This site no longer hosts any data. The file you are looking for is probably available on the official Legilux website by clicking on this link.
Ce site n'héberge plus aucune donnée. Le fichier que vous cherchez est probablement accessible sur le site officiel Legilux en cliquant sur ce lien.
Diese Seite nicht mehr Gastgeber keine Daten. Die Datei, die Sie suchen ist wahrscheinlich auf der offiziellen Legilux Website, indem Sie auf diesen link verfügbar.
MEMORIAL
Journal Officiel
du Grand-Duché de
Luxembourg
MEMORIAL
Amtsblatt
des Großherzogtums
Luxemburg
R E C U E I L D E S S O C I E T E S E T A S S O C I A T I O N S
Le présent recueil contient les publications prévues par la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales
et par la loi modifiée du 21 avril 1928 sur les associations et les fondations sans but lucratif.
C — N° 44
25 janvier 2007
SOMMAIRE
ADD+ Funds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2076
Afipa Luxembourg S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . .
2085
Alfimark Holding S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2066
Amatungulu International S.A. . . . . . . . . . .
2067
Assurances-Conseils Luxembourg . . . . . . .
2112
Barclays Euro Funds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2071
Bielle Private Equity S.A. . . . . . . . . . . . . . . .
2096
Cirrus Luxembourg S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . .
2096
Cirrus Luxembourg S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . .
2099
Coco Pazzo S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2087
CStone Lumière (Lux) S.à r.l. . . . . . . . . . . .
2093
Duva Holding S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2067
DWS Eurocash premium . . . . . . . . . . . . . . .
2080
DWS Eurocash premium . . . . . . . . . . . . . . .
2080
Dynamic Funds, Sicav . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2066
Dynat Finance S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2106
E. Miroglio S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2100
Euro Estates S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2102
European Partnership Holding . . . . . . . . . .
2100
Ffauf S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2112
Fish, Farm & Forest International S.A. . .
2101
G.A.P. Investments S.A. . . . . . . . . . . . . . . . .
2095
GE Fanuc Automation CNC Europe S.A.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2089
GFA S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2080
Global Advantage Funds . . . . . . . . . . . . . . . .
2069
GoldenTree Asset Management Lux S.à
r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2104
Grünwald S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2102
GSCP 2000 Eurovision Holding S.à r.l. . . .
2106
Hightly Corporation S.A. . . . . . . . . . . . . . . .
2099
I.I.G. International Investments Group
S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2067
Insel 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2111
Invesco European CDO I S.A. . . . . . . . . . . .
2101
Karate Club Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . .
2077
Lebanon Holdings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2077
Le Grand Café S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2101
Lumiere (Lux 2) S.à r.l. . . . . . . . . . . . . . . . . .
2086
Mapi S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2106
M.M. Warburg-LuxInvest S.A. . . . . . . . . . .
2066
Nob Hill S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2106
Opera - Participations 2 S.C.A. . . . . . . . . .
2100
Park Ridge Investments S.à r.l. . . . . . . . . . .
2096
PMC Management S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . .
2102
Quadrex Group International S.A. . . . . . .
2068
Scudder Global Opportunities Funds . . . .
2074
Stimon Investments S.A. . . . . . . . . . . . . . . .
2101
Swiss Life Funds (Lux) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2072
Synthèses Financières S.A. . . . . . . . . . . . . . .
2103
Synthèses Financières S.A. . . . . . . . . . . . . . .
2103
The Emerging Markets Strategic Fund . .
2068
Tomkins Engineering S.à r.l. . . . . . . . . . . . .
2094
Veni-Investment S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2111
Woland S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2068
World Beverage Company S.A. . . . . . . . . .
2099
2065
M.M. Warburg-LuxInvest S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1413 Luxembourg, 2, place Dargent.
R.C.S. Luxembourg B 29.905.
<i>Mitteilung an die Anteilinhaber des Lux-AWO (WKN 971 758 / ISIN LU0046921440), Lux-Arc (WKN 987 023 / ISINi>
<i>LU0077165834), Lux-Internet-Fonds (WKN 926 232 / ISIN LU0103785324 ), LUX-TELECOMMUNICATION (WKN 552 759 /i>
<i>ISIN LU0117430305), Lux-TopWorld (WKN 165 124 / ISIN LU0160433974)i>
M.M. WARBURG-LuxInvest S.A., die Verwaltungsgesellschaft der oben genannten Fonds («die Fonds») hat mit Zustim-
mung der Depotbank M.M. WARBURG & CO LUXEMBOURG S.A. beschlossen, die Fonds aufzulösen.
Die Ausgabe und Rücknahme der jeweiligen Anteile wird mit sofortiger Wirkung eingestellt.
Grund der Auflösung ist, dass das Nettovermögen der Fonds unter ein Volumen gefallen ist, welches eine effiziente und
wirtschaftliche Verwaltung im Interesse der Anteilinhaber ermöglicht.
Die Liquidation der Fondsvermögen erfolgt über die Verwaltungsgesellschaft. Die voraussichtlichen Liquidationskosten
werden bereits vor dem Auflösungszeitpunkt bei der Berechnung des jeweiligen Anteilwertes berücksichtigt sowie sämtliche
erforderlichen sonstigen Kostenabgrenzungen vorgenommen, Forderungen eingezogen und Verbindlichkeiten getilgt.
Es ist beabsichtigt, dass Liquidationsverfahren zum 31. Januar 2007 abzuschließen. Liquidationserlöse, die zum Abschluss
des Liquidationsverfahrens von den jeweiligen Anteilinhabern nicht eingefordert worden sind, werden von der Depotbank
für Rechnung der berechtigten Anteilinhaber bei der «Caisse de Consignations» in Luxemburg hinterlegt, wo diese Beträge
verfallen, wenn sie nicht innerhalb der gesetzlichen Frist dort angefordert werden.
Luxemburg, im Januar 2007.
M.M. WARBURG-LuxInvest S.A.
Référence de publication: 2007006592/2112/22.
Alfimark Holding S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-2086 Luxembourg, 23, avenue Monterey.
R.C.S. Luxembourg B 51.961.
Les actionnaires sont convoqués par le présent avis à
l'ASSEMBLEE GENERALE STATUTAIRE
qui aura lieu le <i>14 février 2007i> à 9.00 heures au siège social, avec l'ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
1. Rapport de gestion du Conseil d'Administration et rapport du Commissaire
2. Approbation des comptes annuels et affectation des résultats au 31 décembre 2006
3. Décharge aux Administrateurs et au Commissaire
4. Nominations statutaires
5. Divers.
<i>Le Conseil d'Administration.i>
Référence de publication: 2007006585/795/17.
Dynamic Funds, Sicav, Société d'Investissement à Capital Variable.
Siège social: L-1115 Luxembourg, 2, boulevard Konrad Adenauer.
R.C.S. Luxembourg B 81.617.
Die Anteilinhaber der Sicav DYNAMIC FUNDS werden hiermit zur
ORDENTLICHEN GENERALVERSAMMLUNG
eingeladen, die am <i>12. Februar 2007i> um 9.00 Uhr in den Geschäftsräumen der Gesellschaft stattfindet.
<i>Tagesordnung:i>
1. Bericht des Verwaltungsrates und des Wirtschaftsprüfers.
2. Genehmigung der vom Verwaltungsrat vorgelegten Bilanz sowie Gewinn- und Verlustrechnung für das Geschäftsjahr
zum 31. Dezember 2006.
3. Entlastung des Verwaltungsrates.
4. Verwendung des Jahresergebnisses.
5. Bestellung des Wirtschaftsprüfers.
6. Verschiedenes.
Zur Teilnahme an der ordentlichen Generalversammlung und zur Ausübung des Stimmrechts sind diejenigen Anteilinhaber
berechtigt, die bis spätestens 5. Februar 2007 die Depotbestätigung eines Kreditinstitutes bei der Gesellschaft einreichen,
aus der hervorgeht, dass die Anteile bis zur Beendigung der Hauptversammlung gesperrt gehalten werden. Anteilinhaber
können sich auch von einer Person vertreten lassen, die hierzu schriftlich bevollmächtigt ist.
2066
Die ordnungsgemäß einberufene Generalversammlung vertritt sämtliche Anteilinhaber. Die Anwesenheit einer Mindes-
tanzahl von Anteilinhabern ist nicht erforderlich. Beschlüsse werden mit einfacher Mehrheit der vertretenen Anteile gefasst.
Luxemburg, im Januar 2007.
<i>Der Verwaltungsrati> .
Référence de publication: 2007006599/1352/27.
Amatungulu International S.A., Société Anonyme Holding.
Siège social: L-1331 Luxembourg, 65, boulevard Grande-Duchesse Charlotte.
R.C.S. Luxembourg B 33.345.
Les actionnaires sont priés d'assister à
l'ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE
qui se tiendra exceptionnellement le <i>12 février 2007i> à 10.00 heures, au siège social, 65, boulevard Grande-Duchesse
Charlotte, L-1331 Luxembourg pour délibérer sur l'ordre du jour conçu comme suit:
<i>Ordre du jour:i>
1. Présentation des comptes annuels, du rapport de gestion du Conseil d'Administration et du rapport du Commissaire
aux comptes
2. Approbation des comptes annuels au 31 décembre 2006
3. Affectation du résultat
4. Décharge à donner aux Administrateurs et au Commissaire aux comptes
5. Nominations statutaires
6. Décision à prendre conformément à l'article 100 de la loi du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales
7. Divers
<i>Le Conseil d'Administrationi>
.
Référence de publication: 2007006607/29/23.
Duva Holding S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-2086 Luxembourg, 23, avenue Monterey.
R.C.S. Luxembourg B 10.529.
Les actionnaires sont convoqués par le présent avis à
l'ASSEMBLEE GENERALE STATUTAIRE
qui aura lieu le <i>14 février 2007i> à 11.00 heures au siège social, avec l'ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
1. Rapport de gestion du Conseil d'Administration et rapport du Commissaire
2. Approbation des comptes annuels et affectation des résultats au 31 décembre 2006
3. Décharge aux Administrateurs et au Commissaire
4. Divers.
<i>Le Conseil d'Administration.i>
Référence de publication: 2007006594/795/16.
I.I.G. International Investments Group S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1420 Luxembourg, 222C, avenue Gaston Diderich.
R.C.S. Luxembourg B 81.971.
Messieurs les actionnaires sont priés d'assister à
l'ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE
de notre société qui se tiendra au siège social, en date du <i>12 février 2007i> à 11.00 heures, avec l'ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
1. Ratification des décisions du Conseil d'Administration du 7 décembre 2006.
2. Nomination d'un nouvel administrateur.
3. Divers.
*
Signature.
<i>Un mandataire.i>
Référence de publication: 2007006621/17.
2067
Quadrex Group International S.A., Société Anonyme Holding.
Siège social: L-2163 Luxembourg, 23, avenue Monterey.
R.C.S. Luxembourg B 22.935.
Les actionnaires sont convoqués par le présent avis à
l'ASSEMBLEE GENERALE STATUTAIRE
qui aura lieu le <i>12 février 2007i> à 10.00 heures au siège social, avec l'ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
1. Rapport de gestion du Conseil d'Administration et rapport du Commissaire
2. Approbation des comptes annuels et affectation des résultats au 31 décembre 2006
3. Décharge aux Administrateurs et au Commissaire
4. Divers.
<i>Le Conseil d'Administration.i>
Référence de publication: 2007006598/795/16.
Woland S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1449 Luxembourg, 18, rue de l'Eau.
R.C.S. Luxembourg B 90.032.
Messieurs les actionnaires et obligataires sont priés d'assister à
l'ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE
qui se tiendra le <i>14 février 2007i> à 9.00 heures à Luxembourg, 18, rue de l'Eau (2
e
étage) avec l'ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
1. Constatation du report de la date de l'assemblée générale ordinaire et approbation dudit report;
2. Rapports de gestion du conseil d'administration et du commissaire aux comptes;
3. Approbation des bilan et compte de profits et pertes au 30 juin 2006 et affectation du résultat;
4. Décharge aux Administrateurs et au commissaire aux comptes;
5. Divers.
Pour participer à ladite assemblée, les actionnaires déposeront leur actions, respectivement le certificat de dépôt au bureau
de l'assemblée générale, cinq jours francs avant la date de l'assemblée générale.
<i>Le Conseil d'Administration.i>
Référence de publication: 2007006601/693/21.
The Emerging Markets Strategic Fund, Société d'Investissement à Capital Variable.
Siège social: L-2520 Luxembourg, 5, allée Scheffer.
R.C.S. Luxembourg B 28.252.
Shareholders are kindly invited to attend an
EXTRAORDINARY GENERAL MEETING
of the The Emerging Markets Strategic Fund (the «Company») to be held at the offices of CREDIT AGRICOLE ASSET
MANAGEMENT LUXEMBOURG, 5, Allée Scheffer, L-2520 Luxembourg on <i>February 12, 2007i> at 17h15 with the following
<i>Agenda:i>
1. To amend the articles of incorporation in order to submit the Company to Part I of the law of 20 December 2002
regarding undertakings for collective investments (the «2002 Law»). As a consequence articles 1, 3, 5, 16, 20, 27, 28
and 30 will be modified.
2. To amend Article 23, second paragraph, in order, on the one hand to precise the valuation method used for the swaps
and on the other hand to give the possibility to the Board of Directors to use, at its sole discretion, a valuation method
of the assets held by the Company other than those provided under the first three items, if it believes that it results
in a fairer valuation of these assets.
3. To amend Article 10 in order to change the date of shareholders annual general meeting from the first Thursday of
April into the last Thursday of May.
4. To amend Article 12 in order to have the conditions relating to the convening of the meetings in line with the provisions
of the Luxembourg law, to replace the fourteen days notice period by the terms and requirements of the Luxembourg
law.
5. To amend Article 27 in order to let the appointment of the Management Company to the sole discretion of the
Company.
6. To modify other points within the Articles of Incorporation.
2068
7. To resolve that the effective date of the resolutions of the above agenda shall become effective on the date of the
extraordinary general meeting.
The draft text of the restated Articles of Incorporation is available on request at the registered office of the Management
Company, CRÉDIT AGRICOLE ASSET MANAGEMENT LUXEMBOURG, 5, allée Scheffer, L-2520 Luxembourg.
If you are unable to attend this meeting in person, a proxy form giving authorization to another named individual, can be
obtained from the registered office of the Management Company or from local agents. Proxy forms have to be sent to
CRÉDIT AGRICOLE ASSET MANAGEMENT LUXEMBOURG S.A., 5, Allée Scheffer, L-2520 Luxembourg (Fax: +352 / 47
67 37 81), before February 8, 2007.
In order to take part in the Meeting, holders of bearer shares must file their shares at the CACEIS BANK LUXEMBOURG
head office before February 8, 2007 at the latest.
Shareholders are advised that at the extraordinary general meeting a quorum of at least one half of the shares issued is
required at the first meeting, which will otherwise be reconvened. Decisions may be approved by a majority of two-thirds
of the shares present and/or represented and voting.
THE EMERGING MARKTETS STRATEGIC FUND
<i>The Board of Directors.i>
Référence de publication: 2007006579/755/48.
Global Advantage Funds, Société d'Investissement à Capital Variable.
Siège social: L-1855 Luxembourg, 49, avenue J.F. Kennedy.
R.C.S. Luxembourg B 42.433.
Angesichts der Tatsache, dass die Generalversammlung die am 8. Januar einberufen wurde wegen mangelnden Quorums
nicht beschlussfähig war, werden die Anteilseigner nun einberufen an einer zweiten ausserordentlichen Generalversammlung
der GLOBAL ADVANTAGE FUNDS (die «Gesellschaft») teilzunehmen.
Die
ZWEITE AUSSERORDENTLICHE GENERALVERSAMMLUNG
findet am Sitz der Gesellschaft, 49, avenue J.F. Kennedy, L-1855 Luxemburg am <i>12. Februar 2007i> um 15.45 Uhr statt. Die
außerordentliche Generalversammlung hat folgende Tagesordnung:
<i>Tagesordnung:i>
A. Abänderung von Artikel 3 wie folgt:
«Der ausschließliche Gegenstand der Gesellschaft ist die Anlage zum Zwecke der Risikostreuung und um den An-
teilseignern das Ergebnis der Verwaltung des Anlagevermögens zukommen zu lassen, in übertragbare Wertpapiere
jeder Art und /oder in andere liquide Finanzanlagen im Sinne von Artikel 41 Absatz 1 des Gesetzes vom 20. Dezember
2002 über Organismen für gemeinsame Anlagen bzw. jede spätere Fassung desselben (das «2002 Gesetz»). Die Ge-
sellschaft kann jede Maßnahmen treffen und alle Geschäfte durchführen, die sie als zur Erfüllung und Entwicklung ihres
Gesellschaftszwecks als nützlich erachtet und die durch das 2002 Gesetz zugelassen sind.»
B. Abänderung von Artikel 5, Absatz 2, wie folgt:
«Das Mindestkapital der Gesellschaft ist eine Million zweihundertfünfzigtausend Euro (1.250.000,-).»
C. Abänderung des zweiten Absatzes von Artikel 14 in neu wie folgt:
«Der Vorsitzende führt den Vorsitz der Verwaltungsratssitzungen. In seiner Abwesenheit ernennen die Verwal-
tungsratsmitglieder eine andere Person zum vorübergehenden Vorsitzenden durch Mehrheitsbeschluß der Anwesen-
den.»
D. Abänderung von Artikel 16 wie folgt:
«Der Verwaltungsrat ist mit den weitreichenden Kompetenzen ausgestattet, alle Verwaltungshandlungen und Ver-
fügungen im Gesellschaftsinteresse auszuführen. Alle Befugnisse, die nicht ausdrücklich durch Gesetz oder durch diese
Satzung der Gesellschafterversammlung vorbehalten sind, können durch den Verwaltungsrat wahrgenommen werden.
Vorbehältlich derjenigen Angelegenheiten, die den Gesellschaftern in der Hauptversammlung gemäss Satzung zus-
tehen und, ohne Einschränkung des Vorstehenden, ist der Verwaltungsrat allumfassend befugt, insbesondere die
Anlagepolitik für sämtliche Teilfonds nach dem Grundsatz der Risikostreuung zu bestimmen, unter Beachtung der
Anlagebeschränkungen gemäß Gesetz oder Verordnungen sowie solcher, die vom Verwaltungsrat beschlossen werden.
Der Verwaltungsrat kann bestimmen, dass das Vermögen der Gesellschaft wie folgt angelegt wird:
a) In Wertpapiere und Geldmarktinstrumente:
- die an einem geregelten Markt (wie in Artikel 1 des 2002 Gesetzes definiert) notiert oder gehandelt werden;
- die an einem anderen geregelten Markt eines Mitgliedstaates der Europäischen Union («EU»), der anerkannt, für
das Publikum offen und dessen Funktionsweise ordnungsgemäß ist, gehandelt werden;
- die an einer Wertpapierbörse eines Drittlandes amtlich notiert oder an einem anderen geregelten Markt eines
Drittlandes, der anerkannt, für das Publikum offen und dessen Funktionsweise ordnungsgemäß ist, gehandelt werden.
In diesem Zusammenhang bedeutet «Drittland» alle Länder Europas die kein Mitgliedsstaat der EU sind und alle Länder
Nord- und Südamerikas, Afrikas, Asiens und das Pazifikbeckens.
2069
b) In Wertpapiere und Geldmarktinstrumente aus Neuemissionen, sofern die Emissionsbedingungen die Verpflich-
tung enthalten, dass die Zulassung zur amtlichen Notierung an einer Wertpapierbörse oder an einem anderen
geregelten Markt, der anerkannt, für das Publikum offen und dessen Funktionsweise ordnungsgemäß ist, beantragt wird
und die Zulassung spätestens vor Ablauf eines Jahres nach der Emission erlangt wird.
c) In Anteile von nach der Richtlinie 85/611/EWG, wie abgeändert durch die Richtlinien 2001/107/EG und 2001/108/
EG, (nachfolgend «Richtlinie 85/611/EWG») zugelassenen OGAW und/oder anderen OGA im Sinne von Artikel 1
Absatz (2) erster und zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 85/611/EWG mit Sitz in einem Mitgliedstaat der Euro-
päischen Union oder einem Drittstaat, sofern:
- diese anderen OGA nach Rechtsvorschriften zugelassen wurden, die sie einer behördlichen Aufsicht unterstellen,
welche nach Auffassung der Commission de Surveillance du Secteur Financier («CSSF») derjenigen nach dem Ge-
meinschaftsrecht gleichwertig ist, und ausreichende Gewähr für die Zusammenarbeit zwischen den Behörden besteht;
- das Schutzniveau der Anteilinhaber der anderen OGA dem Schutzniveau der Anteilinhaber eines OGAW gleich-
wertig ist und insbesondere die Vorschriften für die getrennte Verwahrung des Fondsvermögens, die Kreditaufnahmen,
die Kreditgewährung und Leerverkäufe von Wertpapieren und Geldmarktinstrumenten den Anforderungen der Richt-
linie 85/611/EWG gleichwertig sind;
- die Geschäftstätigkeit der anderen OGA Gegenstand von Halbjahres- und Jahresberichten ist, die es erlauben, sich
ein Urteil über das Vermögen und die Verbindlichkeiten, die Erträge und die Transaktionen im Berichtszeitraum zu
bilden;
- der OGAW oder dieser andere OGA, dessen Anteile erworben werden sollen, nach seinen Gründungsunterlagen
insgesamt höchstens 10% seines Vermögens in Anteilen anderer OGAW oder anderer OGA anlegen darf.
Die Teilfonds der Gesellschaft legen nicht mehr als 10% ihres Nettovermögens in Anteile von OGAW und / oder
andern OGA an, es sei denn, dies ist für einzelne Teilfonds in der jeweils gültigen Fassung des Verkaufsprospekts der
Gesellschaft anders vorgesehen.
d) In Sichteinlagen oder kündbare Einlagen mit einer Laufzeit von höchstens 12 Monaten bei qualifizierten Kredi-
tinstituten, die ihren Gesellschaftssitz in einem Mitgliedstaat der EU oder in einem Mitgliedstaat der OECD oder in
einem Land, das die Beschlüsse der Financial Actions Task Force («FATF» bzw. Groupe d'Action Financière Interna-
tionale «GAFI») razifiziert hat, haben (ein «Qualifiziertes Kreditinstitut»).
e) In Geldmarktinstrumente, die nicht auf einem geregelten Markt gehandelt werden und die unter die Definition
des Artikel 1 des 2002 Gesetzes fallen, sofern die Emission oder der Emittent dieser Instrumente selbst Vorschriften
über den Einlagen- und den Anlegerschutz unterliegt, und vorausgesetzt sie werden:
- von einer zentralstaatlichen, regionalen oder lokalen Körperschaft oder der Zentralbank eines Mitgliedstaats der
EU, der Europäischen Zentralbank, der EU oder der Europäischen Investitionsbank, einem Drittstaat oder, im Falle
eines Bundesstaates, einem Gliedstaat der Föderation oder von einer internationalen Einrichtung öffentlich-rechtlichen
Charakters, der mindestens ein Mitgliedstaat der EU angehört, begeben oder garantiert; oder
- von einem Unternehmen begeben, dessen Wertpapiere auf den unter (a) bezeichneten geregelten Märkten ge-
handelt werden; oder
- von einem Institut, das gemäss den im Gemeinschaftsrecht der EU festgelegten Kriterien einer Aufsicht unterstellt
ist, oder einem Institut, das Aufsichtsbestimmungen, die nach Auffassung der CSSF mindestens so streng sind wie die
des Gemeinschaftsrechts der EU, unterliegt und diese einhält, begeben oder garantiert; oder
- von anderen Emittenten begeben, die einer Kategorie angehören, die von der CSSF zugelassen wurde, sofern für
Anlagen in diesen Instrumenten Vorschriften für den Anlegerschutz gelten, die denen des ersten, des zweiten oder
des dritten Gedankenstrichs gleichwertig sind und sofern es sich bei den Emittenten entweder um ein Unternehmen
mit einem Eigenkapital von mindestens zehn (10) Mio. EUR, das seinen Jahresabschluss nach den Vorschriften der 4.
Richtlinie 78/660/EWG erstellt und veröffentlicht, oder um einen Rechtsträger, der innerhalb einer eine oder mehrere
börsennotierte Gesellschaften umfassenden Unternehmensgruppe für die Finanzierung dieser Gruppe zuständig ist,
oder um einen Rechtsträger handelt, der die wertpapiermässige Unterlegung von Verbindlichkeiten durch Nutzung
einer von einer Bank eingeräumten Kreditlinie finanzieren soll.
f) In Derivate einschließlich gleichwertiger bar abgerechneter Instrumente, gemäß Artikel 41(1) g) des 2002 Gesetzes.
Jedoch kann die Gesellschaft höchstens 10% des Nettoinventarwertes einer jeden Anteilsklasse in andere als die
unter (a) bis (e) genannten Wertpapiere und Geldmarktinstrumente sowie in Zielfonds anlegen.
Die Gesellschaft legt höchstens 10% des Nettoinventarwertes einer jeden Anteilsklasse in Wertpapieren oder
Geldmarktinstrumenten ein und desselben Emittenten an. Die Gesellschaft legt höchstens 20 % des Nettoinventar-
wertes einer jeden Anteilsklasse in Einlagen bei ein und derselben Einrichtung an.
Die Obergrenze unter (f), erster Satz wird auf 35 % angehoben, wenn die Wertpapiere oder Geldmarktinstrumente
von einem EU-Mitgliedstaat oder seinen Gebietskörperschaften, von einem Drittstaat oder von internationalen Ein-
richtungen öffentlich-rechtlichen Charakters, denen mindestens ein EU-Mitgliedstaat angehört, begeben oder garan-
tiert werden.
Abweichend von Punkten (a) bis (f) ist die Gesellschaft ermächtigt, in Übereinstimmung mit dem Prinzip der Risi-
kostreuung bis zu 100% des Nettoinventarwertes einer Anteilsklasse in Wertpapiere und Geldmarktinstrumente
verschiedener Emissionen zu investieren, die von einem Mitgliedstaat der EU oder seinen Gebietskörperschaften oder
einem Drittstaat oder von internationalen Organisationen öffentlich-rechtlichen Charakters, denen ein oder mehrere
Mitgliedstaaten der EU angehören, begeben oder garantiert werden, allerdings mit der Massgabe, dass die Anteilsklasse
2070
Wertpapiere und Geldmarktinstrumente von mindestens sechs unterschiedlichen Emissionen halten muss, wobei die
Wertpapiere und Geldmarktinstrumente einer Emission höchstens 30% des Nettoinventarwertes der Anteilsklasse
ausmachen dürfen.
Darüber hinaus wird sich die Gesellschaft an alle weiteren Einschränkungen halten, die von den Aufsichtsbehörden
jener Länder vorgeschrieben werden, in denen Anteile zum öffentlichen Vertrieb zugelassen sind.
Im Falle, dass eine Änderung des 2002 Gesetzes zu wesentlichen Abweichungen führt, kann der Verwaltungsrat
beschließen, dass sich solche neuen Bestimmungen anwenden.»
E. Abänderung von Artikel 20 wie folgt:
«Die Generalversammlung der Gesellschaft ernennt einen Wirtschaftsprüfer («réviseur d'entreprises agréé»), der
die in Artikel 113 des 2002 Gesetzes beschriebenen Pflichten gegenüber der Gesellschaft wahrnimmt.»
F. Einfügung der Paragraphen (e) bis (i) in Artikel 23, 2), wie folgt:
«(e) Wertpapiere, die von offenen Investmentfonds ausgegeben werden, sind mit ihrem zuletzt verfügbaren Net-
tovermögenswert bzw., nach Maßgabe der Bestimmungen unter (a) oben, zum Kurs am Ort ihrer Notierung zu
bewerten.
(f) der Veräußerungswert von Termin- (Futures/Forwards) oder Optionskontrakten, die nicht an einer Börse oder
an einem anderen organisierten Markt gehandelt werden, ist gemäß den vom Verwaltungsrat festgelegten Richtlinien
und in gleichbleibender Weise zu bewerten. Der Veräußerungswert von Termin- oder Optionskontrakten, die an
einer Börse oder an anderen organisierten Märkten gehandelt werden, ist auf der Basis des zuletzt verfügbaren Ab-
wicklungspreises für diese Kontrakte an Börsen und organisierten Märkten zu bewerten, an denen Termin- oder
Optionskontrakte dieser Art gehandelt werden; dies gilt mit der Maßgabe, dass bei Termin- oder Optionskontrakten,
die nicht an einem Geschäftstag, für den der Nettoinventarwert ermittelt wird, veräußert werden konnten, der vom
Verwaltungsrat als angemessen und adäquat angesehene Wert die Basis für die Ermittlung des Veräußerungswertes
dieses Kontrakts ist.
(g) die Bewertung liquider Mittel und Geldmarktinstrumente kann zum jeweiligen Nennwert zuzüglich aufgelaufener
Zinsen oder unter Berücksichtigung der planmäßig abgeschriebenen historischen Kosten erfolgen. Die letztgenannte
Bewertungsmethode kann dazu führen, dass der Wert zeitweilig von dem Kurs abweicht, den der betreffende Fonds
beim Verkauf der Anlage erhalten würde. Die Gesellschaft wird diese Bewertungsmethode jeweils prüfen und nöti-
genfalls Änderungen empfehlen, um sicherzustellen, dass die Bewertung dieser Vermögenswerte zu ihrem angemes-
senen Wert erfolgt, der in gutem Glauben gemäß den vom Verwaltungsrat vorgeschriebenen Verfahren ermittelt wird.
Ist die Gesellschaft der Auffassung, dass eine Abweichung von den planmäßig abgeschriebenen historischen Kosten je
Anteil zu erheblichen Verwässerungen oder sonstigen den Anteilinhabern gegenüber unangemessenen Ergebnissen
führen würde, so muss sie ggf. Korrekturen vornehmen, die sie als angemessen erachtet, um Verwässerungen oder
unangemessene Ergebnisse auszuschließen oder zu begrenzen, soweit dies in angemessenem Rahmen möglich ist.
(h) die Swap-Transaktionen werden regelmäßig auf Basis der von der Swap-Gegenpartei erhaltenen Bewertungen
bewertet. Bei den Werten kann es sich um den Geld- oder Briefkurs oder den Mittelkurs handeln, wie gemäß den von
dem Verwaltungsrat festgelegten Verfahren in gutem Glauben bestimmt. Spiegeln diese Werte nach Auffassung des
Verwaltungsrats den angemessenen Marktwert der betreffenden Swap-Transaktionen nicht wider, wird der Wert
dieser Swap-Transaktionen von dem Verwaltungsrat in gutem Glauben oder gemäß einer anderen dem Verwaltungsrat
nach eigenem Ermessen geeignet erscheinenden Methode bestimmt.
(i) alle anderen Wertpapiere und zulässigen Vermögenswerte sowie die vorgenannten Vermögenswerte, für die eine
Bewertung gemäß der vorstehenden Bestimmungen nicht möglich oder durchführbar wäre, oder bei denen eine solche
Bewertung nicht ihren angemessenen Wert wiedergeben würde, werden zu ihrem angemessenen Marktwert bewertet,
der in gutem Glauben gemäß den vom Verwaltungsrat vorgeschriebenen Verfahren ermittelt wird.»
Umbenennung des bestehenden Paragraphen (e) in (j) und ersatzlose Streichung des letzten Absatzes in Artikel 23,
2).
G. In Artikel 29 wird die Referenz auf «das Gesetz» durch «das 2002 Gesetz» ersetzt.
H.
Inkrafttreten der Änderungen per 13. Februar 2007.
I. Verschiedenes.
Die Tagesordnung wird durch Beschluß mit einer Mehrheit von zwei Dritteln der Anteile der Anteilseigner, welche an-
wesend oder vertreten sind und ihre Stimme abgeben, angenommen.
Die Vollmachten für die Versammlung sind an den Sitz der Gesellschaft, an die oben angegebene Adresse, zu Händen von
Dounia Zeroual (Fax Nr. +352 26 20 00 34) zu schicken, spätestens bis zum 9. Februar 2007.
<i>Der Verwaltungsrat.i>
Référence de publication: 2007001586/755/155.
Barclays Euro Funds, Société d'Investissement à Capital Variable.
Siège social: L-2520 Luxembourg, 5, allée Scheffer.
R.C.S. Luxembourg B 66.581.
The Shareholders of the Company were invited to attend an Extraordinary General Meeting held on 2nd January 2007
(the «First Meeting»). Pursuant to the attendance list of the First Meeting, 71,850.928 shares out of the 10,777,816.610 shares
2071
currently in issue were present or represented and the First Meeting could therefore not validly deliberate on the resolutions
proposed to Shareholders.
Luxembourg law provides for the possibility to reconvene a meeting to vote without any quorum on the same resolutions
(the «Reconvened Meeting»). The
RECONVENED MEETING
will be held on <i>12th February 2007i> at 11.00 a.m. Central European Time («CET») with the same agenda as the agenda
proposed to be resolved upon at the First Meeting:
<i>Agenda:i>
<i>Sole resolutioni>
To fully restate the articles of incorporation of the Company and notably to adopt the following new purpose clause:
«The exclusive object of the Company is to place the funds available to it in various transferable securities, money
market instruments and other permitted assets for undertakings for collective investment registered under Part I of
the Law of 20 December 2002 on undertakings for collective investment, as amended (the «2002 Law») with the aim
of spreading investment risks and affording its shareholders the results of the management of its assets.
The Company may take any measures and carry out any transaction which it may deem useful in the fulfilment and
development of its purpose to the fullest extent permitted under the 2002 Law.»
The full text of the restated articles of incorporation may be obtained at the registered office of the Company.
Each share is entitled to one vote.
Proxy forms sent by Shareholders who had appointed a proxy to vote on their behalf at the First Meeting will remain valid
at the Reconvened Meeting. Proxy forms will also remain in force if the Reconvened Meeting, for whatever reason, is
postponed.
In order to validly deliberate on the Sole resolution of the agenda of the Reconvened Meeting, no quorum is required and
the resolution will be passed if two-thirds or more of the shares present or represented at the Reconvened Meeting and
voting, vote in favour.
One of the main objectives of the proposed restatement of the articles of incorporation of the Company is to address
current European Union rules, as incorporated in Luxembourg law, which the Company must compulsorily comply with no
later than 13 February 2007. In light of that the Board of Directors of the Company encourages all Shareholders to vote in
favour of such restatement of the articles of incorporation of the Company. Any questions relating to the proposed restated
articles of incorporation or any point in relation to this Notice may be directed to Mrs Christelle Vaudemont (CACEIS
BANK LUXEMBOURG, 5, allée Scheffer, L-2520 Luxembourg - tel: +352 47 67 59 08 - fax: +352 47 67 49 08).
<i>For the Board of Directors.i>
Référence de publication: 2007001587/755/37.
Swiss Life Funds (Lux), Société d'Investissement à Capital Variable.
Siège social: L-1717 Luxembourg, 8-10, rue Mathias Hardt.
R.C.S. Luxembourg B 69.186.
The Shareholders are invited to attend an
EXTRAORDINARY MEETING
of the Shareholders of the Company, which will be held on Friday <i> 2 i>
<i>ndi>
<i> , February 2007 i>
at 10.00 a.m. at 14, rue Erasme,
L-1468 Luxembourg with the following agenda:
<i>Agenda:i>
I.
Restatement of the Articles of Incorporation in order to reflect the following amendments:
1. Submission of the Company to Part I of the law of 20 December 2002 on undertakings for collective investment
(the «2002 Law») and amendments to the Articles of Incorporation as a consequence thereof;
2. Adaptation of Article 4 «Purpose» and Article 18 «Investment Policies and Restrictions» in light of Part I of the
2002 Law, so as to read as follows:
« Art. 4. Purpose. The exclusive purpose of the Company is to invest the funds available to it in transferable securities
and other assets permitted by law with the aim of spreading investment risks and affording its shareholders the results
of the management of its assets.
The Company may take any measures and carry out any transaction which it may deem useful for the fulfilment and
development of its purpose to the largest extent permitted under the law of 20 December 2002 relating to under-
takings for collective investment, as amended (the «Law of 20 December 2002»).
Art. 18. Investment Policies and Restrictions. The board of directors, based upon the principle of risk spreading, has
the power to determine (i) the investment policies to be applied in respect of each Sub-Fund, (ii) the hedging strategy
to be applied to specific classes of shares within particular Sub-Funds and (iii) the course of conduct of the management
2072
and business affairs of the Company, all within the restrictions as shall be set forth by the board of directors in
compliance with applicable laws and regulations.
In compliance with the requirements set forth by the Law of 20 December 2002 and as detailed in the sales documents
for the shares of the Company, in particular as to the type of markets on which the assets may be purchased or the
status of the issuer or of the counterparty, each Sub-Fund may invest in:
(i) transferable securities or money market instruments;
(ii) shares or units of other undertakings for collective investment;
(iii) deposits with credit institutions, which are repayable on demand or have the right to be withdrawn and which
are maturing in no more than 12 months;
(iv) financial derivatives instruments.
The investment policy of the Company may replicate the composition of an index of securities or debt securities
recognized by the Luxembourg supervisory authority.
The Company may in particular purchase the above mentioned assets on any Regulated Market, stock exchange in an
Other State or on any Other Regulated Market (as defined in the sales documents for the shares of the Company) of
a State of Europe, being or not member of the European Union («EU»), of America, Africa, Asia, Australia or Oceania
as such notions are defined in the sales documents of the shares of the Company.
The Company may also invest in recently issued transferable securities and money market instruments, provided that
the terms of issue include an undertaking that application will be made for admission to official listing on a Regulated
Market, stock exchange in an Other State or on Other Regulated Market (as defined in the sales documents for the
shares of the Company) and that such admission be secured within one year of the issue.
In accordance with the principle of risk spreading, the Company is authorised to invest up to 100% of the net assets
attributable to each Sub-Fund in transferable securities or money market instruments issued or guaranteed by a
Member State of the EU, by its local authorities, another Member State of the Organisation for Economic Cooperation
and Development («OECD») or by a public international body of which one or more Member State(s) of the EU are
member(s) being provided that if the Company uses the possibility described above, it shall hold, on behalf of each
relevant Sub-Fund, securities belonging to six different issues at least. The securities belonging to one issue cannot
exceed 30% of the total net assets attributable to that Sub-Fund.
The board of directors, acting in the best interest of the Company, may decide, subject to appropriate disclosure and
compliance with applicable regulations, that (i) all or part of the assets of the Company or of any Sub-Fund be co-
managed on a segregated or on a pooled basis with other assets held by other investors, including other Luxembourg
or foreign undertakings for collective investment and/or their sub-funds, or that (ii) all or part of the assets of two or
more Sub-Funds be co-managed amongst themselves on a segregated or on a pooled basis.
Investments in each Sub-Fund of the Company may be made either directly or indirectly through wholly-owned
subsidiaries, as the board of directors may from time to time decide and as described in the sales documents for the
shares of the Company. Reference in these Articles to «investments» and «assets» shall mean, as appropriate, either
investments made and assets beneficially held directly or investments made and assets beneficially held indirectly
through the aforesaid subsidiaries.
The Company is authorised (i) to employ techniques and instruments relating to transferable securities provided that
such techniques and instruments are used for the purpose of efficient portfolio management and (ii) to employ tech-
niques and instruments intended to provide protection against exchange risks in the context of the management of
its assets and liabilities as described in the sales document for the shares of the Company.
3.
Update of the Articles of Incorporation in order to adapt them to the new law of 10 August 1915 on commercial
companies (the «1915 Law») as recently amended.
II.
Miscellaneous
<i>Votingi>
The resolutions of the Extraordinary General Meeting of Shareholders may be passed with a minimum quorum of 50 per
cent of the issued shares by a majority of two-thirds of the validly cast votes thereon at the meeting.
<i>Bearer Sharesi>
In order to attend the Extraordinary General Meeting, the holders of bearer shares will have to deposit their shares five
days before the meeting at 8-10, rue Mathias Hardt, L-1717 Luxembourg.
<i>Further Meetingi>
If a quorum is not present at the above Extraordinary General Meeting of Shareholders, a further Extraordinary General
Meeting will be convened and held at the same address on March 9th, 2007 to consider and vote on the proposals mentioned
above. At such meeting there will be no quorum requirement and the resolution may be passed by a majority of two-thirds
of the votes validly cast thereon at the Meeting.
<i>Information for Shareholdersi>
Shareholders are advised that a draft, subject to amendment, of the proposed amended Articles of Incorporation will be
available for inspection at 8-10, rue Mathias Hardt, L-1717 Luxembourg. A draft in final form of the proposed amended
Articles will be available for inspection at the Meeting.
<i>Voting Arrangementsi>
2073
If you cannot attend the Extraordinary General Meeting personally, but would like to be represented, please be informed
that proxy forms are available at 8-10, rue Mathias Hardt, L-1717 Luxembourg. The proxy form has to be completed and
returned to 10, rue Henri Schnadt, L-2530 Luxembourg - Cloche d'Or, by mail or by fax to (+352) 48 06 31 to the attention
of Ms Kathy Marchione, followed by the original by mail, at least 48 hours before the Meeting.
Luxembourg, January 15th, 2007.
<i>By order of the Board of Directors.i>
Référence de publication: 2007002888/1005/94.
Scudder Global Opportunities Funds, Société d'Investissement à Capital Variable.
Siège social: L-1855 Luxembourg, 49, avenue J.-F. Kennedy.
R.C.S. Luxembourg B 43.017.
The quorum requirement of 50% of the outstanding share capital was not met at the extraordinary general meeting of
Shareholders (the «First Meeting») of SCUDDER GLOBAL OPPORTUNITIES FUNDS (hereinafter referred as the «Com-
pany») which was held on 2 January 2007.
We have the pleasure of inviting you to attend a
SECOND EXTRAORDINARY GENERAL MEETING
of shareholders («Second Meeting») of the Company, which will be held on the <i>9th day of February 2007i> , at 3 p.m. at the
registered office of the Company at 49, avenue J.F. Kennedy, L-1855 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg, for the
purpose of considering and voting on the resolutions which are detailed below.
You will be asked to approve the merger of the Company into DWS INVEST, a «société d'investissement à capital variable»
organised under the laws of the Grand Duchy of Luxembourg, having its registered office at 2, Boulevard Konrad Adenauer,
L-1115 Luxembourg, and, more specifically, upon hearing:
i. The report of the board of directors of the Company explaining and justifying the Merger Proposal. The latter was
published in the Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations on 1 December, 2006 and deposited with the Register
of Commerce and Companies of Luxembourg, and
ii. The audit reports prescribed by article 266 of the law of 10 August, 1915 on commercial companies, as amended,
prepared by KPMG AUDIT.
<i>Agenda:i>
I. * To approve the proposed merger as set forth in the Merger Proposal.
* To fix 9 February, 2007 as the effective date of the merger (the «Merger Date») and to fix 6 February 2007 or any
other date determined at the Meeting upon suggestion of the Chairman of the Meeting as the date from which
redemption or exchange requests will no longer be accepted, such date not being earlier than 3 February 2007.
* To approve that on the Merger Date the assets and liabilities of the sub-funds of the Company, upon their contribution
to the sub-funds of DWS Invest, be allocated to DWS Invest.
* To approve that on the Merger Date the sub-funds of the Company will be merged in DWS Invest's sub-funds as
follows:
Scudder Global Opportunities Funds
DWS Invest
Emerging Markets Bond Fund
A1-USD
Emerging Markets Bonds (USD)
A1-USD
Emerging Markets Bond Fund
A2-USD
Emerging Markets Bonds (USD)
A2-USD
Emerging Markets Bond Fund
B1-USD
Emerging Markets Bonds (USD)
A1-USD
Emerging Markets Bond Fund
B2-USD
Emerging Markets Bonds (USD)
A2-USD
Emerging Markets Bond Fund
E2-USD
Emerging Markets Bonds (USD)
E2-USD
Emerging Markets Equity Fund
A2-USD
BRIC Plus
A2-USD
Emerging Markets Equity Fund
B2-USD
BRIC Plus
A2-USD
Emerging Markets Equity Fund
E2-USD
BRIC Plus
E2-USD
Global Balanced Fund
A2-CHF
Total Return Flexible
LC-EUR
Global Balanced Fund
B2-CHF
Total Return Flexible
LC-EUR
Global Bond Fund
A1-USD
Global Bonds
A1-USD
Global Bond Fund
A2-USD
Global Bonds
A2-USD
Global Bond Fund
B1-USD
Global Bonds
A1-USD
Global Bond Fund
B2-USD
Global Bonds
A2-USD
Global Bond Fund
E2-USD
Global Bonds
E2-USD
Global ex-Japan Fund
A2-USD
Global ex Japan (USD)
A2-USD
Global ex-Japan Fund
B2-USD
Global ex Japan (USD)
A2-USD
Global ex-Japan Fund
E2-USD
Global ex Japan (USD)
E2-USD
Japan Equity Fund
A2-JPY
Japan Equities
A2-USD
2074
Japan Equity Fund
A2-USD
Japan Equities
A2-USD
Japan Equity Fund
B2-JPY
Japan Equities
A2-USD
Japan Equity Fund
B2-USD
Japan Equities
A2-USD
Japan Equity Fund
E2-USD
Japan Equities
E2-USD
Strategic Global Themes Fund
A2-USD
Global Thematic (USD)
A2-USD
Strategic Global Themes Fund
B2-USD
Global Thematic (USD)
A2-USD
Strategic Global Themes Fund
E2-USD
Global Thematic (USD)
E2-USD
US Reserve Fund
A1-USD
USD Reserve (USD)
A1-USD
US Reserve Fund
A2-USD
USD Reserve (USD)
A2-USD
US Reserve Fund
B1-USD
USD Reserve (USD)
A1-USD
US Reserve Fund
B2-USD
USD Reserve (USD)
A2-USD
US Reserve Fund
E2-USD
USD Reserve (USD)
E2-USD
The net asset value per share of the compartments of DWS Invest is calculated on the basis of the same valuation
principles as the net asset value per share of the compartments of Scudder Global Opportunities Funds. Due to the fact
that pursuant to their prospectuses DWS Invest is calculating the net asset value after a 4 p.m. cut-off time and Scudder
Global Opportunities Funds is calculating its net asset value after a 9 a.m. cut-off time Scudder Global Opportunities
Funds will calculate its net asset value on the Merger Date after 4 p.m. for purposes of determining the share conversion
ratio such as to ensure that such ratio is determined on the basis of the net asset value calculated at exactly the same
valuation point.
As a general rule, shareholders of the absorbed compartments of Scudder Global Opportunities Funds will receive on
the Merger Date a number of shares of the relevant absorbing compartment of DWS Invest which is determined by a
multiplication of the current number of shares held by any such shareholder with the net asset value of the absorbed
compartment divided by the net asset value of the absorbing compartment.
More specifically the following additional elements have to be taken into account in relation to the determination of the
conversion ratio of some of the compartments or share classes thereof.
a) The net asset values of the compartments of Scudder Global Opportunities Funds are expressed in U.S. Dollar
(«USD»), except for Scudder Global Opportunities Funds - Global Balanced Fund, which is denominated in Swiss
Franc («CHF»), and Scudder Global Opportunities Funds - Japan Equity Fund which is denominated in Japanese Yen
(«JPY»).
b) The net asset values of the absorbing compartments of DWS Invest are expressed as follows:
(i) DWS Invest - USD Reserve (USD), DWS Invest - Emerging Markets Bonds (USD), DWS Invest - Global ex Japan
(USD) and DWS Invest - Global Thematic (USD) are expressed in USD. Shareholders of the absorbed compart-
ments of Scudder Global Opportunities Funds merging into the absorbing compartments expressed in USD of DWS
Invest will all receive share classes which are expressed in USD. Therefore, the above mentioned general rule
remains applicable.
(ii) DWS Invest - Total Return Flexible, DWS Invest - Japanese Equities, DWS Invest - Global Bonds and DWS
Invest - BRIC Plus are expressed in EUR. However, in relation to the latter two compartments, shareholders of
Scudder Global Opportunities Funds - Global Bond Fund and of Scudder Global Opportunities Funds - Emerging
Markets Equity Fund, which are both expressed in USD will only receive shares of share classes expressed in USD.
Therefore, the above mentioned general rule remains applicable.
In relation to the merger of the compartments Scudder Global Opportunities Funds - Japan Equity Fund and DWS
Invest - Japanese Equities all shareholders of the compartment Scudder Global Opportunities Funds - Japan Equity
Fund will receive shares of share classes denominated in USD. In this respect, except for the two share classes
indicated in the next following sentence the above mentioned general rule remains applicable. In relation to the
share classes A2 and B2 of Scudder Global Opportunities Funds - Japan Equity Fund which are denominated in JPY
and not as the other share classes of such compartment in USD, a currency exchange rate consequently needs in
addition to be applied in order to calculate the net asset value of the shares of the relevant compartments of the
Absorbing Company, to be issued on the Merger Date in exchange for the existing shares of the compartment
Scudder Global Opportunities Funds - Japan Equity Fund.
Furthermore, a currency exchange rate needs to be applied in order to calculate the net asset value of the newly
issued shares of DWS Invest - Total Return Flexible which compartment and share classes are denominated in EUR.
Such compartment will merge with Scudder Global Opportunities Funds - Global Balanced Fund which compartment
and share classes are expressed in CHF.
The exchange rates, if applicable, will be calculated on the Merger Date.
* To state that, as a result of the merger, the Company be wound up on the Merger Date and all its outstanding
shares be cancelled.
II.
Any other business.
2075
<i>Documentationi>
The following documents are at the disposal of the shareholders for inspection at, and copies may be obtained free of
charge from, the registered office of the Company:
* the Merger Proposal;
* the annual accounts and reports of DWS Invest and the Company for the last three corporate years and a recent
accounting statement of the Company and of DWS Invest;
* the report of the board of directors of the Company;
* the report of the board of directors of DWS Invest;
* the audit reports on the Merger Proposal prescribed by Article 266 of the law of 10 August, 1915 on commercial
companies, as amended, prepared by the auditors of DWS Invest and the Company;
* the draft prospectus of DWS Invest; and
* the form of Proxy to vote at the Second Meeting.
<i>Votingi>
Shareholders are advised that resolutions on the items of the agenda of the Second Meeting will require a majority of two-
thirds of the shares represented at the Second Meeting and will not require any quorum. Each share is entitled to one vote.
A shareholder may act at the Second Meeting by a validly appointed proxy.
<i>Form of Proxyi>
The proxies returned for the First Meeting will remain valid for the Second Meeting.
If you did not return a proxy for the First Meeting or if you wish to change your vote and regardless of whether you plan
to attend the Second Meeting, please complete, sign and return promptly the form of proxy that has been mailed to you and
which may also be obtained from the registered office of the Company. You may also submit your proxy by facsimile at +352
26 20 00 34, Att: Marilyn Vo Van. The form of proxy must arrive by mail or facsimile not later than the 6th day of February
2007. Any questions from Hong Kong investors on the contents of this notice should be directed c/o DEUTSCHE ASSET
MANAGEMENT (HONG KONG) LIMITED at 48/f, Cheung Kong Center, 2 Queen's Road Central, Hong Kong or by phone,
+852 2203 8968. All other investors should contact Marilyn Vo Van, at +352 46 46 10 651 with any questions.
The contents of this document have neither been reviewed nor endorsed by any regulatory authority in Hong Kong.
Therefore you are advised to exercise caution in relation to the offer. If you are in any doubt about any of the contents of
this document, you should obtain independent professional advice.
<i>By Order of the Board of Directors.i>
Référence de publication: 2007001588/1229/135.
ADD+ Funds, Société d'Investissement à Capital Variable.
Siège social: L-2449 Luxemburg, 14, boulevard Royal.
R.C.S. Luxembourg B 80.495.
Da die Generalversammlung vom 8. Januar 2007 das Anwesenheitsquorum nicht erreicht hat, lädt der Verwaltungsrat
hiermit die Aktionäre zur
AUSSERORDENTLICHEN GENERALVERSAMMLUNG
der Sicav ADD
+FUNDS
ein, die sich am <i>12. Februar 2007i> um 11.00 Uhr am Sitz der Gesellschaft hält.
Die Tagesordnung lautet wie folgt:
<i>Tagesordnung:i>
- Neufassung der Satzung gemäß den Anforderungen des luxemburgischen Gesetzes vom 20. Dezember 2002 über
Organismen für gemeinsame Anlage.
- Ernennung der Geschäftsfürher
Um an der Ausserordentlichen Generalversammlung teilnehmen zu können, müssen die Aktionäre von Inhaberaktien ihre
Aktien fünf Arbeitstage vor der Generalversammlung beim Hauptsitz der Gesellschaft oder bei einer der nachstehenden
Banken hinterlegt haben:
Luxemburg:
BANQUE DE LUXEMBOURG, Société Anonyme
14, boulevard Royal, L-2449 LUXEMBURG
Schweiz:
Bank Julius Bär & Co. AG
Bahnhofstrasse 36, Postfach, CH-8010 Zürich
Die Beschlüsse über die Tagesordnung der Generalversammlung verlangen kein Anwesenheitsquorum und werden mit
einer Mehrheit von 2/3 der anwesenden oder vertretenen Stimmen gefaßt.
<i>Der Verwaltungsrat.i>
Référence de publication: 2007001591/755/24.
2076
Lebanon Holdings, Société d'Investissement à Capital Fixe (en liquidation).
Siège social: L-1118 Luxembourg, 11, rue Aldringen.
R.C.S. Luxembourg B 56.687.
The Shareholders are hereby invited to attend the
EXTRAORDINARY GENERAL MEETING
which will be held at the registered office on <i>February 2nd, 2007i> at 3.00 p.m. with the following agenda:
<i>Agenda:i>
1. To hear and acknowledge the report of the auditors for the period from January 1, 2005 to July 4, 2005
2. To approve the audited financial statements for the period from January 1, 2005 to July 4, 2005
3. To grant discharge to the Board of Directors of the Company for the performance of its duties for the period from
January 1, 2005 to July 4, 2005
4. To hear and acknowledge the report of the Company's auditor on the liquidation
5. To approve the report of the liquidator on the liquidation
6. To give discharge to the liquidator for the performance of its duties
7. To decide on the closure of the liquidation
8. To decide to keep the records and books of the Company for a period of five years at the registered office of the
Company
9. To note that the amounts which could not be paid to the creditors and the liquidation proceeds which could not be
distributed to the persons entitled thereto at the close of the liquidation will be deposited with the Caisse de Consi-
gnations.
10. To decide on any other business which be brought before the meeting.
The shareholders are advised that no quorum is required for the items of the agenda and that the decisions willbe taken
at the simple majority of the expressed votes at the Meeting. Each share is entitled to one vote. A shareholder may act at
any Meeting by proxy.
In order to attend this meeting, the bearer shareholders have to deposit their shares at least on February 2nd, 2007 with
KREDIETBANK S.A. LUXEMBOURGEOISE, 43, boulevard Royal, L-2955 Luxembourg.
<i>The Board of Directors.i>
Référence de publication: 2007002868/755/28.
Karate Club Luxembourg, Association sans but lucratif.
R.C.S. Luxembourg F 6.864.
Entre les soussignés;
1) Loris Mariotto, ingénieur, demeurant à L-5361 Schrassig , 15, rue des Saules, de nationalité luxembourgeoise,
2) Jaime Perez, employé privé, demeurant à L-5670 Altwies, 18, rue de Mondorf, de nationalité française
3) Francine Keiser, avocat, demeurant à L-2335 Luxembourg, 15, rue NS Pierret, de nationalité luxembourgeoise
4) Victor Lopes Da Silva, indépendant, demeurant à L-8035 Strassen, 2, rue des Lilas, de nationalité portugaise
5) Yvan Puglia, indépendant, demeurant à L-5682 Dalheim, 12, Baachhiel, de nationalité Italienne
6) Thuy Tien Tran, ingénieur, demeurant à L-2112 Howald, 48A, rue du 9 Mai 1944, de nationalité vietnamienne
Précédemment réunis en association de fait portant le nom susmentionné, ainsi que ceux en nombre illimité qui acceptent
les présents statuts, il est constitué une association sans but lucratif, régie par les présents statuts et la loi du 21 avril 1928
telle qu'elle a été modifiée.
Art. 1
er
. Dénomination. L'association est dénommée KARATE CLUB LUXEMBOURG, en abrégé K.C.L., association
sans but lucratif à durée illimitée.
Art. 2. Siège social. Le siège de l'association est établi à Luxembourg-Ville, Grand-Duché de Luxembourg. Le Comité peut
décider de transférer le siège à toute adresse dans la commune de Luxembourg-Ville.
Art. 3. L'association a pour objet:
- l'enseignement et la pratique de l'art du Karaté en tant que sport, méthode d'autodéfense et moyen de culture physique,
- toute activité quelconque de nature à favoriser le développement et la promotion du Karaté, respectivement des arts
martiaux sous toutes leurs formes, styles ou techniques. Elle réalise son objet par l'organisation, la gestion, la supervision de
tournois et de meetings sportifs, ainsi que par les déplacements, les voyages, les excursions et les stages de toutes organi-
sations poursuivant le même but,
- d'apporter son concours, dans la mesure de ses moyens et dans le respect de la loi, aux organismes privés, qui de par
leurs activités, participent aux même buts,
- de contribuer à la promotion et propagation de l'esprit Olympique et sportif, de collaborer avec les autorités compé-
tentes, que ce soit l'Etat, les communes ou d'autres organismes.
2077
Pour atteindre ses objectifs, l'association peut se doter de tous les moyens qu'elle juge opportuns. L'association peut poser
tout acte et toute opération licite se rattachant à la réalisation de son but sportif. Elle peut s'affilier à toute association,
organisation ou groupement susceptible de lui prêter un concours utile dans la poursuite de ses objectifs.
Art. 4. L'association se compose:
a) de membres effectifs,
b) de membres protecteurs, donateurs ou d'honneur
Art. 5. Les membres effectifs, ayant atteint la majorité d'âge, jouissent seuls du droit de vote. Pour bénéficier d'une voix
délibérative aux assemblées générales et aux réunions du Comité directeur, les membres effectifs et les délégués de l'asso-
ciation devront obligatoirement être munis d'une licence émise par l'association. Tout autre personne physique ou morale
ne saura disposer que d'une voix consultative.
Art. 6. Les parents des membres âgés de moins de 18 ans, qui ne sont pas munis d'une licence émise par l'association,
n'ont ni voix délibérative ni voix consultative.
Art. 7. Le nombre des membres effectifs est illimité. Le nombre minimum des membres effectifs de l'association est fixé
à trois. La qualité de membre est attestée par l'inscription au registre tenu à cette fin au siège de l'association.
Art. 8. La qualité de membre protecteur, donateur ou d'honneur peut être conférée à toute personne ou association
portant un concours moral ou matériel en faveur des objets de l'association tels que définis à l'article 3 des présents statuts.
Les membres protecteurs, donateurs ou d'honneur ne sauront disposer que d'une voix consultative.
Art. 9. Chaque membre effectif doit payer une cotisation annuelle dont le montant est fixé par le Comité.
Art. 10. L'admission. Le Comité décide de l'admission des membres effectifs, protecteurs, donateurs ou d'honneur à la
majorité des voix, il fixe également les modalités d'admission des membres effectifs. La qualité de membre effectif s'acquiert
par une demande ad hoc adressée au Comité directeur.
La qualité de membre se perd:
a) par le non-paiement de la licence de l'année en cours, émise par l'association, ainsi que
b) par le non-paiement de la cotisation et ce, dans un délai fixé par le Comité,
c) par démission écrite adressée au Comité,
d) par exclusion par violation des présents statuts ou actes ou omissions portant gravement atteinte à la considération et
aux intérêts de l'association. L'exclusion est prononcée par l'assemblée générale à la majorité des deux tiers des voix des
membres présents ou représentés. Le Comité peut prononcer pour les mêmes motifs la suspension d'un membre jusqu'à la
prochaine assemblée générale.
Les membres démissionnaires ou exclus et les ayants droit d'un associé démissionnaire ou défunt n'ont aucun droit à faire
valoir sur l'avoir social et ne peuvent pas réclamer le remboursement des cotisations versées précédemment.
Art. 11. L'assemblée générale. L'assemblée générale est composée de tous les membres effectifs. Ceux-ci ont un droit de
vote légal. L'assemblée générale décide souverainement de l'activité générale, des buts et de l'orientation de l'association, en
conformité avec les présents statuts.
Sans préjudice de l'article 8 de la loi du 21 avril 1928, telle que modifiée et de l'article 10 des présents statuts, les décisions
sont prises à la majorité simple des voix. En cas d'égalité des voix, la décision appartient au président de l'association,
subsidiairement à celui qui préside l'assemblée générale.
L'assemblée générale se réunira occasionnellement, suivant les besoins. Elle est convoquée au moins une fois par an, pour:
a) l'approbation des rapports de gestion et d'activité du Comité,
b) l'approbation du rapport des réviseurs de comptes,
c) l'approbation des budgets et comptes,
d) la nomination des administrateurs et réviseurs de comptes.
Une assemblée générale extraordinaire doit se réunir chaque fois que l'intérêt de l'association l'exige. Elle se réunit sur
décision majoritaire du Comité et si un cinquième des membres effectifs en fait la demande.
L'assemblée générale ne peut valablement délibérer sur les modifications aux statuts que si l'objet de celles-ci est spécia-
lement indiqué dans la convocation, et si l'assemblée réunit les deux tiers des membres. Aucune modification ne peut être
adoptée qu'à la majorité des deux tiers des voix.
Si les deux tiers des membres ne sont pas présents ou représentés à la première réunion, il peut être convoqué une
seconde réunion qui pourra délibérer quel que soit le nombre des membres présents; mais, dans ce cas la décision sera
soumise à l'homologation du tribunal civil.
Toutefois, si la modification porte sur l'un des objets en vue desquels l'association s'est constituée, les règles qui précèdent
sont modifiées comme suit:
a) la seconde assemblée ne sera valablement constituée que si la moitié au moins de ses membres est présente ou repré-
sentée,
b) la décision n'est admise, dans l'une ou dans l'autre assemblée, que si elle est votée à la majorité des trois quarts des
voix,
c) si, dans la seconde assemblée, les deux tiers des associés ne sont pas présents ou représentés, la décision devra être
homologuée par le tribunal civil.
2078
Toute modification aux statuts doit être publiée, dans le mois de sa date, au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Art. 12. Les convocations individuelles, adressées aux membres effectifs pour une assemblée générale, ordinaire ou ex-
traordinaire, sont envoyées au moins huit jours à l'avance par les soins du Comité. Elles doivent contenir ie lieu, la date et
l'ordre du jour des assemblées générales. Si une assemblée extraordinaire est appelée à se prononcer sur une modification
des statuts, ie texte des propositions de modification est joint à la convocation. Tous les membres protecteurs, donateurs
ou d'honneur peuvent suivre avec voix consultative les délibérations de l'assemblée générale.
Art. 13. Les décisions de l'assemblée générale sont consignées dans un registre de procès-verbaux, signés par le président
et un membre effectif. Ce registre est à tout moment à la disposition des membres qui peuvent en prendre connaissance au
siège de l'association, mais sans pouvoir l'emporter ailleurs.
Art. 14. Le Comité. L'association est administrée par un conseil d'administration, appelé «Comité», qui se compose de
trois membres au minimum. Les membres du Comité âgés de 21 ans au moins, sont élus par l'assemblée générale qui en
arrête préalablement le nombre. Le Comité élit en son sein un président, un vice-président, un secrétaire et un trésorier.
Peuvent être nommés des secrétaires adjoints, un trésorier adjoint, ainsi que des préposés à d'autres charges, suivant les
besoins de l'association.
La désignation d'un membre à charger de la direction des activités sportives est faite par le conseil d'administration. Sont
mandat est renouvelable tous les 6 ans.
La qualité de chargé de direction des activités sportives se perd:
a) par le non-paiement de la iicence de l'année en cours, émise par l'association, ainsi que
b) par le non-paiement de ia cotisation et ce, dans un délai fixé par le Comité,
c) par démission écrite adressée au Comité,
d) dans le cas prévu par l'article 10. alinéa d) des présents statuts.
Art. 15. La durée des mandats. Les membres élus pour ies postes du Comité restent en fonction pour une durée qui ne
peut excéder six ans et sont rééligibles.
En cas de démission d'un des membres du Comité, son successeur s'engage à terminer le mandat de son prédécesseur. Si
le nombre des candidatures est égal ou inférieur à celui des sièges vacants à pourvoir, les candidats peuvent être élus par
acclamations.
Art. 16. Les candidatures pour les postes du Comité doivent être adressées au président au moins 8 jours avant la date
fixée pour l'assemblée générale. Les membres protecteurs, donateurs ou d'honneur ne sont pas admis comme candidats
pour les postes du Comité.
Les membres effectifs provenant d'une autre association ou organisation avec le même objectif sportif, sont exclus comme
candidats pour les postes du Comité, ceci pour une durée de quatre années (temps de carence) à compter de la date de
leur inscription comme membre effectif auprès de l'association. Le Comité décide, s'il s'agit de l'intérêt de l'association et à
la demande du membre effectif provenant d'une autre association ou organisations poursuivant les mêmes buts, de l'exemp-
tion du temps de carence.
Art. 17. Le Comité est chargé de gérer les affaires courantes de l'association et de la représenter dans tous les actes
judiciaires ou extrajudiciaires. Pour réaliser ceci, le Comité jouit des pouvoirs les plus larges sous réserve des objets énumérés
par la loi et pour lesquels une délibération de l'assemblée générale est nécessaire.
Lors de l'assemblée générale, le Comité présente un rapport détaillé sur la gestion qu'il a réalisé au cours de l'exercice
révolu.
Art. 18. Les réunions. Le Comité se réunit sur convocation du président ou du secrétaire. Il ne peut statuer que si la
majorité de ses membres est présente. Les décisions sont prises à la majorité des voix. Quand il y a parité des voix, celle du
président ou de son remplaçant est prépondérante.
Les décisions sont consignées sous forme de procès-verbaux, signés par le président et le secrétaire et inscrites dans un
registre spécial conservé au siège de l'association.
Art. 19. La gestion. Toute correspondance et tout acte seront signés par le président et le secrétaire, ou, avec autorisation
préalable du Comité, par le président ou le secrétaire seul. Dans ce dernier cas, la signature du président ou du secrétaire
doit être précédée de la formule «Pour le Comité».
Le secrétaire dresse ou fait dresser les procès-verbaux des assemblées générales et des réunions du Comité: Il a la garde
des documents.
Le trésorier est chargé du recouvrement des cotisations, du contrôle des listes d'affiliation et de la tenue de la comptabilité.
Il effectue les paiements des factures préalablement visées par le président ou le secrétaire. Chaque mouvement des comptes
devra être documenté par une facture ou par une autre pièce comptable à l'appui.
A la fin de chaque exercice, le trésorier présente les comptes financiers aux réviseurs de comptes et au Comité, ceci avant
l'assemblée générale ordinaire.
Art. 20. Les réviseurs des comptes. Deux réviseurs des comptes sont désignés annuellement par l'assemblée générale. Ils
présentent leur rapport de révision des comptes â l'assemblée générale.
2079
Art. 21. Les dons. L'association est habilitée à recevoir des dons en nature ou en espèces.
Art. 22. Les ressources. Les ressources se composent notamment des cotisations des membres, des legs de l'association,
des subventions ou subsides accordés par les pouvoirs publics, sociétés nationales, sociétés ou personnes privées, des
recettes résultant de manifestations ou d'organisations diverses, de sponsoring, publicité, dons, etc.
Art. 23. Le patrimoine. La différence entre les avoirs et les engagements de l'association constitue son patrimoine qui lui
appartient en propre sans que les membres ne puissent y faire valoir un droit quelconque. En cas de dissolution, l'assemblée
générale désignera trois membres, qui se chargeront de la liquidation. En cas de dissolution, l'actif net est versé à l'office
social de la commune de Luxembourg- Ville.
Art. 24. Les dispositions de la loi du 21 avril 1928, telle qu'elle a été modifiée sont applicables à tous les cas non prévus
au présents statuts.
Fait le 5 décembre à Luxembourg.
L. Mariotto / T. Tien Tran / V. Lopes Da Silva / J. Perez / Y. Puglia / F. Keiser
<i>Membres fondateursi>
Référence de publication: 2007005925/7121/121.
Enregistré à Luxembourg, le 13 décembre 2006, réf. LSO-BX03596. - Reçu 397 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(060137091) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 15 décembre 2006.
DWS Eurocash premium, Fonds Commun de Placement.
Das mit Wirkung zum 6.12.2006 in Kraft tretende Verwaltungsreglement - Besonderer Teil wurde am 11. Januar 2007
beim Registre de Commerce et des Sociétés (Luxemburger Handels- und Gesellschaftsregister) hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
DWS INVESTMENT S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2007006211/1352/10.
Enregistré à Luxembourg, le 11 janvier 2007, réf. LSO-CA04451. - Reçu 20 euros.
<i>Le Receveuri>
(signé): D. Hartmann.
(070007965) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 16 janvier 2007.
DWS Eurocash premium, Fonds Commun de Placement.
Das mit Wirkung zum 6. Dezember 2006 in Kraft tretende Verwaltungsreglement - Allgemeiner Teil wurde am 11. Januar
2007 beim Registre de Commerce et des Sociétés (Luxemburger Handels- und Gesellschaftsregister) hinterlegt.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
DWS INVESTMENT S.A.
Unterschriften
Référence de publication: 2007006226/1352/10.
Enregistré à Luxembourg, le 11 janvier 2007, réf. LSO-CA04453. - Reçu 40 euros.
<i>Le Receveuri>
(signé): D. Hartmann.
(070007966) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 16 janvier 2007.
GFA S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-1750 Luxembourg, 66, avenue Victor Hugo.
R.C.S. Luxembourg B 123.464.
STATUTES
In the year two thousand and seven, on the eighth of January.
Before Us Maître André-Jean-Joseph Schwachtgen, notary residing in Luxembourg.
There appeared:
1) Mr Gabor Goertz, business man, residing in H-1016 Budapest, Piroska utca 13.
2) Mrs Dorothée Goertz, unemployed, residing in H-1016 Budapest, Piroska utca 13.
both here represented by Mr Maxime Hougardy, private employee, with professional address at 66, avenue Victor Hugo,
L-1750 Luxembourg,
by virtue of two proxies under private seal given in Budapest, Hungary, on January 2, 2007.
The said proxies, after signature ne varietur by the mandatory of the appearing parties and the undersigned notary, will
remain annexed to the present deed to be filed at the same time with the registration authorities.
2080
Such appearing parties, through their proxyholder, declare to incorporate a private limited liability company (société à
responsabilité limitée), the Articles of which they have established as follows:
Title I.- Form - Object - Name - Registered office - Duration
Art. 1. Between the present and following members there is hereby formed a société à responsabilité limitée governed
by actual laws, especially the laws of August 10, 1915 on commercial companies and of September 18, 1933 on «sociétés à
responsabilité limitée», as amended, and the present Articles of Incorporation.
Art. 2. The Company is incorporated under the name of GFA, S.à r.l.
Art. 3. The object of the Company is to perform in Luxembourg as well as abroad, in whatsoever form, any industrial,
commercial, financial, personal or real estate property transactions which are directly or indirectly in connection with the
creation, management and financing, in whatsoever form, of any undertakings and companies which object is any activities
in whatsoever form, as well as the management and development, permanently or temporarily, of the portfolio created for
this purpose, so far as the Company shall be considered as a «Société de Participations Financières» according to the
applicable provisions.
The Company may take participating interests by any means in any business, undertakings or companies having the same,
analogous or connected object or which may favour its development or the extension of its operations.
Art. 4. The Company has its Head Office in the City of Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg.
The Head Office may be transferred to any other place within the Grand Duchy of Luxembourg by a common decision
of the partners.
Art. 5. The Company is constituted for an undetermined period.
Titre II.- Capital - Shares
Art. 6. The Company's capital is set at twelve thousand and five hundred euro (EUR 12,500.-) represented by five hundred
(500) shares with a par value of twenty-five euro (EUR 25.-) each, all fully subscribed and entirely paid up.
Art. 7. The shares shall be transferable to third parties which are not partners only with the prior approval of the partners
representing at least three quarters of the capital.
Otherwise the shares shall be freely transferable among partners.
In the case of a transfer in accordance with the provisions of Article 189 of the law dated 10 August 1915 on commercial
companies, the value of a share is based on the average of the last three balance sheets of the Company and, in case the
Company counts less than three financial years, it is established on basis of the balance sheet of the last year or of those of
the last two years.
Art. 8. The life of the Company does not come to an end by liquidation, bankruptcy or insolvency of any partner.
Title III.- Management
Art. 9. The Company is managed by one or more managers, either members or not, appointed and removed by the sole
member or, as the case may be, the members.
Towards third parties the Company is validly bound by the sole signature of any one manager.
The manager(s) shall be appointed for an unlimited period and are vested with the broadest individual powers with regard
to third parties.
Special and limited powers may be delegated for determined matters to one or several attorneys in fact, either partners
or not.
Art. 10. Resolutions are validly adopted when passed by partners representing more than half of the capital. However,
resolutions concerning an amendment of the Articles of Incorporation must be taken by a vote of the majority in number
of the members representing at least three quarters of the capital. If no quorum is reached at a first meeting of the partners,
the partners are convened by registered mail to a second meeting with at least fifteen calendar days notice, which will be
held within thirty calendar days from the first meeting.
At this second meeting, resolutions will be taken by the majority of votes of the partners whatever majority of capital be
represented.
Any ordinary or extraordinary meeting of partners is convened on 5 calendar days notice. The calling of such meeting
shall be mandatory if requested by the majority partners holding the majority of shares in the Company
Title IV.- Financial year - Balance sheet - Distributions
Art. 11. The Company's financial year runs from January 1st to December 31st of each year.
Art. 12. At the end of each corporate year, the management will draw up the balance sheet which will contain a record
of the assets of the Company together with its liabilities and be accompanied by an annex containing a summary of all the
debts of Company as well as the security (if any) given by the Company in order to secure such debts and debts of the
Company vis-à-vis its partners.
2081
At the same time the management will prepare a profit and loss account which will be submitted for approval to the
general meeting of partners together with the balance sheet.
Art. 13. The credit balance of the profit and loss account, after deduction of the expenses, costs amortizations, charges
and provisions, represents the net profit of the Company.
Interim dividends may be distributed in compliance with the legal provisions.
Every year five percent of the net profit will be transferred to the statutory reserve.
This transfer ceases to be compulsory when the statutory reserve amounts to one tenth of the issued capital but must be
resumed till the reserve fund is entirely reconstituted if, at any time and for any reason whatever, it has been reduced.
The portion of the profit which is in excess of the amount allocated to the statutory reserve is distributed among the
partners. However, the partners may decide, by a majority vote, that the profit, after deduction of the amount allocated to
the statutory reserve, be either carried forward or transferred to an extraordinary reserve.
Title V.- Dissolution
Art. 14. In the event of a dissolution of the Company, the liquidation will be carried out by the managers or one or more
liquidators upon agreement of the general meeting of partners, which are vested with the broadest powers for the realization
of the assets and the payment of debts.
When the liquidation of the Company is closed, the assets of the Company will be attributed to the partners proportionally
to the shares they hold in the Company's share capital.
Title VI.- General Provisions
Art. 15. For all matters not provided for in the present Articles of Incorporation, the partners refer to the relevant laws.
<i>Transitory Provisioni>
The first financial year shall begin today and end on December 31, 2007.
<i>Subscription and Paymenti>
The shares have been subscribed as follows:
1) Mr Gabor Goertz, prenamed, two hundred and fifty shares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
2) Mrs Dorothée Goertz, prenamed, two hundred and fifty shares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Total: five hundred shares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500
All these shares have been fully paid up in cash, so that the amount of twelve thousand and five hundred euro (EUR
12,500.-) is forthwith at the free disposal of the Company, as has been proved to the undersigned notary, who expressly
bears witness to it.
<i>Estimate of Costsi>
The costs, expenses, fees and charges, in whatsoever form, which are to be borne by the Company or which shall be
charged to it in connection with its incorporation, have been estimated at about two thousand and fifty euro (EUR 2,050.-).
<i>Constitutive meeting of membersi>
Immediately after the incorporation of the Company, the above-named parties, representing the entirety of the subscribed
capital and considering themselves as duly convened, have proceeded to hold anextraordinary general meeting.
Having first verified that it was regularly constituted, they have passed the following resolutions by unanimous vote:
1) The named managers of the Company for an unlimited period with power to bind the Company by their sole signature
are:
- Mr Gabor Goertz, business man, residing in H-1016 Budapest, Piroska utca 13.
- Mrs Dorothée Goertz, unemployed, residing in H-1016 Budapest, Piroska utca 13.
2) The Company shall have its registered office at 66, avenue Victor Hugo, L-1750 Luxembourg.
In faith of which We, the undersigned notary, have set our hand and seal in Luxembourg-City.
On the day named at the beginning of this document.
The undersigned notary who understands and speaks English, hereby states that on request of the above appearing parties,
the present incorporation deed is worded in English, followed by a French version; on request of the same parties and in
case of divergences between the English and the French texts, the English version will prevail.
The document having been read and translated into the language of the mandatory of the appearing parties, he signed with
Us the notary the present original deed.
Traduction française du texte qui précède:
L'an deux mille sept, le huit janvier.
Par-devant Maître André-Jean-Joseph Schwachtgen, notaire de résidence à Luxembourg.
2082
Ont comparu:
1) Monsieur Gabor Goertz, homme d'affaires, demeurant à H-1016 Budapest, Piroska utca 13.
2) Madame Dorothée Goertz, sans emploi, demeurant à H-1016 Budapest, Piroska utca 13.
tous les deux ici représentés par Monsieur Maxime Hougardy, employé privé, avec adresse professionnelle au 66, avenue
Victor Hugo, L-1750 Luxembourg,
en vertu de deux procurations sous seing privé données à Budapest, Hongrie, le 2 janvier 2007.
Lesquelles procurations, après signature ne varietur par le mandataire et le notaire instrumentaire, resteront annexées au
présent acte pour être enregistrées en même temps.
Lesquels comparants ont, par leur mandataire, arrêté ainsi qu'il suit les statuts d'une société à responsabilité limitée qu'ils
vont constituer entre eux:
Titre I.- Forme juridique - Objet - Dénomination - Siège - Durée
Art. 1
er
. Entre les associés présents et futurs, est formé par les présentes une société à responsabilité limitée qui sera
régie par les lois actuellement en vigueur, et notamment par celles du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales et du 18
septembre 1933 sur les sociétés à responsabilité limitée, telles que modifiées, ainsi que par les présents statuts.
Art. 2. La Société prend la dénomination de GFA S.à r.l.
Art. 3. La Société a pour objet tant à Luxembourg qu'à l'étranger, toutes opérations généralement quelconques, indus-
trielles, commerciales, financières, mobilières ou immobilières se rapportant directement ou indirectement à la création, la
gestion et le financement, sous quelque forme que ce soit, de toutes entreprises et sociétés ayant pour objet toute activité,
sous quelque forme que ce soit, ainsi que la gestion et la mise en valeur, à titre permanent ou temporaire, du portefeuille
créé à cet effet, dans la mesure où la Société sera considérée selon les dispositions applicables comme «Société de Partici-
pations Financières».
La Société peut s'intéresser par toutes voies dans toutes affaires, entreprises ou sociétés ayant un objet identique, analogue
ou connexe, ou qui sont de nature à favoriser le développement de son entreprise ou à le lui faciliter.
Art. 4. Le siège social est établi à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg.
Il pourra être transféré en tout autre lieu du Grand-Duché de Luxembourg d'un commun accord entre les associés.
Art. 5. La société est constituée pour une durée indéterminée.
Titre II.- Capital - Parts Sociales
Art. 6. Le capital social est fixé à douze mille cinq cents euros (EUR 12.500,-) représenté par cinq cents (500) parts sociales
d'une valeur nominale de vingt-cinq euros (EUR 25,-) chacune, toutes intégralement souscrites et entièrement libérées.
Art. 7. Les parts sociales ne sont cessibles à des tiers non-associés qu'avec le consentement préalable des associés repré-
sentant au moins les trois quarts du capital social.
Dans les autres cas les parts sociales sont librement transmissibles entre associés.
En cas de cession, la valeur d'une part est évaluée sur base du bilan moyen des trois dernières années de la Société et, si
la Société ne compte pas trois exercices, le prix est établi sur la base du bilan de la dernière ou de ceux des deux dernières
années.
Art. 8. La liquidation, la faillite ou la déconfiture d'un des associés ne mettent pas fin à la Société.
Titre III.- Gérance
Art. 9. La Société est gérée par un ou plusieurs gérants, associés ou non, nommés et révoqués par les associés.
Vis-à-vis des tiers la Société est valablement engagée par la seule signature d'un des gérants.
Le ou les gérant(s) sont nommés pour une durée indéterminée et ils sont investis vis-à-vis des tiers des pouvoirs les plus
étendus.
Des pouvoirs spéciaux et limités pourront être délégués pour des affaires déterminées à un ou plusieurs fondés de pou-
voirs, associés ou non.
Art. 10. Les résolutions ne sont valablement adoptées que pour autant qu'elles soient prises par les associés représentant
plus de la moitié du capital social. Toutefois, les décisions ayant pour objet une modification des statuts ne pourront être
prises qu'à la majorité des associés représentant au moins les trois quarts du capital social. Si un quorum n'est pas atteint
lors de la première assemblée des associés, une seconde assemblée sera convoquée par lettre recommandée avec un préavis
de quinze jours au moins et tenue dans un délai de trente jours à dater de la première assemblée.
Lors de cette deuxième assemblée, les résolutions seront adoptées à la majorité des votes des associés quelle que soit la
portion du capital représenté.
Toute assemblée ordinaire ou extraordinaire des associés doit être convoquée dans un délai de 5 jours. La convocation
de cette assemblée est obligatoire si elle est requise par la majorité des associés.
Titre IV.- Année Sociale - Bilan - Répartition
2083
Art. 11. L'exercice social commence le 1
er
janvier et se termine le 31 décembre de chaque année.
Art. 12. A la fin de chaque année sociale la gérance établit le bilan qui contiendra l'inventaire des avoirs de la Société et
de toutes les dettes actives et passives, ensemble avec une annexe contenant en résumé tous les engagements de la Société
ainsi que les garanties d'emprunt accordées s'il y en a par la Société pour garantir ces dettes ainsi que les dettes de la Société
à l'égard des associés.
A la même date la gérance préparera un compte de profits et pertes qu'elle soumettra pour approbation avec le bilan à
l'assemblée générale des associés.
Art. 13. L'excédent favorable du compte de profits et pertes, après déduction des frais, charges, amortissements et pro-
visions, constitue le bénéfice net de la Société.
Des acomptes sur dividendes peuvent être distribués suivant les doispositions légales.
Chaque année, cinq pour cent du bénéfice net seront affectés à la réserve légale.
Ces prélèvements cesseront d'être obligatoires lorsque la réserve légale aura atteint un dixième du capital social, mais
devront être repris jusqu'à entière reconstitution, si à un moment donné et pour quelque cause que ce soit, le fonds de
réserve se trouve entamé.
Le solde du bénéfice net est distribué entre les associés. Néanmoins, les associés peuvent, à la majorité prévue par la loi,
décider qu'après déduction de la réserve légale, le bénéfice sera reporté à nouveau ou transféré à une réserve spéciale.
Titre V.- Dissolution
Art. 14. En cas de dissolution de la Société pour quelque raison que ce soit, la liquidation sera faite par les gérants ou un
ou plusieurs liquidateurs désignés par l'assembléée générale des associés, et qui auront les pouvoirs les plus larges pour
réaliser les actifs et régler le passif de la Société.
La liquidation terminée, les avoirs de la Société seront attribués aux associés en proportion des parts sociales qu'ils
détiennent dans la capital de la Société.
Titre VI.- Dispositions Générales
Art. 15. Pour tout ce qui n'est pas prévu par les présents statuts, les associés se réfèrent aux dispositions légales en vigueur.
<i>Disposition Transitoirei>
Le premier exercice social commence aujourd'hui-même et finira le 31 décembre 2007.
<i>Souscription et Libérationi>
Les parts sociales ont été souscrites comme suit:
1) M. Gabor Goertz, prenamed, deux cent cinquante parts sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
2) Mme Dorothée Goertz, prenamed, deux cent cinquante parts sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Total: cinq cents parts sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500
Toutes les parts sociales ont été intégralement libérées en espèces, de sorte que le montant de douze mille cinq cents
euros (EUR 12.500,-) se trouve dès maintenant à la disposition de la Société, ainsi qu'il en a été justifié au notaire instru-
mentaire qui le constate expressément.
<i>Estimation des Fraisi>
Le montant des frais, dépenses, rémunérations ou charges, sous quelque forme que ce soit qui incombent à la Société ou
qui sont mis à sa charge en raison de sa constitution, s'élève à environ deux mille cinquante euros (EUR 2.050,-).
<i>Assemblée Constitutive des Associési>
Immédiatement après la constitution de la Société, les comparantes préqualifiées, représentant la totalité du capital social
et se considérant dûment convoquées, se sont réunies en assemblée générale extraordinaire.
Après avoir constaté qu'elle était régulièrement constituée, elles ont pris à l'unanimité des voix les résolutions suivantes:
1) Sont nommés gérants pour une durée indéterminée avec pouvoir d'engager la Société par leur signature individuelle:
1) Monsieur Gabor Goertz, homme d'affaires, demeurant à H-1016 Budapest, Piroska utca 13.
2) Madame Dorothée Goertz, sans emploi, demeurant à H-1016 Budapest, Piroska utca 13.
2) Le siège de la Société est fixé au 66, avenue Victor Hugo, L-1750 Luxembourg.
Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête.
Le notaire soussigné, qui comprend et parle l'anglais, constate par la présente qu'à la requête des comparants le présent
acte de constitution est rédigé en anglais, suivi d'une version française; à la requête des mêmes comparants et en cas de
divergences entre les textes anglais et français, la version anglaise fera foi.
Et après lecture faite et interprétation donnée au mandataire des comparants, celui-ci a signé avec Nous notaire la présente
minute.
2084
Signé: M. Hougardy, A. Schwachtgen.
Enregistré à Luxembourg, le 11 janvier 2007, vol. 157S, fol. 29, case 6. - Reçu 125 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): Muller.
Pour expédition, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 15 janvier 2007.
A. Schwachtgen.
Référence de publication: 2007006230/230/193.
(070009580) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 18 janvier 2007.
Afipa Luxembourg S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1526 Luxembourg, 23, Val Fleuri.
R.C.S. Luxembourg B 61.704.
L'an deux mille six, le treize décembre.
Par-devant Maître Jean-Joseph Wagner, notaire de résidence à Sanem (Grand-Duché de Luxembourg).
A comparu :
Monsieur Christophe Blondeau, employé privé, demeurant professionnellement au 23 Val Fleuri, L-1526 Luxembourg,
agissant en sa qualité :
I.- de mandataire spécial du conseil d'administration de la société AFIPA S.A., une société anonyme de droit suisse, établie
et ayant son siège social au Avenue de la Gare 16, c/o SOCIÉTÉ DE CONTRÔLE FIDUCIAIRE S.A., CH-1800 Vevey, inscrite
au Registre de Commerce du Canton de Vaud sous le numéro CH-550-00796732-2, inscrite en Suisse en date du 8 novembre
1893. Les statuts de la Société ont été modifiés en dernier lieu en date du 27 novembre 2000 ;
en vertu des pouvoirs lui conférés aux termes d'une résolution dudit conseil d'administration, prise par voie circulaire les
8 et 11 décembre 2006.
II.- de mandataire spécial du conseil d'administration de la société «AFIPA LUXEMBOURG S.A.», une société anonyme,
établie et ayant son siège social à Luxembourg, 23 Val Fleuri, inscrite au Registre de Commerce et des Sociétés de et à
Luxembourg, section B sous le numéro 61704, constituée suivant acte notarié en date du 25 novembre 1997, publié au
Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations, numéro 109 du 19 février 1998 et dont les statuts ont été modifiés suivant
acte notarié en date du 3 décembre 1997, publié au Mémorial C numéro 210 du 3 avril 1998,
en vertu des pouvoirs lui conférés aux termes d'une résolution dudit conseil d'administration, prise les 4, 8 et 11 décembre
Les procès-verbaux signés ne varietur par la personne comparante et le notaire instrumentant, resteront annexés au
présent acte pour être formalisée avec lui;
Ladite personne comparante, agissant en sa double qualité prémentionnée, a requis le notaire instrumentant d'acter le
projet de fusion plus amplement spécifiée ci-après:
<i>«Projet de fusioni>
1.Sociétés fusionnantes:
- AFIPA S.A., société anonyme de droit suisse, ayant son siège social Avenue de la Gare 16, c/o Société de Contrôle
Fiduciaire S.A., CH-1800 Vevey,
(ci-après désignée AFIPA S.A. ou la «Société Absorbante») d'une part
et
- «AFIPA LUXEMBOURG S.A.», société anonyme de droit luxembourgeois, ayant son siège social au 23, Val Fleuri, L-1526
Luxembourg,
(ci-après désignée AFIPA LUX. S.A. ou la «Société Absorbée») d'autre part.
2. La société absorbante est titulaire de la totalité des actions représentant l'intégralité du capital et détient la totalité des
droits de vote de la société absorbée.
3. AFIPA LUX. S.A. (Société Absorbée) fusionne par absorption avec AFIPA S.A. (Société Absorbante) avec effet comptable
au 30 juin 2006. AFIPA S.A. acquiert ainsi l'ensemble des actifs et passifs de AFIPA LUX. S.A. sous la forme d'une succession
universelle aux valeurs figurant dans le bilan révisé au 30 juin 2006 de AFIPA LUX. S.A.. Dès cette date, les actes de AFIPA
LUX. S.A. seront considérés comme ayant été accomplis pour le compte de AFIPA S.A..
4. Les membres du conseil d'administration et les membres des organes de direction des sociétés qui fusionnent ne se
voient attribuer aucun avantage particulier dans le cadre de la présente fusion.
5. Les sociétés fusionnantes n'ont émis ni actions conférant des droits spéciaux, ni titres autres que des actions.
6. La fusion deviendra effective à partir de la date d'inscription de la fusion au Registre du Commerce du Canton de Vaud
(Suisse).
7. Les livres et documents de la Société Absorbée seront conservés pendant la durée de cinq ans au 23, Val Fleuri, L-1526
Luxembourg.
Conformément à l'article 271 de la loi précitée du 10 août 1915, telle que modifiée, le notaire instrumentant déclare avoir
vérifié et atteste l'existence et la légalité des actes et formalités incombant aux sociétés fusionnantes et du présent projet
de fusion.
2085
Dont acte, passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée à la personne comparante, connue du notaire instrumentaire par son nom,
prénom usuel, état et demeure, cette dernière a signé le présent acte avec le notaire instrumentant.
Signé : C. Blondeau, J.J. Wagner.
Enregistré à Esch-sur-Alzette A.C., le 18 décembre 2006, vol. 909, fol. 42, case 9.- Reçu 12 euros. Le Receveur (signé) :
Oehemen.
Pour expédition conforme, délivrée aux fins de publication au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations.
Belvaux, le 16 janvier 2007.
J-.J. Wagner.
Référence de publication: 2007006662/239/61.
Lumiere (Lux 2) S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-2346 Luxembourg, 20, rue de la Poste.
R.C.S. Luxembourg B 115.640.
In the year two thousand and six, on the seventh of November.
Before Us, Maître Henri Hellinckx, notary residing in Mersch, Grand Duchy of Luxembourg.
There appeared:
LUMIERE (LUX 1), S.à r.l., having its registered office in L-2346 Luxembourg, 20, rue de la Poste,
here represented by Annick Braquet, avec adresse professionnelle à Mersch,
by virtue of a proxy given under private seal.
The said proxy, after having been signed ne varietur by the proxyholder of the appearing party and the undersigned notary,
will remain annexed to the present deed for the purpose of registration.
The appearing party, represented as stated hereabove, has requested the undersigned notary to enact the following:
- that it is the sole current partner of LUMIERE (LUX 2), S.à r.l., a société à responsabilité limitée, having its registered
office at L-2346 Luxembourg, 20, rue de la Poste, incorporated by deed of the undersigned notary, on April 3, 2006, published
in the Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations number 1233 of June 27, 2006. The articles of incorporation have
been modified by a deed of the undersigned notary on May 9, 2006, published in the Mémorial C, Recueil des Sociétés et
Associations number 1487 of August 3, 2006.
- That the sole partner has taken the following resolutions:
<i>First resolutioni>
The sole partner resolves that each financial year of the Company will start on 1 November and end on 31 October.
Accordingly, the Meeting further resolves, (i) that the financial year which started on 1 January 2006 will close on 31 October
2006 rather than on 31 December 2006 and subsequently (ii) that the following financial will start on 1 November 2006 and
end on 31 October 2007.
<i>Second resolutioni>
The sole partner decides the subsequent amendment of the article 12 of the articles of association, which will henceforth
has the following wording:
« Art. 12. The Company's year starts on the 1st of November and ends on the 31st of October of the following year.»
There being no further business, the meeting is terminated.
The undersigned notary, who knows English, states that on request of the appearing party, the present deed is worded in
English, followed by a French version and in case of discrepancies between the English and the French text, the English version
will be binding.
Whereof the present notarial deed was drawn up in Mersch, on the day indicated at the beginning of this deed.
The document having been read to the person appearing, she signed together with the notary the present original deed.
Follows the French version:
L'an deux mille six, le sept novembre.
Par-devant Maître Henri Hellinckx, notaire de résidence à Mersch, Grand-Duché de Luxembourg.
A comparu:
LUMIERE (LUX 1), S.à r.l., ayant son siège social à L-2346 Luxembourg, 20, rue de la Poste,
ici représentée par Annick Braquet, avec adresse professionnelle à Mersch,
en vertu d'une procuration sous seing privé.
Laquelle procuration restera, après avoir été signée ne varietur par le mandataire du comparant et le notaire instrumentant,
annexée aux présentes pour être formalisée avec elles.
2086
Laquelle, représentée comme dit-est, a requis le notaire instrumentant d'acter ce qui suit:
- Qu'elle est le seul associé actuel de la société LUMIERE (LUX 2), S.à r.l., société à responsabilité limitée, ayant son siège
social à L-2346 Luxembourg, 20, rue de la Poste, constituée suivant acte reçu par le notaire instrumentant, en date du 3 avril
2006, publié au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations C numéro 1233 du 27 juin 2006, dont les statuts furent
modifiés suivant acte reçu par le notaire instrumentant, en date du 9 mai 2006, publié au Mémorial, Recueil des Sociétés et
Associations C numéro 1487 du 3 août 2006.
- Qu'elle a pris les résolutions suivantes:
<i>Première résolutioni>
L'Associé décide que chaque année sociale de la Société commencera le 1
er
novembre et finira le 31 octobre. Par suite,
l'Assemblée décide, (i) que l'année sociale qui a débuté le 1
er
janvier 2006 sera clôturée le 31 octobre 2006 au lieu du 31
décembre 2006 et subséquemment, (ii) que l'année sociale suivante débutera le 1
er
novembre 2006 et se clôturera le 31
octobre 2007.
<i>Deuxième résolutioni>
Par conséquent, l'associé unique décide de modifier l'article 12 des statuts, qui aura désormais la teneur suivante:
« Art. 12. L'année sociale commence le 1
er
novembre et se termine le 31 octobre de l'année suivante.»
Plus rien n'étant à l'ordre du jour, la séance est levée.
Le notaire soussigné, qui a personnellement la connaissance de la langue anglaise, déclare que les comparants l'ont requis
de documenter le présent acte en langue anglaise, suivi d'une version française, et en cas de divergence entre le texte anglais
et le texte français, le texte anglais fera foi.
Dont acte, fait et passé à Mersch, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée au comparant, celui-ci a signé le présent acte avec le notaire.
Signé: A. Braquet, H. Hellinckx.
Enregistré à Mersch, le 10 novembre 2006, vol. 438, fol. 73, case 12. - Reçu 12 euros.
<i>Le Receveuri>
(signé): A. Muller.
Pour copie conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Mersch, le 21 novembre 2006.
H. Hellinckx.
Référence de publication: 2007001507/242/72.
(060132796) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 décembre 2006.
Coco Pazzo S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-1661 Luxembourg, 31, Grand-rue.
R.C.S. Luxembourg B 122.227.
STATUTS
L'an deux mille six, le seize novembre.
Par-devant Maître Jean Seckler, notaire de résidence à Junglinster, Grand-Duché de Luxembourg, soussigné.
A comparu:
Monsieur Jeoffroy Cune, cuisinier, né à Remiremont (France), le 16 décembre 1980, demeurant à L-8240 Marner, 13, rue
Raoul Follereau.
Lequel comparant requiert le notaire instrumentant de dresser l'acte constitutif d'une société à responsabilité limitée
comme suit:
Titre I
er
.- Objet - Raison sociale - Durée
Art. 1
er
. Il est formé par la présente entre le propriétaire actuel des parts ci-après créées et tous ceux qui pourront le
devenir dans la suite, une société à responsabilité limitée qui sera régie par les lois y relatives, ainsi que par les présents
statuts.
Art. 2. La société a pour objet l'exploitation d'un ou plusieurs commerces de restauration avec débit de boissons alcoo-
liques et non alcooliques avec l'achat et la vente des articles de la branche. Elle peut s'intéresser par voie d'apport, de
souscription, de fusion ou de toute autre manière dans toutes affaires, entreprises, ou sociétés ayant un objet identique,
analogue ou connexe au sien ou qui sont de nature à favoriser le développement de son entreprise, à lui procurer des
matières premières ou à faciliter l'écoulement de ses produits. La société a pour objet toutes prises de participations, sous
quelque forme que ce soit, dans d'autres entreprises luxembourgeoises ou étrangères, la gestion ainsi que la mise en valeur
de ces participations.
La société peut effectuer toutes opérations immobilières et mobilières. La société peut acquérir, vendre et gérer tous
immeubles de quelque nature et dans quelque pays ou endroit que ce soit.
2087
La société pourra encore effectuer toutes opérations commerciales, industrielles et financières susceptibles de favoriser
l'accomplissement des activités décrites ci-dessus.
Art. 3. La durée de la société est illimitée.
Art. 4. La société prend la dénomination de COCO PAZZO, S.à r.l.
Art. 5. Le siège social est établi à Luxembourg.
La société peut ouvrir des succursales dans d'autres pays.
Le siège pourra être transféré en toute autre localité du Grand-Duché de Luxembourg par simple décision des associés.
Titre II.- Capital social - Parts sociales
Art. 6. Le capital social est fixé à douze mille cinq cents euros (12.500,- EUR), représenté par cent (100) parts sociales de
cent vingt cinq euros (125,- EUR) chacune.
Toutes les parts sociales ont été souscrites par Monsieur Jeoffroy Cune, cuisinier, né à Remiremont (France), le 16 dé-
cembre 1980, demeurant à L-8240 Marner, 13, rue Raoul Follereau.
Lorsqu'un associé réunit toutes les parts sociales entre ses seules mains, la société est une société unipersonnelle au sens
de l'article 179 (2) de la loi modifiée sur les sociétés commerciales; dans cette éventualité, les articles 200-1 et 200-2, entre
autres, de la même loi sont d'application, c'est-à-dire chaque décision de l'associé unique ainsi que chaque contrat entre
celui-ci et la société doivent être établis par écrit et les clauses concernant les assemblées générales des associés ne sont
pas applicables.
La société peut acquérir ses propres parts sociales à condition qu'elles soient annulées et le capital réduit proportionnel-
lement.
Art. 7. Les parts sociales sont librement cessibles entre associés.
Elles ne peuvent être cédées entre vifs ou pour cause de mort à des non-associés que moyennant l'accord unanime de
tous les associés.
En cas de cession à un non-associé, les associés restants ont un droit de préemption.
Ils doivent l'exercer endéans les 30 jours à partir de la date du refus de cession à un non-associé.
En cas d'exercice de ce droit de préemption, la valeur de rachat des parts est calculée conformément aux dispositions des
alinéas 6 et 7 de l'article 189 de la loi sur les sociétés commerciales.
Art. 8. Le décès, l'interdiction, la faillite ou la déconfiture de l'un des associés ne mettent pas fin à la société.
Art. 9. Les créanciers, ayants-droit ou héritiers d'un associé ne pourront pour quelque motif que ce soit, faire apposer
des scellés sur les biens et documents de la société, ni s'immiscer en aucune manière dans les actes de son administration;
p
Titre III.- Administration et gérance
Art. 10. La société est administrée par un ou plusieurs gérants, associés ou non, nommés et révocables à tout moment
par l'assemblée générale qui fixe leurs pouvoirs et leurs rémunérations.
Art. 11. Chaque associé peut participer aux décisions collectives quel que soit le nombre des parts qui lui appartiennent;
chaque associé a un nombre de voix égal au nombre de parts sociales qu'il possède.
Chaque associé peut se faire valablement représenter aux assemblées par un porteur de procuration spéciale.
Art. 12. Les décisions collectives ne sont valablement prises que pour autant qu'elles soient adoptées par les associés
représentant plus de la moitié du capital social.
Toutefois, les décisions ayant pour objet une modification des statuts ne pourront être prises qu'à la majorité des associés
représentant les trois quarts du capital social.
Art. 13. Lorsque la société ne comporte qu'un seul associé, les pouvoirs attribués par la loi ou les statuts à l'assemblée
générale sont exercés par l'associé unique.
Les décisions prises par l'associé unique, en vertu de ces pouvoirs, sont inscrites sur un procès-verbal ou établies par écrit.
De même, les contrats conclus entre l'associé unique et la société représentée par lui sont inscrits sur un procès-verbal
ou établies par écrit.
Cette disposition n'est pas applicable aux opérations courantes conclues dans des conditions normales.
Art. 14. Le ou les gérants ne contractent, en raison de leur fonction, aucune obligation personnelle relativement aux
engagements régulièrement pris par eux au nom de la société; simples mandataires, ils ne sont responsables que de l'exécution
de leur mandat.
Art. 15. Une partie du bénéfice disponible pourra être attribuée à titre de gratification aux gérants par décision des associés.
Art. 16. L'année sociale commence le 1
er
janvier et finit le 31 décembre.
Titre IV.- Dissolution - Liquidation
Art. 17. Lors de la dissolution de la société, la liquidation sera faite par un ou plusieurs liquidateurs, associés ou non,
nommés par les associés, qui en fixeront les pouvoirs et émoluments.
2088
Titre V.- Dispositions générales
Art. 18. Pour tout ce qui n'est pas prévu dans les présents statuts, les associés s'en réfèrent aux dispositions légales.
<i>Disposition transitoirei>
Par dérogation, le premier exercice commence aujourd'hui et finira le 31 décembre 2007.
<i>Libération des parts socialesi>
Toutes les parts sociales ont été libérées intégralement en numéraire de sorte que la somme de douze mille cinq cents
euros (12.500,- EUR) se trouve dès-à-présent à la libre disposition de la société, ainsi qu'il en a été justifié au notaire ins-
trumentant qui le constate expressément.
<i>Fraisi>
Le montant des frais, dépenses, rémunérations ou charges, sous quelque forme que ce soit qui incombent à la société ou
qui sont mis à sa charge en raison de sa constitution s'élève à environ huit cent cinquante euros.
<i>Résolutions prises par l'associé uniquei>
Et aussitôt l'associé unique représentant l'intégralité du capital social a pris les résolutions suivantes:
1.- Le siège social est établi à L-1661 Luxembourg, 31, Grand Rue.
2.- Est désigné comme gérant de la société:
Monsieur Jeoffroy Cune, cuisinier, né à Remiremont (France), le 16 décembre 1980, demeurant à L-8240 Marner, 13, rue
Raoul Follereau;
3.- Est désigné comme directeur de la société:
Monsieur Carmine Napolitano, employé privé, né à Salerno (Italie), le 7 octobre 1953, demeurant à L-2230 Luxembourg,
23, rue du Fort Neipperg.
4.- La société est valablement engagée par la signature individuelle du gérant de la société.
<i>Déclarationi>
Le notaire instrumentant a rendu attentif le comparant au fait qu'avant toute activité commerciale de la société présen-
tement fondée, celle-ci doit être en possession d'une autorisation de commerce en bonne et due forme en relation avec
l'objet social, ce qui est expressément reconnu par le comparant.
Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée au comparant, connu dunotaire par nom, prénom usuel, état et demeure,
il a signé avec Nous, notaire, le présent acte.
Signé: J. Cune, J. Seckler.
Enregistré à Grevenmacher, le 28 novembre 2006, vol. 539, fol. 86, case 6. — Reçu 125 euros.
<i>Le Receveuri>
(signé): G. Schlink.
Pour expédition conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Junglinster, le 7 décembre 2006.
J. Seckler.
Référence de publication: 2007003766/231/140.
(060136136) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 décembre 2006.
GE Fanuc Automation CNC Europe S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-6468 Echternach, Zone Industrielle.
R.C.S. Luxembourg B 105.115.
In the year two thousand and six on the eighth of November.
Before Maître Henri Hellinckx, notary residing in Mersch (Grand Duchy of Luxembourg).
Was held an extraordinary general meeting of the shareholders of GE FANUC AUTOMATION CNC EUROPE S.A. (the
«Company»), having its registered office in L-6468 Echternach, Zone Industrielle, registered with the Luxembourg Register
of Commerce and Companies under number B 105115, incorporated by a deed of the undersigned notary, on December
16, 2004, published in the Mémorial C number 312 of April 8, 2005.
The articles of association of said company have been amended several times and for the last time by a deed of the
undersigned notary dated February 15, 2005, published in the Mémorial C number 194 of March 4, 2005.
The meeting was presided by Candia Wiser, lawyer, with professional address in Luxembourg.
The chairman appointed as secretary Annie Elfasi, lawyer, with professional address in Luxembourg.
The meeting elected as scrutineer Frédéric Lemoine, lawyer, with professional address in Luxembourg.
The bureau of the meeting having thus been constituted, the chairman declared and requested the notary to state that:
I.- The agenda of the present meeting is the following:
2089
<i>Agenda:i>
1. amendment of article 3.02 of the articles of association of the Company, which shall thereafter read as follows:
Section 3.02 Number, Election and Term of Office
The Board of Directors shall consist of eleven directors, six of whom shall be nominated by FANUC LTD («FANUC»)
(the «A Directors») and five of whom shall be nominated by GENERAL ELECTRIC COMPANY («GE») (the «B Directors»).
One of the A Directors shall be appointed as the President and Chief Executive Officer (the «President and CEO») of the
Company.
Each director shall serve until the next annual meeting of the stockholders and until his successor shall have been elected
and qualified, except in the event of his death, resignation or removal by a vote of stockholders. All directors of the Company
shall be natural persons, but need not be residents of the Grand-Duchy of Luxembourg or stockholders of the Company.
2. amendment of article 3.11, first paragraph of the articles of association of the Company, which shall thereafter read as
follows:
Section 3.11 Quorum, Manner of Acting and Adjournment
At all meetings of the Board of Directors, six directors shall constitute a quorum for the transaction of business and,
except as otherwise provided by these articles of incorporation, the affirmative vote of at least six directors shall be necessary
for the transaction of business by the Board of Directors.
3. acceptation of the resignation of Mr. Atsushi Shima as A Director effective October 1, 2006 and appointment of Dr.
Kersten Uhlig, executive officer, born on June 26, 1951 in Lugau, Germany, residing professionally at Zone Industrielle,
L-6468, Echternach as replacing A Director effective October 1, 2006, for a term which will expire at the next annual general
meeting of the shareholders of the Company.
4. appointment of Mr Leopold Schenk, executive officer, born on August 22, 1952 in Guarapuava, Brazil, residing profes-
sionally at Bernhaeuser Strasse 22, D-73765, Neuhausen, Germany as additional A Director for a term which will expire at
the next annual general meeting of the shareholders of the Company.
5. appointment of Mr John Pritchard, executive officer, born on July 29, 1954 in Southport, United Kingdom, residing
professionally at Zone Industrielle, L-6468, Echternach as additional B Director for a term which will expire at the next
annual general meeting of the shareholders of the Company.
II.- The shareholders present or represented, the proxies of the represented shareholders and the number of shares held
by each of them are shown on an attendance list signed by the shareholders, the proxies of the represented shareholders,
the chairman, the secretary, the scrutineer and the undersigned notary. The said list will be annexed to the present deed to
be filed at the same time with the registration authorities.
The proxies of the represented shareholders, initialed ne varietur by the appearing parties will also remain attached to
the present deed.
III.- It appears from the attendance list that all the three hundred thousand (300,000) shares representing the whole
corporate capital of thirty million Euros (30,000,000 EUR) are represented at the present extraordinary general meeting.
IV.- The meeting is therefore regularly constituted and can validly deliberate and decide on all the items of the agenda of
which the shareholders have been informed before the meeting.
V.- All these facts having been explained by the chairman and recognised correct by the members of the meeting, the
meeting proceeds to its agenda.
The meeting having considered the agenda, the chairman submits to the vote of the members of the meeting the following
resolutions which are adopted in each case by unanimous vote.
<i>First resolutioni>
The general meeting resolves to amend article 3.02 of the articles of association of the Company, which shall thereafter
read as follows:
Section 3.02 Number, Election and Term of Office
The Board of Directors shall consist of eleven directors, six of whom shall be nominated by FANUC LTD («FANUC»)
(the «A Directors») and five of whom shall be nominated by General Electric company («GE») (the «B Directors»). One of
the A Directors shall be appointed as the President and Chief Executive Officer (the «President and CEO») of the Company.
Each director shall serve until the next annual meeting of the stockholders and until his successor shall have been elected
and qualified, except in the event of his death, resignation or removal by a vote of stockholders. All directors of the Company
shall be natural persons, but need not be residents of the Grand Duchy of Luxembourg or stockholders of the Company.
<i>Second resolutioni>
The general meeting resolves to amend article 3.11, first paragraph of the articles of association of the Company, which
shall thereafter read as follows:
Section 3.11 Quorum, Manner of Acting and Adjournment
At all meetings of the Board of Directors, six directors shall constitute a quorum for the transaction of business and,
except as otherwise provided by these articles of incorporation, the affirmative vote of at least six directors shall be necessary
for the transaction of business by the Board of Directors.
2090
<i>Third resolutioni>
The general meeting resolves to accept the resignation of Mr Atsushi Shima as A Director effective October 1, 2006 and
to appoint Dr. Kersten Uhlig, executive officer, born on June 26, 1951 in Lugau, Germany, residing professionally at Zone
Industrielle, L-6468, Echternach as replacing A Director effective October 1, 2006, for a term which will expire at the next
annual general meeting of the shareholders of the Company.
<i>Fourth resolutioni>
The general meeting resolves to appoint Mr Leopold Schenk, executive officer, born on August 22, 1952 in Guarapuava,
Brazil, residing professionally at Bernhaeuser Strasse 22, D-73765, Neuhausen, Germany as additional A Director for a term
which will expire at the next annual general meeting of the shareholders of the Company.
<i>Fifth resolutioni>
The general meeting resolves to appoint Mr John Pritchard, executive officer, born on July 29, 1954 in Southport, United
Kingdom, residing professionally at Zone Industrielle, L-6468, Echternach as additional B Director for a term which will
expire at the next annual general meeting of the shareholders of the Company.
There being no further business before the meeting, the same was thereupon adjourned.
The undersigned notary who understands and speaks English, states herewith that upon request of the above appearing
persons, this deed is worded in English, followed by a French translation and that in case of any divergences between the
English and the French text, the English version shall be prevailing.
Whereof the present notarial deed was drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this document.
The document having been read to the appearing persons, all of whom are known to the notary by their names, surnames,
civil status and residences, the said persons appearing signed together with the notary, the present original deed.
Follows the French version:
L'an deux mille six, le huit novembre.
Par-devant Maître Henri Hellinckx, notaire de résidence à Mersch (Grand-Duché du Luxembourg).
S'est tenue l'Assemblée Générale Extraordinaire des actionnaires de la société GE FANUC AUTOMATION CNC EU-
ROPE S.A., (la «Société»), avec siège social à L-6468 Echternach, Zone Industrielle, enregistrée au Registre de Commerce
et des Sociétés sous le numéro B 105.115 constituée suivant acte reçu par le notaire instrumentaire du 16 décembre 2004,
publié au Mémorial C numéro 312 du 8 avril 2005.
Les statuts de ladite société ont été modifiés à plusieurs reprises et pour la dernière fois par acte du notaire instrumentaire
en date du 15 février 2005, publié au Mémorial C numéro 194 du 4 mars 2005.
La séance est ouverte sous la présidence de Candia Wiser, avocat, avec adresse professionnelle à Luxembourg.
Le président désigne comme secrétaire Annie Elfasi, avocat, avec adresse professionnelle à Luxembourg.
L'assemblée choisit comme scrutateur Frédéric Lemoine, avocat, avec adresse professionnelle à Luxembourg.
Le bureau de l'assemblée ayant ainsi valablement été constitué, le président expose et prie le notaire d'acter:
I.- Que l'ordre du jour de la présente assemblée est le suivant:
1. modification de l'article 3.02 des statuts de la Société, qui sera lu comme suit ci-dessous:
Section 3.02 Nombre, Election et Cessation de Fonction
Le Conseil d'Administration comprendra onze administrateurs, six desquels seront désignés par FANUC LTD («FANUC»)
(les «Administrateurs A») et cinq desquels seront désignés par GENERAL ELECTRIC COMPANY («GE») (les «Adminis-
trateurs B»). Un des Administrateurs A sera désigné comme Président et Chief Executive Officer (le «Président et CEO»)
de la Société.
Chaque administrateur restera en fonction jusqu'à la prochaine assemblée générale annuelle des actionnaires et jusqu'à ce
que son successeur ait été élu et qualifié, excepté en cas de décès, démission ou révocation par vote des actionnaires. Tous
les administrateurs de la Société seront des personnes physiques, mais ne sont pas obligés de résider au Grand-Duché de
Luxembourg ou d'être actionnaires de la Société.
2. modification de l'article 3.11, premier alinéa des statuts de la Société, qui sera lu comme suit ci-dessous:
Section 3.11 Majorité, Procédure et Prorogation
Pour chaque réunion du Conseil d'Administration, un quorum de six administrateurs est requis pour décider des affaires
et, hormis le cas où les présents statuts le prévoiraient autrement, le vote affirmatif d'au moins six administrateurs sera
nécessaire pour toute décision du Conseil d'Administration.
3. Acceptation de la démission de M. Atsushi Shima comme Administrateur A avec effet au 1er octobre 2006 et nomination
du Dr. Kersten Uhlig, directeur, né le 26 juin 1951 à Lugau, Allemagne, avec résidence professionnelle à la Zone Industrielle,
L-6468, Echternach comme Administrateur A remplaçant avec effet au 1
er
octobre 2006, pour une durée qui expirera à la
prochaine assemblée générale annuelle des actionnaires de la Société.
4. Nomination de M. Leopold Schenk, directeur, né le 22 août 1952 à Guarapuava, Brésil, avec résidence professionnelle
à Bernhaeuser Strasse 22, D-73765, Neuhausen, Allemagne comme Administrateur A additionnel pour une durée qui expi-
rera à la prochaine assemblée générale annuelle des actionnaires de la Société.
2091
5. Nomination de M. John Pritchard, directeur, né le 29 juillet 1954 à Southport, Grande-Bretagne, avec résidence pro-
fessionnelle à la Zone Industrielle, L-6468, Echternach, comme Administrateur B additionnel pour une durée qui expirera à
la prochaine assemblée générale annuelle des actionnaires de la Société.
II.- Que les actionnaires présents ou représentés, les mandataires des actionnaires représentés et le nombre d'actions
qu'ils détiennent sont renseignés sur une liste de présence signée par les actionnaires présents, les mandataires des action-
naires représentés, le secrétaire, le scrutateur et le notaire soussigné. Ladite liste de présence restera annexée au présent
procès-verbal pour être soumise avec lui aux formalités de l'enregistrement.
Les procurations des actionnaires représentés, paraphées ne varietur par les personnes comparantes resteront attachées
au présent acte.
III.- Il résulte de cette liste de présence que les trois cent mille (300.000) actions représentant l'entièreté du capital de
trente millions d'euros (30.000.000) sont représentées à la présente assemblée générale extraordinaire.
IV.- La présente assemblée est donc régulièrement constituée et peut valablement délibérer sur son ordre du jour, duquel
les actionnaires déclarent avoir eu préalablement connaissance.
V.- Ces faits exposés et reconnus exacts par l'assemblée, l'assemblée passe à l'ordre du jour.
L'assemblée ayant considéré l'ordre du jour, le président met aux voix les résolutions suivantes qui ont été adoptées à
l'unanimité chacune.
<i>Première résolutioni>
L'assemblée décide de modifier l'article 3.02 des statuts de la Société, qui sera lu comme suit ci-dessous:
Section 3.02 Nombre, Election et Cessation de Fonction
Le Conseil d'Administration comprendra onze administrateurs, six desquels seront désignés par FANUC LTD («FANUC»)
(les «Administrateurs A ») et cinq desquels seront désignés par GENERAL ELECTRIC COMPANY («GE») (les «Adminis-
trateurs B»). Un des Administrateurs A sera désigné comme Président et Chief Executive Officer (le «Président et CEO»)
de la Société.
Chaque administrateur restera en fonction jusqu'à la prochaine assemblée générale annuelle des actionnaires et jusqu'à ce
que son successeur ait été élu et qualifié, excepté en cas de décès, démission ou révocation par vote des actionnaires. Tous
les administrateurs de la Société seront des personnes physiques, mais ne sont pas obligés de résider au Grand-Duché de
Luxembourg ou d'être actionnaires de la Société.
<i>Deuxième résolutioni>
L'assemblée décide de modifier l'article 3.11, premier alinéa des statuts de la Société, qui sera lu comme suit ci-dessous:
Section 3.11 Majorité, Procédure et Prorogation
Pour chaque réunion du Conseil d'Administration, un quorum de six administrateurs est requis pour décider des affaires
et, hormis le cas où les présents statuts le prévoiraient autrement, le vote affirmatif d'au moins six administrateurs sera
nécessaire pour toute décision du Conseil d'Administration.
<i>Troisième résolutioni>
L'assemblée décide d'accepter la démission de M. Atsushi Shima comme Administrateur A avec effet au 1
er
octobre 2006
et de nommer le Dr. Kersten Uhlig, directeur, né le 26 juin 1951 à Lugau, Allemagne, avec résidence professionnelle à la
Zone Industrielle, L-6468, Echternach comme Administrateur A remplaçant avec effet au 1er octobre 2006, pour une durée
qui expirera à la prochaine assemblée générale annuelle des actionnaires de la Société.
<i>Quatrième résolutioni>
L'assemblée décide de nommer M. Leopold Schenk, directeur, né le 22 août 1952 à Guarapuava, Brésil, avec résidence
professionnelle à Bernhaeuser Strasse 22, D-73765, Neuhausen, Allemagne comme Administrateur A additionnel pour une
durée qui expirera à la prochaine assemblée générale annuelle des actionnaires de la Société.
<i>Cinquième résolutioni>
L'assemblée décide de nommer M. John Pritchard, directeur, né le 29 juillet 1954 à Southport, Grande-Bretagne, avec
résidence professionnelle à la Zone Industrielle, L-6468, Echternach, comme Administrateur B additionnel pour une durée
qui expirera à la prochaine assemblée générale annuelle des actionnaires de la Société.
Plus rien n'étant à l'ordre du jour, la séance est levée.
Le notaire instrumentaire, qui comprend et parle l'anglais, déclare qu'à la requête des parties comparantes, le présent acte
est rédigé en anglais, suivi par une version française. A la requête des mêmes parties comparantes, en cas de divergence
entre le texte français et anglais, la version anglaise fera foi.
Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants, qui sont tous connus du notaire instrumentaire par leurs
noms, prénoms, états et demeures, les membres du bureau ont signé ensemble avec le notaire le présent acte.
Signé: C. Wiser, A. Elfasi, F. Lemoine, H. Hellinckx.
Enregistré à Mersch, le 14 novembre 2006, vol. 438, fol. 76, case 5. - Reçu 12 euros.
2092
<i>Le Receveuri> (signé): A. Muller.
Pour copie conforme, délivrée aux fins de publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Mersch, le 21 novembre 2006.
H. Hellinckx.
Référence de publication: 2007001519/242/125.
(060132811) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 décembre 2006.
CStone Lumière (Lux) S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-2346 Luxembourg, 20, rue de la Poste.
R.C.S. Luxembourg B 115.638.
In the year two thousand and six, on the seventh of November.
Before Us, Maître Henri Hellinckx, notary residing in Mersch, Grand Duchy of Luxembourg.
There appeared:
CROWNSTONE LUXEMBOURG, S.à r.l., having its registered office in L-2346 Luxembourg, 20, rue de la Poste,
here represented by Annick Braquet, with professional address in Mersch,
by virtue of a proxy given under private seal.
The said proxy, after having been signed ne varietur by the proxy holder of the appearing party and the undersigned notary,
will remain annexed to the present deed for the purpose of registration.
The appearing party, represented as stated hereabove, has requested the undersigned notary to enact the following:
- that it is the sole current partner of CSTONE LUMIERE (LUX), S.à r.l., a société à responsabilité limitée, having its
registered office at L-2346 Luxembourg, 20, rue de la Poste, incorporated by a deed of the undersigned notary on April 3,
2006, published in the Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations C number 1233 of June 27, 2006.
- That the sole partner has taken the following resolutions:
<i>First resolutioni>
The sole partner resolves that each financial year of the Company will start on 1 November and end on 31 October.
Accordingly, the Meeting further resolves, (i) that the financial year which started on 1 January 2006 will close on 31 October
2006 rather than on 31 December 2006 and subsequently (ii) that the following financial will start on 1 November 2006 and
end on 31 October 2007.
<i>Second resolutioni>
The sole partner decides the subsequent amendment of the article 12 of the articles of association, which will henceforth
has the following wording:
« Art. 12. The Company's year starts on the 1st of November and ends on the 31st of October of the following year.»
There being no further business, the meeting is terminated.
The undersigned notary, who knows English, states that on request of the appearing party, the present deed is worded in
English, followed by a French version and in case of discrepancies between the English and the French text, the English version
will be binding.
Whereof the present notarial deed was drawn up in Mersch, on the day indicated at the beginning of this deed.
The document having been read to the person appearing, she signed together with the notary the present original deed.
Follows the French version:
L'an deux mille six, le sept novembre.
Par-devant Maître Henri Hellinckx, notaire de résidence à Mersch, Grand-Duché de Luxembourg.
A comparu:
CROWNSTONE LUXEMBOURG, S.à r.l., ayant son siège social à L-2346 Luxembourg, 20, rue de la Poste,
ici représentée par Annick Braquet, avec adresse professionnelle à Mersch,
en vertu d'une procuration sous seing privé.
Laquelle procuration restera, après avoir été signée ne varietur par le mandataire du comparant et le notaire instrumentant,
annexée aux présentes pour être formalisée avec elles.
Laquelle, représentée comme dit-est, a requis le notaire instrumentant d'acter ce qui suit:
- Qu'elle est le seul associé actuel de la société CSTONE LUMIERE (LUX), S.à r.l., société à responsabilité limitée, ayant
son siège social à L-2346 Luxembourg, 20, rue de la Poste, constituée suivant acte reçu par le notaire instrumentant, en date
du 3 avril 2006, publié au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations numéro 1233 du 27 juin 2006;
- Qu'elle a pris les résolutions suivantes:
2093
<i>Première résolutioni>
L'Associé décide que chaque année sociale de la Société commencera le 1er novembre et finira le 31 octobre. Par suite,
l'Assemblée décide, (i) que l'année sociale qui a débuté le 1
er
janvier 2006 sera clôturée le 31 octobre 2006 au lieu du 31
décembre 2006 et subséquemment, (ii) que l'année sociale suivante débutera le 1
er
novembre 2006 et se clôturera le 31
octobre 2007.
<i>Deuxième résolutioni>
Par conséquent, l'associé unique décide de modifier l'article 12 des statuts, qui aura désormais la teneur suivante:
« Art. 12. L'année sociale commence le 1
er
novembre et se termine le 31 octobre de l'année suivante.»
Plus rien n'étant à l'ordre du jour, la séance est levée.
Le notaire soussigné, qui a personnellement la connaissance de la langue anglaise, déclare que les comparants l'ont requis
de documenter le présent acte en langue anglaise, suivi d'une version française, et en cas de divergence entre le texte anglais
et le texte français, le texte anglais fera foi.
Dont acte, fait et passé à Mersch, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée au comparant, celui-ci a signé le présent acte avec le notaire.
Signé: A. Braquet, H. Hellinckx.
Enregistré à Mersch, le 10 novembre 2006, vol. 438, fol. 73, case 11. - Reçu 12 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): A. Muller.
Pour copie conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Mersch, le 21 novembre 2006.
H. Hellinckx.
Référence de publication: 2007001524/242/68.
(060132833) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 décembre 2006.
Tomkins Engineering S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: USD 100.000,00.
Siège social: L-2240 Luxembourg, 23-25, rue Notre-Dame.
R.C.S. Luxembourg B 115.660.
In the year two thousand and six, on the tenth of November.
Before Us Maître Joseph Elvinger, notary, residing at Luxembourg.
There appeared:
TOMKINS INVESTMENTS COMPANY, S.à r.l., a private limited liability company having its registered office at 23-25 rue
Notre-Dame, L-2240 Luxembourg, inscribed at the Luxembourg Trade and Company Register under number B 115.563,
here represented by Mr Nicolas Cuisset, employee, with professional address at 1B Heienhaff, L-1736 Senningerberg,
by virtue of a proxy given in Luxembourg on November 9, 2006,
The said proxy, signed ne varietur by the proxyholder of the person appearing and the undersigned notary, will remain
annexed to the present deed to be filed with the registration authorities.
Such appearing party, through its proxyholder, has requested the undersigned notary to state that:
I. The appearing party is the sole shareholder of the private limited liability company existing in Luxembourg under the
name of TOMKINS ENGINEERING, S.à r.l., (the «Company»), with registered office at 23-25 rue Notre-Dame, L-2240
Luxembourg, inscribed at the Luxembourg Trade and Company Register under number B 115.660, incorporated pursuant
to a deed of the undersigned notary of March 14, 2006, published in the Mémorial C, n
o
1240 of June 27, 2006 and whose
articles have last been amended pursuant to a deed of the undersigned notary of March 15, 2006, published in the Mémorial
C, n
o
1479 of August 2, 2006.
II. The sole shareholder resolved to:
1) Change the Company's accounting year-end to the eighteenth of November of each year, the accounting year having
started on the seventeenth of March 2006 closing on the eighteenth of November 2006.
2) Restate article 15 of the Company's articles of association pursuant to the above change of accounting year-end which
is amended and shall henceforth read as follows:
« Art. 15. The Company's financial year starts on the nineteenth of November of each year and ends on the eighteenth
of November of the subsequent year».
<i>Costsi>
The expenses, costs, remuneration or charges in any form whatsoever which will be borne by the Company as a result
of the presently stated change of accounting year end are estimated at seven hundred and fifty Euro (EUR 750.-).
There being no further business before the meeting, the same was thereupon adjourned.
The undersigned notary who understands and speaks English states herewith that on request of the above appearing
person, the present deed is worded in English followed by a French translation.
2094
On request of the same appearing person and in case of divergence between the English and the French text, the English
version will prevail.
Whereof the present notarial deed was drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this document.
The document having been read to the proxyholder of the person appearing, who is known to the notary by his Surname,
Christian name, civil status and residence, he signed together with Us, the notary, the present original deed.
Suit la traduction en francais du texte qui précède:
L'an deux mille six, le dix novembre.
Par-devant Maître Joseph Elvinger, notaire de résidence à Luxembourg.
A comparu:
TOMKINS INVESTMENTS COMPANY, S.à r.l., une société à responsabilité limitée ayant son siège social au 23-25 rue
Notre-Dame, L-2240 Luxembourg, inscrite auprès du Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro
B 115.563,
ici représentée par Monsieur Nicolas Cuisset, employé privé, avec adresse professionnelle au 1B Heienhaff, L-1736 Sen-
ningerberg,
en vertu d'une procuration donnée à Luxembourg, le 9 novembre 2006.
Laquelle procuration, après avoir été signée ne varietur par le mandataire de la comparante et le notaire instrumentaire,
demeurera annexée aux présentes pour être enregistrée en même temps.
Laquelle comparante, par son mandataire, a requis le notaire instrumentaire d'acter que:
I. La comparante est la seule associée de la société à responsabilité limitée établie à Luxembourg sous la dénomination de
TOMKINS ENGINEERING, S.à r.l. (la «Société») ayant son siège social au 23-25 rue Notre-Dame, L-2240 Luxembourg,
inscrite auprès du Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro B 115.660, constituée suivant acte
reçu par le notaire soussigné en date du 14 mars 2006, publié au Mémorial C n
o
1240 du 27 juin 2006 et dont les statuts
furent modifiés en dernier lieu par acte du notaire soussigné en date du 15 mars 2006, publié au Mémorial C n
o
1479 du 2
août 2006.
II. L'associé unique décide de:
1. Changer la fin de l'exercice social de la Société au dix-huit novembre de chaque année, l'exercice social ayant commencé
le dix-sept mars 2006 clôturera le dix-huit novembre 2006.
2. En conséquence de ce changement de la fin de l'exercice social, l'article 15 des statuts de la Société est modifié comme
suit:
« Art. 15. L'exercice social de la Société commence le dix-neuf novembre de chaque année et se termine le dix-huit
novembre de l'année suivante».
<i>Fraisi>
Les frais, dépenses, rémunérations et charges sous quelque forme que ce soit, incombant à la Société et mis à sa charge
à raison des présentes, sont évalués sans nul préjudice à la somme de sept cent cinquante Euros (EUR 750,-).
Plus rien n'étant à l'ordre du jour, la séance est levée.
Le notaire soussigné qui comprend et parle l'anglais, constate par les présentes qu'à la requête de la personne comparante
le présent acte est rédigé en anglais suivi d'une version française.
A la requête de la même personne et en cas de divergences entre le texte anglais et le texte français, la version anglaise
fera foi.
Dont procès-verbal, fait et passé à Luxembourg, les jour, mois et an qu'en tête des présentes.
Lecture faite et interprétation donnée au mandataire de la comparante, connu du notaire par son nom et prénom, état et
demeure, il a signé ensemble avec nous notaire, le présent acte.
Signé: N. Cuisset, J. Elvinger.
Enregistré à Luxembourg, le 15 novembre 2006, vol. 30CS, fol. 33, case 9. - Reçu 12 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): J. Muller.
Pour expédition conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 22 novembre 2006.
J. Elvinger.
Référence de publication: 2007001535/211/72.
(060132611) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 6 décembre 2006.
G.A.P. Investments S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1528 Luxembourg, 5, boulevard de la Foire.
R.C.S. Luxembourg B 118.324.
Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 décembre 2006.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
2095
Belvaux, le 17 novembre 2006.
J.-J. Wagner.
Référence de publication: 2007001544/239/9.
(060132919) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 décembre 2006.
Park Ridge Investments S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-1331 Luxembourg, 65, boulevard Grande-Duchesse Charlotte.
R.C.S. Luxembourg B 115.253.
Les statuts coordonnés suivant l'acte n
o
44874 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés, le 6 décembre
2006.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
J. Elvinger.
Référence de publication: 2007001541/211/5.
(060132498) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 6 décembre 2006.
Bielle Private Equity S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1331 Luxembourg, 65, boulevard Grande-Duchesse Charlotte.
R.C.S. Luxembourg B 79.401.
EXTRAIT
L'assemblée générale extraordinaire réunie à Luxembourg en date du 27 novembre 2006 a pris à l'unanimité les résolutions
suivantes:
1. L'assemblée décide de transférer le siège social du 18, rue de l'Eau à L-1449 Luxembourg, au 65, boulevard Grande-
Duchesse Charlotte, L-1331 Luxembourg;
2. L'assemblée prend acte de la démission des quatre administrateurs en la personne de:
- Monsieur Jean-Yves Nicolas, employé privé, né à Vielsam (Belgique), le 16 janvier 1975, domicilié professionnellement
au 18, rue de l'Eau, L-1449 Luxembourg;
- Monsieur Marc Koeune, économiste, né à Luxembourg, le 4 octobre 1969, domicilié professionnellement au 18, rue de
l'Eau, L-1449 Luxembourg;
- Madame Nicole Thommes, employée privée, née à Arlon (Belgique), le 28 octobre 1961, domiciliée professionnellement
au 18, rue de l'Eau, L-1449 Luxembourg;
- Madame Andrea Dany, employée privée, née à Trier (Allemagne), le 14 août 1973, domiciliée professionnellement au
18, rue de L'Eau L-1449 Luxembourg;
Et nomme en leur remplacement:
- Monsieur André Wilwert, diplômé ICHEC Bruxelles, né à Luxembourg, le 24 février 1951, domicilié professionnellement
au 65, boulevard Grande-Duchesse Charlotte, L-1331 Luxembourg, Président du Conseil d'administration.
- Monsieur Eric Magrini, conseil, né à Luxembourg, le 20 avril 1963, domicilié professionnellement au 65, boulevard Grande-
Duchesse Charlotte, L-1331 Luxembourg.
- Monsieur Daniel Galhano, expert-comptable, né à Moyeuvre-Grande (France), le 13 juillet 1976, domicilié profession-
nellement au 65, boulevard Grande-Duchesse Charlotte, L-1331 Luxembourg.
3. L'assemblée prend acte de la démission CeDerLux-SERVICES, S.à r.l., ayant son siège social au 18, rue de l'Eau, L-1449
Luxembourg de son mandat de Commissaire aux comptes et nomme en son remplacement COMCOLUX, S.à r.l. avec siège
social à 67, boulevard Grande-Duchesse Charlotte, Villa Bofferding, L-1331 Luxembourg, inscrite au Registre de Commerce
et des Sociétés sous le numéro B 58.545.
Ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs. Leurs mandats viendront à échéance à l'issue de l'assemblée générale
annuelle à tenir en l'an 2011.
Pour extrait conforme
Signature
<i>Un administrateuri>
Référence de publication: 2007002419/693/39.
Enregistré à Luxembourg, le 29 novembre 2006, réf. LSO-BW07949. - Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(060134433) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 décembre 2006.
Cirrus Luxembourg S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: GBP 8.600,00.
Siège social: L-2522 Luxembourg, 12, rue Guillaume Schneider.
R.C.S. Luxembourg B 119.855.
In the year two thousand and six, on the second day of November.
Before the undersigned Maître Joseph Elvinger, notary, residing in Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg,
2096
There appeared:
TESCO OVERSEAS INVESTMENTS LIMITED, a company governed by the laws of England and Wales, having its registered
office at Tesco House, Delamare Road, Cheshunt, Herts EN8 9SL, United Kingdom and registered with the Companies
House of Cardiff, Wales under number 03193632,
Here represented by Ms Yasmin Gabriel, lawyer, residing in Luxembourg,
By virtue of a proxy, given in Cheshunt, on 2 November 2006.
The said proxy, initialed ne varietur by the proxy holder and the notary, will remain annexed to the present deed to be
filed at the same time with the registration authorities.
Such appearing party is the sole shareholder of CIRRUS LUXEMBOURG, S.à r.l. (hereinafter the «Company»), a société
à responsabilité limitée incorporated and existing under the laws of the Grand Duchy of Luxembourg, registered with the
Luxembourg Trade and Companies Register under number B 119.855, having its registered office at 12, rue Guillaume
Schneider, L-2522 Luxembourg, incorporated pursuant to a deed of the notary Maître Henri Hellinckx on 20 September
2006, not yet published in the Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations.
The sole shareholder representing the entire share capital takes the following resolution:
<i>First resolutioni>
The sole shareholder decides to increase the share capital by an amount of four hundred twenty-six million seven hundred
fifty-six thousand one hundred fifty British Pounds (GBP 426,756,150.-) in order to increase it from its current amount of
eight thousand six hundred British Pounds (GBP 8,600.-) up to four hundred twenty-six million seven hundred sixty-four
thousand seven hundred fifty British Pounds (GBP 426,764,750.-) through the issuance of seventeen million seventy thousand
two hundred forty-six (17,070,246) shares with a par value of twenty-five British Pounds (GBP 25.-) each.
The seventeen million seventy thousand two hundred forty-six (17,070,246) new shares have been subscribed by DELA-
MARE HOLDINGS BV, a limited liability company incorporated and existing under the laws of the Netherlands, having its
registered office at Atrium Office 6.1.34, Strawinskylaan 3105, 1077 ZX Amsterdam and registered with the Commercial
Register under number 34252924, duly represented by Yasmin Gabriel, prenamed in accordance with a proxy given in
Amsterdam on 2 November 2006, at a total subscription price, including the share premium, of four hundred twenty-six
million seven hundred fifty-six thousand one hundred seventy British Pounds (GBP 426,756,170.-).
The shares so subscribed have been paid up through a contribution in kind (the «Contribution») by DELAMARE HOL-
DINGS BV, consisting of part of all of its assets and liabilities existing as of the date of the Contribution for a total value of
four hundred twenty-six million seven hundred fifty-six thousand one hundred seventy British Pounds (GBP 426,756,170.-).
It is noted that on the date of the present deed, DELAMARE HOLDINGS BV further makes a contribution in kind of all
of its remaining assets and liabilities to ARMITAGE LUXEMBOURG, S.à r.l., a société à responsabilité limitée incorporated
and existing under the laws of the Grand Duchy of Luxembourg, registered with the Luxembourg Trade and Companies
Register under number B 120.010, having its registered office at 12, rue Guillaume Schneider, L-2522 Luxembourg.
In conclusion, DELAMARE HOLDINGS BV will have made a contribution in kind of all of its assets and liabilities to both
the Company and ARMITAGE LUXEMBOURG, S.à r.l. (together, the «Companies»).
Four hundred twenty-six million seven hundred fifty-six thousand one hundred fifty British Pounds (GBP 426,756,150.-)
of the Contribution will be allocated to the share capital of the Company and twenty British Pounds (GBP 20.-) of the
Contribution will be allocated to the Company's share premium account.
The proof of the existence and of the value of the Contribution have been produced to the undersigned notary.
After the first resolution having been taken by the sole shareholder, DELAMARE HOLDINGS BV entered the meeting
and participated in the vote on the following resolution:
<i>Second resolutioni>
As a consequence of such increase of capital, Article 6 of the articles of incorporation of the Company is amended and
now reads as follows:
« Art. 6. The Company has a share capital of four hundred twenty-six million seven hundred sixty-four thousand seven
hundred fifty British Pounds (GBP 426,764,750.-) represented by seventeen million seventy thousand five hundred ninety
(17,070,590) shares with a par value of twenty-five British Pounds (GBP 25.-) each.
Each share is entitled to one vote at ordinary and extraordinary general meetings.»
<i>Proportional Capital Duty Exemption Requesti>
As the contribution in kind consists of all the assets and liabilities of a company having its registered office in an EC Member
State all the conditions as set forth by article 4-1 of the Luxembourg law of 29 December 1971, as modified, by the law of
3 December 1986, are complied with in order to benefit from the exemption on the proportional capital duty for the
contribution of all the assets and liabilities to the Companies.
<i>Costs and Expensesi>
The costs, expenses, remuneration or charges of any form whatsoever incumbent to the Company and charged to it by
reason of the present deed are assessed to seven thousand Euros (7,000.- EUR).
2097
Whereof the present notarial deed was drawn up in Luxembourg, on the day stated at the beginning of this document.
The undersigned notary who understands and speaks English, states herewith that upon request of the above appearing
party, the present deed is worded in English followed by a French translation; on the request of the same appearing party
and in case of divergence between the English and the French text, the English version will prevail.
The document having been read to the mandatory of the person appearing, said mandatory signed together with the notary
the present deed.
Suit la traduction en français du texte qui précède:
L'an deux mille six, le deux novembre.
Par-devant Maître Joseph Elvinger, notaire de résidence à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg,
A comparu:
TESCO OVERSEAS INVESTMENTS LIMITED, une société existant sous les lois de l'Angleterre et du Pays de Galles, ayant
son siege social à Tesco House, Delamare Road, Cheshunt, Herts EN8 9SL, United Kingdom et enregistrée au Registre des
Sociétés de Cardiff, Pays de Galles sous le numéro 03193632,
Ici représentée par Mlle Yasmin Gabriel, avocat à la Cour, demeurant à Luxembourg,
En vertu d'une procuration sous seing privé donnée à Cheshunt, le 2 novembre 2006.
La procuration signée ne varietur par le mandataire de la comparante et par le notaire soussigné restera annexée au
présent acte pour être soumise avec lui aux formalités d'enregistrement.
La comparante est l'associée unique de CIRRUS LUXEMBOURG, S.à r.l. (ci-après la «Société»), une société à responsabilité
limitée constituée et régie selon le droit luxembourgeois, immatriculée au Registre de Commerce et des Sociétés de Lu-
xembourg sous le numéro B 119.855, ayant son siège social au 12, rue Guillaume Schneider, L-2522 Luxembourg, constituée
suivant un acte reçu par le notaire Maître Henri Hellinckx en date du 20 septembre 2006, non encore publié dans le Mémorial
C, Recueil des Sociétés et Associations.
La comparante, représentant l'intégralité du capital social, a pris les résolutions suivantes:
<i>Première résolutioni>
L'associé unique décide d'augmenter le capital social de la Société d'un montant de quatre cent vingt-six millions sept cent
cinquante-six mille cent cinquante Livres Sterling (GBP 426.756.150,-) afin de le porter de sa valeur actuelle de huit mille six
cent Livres Sterling (GBP 8.600,-) à quatre cent vingt-six millions sept cent soixante-quatre mille sept cent cinquante Livres
Sterling (GBP 426.764.750,-) par l'émission de dix-sept millions soixante-dix mille deux cent quarante-six (17.070.246) parts
sociales ayant une valeur nominale de vingt-cinq Livres Sterling (GBP 25,-) chacune.
Les dix-sept millions soixante-dix mille deux cent quarante-six (17.070.246) nouvelles parts sociales ont été souscrites par
DELAMARE HOLDINGS BV, une société à responsabilité limitée, constituée et existant sous les lois des Pays-Bas, ayant son
siège social à Atrium Office 6.1.34, Strawinskylaan 3105, 1077 ZX Amsterdam et enregistrée au Registre de Commerce sous
le numéro 34252924, dûment représentée par Yasmin Gabriel, prénommée, en vertu d'une procuration donnée à Amsterdam
en date du 2 novembre 2006, à un prix de souscription total, comprenant la prime d'émission, de quatre cent vingt-six millions
sept cent cinquante-six mille cent soixante-dix Livres Sterling (GBP 426.756.170,-).
Les parts sociales ainsi souscrites ont été libérées par un apport en nature (l'«Apport») fait par DELAMARE HOLDINGS
BV consistant en une partie de tout son actif et de son passif existant à la date de l'Apport, ayant une valeur de quatre cent
vingt-six millions sept cent cinquante-six mille cent soixante-dix Livres Sterling (GBP 426.756.170,-).
Il est noté qu'à la date du présent acte, DELAMARE HOLDINGS BV fait en outre un apport de son actif et passif restant
à ARMITAGE LUXEMBOURG, S.à r.l., une société à responsabilité limitée constituée et régie selon le droit luxembourgeois,
immatriculée au Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro B 120.010, ayant son siège social
au 12, rue Guillaume Schneider, L-2522 Luxembourg.
En conclusion, DELAMARE HOLDINGS BV aura fait un apport en nature de tout son actif et passif à la Société et à
ARMITAGE LUXEMBOURG, S.à r.l. (ensemble les «Sociétés»).
Quatre cent vingt-six millions sept cent cinquante-six mille cent cinquante Livres Sterling (GBP 426.756.150,-) de l'Apport
seront alloués au capital social de la Société et vingt Livres Sterling (GBP 20,-) de l'Apport seront alloués à la prime d'émission
de la Société.
Les documents justificatifs de l'existence et de la valeur de l'Apport ont été présentés au notaire soussigné.
Après que la première résolution ait été prise par l'associé unique, DELAMARE HOLDINGS BV entre dans la réunion et
participe au vote de la façon suivante:
<i>Deuxième résolutioni>
A la suite de l'augmentation de capital ainsi réalisée, l'article 6 des statuts de la Société est modifié et aura désormais la
teneur suivante:
« Art. 6. La Société a un capital social de quatre cent vingt-six millions sept cent soixante-quatre mille sept cent cinquante
Livres Sterling (GBP 426.764.750,-) représenté par dix-sept millions soixante-dix mille cinq cent quatre-vingt-dix (17.070.590)
parts sociales ayant une valeur de vingt-cinq Livres Sterling (GBP 25,-) chacune.
2098
Chaque part sociale donne droit à une voix dans les délibérations des assemblées générales ordinaires et extraordinaires.»
<i>Requête en exonération du droit d'apport proportionneli>
Compte tenu du fait que l'apport consiste en l'ensemble de l'actif et du passif d'une société ayant son siège social dans un
Etat Membre de l'Union Européenne, toutes les conditions énoncées à l'article 4-1 de la loi du 29 décembre 1971 telle que
modifiée par la loi du 3 décembre 1986, sont remplies afin de bénéficier de l'exonération du droit proportionnel d'apport
concernant l'apport de l'ensemble de l'actif et du passif aux Sociétés.
<i>Frais et dépensesi>
Les frais, dépenses, rémunérations ou charges sous quelque forme que ce soit, incombant à la Société et mis à sa charge
en raison des présentes, sont estimés à sept mille Euros (7.000,- EUR).
Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête les présentes.
Le notaire soussigné qui comprend et parle l'anglais, constate que sur demande de la comparante, le présent acte est rédigé
en langue anglaise suivi d'une version française; sur demande de la même comparante et en cas de divergences entre le texte
français et le texte anglais, ce dernier fait foi.
Et après lecture faite et interprétation donnée au mandataire de la comparante, celui-ci a signé avec le notaire le présent
acte.
Signé: Y. Gabriel, J. Elvinger.
Enregistré à Luxembourg, le 8 novembre 2006, vol. 155S, fol. 99, case 3. - Reçu 12 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): J. Muller.
Pour expédition conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 20 novembre 2006.
J. Elvinger.
Référence de publication: 2007001548/211/127.
(060132469) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 6 décembre 2006.
Hightly Corporation S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-2132 Luxembourg, 8-10, avenue Marie-Thérèse.
R.C.S. Luxembourg B 98.871.
Les statuts coordonnés de la société ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 6
décembre 2006.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
A. Weber.
Référence de publication: 2007001543/236/5.
(060132477) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 6 décembre 2006.
Cirrus Luxembourg S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-2522 Luxembourg, 12, rue Guillaume Schneider.
R.C.S. Luxembourg B 119.855.
Les statuts coordonnés suivant l'acte n
o
44734, ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg,
le 6 décembre 2006.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des sociétés et associations.
J. Elvinger
<i>Notairei>
Référence de publication: 2007001549/211/9.
(060132472) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 6 décembre 2006.
World Beverage Company S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1746 Luxembourg, 2, rue Joseph Hackin.
R.C.S. Luxembourg B 104.714.
Il résulte de l'Assemblée Générale Ordinaire de la société WORLD BEVERAGE COMPANY S.A. tenue au siège social en
date du 3 novembre 2006 que les Actionnaires, à l'unanimité des voix, ont pris les décisions suivantes:
1. Acceptation de la démission de Lutgarde Denys, résidant professionnellement au 46A, avenue J. F. Kennedy, L-1855
Luxembourg, en tant qu'Administrateur A avec effet à la date de sa lettre de démission (3 novembre 2006).
2. Election de Gwénaëlle Cousin, résidant professionnellement au 46A, avenue J. F. Kennedy, L-1855 Luxembourg, en tant
que nouvel Administrateur A à partir de la date de démission de Lutgarde Denys (3 novembre 2006) pour une période de
6 ans.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
<i>WORLD BEVERAGE COMPANY S.A.i>
2099
P. van Denzen
<i>Administrateur Ai>
Référence de publication: 2007001635/683/18.
Enregistré à Luxembourg, le 29 novembre 2006, réf. LSO-BW08131. - Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(060133319) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 décembre 2006.
E. Miroglio S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-2340 Luxembourg, 7, rue Philippe II.
R.C.S. Luxembourg B 49.597.
Il résulte du procès-verbal de l'Assemblée Générale Extraordinaire tenue à Luxembourg, le 8 mars 2006, que le Conseil
d'Administration a pris, entre autres, la résolution suivante:
<i>Quatrième résolutioni>
L'Assemblée prend acte de et accepte la démission présentée par Monsieur Sergio Vandi de sa fonction d'Administrateur
de la société. La lettre de démission restera annexée au présent procès-verbal pour en faire partie intégrante.
En remplacement de Monsieur Sergio Vandi, l'Assemblée décide de nommer, avec effet immédiat, Monsieur Stefano De
Meo, employé privé, demeurant à Luxembourg, 12, avenue de la Liberté, en qualité d'Administrateur de la société.
Le mandat de l'Administrateur prendra fin lors de l'Assemblée Générale statuant sur les comptes de l'exercice clôturé au
30 juin 2010.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 6 novembre 2006.
<i>E. MIROGLIO S.A.
i>U. Cassinelli / S. De Meo
<i>Administrateuri> s
Référence de publication: 2007001620/43/21.
Enregistré à Luxembourg, le 8 novembre 2006, réf. LSO-BW01598. - Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri>
(signé): D. Hartmann.
(060133516) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 décembre 2006.
Opera - Participations 2 S.C.A., Société en Commandite par Actions.
Siège social: L-2227 Luxembourg, 18, avenue de la Porte-Neuve.
R.C.S. Luxembourg B 100.610.
Les statuts coordonnés suivant l'acte n° 44613 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg,
le 7 décembre 2006.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
J. Elvinger.
Référence de publication: 2007001580/211/5.
(060133076) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 décembre 2006.
European Partnership Holding, Société Anonyme Holding.
Siège social: L-1528 Luxembourg, 16A, boulevard de la Foire.
R.C.S. Luxembourg B 36.368.
En date du 5 juin 2006, l'assemblée générale a pris acte des démissions de M
e
Denis Lenfant de son mandat d'administrateur
et de Monsieur Sébastien Kopp de son mandat de commissaire.
A cette même date, l'assemblée a décidé de nommer comme administrateur Mademoiselle Tanja Weins, employée privée,
demeurant à L-4970 Bettange-sur-Mess, 25, route des 3 Cantons et comme commissaire Monsieur Jean Thyssen, comptable,
demeurant à L-6111 Junglinster, 15, rue Tun Deutsch.
Leurs mandats prendront fin à l'issue de l'assemblée générale de 2012.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
<i>EUROPEAN PARTNERSHIP HOLDING
i>Signature
Référence de publication: 2007001631/255/14.
Enregistré à Luxembourg, le 27 novembre 2006, réf. LSO-BW07367. - Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(060133310) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 décembre 2006.
2100
Stimon Investments S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-2121 Luxembourg-Kirchberg, 231, Val des Bons Malades.
R.C.S. Luxembourg B 81.685.
Il résulte du procès-verbal d'une réunion du Conseil d'Administration tenue en date du 21 novembre 2006 que Mme
Geneviève Blauen-Arendt, administrateur de société, avec adresse professionnelle au 231, Val des Bons Malades, L-2121
Luxembourg-Kirchberg, a été nommée aux fonctions de Présidente du Conseil d'Administration.
Pour extrait conforme
SG AUDIT, S.à r.l.
Signature
Référence de publication: 2007001651/521/13.
Enregistré à Luxembourg, le 1
er
décembre 2006, réf. LSO-BX00166. - Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(060133550) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 décembre 2006.
Fish, Farm & Forest International S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1528 Luxembourg, 16A, boulevard de la Foire.
R.C.S. Luxembourg B 18.792.
En date du 11 mai 2006, l'assemblée générale a pris acte de la démission de Monsieur Sébastien Kopp de son mandat de
commissaire.
A cette même date, l'assemblée a décidé de nommer comme commissaire Monsieur Jean Thyssen, comptable, demeurant
à L-6111 Junglinster, 15, rue Tun Deutsch.
Son mandat prendra fin à l'issue de l'assemblée générale de 2012.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
<i>FISH, FARM & FOREST INTERNATIONAL S.A.
i>Signature
Référence de publication: 2007001633/255/15.
Enregistré à Luxembourg, le 27 novembre 2006, réf. LSO-BW07375. - Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri>
(signé): D. Hartmann.
(060133289) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 décembre 2006.
Invesco European CDO I S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-2320 Luxembourg, 68-70, boulevard de la Pétrusse.
R.C.S. Luxembourg B 86.409.
L'adresse professionnelle de Monsieur Eric Biren, administrateur de la Société, qui était au 43, boulevard de la Pétrusse,
L-2320 Luxembourg, a changé et est désormais la suivante:
68-70, boulevard de la Pétrusse
L-2320 Luxembourg.
Fait à Luxembourg, le 24 novembre 2006.
<i>Pour la Société
i>Signature
Référence de publication: 2007001634/1138/14.
Enregistré à Luxembourg, le 1
er
décembre 2006, réf. LSO-BX00035. - Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(060133366) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 décembre 2006.
Le Grand Café S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1136 Luxembourg, 9, place d'Armes.
R.C.S. Luxembourg B 67.322.
Constituée par-devant M
e
Tom Metzler, notaire de résidence à Luxembourg-Bonnevoie, en date du 2 décembre 1998,
acte publié au Mémorial C n
o
88 du 12 février 1999.
Le bilan au 31 décembre 2003 a été déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 décembre 2006.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 1
er
décembre 2006.
Pour extrait sincère et conforme
<i>Pour LE GRAND CAFE S.A.i>
2101
INTERFIDUCIAIRE S.A.
Signature
Référence de publication: 2007001739/1261/24.
Enregistré à Luxembourg, le 4 décembre 2006, réf. LSO-BX00514. - Reçu 20 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(060132880) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 décembre 2006.
PMC Management S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-2018 Luxembourg, 19, rue Aldringen.
R.C.S. Luxembourg B 87.729.
EXTRAIT
Il résulte du procès-verbal de l'Assemblée Générale Ordinaire tenue en date du 19 juin 2006 que:
1. La démission de Monsieur Henri Vanherberghen en tant que commissaire aux comptes de la société PMC MANAGE-
MENT S.A. a été acceptée, et prend effet avec la clôture des comptes annuels pour l'année 2005.
Luxembourg, le 19 juin 2006.
Pour extrait conforme
<i>Pour PMC MANAGEMENT S.A.
i>Signature
Référence de publication: 2007001637/634/15.
Enregistré à Luxembourg, le 29 novembre 2006, réf. LSO-BW07871. - Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri>
(signé): D. Hartmann.
(060133492) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 décembre 2006.
Euro Estates S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-2121 Luxembourg-Kirchberg, 231, Val des Bons Malades.
R.C.S. Luxembourg B 89.097.
Il résulte du procès-verbal d'une réunion du Conseil d'Administration tenue en date du 17 novembre 2006 que Mme
Geneviève Blauen-Arendt, administrateur de sociétés, avec adresse professionnelle au 231, Val des Bons Malades, L-2121
Luxembourg-Kirchberg, a été nommée aux fonctions de Présidente du Conseil d'Administration.
Pour extrait conforme
SG AUDIT, S.à r.l.
Signature
Référence de publication: 2007001655/521/13.
Enregistré à Luxembourg, le 1
er
décembre 2006, réf. LSO-BX00125. - Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri>
(signé): D. Hartmann.
(060133388) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 décembre 2006.
Grünwald S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1637 Luxembourg, 9-11, rue Goethe.
R.C.S. Luxembourg B 68.732.
Il résulte du Procès-verbal de l'Assemblée Générale Annuelle, qui s'est tenue à Luxembourg, le lundi 18 septembre 2006,
que l'Assemblée a pris, entre autres, la résolution suivante:
<i>Cinquième résolutioni>
L'Assemblée prend acte que les mandats des Administrateurs et du Commissaire sont venus à échéance en date du 10
avril 2006 et qu'en l'absence de renouvellement des mandats et/ou de nouvelles nominations, les Administrateurs et le
Commissaire ont poursuivi leur mandat jusqu'à la date de ce jour.
L'Assemblée décide de ne pas renommer Monsieur Sergio Vandi, en qualité d'Administrateur et de Président du Conseil
d'Administration, et décide de nommer pour un terme de -1- (un) an, les Administrateurs suivants:
- Monsieur Davide Murari employé privé, demeurant à L-1930 Luxembourg, 12, avenue de la Liberté, Administrateur et
Président du Conseil d'Administration;
- Monsieur Alfonso Belardi, employé privé, demeurant à L-1930 Luxembourg, 12, avenue de la Liberté, Administrateur;
- Monsieur Jean-Philippe Fiorucci, employé privé, demeurant à L-1930 Luxembourg, 12, avenue de la Liberté, Administra-
teur.
Les mandats des Administrateurs prendra fin lors de l'Assemblée Générale statuant sur les comptes de l'exercice clôturé
au 31 décembre 2006.
2102
L'Assemblée décide de renommer pour un terme de -1- (un) an, Monsieur Vincent Thill, 12, avenue de la Liberté, L-1930
Luxembourg (Grand-Duché de Luxembourg), en qualité de Commissaire.
Le mandat du Commissaire prendra fin lors de l'Assemblée Générale statuant sur les comptes de l'exercice clôturé au 31
décembre 2006.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 9 novembre 2006.
<i>Le Conseil d'Administration
i>D. Murari / J-P. Fiorucci
<i>Président / Administrateuri>
Référence de publication: 2007001641/43/20.
Enregistré à Luxembourg, le 10 novembre 2006, réf. LSO-BW02983. - Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(060133605) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 décembre 2006.
Synthèses Financières S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1219 Luxembourg, 23, rue Beaumont.
R.C.S. Luxembourg B 32.682.
<i>Extrait des résolutions prises au cours de l'Assemblée Générale Ordinaire du 28 novembre 2006i>
Il résulte du procès-verbal de l'assemblée générale ordinaire du 28 novembre 2006 qu'il a été décidé de procéder à une
reconstitution entière des organes sociaux et de nommer:
<i>a) administrateursi>
- Monsieur Alain Rome conseiller financier, demeurant à L-4132 Esch/AIzette, 16 Grand-rue,
- Dominique Dubray, avec adresse professionnelle à L-2449 Luxembourg, 15, boulevard Royal,
- INTERNATIONAL FIDUCIARY TRUST S.A., RCS Nr. B 89.340, avec adresse à L-2449 Luxembourg, 15, boulevard
Royal.
<i>b) commissaire aux comptesi>
ELIOLUX S.A., R.C.S. Nr. B 55.997, avec adresse à L-1853 Luxembourg, 24, rue Léon Kauffman.
Luxembourg, le 28 novembre 2006.
Pour extrait conforme
<i>Pour le conseil d'administration
i>Signature
Référence de publication: 2007001638/535/21.
Enregistré à Luxembourg, le 30 novembre 2006, réf. LSO-BW08622. - Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri>
(signé): D. Hartmann.
(060133502) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 décembre 2006.
Synthèses Financières S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1219 Luxembourg, 23, rue Beaumont.
R.C.S. Luxembourg B 32.682.
EXTRAIT
Il résulte du procès-verbal de la réunion du conseil d'administration qui s'est tenue en date du 21 novembre 2006 qu'il ne
sera pas pourvu au remplacement de l'administrateur, Monsieur Guy Glesner, démissionnaire.
Luxembourg, le 21 novembre 2006.
Pour extrait conforme
<i>Pour le conseil d'administration
i>Signature
Référence de publication: 2007001639/535/14.
Enregistré à Luxembourg, le 30 novembre 2006, réf. LSO-BW08624. - Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(060133551) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 décembre 2006.
2103
GoldenTree Asset Management Lux S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-2449 Luxembourg, 25B, boulevard Royal.
R.C.S. Luxembourg B 112.971.
In the year two thousand and six, on the fourteenth day of August.
Before us, Maître Francis Kesseler, notary public, residing in Esch-sur-Alzette, Grand Duchy of Luxembourg.
There appeared:
GoldenTree ASSET MANAGEMENT LUX LLC, a limited. liability company incorporated and existing under the laws of
the United States of America, with registered office at C/O NATIONAL CORPORATE RESEARCH, LTD., 615 South DuPont
Highway, Dover, Delaware 19901, United States of America (the «Sole Shareholder»),
duly represented by Gildas Le Pannérer, lawyer, residing in Luxembourg, by virtue of a proxy given in New York, on the
11th of August 2006.
This proxy, after having been signed ne varietur by the proxyholder and the undersigned notary, shall remain attached to
this document in order to be registered therewith.
Such appearing party is the sole shareholder of GoldenTree ASSET MANAGEMENT LUX, S.à r.l., a société à responsabilité
limitée having its registered office at 25B, boulevard Royal, L-2449 Luxembourg, registered with the Luxembourg Trade and
Companies' Register under number B 112.971, incorporated pursuant to a deed of Maître Joseph Elvinger on 3 November
2005, published in the Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations, number 635, on 28 March 200 6 (the «Company»).
The articles of incorporation have been modified for. the last time by a deed of Maître Joseph Elvinger, notary public, residing
in Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg, on 6 July 2006, not yet published in the Memorial C, Recueil des Sociétés et
Associations.
The Sole Shareholder, representing the entire share capital, takes the following resolutions:
<i>First resolutioni>
The Sole Shareholder decides to increase the share capital of the Company from its current amount of two million two
hundred forty-one thousand nine hundred twenty-five euro (EUR 2,241,925.-) up to an amount of two million three hundred
eighty-seven thousand fifty euro (EUR 2,387,050.-), through the issuance of five thousand eight hundred five (5,805) new
shares of the Company having a par value of twenty-five euro (EUR 25.-) each.
All of the five thousand eight hundred five (5,805) new shares of the Company have been subscribed by the Sole Shareholder
at a total price of one hundred forty-five thousand one hundred twenty-five euro (EUR 145,125.-), entirely allocated to the
share capital.
The subscribed shares have been fully paid up through a contribution in cash by the Sole Shareholder of ninety-seven
thousand nine hundred eighty-eight British pounds and forty pence (GBP 97,988.40) (the «Contribution»).
For the purposes of this resolution, the Sole Shareholder has decided to express the total value of the Contribution, being
currently denominated in British pounds (GBP), in the euro currency (EUR), on the basis of the exchange rate displayed on
the official website of the European Central Bank (www.ecb.int) on August 10, 2006 at 4 p.m. CET, according to which EUR
1.- is the equivalent of GBP 0.6752.
<i>Second resolutioni>
As a consequence of the above resolution, article six first paragraph of the Articles of Incorporation of the Company is
amended and now reads as follows:
« Art. 6. The Company's share capital is set at two million three hundred eighty-seven thousand fifty euro (EUR 2,387,050.-),
represented by ninety-five thousand four hundred eighty-two (95,482) shares having a par value of twenty-five euro (EUR
25.-) each.»
<i>Estimation of costsi>
The costs, expenses, fees and charges, in any form whatsoever, which are to be borne by the Company or which shall be
charged to it in connection with its capital increase, have been estimated at about two thousand eight hundred euro (2.800,-
EUR).
Whereof the present deed is drawn up in Luxembourg on the day stated at the beginning of this document.
The undersigned notary, who speaks and understands English, states herewith that upon request of the appearing person,
the present deed is worded in English, followed by a French version; upon request of the appearing person and in case of
divergences between the English and the French text, the English version will be prevailing.
The document having been read to the person appearing known to the notary by his name, first name, civil status and
residence, this person signed together with the notary the present deed.
Suit la traduction française du texte qui précède:
L'an deux mille six, le quatorze août.
Par-devant Maître Francis Kesseler, notaire de résidence à Esch-sur-Alzette, Grand-Duché de Luxembourg.
2104
A comparu:
GoldenTree ASSET MANAGEMENT LUX LLC, une limited liability company soumise au droit des Etats-Unis, avec siège
social C/O NATIONAL CORPORATE RESEARCH, LTD., 615 South DuPont Highway, Dover, Delaware 19901, Etats-Unis
(l'«Associé Unique»),
ici représentée par Gildas Le Pannérer, juriste, demeurant à Luxembourg, en vertu d'une procuration sous seing privé
donnée à New York, le 11 août 2006.
La procuration signée ne varietur par le mandataire et par le notaire soussigné restera annexée au présent acte pour être
soumise avec lui aux formalités de l'enregistrement. La comparante est l'associé unique de GoldenTree ASSET MANAGE-
MENT LUX, S.à r.l., une société à responsabilité limitée ayant son siège social au 25B, boulevard Royal, L-2449 Luxembourg,
inscrite au Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro B 112.971, constituée par un acte de
Maître Joseph Elvinger du 3 novembre 2005, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations, numéro 635, du
28 mars 200 6 (la «Société»). Les statuts ont été modifiés pour la dernière fois suivant acte reçu par Maître Joseph Elvinger,
notaire de résidence à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg, en date du 6 juillet 2006, non encore publié au Mémorial
C, Recueil des Sociétés et Associations.
La comparante, représentant l'intégralité du capital social, a pris les résolutions suivantes:
<i>Première résolutioni>
L'Associé Unique décide d'augmenter le capital social de la Société afin de le porter de sa valeur actuelle de deux millions
deux cent quarante et un mille neuf cent vingt-cinq euros (EUR 2.241.925,-) à un montant de deux millions trois cent quatre-
vingt-sept mille cinquante euros (EUR 2.387.050,-) par l'émission de cinq mille huit cent cinq (5.805) parts sociales nouvelles
ayant une valeur nominale de vingt-cinq euros (EUR 25,-) chacune.
L'intégralité des cinq mille huit cent cinq (5.805) parts sociales nouvelles a été souscrite par l'Associé Unique pour un
montant total de cent quarante-cinq mille cent vingt-cinq euros (EUR 145.125,-), entièrement affectés au capital social.
Les parts sociales souscrites ont été entièrement libérées par un apport en espèces par l'Associé Unique de quatre-vingt-
dix-sept mille neuf cent quatre-vingt-huit livres sterling et quarante pence (GBP 97.988,40) (l'«Apport»).
Pour les besoins de cette résolution, l'Associé Unique a décidé d'exprimer la valeur totale de l'Apport, actuellement
exprimée en livre sterling (GBP), en euros (EUR) sur base du taux de conversion figurant sur le site Internet officiel de la
Banque Centrale Européenne (www.ecb.int), le 10 août 2006 à 16.00 heures CET, selon lequel EUR 1,- équivaut à GBP
0.6752.
<i>Deuxième résolutioni>
A la suite de la résolution précédente, le premier paragraphe de l'article six des statuts de la Société est modifié et aura
désormais la teneur suivante:
« Art. 6. Le capital social est fixé à la somme de deux millions trois cent quatre-vingt-sept mille cinquante euros (EUR
2.387.050,-), représenté par quatre-vingt-quinze mille quatre cent quatre-vingt-deux (95.482) parts sociales d'une valeur de
vingt-cinq euros (EUR 25,-) chacune.»
<i>Estimation des fraisi>
Le montant des frais, dépenses, rémunérations ou charges, sous quelque forme que ce soit qui incombent à la Société ou
qui sont mis à sa charge en raison de l'augmentation de son capital, s'élève à environ deux mille huit cent euros (2.800,- EUR)
Dont acte, passé à Luxembourg, date qu'en tête.
Le notaire soussigné qui comprend et parle l'anglais, constate que sur demande du comparant, le présent acte est rédigé
en langue anglaise suivi d'une version française; sur demande du même comparant et en cas de divergences entre le texte
français et le texte anglais, ce dernier fait foi.
Et après lecture faite et interprétation donnée au comparant, connu du notaire instrumentant par nom, prénom usuel,
état et demeure, ledit comparant a signé avec le notaire le présent acte.
Signé: G. Le Pannérer, F. Kesseler.
Enregistré à Esch-sur-Alzette, le 17 août 2006, vol. 920, fol. 32, case 9. — Reçu 1.451,25 euros.
<i>Le Receveur ff.i> (signé): Oehmen.
Pour expédition conforme, délivrée à la société sur demande pour servir aux fins de la publication au Mémorial, Recueil
des Sociétés et Associations.
Esch-sur-Alzette, le 29 août 2006.
F. Kesseler.
Référence de publication: 2007001786/219/114.
(060133681) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 décembre 2006.
2105
Nob Hill S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1724 Luxembourg, 19-21, boulevard du Prince Henri.
R.C.S. Luxembourg B 90.115.
Statuts coordonnés en date du 2 novembre 2006, suite à un acte n° 600 par-devant Maître Jacques Delvaux, notaire de
résidence à Luxembourg, déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 décembre 2006.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
J. Delvaux
<i>Notairei>
Référence de publication: 2007001757/208/9.
(060133059) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 décembre 2006.
GSCP 2000 Eurovision Holding S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-1661 Luxembourg, 9-11, Grand-rue.
R.C.S. Luxembourg B 104.805.
Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 décembre 2006.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Senningerberg, le 5 décembre 2006.
P. Bettingen.
Référence de publication: 2007001759/202/10.
(060132991) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 décembre 2006.
Mapi S.A., Société Anonyme Holding.
Siège social: L-1528 Luxembourg, 16A, boulevard de la Foire.
R.C.S. Luxembourg B 73.253.
En date du 15 mai 2006, l'assemblée générale a pris acte des démissions de M
e
Denis Lenfant de son mandat d'adminis-
trateur et de Monsieur Sébastien Kopp de son mandat de commissaire.
A cette même date, l'assemblée a décidé de nommer comme administrateur Mademoiselle Tanja Weins, employée privée,
demeurant à L-4970 Bettange-sur-Mess, 25, route des 3 Cantons et comme commissaire Monsieur Jean Thyssen, comptable,
demeurant à L-6111 Junglinster, 15, rue Tun Deutsch.
Leurs mandats prendront fin à l'issue de l'assemblée générale de 2012.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
<i>MAPI S.A.
i>Signature
Référence de publication: 2007001760/255/14.
Enregistré à Luxembourg, le 27 novembre 2006, réf. LSO-BW07379. - Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri>
(signé): D. Hartmann.
(060133297) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 décembre 2006.
Dynat Finance S.à r.l., Société à responsabilité limitée unipersonnelle.
Siège social: L-2346 Luxembourg, 20, rue de la Poste.
R.C.S. Luxembourg B 121.998.
STATUTES
In the year two thousand six, on the twentieth of November.
Before Us, Maître Henri Hellinckx, notary residing in Mersch.
There appeared:
LUXEMBOURG CORPORATION COMPANY S.A., having its registered office in L-2346 Luxembourg, 20, rue de la Poste,
R.C.S. Luxembourg B 37.974,
here represented by Ton Zwart and Fabrice Geimer, both with professional address in L-2346 Luxembourg, 20, rue de
la Poste, acting jointly in their respective capacities as attorneys-in-fact A.
Such appearing party, represented as thereabove mentioned, has requested the undersigned notary to inscribe as follows
the articles of association of a société à responsabilité limitée unipersonnelle:
Art. 1. There is formed a private limited liability company (société à responsabilité limitée) which will be governed by the
laws pertaining to such an entity (hereafter the «Company»), and in particular the law dated 10th August, 1915, on commercial
companies, as amended (hereafter the «Law»), as well as by the articles of association (hereafter the «Articles»), which
specify in the articles 7, 10, 11 and 14 the exceptional rules applying to one member company.
Art. 2.
2106
2.1. The object of the Company is the acquisition of participations, interests and units, in Luxembourg or abroad, in any
form whatsoever and the management of such participations, interests and units. The Company may in particular acquire by
subscription, purchase, exchange or in any other manner any stock, shares and other participation securities, bonds, de-
bentures, certificates of deposit and other debt instruments and more generally any securities and financial instruments
issued by any public or private entity whatsoever.
2.2. The Company may borrow in any form, except by way of public offer. It may issue by way of private placement only,
notes, bonds and debentures and any kind of debt and/or equity securities. The Company may lend funds including the
proceeds of any borrowings and/or issues of debt securities to its subsidiaries, affiliated companies or to any other company.
It may also give guarantees and grant securities in favour of third parties to secure its obligations or the obligations of its
subsidiaries, affiliated companies or any other company. The Company may further pledge, transfer, encumber or otherwise
create security over all or over some of its assets.
2.3. The Company may further invest in the acquisition and management of a portfolio of patents and/or other intellectual
property rights of any nature or origin whatsoever.
2.4. The Company may generally employ any techniques and instruments relating to its investments for the purpose of
their efficient management, including techniques and instruments designed to protect the Company against credit, currency
exchange, interest rate risks and other risks.
2.5. The Company may carry out any commercial and/or financial transactions with respect to direct or indirect invest-
ments in movable and immovable property including but not limited to acquiring, owning, hiring, letting, leasing, renting,
dividing, draining, reclaiming, developing, improving, cultivating, building on, selling or otherwise alienating, mortgaging,
pledging or otherwise encumbering movable or immovable property.
2.6. The above description is to be understood in the broadest senses and the above enumeration is not limiting.
Art. 3. The Company is formed for an unlimited period of time.
Art. 4. The Company will have the name DYNAT FINANCE, S.à r.l.
Art. 5. The registered office is established in Luxembourg.
It may be transferred to any other place in the Grand Duchy of Luxembourg by means of a resolution of an extraordinary
general meeting of its partners deliberating in the manner provided for amendments to the Articles.
The address of the registered office may be transferred within the municipality by simple decision of the manager or in
case of plurality of managers, by a decision of the board of managers.
The Company may have offices and branches, both in Luxembourg and abroad.
Art. 6. The capital is set at twelve thousand five hundred euro (12,500.- EUR) divided into one hundred (100) share quotas
of one hundred and twenty-five euro (125.- EUR) each.
Art. 7. The capital may be changed at any time by a decision of the single partner or by decision of the partners' meeting,
in accordance with article 14 of these Articles.
Art. 8. Each share entitles to a fraction of the corporate assets and profits of the Company in direct proportion to the
number of shares in existence.
Art. 9. Towards the Company, the Company's shares are indivisible, since only one owner is admitted per share. Joint co-
owners have to appoint a sole person as their representative towards the Company.
Art. 10. In case of a single partner, the Company's shares held by the single partner are freely transferable.
In the case of plurality of partners, the shares held by each partner may be transferred by application of the requirements
of article 189 of the Law.
Art. 11. The Company shall not be dissolved by reason of the death, suspension of civil rights, insolvency or bankruptcy
of the single partner or of one of the partners.
Art. 12. The Company is managed by one or more managers who need not to be shareholders.
If several managers have been appointed, they will constitute a board of managers («conseil de gérance»).
The managers may be removed at any time, with or without cause, by a resolution of shareholders holding a majority of
votes.
In dealing with third parties, the manager(s) will have all powers to act in the name of the Company in all circumstances
and to carry out and approve all acts and operations consistent with the Company's objects.
All powers not expressly reserved by law or the present Articles to the general meeting of shareholders fall within the
competence of the manager, or in case of plurality of managers, of the board of managers.
The Company shall be bound by the sole signature of its single manager, and, in case of plurality of managers, by the single
signature of any of the members of the board of managers.
The manager, or in case of plurality of managers, the board of managers may sub-delegate his powers for specific tasks to
one or more ad hoc agents.
The manager, or in case of plurality of managers, the board of managers will determine any such agent's responsibilities
and remuneration (if any), the duration of the period of representation and any other relevant conditions of this agency.
The board of managers may elect a chairman from among its members. If the chairman is unable to be present, his place
will be taken by election among managers present at the meeting.
The board of managers may elect a secretary from among its members.
The meetings of the board of managers are convened by any manager.
The board of managers may validly debate without prior notice if all the managers are present or represented.
A manager can be represented at a meeting by another member of the board of managers.
2107
The board of managers can only validly debate and take decisions if a majority of its members is present or represented
by proxies. Any decisions by the board of managers shall be adopted by a simple majority. The minutes of the meeting will
be signed by all the managers present at the meeting.
One or more managers may participate in a meeting by means of a conference call or by any similar means of communi-
cation initiated from Luxembourg enabling thus several persons participating therein to simultaneously communicate with
each other. Such participation shall be deemed equal to a physical presence at the meeting. Such a decision can be documented
in a single document or in several separate documents having the same content signed by all the members having participated.
A written decision, signed by all the managers, is proper and valid as though it had been adopted at a meeting of the board
of managers, which was duly convened and held. Such a decision can be documented in a single document or in several
separate documents having the same content signed by all the members of the board of managers.
Art. 13. The manager or the managers (as the case may be) assume, by reason of his/their position, no personal liability
in relation to any commitment validly made by him/them in the name of the Company.
Art. 14. The single partner assumes all powers conferred to the general partner meeting.
In case of a plurality of partners, each partner may take part in collective decisions irrespectively of the number of shares
which he owns. Each partner has voting rights commensurate with his shareholding. Collective decisions are only validly
taken insofar as they are adopted by partners owning more than half of the share capital.
However, resolutions to alter the Articles of the Company may only be adopted by the majority of the partners owning
at least three quarter of the Company's share capital, subject to the provisions of the Law.
Art. 15. The Company's year starts on the 1st of January and ends on the 31st of December, with the exception of the
first year, which shall begin on the date of the formation of the Company and shall terminate on the 31st of December 2007.
Art. 16. Each year, with reference to 31st of December, the Company's accounts are established and the manager, or in
case of plurality of managers, the board of managers prepare an inventory including an indication of the value of the Company's
assets and liabilities.
Each partner may inspect the above inventory and balance sheet at the Company's registered office.
Art. 17. The gross profits of the Company stated in the annual accounts, after deduction of general expenses, amortisation
and expenses represent the net profit. An amount equal to five per cent (5%) of the net profits of the Company is allocated
to a statutory reserve, until this reserve amounts to ten per cent (10%) of the Company's nominal share capital.
The balance of the net profits may be distributed to the partner(s) commensurate to his/ their share holding in the
Company.
The manager or, in case of plurality of managers, the board of managers is authorized to decide and to distribute interim
dividends at any time, under the following conditions:
1. The manager or, in case of plurality of managers, the board of managers will prepare interim statement of accounts
which are the basis for the distribution of interim dividends;
2. These interim statement of accounts shows that sufficient funds are available for distribution, it being understood that
the amount to be distributed may not exceed realized profits as per the end of the last fiscal year, increased by carried
forward profits and distributable reserves but decreased by carried forward losses and sums to be allocated to a reserve in
accordance with the Law or these Articles.
Art. 18. At the time of winding up the Company the liquidation will be carried out by one or several liquidators, partners
or not, appointed by the partners who shall determine their powers and remuneration.
Art. 19. Reference is made to the provisions of the Law for all matters for which no specific provision is made in these
Articles.
<i>Subscription - Paymenti>
The share quotas have been subscribed by LUXEMBOURG CORPORATION COMPANY S.A., prenamed, which is the
sole partner of the company.
The share quotas have been fully paid up in cash, so that the sum of twelve thousand five hundred euro (12,500.- EUR) is
now available to the company, proof of which has been given to the undersigned notary who acknowledges it.
<i>Estimatei>
The expenses, costs, fees and charges of any kind whatsoever which will have to be borne by the subscriber as a result of
its formation are estimated at approximately one thousand two hundred and fifty euro (1,250.- EUR).
<i>Resolutions of the sole partneri>
1) The company will be administered by one manager:
LUXEMBOURG CORPORATION COMPANY S.A., prenamed.
The duration of its mandate is unlimited and it has the power to bind the company by its sole signature.
2) The address of the corporation is in L-2346 Luxembourg, 20, rue de la Poste.
The undersigned notary, who knows English, states that on request of the appearing parties, the present deed is worded
in English, followed by a French version and in case of discrepancies between the English and the French text, the English
version will be binding.
2108
Whereof the present deed was drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this document.
The document having been read to the persons appearing, they signed together with the notary the present deed.
Suit la traduction française du texte qui précède:
L'an deux mille six, le vingt novembre.
Par-devant Maître Henri Hellinckx, notaire de résidence à Mersch.
A comparu:
LUXEMBOURG CORPORATION COMPANY S.A., ayant son siège social à L-2346 Luxembourg, 20, rue de la Poste,
R.C.S. Luxembourg B 37.974,
ici représentée par Ton Zwart et Fabrice Geimer, les deux avec adresse professionnelle à L-2346 Luxembourg, 20, rue
de la Poste, agissant en leurs qualités respectives de fondés de pouvoirs A.
Laquelle comparante, représentée comme dit ci-avant, a requis le notaire instrumentant de dresser acte d'une société à
responsabilité limitée unipersonnelle dont elle a arrêté les statuts comme suit:
Art. 1
er
. Il est formé une société à responsabilité limitée qui sera régie par les lois relatives à une telle entité (ci-après
«La Société»), et en particulier la loi du 10 août 1915 relative aux sociétés commerciales, telle que modifiée (ci-après «La
Loi»), ainsi que par les statuts de la Société (ci-après «les Statuts»), lesquels spécifient en leurs articles 7, 10, 11 et 14, les
règles exceptionnelles s'appliquant à la société à responsabilité limitée unipersonnelle.
Art. 2.
2.1. L'objet de la Société est la prise de participations, tant au Luxembourg qu'à l'étranger, sous quelque forme que ce soit,
et la gestion de ces participations. La Société pourra en particulier acquérir par voie de souscription, achat, échange ou de
toute autre manière des actions, parts et autres valeurs mobilières, obligations, bons de caisse, certificats de dépôt et autres
instruments de dettes et plus généralement toutes valeurs mobilières et instruments financiers émis par toute entité publique
ou privée.
2.2. La Société pourra emprunter, sous quelque forme que ce soit, sauf par voie d'offre publique. Elle peut procéder,
uniquement par voie de placement privé, à l'émission de titres, obligations, bons de caisse et tous titres de dettes et/ou de
valeurs mobilières. La Société pourra accorder tous crédits, y compris les intérêts de prêts et/ou par l'émission de valeurs
mobilières à ses filiales, sociétés affiliées ou toute autre société. Elle peut aussi apporter des garanties en faveur de tiers afin
d'assurer ses obligations ou les obligations de ses filiales, sociétés affiliées ou toute autre société. La Société pourra en outre
mettre en gage, transférer, encombrer ou autrement créer une garantie sur certains de ses actifs.
2.3. La Société pourra en outre investir dans l'acquisition et la gestion d'un portefeuille de brevets et/ou autres droits de
propriété intellectuelle de quelque nature ou origine que ce soit.
2.4. La Société peut, d'une manière générale, employer toutes techniques et instruments liés à des investissements en vue
d'une gestion efficace, y compris des techniques et instruments destinés à la protéger contre les risques de crédit, change,
taux d'intérêt et autres risques.
2.5. La Société peut faire toutes opérations commerciales et/ou financières en relation directe ou indirecte avec des
investissements de propriété mobiliers et immobiliers y compris mais non limité à l'acquisition, la possession, le louage, la
location, le leasing, le bail, la division, le drainage, la réclamation, le développement, l'amélioration, la culture, la construction,
la vente ou toute autre aliénation, hypothèque, gage ou toute autre obstruction de propriété mobilière ou immobilière.
2.6. L'énumération qui précède est purement énonciative et non limitative.
Art. 3. La Société est constituée pour une durée illimitée.
Art. 4. La Société aura la dénomination DYNAT FINANCE, S.à r.l.
Art. 5. Le siège social est établi à Luxembourg.
Il peut être transféré en tout autre endroit du Grand-Duché de Luxembourg par une délibération de l'assemblée générale
extraordinaire des associés délibérant comme en matière de modification des statuts.
L'adresse du siège sociale peut être déplacée à l'intérieur de la commune par simple décision du gérant, ou en cas de
pluralité de gérants, du conseil de gérance.
La Société peut avoir des bureaux et des succursales tant au Luxembourg qu'à l'étranger.
Art. 6. Le capital social est fixé à la somme de douze mille cinq cents euros (12.500,- EUR) représenté par cent (100) parts
sociales de cent vingt-cinq euros (125,- EUR) chacune.
Art. 7. Le capital peut être modifié à tout moment par une décision de l'associé unique ou par une décision de l'assemblée
générale des associés, en conformité avec l'article 14 des présents Statuts.
Art. 8. Chaque part sociale donne droit à une fraction des actifs et bénéfices de la Société, en proportion directe avec le
nombre des parts sociales existantes.
Art. 9. Envers la Société, les parts sociales sont indivisibles, de sorte qu'un seul propriétaire par part sociale est admis. Les
copropriétaires indivis doivent désigner une seule personne qui les représente auprès de la Société.
Art. 10. Dans l'hypothèse où il n'y a qu'un seul associé les parts sociales détenues par celui-ci sont librement transmissibles.
Dans l'hypothèse où il y a plusieurs associés, les parts sociales détenues par chacun d'entre eux ne sont transmissibles que
moyennant l'application de ce qui est prescrit par l'article 189 de la Loi.
Art. 11. La Société ne sera pas dissoute par suite du décès, de la suspension des droits civils, de l'insolvabilité ou de la
faillite de l'associé unique ou d'un des associés.
Art. 12. La Société est gérée par un ou plusieurs gérants qui ne doivent pas obligatoirement être associés.
2109
Si plusieurs gérants sont nommés, ils constituent un conseil de gérance.
Les gérants peuvent être révoqués à tout moment, avec ou sans justification, par une résolution des associés titulaires de
la majorité des votes.
Dans les rapports avec les tiers, le(s) gérant(s) a(ont) tous pouvoirs pour agir au nom de la Société et pour effectuer et
approuver tous actes et opérations conformément à l'objet social.
Tous les pouvoirs non expressément réservés à l'assemblée générale des associés par la Loi ou les Statuts seront de la
compétence du gérant et en cas de pluralité de gérants, du conseil de gérance.
La Société est valablement engagée par la signature individuelle du gérant unique et, en cas de pluralité de gérants, par la
signature individuelle de l'un des membres du conseil de gérance.
Le gérant ou en cas de pluralité de gérants, le conseil de gérance, peut subdéléguer une partie de leurs pouvoirs pour des
tâches spécifiques à un ou plusieurs agents ad hoc.
Le gérant ou en cas de pluralité de gérants, le conseil de gérance, détermine les responsabilités et la rémunération quel-
conques (s'il y en a) de ces agents, la durée de leurs mandats ainsi que toutes autres conditions de son mandat.
Le conseil de gérance peut élire un président parmi ses membres. Si le président est empêché, un remplaçant sera élu
parmi les membres présents à la réunion.
Le conseil de gérance peut élire un secrétaire parmi ses membres.
Les réunions du conseil de gérance seront convoquées par tout gérant.
Le conseil de gérance pourra valablement délibérer sans convocation lorsque tous les gérants seront présents ou repré-
sentés.
Un gérant peut être représenté à une réunion par un autre membre du conseil de gérance.
Le conseil de gérance ne pourra valablement délibérer que si la majorité de ses membres est présente ou représentée
par procurations. Toute décision du conseil de gérance doit être adoptée à une majorité simple. Les résolutions de la réunion
seront signées par tous les gérants présents à la réunion.
Un ou plusieurs gérants peuvent participer à une réunion des gérants par conférence téléphonique ou par des moyens de
communication similaires à partir du Luxembourg de telle sorte que plusieurs personnes pourront communiquer simulta-
nément. Cette participation sera réputée équivalente à une présence physique lors d'une réunion. Cette décision pourra
être documentée par un seul document ou par plusieurs documents séparés ayant le même contenu et signé(s) par les
gérants y ayant participé.
Une décision écrite signée par tous les gérants sera aussi valable et efficace que si elle avait été prise lors d'une réunion
du conseil dûment convoquée. Cette décision pourra être documentée par un seul document ou par plusieurs documents
séparés ayant le même contenu et signé(s) par tous les membres du conseil de gérance.
Art. 13. Le ou les gérants ne contractent en raison de leur fonction, aucune obligation personnelle relativement aux
engagements régulièrement pris par eux au nom de la Société.
Art. 14. L'associé unique exerce tous pouvoirs qui lui sont conférés par l'assemblée générale des associés.
En cas de pluralité d'associés, chaque associé peut prendre part aux décisions collectives, quelque soit le nombre de parts
qu'il détient. Chaque associé possède des droits de vote en rapport avec le nombre des parts détenues par lui. Les décisions
collectives ne sont valablement prises que pour autant qu'elles soient adoptées par des associés détenant plus de la moitié
du capital.
Toutefois, les résolutions modifiant les Statuts de la Société ne peuvent être adoptées que par une majorité d'associés
détenant au moins les trois quarts du capital social, conformément aux prescriptions de la Loi.
Art. 15. L'année sociale commence le premier janvier et se termine le 31 décembre, à l'exception de la première année
qui débutera à la date de constitution et se terminera le 31 décembre 2007.
Art. 16. Chaque année, au trente et un décembre, les comptes de la Société sont établis et le gérant, ou en cas de pluralité
de gérants, le conseil de gérance, prépare un inventaire comprenant l'indication de la valeur des actifs et passifs de la Société.
Tout associé peut prendre connaissance desdits inventaires et bilan au siège social.
Art. 17. Les profits bruts de la Société repris dans les comptes annuels, après déduction des frais généraux, amortissements
et charges constituent le bénéfice net. Sur le bénéfice net, il est prélevé cinq pour cent pour la constitution d'un fonds de
réserve jusqu'à ce que celui-ci atteigne dix pour cent du capital social.
Le solde des bénéfices nets peut être distribué aux associés en proportion avec leur participation dans le capital de la
Société.
Le gérant ou, en cas de pluralité de gérants, le conseil de gérance est autorisé à décider et à distribuer des dividendes
intérimaires, à tout moment, sous les conditions suivantes:
1. Le gérant ou, en cas de pluralité de gérants, le conseil de gérance préparera une situation intérimaire des comptes de
la société qui constituera la base pour la distribution des dividendes intérimaires;
2. Ces comptes intérimaires devront montrer des fonds disponibles suffisants afin de permettre une distribution, étant
entendu que le montant à distribuer ne peut pas excéder les bénéfices réalisés à la clôture de l'exercice fiscal précédent,
augmenté du bénéfice reporté et réserves distribuables et diminué des pertes reportées et montants alloués à la réserve
légale, en conformité avec la Loi ou les présents statuts.
Art. 18. Au moment de la dissolution de la Société, la liquidation sera assurée par un ou plusieurs liquidateurs, associés
ou non, nommés par les associés qui détermineront leurs pouvoirs et rémunérations.
Art. 19. Pour tout ce qui ne fait pas l'objet d'une prévision spécifique par les présents Statuts, il est fait référence à la Loi.
2110
<i>Souscription - Libérationi>
Les parts sociales ont été souscrites par LUXEMBOURG CORPORATION COMPANY S.A., préqualifiée, qui est l'associé
unique de la société.
Toutes les parts sociales ont été intégralement souscrites et libérées par des versements en espèces, de sorte que la
somme de douze mille cinq cents euros (12.500,- EUR) se trouve dès maintenant à la disposition de la société, ce dont il a
été justifié au notaire instrumentant qui le constate expressément.
<i>Fraisi>
Le comparant a évalué le montant des frais, dépenses, rémunérations et charges, sous quelque forme que ce soit, qui
incombent au souscripteur ou qui sont mis à sa charge en raison de sa constitution à environ mille deux cent cinquante euros
(1.250,- EUR).
<i>Décisions de l'associé uniquei>
1) La société est administrée par un gérant:
LUXEMBOURG CORPORATION COMPANY S.A., préqualifiée.
La durée de son mandat est illimitée et il a le pouvoir d'engager la société par sa seule signature.
2) L'adresse du siège social est fixée à L-2346 Luxembourg, 20, rue de la Poste.
Le notaire soussigné, qui a personnellement la connaissance de la langue anglaise, déclare que les comparants l'ont requis
de documenter le présent acte en langue anglaise, suivi d'une version française, et en cas de divergence entre le texte anglais
et le texte français, le texte anglais fera foi.
Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu'en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants, ceux-ci ont signé le présent acte avec le notaire.
Signé: T. Zwart, F. Geimer, H. Hellinckx.
Enregistré à Mersch, le 24 novembre 2006, vol. 438, fol. 90, case 1. - Reçu 125 euros.
Le Receveur (signé): A. Muller.
Pour copie conforme, délivrée aux fins de publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Mersch, le 29 novembre 2006.
H. Hellinckx.
Référence de publication: 2007001751/285.
(060133002) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 décembre 2006.
Insel 1, Société Civile Immobilière.
Siège social: L-4346 Esch-sur-Alzette, 38, rue Batty Weber.
R.C.S. Luxembourg E 3.258.
Statuts coordonnés, suite à une assemblée générale extraordinaire reçue par Maître Francis Kesseler, notaire de résidence
à Esch-sur-Alzette, en date du 7 novembre 2006, déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7
décembre 2006.
Esch-sur-Alzette, le 28 novembre 2006.
F. Kesseler.
Référence de publication: 2007001748/219/10.
(060132892) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 décembre 2006.
Veni-Investment S.A., Société Anonyme.
R.C.S. Luxembourg B 80.716.
A dater du 4 décembre 2006, la FIDUCIAIRE FMV, S.à r.l., dénonce le siège social de la société suivante:
VENI-INVESTMENT S.A. - RCSL N° B 80.716.
M. Vansimpsen
<i>Gérant-Expert-Comptable OECi>
Référence de publication: 2007001746/1969/12.
Enregistré à Luxembourg, le 6 décembre 2006, réf. LSO-BX01127. - Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(060133053) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 décembre 2006.
2111
Ffauf S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-2121 Luxembourg-Kirchberg, 231, Val des Bons Malades.
R.C.S. Luxembourg B 66.379.
Il résulte du procès-verbal de la réunion du Conseil d'Administration tenue en date du 25 octobre 2006 que Mme Monica
Canova, secrétaire, demeurant au Via Roncaiolo CH-6874 Castel San Pietro, a été nommée présidente du Conseil d'Admi-
nistration.
Pour extrait conforme
SG AUDIT, S.à r.l.
Signature
Référence de publication: 2007001647/521/16.
Enregistré à Luxembourg, le 1
er
décembre 2006, réf. LSO-BX00130. - Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(060133385) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 décembre 2006.
Assurances-Conseils Luxembourg, Société Anonyme.
Siège social: L-2530 Luxembourg, 10A, rue Henri M. Schnadt.
R.C.S. Luxembourg B 109.810.
<i>Extrait de l'Assemblée Générale Ordinaire tenue à Luxembourg le 19 juillet 2006i>
L'Assemblée renouvelle les mandats d'administrateurs de:
- Monsieur Jean-Philippe Hubsch,
- Monsieur André Hubsch,
- Monsieur Guy Arendt,
- Monsieur Jacky Duval,
ainsi que le mandat du commissaire aux comptes de:
- MAZARS
Les mandats d'administrateurs et du commissaire aux comptes ainsi nommés viendront à échéance à l'issue de l'assemblée
générale à tenir en 2009.
Luxembourg, le 29 novembre 2006.
MAZARS (LUXEMBOURG)
<i>Commissaire aux Comptes
i>Signature
Référence de publication: 2007001648/636/21.
Enregistré à Luxembourg, le 1
er
décembre 2006, réf. LSO-BX00245. - Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri>
(signé): D. Hartmann.
(060133458) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 décembre 2006.
Editeur:
Service Central de Législation, 43, boulevard F.-D. Roosevelt, L-2450 Luxembourg
Imprimeur: Association momentanée Imprimerie Centrale / Victor Buck
2112
ADD+ Funds
Afipa Luxembourg S.A.
Alfimark Holding S.A.
Amatungulu International S.A.
Assurances-Conseils Luxembourg
Barclays Euro Funds
Bielle Private Equity S.A.
Cirrus Luxembourg S.à r.l.
Cirrus Luxembourg S.à r.l.
Coco Pazzo S.à r.l.
CStone Lumière (Lux) S.à r.l.
Duva Holding S.A.
DWS Eurocash premium
DWS Eurocash premium
Dynamic Funds, Sicav
Dynat Finance S.à r.l.
E. Miroglio S.A.
Euro Estates S.A.
European Partnership Holding
Ffauf S.A.
Fish, Farm & Forest International S.A.
G.A.P. Investments S.A.
GE Fanuc Automation CNC Europe S.A.
GFA S.à r.l.
Global Advantage Funds
GoldenTree Asset Management Lux S.à r.l.
Grünwald S.A.
GSCP 2000 Eurovision Holding S.à r.l.
Hightly Corporation S.A.
I.I.G. International Investments Group S.A.
Insel 1
Invesco European CDO I S.A.
Karate Club Luxembourg
Lebanon Holdings
Le Grand Café S.A.
Lumiere (Lux 2) S.à r.l.
Mapi S.A.
M.M. Warburg-LuxInvest S.A.
Nob Hill S.A.
Opera - Participations 2 S.C.A.
Park Ridge Investments S.à r.l.
PMC Management S.A.
Quadrex Group International S.A.
Scudder Global Opportunities Funds
Stimon Investments S.A.
Swiss Life Funds (Lux)
Synthèses Financières S.A.
Synthèses Financières S.A.
The Emerging Markets Strategic Fund
Tomkins Engineering S.à r.l.
Veni-Investment S.A.
Woland S.A.
World Beverage Company S.A.