same Compartment then or in the
future, the Board may use the excess amount to pay off the claims of those creditors of the Issuer whose claims cannot
be allocated to a particular Compartment. All other assets allocated to the Compartment are exclusively available to
investors thereunder and the creditors whose claims have arisen in connection with the creation, operation or liquidation
of that Compartment.

Art. 20. Statutory auditor.
20.1 The operations of the Issuer shall be supervised by one or more independent external auditors (réviseurs d'en-

treprises). The auditor(s) shall be appointed by the Board in accordance with the Securitisation Act 2004.

20.2 The Board will determine their number, their remuneration and the term of their office.

Art. 21. Accounting year. The accounting year of the Issuer shall begin on 1 January of each year and shall end on 31

December of the same year.

Art. 22. Allocation of profits.
22.1 From the annual net profits of the Issuer, five per cent. (5 %) shall be allocated to the reserve required by law.

This allocation shall cease to be required as soon as such legal reserve amounts to ten per cent. (10 %) of the subscribed
capital of the Issuer as stated or as increased or reduced from time to time as provided in article 7.

22.2 Subject to the rights of any other securities holders of the Issuer as determined in these Articles and/or the

Conditions of any issue made in respect of any Compartment, the general meeting of Ordinary Shareholders shall de-
termine, upon proposal of the Board, how the remainder of the annual net profits shall be disposed of and it may alone
decide to pay dividends from time to time, as in its discretion believes best suits the corporate purpose and policy.

22.3 The dividends on Ordinary Shares may be paid in Euro or any other currency selected by the Board and they

may be paid at such places and times as may be determined by the Board. The Board may decide to pay interim dividends
on Ordinary Shares under the conditions and within the limits laid down in the Companies Act 1915.

22.4 Profits accrued by the Issuer in respect of a Compartment shall result in an immediate and irrevocable commit-

ment, booked as a deductible item in accordance with article 89 c) of the Securitisation Act 2004, to the holders of the
Beneficiary Shares of such Compartment regardless of the actual date of payment of dividends or Redemption Amounts
to such holders of Beneficiary Shares out of these profits or the accounting of such profits into a reserve account. Profits
accrued by the Issuer which are not allocated to a Compartment shall result in an immediate and irrevocable commitment,
booked as a deductible item in accordance with article 89 c) of the Securitisation Act 2004, to the holders of the Ordinary
Shares regardless of the actual date of payment of dividends out of these profits, in any form, or the accounting of such
profits into a reserve account.

Art. 23. Dissolution and liquidation of the Issuer. The Issuer may be dissolved, at any time, by a resolution of the

general meeting of Ordinary Shareholders adopted in the manner required for amendment of these Articles, as prescribed
in article 24. In the event of a dissolution of the Issuer, the liquidation shall be carried out by one or more liquidators
(who may be physical persons or legal entities) named by the general meeting of Ordinary Shareholders deciding such
liquidation. Such general meeting of Ordinary Shareholders shall also determine the powers and the remuneration of the

The liquidation of a Compartment will not affect the status of any other Compartment nor of the Issuer in general.

Sums and assets payable to investors (be they holders of Instruments or Ordinary Shareholders) who failed to present
themselves at the time of the closure of the liquidation shall be paid to the public trust office (Caisse de consignation) to
be held for the benefit of the persons entitled thereto.


Art. 24. Amendments. These Articles may be amended from time to time by a general meeting of Ordinary Share-

holders. The Ordinary Shareholders may only validly deliberate if at least 50 per cent. of the Ordinary Shares issued and
outstanding are present or represented at the general meeting. If this quorum is not satisfied, a second general meeting
may be convened. The second general meeting shall validly deliberate regardless of the proportion of the corporate capital
present or represented. At both general meetings, resolutions, in order to be adopted, must be approved by at least two-
thirds of the votes of the Ordinary Shares present or represented.

Art. 25. Relevant Instruments. Subject to the relevant Conditions, Relevant Instruments in registered form cannot be

converted into Relevant Instruments in bearer form.

Art. 26. Applicable law. All matters not expressly governed by these Articles shall be determined in accordance with

the Companies Act 1915 and the Securitisation Act 2004.

<i>Transitory provision

The first financial year shall begin today and it shall end on 31 December 2007.
The first annual general meeting of the Ordinary Shareholders shall be held in 2008.

<i>Subscription and payment

The Ordinary Shares have been subscribed as follows:



(1) SFM OFFSHORE LIMITED, prenamed, twenty-five thousand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Total: fifty thousand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


The Ordinary Shares have all been fully paid up by payment in cash so that the amount of EUR 62,000.- (sixty-two

thousand Euros) is as of now at the free disposal of the Issuer, evidence of which has been given to the undersigned

<i>Beneficiary shares

As of the date of this deed, no Beneficiary Shares have been issued by the Issuer.


The notary executing this deed declares that he has verified the conditions laid down in article 26 of the Companies

Act 1915, confirms that these conditions have been observed and further confirms that these Articles comply with the
provisions of article 27 of the Companies Act 1915.

<i>Estimate of formation expenses

The appearing parties declare that the expenses, costs and fees or charges of any kind whatsoever, which fall to be

paid by the Issuer as a result of its formation amount approximately to eight thousand nine hundred (8,900.-) Euros.

<i>General Meeting of Ordinary Shareholders

The appearing parties, representing the entire subscribed corporate capital and considering themselves as having been

duly convened, immediately proceeded to hold a general meeting of the Ordinary Shareholders.

Having first verified that it was regularly constituted, they have passed the following resolutions by a unanimous vote


(i) the number of directors of the Issuer be set at three (3);
(ii) there be appointed as members of the Board
(a) Alexis Kamarowsky, Managing Director of LUXEMBOURG INTERNATIONAL CONSULTING S.A., whose busi-

ness address is at Interconsult, 7, Val Sainte-Croix, L-1371 Luxembourg;

(b) Federigo Cannizzaro di Belmontino, Director of LUXEMBOURG INTERNATIONAL CONSULTING S.A., whose

business address is at Interconsult, 7, Val Sainte-Croix, L-1371 Luxembourg; and

(c) Jean-Marc Debaty, Director of LUXEMBOURG INTERNATIONAL CONSULTING S.A., whose business address

is at Interconsult, 7, Val Sainte-Croix, L-1371 Luxembourg.

(iii) the term of office of Federigo Cannizzaro di Belmontino, Alexis Kamarowsky and Jean-Marc Debaty as directors

of the Company shall end at the annual general meeting of the shareholders of the Company to be held in 2012; and

(iv) the address of the registered office of the Issuer is at 7, Val Sainte-Croix, L-1371 Luxembourg.
The undersigned notary, who understands and speaks English, states herewith that on request of the proxyholder of

the appearing parties, this notarial deed is worded in English, followed by a French version and that at the request of the
same appearing proxyholder, in the case of discrepancies between the English and the French versions, the English version
will prevail.


Whereof this notarial deed was drawn up in Luxembourg, on the date stated above.
The document having been read to the proxyholder of the appearing parties, said proxyholder signed together with

Us, the notary, this original deed.

Suit la traduction française du texte qui précède:

L'an deux mille sept, le onze janvier.
Par-devant nous, Maître André Jean Joseph Schwachtgen, notaire de résidence à Luxembourg, soussigné.

Ont comparu:

1. SFM OFFSHORE LIMITED, une société de droit de Jersey, numéro de registre 76.015 et ayant son siège statutaire

au 47 Esplanade, St Helier, Jersey, les îles Anglo Normandes,

dûment représentée par Danielle Caviglia ou Giovanna Carles, ayant son adresse professionnelle au 7, Val Sainte-Croix,

L-1371 Luxembourg,

en vertu d'une procuration donnée à Jersey, le 10 janvier 2007 (SFM); et
2. STRUCTURED FINANCE MANAGEMENT OFFSHORE LIMITED, une société de droit de Jersey, numéro de re-

gistre 83135, et ayant son siège statutaire au 47 Esplanade, St Helier, Jersey, les Iles Anglo-Normandes,

dûment représenté par Danielle Caviglia ou Giovanna Carles, cité précédemment,
en vertu d'une procuration donnée à Jersey, le 10 janvier 2007 (S.F.M.).
Ces procurations, après signature ne varietur par le mandataire des comparantes et par le notaire soussigné, resteront

annexées au présent acte pour être soumises avec lui aux formalités de l'enregistrement.

Lesquelles comparantes ont requis le notaire instrumentant d'arrêter les statuts d'une société qu'elles déclarent con-

stituer entre elles comme suit:

Art. 1 


 . Définitions.

Sûretés Additionnelles Tout gage, sûreté, convention ou autre document se rapportant à toute Série d'Instruments,

quelle qu'elle soit, conclu par l'Emetteur au profit du Trustee et indiqué comme tel dans les Conditions Finales relatives
à ces Instruments.

Statuts Les statuts de l'Emetteur, tels qu'amendés, modifiés complétés au fil du temps.
Prospectus de Base Le prospectus de base publié par l'Emetteur, incluant une table des matières détaillée, le résumé

prévu par l'article 5(2) de la directive 2003/71/CE et l'article 8.2 de la Loi Prospectus 2005, les Conditions Générales, un
résumé de ces Statuts, les facteurs de risque en rapport avec l'Emetteur et les Instruments ainsi que d'autres informations
telles qu'amendées ou complétées à tout moment, y compris par un Supplément.

Détenteurs de Parts Bénéficiaires Les détenteurs de Parts Bénéficiaires au fil du temps.
Parts Bénéficiaires Les parts bénéficiaires de l'Emetteur, telles que visées par l'article 37 de la Loi sur les Sociétés de

1915, attribuées et émises dans une ou plusieurs Tranches en conformité avec ces Statuts et pourvues des droits men-
tionnés  dans  les  Conditions  et  les  Statuts.  Dans  ces  Statuts,  le  terme  Parts  Bénéficiaires  désigne  toutes  les  Parts
Bénéficiaires, sauf lorsque référence y est faite en relation avec des Séries et Tranches particulières.

Investisseur Plan d'Intéressement (i) Un plan d'intéressement pour les employés (tel que défini dans la Section 3(3) du

US Employee Retirement Income Security Act de 1974 (ERISA)) assujetti ou non à ERISA, (ii) un plan tel que décrit dans
la section 4975(e)(1) du US Internal Revenue Code de 1986, tel que modifié ou (iii) une entité dont les actifs assujettis
comprennent des actifs prévus par le plan d'intéressement en raison de l'investissement d'un plan dans l'entité sous le US
Department of Labour Regulations § 2510.3-101 (29 C.F.R. § 2510.3-101).

Conseil Le conseil d'administration de l'Emetteur.
Obligations Les obligations émises par l'Emetteur en une ou plusieurs Tranches en accord avec les Statuts et donnant

les droits prévus par les Conditions applicables et ces Statuts. Dans les Statuts, hormis les références à des obligations
de différentes Séries ou Tranches particulières, le terme Obligations doit être entendu comme faisant référence à toutes
les Obligations.

Jour Ouvrable Un jour (autre qu'un samedi ou un dimanche) (i) où les banques commerciales et les marchés des

changes règlent les paiements et sont ouverts aux affaires courantes (y compris aux opérations de change et aux dépôts
en devises) à Londres, Luxembourg et tout autre lieu spécifié dans les Conditions Finales, le Prospectus Unitaire ou le
Supplément correspondant (en fonctions des cas); (ii) où chaque Agent de Compensation est ouvert pour les affaires et,
(iii) où pour des paiements en euro, si cela s'applique, tout jour où Target est ouvert.

Agent de Calcul La personne qualifiée comme telle dans les Conditions Finales, le Prospectus Unitaire ou le Supplément

correspondant (en fonction des cas).

Certificats Les certificats émis par l'Emetteur dans une ou plusieurs Tranches conformément aux Statuts et pourvus

des droits décrits dans les présents Statuts et dans les Conditions qui s'y appliquent. Dans les présents Statuts, le terme
Certificats désigne tous les Certificats, sauf lorsque référence y est faite en relation avec des Séries et Tranches particu-


Agent de Compensation La personne qualifiée comme telle dans les Conditions Finales, le Prospectus Unitaire ou le

Supplément correspondant (en fonction des cas) ou toute autre personne nommée par l'Emetteur en cette qualité.

Sous-Jacent Par rapport à une Série d'Instruments, certaines obligations et titres (qui peuvent être liées à des actions),

actions, obligations d'Etat, dépôts en liquide dans une devise quelconque, futures, options, swaps, dérivés et instruments
similaires, factures, créances, contrats de location et prêts et portefeuilles de contrats de locations, lettres de change,
crédits d'acceptation et tout autre document transférant des droits de propriété dans le cadre de la circulation de biens,
documents commerciaux, tout autre instrument négociable ou transférable et/ou tout autre obligation financière attribué
à ou acquis par l'Emetteur ou tout autre actif, tel que mentionnés dans les Conditions correspondantes.

Loi sur les Sociétés de 1915 La loi luxembourgeoise du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales, telle que modifiée.
Compartiment Un compartiment distinct établi et maintenu en conformité avec les présents Statuts en relation avec

une Série représentant les actifs de l'Emetteur attribuables à une telle Série, comprenant sans s'y limiter, les produits de
l'émission des Instruments de la Série, la Convention de Swap et tout Sous-Jacent acquis avec ceux-ci ainsi que tout
produit  qui  en  provient,  et  auxquels  les  dettes,  produits,  gains  et  dépenses  attribuables  ou  alloués  à  une  telle  Série
conformément aux présents Statuts et aux Conditions y relatives seront appliqués ou prélevés en conformité avec les
présents Statuts.

Conditions Les règles et conditions des Instruments de chaque Tranche, consistant (i) dans le cas des Instruments

Pertinents, des Conditions Finales et/ou des Conditions Générales et (ii), dans le cas des Parts Bénéficiaires, des Condi-
tions Finales, du Prospectus Unitaire et/ou de ces Statuts.

Dépositaire La personne désignée comme telle dans les Conditions Finales, le Prospectus Unitaire ou le Supplément

correspondant (en fonction des cas).

Date Pour chaque Série ou Tranche de Parts Bénéficiaires, la date à laquelle le Montant de Rachat est à payer par

l'Emetteur conformément aux Conditions, aux Conditions Finales, au Prospectus Unitaire ou au Supplément applicables,
ainsi qu'aux Statuts (en fonction des cas).

Directive 2003/71/CE La directive 2003/71/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 novembre 2003 concernant

le prospectus à publier en cas d'offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l'admission de valeurs mobilières à la
négociation, et modifiant la directive 2001/34/CE.

EUR ou Euro La monnaie introduite au début de la troisième étape de l'Union Economique et Monétaire européenne

conformément au Traité établissant la Communauté Européenne, tel que modifié.

Conditions Finales Par rapport à chaque Série ou Tranche d'Instruments, les conditions finales respectives dans le sens

de l'article 6(4) de la directive 2003/71/CE et article 8.4 de la Loi Prospectus 2005.

Instruments Toutes Parts Bénéficiaires cotées ou non cotées et/ou tous Instruments Pertinents cotés ou non cotés

émis par l'Emetteur.

Date d'Emission La date désignée comme telle dans les Conditions Finales, le Prospectus Unitaire ou le Supplément

correspondant (en fonction des cas).

Agent Emetteur et Payeur La personne qualifiée comme telle dans les Conditions Finales, le Prospectus Unitaire ou

le Supplément correspondant (en fonction des cas).

mois Un mois de calendrier.
Valeur de l'Actif Net par Instrument Pour chaque Tranche de Parts Bénéficiaires, la valeur de l'Actif Net d'une Tranche

particulière divisée par le nombre de Parts Bénéficiaires émis dans cette Tranche à ce moment.

Valeur de l'Actif Net par Tranche Pour chaque Tranche de Parts Bénéficiaires, la valeur de l'actif affecté au Compar-

timent  se  rapportant  à  la  Série  de  Parts  Bénéficiaires  à  laquelle  la  Tranche  de  Parts  Bénéficiaires  appartient  qui  est
fictivement attribuée à une telle Tranche de Parts Bénéficiaires, moins la valeur du passif affecté à ce Compartiment qui
est fictivement attribuée à une telle Tranche de Parts Bénéficiaires.

Convention d'Option Toute convention d'option conclue entre l'Emetteur et la Contrepartie de l'Option relative à

une Série d'Instruments, telle que complétée par une confirmation à laquelle l'Emetteur et cette Contrepartie sont parties
et en date de la Date d'Emission pertinente telle que modifiée, coordonnée et/ou complétée de temps à autre.

Contrepartie de l'Option Personne étant partie à une Convention d'Option en tant que contrepartie.
Actionnaires Ordinaires Les détenteurs d'Actions Ordinaires au fil du temps.
Actions Ordinaires Les actions représentatives du capital social par actions de l'Emetteur et pourvues des droits décrits

dans les présents Statuts.

Personne Prohibée Tout Investisseur Plan d'Intéressement, ou toute personne qui du fait qu'elle détient une Part

Bénéficiaire cause ou est susceptible de causer, dans l'opinion du Conseil, à l'Emetteur:

(a) des désavantages pécuniaires, fiscaux ou réglementaires; ou
(b) d'être en contravention avec les lois ou exigences d'un pays ou d'une autorité gouvernementale applicables à

l'Emetteur et notamment avec les règlementations relatives au contrôle des changes susceptible de s'appliquer.

Loi Prospectus 2005 La loi du Luxembourg du 10 juillet 2005 relative aux prospectus pour valeurs mobilières.


Montant de Rachat Montant auquel chaque détenteur d'une Part Bénéficiaire d'une Tranche a droit à la Date confor-

mément aux Statuts et aux Conditions y applicables.

Date du Rachat Pour chaque Série ou Tranche de Parts Bénéficiaires, la date à laquelle le Montant du Rachat est exigible

par l'Emetteur conformément aux Conditions, aux Conditions Finales, au Prospectus Unitaire et au Supplément y appli-
cables, ainsi qu'aux Statuts (en fonction des cas).

Teneur de Registres La personne à Luxembourg désignée par l'Emetteur comme teneur de registres, à savoir DEUT-

SCHE BANK LUXEMBOURG S.A. pour les Actions Ordinaires et pour les Parts Bénéficiaires sous réserve de dispositions
contraires dans les Conditions Finales, le Prospectus Unitaire ou le Supplément correspondant (en fonction des cas).

Instruments Pertinents Tous les Obligations, Warrants et/ou Certificats émis par l'Emetteur de temps en temps.
Détenteurs d'Instruments Pertinents Les détenteurs des Instruments Pertinents à tout moment.
Convention de Rachat Toute convention de rachat conclue entre l'Emetteur et la Contrepartie de Rachat relative à

une Série d'Instruments, telle que complétée par une confirmation à laquelle l'Emetteur et cette Contrepartie sont parties
et en date de la Date d'Emission pertinente telle que modifiée, coordonnée et/ou complétée de temps à autre.

Contrepartie de Rachat Personne étant partie à une Convention de Rachat en tant que contrepartie.
Securities Act Le Securities Act des Etats-Unis de 1933, tel que modifié.
Loi sur la Titrisation de 2004 La loi luxembourgeoise du 22 mars 2004 relative à la titrisation.
Série Une seule ou plusieurs Tranches d'Instruments désignées comme telle par le Conseil conformément aux Statuts.
Convention de Swap Toute convention de swap conclue entre l'Emetteur et la Contrepartie du Swap relative à toute

Serie d'Instruments, telle que complétée par une confirmation à laquelle l'Emetteur et la Contrepartie du Swap sont
parties et en date de la Date Pertinente, telle que modifiée, coordonnée ou supplémentée.

Contrepartie du Swap Personne étant partie d'une Convention de Swap en tant que contrepartie.
Supplément Par rapport au Prospectus de Base ou au Prospectus Unitaire (en fonctions des cas), le supplément préparé

en accord avec l'article 16 de la directive 2003/71/CE et l'article 13 de la Loi Prospectus 2005.

Target Trans-European Automated Real-Time Gross Settlement Express Transfer System.
Conditions Générales Les conditions générales applicables aux Instruments Pertinents telles qu'énoncées (1) dans le

Prospectus de Base ou (2) dans le Prospectus Unitaire ou (3) dans le Supplément ou (4) dans les Conditions Finales (en
fonction des cas).

Tranche Toute tranche d'Instruments émise par l'Emetteur et formant l'entièreté ou une partie d'une Série.
Instrument de Trust En relation avec une Tranche ou Série d'Instruments Pertinents, un instrument de trust daté de

la Date d'Emission de tels Instruments et conclu entre autres, entre l' Emetteur et le Trustee.

Trustee En relation avec une Tranche ou une Série d' Instruments Pertinents, l'entité désignée comme étant le trustee

dans l' Instrument de Trust pertinent.

Prospectus Unitaire Le prospectus à établir en rapport avec les Instruments et préparé au cas par cas émission par

émission et qui incorpore par référence les dispositions du Prospectus de Base, sauf que toute disposition contenue dans
le Prospectus de Base est censée avoir été modifiée ou remplacée pour les besoins du Prospectus Unitaire dans la mesure
où la disposition dans le Prospectus Unitaire modifie ou remplace ladite disposition précédente dans Prospectus de Base
(que ce soit expressément, implicitement ou autrement).

Etats-Unis Les «Etats-Unis» tel que défini dans la Rule 902 du Securities Act.
Personne Américaine Une «US Person» tel que définie dans la Rule 902 du Securities Act.
Date d'Evaluation Telle que définie dans les Conditions Finales.
Warrants Les warrants émis par l'Emetteur dans une ou plusieurs Tranches conformément aux Statuts et pourvus des

droits décrits dans les présents Statuts et dans les Conditions qui s'y appliquent. Dans les présents Statuts, le terme
Warrants désigne tous les Warrants, sauf si cela est prévu autrement pour des Séries ou Tranches particulières.

Art. 2. Forme - Dénomination. Il est constitué entre les souscripteurs et tous ceux qui deviendront Actionnaires

Ordinaires par la suite une société en la forme d'une société anonyme ayant la qualité de société de titrisation au sens
de la Loi sur la Titrisation de 2004 sous la dénomination de BLUEBIRD SECURITIES S.A.

Art. 3. Siège Social.
3.1 Le siège social de l'Emetteur est établi à Luxembourg-Ville, Grand-Duché de Luxembourg. Il pourra être transféré

dans les limites de la commune de Luxembourg par simple décision du Conseil.

3.2 Il peut être créé par simple décision du Conseil de l'Emetteur, des succursales, filiales ou bureaux (autres que le

siège statutaire de l'Emetteur) tant au Grand-Duché de Luxembourg qu'à l'étranger. Lorsque le Conseil estime que des
évènements extraordinaires d'ordre politique ou militaire de nature à compromettre l'activité normale au siège social,
ou la communication aisée entre le siège social et l'étranger se produiront ou seront imminents, il pourra transférer
provisoirement le siège social à l'étranger jusqu'à cessation complète de ces circonstances anormales. Cette mesure
provisoire n'aura toutefois aucun effet sur la nationalité de l'Emetteur, qui restera une société luxembourgeoise.


Art. 4. Durée de la Société.
4.1 L'Emetteur est constituée pour une période indéterminée.
4.2 L'Emetteur peut être dissout, à tout moment, par résolution de l'assemblée générale des Actionnaires Ordinaires

et, le cas échéant, des Détenteurs de Parts Bénéficiaires prise de la manière requise pour la modification des présents
Statuts, telle que prescrite aux articles 8.2.7 et/ou 24 ci-après.

Art. 5. Objet Social.
5.1 L'Emetteur a pour objet social de s'engager, de fonctionner et de servir comme véhicule pour toute transaction

de titrisation permise par la Loi sur la Titrisation de 2004. A cet effet, l'Emetteur peut, entre autre, acquérir ou assumer,
directement ou par l'intermédiaire d'un autre organisme, les risques liés à la détention de titres, de créances et de tous
biens, mobiliers ou immobiliers, corporels ou incorporels ainsi que ceux résultant d'engagements assumés par des tiers
ou inhérents à tout ou partie des activités réalisées par des tiers, et émettre des valeurs mobilières dont la valeur ou le
rendement dépendent de ces risques.

5.2 L'Emetteur peut prendre en charge ces risques en acquérant par tout moyen les titres, créances et/ou biens, en

garantissant les dettes ou les engagements ou en s'obligeant de toute autre manière.

5.3 Dans la mesure permise par la Loi sur la Titrisation de 2004, l'Emetteur peut, à condition que les transactions en

question soient relatives à des opérations de titrisation, procéder à (i) l'acquisition, la détention et la cession, sous quelque
forme que ce soit et par tous moyens, par voie directe ou indirecte, de participations, droits, intérêts et engagements
dans des sociétés luxembourgeoises et étrangères, (ii) l'acquisition par achat, souscription ou de toute autre manière,
ainsi que l'aliénation par vente, échange ou de toute autre manière de titres, obligations, créances, billets et autres valeurs
ou instruments financiers de toutes espèces, ainsi que des contrats portants sur les titres précités ou y relatifs et (iii) la
possession, l'administration, le développement et la gestion de son portefeuille (composé notamment d'actifs tels que
ceux définis dans les paragraphes (i) et (ii) ci-dessus). L'Emetteur peut aussi acquérir, détenir ou céder des participations
dans des sociétés de personnes, trusts, fonds ou d'autres entités.

5.4 L'Emetteur pourra emprunter sous quelque forme que ce soit. Il peut procéder à l'émission d'Obligations, de

Certificats, de Warrants et tout type de créance, y compris sous un ou plusieurs programmes d'émissions et contre
lesquels les recours seront limités L'Emetteur pourra prêter des fonds, y compris ceux résultant des emprunts et/ou des
émissions d'obligations, dans la mesure permise par la Loi sur la Titrisation 2004 et à condition que les opérations de
prêts ou d'emprunts soient relatives à des opérations de titrisation, à ses filiales, sociétés affiliées et à toute autre société.

5.5 Conformément à, et dans la mesure permise par, la Loi sur la Titrisation de 2004, l'Emetteur peut également

consentir des garanties ou des sûretés sur ses actifs afin de garantir les obligations qu'il assume pour la titrisation de ces
actifs ou pour l'intérêt des investisseurs (y compris leur «trustee» ou mandataire, s'il y en a, et/ou toute entité d'émission
participant à l'opération de titrisation) de l'Emetteur. L'Emetteur ne pourra nantir, céder, grever de charges toute ou
partie de ses avoirs ou créer, de toute autre manière, des sûretés portant sur tout ou partie de ses avoirs, que dans la
mesure où cela est permis par la Loi sur la Titrisation de 2004.

5.6 L'Emetteur peut passer, exécuter, délivrer ou accomplir toutes les opérations de swaps, futures, forward, produits

dérivés, options, réméré, prêts de titres ainsi que toutes autres opérations similaires.

5.7 L'Emetteur peut, (mais n'est pas obligé) employer d'une manière générale toutes techniques et instruments liés à

des investissements en vue de s'exposer à ces investissements ou en vue de leur gestion efficace.

5.8 L'Emetteur peut émettre des actions et des parts bénéficiaires.
5.9 Les descriptions ci-dessus doivent être comprises dans leur sens le plus large et leur énumération est non limitative.

L'objet social couvre toutes les opérations auxquelles l'Emetteur participe et tous les contrats passés par l'Emetteur, dans
la mesure où ils restent compatibles avec l'objet, ci-avant explicité.

5.10 D'une façon générale, l'Emetteur peut prendre toutes mesures de surveillance et de contrôle et effectuer toute

opération ou transaction qu'il considère nécessaire ou utile pour l'accomplissement et le développement de son objet
social de la manière la plus large autorisée par la Loi sur la Titrisation de 2004.

5.11 Conformément à la Loi sur la Titrisation de 2004, le Conseil peut créer un ou plusieurs Compartiments corres-

pondant chacun à une partie distincte du patrimoine de l'Emetteur comme décrit par l'article 9 ci-dessous.

Art. 6. Capital social.
6.1 Le capital social est fixé à 62.000,- Euros (soixante-deux mille Euros) représenté par 50.000 (cinquante milles)

Actions Ordinaires d'une valeur nominale de EUR 1,24 (un Euro et vingt-quatre cents) chacune.

6.2 Lorsqu'une prime d'émission est ou a été payée à l'occasion de l'émission d'Actions Ordinaires, l'assemblée générale

des Actionnaires Ordinaires peut disposer de cette prime d'émission notamment en l'affectant au compte de la réserve
légale ou à tout autre compte de réserve.

6.3 Le capital social souscrit de l'Emetteur pourra être augmenté ou réduit par une décision de l'assemblée générale

des Actionnaires Ordinaires statuant comme en matière de modifications des Statuts, tel que prescrit à l'article 24 ci-


Art. 7. Actions Ordinaires.
7.1 Droits conférés par les Actions Ordinaires
7.1.1 Les Actions Ordinaires ne conféreront aucun droit de participer aux actifs, bénéfices ou surplus d'un, ou générés

par un, quelconque Compartiment autrement que d'après l'article 9.2.

7.1.2 Les Actions Ordinaires conféreront à leur détenteur le droit de recevoir les bénéfices de l'Emetteur (lesquels

ne sont pas attribuables à un Compartiment) susceptibles d'être distribués et dans la mesure décidée par l'assemblée
générale des Actionnaires Ordinaires conformément à l'article 22 ci-après et, en cas de dissolution et de la liquidation de
l'Emetteur conformément à l'article 23 ci-après, le droit de recevoir le boni de liquidation (lequel n'est pas attribuable à
un Compartiment en particulier, sous réserve de ce qui est disposé à l'article 9.2.), s'il y en a un.

7.1.3 Les Actions Ordinaires confèrent le droit de voter de la manière prévue aux articles 11 et 22 à 24 ci-après.
7.2 Forme des Actions Ordinaires
7.2.1 Les Actions Ordinaires sont et resteront nominatives.
7.2.2 Un registre des Actionnaires Ordinaires sera tenu au siège social de l'Emetteur où il pourra être consulté par

chaque Actionnaire Ordinaire. Ce registre contiendra le nom de chaque Actionnaire Ordinaire, sa résidence ou son
domicile élu, le nombre d'Actions Ordinaires qu'il détient, le montant libéré pour chacune de ces Actions Ordinaires,
ainsi que la mention des transferts des Actions Ordinaires et les dates de ces transferts. La propriété des Actions Ordi-
naires sera établie par inscription dans ledit registre.

7.3 Rachat d'Actions Ordinaires
L'Emetteur pourra racheter ses propres Actions Ordinaires dans les limites prévues par la loi.
7.4 Transfert d'Actions Ordinaires
Le transfert d'Actions Ordinaires se fera par une déclaration écrite de transfert inscrite au registre des Actionnaires

Ordinaires, cette déclaration de transfert devant être datée et signée par le cédant et le cessionnaire ou par des personnes
détenant les pouvoirs de représentation nécessaires pour agir à cet effet. L'Emetteur pourra également accepter comme
preuve de transfert d'Actions Ordinaires, d'autres instruments de transfert jugés suffisants par l'Emetteur.

Art. 8. Parts Bénéficiaires.
8.1. Emission de Parts Bénéficiaires
8.1.1 Les droits et obligations, attachés aux Parts Bénéficiaires, tels que définis par les présents Statuts, peuvent être,

sauf disposition contraire dans les présents Statuts, amendés, modifiés, abrogés et/ou complétés par une décision du
Conseil lors de l'émission et ultérieurement, à son entière discrétion. Chaque Part Bénéficiaire est émise par le Conseil
pour compte de l'Emetteur comme faisant partie d'une Tranche, et une ou plusieurs Tranches peuvent être désignées
par le Conseil comme formant une Série. Les droits et obligations attachés à chaque Tranche de Parts Bénéficiaires
s'ajoutant à ceux décrits dans les Statuts sont contenus dans les Conditions y relatives.

8.1.2 Des Parts Bénéficiaires peuvent être émises en contrepartie d'apports en espèces ou, si c'est permis par ou

énoncé dans les Conditions du Compartiment concerné, en contrepartie d'apports en nature. Les apports en nature
devront être soumis au contrôle d'un réviseur d'entreprises indépendant pour l'évaluation de ces apports conformément
à la Loi sur les Sociétés de 1915.

8.1.3 Les Conditions Finales, le Prospectus Unitaire ou le Supplément (en fonction des cas) identifieront le prix d'émis-

sion pour chaque Part Bénéficiaire et révélera les informations sur base desquelles les Parts Bénéficiaires de la Tranche
concernée peuvent être émises ou offertes.

8.1.4 Les détenteurs de Parts Bénéficiaires ne peuvent jamais, directement ou indirectement, initier une procédure en

faillite ou toute procédure similaire à l'encontre de l'Emetteur.

8.2. Droits conférés par les Parts Bénéficiaires
8.2.1 Généralités
Les Conditions de chaque Tranche de Parts Bénéficiaires ne seront par en conflit avec les dispositions des Statuts et


a) la devise des Parts Bénéficiaires et, le cas échéant, leur valeur nominale;
b) la Série et la Tranche à laquelle chaque Part Bénéficiaire appartient, cette Série étant identifiée par un numéro et

un titre de Série, et cette Tranche (s'il y en a plus d'une dans une Série) étant identifiée par un numéro et un titre de

c) toutes restrictions aux investissements relatives au Compartiment;
d) les informations relatives aux paiements des dividendes selon les Tranches, la devise dans laquelle ils sont payés, le

Montant de Rachat et la devise dans laquelle le Montant de Rachat est payé, ainsi que la Date de Rachat;

e) la méthode de détermination du Montant de Rachat, la description de la nature des risques spécifiques et/ou des

actifs en référence desquels le Montant de Rachat ou les dividendes sont calculés;

f) toutes restrictions complémentaires au transfert ou à la vente applicables aux Parts Bénéficiaires;
g) les limitations, s'il y en a, aux droits de vote attachés aux Parts Bénéficiaires; et


h) tous autres droits, obligations et restrictions attachés aux Parts Bénéficiaires d'une Tranche quelconque déterminés

discrétionnairement par le Conseil.

8.2.2 Effets des Conditions
Une fois les Conditions adoptées pour une Tranche de Parts Bénéficiaires, alors:
a) sous réserve de l'article 8.2.1, les Conditions deviennent contraignantes à l'égard des Détenteurs de Parts Bénéfi-

ciaires, des Actionnaires Ordinaires, des Détenteurs d'Instruments Pertinents et du Conseil, de la même manière que si
elles avaient été contenues dans les Statuts;

b) l'article 8.9 s'applique à toute modification ou suppression pouvant être effectuée par le Conseil au nom de l'Emetteur

conformément à cet article 8.2; et

c) tout montant dû et relatif aux Parts Bénéficiaires (comprenant notamment les montants de souscription et de rachat)

est payé dans la devise dans laquelle les Parts Bénéficiaires sont émises ou dans toute(s) autre(s) devise(s) stipulée(s) dans
les Conditions ou, lorsque ces devises posent des difficultés en terme de paiement, dans toute autre devise que le Conseil
peut estimer approprié, de manière générale ou relativement à la Tranche particulière ou au cas d'espèce.

8.2.3 Droit aux dividendes
Sous réserve des présents Statuts et des Conditions applicables, chaque Part Bénéficiaire confère à son détenteur un

droit, sur une base cumulative, aux dividendes, y compris aux dividendes intérimaires (s'il y en a) issus des bénéfices et
des comptes de réserve se rattachant au Compartiment en question payables dans les termes et circonstances déterminés
dans les Statuts et dans les Conditions y applicables.

Sous réserve des droits ou limitations particuliers concernant les dividendes attachés à des Parts Bénéficiaires déter-

minés dans les Statuts ou dans des Conditions, tous les dividendes seront, répartis et payés au pro rata des montants
libérés des Parts Bénéficiaires (autrement qu'en avance d'appels de fonds) pour toute période ou portion de période à
laquelle se rapportent les dividendes.

Tout dividende non réclamé peut être investi ou autrement utilisé par le Conseil pour le bénéfice du Compartiment

concerné jusqu'à ce qu'il soit réclamé. Aucun dividende ne pourra rapporter des intérêts à l'encontre du Compartiment
pertinent ou de l'Emetteur.

Tout dividende non réclamé à l'issu d'une période de dix ans à partir de la date de la déclaration d'un tel dividende

sera, si le Conseil en décide ainsi, déchu et cessera désormais d'être dû par le Compartiment ou par l'Emetteur et
appartiendra définitivement au Compartiment ou, en cas de liquidation du Compartiment, à l'Emetteur.

Sous réserve de dispositions dérogatoires des Statuts, le Conseil peut décider, sans préjudice du principe que les droits

aux dividendes courent immédiatement et irrévocablement tel que déterminé précédemment dans cet article 8.2.3, qu'il
est souhaitable de capitaliser de tels bénéfices d'un Compartiment d'une manière que le Conseil détermine à son entière
discrétion (ce qui comprend notamment les bénéfices reportés et comptabilisés dans un compte de réserve de Parts
Bénéficiaires). Ainsi, le Conseil est autorisé, comme il l'estime approprié, d'allouer les bénéfices dont la capitalisation a
été décidée aux Détenteurs de Parts Bénéficiaires dans la proportion telle que le bénéfice aurait été divisible entre eux
si ceux-ci avaient été utilisés pour payer des dividendes et d'utiliser de tels profits pour le compte des Détenteurs de
Parts Bénéficiaires en question (a) dans la libération de tout montant non libéré des Parts Bénéficiaires en question, ou
(b) dans l'émission et la libération des Parts Bénéficiaires nouvelles émises et attribuées aux Détenteurs de Parts Béné-
ficiaires en question.

8.2.4 Droits aux Montants de Rachat
Les Parts Bénéficiaires ne sont pas rachetables au choix des détenteurs de Parts Bénéficiaires. Le Conseil (ou son

délégué) peut décider à tout moment, à sa discrétion absolue, de racheter (repurchase) les (et déterminer les conditions
de rachat des) Parts Bénéficiaires de toute Série ou Tranche d'un de leurs détenteurs y consentant (et en particulier d'une
entité agissant comme teneur de marché vis-à-vis de ces Parts Bénéficiaires) lorsque le Conseil ou son délégué considère
cela comme étant dans l'intérêt du Compartiment ou de l'Emetteur.

Sous réserve des dispositions des Statuts et des Conditions pertinentes, chaque Part Bénéficiaire conférera à son

détenteur un droit de recevoir paiement d'un montant égal au Montant de Rachat à la Date de Rachat, issu des actifs du
Compartiment y relatif. Si, à la Date de Rachat, les actifs nets réalisés compris dans le Compartiment affectés conformé-
ment à l'article 9.2 sont insuffisants pour payer les Montants de Rachat dus à chaque Détenteur de Parts Bénéficiaires
dans cette Série, les produits du Compartiment concerné seront, sous réserve des Conditions, répartis également entre
les détenteurs de cette Série au pro rata du montant dû sur les Parts Bénéficiaires qu'ils détiennent et aucun détenteur
de Parts Bénéficiaire n'aura une action contre l'Emetteur en raison d'un solde insuffisant. Après le rachat d'une Part
Bénéficiaire, suivant les Conditions qui lui sont applicables, la Part Bénéficiaire est détruite, le détenteur perd ses droits
s'y rattachant et son nom sera biffé du registre des détenteurs de parts bénéficiaires.

8.2.5 Paiements
Sous réserve des dispositions des Statuts et des Conditions, tout dividende ou autre montant payable se rapportant

à des Parts Bénéficiaires au porteur représentées par un ou plusieurs certificats globaux peuvent être payés en créditant
le compte des intermédiaires financiers des Détenteurs de Parts Bénéficiaires ouvert auprès des institutions de compen-
sation concerné et tout dividende ou autre montant payable se rapportant à des Parts Bénéficiaires nominatives peuvent
être payées par chèque ou mandat envoyé par voie postale à l'adresse officielle du Détenteur de Parts Bénéficiaires ou


de la personne y ayant droit, et, en cas de détention conjointe, à un des détenteurs ou à la personne et à l'adresse qu'un
détenteur ou que les détenteurs conjoints auront renseignée par écrit. Tout chèque ou mandat doit être à l'ordre de la
personne à laquelle il est envoyé ou de toute autre personne que le détenteur ou les co-détenteurs peuvent désigner par
écrit et le paiement d'un tel chèque ou mandat sera une décharge valable pour l'Emetteur. Tout chèque ou mandat sera
envoyé aux risques de la personne qui a droit à l'argent auquel il donne droit.

L'Emetteur peut déduire d'un dividende ou d'autres sommes d'argent qui sont dues à un Détenteur de Parts Bénéfi-

ciaires ou concernant une Part Bénéficiaire toutes les sommes d'argent (s'il y en a) actuellement dues par le Détenteur
de Parts Bénéficiaires à l'Emetteur en vertu d'appels de fonds ou autrement en relation avec les Parts Bénéficiaires et
toutes les sommes devant en être déduites conformément à la loi.

8.2.6 Droits de vote - Généralités
Sous  réserve  des  présents  Statuts  et  des  Conditions  applicables,  les  détenteurs  d'une  Série  ou  Tranche  de  Parts

Bénéficiaires ont le droit d'être convoqués aux assemblées des détenteurs de Parts Bénéficiaires de cette Série ou Tranche
et y voter pour décider d'un changement de leur droits conformément à l'article 8.9 et, sous réserve des Conditions
applicables, de la distribution des bénéfices du Compartiment relatif à cette Série ou Tranche de Parts Bénéficiaires sur
base annuelle.

Sous réserve des présents Statuts et des Conditions applicables, chaque Détenteur de Parts Bénéficiaires d'une Série

ou Tranche a un nombre de droits de vote égal au nombre de ses Parts Bénéficiaires dans cette Série ou Tranche. Ces
détenteurs peuvent voter soit personnellement soit par procuration écrite donnée à une personne qui peut ne pas être
Détenteur de Parts Bénéficiaires.

8.2.7 Droits de vote - Section spéciale
(a) Sauf clause contraire dans les Conditions applicables, chaque détenteur de Parts Bénéficiaires d'une Série aura le

droit de

1. requérir du Conseil qu'il convoque une assemblée d'Actionnaires Ordinaires et de Détenteurs de Parts Bénéficiaires

de chaque Série pouvant voter conformément à cet article 8.2.7 à la condition que le détenteur de Parts Bénéficiaires de
la Série représente au moins vingt pour cent des Parts Bénéficiaires émises de la Série;

2. être convoqué à cette assemblée; et
3. assister et voter à une telle assemblée,
à chaque fois qu'il s'agira:
(i) du changement de la forme sociale de l'Emetteur;
(ii) du transfert du siège social de l'Emetteur hors du Grand-Duché de Luxembourg;
(iii) de modifications substantielles de l'objet social de l'Emetteur;
(iv) de la révocation motivée d'un administrateur, notamment pour faute grave ou fraude;
(v) de la dissolution, de l'assainissement et de la liquidation de l'Emetteur, sauf pour les décisions prises conformément

à l'article 100 de la Loi sur les Sociétés de 1915; et/ou

(vi) de toute fusion ou scission ou réorganisation similaire de l'Emetteur, lorsque l'Emetteur n'est pas l'entité survivante.
(b) Toute résolution se rapportant aux matières visées aux paragraphes (i), (ii), (iii), (v) et (vi) de l'article 8.2.7(a) sera

adoptée à la majorité des deux-tiers des votes exprimés à l'assemblée sous la réserve que les résolutions portant sur la
matière visée à l'article 8.2.7(a) soient votés par tous les Actionnaires Ordinaires à l'unanimité. Toutes les dispositions
des articles 10 et 11 s'appliqueront (en ce compris la détermination du nombre de voix, laquelle est d'une voix par Part
Bénéficiaire de chaque Série pouvant voter conformément au présent article), mutatis mutandis, à l'assemblée sauf que:

1. le nombre de Parts Bénéficiaires émises de chaque Série pouvant voter à l'assemblée conformément à l'article 8.2.7

sera réputé réduit proportionnellement à chaque Série de Parts Bénéficiaires de manière telle que le nombre total de
Parts Bénéficiaires de toutes les Séries émises et en circulation pouvant voter conformément à cet article 8.2.7 ne sera
jamais inférieur au nombre d'Actions Ordinaires émises présentes ou représentées à l'assemblée; et

2. le quorum de présence est fixé au nombre de personnes détenant ou représentant au moins la moitié du nombre

des Actions Ordinaires émises ainsi que la moitié du nombre des Parts Bénéficiaires émises pour chaque Série pouvant
voter conformément à cet article 8.2.7, mais de telle sorte que si lors d'une assemblée reportée le quorum tel que défini
n'est pas atteint, ces Actionnaires Ordinaires et Détenteurs de Parts Bénéficiaires présents à la seconde assemblée suf-
firont en terme de quorum sauf qu'aucun Détenteur de Parts Bénéficiaires d'une Série qui n'avait pas au moins la moitié
du nombre des Parts Bénéficiaires émises de la Série pouvant voter conformément à l'article 8.2.7 à la première assemblée
sera admis à voter à l'assemblée ajournée.

(c) Toute résolution se rapportant à la matière visée au paragraphe (iv) de l'article 8.2.7(a) sera adoptée à la majorité

simple des votes exprimés à l'assemblée. Toutes les dispositions des articles 10 et 11 s'appliqueront (en ce compris la
détermination du nombre de voix, laquelle est d'une voix par Part Bénéficiaire de chaque Série pouvant voter confor-
mément à cet article 8.2.7(b)), mutatis mutandis, à l'assemblée.

8.3 Forme des Parts Bénéficiaire
Le Conseil peut décider d'émettre des Parts Bénéficiaires sous forme nominative ou au porteur.


Sous réserve des Conditions applicables, (a) les Parts Bénéficiaires nominatives ne peuvent être converties en Parts

Bénéficiaires au porteur et (b) les Parts Bénéficiaires au porteur ne peuvent être converties en Parts Bénéficiaires nomi-

S'agissant de Parts Bénéficiaires nominatives, un ou plusieurs registres de Détenteurs de Parts Bénéficiaires seront

tenus au siège social de l'Emetteur. Ces registres contiendront le nom de chaque Détenteur de Parts Bénéficiaires, son
domicile ou son domicile élu, le nombre de Parts Bénéficiaires qu'il détient, le montant libéré pour chacune de ces Parts
Bénéficiaires, les transferts de Parts Bénéficiaires et la date de ces transferts. La propriété des Parts Bénéficiaires est
valablement établie par l'inscription dans ces registres.

Aucun certificat représentatif de Parts Bénéficiaires sous forme nominative ne sera émis. Les Détenteurs de Parts

Bénéficiaires reçoivent en lieu et place une confirmation de leur détention.

Les Parts Bénéficiaires au porteur, s'il y en a, sont seulement représentées par un ou plusieurs certificats globaux,

lesquels ne seront pas échangeables contre des certificats individuels et seront déposés par l'Emetteur auprès d'un ou de
plusieurs Agents de Compensation.

8.4 Transfert de Parts Bénéficiaires
8.4.1 Le transfert de Parts Bénéficiaires au porteur représentées par un ou plusieurs certificats globaux sera effectué

par l'inscription au crédit du compte-titres des Détenteurs de Parts Bénéficiaires ou du compte-titres de leurs intermé-
diaires financiers ouverts auprès des Agents de Compensation, en conformité avec les lois applicables et les règlements
et procédures édictés par l'établissement de compensation qui procède au transfert.

8.4.2 Le transfert des Parts Bénéficiaires doit être effectué par une déclaration écrite de transfert enregistrée dans le

registre des Détenteurs de Parts Bénéficiaires de la Société, une telle déclaration de transfert devant être faite par le
cédant  et  le  cessionnaire  ou  par  des  personnes  qui  détiennent  des  procurations  appropriées.  L'Emetteur  peut  aussi
accepter à titre de preuve du transfert d'autres instruments jugés satisfaisants par l'Emetteur.

8.5 Codétenteurs de Parts Bénéficiaires nominatives
Si deux ou plusieurs personnes sont enregistrées comme détenteurs d'une Part Bénéficiaire nominative, elles sont

supposées détenir la part en indivision, sous réserve des dispositions suivantes:

(a) l'Emetteur ne sera pas tenu d'enregistrer plus de quatre personnes comme codétenteurs d'une Part Bénéficiaire;
(b) les codétenteurs de toute Part Bénéficiaire seront responsables individuellement et conjointement de tout paiement

à faire en relation avec une telle Part Bénéficiaire; et

(c) tout codétenteur peut donner une quittance valable pour tout dividende bonus ou retour de capital dus à ses


8.6 Compte de réserves des Parts Bénéficiaires
Le Conseil va créer, en relation avec chaque Série de Parts Bénéficiaires, un ou plusieurs comptes de réserves. Les

comptes de réserves reflètent les apports de chaque détenteur d'une telle Série et, le cas échéant, les bénéfices nets
affectés aux comptes de réserves de la manière déterminée ci-dessous. Sauf disposition contraire dans les Conditions
applicables, le Conseil peut de temps en temps décider discrétionnairement d'affecter et de transférer les bénéfices nets
d'un Compartiment, en cas de non distribution, au compte de réserve approprié, dans la mesure où ils n'ont pas été
versés à titre de dividende (dividendes intérimaires y compris, s'il y en a). Ces comptes de réserves font partie du Com-
partiment auquel ils se rapportent et peuvent être réclamés en vue du paiement de dividendes (dividendes intérimaires
y compris), ou,de Montants de Rachat, ou de tout retour de capital en rapport chaque fois avec la Série de Parts Béné-
ficiaires s'y rapportant.

8.7 Appels de fonds sur Parts Bénéficiaires
8.7.1 Le Conseil peut, sous réserve des dispositions des Statuts et des Conditions, de temps à autre faire des appels

de fonds pour des sommes non libérées sur des Parts Bénéficiaires (que cela soit par rapport au montant des Parts
Bénéficiaires ou par rapport à des primes) et chaque Détenteur de Parts Bénéficiaires devra (à condition d'avoir reçu un
préavis d'au moins quatorze jours déterminant le ou les moments et endroit du paiement) payer à l'Emetteur au moment
et à l'endroit ainsi spécifiés le montant demandé.

8.7.2 Cet appel pourra être fait payable de manière échelonnée. Un appel peut être différé ou révoqué soit complè-

tement soit partiellement si le Conseil en décide ainsi. Un appel sera réputé avoir été fait au moment où la résolution du
Conseil autorisant l'appel a lieu.

8.7.3 Si une somme appelée en relation avec une Part Bénéficiaire n'est pas payée avant ou à la date de l'échéance, la

personne qui doit cette somme peut être amenée à payer des intérêts sur cette somme à partir du jour déterminé pour
le paiement jusqu'au moment où le paiement a lieu effectivement à un taux déterminé par le Conseil ne dépassant pas
dix pour cent par an.

8.7.4 Toute somme qui, d'après les termes de l'émission d'une Part Bénéficiaire, devient payable à la suite d'une attri-

bution ou à une date fixe, que cela soit pour le montant des Parts Bénéficiaires ou pour une prime, est, aux fins des Statuts,
supposée dûment appelée et devra être payée à la date qui suivant les termes de l'émission est celle où la somme devient
exigible, et, en cas de non-paiement, toutes les dispositions des Statuts concernant le paiement d'intérêts sur de telles
sommes, la déchéance ou tout autre aspect seront applicables comme si cette somme était devenue payable par un appel
dûment fait et notifié.


8.7.5 Le Conseil peut faire des arrangements lors de l'émission de Parts Bénéficiaires pour faire une différence parmi

les détenteurs concernant le montant des appels de fonds à payer et les moments de paiement.

8.8 Déchéance de Parts Bénéficiaires
8.8.1 Si un détenteur de Parts Bénéficiaires ne répond pas à un appel de fonds ou à une tranche d'appel de fonds à

l'échéance fixée pour le paiement, le Conseil peut à tout moment, tant qu'un tel appel reste impayé, fusse partiellement,
lui notifier une mise en demeure de payer le solde dû avec les intérêts courus sur cet appel de fonds ou cette tranche
d'appel de fonds et toutes dépenses subies par l'Emetteur en raison du montant impayé.

8.8.2 La mise en demeure devra fixer un autre jour (au plus tôt quatorze jours après le moment où elle est notifiée)

auquel ou avant lequel et à l'endroit où le paiement devra être fait et devra mentionner qu'en cas de non-paiement dans
les délais et à l'endroit convenu, les Parts Bénéficiaires pour lesquelles le paiement a été fait seront passibles de déchéance.

8.8.3 Si les exigences visées dans la mise en demeure mentionnée ci-dessus ne sont pas remplies, toute Part Bénéficiaire

pour laquelle il y a eu une telle mise en demeure peut à tout moment ultérieur, avant que le paiement de tous les appels
ou intérêts dus s'y rattachant soient faits, être déchue par une résolution du Conseil à cet effet, et une telle déchéance
inclura tous les dividendes déclarés pour les Parts Bénéficiaires déchues et non payés avant la déchéance.

8.8.4 Si une Part Bénéficiaire a été déchue conformément aux Statuts, notification d'une telle déchéance devra immé-

diatement être faite au détenteur de la Part Bénéficiaire et une telle notification ainsi que la déchéance seront inscrits
dans le registre en face de l'inscription de la Part Bénéficiaire; mais aucune déchéance ne pourra être invalidée d'une façon
quelconque par l'omission de faire une notification ou une inscription telles que mentionnées ci-dessus.

8.8.5 Une Part Bénéficiaire déchue peut être vendue, ré-attribuée ou autrement aliénée, soit à la personne qui était

avant la déchéance le détenteur, soit à toute autre personne, dans les termes et de la manière jugés appropriés par le
Conseil. A tout moment avant la vente, la ré-attribution ou l'aliénation, la déchéance peut être annulée si le Conseil le
juge approprié. Le Conseil peut, si nécessaire, autoriser une personne à transférer une Part Bénéficiaire déchue à une
autre personne comme mentionné ci-dessus.

8.8.6 Un détenteur de Parts Bénéficiaires dont les Parts Bénéficiaires ont été déchues cessera d'être détenteur des

Parts Bénéficiaires déchues, mais restera néanmoins tenu envers l'Emetteur des sommes qu'il aurait dû payer à l'Emetteur
en relation avec les Parts Bénéficiaires avec un intérêt à déterminer par le Conseil mais ne dépassant pas les dix pour
cent à partir de la date de déchéance jusqu'au paiement.

8.8.7 Les prescriptions des Statuts relatives à la déchéance s'appliqueront en cas de non paiement de toute somme

qui, selon les termes de l'émission d'une Part Bénéficiaire, devient exigible à une date fixe, que ce soit pour le montant
de la Part Bénéficiaire ou pour une prime, comme si la somme avait été payable en raison d'un appel dûment fait et notifié.

8.9 Modifications des droits attachés aux Parts Bénéficiaires
8.9.1 Durant l'existence de l'Emetteur ou dans la perspective de la liquidation de l'Emetteur ou d'un Compartiment,

les droits spéciaux attachés à une Série ou Tranche de Parts Bénéficiaires peuvent être modifiés, amendés ou abrogés
par le Conseil, sauf disposition contraire des Conditions y relatives, avec le consentement écrit d'une majorité de Dé-
tenteurs de Parts Bénéficiaires émises par cette Série ou Tranche ou avec l'approbation d'une résolution passée par une
majorité simple des votes exprimés à une assemblée séparée des Détenteurs des Parts Bénéficiaires de cette Série ou
Tranche;  mais  aucun  consentement  ou  aucune  approbation  n'est  requise  en  cas  de  modification,  d'amendement  ou
d'abrogation des droits spéciaux attachés à une Part Bénéficiaire d'une Série ou Tranche si, d'après le Conseil, une telle
modification, un tel amendement ou une telle abrogation ne préjudicie pas les intérêts des Détenteurs des Parts Bénéfi-
ciaires  en  question  ou  est  fait  pour  corriger  une  erreur  manifeste  ou  prouvée,  ceci  sous  réserve  toutefois  que  les
Détenteurs de 20 pour cent ou plus du montant libéré des Parts Bénéficiaires de la Série ou Tranche concernée ont le
droit de demander au Conseil que la modification, amendement ou abrogation soit soumise à un consentement ou une
approbation et cela nonobstant toute décision antérieure du Conseil. Toute modification, tout amendement ou abrogation
devra figurer dans les Conditions modifiées, dont une copie sera distribuée aux détenteurs concernés en conformité avec
ces Statuts à la date de l'émission d'un tel document et devra lier les détenteurs des Parts Bénéficiaires visées.

8.9.2 Où l'approbation par résolution des détenteurs est requise selon l'article 8.9.1 dans le but d'une modification ou

d'un amendement ou d'une abrogation des droits attachés aux Parts Bénéficiaires de cette Série ou Tranche, une telle
résolution devra être adoptée par une assemblée générale séparée des détenteurs en question. Les dispositions de la loi
et des Statuts relatifs aux assemblées générales de la Société ou à leur fonctionnement s'appliqueront à de telles assemblées
séparées, mutatis mutandis, si ce n'est que le quorum nécessitera la réunion de personnes détenant ou représentant au
moins un tiers du montant libéré des Parts Bénéficiaires émises de cette Série ou Tranche mais de manière telle que si,
à une assemblée reportée de tels détenteurs, le quorum tel que défini ci-dessus n'est pas atteint, les détenteurs qui sont
personnellement présents atteindront le quorum et que tout détenteur de Parts Bénéficiaires de la Série ou de la Tranche
aura droit à un vote par Part Bénéficiaire de cette Série ou Tranche qu'il détient.

8.9.3 Les droits spéciaux conférés aux détenteurs d'une Série ou Tranche de Parts Bénéficiaires émises avec des droits

privilégies ou d'autres droits spécifiques seront présumés être modifiés par une diminution du capital libéré sur ces Parts
Bénéficiaires et par la création d'autres Parts Bénéficiaires classées en priorité, mais (sauf si autrement expressément
prévu par les Statuts ou les Conditions de ces Parts Bénéficiaires) seront présumés non modifiés par:

(a) la création, l'attribution ou l'émission d'Instruments supplémentaires ne participant pas au Compartiment en ques-

tion; ou


(b) la création, l'attribution ou l'émission d'Actions Ordinaires; ou
(c) le remboursement de Parts Bénéficiaires d'une Série ou Tranche quelconque en conformité avec les Conditions

applicables; ou

(d) le paiement d'un dividende pour les Parts Bénéficiaires d'une autre Tranche ou Série où un tel dividende est payé

par le Compartiment pour cette Tranche ou Série; ou

(e) la modification dans les Statuts de la définition de Personne Américaine ou de Personne Prohibée lorsque l'Emetteur

a reçu un avis qu'une telle modification ne lui portera pas matériellement préjudice.

8.10 Restrictions générales à la détention de Parts Bénéficiaires
8.10.1 Les Parts Bénéficiaires ne sont pas et ne seront pas enregistrées selon le Securities Act et la négociation des

Parts Bénéficiaires n'est pas et ne sera pas approuvée par la US Commodity Futures Trading Commission selon le Com-
modity Exchange Act, tel que modifié. Aucune Part Bénéficiaire ne pourra être émise par l'Emetteur ni être offerte ou
vendue, directement ou indirectement par une personne aux Etats-Unis ou pour le compte de n'importe quelle Personne
Américaine ou Personne Prohibée, ou transférée à, ou possédée par, une Personne Américaine ou Personne Prohibée.

8.10.2 Le Conseil, et tout représentant dûment autorisé par l'Emetteur, ont le droit, et de la manière qu'ils l'estiment

nécessaire,  de  demander  au  nom  de  l'Emetteur  les  preuves  démontrant  que  le  cessionnaire  n'est  pas  une  Personne
Américaine ou une Personne Prohibée et de refuser d'enregistrer un tel transfert sauf s'ils ont reçu les preuves demandées
et s'ils sont satisfaits des preuves fournies.

8.10.3 Tout détenteur de Parts Bénéficiaires ayant l'intention de devenir une Personne Américaine ou une Personne

Prohibée doit immédiatement faire part de son intention à l'Emetteur et un détenteur de Parts Bénéficiaires, avant de
devenir une Personne Américaine ou une Personne Prohibée, doit transférer ses Parts Bénéficiaires à une personne (y
compris, mais sans être limité à, un détenteur actuel) autorisée par les Statuts à devenir détenteur de telles Parts Béné-

8.10.4 Si le Conseil apprend qu'une Personne Américaine ou Personne Prohibée détient ou va détenir directement ou

indirectement des Parts Bénéficiaires, le Conseil est autorisé à donner notification à une telle personne (la Notification
Obligatoire de Transfert) qu'elle devra transférer ses Parts Bénéficiaires à une personne autorisée par les Statuts (y
compris, sans être limité à, un détenteur actuel) à les détenir à un prix équivalent à la Valeur de l'Actif Net par Instrument
de telles Parts Bénéficiaires (à la Date d'Evaluation précédant la date de la Notification Obligatoire de Transfert) ou, si
aucun acheteur de ces Parts Bénéficiaires n'est trouvé par l'Emetteur au moment où l'Emetteur demande le transfert, au
prix le plus élevé qu'un quelconque acheteur trouvé par l'Emetteur est prêt à payer. L'Emetteur n'a aucune obligation par
rapport au détenteur concerné de trouver le meilleur prix pour ses Parts Bénéficiaires.

8.10.5 Le Conseil et tout représentant dûment autorisé par l'Emetteur peut lors d'une demande d'un transfert proposé

de Parts Bénéficiaires ou à n'importe quel autre moment demander à ce que des preuves soient fournies au Conseil ou
à n'importe quelle autre personne en relation avec les situations mentionnées dans cet article 8.10, y compris l'identité
des demandeurs, cessionnaires ou détenteurs de Parts Bénéficiaires, telles que jugées suffisantes discrétionnairement.

8.10.6 Si une personne, soumise aux lois d'un pays, se rend compte qu'elle détient ou possède des Parts Bénéficiaires

en violation des lois ou des exigences de ce pays ou de l'autorité gouvernementale, elle devra immédiatement prévenir
l'Emetteur et transférer ces Parts Bénéficiaires à une personne autorisée à les détenir sauf si elle a déjà reçu notification
sous l'article 8.10.4 (cas dans lequel elle devra se conformer à cet article) et les dispositions des articles 8.10.3 et 8.10.4
s'appliqueront à une telle personne en tant que Personne Prohibée.

8.10.7 Si une personne à laquelle notification a été donnée comme décrit ci-dessus ne transfère pas les titres dans un

délai de trente jours après notification comme requis ci-dessus elle sera déchue ou réputée déchue de ses Parts Bénéfi-
ciaires dans  l'Emetteur immédiatement  à  l'expiration  d'un  tel  délai  de  trente  jours  et  les  dispositions  de l'article 8.8

8.10.8 Le Conseil a le pouvoir (mais n'a pas le devoir) d'imposer toutes autres restrictions qu'il juge nécessaires dans

le but de s'assurer qu'aucune Part Bénéficiaire ne soit acquise, détenue ou transférée à une Personne Américaine ou à
une Personne Prohibée.

8.10.9 Le Conseil, l'Emetteur et les représentants dûment autorisés de l'Emetteur ne seront pas tenus envers un

détenteur de Parts Bénéficiaires d'un dommage de l'Emetteur résultant du fait qu'une Personne Américaine ou une Per-
sonne Prohibée est devenue détentrice de Parts Bénéficiaires ou d'une violation des dispositions de cet article 8.10. Un
détenteur qui viole cet article 8.10 ou une quelconque des restrictions imposées par le Conseil devra, conformément à
cet article 8.10, indemniser l'Emetteur pour tout dommage causé à l'Emetteur par une telle violation.

8.10.10 Sous réserve des Conditions applicables, chaque Part Bénéficiaire portera l'inscription suivante et, à l'occasion

de l'achat initial ou de tout transfert subséquent d'un droit attaché aux Parts Bénéficiaires, chaque acheteur de Parts
Bénéficiaires sera réputé avoir fait les affirmations dans ce qui suit et acquiescer à ce qui suit:

«Les Parts Bénéficiaires ne sont pas et ne seront pas enregistrées selon le Securities Act américain de 1933, tel que

modifié (le Securities Act) et la négociation des Parts Bénéficiaires n'est pas et ne sera pas approuvée par la US Commodity
Futures Trading Commission selon le Commodity Exchange Act, tel que modifié. Aucune Part Bénéficiaire ou aucun
intérêt y attaché ne peut être offert, vendu, gagé ou autrement transféré si ce n'est à une personne n'étant pas américaine


dans une transaction offshore conformément à la réglementation s du Securities Act et aux lois relatives aux titres des
différents etats des Etats-Unis ou d'ailleurs et dans le respect des statuts conformément auxquels le titre a été émis.

Si cette Part Bénéficiaire ou le droit y attaché est détenu par ou au nom d'une personne américaine en violation des

restrictions aux transferts en vigueur, l'emetteur pourra, à tout moment, aux risques et aux dépens du détenteur de ces
Parts Bénéficiaires, requérir de celui-ci qu'il vende les parts bénéficiaires hors des etats-unis à une personne n'étant pas

A moins qu'il n'en soit disposé autrement dans les conditions finales, le Prospectus Unitaire ou le Supplément (en

fonction des cas) s'y appliquant, chaque acheteur ou détenteur de Parts Bénéficiaires ou de droits s'y attachant sera réputé
avoir reconnu, par le seul fait d'acheter ou de détenir, n'être pas investisseur de plan d'intéressement, n'être pas utilisateur
d'actifs d'un plan d'intéressement en vue d'acquérir de telles parts bénéficiaires, et ne pas devenir détenteur de parts
bénéficiaires pour ou au nom d'une personne investissant dans un plan d'intéressement.

Si un intérêt dans une Part Bénéficiaire est détenu par ou au nom d'une personne investissant dans un plan d'intéres-

sement aux bénéfices en violation de cette inscription, l'émetteur aura le droit à tout moment, et aux risques et dépens
d'un tel détenteur, de requérir de celui-ci qu'il vende de telles parts bénéficiaires hors de etats-unis à une personne n'étant
pas américaine. Utilisés dans la présente, les expressions Transaction Offshore et Personne Américaine ont la même
signification que dans la règle 902 des réglementations du Securities Act.»

8.11 Notifications aux Détenteurs de Parts Bénéficiaires
8.11.1 Toute notification devant être donnée à ou par un Détenteur de Parts Bénéficiaires conformément aux Statuts

doit se faire par écrit.

8.11.2 Dans le cas de Parts Bénéficiaires dans la forme au porteur représentées par un ou plusieurs certificats globaux,

les notifications aux Détenteurs de Parts Bénéficiaires seront valablement remises à l'Agent de Compensation en vue d'en
faire communication aux Détenteurs de Parts Bénéficiaires, et dans le cas de Parts Bénéficiaires dans la forme nominative,
les notifications leur seront valablement adressées par courrier à leur adresse respective telle que figurant dans le registre
des Détenteurs de Parts Bénéficiaires, étant entendu que lorsque et aussi longtemps que les Parts Bénéficiaires sont
admises à la négociation sur une bourse de valeurs, un marché réglementé ou non-réglementé ou offertes au public dans
une quelconque juridiction, toute notification aux Détenteurs de Parts Bénéficiaires sera publiée conformément aux règles
et réglementations de chacune de ces bourses de valeurs et chacun de ces marchés réglementés et non-réglementés et
dans chaque juridiction.

Aussi longtemps que les Parts Bénéficiaires dans la forme nominative sont détenues dans leur totalité par ou au nom

d'un ou de plusieurs Agents de Compensation, les notifications aux Détenteurs de Parts Bénéficiaires sont valablement
faites à l'(aux) Agent(s) de Compensation en vue d'en faire communication aux Détenteurs de Parts Bénéficiaires. Toute
notification conforme à ce paragraphe sera réputée avoir été donnée aux Détenteurs de Parts Bénéficiaires au Jour
Ouvrable suivant immédiatement le jour où ladite notification aura été donnée à l'(aux) Agent(s) de Compensation.

Les notifications données en conformité avec ce qui précède seront effectives (a) à dater du jour de ladite délivrance

lorsqu'elles ont été remises à l'Agent de Compensation ou aux Agents de Compensation (s'il y en a plus d'un) ou, (b) à
dater du troisième jour suivant l'envoi par courrier lorsqu'il s'agit de Parts Bénéficiaires au porteur ou, (c) à dater de leur
publication si elles sont publiées ou à dater de leur première publication si elles font l'objet de plusieurs publications ou,
s'il y a exigence de publication dans plus d'un journal, à dater de la première publication dans l'ensemble des journaux

8.11.3 Tout Détenteur de Parts Bénéficiaires présent en personne à une assemblée de l'Emetteur sera à toutes fins

réputé avoir été valablement convoqué à l'assemblée et, si nécessaire, valablement informé de la raison pour laquelle
l'assemblée est convoquée.

8.11.4 Nonobstant toute disposition contraire des Statuts, toute notification devant être donnée par l'Emetteur au

Détenteur de Parts Bénéficiaires peut être donnée selon tout procédé accepté à l'avance par le Détenteur de Parts

8.12 Droit à l'information des Détenteurs de Parts Bénéficiaires
Sous réserve des Conditions s'y appliquant, les Détenteurs de Parts Bénéficiaires auront à l'égard de l'Emetteur les

mêmes droits à l'information que ceux des Actionnaires Ordinaires.

Art. 9. Compartiments et affectation des biens.
9.1 Le Conseil peut créer un ou plusieurs Compartiments qui peuvent se différencier, entre autres, par la nature des

risques ou des biens acquis, les conditions d'émissions de ceux-ci, selon la devise ou selon d'autres caractéristiques. Les
règlements et conditions relatifs aux Instruments émis pour les différents Compartiments ainsi que leur objet respectif
sont déterminés par le Conseil et sont divulgués dans les Conditions du Compartiment. Tout détenteur d'Instruments
émis par l'Emetteur est réputé accepter sans réserve et être lié par les Conditions applicables à ces Instruments ainsi que
par les Statuts du fait même de la souscription des Instruments. Chaque Compartiment peut émettre, soit des Instruments
Pertinents, soit des Parts Bénéficiaires, mais pas les deux ensemble.


9.2 Sous réserve de droits particuliers ou variation des dispositions suivantes ou de restrictions alors attachées à des

Instruments, tels que peuvent les prévoir les Statuts, les Conditions applicables ou tout autre document, si un Compar-
timent est liquidé, son actif sera réparti comme suit:

(a) premièrement, en paiement proratarisé ou remboursement de tous les frais, charges, dépenses, honoraires, dettes

et autres montants exposés par, ou payable, du fait de la liquidation ainsi que, si tel est le cas, tout autre montant exposé
par ou payable au Trustee, le cas échéant, ses mandataires ou un curateur, en relation avec de tels Instruments et intervenu
par ou suite à l'Instrument de Trust (la cas échéant) signé en relation avec ces Instruments et/ou une Sûreté Additionnelle
(y compris les taxes dues, les coûts de la réalisation d'une sûreté et de la rémunération du Trustee);

(b) deuxièmement, en paiement proratisé de tous montants dus à chaque Contrepartie du Swap, à la Contrepartie de

l'Option ou à la Contrepartie de Rachat dans le cadre d'une Convention de Swap (lesquels incluent à cette fin tous
montants dus au Dépositaire en remboursement des paiements faits à une Contrepartie du Swap, à la Contrepartie de
l'Option ou à la Contrepartie de Rachat relatifs au Sous-Jacent);

(c) troisièmement, en paiement proratisé de tous montants dus aux détenteurs de ces Instruments (lesquels incluent

à cette fin tous montants dus, le cas échéant, à l'Agent Emetteur et Payeur et/ou au Teneur de Registres, en rembour-
sement des paiements faits aux Détenteurs de ces Instruments ou à l'Agent de Compensation au nom de ces détenteurs);

(d) quatrièmement, paiement du solde (s'il y en a) à l'Emetteur.
9.3 Aucun Instrument ne sera émis à des conditions autorisant les détenteurs d'une Tranche d'Instruments de participer

à l'actif de l'Emetteur autre que l'actif relevant du Compartiment concerné. Si le produit de la réalisation de l'actif d'un
Compartiment est insuffisant pour payer tous les montants dus sur cette Tranche conformément aux Conditions et aux
Statuts, les détenteurs n'auront aucun recours à l'encontre de l'Emetteur en raison de l'insuffisance ni à l'encontre d'aucun
autre Compartiment ou de tout autre élément d'actif de l'Emetteur.

9.4 Les Compartiments correspondent chacun à une partie distincte du patrimoine de l'Emetteur. Les droits des

détenteurs d'Instruments relatifs à un Compartiment et les droits des créanciers sont limités aux actifs de ce Compar-
timent, lorsqu'ils sont relatifs à un Compartiment ou nés à l'occasion de la constitution, du fonctionnement ou de la
liquidation d'un Compartiment. L'actif d'un Compartiment répond exclusivement des droits des détenteurs d'Instruments
relatifs à ce Compartiment et de ceux des créanciers dont la créance est née à l'occasion de la constitution, du fonc-
tionnement ou de la liquidation de ce Compartiment.

Dans les relations entre Détenteurs d'Instruments, chaque Compartiment est traité comme une entité à part.
Pour éviter tout doute, dans le cas d'une dissolution, liquidation ou d'un assainissement de l'Emetteur, les détenteurs

de Parts Bénéficiaires (en cette qualité) n'ont droit qu'à, et ne peuvent obtenir que, des biens du compartiment dans lequel
ils ont investi.

9.5 Sous réserve de la clause 19. ci-dessous, les honoraires, dépenses et autres dettes encourus au nom de l'Emetteur

dans sa globalité sont des dettes générales de l'Emetteur sans que l'Actif des Compartiments n'en réponde. Le Conseil
s'assurera, dans la mesure du possible, que ces créanciers renoncent à recourir à l'actif des Compartiments.

9.6 Le Conseil doit établir et maintenir des comptes séparés pour chaque Compartiment de l'Emetteur dans le but de

déterminer les droits des détenteurs d'Instruments de chaque Compartiment dans le cadre des Statuts et des Conditions,
de tels comptes étant une preuve concluante de tels droits en absence d'erreur manifeste.

9.7 Si un produit est dérivé d'un autre produit (qu'il s'agisse de cash ou non), un tel produit devra être inscrit dans les

livres de l'Emetteur au même Compartiment que le produit dont il est dérivé et, à chaque réévaluation du produit,
l'augmentation ou la diminution de valeur d'un tel produit s'appliquera au Compartiment en question.

9.8 Lorsqu'il est question d'actifs de l'Emetteur (n'étant pas rattachables à des Actions Ordinaires) que le Conseil, ou

tout autre personne agissant pour le Conseil, ne considère pas comme se rattachant à un Compartiment particulier, le
Conseil ou son délégué pourra déterminer discrétionnairement les critères selon lesquels ces actifs seront alloués ou
répartis parmi les Compartiments, s'il y a lieu du tout, et le Conseil aura le droit de changer à tout moment ces critères.

9.9 Sauf clause contraire dans les Conditions applicables à un Compartiment, le Conseil (ou son délégué) peut procéder

à tout moment à la liquidation de Compartiments individuels, à moins qu'une telle liquidation n'intervienne dans le cadre
d'une liquidation générale de l'Emetteur.

9.10 Les comptes consolidés de l'Emetteur, tous les Compartiments inclus, sont exprimés dans la devise de référence

du capital social de l'Emetteur. Les Compartiments peuvent utiliser d'autres devises de référence.

Art. 10. Assemblées générales des Actionnaires Ordinaires.
10.1 Toute assemblée des Actionnaires Ordinaires constituée conformément aux articles 10 et 11 représente les

Actionnaires Ordinaires dans leur ensemble. Elle a les pouvoirs les plus larges pour ordonner, faire ou ratifier tous les
actes relatifs aux opérations de l'Emetteur, sous réserve des limites exposées dans les Statuts et, le cas échéant, dans les
Conditions des Instruments.

11.1 L'assemblée générale annuelle des Actionnaires Ordinaires se tiendra, conformément au droit luxembourgeois,

à Luxembourg au siège social de l'Emetteur, ou à tout autre endroit de la commune du siège indiqué dans les convocations,
le deuxième vendredi du mois d'avril de chaque année à 2:30 heures de l'après-midi. Si ce jour n'est pas un Jour Ouvrable,
l'assemblée générale annuelle se tiendra le premier Jour Ouvrable suivant.


11.2 L'assemblée générale annuelle des Actionnaires Ordinaires pourra se tenir à l'étranger si le Conseil constate

souverainement que des circonstances exceptionnelles le requièrent.

11.3 Les autres assemblées des Actionnaires Ordinaires pourront se tenir aux lieu et heure spécifiés dans les avis de


Art. 11. Délais de convocation, quorum, vote, procurations, avis de convocation pour les assemblées générales des

Actionnaires Ordinaires.

11.1 Les Actionnaires Ordinaires se réuniront sur demande du Conseil conformément à une convocation présentant

l'ordre du jour, envoyée au moins huit jours avant l'assemblée générale à chaque Actionnaire Ordinaire à l'adresse de
l'Actionnaire Ordinaire indiquée dans le registre des Actionnaires Ordinaires. Une telle convocation aux Actionnaires
Ordinaires ne doit pas être justifiée auprès de l'assemblée.

11.2 Dans la mesure requise par la loi ou selon ce qui peut être déterminé par le Conseil, la convocation à l'assemblée

générale sera, en outre, publiée au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations, dans un ou plusieurs journaux lu-
xembourgeois, et dans tout autre journal que le Conseil peut estimé approprié.

Lorsque toutes les Actions Ordinaires sont sous forme nominative, les convocations aux Actionnaires Ordinaires

peuvent être envoyées par lettre recommandée seulement.

11.3  Le  Conseil  doit  convoquer  une  assemblée  générale  des  Actionnaires  Ordinaires  à  chaque  fois  qu'un  groupe

d'Actionnaires Ordinaires représentant au moins un cinquième du capital social le requiert. Dans un tel cas, les Action-
naires Ordinaires concernés doivent indiquer l'ordre du jour de l'assemblée générale.

11.4 Si tous les Actionnaires Ordinaires sont présents ou représentés et se considèrent comme dûment convoqués

et informés de l'ordre du jour, l'assemblée générale peut avoir lieu sans qu'il y ait eu convocation à l'assemblée générale.

11.5 Le Conseil peut déterminer toutes les autres conditions qui doivent être remplies par les Actionnaires Ordinaires

pour être présents à toute assemblée générale des Actionnaires Ordinaires.

11.6 Chaque Action Ordinaire donne droit à une voix.
11.7 Dans la mesure où il n'en est pas autrement disposé par la loi ou par les Statuts, les décisions de l'assemblée

générale des Actionnaires Ordinaires dûment convoqués sont prises à la majorité simple de ceux présents ou représentés
et votants, sans exigence de quorum.

11.8 Un Actionnaire Ordinaire pourra prendre part aux assemblées générales des Actionnaires Ordinaires en désignant

une autre personne comme mandataire par écrit, soit en original, soit par téléfax, câble, télégramme télex ou courriel
muni d'une signature électronique conforme aux exigences de la loi luxembourgeoise.

11.9 Avant de commencer toute délibération, le président de l'assemblée générale (lequel devra être le président du

Conseil ou son délégué) nommera un secrétaire et les Actionnaires Ordinaires nommeront un scrutateur. Le président,
le secrétaire et le scrutateur forment le bureau de l'assemblée générale.

11.10 Les procès-verbaux de l'assemblée générale seront signés par les membres du bureau de l'assemblée générale

et par chaque Actionnaire Ordinaire qui souhaite les signer.

11.11 Toutefois, si les résolutions de l'assemblée générale doivent être certifiées, des copies ou extraits destinés à

servir en justice ou ailleurs doivent être signés par le président du Conseil ou deux autres administrateurs.

11.12 Les actionnaires peuvent voter par écrit (au moyen d'un bulletin de vote) sur les projets de résolutions soumis

à l'assemblée générale à la condition que les bulletins de vote incluent (i) les nom, prénom adresse et signature des
actionnaires, (ii) l'indication des actions pour lesquelles l'actionnaire exercera son droit, (iii) l'agenda tel que décrit dans
la convocation et (iv) les instructions de vote (approbation, refus, abstention) pour chaque sujet de l'agenda. Les bulletins
de vote originaux devront être envoyés à l'Emetteur 72 (soixante-douze) heures avant la tenue de l'assemblée générale

Art. 12. Administration de l'Emetteur.
12.1 L'Emetteur sera administré par un Conseil comprenant au moins trois administrateurs, lesquels ne seront pas

nécessairement Actionnaires Ordinaires. Les administrateurs seront élus pour un terme ne pouvant excéder six ans et
ils seront rééligibles.

La majorité des administrateurs doivent ne pas être résidents du Royaume-Uni à des fins fiscales.
12.2 Chaque administrateur sera nommé par les Actionnaires Ordinaires lors de l'assemblée générale des Actionnaires

Ordinaires. Les Actionnaires Ordinaires détermineront également le nombre d'administrateurs, leur rémunération et la
durée de leur mandat. Pour éviter tout doute, aucun Détenteur de Parts Bénéficiaires n'a et n'aura le droit de nommer
des administrateurs.

12.3 Un administrateur peut être révoqué (a) avec ou sans motif et/ou peut être remplacé à tout moment par décision

de l'assemblée générale des Actionnaires Ordinaires ou (b) conformément à l'article 8.2.7.

12.4 En cas de vacance d'un poste d'administrateur pour cause de décès, de démission ou toute autre cause, les

administrateurs restants pourront élire, à la majorité des votes, un administrateur pour pourvoir au remplacement du
poste devenu vacant jusqu'à la prochaine assemblée générale des Actionnaires Ordinaires.


Art. 13. Réunions du Conseil.
13.1 Le Conseil doit nommer un président (ci- après, le Président) parmi ses membres et peut désigner un secrétaire,

administrateur ou non, qui sera en charge de la tenue des procès-verbaux des réunions du Conseil et des décisions de
l'Assemblée Générale ou de l'Associé Unique. Le Président préside toutes les réunions du Conseil et de l'Assemblée
Générale. En son absence, l'Assemblée Générale ou les autres membres du Conseil, le cas échéant, nommera un président
pro tempore qui présidera la réunion en question, par un vote à la majorité simple des administrateurs présents ou par
procuration à la réunion en question.

13.2 Les réunions du Conseil seront convoquées par le Président ou par deux administrateurs, au lieu indiqué dans

l'avis de convocation qui sera à Luxembourg.

13.3 Avis écrit de toute réunion du Conseil sera donné à tous les administrateurs au moins 24 (vingt-quatre) heures

avant la date prévue pour la réunion, sauf s'il y a urgence, auquel cas la nature (et les motifs) de cette urgence seront
mentionnés brièvement dans l'avis de convocation.

13.4 La réunion peut être valablement tenue sans convocation préalable si tous les membres du Conseil sont présents

ou représentés lors de la réunion et déclarent avoir été dûment informés de la réunion et de son ordre du jour. Il peut
aussi être renoncé à la convocation écrite avec l'accord de chaque membre du Conseil donné par écrit soit en original,
soit par téléfax, câble, télégramme, télex ou courriel muni d'une signature électronique conforme aux exigences de la loi
luxembourgeoise. Une convocation spéciale ne sera pas requise pour une réunion du Conseil se tenant à une heure et à
un endroit prévus dans une résolution préalablement adoptée par le Conseil.

13.5 Tout membre du Conseil pourra se faire représenter aux réunions du Conseil en désignant par écrit soit en

original, soit par téléfax, câble, télégramme, télex ou courriel muni d'une signature électronique conforme aux exigences
de la loi luxembourgeoise, un autre administrateur comme son mandataire.

13.6 Tout administrateur peut participer à la réunion du Conseil par conférence téléphonique, vidéo conférence ou

tout autre moyen de communication similaire grâce auquel (i) les administrateurs participant à la réunion du Conseil
peuvent être identifiés, (ii) toute personne participant à la réunion du Conseil peut entendre et parler avec les autres
participants, (iii) la réunion du Conseil est retransmise en direct et (iv) les membres du Conseil peuvent valablement
délibérer; la participation à une réunion du Conseil par un tel moyen de communication équivaudra à une participation
en personne à une telle réunion.

13.7 Le Conseil ne pourra délibérer et/ou agir valablement que si la majorité au moins des administrateurs de l'Emetteur

est présente ou représentée à une réunion du Conseil et si au moins cinquante pour-cent des administrateurs qui sont
présents à cette réunion résident au Luxembourg à des fins fiscales. Les décisions sont prises à la majorité des voix des
administrateurs présents ou représentés lors de ce Conseil. Au cas où lors d'une réunion, il existe une parité des votes
pour et contre une résolution, la voix du Président sera prépondérante.

13.8 Nonobstant les dispositions qui précèdent, une décision du Conseil peut également être prise par voie circulaire

pourvu qu'elle soit précédée par une délibération entre administrateurs par des moyens tels que mentionnés par exemple
sous l'article 13.6. Une telle résolution doit consister en un seul ou plusieurs documents contenant les résolutions et
signés, manuellement ou électroniquement par une signature électronique courriel conforme aux exigences de la loi
luxembourgeoise, par tous les membres du Conseil. La date d'une telle décision sera la date de la dernière signature.

Art. 14. Procès-verbaux des réunions du Conseil.
14.1 Les procès-verbaux des réunions du Conseil sont signés par le Président ou un autre Administrateur qui en aura

assumé la présidence.

14.2 Les copies ou extraits de procès-verbaux destinés à servir en justice ou ailleurs sont signés par le Président ou

deux membres du Conseil.

Art. 15. Pouvoirs du Conseil. Le Conseil est investi des pouvoirs les plus larges pour accomplir tous les actes de

disposition et d'administration dans l'intérêt de l'Emetteur, et notamment le pouvoir de transférer, céder et disposer des
actifs de l'Emetteur ou de tout Compartiment conformément aux Conditions du Compartiment concerné. Tous les
pouvoirs non expressément réservés par la Loi sur les Sociétés de 1915 ou par les Statuts à l'assemblée générale des
Actionnaires Ordinaires sont de la compétence du Conseil.

Art. 16. Délégation de pouvoirs.
16.1 Le Conseil peut nommer un ou plusieurs délégués à la gestion journalière, administrateur ou non, qui auront les

pleins pouvoirs pour agir au nom de l'Emetteur pour tout ce qui concerne la gestion journalière des affaires de l'Emetteur.

16.2 Le Conseil est aussi autorisé à nommer une personne, administrateur ou non, sans l'autorisation préalable de

l'assemblée générale des Actionnaires Ordinaires, pour l'exécution de missions spécifiques à tous les niveaux de l'Emet-

16.3 Le Conseil est autorisé à nommer des mandataires pour des transactions spécifiques.

Art. 17. Signatures autorisées. L'Emetteur (comprenant, pour écarter tout doute, tout Compartiment) sera engagé,

en toutes circonstances, vis-à-vis des tiers par la signature individuelle du Président, la signature conjointe de deux ad-


ministrateurs, ou par les signatures conjointes ou uniques de toute autre personne à qui de tels pouvoirs de signature
auront été délégués par le Conseil et ce dans les limites des pouvoirs qui leur auront été conférés.

Art. 18. Conflit d'intérêts.
18.1 Aucun contrat ou autre transaction entre l'Emetteur et une quelconque autre société ou entité ne seront affectés

ou invalidés par le fait qu'un ou plusieurs administrateurs ou fondés de pouvoir de l'Emetteur auraient un intérêt personnel
dans, ou sont administrateur, associé, fondé de pouvoir ou employé d'une telle société ou entité.

18.2 Tout administrateur ou fondé de pouvoir de l'Emetteur, qui est administrateur, fondé de pouvoir ou employé

d'une société ou entité avec laquelle l'Emetteur contracterait ou s'engagerait autrement en affaires, ne pourra, uniquement
en raison de sa position dans cette autre société ou entité, être empêchée de délibérer, de voter ou d'agir en relation
avec un tel contrat ou autre affaire.

18.3 Au cas où un administrateur de l'Emetteur aurait un intérêt personnel et contraire dans une quelconque affaire

de l'Emetteur, cet administrateur devra informer le Conseil de son intérêt personnel et contraire et il ne délibérera pas
et ne prendra pas part au vote sur cette affaire; rapport devra être fait au sujet de cette affaire et de l'intérêt personnel
de cet administrateur à la prochaine assemblée générale des Actionnaires Ordinaires.

18.4 Le paragraphe 18.3 ne s'applique pas aux résolutions du Conseil concernant les opérations réalisées dans le cadre

des affaires courantes de l'Emetteur conclues à des conditions normales

Art. 19. Séparation des biens. Si, à la date de paiement d'un des Compartiments (composé entre autre d'une Convention

de Swap conclue par l'Emetteur en relation avec le Compartiment) la somme des paiements reçue sur base des biens de
ce même compartiment excède les paiements à faire par l'Emetteur dans ce compartiment, maintenant ou dans le futur,
le Conseil peut utiliser cet excédent pour payer les créanciers de l'Emetteur dont la créance ne peut être allouée à un
compartiment en particulier. Tous les autres biens alloués à un Compartiment sont exclusivement à la disposition des
investisseurs de ce Compartiment et des créanciers dont la créance est née en relation avec la création, le fonctionnement
ou la liquidation de ce Compartiment.

Art. 20. Réviseur.
20.1 Les opérations de l'Emetteur seront surveillées par un ou plusieurs réviseurs d'entreprises indépendants. Le ou

les réviseurs seront nommés par le Conseil conformément à la Loi sur la Titrisation de 2004.

20.2 Le Conseil déterminera leur nombre, leur rémunération et les conditions dans lesquelles ils assumeront leurs


Art. 21. Exercice social. L'exercice social de l'Emetteur commencera le 1 


 janvier de chaque année et se terminera

le 31 décembre de la même année.

Art. 22. Affectation des Bénéfices.
22.1 Il sera prélevé sur le bénéfice net annuel de l'Emetteur cinq pour cent (5 %) qui seront affectés à la réserve légale.

Ce prélèvement cessera d'être obligatoire lorsque la réserve légale aura atteint dix pour cent (10 %) du capital souscrit
de l'Emetteur tel qu'il est fixé ou tel que celui-ci aura été augmenté ou réduit, conformément à l'article 7.

22.2 Sous réserve des droits des autres détenteurs de titres de l'Emetteur, tels que déterminés dans les Statuts ou

dans les Conditions de toute émission relative à un Compartiment, l'assemblée générale des Actionnaires Ordinaires
décidera, sur proposition du Conseil, de l'affectation du solde restant du bénéfice net annuel et peut décider seule de
payer des dividendes de temps à autre, comme elle estime à sa discrétion convenir au mieux à l'objet et à la politique de

22.3 Les dividendes sur Actions Ordinaires pourront être payés en Euro ou en toute autre devise choisie par le Conseil

et pourront être payés en temps et lieux choisis par le Conseil. Le Conseil peut décider de payer des dividendes intér-
imaires sous les conditions et dans les limites fixées par la Loi sur les Sociétés de 1915.

22.4 Les bénéfices accumulés par l'Emetteur et se rapportant à un Compartiment résultent en un engagement immédiat

et irrévocable, comptabilisé dans un poste déductible conformément à l'article 89 c) de la Loi sur la Titrisation de 2004
au profit des détenteurs de Parts Bénéficiaires du Compartiment sans prise en compte de la date réelle du paiement des
dividendes ou des Montants de Rachat à ces détenteurs de Parts Bénéficiaires provenant des bénéfices ou de la comp-
tabilisation de ces bénéfices dans un compte de réserve. Les bénéfices accumulés par l'Emetteur et ne se rapportant pas
à un Compartiment résultent en un engagement immédiat et irrévocable, comptabilisé dans un poste déductible confor-
mément à l'article 89 c) de la Loi sur la Titrisation de 2004 au profit des détenteurs de Actions Ordinaires sans prise en
compte de la date réelle du paiement des dividendes, sous quelque forme que ce soit, provenant des bénéfices ou de la
comptabilisation de ces bénéfices dans un compte de réserve.

Art. 23. Dissolution et Liquidation de l'Emetteur. L'Emetteur peut être dissout, à tout moment, par une résolution de

l'assemblée générale des Actionnaires Ordinaires adoptée dans les mêmes conditions que celles nécessaires pour modifier
les Statuts, tel que déterminé à l'article 24 ci-dessous. En cas de dissolution de l'Emetteur, il sera procédé à la liquidation
par les soins d'un ou de plusieurs liquidateurs (qui peuvent être des personnes physiques ou morales), et qui seront
nommés par l'assemblée générale des Actionnaires Ordinaires décidant de la liquidation. Une telle assemblée générale
des Actionnaires Ordinaires déterminera également les pouvoirs et la rémunération du ou des liquidateurs.


La liquidation d'un Compartiment n'affectera pas les autres Compartiments ni l'Emetteur en général. Les sommes et

biens dus aux investisseurs (qu'ils soient détenteurs d'Instruments ou Actionnaires Ordinaires) qui ne se sont pas pré-
sentés à la clôture de la liquidation seront versés à la Caisse de consignation pour qu'elle détienne ces sommes et biens
au profit de ces investisseurs.

Art. 24. Modifications statutaires. Les Statuts pourront être modifiés par une assemblée générale des Actionnaires

Ordinaires. Les Actionnaires Ordinaires ne peuvent délibérer valablement que si au moins 50 pour cent des Actions
Ordinaires émises et en circulation sont présentes ou représentées à l'assemblée. Si le quorum n'est pas atteint, une
seconde assemblée générale peut être convoquée. La seconde assemblée générale délibérera valablement quelle que soit
la proportion du capital social présente ou représentée. Dans les deux assemblées générales, les résolutions, afin d'être
adoptées, doivent être approuvées par au moins deux tiers des votes des Actions Ordinaires présentes ou représentées.

Art. 25. Instruments Pertinents. Sous réserve des Conditions applicables, les Instruments Pertinents nominatifs ne

peuvent être convertis en Instruments Pertinents au porteur.

Art. 26. Droit applicable. Toutes les questions qui ne sont pas régies expressément par les présents Statuts seront

tranchées en application de la Loi sur les Sociétés de 1915 et de la Loi sur la Titrisation de 2004.

<i>Disposition transitoire

Le premier exercice social commence aujourd'hui et se terminera le 31 décembre 2007.
La première assemblée générale annuelle des Actionnaires Ordinaires se tiendra en 2008.

<i>Souscription et Paiement

Les Actions Ordinaires ont été souscrites comme suit:



1. SFM OFFSHORE LIMITED, prequalifiée, vingt-cinq mille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Total: cinquante mille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Toutes les Actions Ordinaires ont été entièrement libérées par paiement en numéraire de sorte que le montant de

62.000,- Euros (soixante-deux mille Euros) est maintenant à la libre disposition de l'Emetteur, ainsi qu'il a été justifié au
notaire instrumentant.

<i>Parts bénéficiaires

En date du présent acte, aucune Part Bénéficiaire n'a été émise par l'Emetteur.


Le notaire instrumentaire déclare avoir vérifié l'existence des conditions énumérées à l'article 26 de la Loi de 1915,

telle que modifiée, et en confirme expressément l'accomplissement. Il confirme en outre que les présents Statuts sont
conformes aux prescriptions de l'article 27 de la Loi sur les Sociétés de 1915.

<i>Estimation des frais

Les parties comparantes déclarent que le montant des frais, dépenses, rémunérations ou charges, sous quelque forme

que ce soit, qui incombent à l'Emetteur ou qui sont mis à sa charge en raison de sa constitution, s'élèvent approximati-
vement à la somme de huit mille neuf cents (8.900,-) euros.

<i>Assemblée Générale des Actionnaires Ordinaires

Les comparants pré-qualifiés, représentant l'intégralité du capital social souscrit, se sont constitués en assemblée gé-

nérale des Actionnaires Ordinaires à laquelle ils se reconnaissent dûment convoqués.

Après avoir constaté que celle-ci est régulièrement constituée, ils ont pris à l'unanimité les résolutions suivantes:
(i) le nombre d'administrateurs de l'Emetteur est fixé à trois (3);
(ii) sont nommés administrateurs de l'Emetteur:
(a) Alexis Kamarowsky, administrateur-délégué de LUXEMBOURG INTERNATIONAL CONSULTING S.A., dont

l'adresse professionnelle est située à Interconsult, 7, Val Sainte-Croix, L-1371 Luxembourg;

(b) Federigo Cannizzaro di Belmontino, administrateur de LUXEMBOURG INTERNATIONAL CONSULTING S.A.,

dont l'adresse professionnelle est située à Interconsult, 7, Val Sainte-Croix, L-1371 Luxembourg; et

(c) Jean-Marc Debaty, administrateur de Luxembourg INTERNATIONAL CONSULTING S.A., dont l'adresse profes-

sionnelle est située à Interconsult, 7, Val Sainte-Croix, L-1371 Luxembourg.

(iii) le mandat de Federigo Cannizzaro di Belmontino, Alexis Kamarowsky et Jean-Marc Debaty prend fin à l'assemblée

générale annuelle des actionnaires de la Société de 2012; et

(iv) le siège statutaire de l'Emetteur est fixé à 7, Val Sainte-Croix, L-1371 Luxembourg.


Le notaire soussigné qui comprend et parle l'anglais, déclare qu'à la requête du mandataire des parties comparantes,

le présent acte notarié a été rédigé en anglais, suivi d'une version française et à la requête de ce même mandataire et en
cas de divergences entre les textes anglais et français, la version anglaise fera foi.

Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée au mandataire des comparantes, celui-ci a signé avec Nous notaire le

présent acte.

Signé: D. Caviglia, A. Schwachtgen.
Enregistré à Luxembourg, le 12 janvier 2007, vol. 157S, fol. 33, case 5. — Reçu 1.250 euros.

<i>Le Receveur (signé): Muller.

Pour expédition, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 7 février 2007.

A. Schwachtgen.

Référence de publication: 2007029613/230/1811.
(070023811) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Fobafin S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2453 Luxembourg, 5, rue Eugène Ruppert.

R.C.S. Luxembourg B 79.160.

Monsieur Sébastien Schaack, employé privé, avec adresse professionnelle 5, rue Eugène Ruppert à L-2453 Luxembourg,

a démissionné de ses fonctions d'administrateur de la société avec effet au 12 janvier 2007.

S. Schaack.

Référence de publication: 2007029648/655/12.

Enregistré à Luxembourg, le 1


 février 2007, réf. LSO-CB00339. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023637) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Masfin SA, Société Anonyme.

Siège social: L-2453 Luxembourg, 5, rue Eugène Ruppert.

R.C.S. Luxembourg B 83.042.

Monsieur Sébastien Schaack, employé privé, avec adresse professionnelle 5, rue Eugène Ruppert à L-2453 Luxembourg,

a démissionné de ses fonctions d'administrateur de la société avec effet au 20 décembre 2006.

S. Schaack.

Référence de publication: 2007029647/655/12.

Enregistré à Luxembourg, le 1


 février 2007, réf. LSO-CB00328. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023636) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Ionosphère S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1219 Luxembourg, 17, rue Beaumont.

R.C.S. Luxembourg B 91.794.

<i>Extrait des résolutions prises lors de l'Assemblée Générale Extraordinaire des actionnaires

<i>tenue au siège social à Luxembourg, le 2 février 2007

La démission de Monsieur Vincenzo Arno' de son poste d'administrateur est acceptée.
Monsieur Alexis de Bernardi, licencié en sciences économiques, né le 13 février 1975 à Luxembourg, domicilié pro-

fessionnellement au 17, rue Beaumont, L-1219 Luxembourg, est nommé nouvel administrateur de la société avec pouvoir
de signature A pour une période de deux ans. Son mandat viendra à échéance lors de l'Assemblée Générale Statutaire
de l'an 2009.


Pour extrait sincère et conforme
A. De Bernardi / G. Diederich
<i>Administrateur / <i>Administrateur

Référence de publication: 2007029681/545/20.
Enregistré à Luxembourg, le 13 février 2007, réf. LSO-CB03060. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023993) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Orio SA, Société Anonyme.

Siège social: L-1430 Luxembourg, 22, boulevard Pierre Dupong.

R.C.S. Luxembourg B 88.384.

<i>Extrait des résolutions prises lors de l'Assemblée Générale Extraordinaire des actionnaires

<i>tenue au siège social à Luxembourg, le 7 février 2007

La démission de Monsieur Arno' Vincenzo de son poste d'administrateur de la société est acceptée.
Monsieur Louis Vegas-Pieroni, expert-comptable, né le 26 septembre 1967 à Fameck (France), domicilié profession-

nellement au 17, rue Beaumont, L-1219 Luxembourg, est nommé nouvel administrateur de la société. Son mandat viendra
à échéance lors de l'Assemblée Générale Statutaire de l'an 2008.

Pour extrait sincère et conforme
M.-F. Ries-Bonani / R. Scheifer-Gillen
<i>Administrateur / <i>Administrateur

Référence de publication: 2007029686/545/19.
Enregistré à Luxembourg, le 13 février 2007, réf. LSO-CB03075. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023978) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Tarmac Investments 3, Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1255 Luxembourg, 48, rue de Bragance.

R.C.S. Luxembourg B 123.363.

<i>Extrait de résolution adoptée par l'associé unique de la société en date du 3 janvier 2007

La société DELOITTE S.A. avec adresse professionnelle au 560, rue de Neudorf, L-2220 Luxembourg, est nommée

Réviseur d' entreprises de la société avec effet au 13 décembre 2006.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Le 6 février 2007.

Pour extrait conforme

Référence de publication: 2007029700/1115/17.
Enregistré à Luxembourg, le 9 février 2007, réf. LSO-CB02255. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023669) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Fobafin S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2453 Luxembourg, 5, rue Eugène Ruppert.

R.C.S. Luxembourg B 79.160.

LUX BUSINESS MANAGEMENT Sàrl, ayant son siège social 5, rue Eugène Ruppert à L-2453 Luxembourg, a démis-

sionné de ses fonctions d'administrateur de la société avec effet au 12 janvier 2007.



Référence de publication: 2007029650/655/13.
Enregistré à Luxembourg, le 1


 février 2007, réf. LSO-CB00350. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023640) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Mastol S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1470 Luxembourg, 50, route d'Esch.

R.C.S. Luxembourg B 62.523.

Monsieur Massimo Gilotti, employé privé, avec adresse professionnelle 5, rue Eugène Ruppert à L-2453 Luxembourg,

a démissionné de ses fonctions d'administrateur de la société avec effet au 23 mars 2006.

M. Gilotti.

Référence de publication: 2007029654/655/12.
Enregistré à Luxembourg, le 1


 février 2007, réf. LSO-CB00359. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur

 (signé): G. Reuland.

(070023652) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Mastol S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1470 Luxembourg, 50, route d'Esch.

R.C.S. Luxembourg B 62.523.

CO-VENTURES S.A., ayant son siège social 50, route d'Esch à L-1470 Luxembourg, a démissionné de ses fonctions de

Commissaire aux Comptes de la société avec effet au 23 mars 2006.


Référence de publication: 2007029655/655/13.
Enregistré à Luxembourg, le 1


 février 2007, réf. LSO-CB00354. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023654) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Mastol S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1470 Luxembourg, 50, route d'Esch.

R.C.S. Luxembourg B 62.523.

LUX KONZERN Sàrl, ayant son siège social 5, rue Eugène Ruppert à L-2453 Luxembourg, a démissionné de ses

fonctions d'administrateur de la société avec effet au 23 mars 2006.


Référence de publication: 2007029653/655/13.
Enregistré à Luxembourg, le 1


 février 2007, réf. LSO-CB00358. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023646) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Unisport Enterprises S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1449 Luxembourg, 4, rue de l'Eau.

R.C.S. Luxembourg B 77.694.

<i>Extrait des résolutions prises lors de l'Assemblée Générale Ordinaire des Actionnaires tenue en date du 31 janvier 2007

Les mandats des Administrateurs et du Commissaire étant échus, l'Assemblée nomme les Administrateurs et Com-

missaire sortants, à savoir:


- M. Rémy Meneguz, Expert-comptable, demeurant professionnellement à Luxembourg, Président du Conseil d'Ad-



- M. Giovanni Vittore, Administrateur de sociétés, demeurant professionnellement à Luxembourg, Administrateur;
- M. Frédéric Noel, Avocat, demeurant professionnellement à Luxembourg, Administrateur.


- Fiduciaire MEVEA S.à r.l., établie à L-1449 Luxembourg, 4, rue de l'Eau
pour une période de trois ans.
Leur mandat s'achèvera lors de l'Assemblée Générale statuant sur les comptes de l'exercice 2008.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 6 février 2007.


Référence de publication: 2007029620/815/25.
Enregistré à Luxembourg, le 7 février 2007, réf. LSO-CB01472. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur

 (signé): G. Reuland.

(070023796) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Fobafin S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2453 Luxembourg, 5, rue Eugène Ruppert.

R.C.S. Luxembourg B 79.160.

CO-VENTURES S.A., ayant son siège social 50, route d'Esch à L-1470 Luxembourg, a démissionné de ses fonctions de

Commissaire aux Comptes de la société avec effet au 12 janvier 2007.


Référence de publication: 2007029651/655/13.
Enregistré à Luxembourg, le 1


 février 2007, réf. LSO-CB00353. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023641) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Romsee S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2220 Luxembourg, 560A, rue de Neudorf.

R.C.S. Luxembourg B 116.233.


Suite à un changement d'adresse, l'Administrateur Gianluca Ninno, est désormais domicilié professionnellement au 12,

rue Guillaume Schneider, L-2522 Luxembourg

Luxembourg, le 2 février 2007.

Pour extrait conforme

Référence de publication: 2007029636/799/15.
Enregistré à Luxembourg, le 6 février 2007, réf. LSO-CB01074. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023672) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Tredief S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2330 Luxembourg, 128, boulevard de la Pétrusse.

R.C.S. Luxembourg B 46.185.

<i>Extrait des délibérations de l'Assemblée Générale Extraordinaire des actionnaires
tenue au siège social de la Société en date du 16 novembre 2006 à 8.00 heures

L'Assemblée, à l'unanimité, a décidé:
- de procéder au remplacement de Monsieur Frédéric Deflorenne dans sa fonction de commissaire aux comptes par

la société DATA GRAPHIC S.A., RC Luxembourg B 42.166, ayant son siège social à L-2330 Luxembourg, boulevard de
la Pétrusse, 128.

Le mandat du nouveau commissaire aux comptes prendra fin à l'issue de l'Assemblée Générale Ordinaire des Action-

naires statuant sur les comptes de l'année 2011.


- de reconduire Messieurs Jean-Pierre Higuet, Alain Noullet et Marc Muller dans leur fonction respective d'adminis-

trateurs de la société, jusqu'à l'issue de l'Assemblée Générale Ordinaire des Actionnaires statuant sur les comptes de
l'année 2011.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Pour extrait conforme
<i>Un mandataire

Référence de publication: 2007029619/4286/24.
Enregistré à Luxembourg, le 19 janvier 2007, réf. LSO-CA07421. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): D. Hartmann.

(070023794) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

San Pieri S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2220 Luxembourg, 560A, rue de Neudorf.

R.C.S. Luxembourg B 116.234.


Suite à un changement d'adresse, l'Administrateur Gianluca Ninno, est désormais domicilié professionnellement au 12,

rue Guillaume Schneider, L-2522 Luxembourg

Luxembourg, le 2 février 2007.

Pour extrait conforme

Référence de publication: 2007029637/799/15.
Enregistré à Luxembourg, le 6 février 2007, réf. LSO-CB01076. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023674) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Sourcesense IT Holding S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2220 Luxembourg, 560A, rue de Neudorf.

R.C.S. Luxembourg B 122.879.


Suite à un changement d'adresse, l'Administrateur Gianluca Ninno, est désormais domicilié professionnellement au 12,

rue Guillaume Schneider, L-2522 Luxembourg

Luxembourg, le 2 février 2007.

Pour extrait conforme

Référence de publication: 2007029638/799/15.
Enregistré à Luxembourg, le 6 février 2007, réf. LSO-CB01078. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023677) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Finelettra International S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1371 Luxembourg, 223, Val Sainte Croix.

R.C.S. Luxembourg B 75.587.

Constituée suivant acte reçu par Maître Jean-Paul Hencks, notaire de résidence à L-Luxembourg, en date du 28 avril

2000, publié au Mémorial, Recueil C n 


 611 du 28 août 2000.

Il résulte du procès-verbal de l'assemblée générale ordinaire des actionnaires tenue au siège social en date du 14 juin

2006 que Madame Sandra Trevito, employée privée, née le 6 octobre 1968 à CH-Grabs et demeurant professionnellement
à CH-6830 Chiasso, Via V. d'Alberti, 4, a été nommée comme administrateur en remplacement de Madame Adele Riva-
Dell'Oglio, démissionnaire, jusqu'à l'assemblée générale ordinaire qui se tiendra en 2011.

Il découle de l'article 6 des statuts de la société que la nouvelle administratrice, Madame Sandra Trevito, est autorisée

d'engager la société par sa signature individuelle.

Luxembourg, le 22 janvier 2007.


<i>Pour la société

Référence de publication: 2007029623/687/21.
Enregistré à Luxembourg, le 29 janvier 2007, réf. LSO-CA10064. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): D. Hartmann.

(070023800) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Fobafin S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2453 Luxembourg, 5, rue Eugène Ruppert.

R.C.S. Luxembourg B 79.160.

Monsieur Massimo Gilotti, employé privé, avec adresse professionnelle 5, rue Eugène Ruppert à L-2453 Luxembourg,

a démissionné de ses fonctions d'administrateur de la société avec effet au 12 janvier 2007.

M. Gilotti.

Référence de publication: 2007029649/655/12.
Enregistré à Luxembourg, le 1


 février 2007, réf. LSO-CB00341. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur

 (signé): G. Reuland.

(070023639) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Mastol S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1470 Luxembourg, 50, route d'Esch.

R.C.S. Luxembourg B 62.523.

LUX BUSINESS MANAGEMENT Sàrl, ayant son siège social 5, rue Eugène Ruppert à L-2453 Luxembourg, a démis-

sionné de ses fonctions d'administrateur de la société avec effet au 23 mars 2006.


Référence de publication: 2007029652/655/13.
Enregistré à Luxembourg, le 1


 février 2007, réf. LSO-CB00355. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023642) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Datema Financial Group S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2220 Luxembourg, 560A, rue de Neudorf.

R.C.S. Luxembourg B 113.686.


Suite à un changement d'adresse, l'Administrateur Gianluca Ninno, est désormais domicilié professionnellement au 12,

rue Guillaume Schneider, L-2522 Luxembourg

Luxembourg, le 2 février 2007.

Pour extrait conforme

Référence de publication: 2007029656/799/15.
Enregistré à Luxembourg, le 6 février 2007, réf. LSO-CB01058. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023657) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Axxion S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-5365 Munsbach, 1B, Parc d'Activité Syrdall.

R.C.S. Luxembourg B 82.112.

Hiermit teilen wir mit, dass mit Wirkung zum 22. Dezember 2006 die Herren
Tom Gutenkauf, geschäftsansässig in Luxembourg, L-1724 Luxembourg, 9, boulevard du Prince Henri


Fernand Reiners, geschäftsansässig in Luxembourg, L-1661 Luxembourg, 103, Grand Rue
das Verwaltungsratsmandat der Gesellschaft niedergelegt haben.
Zwecks Veröffentlichung im Memorial, Recueil des Sociétés et Associations.

R. Mertes

Référence de publication: 2007029627/6633/18.
Enregistré à Luxembourg, le 25 janvier 2007, réf. LSO-CA09451. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): D. Hartmann.

(070023865) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Glades Park International S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1371 Luxembourg, 223, Val Sainte Croix.

R.C.S. Luxembourg B 87.970.

Constituée suivant acte reçu par Maître Emile Schlesser, notaire de résidence à L-Luxembourg, en date du 27 juin

2002, publié au Mémorial, Recueil C n 


 1299 du 7 septembre 2002.

Il résulte du procès-verbal de l'assemblée générale ordinaire des actionnaires du 19 janvier 2007 que suite au décès

de Mademoiselle Elisabeth Antona survenu en date du 10 décembre 2006, Monsieur Lionel Capiaux, employé privé,
demeurant professionnellement à L-2450 Luxembourg, 15, boulevard Roosevelt, remplacera en tant qu'administrateur
de la société Mademoiselle Elisabeth Antona. Monsieur Lionel Capiaux terminera le mandat de son prédécesseur.

Luxembourg, le 19 janvier 2007.


Référence de publication: 2007029621/687/19.
Enregistré à Luxembourg, le 29 janvier 2007, réf. LSO-CA10063. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): D. Hartmann.

(070023798) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Tracing Invest S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2220 Luxembourg, 560A, rue de Neudorf.

R.C.S. Luxembourg B 114.361.


Suite à un changement d'adresse, l'Administrateur de catégorie B Gianluca Ninno, est désormais domicilié profession-

nellement au 12, rue Guillaume Schneider, L-2522 Luxembourg

Luxembourg, le 2 février 2007.

Pour extrait conforme

Référence de publication: 2007029639/799/15.
Enregistré à Luxembourg, le 6 février 2007, réf. LSO-CB01080. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023678) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Cubros S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2220 Luxembourg, 560A, rue de Neudorf.

R.C.S. Luxembourg B 114.764.


Suite à un changement d'adresse, l'Administrateur Gianluca Ninno, est désormais domicilié professionnellement au 12,

rue Guillaume Schneider, L-2522 Luxembourg

Luxembourg, le 2 février 2007.


Pour extrait conforme

Référence de publication: 2007029657/799/15.

Enregistré à Luxembourg, le 6 février 2007, réf. LSO-CB01059. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023658) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

AOS Luxembourg, Société Anonyme.

Siège social: L-2453 Luxembourg, 17-20, rue Eugène Ruppert.

R.C.S. Luxembourg B 54.228.

<i>Extrait des résolutions de l'assemblée générale des actionnaires tenue le 26 juin 2006

Sont nommés administrateurs, leurs mandats prenant fin lors de l'assemblée générale ordinaire statuant sur les comptes

au 31 décembre 2006:

- Monsieur Gilles Betthaeuser, administrateur de sociétés, demeurant 8, avenue de la Celle Saint-Cloud, F-92000



20-24, rue Jacques Ibert, F-92300 Levallois-Perret;

- ADYAL OCCUPER SOLUTIONS, A.O.S., société anonyme de droit français, sise 20-24, rue Jacques Ibert, F-92300


- GROUPE ADYAL, société anonyme de droit français, sise 139, rue Vendôme, F-69006 Lyon.

Est nommé commissaire aux comptes, son mandat prenant fin lors de l'assemblée générale ordinaire statuant sur les

comptes au 31 décembre 2006:

- AUDIEX S.A., 57, avenue de la Faïencerie, L-1510 Luxembourg

Luxembourg, le 30 janvier 2007.

Pour extrait conforme

Référence de publication: 2007029624/534/25.

Enregistré à Luxembourg, le 31 janvier 2007, réf. LSO-CA10921. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): D. Hartmann.

(070023801) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Worldwide Investors S.A., Société Anonyme Holding.

Siège social: L-1528 Luxembourg, 5, boulevard de la Foire.

R.C.S. Luxembourg B 24.171.

<i>Extrait des résolutions prises lors de la réunion du Conseil d'Administration tenue le 22 décembre 2006

Est nommé président du conseil d'administration:

- Monsieur John Seil, licencié en sciences économiques appliquées, avec adresse professionnelle au 5, boulevard de la

Foire, L-1528 Luxembourg.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.


Référence de publication: 2007029625/534/15.

Enregistré à Luxembourg, le 6 février 2007, réf. LSO-CB01262. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023802) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.


Westbridge S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 100.000,00.

Siège social: L-1116 Luxembourg, 6, rue Adolphe.

R.C.S. Luxembourg B 98.280.

<i>Extrait des décisions prises lors de l'assemblée générale extraordinaire du 29 décembre 2006

<i>Première résolution

L'Assemblée nomme Madame Odile Chapelon, demeurant 74, rue Dodonée B-1180 Bruxelles, en qualité de membre

du conseil de Surveillance avec effet immédiat.

<i>Deuxième résolution

L'Assemblée nomme Madame Beatriz Bernabeu, demeurant 15, rue Charles Bernaerts B-1180 Bruxelles, en qualité de

membre du conseil de Surveillance avec effet immédiat.

Pour extrait
<i>Pour la société

Référence de publication: 2007029626/587/20.
Enregistré à Luxembourg, le 10 janvier 2007, réf. LSO-CA03255. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): D. Hartmann.

(070023863) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Socca S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2220 Luxembourg, 560A, rue de Neudorf.

R.C.S. Luxembourg B 96.889.


Suite à un changement d'adresse, l'Administrateur Gianluca Ninno, est désormais domicilié professionnellement au 12,

rue Guillaume Schneider, L-2522 Luxembourg

Luxembourg, le 2 février 2007.

Pour extrait conforme

Référence de publication: 2007029658/799/15.
Enregistré à Luxembourg, le 6 février 2007, réf. LSO-CB01060. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023660) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Harvest Clo II S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2520 Luxembourg, 1, allée Scheffer.

R.C.S. Luxembourg B 106.360.


Il résulte d'une décision prise par les Actionnaires lors de l'Assemblée Générale Extraordinaire de la Société qui s'est

tenue au siège, le 2 février 2007, que:

1. les démissions de TMF CORPORATE SERVICES S.A., et Monsieur Jan-Willem van Koeverden Brouwer de leur

fonction d'administrateur ont été acceptées avec effet au 2 février 2007.

2. En remplacement ont été nommés Messieurs Paul van Baarle et Monsieur Jorge Pérez Lozano, tous deux demeurant

professionnellement à 1, allée Scheffer, L-2520 Luxembourg, jusqu'à l'Assemblée Générale Annuelle qui se tiendra en

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 5 février 2007.


Pour extrait sincère et conforme

Référence de publication: 2007029632/805/23.
Enregistré à Luxembourg, le 8 février 2007, réf. LSO-CB02001. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023787) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

CSSB Immobilière S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1637 Luxembourg, 9, rue Goethe.

R.C.S. Luxembourg B 84.120.

Il résulte du procès-verbal de l'Assemblée Générale Annuelle, qui s'est tenue à Luxembourg, le 15 décembre 2006,

que l'Assemblée a pris, entre autres, la résolution suivante:

<i>Quatrième résolution

L'assemblée prend acte que les mandats des Administrateurs et du Commissaire sont venus à échéance en date du 6

juin 2006 et qu'en l'absence de renouvellement des mandats et/ou de nouvelles nominations, les Administrateurs et le
Commissaire ont poursuivi leur mandat jusqu'à la date de ce jour. L'Assemblée décide de ne pas renommer Monsieur
Eric Giacometti en qualité d'Administrateur et décide de nommer, pour un terme de -1- (un) an, les Administrateurs

- Monsieur Davide Murari, employé privé, demeurant à Luxembourg (Grand-Duché de Luxembourg), 12, avenue de

la Liberté, Administrateur et Président du Conseil d'Administration;

- Monsieur Jean-Philippe Fiorucci, employé privé, demeurant à Luxembourg (Grand-Duché de Luxembourg), 12, avenue

de la Liberté, Administrateur;

- Monsieur Stefano De Meo, employé privé, demeurant à Luxembourg (Grand-Duché de Luxembourg), 12, avenue de

la Liberté, Administrateur.

Le mandat des Administrateurs prendra fin lors de l'Assemblée Générale statuant sur les comptes de l'exercice clôturé

au 31 décembre 2006.

L'Assemblée décide de renommer pour un terme de -1- (un an), la société FIDUCIAIRE MEVEA S.à r.l., 6-12, place

d'Armes L-1136 Luxembourg, en qualité de Commissaire.

Le mandat du Commissaire prendra fin lors de l'Assemblée Générale statuant sur les comptes de l'exercice clôturé

au 31 décembre 2006.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 30 janvier 2007.

Le Conseil d'Administration
S. De Meo / J.-P. Fiorucci
<i>Administrateur / <i>Administrateur

Référence de publication: 2007029630/43/34.
Enregistré à Luxembourg, le 31 janvier 2007, réf. LSO-CA10936. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): D. Hartmann.

(070023551) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Galleria I, Société Anonyme.

Siège social: L-2520 Luxembourg, 1, allée Scheffer.

R.C.S. Luxembourg B 81.317.


Il résulte d'une décision prise par les Actionnaires lors de l'Assemblée Générale Annuelle de la Société qui s'est tenue

au siège, le 5 février 2007, que:


CRETARIAL SERVICES S.A., de leur fonction d'administrateurs, ont été acceptées avec effet au 5 février 2007.

2. En remplacement ont été nommés Messieurs Paul van Baarle, Monsieur Jorge Pérez Lozano ainsi que Monsieur

Robert Jan Schol, tous trois demeurant professionnellement au 1, allée Scheffer, L-2520 Luxembourg, jusqu'à l'Assemblée
Générale Annuelle qui se tiendra en 2012.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.


Luxembourg, le 5 février 2007.

Pour extrait sincère et conforme

Référence de publication: 2007029633/805/23.

Enregistré à Luxembourg, le 8 février 2007, réf. LSO-CB02002. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023788) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

West Siberian Resources Finance S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2520 Luxembourg, 1, allée Scheffer.

R.C.S. Luxembourg B 117.137.


Il résulte d'une décision prise par les Actionnaires lors de l'Assemblée Générale Extraordinaire de la Société qui s'est

tenue au siège, le 5 février 2007, que:


CRETARIAL SERVICES S.A., de leur fonction d'administrateurs, ont été acceptées avec effet au 5 février 2007.

2. En remplacement ont été nommés Messieurs Paul van Baarle, Monsieur Jorge Pérez Lozano ainsi que Monsieur

Robert Jan Schol, tous trois demeurant professionnellement au 1, allée Scheffer, L-2520 Luxembourg, jusqu'à l'Assemblée
Générale Annuelle qui se tiendra en 2012.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 5 février 2007.

Pour extrait sincère et conforme

Référence de publication: 2007029634/805/23.

Enregistré à Luxembourg, le 8 février 2007, réf. LSO-CB02004. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023789) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

M &amp; M Global Diffusion S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1724 Luxembourg, 49, boulevard du Prince Henri.

R.C.S. Luxembourg B 53.403.

<i>Extrait des résolutions prises lors de l'Assemblée Générale Statutaire en date du 6 février 2007

La cooptation de Madame Caterina Scotti, docteur en sciences statistiques, demeurant professionnellement à 49,

boulevard du Prince Henri, Luxembourg en tant qu'administrateur en remplacement de Monsieur Giuseppe Pifferi est
ratifiée. Elle terminera le mandat de Monsieur Giuseppe Pifferi venant à échéance lors de l'assemblée générale statutaire
de 2010.

Pour extrait sincère et conforme

Référence de publication: 2007029584/788/17.

Enregistré à Luxembourg, le 8 février 2007, réf. LSO-CB02042. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023625) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.


Whitebay S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2220 Luxembourg, 560A, rue de Neudorf.

R.C.S. Luxembourg B 105.720.


Suite à un changement d'adresse, l'Administrateur Gianluca Ninno, est désormais domicilié professionnellement au 12,

rue Guillaume Schneider, L-2522 Luxembourg

Luxembourg, le 2 février 2007.

Pour extrait conforme

Référence de publication: 2007029635/799/15.
Enregistré à Luxembourg, le 6 février 2007, réf. LSO-CB01071. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur

 (signé): G. Reuland.

(070023670) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Finatech S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1371 Luxembourg, 223, Val Sainte Croix.

R.C.S. Luxembourg B 78.180.

Constituée suivant acte reçu par Maître Jean-Paul Hencks, notaire de résidence à L-Luxembourg, en date du 9 octobre

2000, publié au Mémorial, Recueil C n 


 231 du 29 mars 2001.

Il résulte du procès-verbal de l'assemblée générale ordinaire des actionnaires tenue au siège social en date du 21

décembre 2006 qu'ont été nommés jusqu'à l'assemblée générale ordinaire qui se tiendra en 2012:

1) comme administrateurs:
- Monsieur Nello Lavio, expert-comptable, demeurant professionnellement à CH-6830 Chiasso, Via V. d'Alberti, 4,
Monsieur Nello Lavio est également reconduit dans ses fonctions de Président et Administrateur-Délégué jusqu'à

l'assemblée générale ordinaire qui se tiendra en 2012.

- Madame Silvia Lavio-Schneider, employée privée, demeurant professionnellement à CH-6830 CHIASSO, Via V. d'Al-

berti, 4

- Madame Sandra Trevito, employée privée, née le 6 octobre 1968 à CH-Grabs et demeurant professionnellement à

CH-6830 Chiasso, Via V. d'Alberti, 4

Il découle de l'article 6 des statuts de la société que la nouvelle administratrice, Madame Sandra Trevito, est autorisée

d'engager la société par sa signature individuelle.

2) comme commissaire aux comptes:
- REVILUX S.A., inscrite auprès du Registre de Commerce et des Sociétés Luxembourg sous le numéro B-25.549, avec

siège social à L-1371 Luxembourg, 223, Val Ste Croix

Luxembourg, le 30 janvier 2007.

<i>Pour la société

Référence de publication: 2007029673/687/30.
Enregistré à Luxembourg, le 8 février 2007, réf. LSO-CB01901. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023967) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

SBF S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2220 Luxembourg, 560A, rue de Neudorf.

R.C.S. Luxembourg B 108.036.


Suite à un changement d'adresse, l'Administrateur Gianluca Ninno, est désormais domicilié professionnellement au 12,

rue Guillaume Schneider, L-2522 Luxembourg

Luxembourg, le 2 février 2007.


Pour extrait conforme

Référence de publication: 2007029640/799/15.
Enregistré à Luxembourg, le 6 février 2007, réf. LSO-CB01082. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023679) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Solaria Invest S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2220 Luxembourg, 560A, rue de Neudorf.

R.C.S. Luxembourg B 109.121.


Suite à un changement d'adresse, l'Administrateur Gianluca Ninno, est désormais domicilié professionnellement au 12,

rue Guillaume Schneider, L-2522 Luxembourg

Luxembourg, le 2 février 2007.

Pour extrait conforme

Référence de publication: 2007029641/799/15.
Enregistré à Luxembourg, le 6 février 2007, réf. LSO-CB01088. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023681) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Biemme S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2450 Luxembourg, 15, boulevard Roosevelt.

R.C.S. Luxembourg B 66.348.

Constituée en date du 25 septembre 1998 suivant acte reçu par Maître Emile Schlesser, notaire de résidence à L-Lu-

xembourg, publié au Mémorial, Recueil C n 


 873 du 3 décembre 1998;

Statuts modifiés en date du 22 décembre 2005 suivant acte reçu par Maître Jean-Paul Hencks, notaire de résidence
à L-Luxembourg, publié au Mémorial, Recueil C n 


 879 du 4 mai 2006.

Il résulte du procès-verbal de l'assemblée générale ordinaire des actionnaires tenue au siège social en date du 21

décembre 2006 que Madame Sandra Trevito, employée privée, née le 6 octobre 1968 à CH-Grabs et demeurant pro-
fessionnellement à CH-6830 Chiasso, Via V. d'Alberti, 4, a été nommée comme administratrice en remplacement de
Monsieur Giampaolo Pozzi, démissionnaire, jusqu'à l'assemblée générale ordinaire qui se tiendra en 2010.

Conformément au 3 


 paragraphe de l'article 5 des statuts de la société la nouvelle administratrice, Madame Sandra

Trevito, est autorisée d'engager la société par la signature collective à deux.

Luxembourg, le 29 janvier 2007.

<i>Pour la société

Référence de publication: 2007029674/687/23.
Enregistré à Luxembourg, le 8 février 2007, réf. LSO-CB01899. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023968) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

Sogeco Holding S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2330 Luxembourg, 128, boulevard de la Pétrusse.

R.C.S. Luxembourg B 105.175.


Il s'est avéré qu'une erreur matérielle de dactylographie s'est glissée dans la rédaction de la version française de l'article

3 de l'acte de constitution de la société anonyme SOGECO HOLDING SA avec siège social à Luxembourg, 128, boulevard
de la Pétrusse, L-2163, R.C.S. Luxembourg B numéro 105.175 par-devant le notaire soussigné le 14 décembre 2004 sous
le numéro 16.215 de son répertoire.


Il y a lieu de lire la version française de l'article 3 comme suit:

« Art. 3. Le capital social est fixé à trente et un mille (31.000,-) euros (EUR), divisé en trois cent dix (310) actions d'une

valeur nominale de cent (100,-) euros (EUR) chacune».

La version anglaise reste inchangée.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Senningerberg, le 6 février 2007.

P. Bettingen
<i>Le notaire

Référence de publication: 2007028417/202/22.
Enregistré à Luxembourg, le 7 février 2007, réf. LSO-CB01772. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur

 (signé): G. Reuland.

(070022937) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 13 février 2007.

GCES Factory Sàrl, Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-3225 Bettembourg, Zone Industrielle Scheleck I.

R.C.S. Luxembourg B 116.270.

<i>Extrait d'une cession de parts sociales du 24 janvier 2007

Il résulte d'un acte de cession de parts, reçu par le notaire Roger Arrensdorff de Mondorf-les-Bains du 24 janvier 2007,

concernant la société GCES FACTORY Sàrl, ayant son siège à L-3225 Bettembourg, Zone Industrielle Scheleck I, inscrite
au Registre du Commerce et des Sociétés sous le numéro B 116.270, que:

1) M. José Luis Perez Mata, employé privé, demeurant à Florange (France) cède trente-deux (32) de ses parts sociales

de la susdite société, à M. Jean-Yves Melissano, chef d'atelier, demeurant à Hayange (France), avec effet au 1 




2) Les associés donnent leur agrément concernant cette cession de parts.
3) Jean-Yves Melissano, susdit, est nommé gérant administratif pour une durée indéterminée.
4) Désormais, la société sera valablement engagée par la signature conjointe d'un des deux gérants administratifs avec

obligatoirement celle du gérant technique.

Enregistré à Remich, le 30 janvier 2007, REM 2007/240. — Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): *.

Pour extrait conforme, délivré aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Mondorf-les-Bains, le 8 février 2007.

R. Arrensdorff.

Référence de publication: 2007028412/218/22.
(070022963) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 13 février 2007.

Développement Rural S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2220 Luxembourg, 560A, rue de Neudorf.

R.C.S. Luxembourg B 114.927.


Suite à un changement d'adresse, l'Administrateur Gianluca Ninno, est désormais domicilié professionnellement au 12,

rue Guillaume Schneider, L-2522 Luxembourg

Luxembourg, le 2 février 2007.

Pour extrait conforme

Référence de publication: 2007029642/799/15.
Enregistré à Luxembourg, le 6 février 2007, réf. LSO-CB01057. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023682) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.


Novares International SA, Société Anonyme.

Siège social: L-1219 Luxembourg, 17, rue Beaumont.

R.C.S. Luxembourg B 82.485.

<i>Extrait des résolutions prises lors de l'Assemblée Générale Extraordinaire des actionnaires

<i>tenue au siège social à Luxembourg, le 7 février 2007

La démission de Monsieur Arno' Vincenzo de son poste d'administrateur de la société est acceptée.
Monsieur Robert Reggiori, expert-comptable, né le 15 novembre 1966 à Metz (France), domicilié professionnellement

au 17, rue Beaumont, L-1219 Luxembourg, est nommé nouvel administrateur de la société. Son mandat viendra à échéance
lors de l'Assemblée Générale Statutaire de l'an 2007.

Pour extrait sincère et conforme
R. Scheifer-Gillen / R. Reggiori
<i>Administrateur / <i>Administrateur

Référence de publication: 2007029663/545/19.
Enregistré à Luxembourg, le 13 février 2007, réf. LSO-CB03082. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur

 (signé): G. Reuland.

(070023805) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 février 2007.

LEX Enterprises S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 15.000,00.

Siège social: L-7344 Steinsel, 6, rue des Cerisiers.

R.C.S. Luxembourg B 75.252.

<i>Extrait des résolutions prises par les associés en date du 8 janvier 2007

Les associés ont décidé de réélire Monsieur Björn Godvig Englund, Senior Manager, Steinsel, comme gérant, son mandat

prenant fin lors de l'Assemblée Générale qui délibérera sur les comptes annuels au 31 mars 2007.

<i>Pour la société
<i>Un mandataire

Référence de publication: 2007028691/50/16.
Enregistré à Luxembourg, le 9 février 2007, réf. LSO-CB02186. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Reuland.

(070023150) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 13 février 2007.

Global Hospitality S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Capital social: EUR 12.500,00.

Siège social: L-2520 Luxembourg, 21, allée Scheffer.

R.C.S. Luxembourg B 99.282.

<i>Extrait des Résolutions de l'Associé du 5 janvier 2007

L'associé unique de GLOBAL HOSPITALITY S.à r.l. (la «Société»), a décidé comme suit:
- d'accepter la démission de Michel van Krimpen et de Hans (J.C.L.) van de Sanden en tant que Gérant et ce avec effet


- de nommer Jean-Baptiste Brekelmans, né le 19 juillet 1960 à Breda, Les Pays-Bas, avec adresse professionnelle au 20,

rue de la poste, L-2346 Luxembourg, gérant de la société avec effet immédiat;

Luxembourg, le 5 janvier 2007.

M. Torbick.

Référence de publication: 2007028708/710/17.
Enregistré à Luxembourg, le 15 janvier 2007, réf. LSO-CA05717. - Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): D. Hartmann.

(070022715) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 13 février 2007.


Service Central de Législation, 43, boulevard F.-D. Roosevelt, L-2450 Luxembourg

Imprimeur: Association momentanée Imprimerie Centrale / Victor Buck


Document Outline

AOS Luxembourg

Axxion S.A.

Biemme S.A.

Bluebird Securities S.A.

CSSB Immobilière S.A.

Cubros S.A.

Datema Financial Group S.A.

Développement Rural S.A.

Finatech S.A.

Finelettra International S.A.

Fobafin S.A.

Fobafin S.A.

Fobafin S.A.

Fobafin S.A.

Galleria I

GCES Factory Sàrl

Glades Park International S.A.

Global Hospitality S.à r.l.

Harvest Clo II S.A.

Ionosphère S.A.

LEX Enterprises S.à r.l.

Masfin SA

Mastol S.A.

Mastol S.A.

Mastol S.A.

Mastol S.A.

M &amp; M Global Diffusion S.A.

Novares International SA

Orio SA

Romsee S.A.

San Pieri S.A.


SGAM Selection

Socca S.A.

Sogeco Holding S.A.

Solaria Invest S.A.

Sourcesense IT Holding S.A.

Tarmac Investments 3

Tracing Invest S.A.

Tredief S.A.

Unisport Enterprises S.A.

Westbridge S.à r.l.

West Siberian Resources Finance S.A.

Whitebay S.A.

Worldwide Investors S.A.