This site no longer hosts any data. The file you are looking for is probably available on the official Legilux website by clicking on this link.

Ce site n'héberge plus aucune donnée. Le fichier que vous cherchez est probablement accessible sur le site officiel Legilux en cliquant sur ce lien.

Diese Seite nicht mehr Gastgeber keine Daten. Die Datei, die Sie suchen ist wahrscheinlich auf der offiziellen Legilux Website, indem Sie auf diesen link verfügbar.





Journal Officiel

du Grand-Duché de


des Großherzogtums











Le présent recueil contient les publications prévues par la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales

et par loi modifiée du 21 avril 1928 sur les associations et les fondations sans but lucratif.

C — N° 1480

2 août 2006


RAKHAM FINANCE S.A., Société Anonyme Holding.

Siège social: L-1331 Luxembourg, 65, boulevard Grande-Duchesse Charlotte.

R. C. Luxembourg B 26.677. 

Le bilan et le compte des profits et pertes au 31 décembre 2005, enregistrés à Luxembourg, le 29 mai 2006, réf. LSO-

BQ08479, ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 juin 2006.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 31 mai 2006.

(049994.03/029/14) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 juin 2006.

Angel Lux III, S.à r.l., Luxembourg. . . . . . . . . . . . . .


Fortezza, S.à r.l., Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . 


Angel Lux III, S.à r.l., Luxembourg. . . . . . . . . . . . . .


Gamma Logistics Investment S.A., Luxembourg . 


APV (Gebomsa), S.à r.l., Luxembourg. . . . . . . . . . .


Gamma Logistics Investment S.A., Luxembourg . 


APV (Gebomsa), S.à r.l., Luxembourg. . . . . . . . . . .


Het Zonnestelsel, Sicav, Senningerberg. . . . . . . . . 


Belgravia  European  Properties,  S.à r.l., Luxem-  

HLC, S.à r.l., Luxembourg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 


bourg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


HLC, S.à r.l., Luxembourg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 


Belgravia  European  Properties,  S.à r.l., Luxem-  

Irenne S.A., Luxembourg  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 


bourg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Malleza S.A., Luxembourg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 


Charterhouse Poppy V, S.à r.l.,  Luxembourg. . . . .


Matériaux Luxembourg, S.à r.l., Bertrange . . . . . . 


Développement  International  S.A.H.,  Luxem-  

Nordic Trust Services, S.à r.l., Luxembourg-Kirch- 

bourg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


berg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 


Diekirch Investment S.A., Luxembourg  . . . . . . . . .


Nordic Trust Services, S.à r.l., Luxembourg-Kirch- 

Euro-Poste Management Company S.A., Luxem-  

berg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 


bourg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Orange Alternative Investment Fund, Sicav, Sen-  

Euro-Poste Management Company S.A., Luxem-  

ningerberg  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 


bourg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Pro Learning S.A., Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . 


Europe Diam Trade S.A., Luxembourg . . . . . . . . . .


Rakham Finance S.A.H., Luxembourg . . . . . . . . . . 


European Fund of Investments S.A., Luxembourg .


Snowdonia (NFR), S.à r.l., Luxembourg. . . . . . . . . 


European Fund of Investments S.A., Luxembourg .


Solinor Investments, S.à r.l., Luxembourg. . . . . . . 


Fondation Restena, A.s.b.l., Luxembourg  . . . . . . . .


TS Holdings (Paris), S.à r.l., Senningerberg. . . . . . 


Fondation Restena, A.s.b.l., Luxembourg  . . . . . . . .


TS Holdings (Paris), S.à r.l., Senningerberg. . . . . . 


Fortezza, S.à r.l., Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . .


Video-Concept, S.à r.l., Differdange . . . . . . . . . . . . 




PRO LEARNING S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2430 Luxembourg, 20, rue Michel Rodange.

R. C. Luxembourg B 67.789. 

Le bilan au 31 décembre 2005, enregistré à Luxembourg, le 26 mai 2006, réf. LSO-BQ08098, a été déposé au registre

de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 31 mai 2006.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 29 mai 2006.

(049309.03/984/13) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 31 mai 2006.

SNOWDONIA (NFR), S.à r.l., Société à responsabilité limitée unipersonnelle.

Registered office: L-2519 Luxembourg, 9, rue Schiller.

R. C. Luxembourg B 116.771. 


In the year two thousand six, on the fifteenth of May.
Before us, Maître Henri Hellinckx, notary residing in Mersch.

There appeared:

CBC INTERNATIONAL REAL ESTATE LP LLC, a company incorporated under the law of Delaware (USA), having

its registered office at c/o Corporation Trust Company, Corporation Trust Center, 1209 Orange Street, Wilmington
DE 19801 and its principal place of business at 731 Lexington Avenue, 22nd Floor, New York NY10022, USA,

here represented by Mr Jacques de Patoul, lawyer, residing professionally at Luxembourg,
by virtue of a proxy established on May 9, 2006.
The said proxy, signed ne varietur by the person appearing and the undersigned notary, will remain annexed to the

present deed to be filed with the registration authorities.

Such appearing party, represented as thereabove mentioned, has requested the undersigned notary to inscribe as

follows the articles of association of a société à responsabilité limitée unipersonnelle:

Art. 1. There is formed a private limited liability company (société à responsabilité limitée) which will be governed

by the laws pertaining to such an entity (hereafter the «Company»), and in particular the law dated 10th August 1915,
on commercial companies, as amended (hereafter the «Law»), as well as by the articles of association (hereafter the
«Articles»), which specify in the articles 7, 10, 11 and 14 the exceptional rules applying to one member company.

Art. 2.
2.1. The Company’s object is to acquire or sell or other disposition and to hold, directly or indirectly, interests in

Luxembourg or foreign entities, by way of, among others, the subscription or the acquisition of any securities and rights
through participation, contribution, underwriting, firm purchase or option, negotiation or in any other way, or of finan-
cial debt instruments in any form whatsoever, and to administrate, develop and manage such holding of interests.

2.2 The Company may lend funds including the proceeds of any borrowings and/or issues of debt securities to its

subsidiaries, affiliated companies or to any other company. It may also give guarantees and grant securities in favour of
third parties to secure its obligations or the obligations of its subsidiaries, affiliated companies or any other company.
The Company may further pledge, transfer, encumber or otherwise create security over all or over some of its assets.

2.3 The Company may further invest in the acquisition and management of a portfolio of patents and/or other intel-

lectual property rights of any nature or origin whatsoever.

2.4 The Company may generally employ any techniques and instruments relating to its investments for the purpose

of their efficient management, including techniques and instruments designed to protect the Company against credit,
currency exchange, interest rate risks and other risks.

2.5. The Company may in particular enter into the following transactions, it being understood that the Company will

not enter into any transaction which would cause it to be engaged in any activity that would be considered as a regulated
activity of the financial sector:

to borrow money in any form, except by way of public offer, or to obtain any form of credit facility and raise funds

through, including, but not limited to, the issue, on a private basis, of bonds, notes, promissory notes and other debt or
equity instruments, the use of financial derivatives or otherwise;

to advance, lend or deposit money or give credit to or with or to subscribe to or purchase any debt instrument issued

by any Luxembourg or foreign entity on such terms as may be thought fit and with or without security;

to enter into any guarantee, pledge or any other form of security, whether by personal covenant or by mortgage or

charge upon all or part of the undertaking, property assets (present or future) or by all or any of such methods, for the
performance of any contracts or obligations of the Company and of any of the Connected Companies, or any directors
or officers of the Company or any of the Connected Companies, within the limits of Luxembourg Law.

2.6. The Company can perform all legal, commercial, technical and financial investments or operation and in general,

all transactions which are necessary to fulfil its object as well as all operations connected directly or indirectly to facili-

<i>Pour ordre


tating the accomplishment of its purpose in all areas described above, however without taking advantage of the Act of
July 31, 1929, on Holding Companies.

Art. 3. The Company is formed for an unlimited period of time.

Art. 4. The Company will have the name SNOWDONIA (NFR), S.à r.l.

Art. 5. The registered office is established in Luxembourg (Grand Duchy of Luxembourg).
It may be transferred to any other place in the Grand-Duchy of Luxembourg by means of a resolution of an extraor-

dinary general meeting of its partners deliberating in the manner provided for amendments to the Articles.

The address of the registered office may be transferred within the City of Luxembourg by simple decision of the man-

ager or in case of plurality of managers, by a decision of the board of managers.

The Company may have offices and branches, both in Luxembourg and abroad. 

Art. 6. The capital is set at twelve thousand five hundred Euro (12,500.- EUR) divided into one hundred (100) share

quotas of one hundred twenty-five Euro (125.- EUR) each.

Art. 7.
7.1 The capital may be changed at any time by a decision of the single partner or by decision of the partners’ meeting,

in accordance with article 14 of these Articles.

7.2 In addition to the corporate capital, there may be set up a premium account, into which any premium paid on any

share is transferred. The amount of said premium account is at the free disposal of the partner(s) within the limits as
set forth by the applicable laws.

7.3 All Shares will have equal rights.
7.4 The Company can proceed to the repurchase of its own shares within the limits set by the Law.

Art. 8. Each share entitles to a fraction of the corporate assets and profits of the Company in direct proportion to

the number of shares in existence.

Art. 9. Towards the Company, the Company’s shares are indivisible, since only one owner is admitted per share.

Joint co-owners have to appoint a sole person as their representative towards the Company.

Art. 10. In case of a single partner, the Company’s shares held by the single partner are freely transferable.
In the case of plurality of partners, the shares held by each partner may be transferred by application of the require-

ments of article 189 and 190 of the Law.

Art. 11. The Company shall not be dissolved by reason of the death, suspension of civil rights, insolvency or bank-

ruptcy of the single partner or of one of the partners.

Art. 12. The Company is managed by one or more managers appointed by a resolution of the partner(s). The man-

agers need not to be partners.

If several managers have been appointed, they will constitute a board of managers («conseil de gérance») (hereafter

referred to as the «Board of Managers»).

The manager(s) may be removed at any time, with or without cause, by a resolution of partners holding a majority

of votes.

In dealing with third parties, the manager(s) will have all powers to act in the name of the Company in all circum-

stances and to carry out and approve all acts and operations consistent with the Company’s objects and provided the
terms of this article shall have been complied with.

All powers not expressly reserved by law or the present Articles to the general meeting of partners fall within the

competence of the manager, or in case of plurality of managers, of the Board of Managers.

Toward third parties, the Company shall be bound by the sole signature of its sole manager, and, in case of plurality

of managers, by the sole signature of any of the members of the Board of Managers or by the signature of any person
to whom such power shall be delegated, in case of a sole manager, by the sole manager or, in case of plurality of man-
agers, by the Board of Managers or any manager.

The manager, or in case of plurality of managers, the Board of Managers, may sub-delegate his powers for specific

tasks to one or more ad hoc agents.

The manager, or in case of plurality of managers, the Board of Managers will determine any such agent’s responsibil-

ities and remuneration (if any), the duration of the period of representation and any other relevant conditions of this

The Board of Managers may elect a chairman from among its members. If the chairman is unable to be present, his

place will be taken by election among managers present at the meeting.

The Board of Managers may elect a secretary from among its members.
In case of plurality of managers, the meetings of the Board of Managers are convened by any manager.
The Board of Managers may validly debate and take decisions without prior notice if all the managers are present or

represented and have waived the convening requirements and formalities.

A manager can be represented at a meeting by another member of the board of managers.
The Board of Managers can only validly debate and take decisions if a majority of its members is present or repre-

sented by proxies. Decisions of the Board of Managers shall be adopted by a simple majority. The minutes of the meeting
will be signed by all the managers present or represented at the meeting.

One or more managers may participate in a meeting by means of conference call, video conferencing equipment or

by any similar means of communication enabling thus several persons participating therein to simultaneously communi-
cate with each other provided that each participating manager is able to hear and to be heard by all other participating


managers wether or not using this technology. Each participating manager shall be deemed to be present and shall be
authorised to vote by video or by telephone. Such a decision can be documented in a single document or in several
separate documents having the same content signed by all the members having participated.

A written decision, signed by all the managers, is proper and valid as though it had been adopted at a meeting of the

board of managers, which was duly convened and held. Such a decision can be documented in a single document or in
several separate documents having the same content signed by all the members of the Board of Managers.

Art. 13. The manager or the managers (as the case may be) assume, by reason of his/their position, no personal

liability in relation to any commitment validly made by him/them in the name of the Company.

Art. 14. If there is only one partner, that single partner assumes all powers conferred to the general partners’ meet-

ing and takes the decisions in writing.

In case of a plurality of partners, each partner may take part in collective decisions irrespectively of the number of

shares which he owns. Each partner has voting rights commensurate with his shareholding. All shares have equal voting

If all the partners are present or represented they can waive any convening formalities and the meeting can be validly

held without prior notice.

If there are more than twenty-five partners, the partners’ decisions have to be taken at meetings to be convened in

accordance with the applicable legal provisions.

If there are less than twenty-five partners, each partner may receive the text of the decisions to be taken and cast its

vote in writing.

A partner may be represented at a partners’ meeting by appointing in writing (or by fax or e-mail or any similar

means) an attorney who need not be a partner.

Collective decisions are only validly taken insofar as partners owning more than half of the share capital adopt them.

However, resolutions to alter the Articles may only be adopted by the majority (in number) of the partners owning at
least three-quarters of the Company’s Share capital, subject to any other provisions of the Law.

Art. 15. The Company’s year starts on the 1st of January and ends on the 31st of December, with the exception of

the first year, which shall begin on the date of the formation of the Company and shall terminate on the 31st of Decem-
ber 2006.

Art. 16. Each year, with reference to 31st of December, the Company’s accounts are established and the manager,

or in case of plurality of managers, the board of managers prepare an inventory including an indication of the value of
the Company’s assets and liabilities.

Each partner may inspect the above inventory and balance sheet at the Company’s registered office.

Art. 17. The gross profits of the Company stated in the annual accounts, after deduction of general expenses, am-

ortisation and expenses represent the net profit. An amount equal to five per cent (5%) of the net profits of the Com-
pany is allocated to a statutory reserve, until this reserve amounts to ten per cent (10%) of the Company’s nominal
share capital.

To the extent that funds are available at the level of the Company for distribution and to the extent permitted by law

and by these Articles, the sole manager or in case of plurality of managers, the Board of Managers shall propose that
cash available for remittance be distributed.

The decision to distribute funds and the determination of the amount of such distribution will be taken by a majority

vote of the partners.

The balance of the net profits may be distributed to the partner(s) commensurate to his/their share holding in the


The manager or, in case of plurality of managers, the Board of Managers is authorized to decide and to distribute

interim dividends at any time, under the following conditions:

1. The manager or, in case of plurality of managers, the board of managers will prepare interim statement of accounts

which are the basis for the distribution of interim dividends;

2. These interim statement of accounts show that sufficient funds are available for distribution, it being understood

that the amount to be distributed may not exceed realized profits as per the end of the last fiscal year, increased by
carried forward profits and distributable reserves but decreased by carried forward losses and sums to be allocated to
a reserve in accordance with the Law or these Articles and that any such distributed sums which do not correspond to
profits actually earned shall be reimbursed by the partners.

Art. 18. The liquidation of the company shall be decided by the partners’ meeting in accordance with the applicable

legal provisions.

At the time of winding up the Company the liquidation will be carried out by one or several liquidators, partners or

not, appointed by the partners who shall determine their powers and remuneration.

Art. 19. Reference is made to the provisions of the Law for all matters for which no specific provision is made in

these Articles.

<i>Subscription - Payment

The share quotas have been subscribed by CBC INTERNATIONAL REAL ESTATE LP LLC, prenamed, which is the

sole partner of the company.

The share quotas have been fully paid up in cash, so that the sum of twelve thousand five hundred Euro (12,500.-

EUR) is now available to the company, proof of which has been given to the undersigned notary who acknowledges it. 



The expenses, costs, fees and charges of any kind whatsoever which will have to be borne by the Company as a result

of its formation are estimated at approximately one thousand two hundred and fifty Euro (1,250.- EUR).

<i>Resolutions of the sole partner

Immediately after the incorporation of the Company, the above-named person CBC INTERNATIONAL REAL ES-

TATE LP LLC, representing the entirety of the subscribed capital and exercising the powers devolved to the meeting,
passed the following resolutions:

1) The company will be administered by three managers:
- LUXEMBOURG CORPORATION COMPANY S.A., a Luxembourg public limited liability company, having its reg-

istered office in L-2519 Luxembourg, 9, rue Schiller, Luxembourg R.C.S. B 37.974;

- Mr Michael Astarita, born in New York (New York - USA), on 19 August 1961, residing at 731 Lexington Avenue,

22nd Floor, New York NY10022, USA;

- Mr Neil Hasson, born in London (England-United Kingdom), on 12 June 1965, residing at Ground Floor, Stirling

Square 5-7 Carlton Gardens, London SW1Y 5AD (England - United Kingdom).

The duration of their mandate is unlimited.
In accordance with article 12 of the by-laws, the Company shall be bound by the sole signature of any of the members

of the Board of Managers or by the signature of any person to whom such power shall be delegated by the Board of
Managers or any manager.

2) The address of the corporation is in L-2519 Luxembourg, 9, rue Schiller. 
The undersigned notary, who knows English, states that on request of the appearing parties, the present deed is

worded in English, followed by a French version and in case of discrepancies between the English and the French text,
the English version will be binding.

Whereof the present deed was drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this document.
The document having been read to the persons appearing, they signed together with the notary the present deed.

Suit la traduction française du texte qui précède: 

L’an deux mille six, le quinze mai.
Par-devant Maître Henri Hellinckx, notaire de résidence à Mersch.

A comparu:

CBC INTERNATIONAL REAL ESTATE LP LLC, une société consituée sous la loi de Delaware (USA), ayant son siège

social à c/o Corporation Trust Company, Corporation Trust Center, 1209 Orange Street, Wilmington DE 19801 et
son principal établissement au 731 Lexington Avenue, 22nd Floor, New York NY10022, USA,

ici représentée par Monsieur Jacques de Patoul, juriste, demeurant professionnellement à Luxembourg,
en vertu d’une procuration sous seing privé donnée le 9 mai 2006.
Laquelle procuration restera, après avoir été signée ne varietur par le comparants et le notaire instrumentant, an-

nexée aux présentes pour être formalisée avec elles.

Laquelle comparante, représentée comme dit ci-avant, a requis le notaire instrumentant de dresser acte d’une société

à responsabilité limitée unipersonnelle dont elle a arrêté les statuts comme suit:

Art. 1


. Il est formé une société à responsabilité limitée qui sera régie par les lois relatives à une telle entité (ci-

après «La Société»), et en particulier la loi du 10 août 1915 relative aux sociétés commerciales, telle que modifiée (ci-
après «La Loi»), ainsi que par les statuts de la Société (ci-après «les Statuts»), lesquels spécifient en leurs articles 7, 10,
11 et 14, les règles exceptionnelles s’appliquant à la société à responsabilité limitée unipersonnelle.

Art. 2.
2.1. L’objet de la Société est d’acquérir ou de vendre ou tout autre acte de disposition et la détention, directe ou

indirecte, de tous intérêts dans des entités, luxembourgeoises ou étrangères, par voie de participation, d’apport, de
souscription, de prise ferme ou d’option d’achat, de négociation ou de toute autre manière, ou d’instruments financiers
de dettes, sous quelle que forme que ce soit, ainsi que leur administration, leur développement et leur gestion.

2.2. La Société pourra accorder tous crédits, y compris les intérêts de prêts et/ou par l’émission de valeurs mobilières

à ses filiales, sociétés affiliées ou toute autre société. Elle peut aussi apporter des garanties en faveur de tiers afin d’as-
surer ses obligations ou les obligations de ses filiales, sociétés affiliées ou toute autre société. La Société pourra en outre
mettre en gage, transférer, encombrer ou autrement créer une garantie sur certains de ses actifs.

2.3. La Société pourra en outre investir dans l’acquisition et la gestion d’un portefeuille de brevets et/ou autres droits

de propriété intellectuelle de quelque nature ou origine que ce soit.

2.4. La Société peut, d’une manière générale, employer toutes techniques et instruments liés à des investissements

en vue d’une gestion efficace, y compris des techniques et instruments destinés à la protéger contre les risques de crédit,
change, taux d’intérêt et autres risques.

2.5. La Société pourra, en particulier, être engagée dans les opérations suivantes, il est entendu que la Société n’en-

trera dans aucune opération qui pourrait l’amener à être engagée dans toute activité qui serait considérée comme une
activité réglementée du secteur financier:

conclure des emprunts sous toute forme ou obtenir toutes formes de moyens de crédit et réunir des fonds, notam-

ment, par l’émission de titres, d’obligations, de billets à ordre et autres instruments de dette ou titres de capital, ou
utiliser des instruments financiers dérivés ou autres;


avancer, prêter, déposer des fonds ou donner crédit à ou avec ou de souscrire à ou acquérir tous instruments de

dette, avec ou sans garantie, émis par une entité luxembourgeoise ou étrangère, pouvant être considérée comme per-

accorder toutes garanties, fournir tous gages ou toutes autres formes de sûreté, que ce soit par engagement person-

nel ou par hypothèque ou charge sur tout ou partie des avoirs (présents ou futurs), ou par l’une et l’autre de ces mé-
thodes, pour l’exécution de tous contrats ou obligations de la Société ou de Sociétés Apparentées dans les limites
autorisées par la loi luxembourgeoise.

2.6. La Société peut réaliser toutes opérations légales, commerciales, techniques ou financières et en général toutes

opérations nécessaires ou utiles à l’accomplissement de son objet social ou en relation directe ou indirecte avec tous
les secteurs prédécrits, de manière à faciliter l’accomplissement de celui-ci, sans vouloir bénéficier du régime fiscal par-
ticulier organisé par la loi du 31 juillet 1929 sur les Sociétés de participation financières.

Art. 3. La Société est constituée pour une durée illimitée.

Art. 4. La Société aura la dénomination SNOWDONIA (NFR), S.à r.l.

Art. 5. Le siège social est établi à Luxembourg (Grand-Duché de Luxembourg).
Il peut être transféré en tout autre endroit du Grand-Duché de Luxembourg par une délibération de l’assemblée gé-

nérale extraordinaire des associés délibérant comme en matière de modification des statuts. 

L’adresse du siège sociale peut-être déplacée à l’intérieur de la commune de Luxembourg par simple décision du gé-

rant, ou en cas de pluralité de gérants, du conseil de gérance.

La Société peut avoir des bureaux et des succursales tant au Luxembourg qu’à l’étranger.

Art. 6. Le capital social est fixé à la somme de douze mille cinq cents euros (12.500,- EUR) représenté par cent (100)

parts sociales de cent vingt-cinq euros (125,- EUR) chacune.

Art. 7.
7.1. Le capital peut être modifié à tout moment par une décision de l’associé unique ou par une décision de l’assem-

blée générale des associés, en conformité avec l’article 14 des présents Statuts.

7.2. Complémentairement au capital social, il pourra être établi un compte de prime d’émission sur lequel toute prime

d’émission payée pour toute Part Sociale sera versée. Le montant dudit compte de prime d’émission sera laissé à la libre
disposition des Associés dans les limites telles que fixées par la loi applicable.

7.3. Toutes les Parts Sociales donnent droit à des droits égaux.
7.4. La Société peut procéder au rachat de ses propres parts sociales dans les limites fixées par la Loi.

Art. 8. Chaque part sociale donne droit à une fraction des actifs et bénéfices de la Société, en proportion directe

avec le nombre des parts sociales existantes.

Art. 9. Envers la Société, les parts sociales sont indivisibles, de sorte qu’un seul propriétaire par part sociale est ad-

mis. Les copropriétaires indivis doivent désigner une seule personne qui les représente auprès de la Société.

Art. 10. Dans l’hypothèse où il n’y a qu’un seul associé les parts sociales détenues par celui-ci sont librement trans-


Dans l’hypothèse où il y a plusieurs associés, les parts sociales détenues par chacun d’entre eux ne sont transmissibles

que moyennant l’application de ce qui est prescrit par l’article 189 et 190 de la Loi.

Art. 11. La Société ne sera pas dissoute par suite du décès, de la suspension des droits civils, de l’insolvabilité ou de

la faillite de l’associé unique ou d’un des associés.

Art. 12. La Société est gérée par un ou plusieurs gérants nommés par une résolution des associé(s). Les gérants ne

sont pas obligatoirement associés.

Si plusieurs gérants sont nommés, ils constitueront un conseil de gérance («Conseil de Gérance»).
Le(s) gérant(s) pourra(ont) être révoqué(s) à tout moment, avec ou sans motif, par décision des Associé(s) détenant

la majorité des votes.

Dans les rapports avec les tiers, le(s) gérant(s) aura(ont) tous pouvoirs pour agir au nom de la Société et pour effec-

tuer et approuver tous actes et opérations conformément à l’objet social et pourvu que les termes du présent article
aient été respectés.

Tous les pouvoirs non expressément réservés à l’assemblée générale des associés par la Loi ou les présents Statuts

seront de la compétence du gérant et en cas de pluralité de gérants, du Conseil de Gérance.

Dans les rapports avec les tiers, la Société sera engagée par la seule signature du gérant unique, et, en cas de pluralité

de gérants, par la signature individuelle de tout membre du Conseil de Gérance ou par la signature de toute personne
à qui le pouvoir aura été délégué, en cas de Gérant Unique, par son Gérant Unique ou, en cas de pluralité de gérants,
par le Conseil de Gérance ou par tout gérant.

Le gérant, ou en cas de pluralité de gérants, le Conseil de Gérance, peut subdéléguer une partie de ses pouvoirs pour

des tâches spécifiques à un ou plusieurs agents ad hoc.

Le gérant, ou en cas de pluralité de gérants, le Conseil de Gérance, déterminera les responsabilités et la rémunération

(s’il en est) de ces agents, la durée de leurs mandats ainsi que toutes autres conditions de leur mandat.

Le Conseil de Gérance peut élire un président parmi ses membres. Si le président ne peut être présent, il sera pro-

cédé à une élection parmi les associés présents à la réunion du Conseil de Gérance.

Le Conseil de Gérance peut élire une secrétaire parmi ses membres.
En cas de pluralité de gérants, les réunions du Conseil de Gérance sont convoquées par tout Gérant.


Le Conseil de Gérance peut valablement débattre et prendre des décisions sans convocation préalable si tous les

gérants sont présents ou représentés et s’ils ont renoncé aux formalités de convocation.

Tout gérant est autorisé à se faire représenter lors d’une réunion du Conseil de Gérance par un autre membre du

Conseil de Gérance.

Le Conseil de Gérance ne peut valablement débattre et prendre des décisions que si une majorité de ses membres

est présente ou représentée. Les décisions du Conseil de Gérance seront adoptées à une majorité simple. Les procès-
verbaux des réunions du Conseil de Gérance sont signés par tous les Gérants présents ou représentés aux séances.

Un ou plusieurs gérants peuvent participer à une réunion du Conseil de Gérance en ayant recours à la vidéo confé-

rence, la conférence téléphonique, ou tout autre moyen de communication similaire permettant ainsi aux personnes
participant de cette manière de communiquer simultanément avec les autres sous réserve que chaque participant soit
en mesure d’entendre et d’être entendu par tous les gérants participants, utilisant ou non ce type de technologie. Cha-
que gérant participant sera réputé présent à la réunion et sera habilité à prendre part au vote via le téléphone ou la
vidéo. Une telle décision peut être documentée dans un seul document ou dans plusieurs documents séparés ayant le
même contenu signés par tous les membres ayant participé.

Une décision écrite, signée par tous les gérants, est valide comme si elle avait été adoptée lors d’une réunion du Con-

seil de Gérance dûment convoquée et tenue. Une telle décision peut être documentée dans un document unique ou
dans plusieurs documents ayant le même contenu signée par tous les membres du Conseil de Gérance.

Art. 13. Le ou les gérants ne contractent à raison de leur fonction, aucune obligation personnelle relativement aux

engagements régulièrement pris par eux au nom de la Société.

Art. 14. S’il n’y a qu’un seul associé, cet associé unique exerce tous pouvoirs qui sont conférés à l’assemblée générale

des associés et prend les décisions par écrit.

En cas de pluralité d’associés, chaque associé peut prendre part aux décisions collectives indépendamment du nombre

de parts détenues. Chaque associé possède des droits de vote en rapport avec le nombre de parts détenues par lui.
Toutes les parts sociales ont des droits de vote égaux.

Si tous les associés sont présents ou représentés, ils peuvent renoncer aux formalités de convocation et la réunion

peut valablement être tenue sans avis préalable.

S’il y a plus de vingt-cinq associés, les décisions des associés doivent être prises aux réunions à convoquer conformé-

ment aux dispositions légales applicables.

S’il y a moins de vingt-cinq associés, chaque associé pourra recevoir le texte des décisions à adopter et donner son

vote part écrit.

Un associé pourra être représenté à une réunion des associés en nommant par écrit (par fax ou par e-mail ou par

tout autre moyen similaire) un mandataire qui ne doit pas être nécessairement un associé.

Des décisions collectives ne sont valablement prises que seulement si les associés détenant plus de la moitié du capital

social les adoptent. Toutefois, les résolutions modifiant les Statuts de la Société ne peuvent être adoptés que par une
majorité d’associés (en nombre) détenant au moins les trois quarts du capital social, sous réserve des toutes autres dis-
positions légales.

Art. 15. L’année sociale commence le premier janvier et se termine le 31 décembre, à l’exception de la première

année qui débutera à la date de constitution et se terminera le 31 décembre 2006.

Art. 16. Chaque année, au trente et un décembre, les comptes de la Société sont établis et le gérant, ou en cas de

pluralité de gérants, le conseil de gérance, prépare un inventaire comprenant l’indication de la valeur des actifs et passifs
de la Société.

Tout associé peut prendre connaissance desdits inventaires et bilan au siège social.

Art. 17. Les profits bruts de la Société repris dans les comptes annuels, après déduction des frais généraux, amor-

tissements et charges constituent le bénéfice net. Sur le bénéfice net, il est prélevé cinq pour cent pour la constitution
d’un fonds de réserve jusqu’à ce que celui-ci atteigne dix pour cent du capital social.

Dans la mesure où des fonds peuvent être distribués au niveau de la Société tant dans le respect de la loi que des

Statuts, le Gérant Unique ou en cas de pluralité de gérants, le Conseil de Gérance pourra proposer que les fonds dis-
ponibles soient distribués.

La décision de distribuer des fonds et d’en déterminer le montant sera prise à la majorité des Associés.
Le solde des bénéfices nets peut être distribué aux associés en proportion avec leur participation dans le capital de

la Société.

Le gérant ou, en cas de pluralité de gérants, le Conseil de Gérance est autorisé à décider et à distribuer des dividendes

intérimaires, à tout moment, sous les conditions suivantes:

1. Le gérant ou, en cas de pluralité de gérants, le Conseil de Gérance préparera une situation intérimaires des comp-

tes de la société qui constituera la base pour la distribution des dividendes intérimaires;

2. Ces comptes intérimaires devront montrer des fonds disponibles suffisants afin de permettre une distribution,

étant entendu que le montant à distribuer ne peut pas excéder les bénéfices réalisés à la clôture de l’exercice fiscal pré-
cédent, augmenté du bénéfice reporté et réserves distribuables et diminué des pertes reportées et montants alloués à
la réserve légale, en conformité avec la Loi ou les présents statuts et que de telles sommes distribuées qui ne corres-
pondent pas aux bénéfices effectivement réalisés seront remboursées par les associés.

Art. 18. La liquidation de la Société sera décidée par la réunion des associés en conformité avec les dispositions

légales applicables.

Au moment de la dissolution de la Société, la liquidation sera assurée par un ou plusieurs liquidateurs, associés ou

non, nommés par les associés qui détermineront leurs pouvoirs et rémunérations.


Art. 19. Pour tout ce qui ne fait pas l’objet d’une prévision spécifique par les présents Statuts, il est fait référence à

la Loi.

<i>Souscription - Libération

Les parts sociales ont été souscrites par CBC INTERNATIONAL REAL ESTATE LP LLC, préqualifiée, qui est l’associé

unique de la société.

Toutes les parts sociales ont été intégralement souscrites et libérées par des versements en espèces, de sorte que la

somme de douze mille cinq cents euros (12.500,- EUR) se trouve dès maintenant à la disposition de la société, ce dont
il a été justifié au notaire instrumentant qui le constate expressément.


Le comparant a évalué le montant des frais, dépenses, rémunérations et charges, sous quelque forme que ce soit, qui

incombent à la société ou qui sont mis à sa charge en raison de sa constitution à environ mille deux cent cinquante euros
(1.250,- EUR).

<i>Décisions de l’associé unique

Immédiatement après la constitution de la Société, la comparante précitée CBC INTERNATIONAL REAL ESTATE

LP LLC., représentant la totalité du capital social, exerçant les pouvoirs de l’assemblée, a pris les résolutions suivantes:

1) La société est administrée par trois gérants:
- LUXEMBOURG CORPORATION COMPANY S.A., une société anonyme de droit luxembourgeois, ayant son siège

social à L-2519 Luxembourg, 9, rue Schiller, inscrite au Registre de Commerce et des Sociétés du Luxembourg sous le
numéro B 37.974;

- Monsieur Michael Astarita, né à New York (New York-USA), le 19 août 1961, demeurant au 731 Lexington Avenue,

22nd Floor, New York NY10022, USA;

- Monsieur Neil Hasson, né à Londres (Angleterre - Royaume-Uni), le 12 juin 1965, demeurant à Ground Floor, Stir-

ling Square 5-7 Carlton Gardens, Londres SW1Y 5AD (Angleterre - Royaume-Uni).

La durée de leur mandat est illimitée.
Conformément à l’article 12 des Statuts, la Société se trouvera engagée par la signature individuelle de tout membre

du Conseil de Gérance ou par la signature de toute personne à qui le pouvoir aura été délégué par le Conseil de Gérance
ou par tout gérant.

2) L’adresse du siège social est fixée à L-2519 Luxembourg, 9, rue Schiller.
Le notaire soussigné, qui a personnellement la connaissance de la langue anglaise, déclare que les comparants l’ont

requis de documenter le présent acte en langue anglaise, suivi d’une version française, et en cas de divergence entre le
texte anglais et le texte français, le texte anglais fera foi.

Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée au mandataire des comparants, celui-ci a signé le présent acte avec le


Signé: J. de Patoul, H. Hellinckx.
Enregistré à Mersch, le 18 mai 2006, vol. 436, fol. 80, case 3. – Reçu 125 euros.

<i>Le Receveur (signé): A. Muller.

Pour copie conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(052749.03/242/400) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 juin 2006.

FONDATION RESTENA, Association sans but lucratif.

Siège social: L-1359 Luxembourg, 6, rue Richard Coudenhove-Kalergi.

R. C. Luxembourg G 1. 

L’an deux mille cinq, le trente et un mai.
Par-devant Maître Frank Baden, notaire de résidence à Luxembourg.

S’est réuni le Conseil d’Administration de la FONDATION RESTENA, ayant son siège social à L-1359 Luxembourg,

6, rue Coudenhove-Kalergi, inscrite au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, sous le numéro G1, cons-
tituée suivant acte reçu par le notaire soussigné en date du 19 juin 2000, publié au Mémorial, Recueil des Sociétés et
Associations, numéro 26 du 15 janvier 2001, sous la présidence de Monsieur Pierre Decker ci-après qualifié.

Sont présents respectivement représentés à cette réunion:
- Monsieur Georges Alff, directeur du Centre de Technologie de l’Education, demeurant à Bridel,
- Monsieur Antoine Barthel, professeur-ingénieur, demeurant à Kopstal,
- Monsieur Pierre Decker, Conseiller de Gouvernement 1


 classe, demeurant à Luxembourg,

- Monsieur Théo Duhautpas, professeur-ingénieur, demeurant à Oberanven,
- Monsieur Jean-Marie Haensel, Premier inspecteur des finances, demeurant à Luxembourg,
- Monsieur Robert Kanz, directeur du Centre de Recherche Public de la Santé, demeurant à Luxembourg,
- Monsieur Pierre Plumer, ingénieur, demeurant à Luxembourg, 
- Monsieur Fernand Reinig, administrateur-directeur du Centre de Recherche Public Gabriel Lippmann, demeurant à


Mersch, le 23 mai 2006.

H. Hellinckx.


- Monsieur Gaston Schaber, président du CEPS INSTEAD, demeurant à Luxembourg, ici représenté par Monsieur

Pierre Decker préqualifié, en vertu d’une procuration sous seing privé en date du 31 mai 2005,

- Monsieur Paul Seiwerath, professeur-attaché, demeurant à Rumelange,
- Monsieur Jean-Paul Mossong, directeur administratif de l’Université du Luxembourg, demeurant à Filsdorf.
La procuration mentionnée ci-avant restera annexée aux présentes après avoir été paraphée ne varietur par les com-

parants et le notaire.

Tous les membres du Conseil d’Administration étant présents ou représentés à la présente réunion, le Président met

au vote les résolutions suivantes qui sont toutes adoptées à l’unanimité des voix.

1. Le conseil d’administration décide de modifier les articles 6 et 9 des statuts pour leur donner la teneur suivante: 

«Art. 6. La fondation est administrée et représentée dans toutes les affaires civiles et administratives par un Conseil

d’Administration composé comme suit:

- deux administrateurs désignés par le ministre ayant dans ses attributions l’éducation nationale;
- un administrateur désigné par le ministre ayant dans ses attributions l’enseignement supérieur;
- deux administrateurs désignés par le ministre ayant dans ses attributions la recherche;
- un administrateur désigné par le ministre ayant dans ses attributions le budget;
- un administrateur désigné par le Centre de Recherche Public Gabriel Lippmann;
- un administrateur désigné par le Centre de Recherche Public Henri Tudor;
- un administrateur désigné par le Centre de Recherche Public de la Santé;
- un administrateur désigné par le Centre d’Etudes de Populations, de Pauvreté et de Politiques Socio-Economiques;
- un administrateur désigné par l’Université du Luxembourg.
Après consultation des autres ministres concernés, le président est désigné par le ministre ayant l’enseignement su-

périeur et la recherche dans ses attributions parmi les administrateurs visés par les quatre premiers tirets du premier

La dernière phrase de l’article 9 des statuts est modifiée et aura désormais la teneur suivante: 

«Art. 9. (dernière phrase). Un administrateur absent peut donner, même par correspondance, mandat à un de

ses collègues pour le représenter aux délibérations du conseil, un même membre ne pouvant représenter plus de deux
de ses collègues.»

2. Le Conseil d’Administration procède aux nominations suivantes avec effet au 20 juin 2005 pour une durée de cinq


- Monsieur Georges Alff, directeur du Centre de Technologie de l’Education, demeurant à Bridel,
- Monsieur Antoine Barthel, professeur-ingénieur, demeurant à Kopstal,
- Monsieur Pierre Decker, Conseiller de Gouvernement 1


 classe, demeurant à Luxembourg,

- Monsieur Théo Duhautpas, professeur-ingénieur, demeurant à Oberanven,
- Monsieur Jean-Marie Haensel, Premier inspecteur des finances, demeurant à Luxembourg,
- Monsieur Robert Kanz, directeur du Centre de Recherche Public de la Santé, demeurant à Luxembourg,
- Monsieur Pierre Plumer, ingénieur, demeurant à Luxembourg, 
- Monsieur Fernand Reinig, administrateur-directeur du Centre de Recherche Public Gabriel Lippmann, demeurant à


- Monsieur Pierre Hausman, directeur scientifique du Centre d’Etudes de Populations, de Pauvreté et de Politique

Socio-Economiques, demeurant à Martelange,

- Monsieur Raymond Straus, Conseiller de Gouvernement 1


 classe, demeurant à Luxembourg,

- Monsieur Jean-Paul Mossong, directeur administratif de l’Université du Luxembourg, demeurant à Filsdorf.

Dont acte, fait et passé à Luxembourg, en l’étude du notaire soussigné, date qu’en tête.
Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants, les membres du bureau ont signé avec le notaire le

présent acte.

Signé: G. Alff, A. Barthel, P. Decker, T. Duhautpas, J.-M. Haensel, R. Kanz, P. Plumer, F. Reinig, P. Seiwerath, J.-P. Mos-

song, F. Baden.

Il résulte de l’arrêté grand-ducal du 28 janvier 2006, approuvant la modification des statuts de la FONDATION RES-


Enregistré à Luxembourg, le 1


 juin 2005, vol. 148S, fol. 67, case 9. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): Muller.

Pour expédition conforme, délivrée à la Société, sur demande, aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des

Sociétés et Associations.

(051542.03/200/76) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.

FONDATION RESTENA, Association sans but lucratif.

Siège social: L-1359 Luxembourg, 6, rue Richard Coudenhove-Kalergi.

R. C. Luxembourg G 1. 

Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(051544.03/200/9) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.

Luxembourg, le 17 juin 2005.

F. Baden.

F. Baden.


MATERIAUX LUXEMBOURG, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-8077 Bertrange, 259A, rue du Luxembourg.

R. C. Luxembourg B 110.249. 

Le bilan au 31 décembre 2005, enregistré à Luxembourg, le 23 mai 2006, réf. LSO-BQ07005, a été déposé au registre

de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 31 mai 2006.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 29 mai 2006.

(049319.03/984/13) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 31 mai 2006.

TS HOLDINGS (PARIS), S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Share capital: EUR 57,500.-.

Registered office: L-1736 Senningerberg, 1B, Heienhaff.

R. C. Luxembourg B 111.835. 

In the year two thousand and six, on the second of May.
Before Us, Maître Joseph Elvinger, notary, residing at Luxembourg.

There appears:

TISHMAN SPEYER EUROPEAN STRATEGIC OFFICE FUND L.P., a Limited Partnership organized under the laws of

England and Wales, having its registered office at Millbank Tower, 21-24 Millbank, London SW1P 4QP, United Kingdom,
registered with the registrar of companies for England and Wales under number LP8497, represented by its General
Partner, TISHMAN SPEYER STRATEGIC INVESTMENTS (EUROPE) I L.L.C., a Limited Liability Company incorporated
under the laws of Delaware, with its principal place of business at 45 Rockerfeller Center, NY 10111, New York, United
States of America,

represented by Ms Rachel Uhl, lawyer, residing in Luxembourg,
by virtue of a proxy established on April 28, 2006.
The said proxy, signed ne varietur by the person appearing and the undersigned notary, will remain annexed to the

present deed to be filed with the registration authorities.

Such appearing party, through its proxyholder, has requested the undersigned notary to state that:
I. The appearing party is the sole shareholder of the private limited liability company («société à responsabilité lim-

itée») existing in Luxembourg under the name of TS HOLDINGS (PARIS), S.à r.l., having its registered office at 1B,
Heienhaff, L-1736 Senningerberg, and registered with the Luxembourg Trade and Company Register, section B, under
number 111.835, incorporated by a deed of the undersigned notary of October 24, 2005, published in the Mémorial C,
Recueil des Sociétés et Associations, number 400 dated February 23, 2006.

II. The Company’s share capital is fixed at fifty-seven thousand five hundred Euro (EUR 57,500.-) represented by two

thousand three hundred (2,300) shares of twenty-five Euro (EUR 25.-) each.

III. The sole shareholder resolves to increase the Company’s corporate capital to the extent of one million Euro (EUR

1,000,000.-) to raise it from its present amount of fifty-seven thousand five hundred Euro (EUR 57,500.-) to one million
fifty-seven thousand five hundred Euro (EUR 1,057,500.-) by creation and issue of forty thousand (40,000) new shares
with a nominal value of twenty-five Euro (EUR 25.-) each and vested with the same rights and obligations as the existing

IV. The sole shareholder resolves to subscribe the forty thousand (40,000) new shares, all with a nominal value of

twenty-five Euro (EUR 25.-) each, and to fully pay them up in the amount of one million Euro (EUR 1,000,000.-) by con-
tribution in kind of:

- twenty thousand and thirteen (20,013) shares with a nominal value of twenty-five Euro (EUR 25.-) each, representing

two point eighty-three per cent (2.83%) of the share capital of TS EUROSQUARE HOLDINGS II, S.à r.l., a private limited
liability company («société à responsabilité limitée») incorporated and existing under the laws of the Grand Duchy of
Luxembourg, with registered office at 1B, Heienhaff, L-1736 Senningerberg, registered with the Trade and Company
Register of Luxembourg, section B, under number 111.848, which shares are hereby transferred to and accepted by the
Company at the value of five hundred thousand seven Euro and ninety-three cents (EUR 500,007.93). Proof of the ex-
istence, free transferability and value of such contributed shares has been given to the undersigned notary by a declara-
tion issued by TS EUROSQUARE HOLDINGS II, S.à r.l. and by a balance sheet certified true and correct, evidencing a
contribution value for the contributed shares of TS EUROSQUARE HOLDINGS II, S.à r.l. of five hundred thousand sev-
en Euro and ninety-three cents (EUR 500,007.93). Further to the declaration issued by the management of TS EUROS-
QUARE HOLDINGS II, S.à r.l., the contributed shares are freely transferable and the management of TS EUROSQUARE
HOLDINGS II, S.à r.l. declared that it will accomplish all formalities to transfer the legal ownership of the contributed
shares to the Company;

- twenty thousand and four (20,004) shares with a nominal value of twenty-five Euro (EUR 25.-) each, representing

zero point ninety per cent (0.90%) of the share capital of TS PARIS BOURSE HOLDINGS II, S.à r.l., a private limited
liability company («société à responsabilité limitée») incorporated and existing under the laws of the Grand Duchy of
Luxembourg, with registered office at 1B, Heienhaff, L-1736 Senningerberg, registered with the Trade and Company
Register of Luxembourg, section B, under number 111.846, which shares are hereby transferred to and accepted by the

<i>Pour ordre


Company at the value of four hundred ninety-nine thousand nine hundred ninety-nine Euro (EUR 499,999.-). Proof of
the existence, free transferability and value of such contributed shares has been given to the undersigned notary by a
declaration issued by TS PARIS BOURSE HOLDINGS II, S.à r.l. and by a balance sheet certified true and correct, evi-
dencing a contribution value for the contributed shares of TS PARIS BOURSE HOLDINGS II, S.à r.l. of four hundred
ninety-nine thousand nine hundred ninety-nine Euro (EUR 499,999.-). Further to the declaration issued by the manage-
ment of TS PARIS BOURSE HOLDINGS II, S.à r.l., the contributed shares are freely transferable and the management
of TS PARIS BOURSE HOLDINGS II, S.à r.l. declared that it will accomplish all formalities to transfer the legal ownership
of the contributed shares to the Company.

V. The sole shareholder resolved to allocate the excess contribution of six Euro and ninety-three cents (EUR 6.93)

to the Company’s legal reserve.

VI. Pursuant to the above increase of capital, article 6 of the Company’s articles of association is amended and shall

henceforth read as follows:

«Art. 6. The share capital is fixed at one million fifty-seven thousand five hundred Euro (EUR 1,057,500.-) represent-

ed by forty-two thousand three hundred (42,300) shares with a nominal value of twenty-five Euro (EUR 25.-) each.»


The expenses, costs, remuneration or charges in any form whatsoever which will be borne to the Company as a re-

sult of the present shareholders’ meeting are estimated at approximately fifteen thousand Euro (EUR 15,000.-).

There being no further business before the meeting, the same was thereupon adjourned.
The undersigned notary, who understands and speaks English, states herewith that on request of the above appearing

persons, the present deed is worded in English followed by a French translation.

On request of the same appearing persons and in case of divergence between the English and the French text, the

English version will prevail.

Whereof the present notarised deed was drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this docu-


The document having been read to the proxyholder of the persons appearing, who is known to the notary by his

Surname, Christian name, civil status and residence, he signed together with Us, the notary, the present original deed. 

Suit la traduction en langue française du texte qui précède:

L’an deux mille six, le deux mai.
Par-devant Maître Joseph Elvinger, notaire de résidence à Luxembourg.

A comparu:

TISHMAN SPEYER EUROPEAN STRATEGIC OFFICE FUND L.P., un Limited Partnership organisé selon les lois An-

glaises et du Pays de Galles, avec siège social à Millbank Tower, 21-24 Millbank, Londres SW1P 4QP, Royaume-Uni, en-
registré auprès du registre des sociétés pour L’Angleterre et le Pays de Galles sous le numéro LP8497, Tishman Speyer
Strategic Investments (Europe) I L.L.C., une société à responsabilité limitée établie au Delaware (Etats-Unis d’Amérique),
exerçant son activité principale au 45 Rockerfeller Center, NY 10111, New York, Etats-Unis d’Amérique;

ici représentée par Mademoiselle Rachel Uhl, juriste, résidant à Luxembourg,
en vertu d’une procuration donnée le 28 avril 2006.
Laquelle procuration, après avoir été signée ne varietur par le mandataire du comparant et le notaire instrumentaire,

demeurera annexée aux présentes pour être enregistrée en même temps.

Laquelle comparante, par son mandataire, a requis le notaire instrumentaire d’acter que:
I. Le comparant est le seul associé de la société à responsabilité limitée établie à Luxembourg sous la dénomination

de TS HOLDINGS (PARIS), S.à r.l. (la Société), ayant son siège social au 1B, Heienhaff, L-1736 Senningerberg, enregis-
trée auprès du Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg section B, sous le numéro 111.835, constituée
suivant acte du notaire soussigné reçu en date du 24 octobre 2005, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et As-
sociations, numéro 400 en date du 23 février 2006.

II. Le capital social de la Société est fixé à cinquante-sept mille cinq cents euros (EUR 57.500,-) divisé en deux mille

trois cents (2.300) parts sociales d’une valeur nominale de vingt-cinq euros (EUR 25,-) chacune.

III. L’associé unique décide d’augmenter le capital social de la Société à concurrence d’un million d’euros (EUR

1.000.000,-) pour le porter de son montant actuel de cinquante-sept mille cinq cents euros (EUR 57.500,-) à un million
cinquante-sept mille cinq cents euros (EUR 1.057.500,-) par la création et l’émission de quarante mille (40.000) nouvelles
parts sociales d’une valeur nominale de vingt-cinq euros (EUR 25,-) chacune et investies des mêmes droits et obligations
que les parts sociales existantes.

IV. L’associé unique décide de souscrire aux quarante mille (40.000) nouvelles parts sociales d’une valeur nominale

de vingt-cinq euros (EUR 25,-) et de les libèrer intégralement en valeur nominale au montant d’un million d’euros (EUR
1.000.000,-) par apport en nature de:

- vingt mille treize (20.013) parts sociales d’une valeur nominale de vingt-cinq (EUR 25,-) chacune, représentant deux

virgule quatre-vingt-trois pour cent (2,83%) du capital social de la société à responsabilité limitée TS EUROSQUARE
HOLDINGS II, S.à r.l., ayant son siège social au 1B, Heiehnaff, L-1736 Senningerberg, enregistrée auprès du Registre du
Commerce et des Sociétés de Luxembourg, section B, sous le numéro 111.848, lesquelles parts sociales sont par la pré-
sente transférées à et acceptées par la Société à la valeur de cinq cent mille sept euros et quatre-vingt-treize cents (EUR
500.007,93). Preuve de l’existence, de la libre transférabilité et de la valeur de ces parts sociales apportées a été donnée
au notaire instrumentant par une déclaration émise par TS EUROSQUARE HOLDINGS II, S.à r.l. et par un bilan attes-
tant d’une valeur d’apport des actions apportées de cinq cent mille sept euros et quatre-vingt-treize cents (EUR
500.007,93). Suivant la déclaration émise par le management de TS EUROSQUARE HOLDINGS II, S.à r.l., les actions


apportées sont librement transférables et le management de TS EUROSQUARE HOLDINGS II, S.à r.l. a déclaré que
toutes les formalités pour le transfert de la propriété juridique de toutes les actions apportées à la Société seront ac-

- vingt mille quatre (20.004) parts sociales d’une valeur nominale de vingt-cinq euros (EUR 25,-) chacune, représentant

zero virgule quatre-vingt-dix pour cent (0,90%) du capital social de la société à responsabilité limitée TS PARIS BOURSE
HOLDINGS II, S.à r.l., ayant son siège social au 1B, Heiehnaff, L-1736 Senningerberg, enregistrée auprès du Registre du
Commerce et des Sociétés de Luxembourg, section B, sous le numéro 111.846, lesquelles parts sociales sont par la pré-
sente transférées à et acceptées par la Société à la valeur de quatre cent quatre-vingt-dix-neuf mille neuf cent quatre-
vingt-dix-neuf (EUR 499.999,-). Preuve de l’existence, de la libre transférabilité et de la valeur de ces parts sociales ap-
portées a été donnée au notaire instrumentant par une déclaration émise par TS PARIS BOURSE HOLDINGS II, S.à r.l.
et par un bilan attestant d’une valeur d’apport des actions apportées de quatre cent quatre-vingt-dix-neuf mille neuf cent
quatre-vingt-dix-neuf (EUR 499.999,-). Suivant la déclaration émise par le management de TS PARIS BOURSE HOL-
DINGS II, S.à r.l., les actions apportées sont librement transférables et le management de TS PARIS BOURSE HOL-
DINGS II, S.à r.l. a déclaré que toutes les formalités pour le transfert de la propriété juridique de toutes les actions
apportées à la Société seront accomplies.

V. L’associé unique décide d’allouer l’apport excédentaire de six euros et quatre-vingt-treize cents (EUR 6,93) à la

réserve légale de la Société.

VI. Suite à l’augmentation de capital ci-dessus, l’article 6 des statuts de la Société est modifié pour avoir désormais la

teneur suivante:

«Art. 6. Le capital social est fixé à un million cinquante-sept mille cinq cents euros (EUR 1.057.500,-) représenté par

quarante-deux mille trois cents (42.300) parts sociales d’une valeur nominale de vingt-cinq euros (EUR 25,-) chacune.» 


Les frais, dépenses, rémunérations et charges sous quelque forme que ce soit, incombant à la Société et mis à sa char-

ge en raison des présentes, sont évalués sans nul préjudice à la somme de quinze mille euros (EUR 15.000,-).

Plus rien n’étant à l’ordre du jour, la séance est levée.
Le notaire soussigné, qui comprend et parle l’anglais, constate par les présentes qu’à la requête des personnes com-

parantes le présent acte est rédigé en anglais suivi d’une version française.

A la requête des mêmes personnes et en cas de divergences entre le texte anglais et le texte français, la version an-

glaise fera foi.

Dont procès-verbal, fait et passé à Luxembourg, les jour, mois et an qu’en tête des présentes.
Lecture faite et interprétation donnée au mandataire des comparantes, connu du notaire par son nom et prénom,

état et demeure, il a signé ensemble avec Nous, notaire, le présent acte.

Signé: J. Elvinger, R. Uhl.
Enregistré à Luxembourg, le 10 mai 2006, vol. 28CS, fol. 44, case 11. – Reçu 10.000,06 euros. 

<i>Le Receveur (signé): J. Müller.

Pour expédition conforme, délivrée sur papier libre, aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et


(051595.03/211/156) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.

TS HOLDINGS (PARIS), S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1736 Senningerberg, 1B, Heienhaff.

R. C. Luxembourg B 111.835. 

Les statuts coordonnés suivant l’acte n


 42590 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxem-

bourg, le 7 juin 2006.

(051597.03/211/10) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.

BELGRAVIA EUROPEAN PROPERTIES, Société à responsabilité limitée.

Registered office: L-1340 Luxembourg, 3-5, place Winston Churchill.

R. C. Luxembourg B 113.404. 

In the year two thousand and six, on the fourth May.
Before Us, Maître Jean-Joseph Wagner, notary, residing in Sanem (Grand Duchy of Luxembourg).

There appeared:

EUROPEAN INCOME FUND LIMITED, having its registered office Standard Bank House, 47-49 La Motte Street, St

Helier, Jersey, JE4 8XR, Channel Islands,

duly represented by Mr Laurent Heiliger, licencié en sciences commerciales et financières, residing in Luxembourg,
by virtue of a proxy dated 3rd May 2006.
The said proxy, initialled ne varietur by the proxyholder and the notary, will remain annexed to the present deed to

be filed at the same time with the registration authorities.

Luxembourg, le 30 mai 2006.

J. Elvinger.

J. Elvinger.


Such appearing party is the sole shareholder of the company BELGRAVIA EUROPEAN PROPERTIES, having its reg-

istered office at 3-5, place Winston Churchill, L-1340 Luxembourg, registered with the Luxembourg Trade and Com-
panies’ Register under the number B 113.404, incorporated pursuant to a deed of the undersigned notary on December
19, 2005, published in the Mémorial C, Recueil des Sociétés et Association, number 705 of April 6, 2006. The Articles
of incorporation have not been amended since.

The appearing party representing the whole corporate capital requires the notary to act the following resolutions:

<i>First resolution

The sole shareholder decides to create three categories of shares, the shares of class A, the shares of class B and the

shares of class C, having a par value of twenty-five Euro (EUR 25.-) per share.

<i>Second resolution

As a consequence of the preceding resolution, the ten thousand (10,000) existing shares of the Company are redes-

ignated by the sole shareholder as ten thousand (10,000) shares of class A, having a par value of twenty-five Euro (EUR
25.-) per share.

<i>Third resolution

The sole shareholder decides to increase the share capital by an amount of twenty-one thousand Euro (EUR 21,000.-

EUR) in order to bring the share capital from its present amount of two hundred fifty thousand Euro (250,000.- EUR)
to two hundred and seventy-one thousand Euro (271,000.- EUR) by the issue of five hundred and twenty (520) shares
of class B and three hundred and twenty (320) shares of class C of a par value of twenty-five Euro (EUR 25.-) per share.

The new shares have been subscribed by EUROPEAN INCOME FUND LIMITED, previously named, at the price of

twenty-one thousand Euro (EUR 21,000.- EUR), paid up by a contribution in cash.

The proof of the existence and of the value of the contribution has been produced to the undersigned notary.

<i>Fourth resolution

As a consequence of the preceding resolutions, the sole shareholder decides to modify article 6 of the Articles of

Incorporation as follows:

Art. 6. «The subscribed capital is fixed at two hundred and seventy-one thousand Euro (EUR 271,000.-) represented

by ten thousand (10,000) class «A» shares, five hundred and twenty (520) class «B» shares and three hundred and twenty
(320) class «C» shares of a par value of twenty-five Euro (EUR 25.-) each.

Each class of shares follows a specific investment of the Company and each class of shares may be separately and

entirely redeemed by the Company. The board of managers will attribute each investment made or to be made by the
Company to a specific class of shares. This attribution has to receive the unanimous approval of the shareholders. Con-
sequently, each class of shares will be linked to a particular targeted investment.

The conditions and methods of redemption of the shares so issued are fixed as follows:
1) Redemption can only take place through distributable sums whose amount cannot exceed those of the results of

the last closed financial year or of an interim balance sheet duly approved, increased by the profits carried but reduced
by losses carried forward and sums to be put into reserves according to the law and the present by-laws, and only if the
net asset resulting from this closing is not and shall not become, as results of such a redemption, lower to the amount
of the share capital, increased by reserves the law of by-laws do not allow to distribute.

2) An amount equal to the nominal value of all redeemed shares must be included into a reserve, which cannot, except

in case of reduction of the share capital, be distributed to the shareholders; this reserve can only be used in order to
increase the share capital by incorporation of reserves.

3) When, as a result of redemption, the payment of a premium in favour of the shareholders is contemplated, such

premium can only be deducted from the distributable sums which amount is fixed by point 1) of this article.

4) The redemption price of the redeemable shares composing the class of shares whose the redemption is contem-

plated depends on the profit realised on the investment financed by this class of shares, taking into consideration the
limits described here above.

5) Each redemption is subject to a publication into the Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations.»


The expenses, costs, remunerations or charges in any form whatsoever which shall be borne by the Company as a

result of the present deed are estimated at approximately two thousand five hundred Euro.

There being no further business, the meeting is terminated.

Whereof the present deed is drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this document.
The undersigned notary, who speaks and understands English, states herewith that the present deed is worded in

English, followed by a French version; on request of the appearing person and in case of divergence between the English
and the French text, the English version will be prevailing.

The document having been read to the proxyholder of the appearing, party, the prohyholder signed together with

the notary the present deed.

Suit la traduction en français du texte qui précède: 

L’an deux mille six, le quatre mai.
Par-devant Maître Jean-Joseph Wagner, notaire de résidence à Sanem (Grand-Duché de Luxembourg).

A comparu:

EUROPEAN INCOME FUND LIMITED, ayant son siège social Standard Bank House, 47-49 La Motte Street, St He-

lier, Jersey, JE4 8XR, Channel Islands,


dûment représentée par Monsieur Laurent Heiliger, licencié en sciences commerciales et financières, demeurant à


en vertu de d’une procuration donnée le 3 mai 2006.
Cette procuration, signée par le comparant et le notaire instrumentaire, restera annexée au présent acte aux fins de


Lequel comparant est l’associé unique de la société BELGRAVIA EUROPEAN PROPERTIES, ayant son siège social au

3-5, place Winston Churchill, L-1340 Luxembourg, enregistrée auprès du Registre de Commerce et des Sociétés de
Luxembourg sous le numéro B 113.404, constituée selon un acte reçu par le notaire soussigné en date du 19 décembre
2005, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations, numéro 705 du 6 avril 2006. Les statuts de la Société
n’ont pas été modifiés depuis lors.

Laquelle partie comparante, représentant l’intégralité du capital social, a requis le notaire instrumentant d’acter les

résolutions suivantes:

<i>Première résolution

L’associé unique décide de créer trois catégories de parts sociales, les parts sociales de classe A, les parts sociales de

classe B et les parts sociales de classe C, ayant une valeur nominale de vingt-cinq euros (EUR 25,-) chacune.

<i>Deuxième résolution

Suite à la résolution qui précède, les dix mille (10.000) parts sociales existantes de la Société sont redésignées par

l’associé unique en dix mille (10.000) parts sociales de catégorie A, chacune ayant une valeur nominale de vingt-cinq
euros (EUR 25,-).

<i>Troisième résolution

L’associé unique décide d’augmenter le capital social à concurrence d’un montant de vingt et un mille euros (EUR

21.000,-) pour le porter de son montant actuel de deux cent cinquante mille euros (EUR 250.000,-) jusqu’à un montant
de deux cent soixante-onze mille euros (EUR 271.000,-) par l’émission de cinq cent vingt (520) parts sociales de classe
B et trois cent vingt (320) parts sociales de classe C, chaque part sociale ayant une valeur nominale de vingt-cinq euros
(EUR 25,-).

Les parts sociales nouvelles ont été souscrites par EUROPEAN INCOME FUND LIMITED, prénommée, pour un

montant de vingt et un mille euros (EUR 21.000,-), payé par un apport en numéraire.

Les documents justificatifs de la souscription et du montant de l’apport ont été présentés au notaire soussigné

<i>Quatrième résolution

En conséquence des résolutions précédentes l’article 6 des statuts est modifié et aura désormais la teneur suivante:

Art. 6. «Le capital social souscrit est fixé à deux cent soixante et onze mille euros (EUR 271.000,-) divisé dix mille

(10.000) parts sociales de classe «A», cinq cent vingt (520) parts sociales de classe «B» et trois cent vingt (320) parts
sociales de classe «C» ayant chacune une valeur nominale de vingt-cinq euros (EUR 25,-).

Chaque classe de parts sociales sera liée à un investissement spécifique de la Société et chaque classe peut être ra-

chetée, séparément et entièrement, par la Société. Le conseil de gérance va attribuer chaque investissement réalisé ou
à réaliser par la Société à une classe spécifique de parts sociales. Cette attribution doit recevoir l’accord unanime des
associés. Par conséquent, chaque classe de parts sociales sera liée à un investissement spécifique de la Société.

Les conditions et modalités de rachat par la Société des parts ainsi émises sont fixées comme suit:
1) Le rachat ne peut avoir lieu qu’à l’aide de sommes distribuables dont le montant ne peut excéder celui des résultats

du dernier exercice clos ou d’une situation comptable intermédiaire dûment approuvée, augmenté des bénéfices repor-
tés ainsi que des prélèvements effectués sur des réserves disponibles à cet effet et diminué des pertes reportées ainsi
que des sommes à porter en réserve conformément à la loi ou aux statuts et si et seulement si l’actif net tel qu’il résulte
de cet arrêté de compte n’est ou ne deviendrait pas, à la suite d’un tel rachat, inférieur au montant du capital souscrit,
augmenté des réserves que la loi ou les statuts ne permettent pas de distribuer.

2) Un montant égal à la valeur nominale ou, à défaut de valeur nominale, au pair comptable de toutes les parts sociales

rachetées doit être incorporé dans une réserve qui ne peut, sauf en cas de réduction du capital souscrit, être distribuée
aux associés; cette réserve ne peut être utilisée que pour augmenter le capital souscrit par incorporation de réserves.

3) Lorsque, par suite d’un rachat, le versement d’une prime en faveur des associés est prévu, cette prime ne peut

être prélevée que sur des sommes distribuables dont le montant est déterminé au point 1) de cet article.

4) Le prix de rachat des parts sociales composant la catégorie dont le rachat est envisagé sera fonction du gain réalisé

sur l’investissement financé par cette classe de parts sociales, compte tenu des limites ci-avant décrites.

5) Chaque rachat fera l’objet d’une publicité au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations.»


Le montant des frais et dépenses, rémunérations et charges, sous quelque forme que ce soit, qui incombe à la Société

ou qui est mis à charge en raison des présentes s’élève à environ deux mille cinq cent euros.

Plus rien n’étant à l’ordre du jour, la séance est levée.

Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête.
Le notaire soussigné, qui comprend et parle l’anglais, constate que sur demande du comparant, le présent acte est

rédigé en langue anglaise suivi d’une version française; sur demande du même comparant et en cas de divergences entre
le texte français et le texte anglais, ce dernier fait foi.

Et après lecture faite et interprétation donnée au mandataire de la partie comparante, il a signé avec le notaire le

présent acte.

Signé: L. Heiliger, J.-J. Wagner.


Enregistré à Esch-sur-Alzette, le 9 mai 2006, vol. 903, fol. 59, case 8. – Reçu 210 euros.

<i>Le Receveur (signé): Ries.

Pour expédition conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(051606.03/239/144) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.

BELGRAVIA EUROPEAN PROPERTIES, Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1340 Luxembourg, 3-5, place Winston Churchill.

R. C. Luxembourg B 113.404. 

Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(051607.03/239/9) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.


Registered office: L-1930 Luxembourg, 2, place de Metz.

R. C. Luxembourg B 87.824. 

In the year two thousand six, on the twenty-eighth day of April.
Before Us, Maître Jean-Joseph Wagner, notary, residing in Sanem (Grand Duchy of Luxembourg). 

Was held an Extraordinary General Meeting of the Shareholders of EURO-POSTE MANAGEMENT COMPANY (the

«Meeting»), (R.C.S. Luxembourg, section B number 87.824), having its registered office in L-1930 Luxembourg, 2, place
de Metz, incorporated by a deed of the undersigned notary on 21 June 2002, published in the Mémorial, Recueil des
Sociétés et Associations, number 1105 on 18 July 2002.

The Articles of Incorporation of said company were amended for the last time by deed of the undersigned notary,

on 30 October 2003, published in the Mémorial C numéro 1274 of 2 December 2003.

The meeting is presided over by Miss Astrid Heyman, employee, residing professionally in Luxembourg.
The chairman appoints as secretary Mr Jeff Schmit, employee, residing professionally in Luxembourg.
The meeting elects as scrutineer Mr Philippe De Leval, employee, residing professionally in Luxembourg.
The chairman declares and requests the notary to record:
I.- That the shareholders represented and the number of their shares are shown on an attendance list, signed by the

chairman, the secretary, the scrutineer and the undersigned notary. The said list as well as the proxies will be annexed
to this document to be filed with the registration authorities.

II.- As appears from the attendance list, all the shares are represented at the present extraordinary general meeting,

so that the meeting is regularly constituted and can validly decide on all the items of the agenda of which the sharehold-
ers declare having had full prior knowledge.

III.- That the agenda of the extraordinary general meeting is the following:
1.- Amendment of Article 3 of the Articles of incorporation to be read as follows:
«The purpose of the Corporation is the management (within the meaning of article 77(2) of the Luxembourg law of

20 December 2002 on undertakings for collective investment, as amended) of undertakings for collective investment.
Such management activity includes the management, administration and marketing of Luxembourg and foreign under-
takings for collective investment.

The Corporation may carry out any activities deemed useful for the accomplishment of its object remaining, however,

within the limitation of the Chapter 13 of the Luxembourg law of 20 December 2002 on undertakings for collective
investment, as amended.»

2.- Amendment of Articles 2, 5, 8, 11, 14, 15, 16, 18, 19, 23 of the Articles of incorporation.
3.- Miscellaneous.
After the foregoing has been approved by the meeting, the same meeting unanimously took unanimously the following


<i>First resolution

The Meeting decides to amend Article three (3) of the company’s Articles of Incorporation as follows:

Art. 3. «The purpose of the Corporation is the management (within the meaning of article 77(2) of the Luxembourg

law of 20 December 2002 on undertakings for collective investment, as amended) of undertakings for collective invest-
ment. Such management activity includes the management, administration and marketing of Luxembourg and foreign
undertakings for collective investment.

The Corporation may carry out any activities deemed useful for the accomplishment of its object remaining, however,

within the limitation of the Chapter 13 of the Luxembourg law of 20 December 2002 on undertakings for collective
investment, as amended.»

<i>Second resolution

The Meeting decides to delete Article sixteen (16) of the company’s Articles of Incorporation.

Belvaux, le 2 juin 2006.

J.-J. Wagner.

Belvaux, le 2 juin 2006.

J.-J. Wagner.


<i>Third resolution

As a consequence of the deletion of Article sixteen (16), the Meeting decides to renumber Articles seventeen (17)

to twenty-three (23) which will henceforth become Articles sixteen (16) to twenty-two (22).

<i>Fourth resolution

The Meeting decides to amend Article two (2) of the company’s Articles of Incorporation by replacing at the end of

the second sentence the number «twenty-two» by the number «twenty-one».

<i>Fifth resolution

The Meeting decides to amend the first paragraph of Article five (5) of the company’s Articles of Incorporation, as


Art. 5. First paragraph. «The corporate capital is set at one hundred twenty-five thousand Euro (125,000.- EUR)

consisting of one thousand two hundred fifty (1,250) shares in registered form with a par value of one hundred Euro
(100.- EUR) per share.»

<i>Sixth resolution

The Meeting decides to amend Article eight (8) of the company’s Articles of Incorporation by deleting at the end of

the first sentence the terms «and for the first time in 2003.»

<i>Seventh resolution

The Meeting decides to amend Article eleven (11) of the company’s Articles of Incorporation by deleting the third

paragraph of such Article.

<i>Eighth resolution

The Meeting decides to amend Article fourteen (14) of the company’s Articles of Incorporation by:
(i) adding at the end of the second paragraph the sentence: «and, with the prior consent of the shareholders in general

meeting, to directors of the Corporation», and

(ii) adding a new paragraph worded as follows: «The board of directors may delegate part of the Corporation’s duties

by contractual relationship to third parties.»

<i>Ninth resolution

The Meeting decides to amend Article fifteen (15) of the company’s Articles of Incorporation by adding at the end of

the third paragraph the following words: «unless such «personal interest» is considered to be a conflicting interest by
applicable laws and regulations».

<i>Tenth resolution

The Meeting decides to amend Article seventeen (17), former Article eighteen (18) of the company’s Articles of In-

corporation by amending the second sentence as follows:

«The independent auditor in office may be removed at any time, on serious grounds, by the general meeting of share-


<i>Eleventh resolution

The Meeting decides to amend Article twenty-two (22), former Article twenty-three (23) of the company’s Articles

of Incorporation as follows:

«All matters not governed by these Articles of Incorporation shall be determined in accordance with the Luxembourg

law of 10th August 1915 on commercial companies (as amended) and the Luxembourg law of 20th December 2002 on
undertakings for collective investment (as amended).»

There being no further business on the Agenda, the meeting was thereupon closed.

Whereof the present notarial deed was drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this docu-


The undersigned notary, who understands and speaks English, states herewith that on request of the above appearing

persons, the present deed is worded in English followed by a French version. On request of the same appearing persons
and in case of divergences between the English and the French text, the English version will prevail.

The document having been read to the persons appearing, all of whom are known to the notary by their surnames,

Christian names, civil status and residences, the members of the bureau signed together with Us, the notary, the present
original deed.

Suit la traduction française du texte qui précède: 

L’an deux mille six, le vingt-huit avril.
Par-devant Maître Jean-Joseph Wagner, notaire de résidence à Sanem (Grand-Duché de Luxembourg).

S’est réunie l’Assemblée Générale Extraordinaire des Actionnaires de la société anonyme EURO-POSTE MANAGE-

MENT COMPANY (l’Assemblée), (R.C.S. Luxembourg numéro B 87.824), ayant son siège social à L-1930 Luxembourg,
2, place de Metz, constituée suivant acte reçu par le notaire soussigné en date du 21 juin 2002, publié au Mémorial,
Recueil des Sociétés et Associations, numéro 1105 du 18 juillet 2002.

Les statuts ont été modifiés pour la dernière fois par le notaire sus-visé le 30 octobre 2003 et ont été publiés au

Mémorial C numéro 1274 du 2 décembre 2003.

L’assemblée est présidée par Mademoiselle Astrid Heyman, employée, demeurant professionnellement à Luxem-



Le président désigne comme secrétaire Monsieur Jeff Schmit, employé, demeurant professionnellement à Luxem-


L’assemblée choisit comme scrutateur Monsieur Philippe De Leval, employé, demeurant professionnellement à


Le président déclare et prie le notaire d’acter:
I.- Que les actionnaires représentés et le nombre d’actions qu’ils détiennent sont renseignés sur une liste de présence,

signée par le président, le secrétaire, le scrutateur et le notaire instrumentant. Ladite liste de présence ainsi que les
procurations resteront annexées au présent acte pour être soumises avec lui aux formalités de l’enregistrement. 

II.- Qu’il apparaît de cette liste de présence que toutes les actions sont représentées à la présente assemblée générale

extraordinaire, de sorte que l’assemblée est régulièrement constituée et peut décider valablement sur tous les points
portés à l’ordre du jour dont les actionnaires déclarent avoir parfaite connaissance.

III.- Que l’ordre du jour de la présente assemblée est le suivant:
1.- Modification de l’article 3, des statuts en vu de lui donner la teneur suivante:
«L’objet de la société est la gestion (au sens de l’article 77 (2) de la loi du 20 décembre 2002 concernant les organis-

mes de placement collectif telle qu’amendée) d’organismes de placement collectif. Cette activité inclut la gestion, l’ad-
ministration et la commercialisation d’organismes de placement collectif.

La Société peut exercer toutes activités jugées utiles à l’accomplissement de son objet, tout en restant, cependant,

dans les limites du chapitre 13 de la loi du 20 décembre 2002 concernant les organismes de placement collectif, telle

2.- Modification des articles 2, 5, 8, 11, 14, 15, 16, 18, 19, 23 des statuts.
3.- Divers.
Ces faits exposés et reconnus exacts par l’Assemblée, cette dernière a pris à l’unanimité des voix les résolutions sui-


<i>Première résolution

L’Assemblée décide de modifier l’article trois (3) des statuts comme suit:

Art. 3. «L’objet de la société est la gestion (au sens de l’article 77 (2) de la loi du 20 décembre 2002 concernant les

organismes de placement collectif telle qu’amendée) d’organismes de placement collectif. Cette activité inclut la gestion,
l’administration et la commercialisation d’organismes de placement collectif.

La Société peut exercer toutes activités jugées utiles à l’accomplissement de son objet, tout en restant, cependant,

dans les limites du chapitre 13 de la loi du 20 décembre 2002 concernant les organismes de placement collectif, telle

<i>Deuxième résolution

L’Assemblée décide de supprimer l’article seize (16) des statuts.

<i>Troisième résolution

En conséquence de la suppression de l’article seize (16) l’Assemblée décide de procéder à une renumérotation des

articles dix-sept (17) à vingt-trois (23) qui deviendront dès lors les articles seize (16) à vingt-deux (22). 

<i>Quatrième résolution

L’Assemblée décide de modifier l’Article deux (2) des statuts en remplaçant à la fin de la deuxième phrase le chiffre

«vingt-deux» par le chiffre «vingt et un».

<i>Cinquième résolution

L’Assemblée décide de modifier le premier alinéa de l’article cinq (5) des statuts comme suit:

Art. 5. Premier alinéa. «Le capital social est fixé à cent vingt-cinq mille euros (125.000,- EUR), représenté par mille

deux cent cinquante (1.250) actions nominatives d’une valeur nominale de cent euros (100,- EUR) par action.» 

<i>Sixième résolution

L’Assemblée décide de modifier l’article huit (8) des statuts en supprimant à la fin de la première phrase «et pour la

première fois en 2003».

<i>Septième résolution

L’Assemblée décide de modifier l’Article onze (11) des statuts en supprimant le troisième alinéa dudit article.

<i>Huitième résolution

L’Assemblée décide de modifier l’Article quatorze (14) des statuts:
(i) en ajoutant la phrase suivante à la fin du second alinéa: «et, sous condition d’un agrément des actionnaires réunis,

en Assemblée à des directeurs de la société», et

(ii) en ajoutant un nouvel alinéa rédigé comme suit: «Le Conseil peut déléguer sur base contractuelle, une partie des

obligations de la Société à des tiers.»

<i>Neuvième résolution

L’Assemblée décide de modifier l’article quinze (15) des statuts en ajoutant à la fin du troisième alinéa les mots sui-


«sous réserve que cet intérêt personnel soit considéré comme un intérêt conflictuel par les lois et règlements appli-



<i>Dixième résolution

L’Assemblée décide de modifier l’article dix-sept (17) auparavant article dix-huit (18) des statuts en modifiant la se-

conde phrase comme suit:

«Le Réviseur en fonction peut être révoqué à tout moment, sur bases de motifs sérieux, par l’Assemblée des action-


<i>Onzième résolution

L’Assemblée décide de modifier l’Article vingt-deux (22) auparavant Article vingt-trois (23) des statuts comme suit:
«Pour toutes les matières qui ne sont pas régies par les présents statuts les parties se référent aux dispositions de la

loi luxembourgeoise concernant les sociétés commerciales (telle que modifiée) ainsi qu’à la loi du 20 décembre 2002
concernant les organismes de placement collectif (telle que modifiée).»

Plus rien ne figurant à l’ordre du jour, la séance est levée.

Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes.
A la demande des comparants le notaire, qui parle et comprend l’anglais, a établi le présent acte en anglais suivi d’une

version française. Sur demande des comparants, et en cas de divergences entre le texte anglais et le texte français, le
texte anglais fait foi.

Et après lecture faite aux comparants, tous connus du notaire par leurs nom, prénom usuel, état et demeure, les

membres du bureau ont tous signé avec le notaire la présente minute.

Signé: A. Heyman, J. Schmit, Ph. De Leval, J.-J. Wagner.
Enregistré à Esch-sur-Alzette, le 8 mai 2006, vol. 903, fol. 53, case 8. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): Ries.

Pour expédition conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(051713.03/239/188) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.


Siège social: L-1930 Luxembourg, 2, place de Metz.

R. C. Luxembourg B 87.824. 

Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(051715.03/239/9) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.

NORDIC TRUST SERVICES, Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-2121 Luxembourg-Kirchberg, 231, Val des Bons Malades.

R. C. Luxembourg B 15.902. 

Le bilan au 31 décembre 2002, enregistré à Luxembourg, le 8 mai 2006, réf. LSO-BQ02036, a été déposé au registre

de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 juin 2006.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 21 avril 2006.

(050116.03/521/12) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 juin 2006.

NORDIC TRUST SERVICES, Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-2121 Luxembourg-Kirchberg, 231, Val des Bons Malades.

R. C. Luxembourg B 15.902. 

Le bilan au 31 décembre 2003, enregistré à Luxembourg, le 8 mai 2006, réf. LSO-BQ02038, a été déposé au registre

de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 juin 2006.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 21 avril 2006.

(050114.03/521/12) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 juin 2006.

Belvaux, le 2 juin 2006.

J.-J. Wagner.

Belvaux, le 2 juin 2006.

J.-J. Wagner.

SG AUDIT, S.à r.l.

SG AUDIT, S.à r.l.


CHARTERHOUSE POPPY V, Société à responsabilité limitée.

Registered office: L-1940 Luxembourg, 174, route de Longwy.

R. C. Luxembourg B 116.735. 


In the year two thousand and six, on the twenty-second day of May.
Before the undersigned Maître Joseph Elvinger, notary, residing in Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg.

There appeared:

CHARTERHOUSE GENERAL PARTNERS (VIII) LIMITED, a Private Limited, having its registered office at Warwick

Court, Paternoster Square, London, EC4M 7DX, United Kingdom, registered with Companies House, under registra-
tion number 2290328, as general partner of CCP VIII LP No. 2.1;

duly represented by Ms Florence Bal, maître en droit, residing in Luxembourg, by virtue of a proxy, given in London,

United Kingdom, on 9 May 2006.

The proxy, after having been signed ne varietur by the proxyholder and the undersigned notary, shall remain attached

to this document in order to be registered therewith.

Such appearing party, acting in its here-above stated capacity, has drawn up the following articles of association of a

société à responsabilité limitée, which it declares organised as follows: 

A. Purpose - Duration - Name - Registered office

Art. 1. There is hereby established among the current owner of the shares created hereafter and all those who may

become shareholders in future, a private limited company (société à responsabilité limitée) (hereinafter the «Company»)
which shall be governed by the law of 10 August 1915 on commercial companies, as amended, as well as by the present
articles of incorporation.

Art. 2. The purpose of the Company is the holding of participations, in any form whatsoever, in Luxembourg and

foreign companies and any other form of investment, the acquisition by purchase, subscription or in any other manner
as well as the transfer by sale, exchange or otherwise of securities of any kind and the administration, control and de-
velopment of its portfolio.

The Company may further guarantee, grant loans, manage or otherwise assist the companies in which it holds a direct

or indirect participation or which form part of the same group of companies as the Company.

The Company may carry out any commercial, industrial or financial activities which it may deem useful in accomplish-

ment of its purpose.

Art. 3. The Company is incorporated for an unlimited period of time.

Art. 4. The Company will assume the name of CHARTERHOUSE POPPY V.

Art. 5. The registered office of the Company is established in Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg. It may be

transferred to any other place in the Grand Duchy of Luxembourg by mean of a resolution of a general meeting of its
shareholders. Branches or other offices may be established either in Luxembourg or abroad.

B. Share Capital - Shares

Art. 6. The Company’s share capital is set at fifteen thousand Euro (EUR 15,000.-) represented by six hundred (600)

shares with a par value of twenty-five Euro (EUR 25.-) each.

Each share is entitled to one vote at ordinary and extraordinary general meetings.

Art. 7. The share capital may be modified at any time by approval of a majority of shareholders representing three-

quarters of the share capital at least.

Art. 8. The Company will recognize only one holder per share. The joint co-owners shall appoint a single represent-

ative who shall represent them towards the Company.

Art. 9. The Company’s shares are freely transferable among shareholders. Inter vivos, they may only be transferred

to new shareholders subject to the approval of such transfer given by the other shareholders in a general meeting, at a
majority of three-quarters of the share capital.

In the event of death, the shares of the deceased shareholder may only be transferred to new shareholders subject

to the approval of such transfer given by the other shareholders in a general meeting, at a majority of three-quarters of
the share capital. Such approval is, however, not required in case the shares are transferred either to parents, descend-
ants or the surviving spouse. 

Art. 10. The death, suspension of civil rights, bankruptcy or insolvency of one of the shareholders will not cause the

dissolution of the Company.

C. Management

Art. 11. The Company is managed by one or several managers, which do not need to be shareholders. If more than

one manager is appointed, the managers shall form a board of managers.

The manager(s) is (are) appointed by the general meeting of shareholders which sets the term of their office. The

managers may be dismissed freely at any time, without there having to exist any legitimate reason («cause légitime»).

The Company will be bound in all circumstances by the signature of the sole manager or, if there is more than one,

by the joint signature of any two members of the board of managers or the signature of any person to whom such sig-
natory power shall be delegated by the sole manager/board of managers.


The sole manager/board of managers may grant special powers by authentic proxy or power of attorney by private


Art. 12. The board of managers shall choose from among its members a chairman, and may choose from among its

members a vice-chairman. It may also choose a secretary, who need not be a manager, who shall be responsible for
keeping the minutes of the meetings of the board of managers.

In dealing with third parties, the sole manager or, if there is more than one, the board of managers has extensive

powers to act in the name of the Company in all circumstances and to authorise all acts and operations consistent with
the Company’s purpose.

The board of managers shall meet upon call by the chairman, or two managers, at the place indicated in the notice

of meeting. The chairman shall preside at all meeting of the board of managers, but in his absence, the board of managers
may appoint another manager as chairman pro tempore by vote of the majority present at any such meeting.

Written notice of any meeting of the board of managers must be given to the managers twenty-four hours at least in

advance of the date proposed for the meeting, except in case of emergency, in which case the nature and the motives
of the emergency shall be mentioned in the notice. This notice may be omitted in case of assent of each manager in
writing, by cable, telegram, telex or facsimile, or any other similar means of communication. A special convocation will
not be required for a board meeting to be held at a time and location determined in a prior resolution adopted by the
board of managers.

Any manager may act at any meeting of the board of managers by appointing in writing or by cable, telegram, telex

or facsimile another manager as his proxy. A manager may represent more than one of his colleagues.

Any manager may participate in any meeting of the board of managers by conference-call, videoconference or by oth-

er similar means of communication allowing all the persons taking part in the meeting to hear one another. The partic-
ipation in a meeting by these means is equivalent to a participation in person at such meeting. The board of managers
can deliberate or act validly only if at least a majority of the managers is present or represented at a meeting of the
board of managers. Decisions shall be taken by a majority of votes of the managers present or represented at such meet-

The board of managers may, unanimously, pass resolutions by circular means when expressing its approval in writing,

by cable, telegram, telex or facsimile, or any other similar means of communication, to be confirmed in writing. The
entirety will form the minutes giving evidence of the resolution. 

Art. 13. The minutes of any meeting of the board of managers shall be signed by the chairman or, in his absence, by

the vice-chairman, or by one manager. Copies or extracts of such minutes which may be produced in judicial proceed-
ings or otherwise shall be signed by the chairman, or by one manager.

Art. 14. The death or resignation of a manager, for any reason whatsoever, shall not cause the dissolution of the


Art. 15. The manager(s) do not assume, by reason of its/their position, any personal liability in relation to commit-

ments regularly made by them in the name of the Company. They are authorised agents only and are therefore merely
responsible for the execution of their mandate. 

D. Decisions of the sole shareholder - Collective decisions of the shareholders

Art. 16. Each shareholder may participate in the collective decisions irrespective of the numbers of shares which he

owns. Each shareholder is entitled to as many votes as he holds or represents shares.

Art. 17. Collective decisions are only validly taken in so far they are adopted by shareholders owning more than half

of the share capital.

The amendment of the articles of incorporation requires the approval of a majority of shareholders representing

three-quarters of the share capital at least.

Art. 18. The sole shareholder exercises the powers granted to the general meeting of shareholders under the pro-

visions of section XII of the law of 10 August 1915 concerning commercial companies, as amended.

E. Financial year - Annual Accounts - Distribution of profits

Art. 19. The Company’s financial year begins on the first of January and ends on the thirty-first of December.

Art. 20. Each year on the thirty-first of December, the accounts are closed and the managers prepare an inventory

including an indication of the value of the Company’s assets and liabilities. Each shareholder may inspect the above in-
ventory and balance sheet at the Company’s registered office.

Art. 21. Five per cent (5%) of the net profit is set aside for the establishment of a statutory reserve, until such reserve

amounts to ten per cent (10%) of the share capital. The balance may be freely used by the shareholders. Interim divi-
dends may be distributed in compliance with the terms and conditions provided for by law.

F. Dissolution - Liquidation

Art. 22. In the event of a dissolution of the Company, the Company shall be liquidated by one or more liquidators,

which do not need to be shareholders, and which are appointed by the general meeting of shareholders which will de-
termine their powers and fees. Unless otherwise provided, the liquidators shall have the most extensive powers for the
realisation of the assets and payment of the liabilities of the Company.

The surplus resulting from the realisation of the assets and the payment of the liabilities shall be distributed among

the shareholders proportionally to the shares of the Company held by them.


Art. 23. All matters not governed by these articles of incorporation shall be determined in accordance with the law

of 10 August 1915 on commercial companies and amendments thereto.

<i>Subscription and payment

All the six hundred (600) shares have been subscribed by CHARTERHOUSE GENERAL PARTNERS (VIII) LIMITED

as general partner of CCP VIII LP No. 2.1, prenamed, for a total price of fifteen thousand Euro (EUR 15,000.-).

All the shares have been entirely paid-in in cash, so that the amount of fifteen thousand Euro (EUR 15,000.-) entirely

allocated to the share capital, is as of now available to the Company, as it has been justified to the undersigned notary.

<i>Transitional dispositions

The first financial year shall begin on the date of the formation of the Company and shall terminate on 31 December



The expenses, costs, remunerations or charges in any form whatsoever which shall be borne by the Company as a

result of its incorporation are estimated at approximately one thousand five hundred Euro (EUR 1,500.-).

<i>Extraordinary general meeting

Immediately after the incorporation of the Company, the above named person, representing the entire subscribed

capital and exercising the powers of the meeting, passed the following resolutions:

1. The registered office of the Company shall be 174, route de Longwy, L-1940 Luxembourg.
2. The following persons are appointed as members of the board of managers of the Company:
a) Mr Marc Elvinger, maître en droit, born in Luxembourg on 10 January 1975, with professional address at 14, rue

Erasme, L-1468 Luxembourg;

b) Mr Pierre Beissel, maître en droit, born in Luxembourg on 25 April 1973, with professional address at 14, rue

Erasme, L-1468 Luxembourg;

c) CHARTERHOUSE CORPORATE DIRECTORS LIMITED, having its registered office at Warwick Court, Paternos-

ter Square, London EC4M 7DX, United Kingdom, registered with Companies House, under registration number

The members of the board of managers are vested with the broadest powers to act in the name of the Company in

all circumstances and to bind the Company by the joint signature of any of two members of the board of managers.

3. The term of office of the members of the board of managers is set for an unlimited period of time.
The undersigned notary, who understands and speaks English, states herewith that on request of the above appearing

persons, the present deed is worded in English followed by a French translation; on the request of the same appearing
persons and in case of divergences between the English and the French text, the English version will be prevailing.

Whereof the present notarial deed was drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this docu-


The document having been read to the appearing persons, the said persons appearing signed together with the notary,

the present original deed.

Suit la traduction française du texte qui précède: 

L’an deux mille six, le vingt-deux mai.
Par-devant Maître Joseph Elvinger, notaire de résidence à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg.

A comparu:

CHARTERHOUSE GENERAL PARTNERS (VIII) LIMITED, a Private Limited, ayant son siège social à Warwick Court,

Paternoster Square, London, EC4M 7DX, Royaume-Uni, immatriculée à la Companies House, sous le numéro 2290328,
en tant que general partner de CCP VIII LP No. 2.1;

représentée par Mlle Florence Bal, maître en droit, demeurant à Luxembourg, en vertu d’une procuration sous seing

privé donnée à Londres, Royaume-Uni, le 9 mai 2006.

La procuration, signée ne varietur par le comparant et par le notaire soussigné, restera annexée au présent acte pour

être soumise avec lui aux formalités de l’enregistrement.

Lequel comparant, représenté comme dit ci-avant, a requis le notaire instrumentant de dresser acte d’une société à

responsabilité limitée qu’il déclare constituer et dont il a arrêté les statuts comme suit:

A. Objet - Durée - Dénomination - Siège

Art. 1


. Il est formé par les présentes entre le propriétaire actuel des parts ci-après créées et tous ceux qui pour-

ront le devenir par la suite, une société à responsabilité limitée (la «Société») qui sera régie par la loi du 10 août 1915
concernant les sociétés commerciales telle que modifiée, ainsi que par les présents statuts.

Art. 2. La Société a pour objet la prise de participations, sous quelque forme que ce soit, dans des sociétés luxem-

bourgeoises ou étrangères et toutes autres formes de placements, l’acquisition par achat, souscription ou de toute autre
manière ainsi que l’aliénation par la vente, l’échange ou de toute autre manière de valeurs mobilières de toutes espèces
et la gestion, le contrôle et la mise en valeur de ces participations.

La Société peut également garantir, accorder des prêts à ou assister autrement les sociétés dans lesquelles elle détient

une participation directe ou indirecte ou les sociétés qui font partie du même groupe de sociétés que la Société.

La Société pourra exercer toutes activités de nature commerciale, industrielle ou financière estimées utiles pour l’ac-

complissement de son objet.

Art. 3. La Société est constituée pour une durée indéterminée.


Art. 4. La Société prend la dénomination de CHARTERHOUSE POPPY V.

Art. 5. Le siège social est établi à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg. Il peut être transféré en toute autre

localité du Grand-Duché de Luxembourg en vertu d’une décision de l’assemblée générale des associés. La Société peut
ouvrir des agences ou succursales dans toutes autres localités du pays ou dans tous autres pays.

B. Capital social - Parts sociales

Art. 6. Le capital social est fixé à la somme de quinze mille euros (EUR 15.000,-) représentée par six cents (600)

parts sociales, d’une valeur de vingt-cinq euros (EUR 25,-) chacune.

Chaque part sociale donne droit à une voix dans les délibérations des assemblées générales ordinaires et extraordi-


Art. 7. Le capital social pourra, à tout moment, être modifié moyennant accord de la majorité des associés repré-

sentant au moins les trois quarts du capital social.

Art. 8. Les parts sociales sont indivisibles à l’égard de la Société qui ne reconnaît qu’un seul propriétaire pour cha-

cune d’elles. Les copropriétaires indivis de parts sociales sont tenus de se faire représenter auprès de la Société par une
seule et même personne.

Art. 9. Les parts sociales sont librement cessibles entre associés. Les parts sociales ne peuvent être cédées entre

vifs à des non-associés qu’avec l’agrément donné en assemblée générale des associés représentant au moins les trois
quarts du capital social. En cas de décès d’un associé, les parts sociales de ce dernier ne peuvent être transmises à des
non-associés que moyennant l’agrément, donné en assemblée générale, des associés représentant les trois quarts des
parts appartenant aux associés survivants. Dans ce dernier cas cependant, le consentement n’est pas requis lorsque les
parts sont transmises, soit à des ascendants ou descendants, soit au conjoint survivant.

Art. 10. Le décès, l’interdiction, la faillite ou la déconfiture de l’un des associés ne met pas fin à la Société.

C. Gérance

Art. 11. La Société est gérée par un ou plusieurs gérants, qui n’ont pas besoin d’être associés. S’il y a plus d’un gérant

à être nommé, les gérants devront constituer un conseil de gérance.

Le(s) gérant(s) est/sont nommé(s) par l’assemblée générale des associés laquelle fixera la durée de leur mandat Les

gérants sont librement et à tout moment révocables, sans qu’il soit nécessaire qu’une cause légitime existe.

La Société est engagée en toutes circonstances par la signature du gérant unique ou, lorsqu’il y a plusieurs gérants,

par la signature conjointe de deux membres du conseil de gérance ou la seule signature de toute personne à laquelle
pareils pouvoirs de signature auront été délégués par le gérant unique/conseil de gérance.

Le gérant unique/conseil de gérance peut également conférer tous mandats spéciaux par procuration authentique ou

sous seing privé.

Art. 12. Le conseil de gérance choisira parmi ses membres un président et pourra choisir parmi ses membres un

vice-président. Il pourra également choisir un secrétaire qui n’a pas besoin d’être gérant et qui sera en charge de la tenue
des procès-verbaux des réunions du conseil de gérance.

Vis-à-vis des tiers, le conseil de gérance a les pouvoirs les plus étendus pour agir au nom de la Société en toutes

circonstances et pour faire autoriser tous les actes et opérations relatifs à son objet.

Le conseil de gérance se réunira sur convocation du président ou de deux gérants au lieu indiqué dans l’avis de con-

vocation. Le président présidera toutes les réunions du conseil de gérance; en son absence le conseil de gérance pourra
désigner à la majorité des personnes présentes à cette réunion un autre gérant pour assumer la présidence pro tempore
de ces réunions.

Avis écrit de toute réunion du conseil de gérance sera donné à tous les gérants au moins vingt-quatre heures avant

la date prévue pour la réunion, sauf s’il y a urgence, auquel cas la nature et les motifs de cette urgence seront mentionnés
dans l’avis de convocation. Il pourra être passé outre à cette convocation à la suite de l’assentiment de chaque gérant
par écrit ou par câble, télégramme, télex, télécopieur ou tout autre moyen de communication similaire. Une convoca-
tion spéciale ne sera pas requise pour une réunion du conseil de gérance se tenant à une heure et un endroit déterminés
dans une résolution préalablement adoptée par le conseil de gérance.

Tout gérant pourra se faire représenter à toute réunion du conseil de gérance en désignant par écrit ou par câble,

télégramme, télex ou télécopie un autre gérant comme son mandataire. Un gérant peut présenter plusieurs de ses col-

Tout gérant peut participer à une réunion du conseil de gérance par conférence téléphonique, par visioconférence

ou par d’autres moyens de communication similaires où toutes les personnes prenant part à cette réunion peuvent s’en-
tendre les unes les autres. La participation à une réunion par ces moyens équivaut à une présence en personne à une
telle réunion. Le conseil de gérance ne pourra délibérer ou agir valablement que si la majorité au moins des gérants est
présente ou représentée à la réunion du conseil de gérance. Les décisions sont prises à la majorité des voix des gérants
présents ou représentés à cette réunion.

Le conseil de gérance pourra, à l’unanimité, prendre des résolutions par voie circulaire en exprimant son approbation

au moyen d’un ou de plusieurs écrits ou par câble, télégramme, télex, télécopieur ou tout autre moyen de communica-
tion similaire, à confirmer par écrit, le tout ensemble constituant le procès-verbal faisant preuve de la décision interve-

Art. 13. Les procès-verbaux de toutes les réunions du conseil de gérance seront signés par le président ou, en son

absence, par le vice-président, ou par un gérant. Les copies ou extraits des procès-verbaux destinés à servir en justice
ou ailleurs seront signés par le président ou par un gérant.


Art. 14. Le décès d’un gérant ou sa démission, pour quelque motif que ce soit, n’entraîne pas la dissolution de la


Art. 15. Le ou les gérant(s) ne contractent, à raison de leur fonction, aucune obligation personnelle relativement aux

engagements régulièrement pris par eux au nom de la Société. Simples mandataires, ils ne sont responsables que de
l’exécution de leur mandat.

D. Décisions de l’associé unique - Décisions collectives des associés

Art. 16. Chaque associé peut participer aux décisions collectives quel que soit le nombre de parts qui lui appartient.

Chaque associé a un nombre de voix égal au nombre de parts qu’il possède ou représente.

Art. 17. Les décisions collectives ne sont valablement prises que pour autant qu’elles ont été adoptées par des as-

sociés représentant plus de la moitié du capital social.

Les statuts ne peuvent être modifiés que moyennant décision de la majorité des associés représentant les trois quarts

du capital social.

Art. 18. L’associé unique exerce les pouvoirs dévolus à l’assemblée des associés par les dispositions de la section XII

de la loi du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales, telle que modifiée.

E. Année sociale - Bilan - Répartition

Art. 19. L’année sociale commence le premier janvier et se termine le trente et un décembre de chaque année.

Art. 20. Chaque année au trente et un décembre, les comptes sont arrêtés et le ou les gérant(s) dressent un inven-

taire comprenant l’indication des valeurs actives et passives de la Société. Tout associé peut prendre communication au
siège social de l’inventaire et du bilan.

Art. 21. Sur le bénéfice net, il est prélevé 5% (cinq pour cent) pour la constitution d’un fonds de réserve jusqu’à ce

que celui-ci atteigne 10% (dix pour cent) du capital social. Le solde est à la libre disposition de l’assemblée générale. Des
acomptes sur dividendes pourront être versés en conformité avec les conditions prévues par la loi.

F. Dissolution - Liquidation

Art. 22. En cas de dissolution de la Société, la liquidation sera faite par le ou les gérant(s) en fonction, ou par un ou

plusieurs liquidateur(s), associé(s) ou non, nommé(s) par l’assemblée des associés qui fixera leurs pouvoirs et leurs émo-
luments. Sauf disposition contraire, le ou les liquidateur(s) auront les pouvoirs les plus étendus pour la réalisation de
l’actif et le paiement du passif.

L’actif, après déduction du passif, sera partagé entre les associés en proportion des parts sociales détenues dans la


Art. 23. Pour tout ce qui n’est pas réglé par les présents statuts, les associés s’en réfèrent aux dispositions de la loi

du 10 août 1915 telle qu’elle a été modifiée.

<i>Souscription et libération

Toutes les six cents (600) parts sociales ont été souscrites par CHARTERHOUSE GENERAL PARTNERS (VIII) LI-

MITED en tant que general partner de CCP VIII LP No. 2.1, ci-avant nommée, pour un montant total de quinze mille
euros (EUR 15.000,-).

Toutes les parts sociales souscrites ont été intégralement libérées, de sorte que la somme de quinze mille euros (EUR

15.000,-), entièrement allouée au capital social, est dès maintenant à la disposition de la Société, ce dont il a été justifié
au notaire soussigné.

<i>Dispositions transitoires

Le premier exercice social commence à la date de la constitution de la Société et finira le 31 décembre 2006.


Les parties ont évalué le montant des frais et dépenses, rémunérations et charges, sous quelque forme que ce soit,

qui incombent à la Société ou qui sont mis à charge en raison de sa constitution à environ mille cinq cents euros (EUR

<i>Assemblée générale extraordinaire

Immédiatement après la constitution de la Société, le comparant précité, représentant l’intégralité du capital social et

exerçant les pouvoirs de l’assemblée, a pris les résolutions suivantes:

1. Le siège social de la Société est établi au 174, route de Longwy, L-1940 Luxembourg.
2. Sont nommés comme membres du conseil de gérance de la Société:
a) Monsieur Marc Elvinger, maître en droit, né à Luxembourg le 10 janvier 1975, demeurant professionnellement au

14, rue Erasme, L-1468 Luxembourg;

b) Monsieur Pierre Beissel, maître en droit, né à Luxembourg le 25 avril 1973, demeurant professionnellement au 14,

rue Erasme, L-1468 Luxembourg;

c) CHARTERHOUSE CORPORATE DIRECTORS LIMITED, ayant son siège social à Warwick Court, Paternoster

Square, London EC4M 7DX, United Kingdom, enregistrée à la Companies House, sous le numéro 02260243.

Les membres du conseil de gérance ont les pouvoirs les plus étendus pour agir au nom de la Société en toutes cir-

constances et l’engager valablement par la signature conjointe de deux membres du conseil de gérance.

3. Le mandat des membres du conseil de gérance est établi pour une durée indéterminée.


Le notaire soussigné, qui comprend et parle l’anglais, constate par le présent acte qu’à la requête des personnes com-

parantes les présents statuts sont rédigés en anglais suivis d’une version française, à la requête des mêmes personnes et
en cas de divergences entre le texte anglais et français, la version anglaise fera foi.

Dont acte, passé à Luxembourg, date qu’en tête les présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée au comparant, connu du notaire instrumentaire par nom, prénom

usuel, état et demeure, le comparant a signé le présent acte avec le notaire.

Signé: F. Bal, J. Elvinger.
Enregistré à Luxembourg, le 26 mai 2006, vol. 28CS, fol. 65, case 2. – Reçu 150 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Pour expédition conforme, délivrée sur papier libre, aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et


(051315.03/211/315) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.


Siège social: L-1219 Luxembourg, 17, rue Beaumont.

R. C. Luxembourg B 95.553. 

L’an deux mille six, le deux mai.
Par-devant Maître Jean-Joseph Wagner, notaire, de résidence à Sanem (Grand-Duché de Luxembourg).

S’est réunie l’assemblée générale extraordinaire des actionnaires de GAMMA LOGISTICS INVESTMENT S.A. (la «So-

ciété»), une société anonyme de droit luxembourgeois, établie et ayant son siège social au 17, rue Beaumont, L-1219

La Société est inscrite au Registre de Commerce et des Sociétés de et à Luxembourg, section B sous le numéro

95.553, constituée, suivant acte par le notaire instrumentant, en date du 3 septembre 2003, publié au Mémorial C nu-
méro 1034 du 7 octobre 2003.

Les statuts de la Société ont été modifiés pour la dernière fois, suivant acte du notaire soussigné, en date du 23 mars

2004, publié au Mémorial C numéro 602 du 11 juin 2004.

L’assemblée est déclarée ouverte et est présidée par Madame Romaine Scheifer-Gillen, employée privée, demeurant

professionnellement à Luxembourg.

Le Président désigne comme secrétaire Madame Nadia Weyrich, employée privée, demeurant professionnellement

à Belvaux (Luxembourg).

L’assemblée choisit comme scrutateur Monsieur Antonio da Silva, employé privé, demeurant professionnellement à


Les actionnaires présents ou représentés à la présente assemblée ainsi que le nombre d’actions possédées par chacun

d’eux ont été portés sur une liste de présence, signée par les actionnaires présents et par les mandataires de ceux re-
présentés, et à laquelle liste de présence, dressée par les membres du bureau, les membres de l’assemblée déclarent se

Ladite liste de présence, après avoir été signée ne varietur par les membres du bureau et le notaire instrumentant,

restera annexée au présent acte avec lequel elle sera enregistrée.

Resteront pareillement annexées au présent acte, avec lequel elles seront enregistrées, les procurations émanant des

actionnaires représentés à la présente assemblée, signées ne varietur par les comparants et le notaire instrumentant.

Le Président expose et l’assemblée constate:
A) Que la présente assemblée générale extraordinaire a pour ordre du jour:

<i>Ordre du jour:

1.- Décision d’augmenter le capital social souscrit de la Société à concurrence d’un montant de sept millions neuf cent

soixante-huit mille euros (7.968.000,- EUR) afin de le porter de son montant actuel de deux millions trente-deux mille
euros (2.032.000,- EUR) à un montant de dix millions d’euros (10.000.000,- EUR) par la création et l’émission de soixan-
te-dix-neuf mille six cent quatre-vingts (79.680) actions nouvelles, chacune avec une valeur nominale de cent euros
(100,- EUR), chaque action avec les mêmes droits et privilèges que les actions existantes et conférant droit à des divi-
dendes à partir du jour de la présente assemblée générale extraordinaire.

2.- Décision d’accepter la souscription des soixante-dix-neuf mille six cent quatre-vingts (79.680) actions nouvelles

d’une valeur nominale de cent euros (100,-) chacune, par les actionnaires existants de la Société au prorata de leur par-
ticipation actuelle dans le capital social et libération intégrale de chaque nouvelle action ainsi souscrite, par conversion
en capital et abandon d’une partie de leur créance qu’ils détiennent contre la Société, à concurrence du montant aug-
menté de sept millions neuf cent soixante-huit mille euros (7.968.000,- EUR).

3.- Décision de modifier l’article cinq (5), premier alinéa des statuts de la Société afin de refléter l’augmentation ci-

avant intervenue.

B) Que la présente assemblée réunissant l’intégralité du capital social est régulièrement constituée et peut délibérer

valablement, telle qu’elle est constituée, sur les objets portés à l’ordre du jour. 

C) Que l’intégralité du capital social étant représentée, il a pu être fait abstraction des convocations d’usage, les ac-

tionnaires présents ou représentés se reconnaissant dûment convoqués et déclarant par ailleurs avoir eu connaissance
de l’ordre du jour qui leur a été communiqué au préalable.

Ensuite l’assemblée aborde l’ordre du jour et, après en avoir délibéré, prend à l’unanimité les résolutions suivantes:

Luxembourg, le 31 mai 2006.

J. Elvinger.


<i>Première résolution

L’assemblée générale extraordinaire des actionnaires décide d’augmenter le capital social souscrit de la Société à con-

currence d’un montant de sept millions neuf cent soixante-huit mille euros (7.968.000,- EUR) afin de porter le capital
social souscrit de son montant actuel de deux millions trente-deux mille euros (2.032.000,- EUR) divisé en vingt mille
trois cent vingt (20.320) actions d’une valeur nominale de cent euros (100,- EUR) chacune, à un montant de dix millions
d’euros (10.000.000,- EUR) à diviser en cent mille (100.000) actions d’une valeur nominale de cent euros (100,- EUR)
par action par la création et l’émission de soixante-dix-neuf mille six cent quatre-vingts (79.680) actions nouvelles, cha-
cune avec une valeur nominale de cent euros (100,- EUR), chaque action avec les mêmes droits et privilèges que les
actions existantes et conférant droit à des dividendes à partir du jour de la présente assemblée générale extraordinaire,
à souscrire et à libérer intégralement par les deux seuls actionnaires existants de la Société à raison de cinquante pour
cent (50%) chacun et par l’apport et transformation en capital d’une partie d’une créance certaine liquide et immédia-
tement exigible d’un montant de sept millions neuf cent soixante-huit mille euros (7.968.000,- EUR) que les mêmes ac-
tionnaires possèdent contre la Société GAMMA LOGISTICS INVESTMENT S.A.

<i>Deuxième résolution


Et à l’instant est intervenu:
Monsieur Antonio da Silva, employé privé, demeurant professionnellement au 17, rue Beaumont, L-1219 Luxem-


agissant en sa qualité de mandataire spécial de deux seuls souscripteurs:
a) la société CHANE LIMITED, une société de droit britannique, avec siège social à Bristol (Royaume-Uni); 
b) la société EPSILON INTERNATIONAL BV, une société de droit néerlandais, avec siège social à NL-1076 Amster-

dam, Locatellikade, n


 11, Parnassustores (Pays-Bas);

aux termes de deux procurations données, les 29 mars et 4 avril 2006,
lesquelles procurations, après avoir été signées ne varietur par tous les membres du bureau et par le notaire instru-

mentant, resteront annexées au présent acte pour être formalisées en même temps avec lui.

Lequel intervenant, agissant ès qualités, après avoir reçu lecture de tout ce qui précède, a déclaré avoir parfaite con-

naissance des statuts et de la situation financière de la société anonyme dénommée GAMMA LOGISTICS INVESTMENT
S.A., et a déclaré vouloir souscrire au nom et pour le compte des deux seuls souscripteurs susnommés la totalité des
soixante-dix-neuf mille six cent quatre-vingts (79.680) actions nouvellement émises, d’une valeur nominale de cent euros
(100,- EUR) chacune, à raison de trente-neuf mille huit cent quarante (39.840) actions nouvelles chacun.


L’intervenant préqualifié déclare ensuite libérer intégralement les soixante-dix-neuf mille six cent quatre-vingts

(79.680) actions présentement souscrites par les sociétés CHANE LIMITED et EPSILON INTERNATIONAL BV, au
moyen de l’apport à la Société d’une partie d’une créance d’un montant total de sept millions neuf cent soixante-huit
mille euros (7.968.000,- EUR) que les mêmes souscripteurs possèdent à l’heure actuelle contre la Société, lequel apport
a fait l’objet d’un rapport établi préalablement à l’augmentation de capital par le réviseur d’entreprises, HRT REVISION,
S.à r.l., ayant son siège social au 23, Val Fleuri, L-1526 Luxembourg, lequel rapport, établi à Luxembourg, le 20 avril 2006,
par Monsieur Dominique Ransquin, conformément à l’article 26-1 de la loi du 10 août 1915 concernant les sociétés com-
merciales, telle que modifiée par la loi du 24 avril 1983, conclut comme suit:

«A la suite de nos vérifications, nous n’avons pas de remarque à formuler sur la valeur de l’apport. Les créances de

EUR 7.968.000,- sont certaines, liquides et exigibles et peuvent être converties pour libérer l’augmentation de capital
prévue de GAMMA LOGISTICS INVESTMENTS S.A. de EUR 7.968.000,-.».

Le rapport, après avoir été signé ne varietur par tous les comparants à l’acte et le notaire instrumentant, demeurera

annexé au présent acte avec lequel il sera soumis à la formalité du timbre et de l’enregistrement.

<i>Troisième résolution

L’assemblée générale extraordinaire des actionnaires décide de modifier l’article cinq (5), premier alinéa des statuts

de la Société, afin de refléter l’augmentation de capital ci-avant intervenue. L’assemblée générale extraordinaire des ac-
tionnaires décide de donner à cet article cinq (5) premier alinéa des statuts de la Société, la nouvelle teneur suivante:

Art. 5. Premier alinéa. «Le capital social souscrit de la Société est fixé à dix millions d’euros (10.000.000,- EUR)

représenté par cent mille (100.000) actions d’une valeur nominale de cent euros (100,- EUR) chacune, disposant chacune
d’une voix aux assemblées générales.»

<i>Déclaration - Frais

Le notaire rédacteur de l’acte déclare en application de l’article 32-1 de la loi sur les sociétés, telle que modifiée, avoir

vérifié l’existence des conditions prévues à l’article 26 de ladite loi.

Le montant des frais, dépenses ou charges, sous quelque forme que ce soit, qui incombent à la société ou qui sont

mis à sa charge en raison de la présente augmentation de capital, est évalué sans nul préjudice à la somme de quatre-
vingt-trois mille cinq cents euros.

Plus rien n’étant à l’ordre du jour, plus personne ne demandant la parole, le Président clôture l’assemblée.

Dont acte, fait et passé à Luxembourg.
Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants connus du notaire par leurs nom, prénom, état et

demeure, les comparants et tous les actionnaires en personne ou par mandataire, ont signé avec Nous, notaire, le pré-
sent acte.

Signé: R. Scheifer-Gillen, N. Weyrich, A. da Silva, J.-J. Wagner.


Enregistré à Esch-sur-Alzette, le 9 mai 2006, vol. 903, fol. 58, case 10. – Reçu 79.680 euros.

<i>Le Receveur (signé): Ries.

Pour expédition conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(051717.03/239/119) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.


Siège social: L-1219 Luxembourg, 17, rue Beaumont.

R. C. Luxembourg B 95.553. 

Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(051718.03/239/9) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.

MALLEZA S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1882 Luxembourg, 3A, rue Guillaume Kroll.

R. C. Luxembourg B 114.295. 

L’an deux mille six, le douze mai.
Par-devant Maître Jean Seckler, notaire de résidence à Junglinster (Grand-Duché de Luxembourg), soussigné.

S’est réunie l’assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la société anonyme MALLEZA S.A., ayant son

siège social à L-1882 Luxembourg, 3A, rue Guillaume Kroll, R.C.S. Luxembourg section B numéro 114.295, constituée
suivant acte reçu par le notaire instrumentant en date du 6 février 2006, en voie de publication au Mémorial C.

La séance est ouverte sous la présidence de Maître André Lutgen, avocat à la Cour, demeurant à Luxembourg. 
Le Président désigne comme secrétaire Madame Marie-Josée Jähne, employée privée, demeurant à Luxembourg.
L’assemblée choisit comme scrutatrice Maître Jeanne Feltgen, avocat à la Cour, demeurant à Luxembourg.
Les actionnaires présents ou représentés à la présente assemblée ainsi que le nombre d’actions possédées par chacun

d’eux ont été portés sur une liste de présence, signée par les actionnaires présents et par les mandataires de ceux re-
présentés, et à laquelle liste de présence, dressée par les membres du bureau, les membres de l’assemblée déclarent se

Les procurations émanant des actionnaires représentés à la présente assemblée, signées ne varietur par les compa-

rants et le notaire instrumentant, resteront annexées au présent acte avec lequel elles seront enregistrées.

Le Président expose et l’assemblée constate:
A) Que la présente assemblée générale extraordinaire a pour ordre du jour:

<i>Ordre du jour:

1.- Modification de l’article 4 des statuts comme suit:
«L’objet de la société est la prise de participations, sous quelque forme que ce soit, dans deux sociétés de droit luxem-

bourgeois, à savoir SHANNA S.A., société anonyme établie et ayant son siège social à L-1882 Luxembourg, 3A, rue G.
Kroll, inscrite au Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro B 111.407, et GORBIO S.A.,
société anonyme établie et ayant son siège social à L-1882 Luxembourg, 3A, rue G. Kroll, inscrite au Registre de Com-
merce et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro B 111.309, ainsi que la gestion, le contrôle et la mise en valeur
de ces participations.»

2.- Modification de l’article 7, alinéa 1


, comme suit: 

«La société est administrée par un conseil composé de quatre membres, actionnaires ou non.
3.- Modifications dans l’article 8 des statuts:
- Suppression de l’alinéa 2.
- Suppression des alinéas 5 et 6 et remplacement par le paragraphe suivant:
«Les administrateurs peuvent assister aux réunions du conseil, soit physiquement, soit par téléconférence. Leurs vo-

tes peuvent être exprimés oralement à la réunion, par écrit, télégramme, télécopieur ou courrier électronique.»

- Suppression de l’alinéa 7 et remplacement par les paragraphes suivants:
«Les décisions portant sur des questions autres que les celles qualifiées ci-dessous de «questions présentant une im-

portance majeure» sont prises à la majorité simple des voix exprimées. En cas de partage, la voix de celui qui préside la
réunion est prépondérante.»

Les questions énumérées ci-dessous, questions qui présentent pour la société une importance majeure, feront l’objet

d’une délibération du Conseil d’Administration et un vote favorable requerra l’unanimité des voix exprimées.

Les décisions en question sont celles portant sur:
(1) toute modification de la structure sociétaire, des règles de direction, d’organisation et/ou de la politique de dis-

tribution de dividendes de la société;

(2) tout refinancement de la société, de même que toute décision qui aboutirait au même résultat au sein des sociétés

SHANNA S.A. et GORBIO visées à l’article 4 des présents;

(3) toute décision de liquidation volontaire ou de fusion, de même que toute décision qui aboutirait au même résultat

au sein des sociétés SHANNA S.A. et GORBIO visées à l’article 4 des présents;

Belvaux, le 2 juin 2006.

 J.-J. Wagner.

Belvaux, le 2 juin 2006.

J.-J. Wagner.


(4) toute vente d’ensemble ou toute restructuration de tous avoirs de la société, de même que toute décision qui

aboutirait au même résultat au sein des sociétés SHANNA S.A. et GORBIO S.A. visées à l’article 4 des présents;

(5) toute cession des actions des sociétés SHANNA S.A. et GORBIO S.A. visées à l’article 4 des présents et/ou toute

décision de la société impliquant (indirectement) un quelconque transfert de droits (y compris sous forme d’options,
droits de préemption ou servitudes) sur tout ou partie des immeubles constituant la propriété des prédites sociétés

(6) tous litiges, arbitrages ou arrangements dans lesquels la société se trouverait impliquée, de même que toute dé-

cision qui aboutirait aux mêmes situations au sein des sociétés SHANNA S.A. et GORBIO S.A. visées à l’article 4 des

(7) toute conclusion, modification ou résiliation d’un contrat de prêt ou de mise en garantie auquel la société serait

partie ou toute décision de même nature qui aboutirait au même résultat pour les sociétés SHANNA S.A. et GORBIO
S.A. visées à l’article 4 des présents;

(8) toute décision de la société par laquelle les immeubles dont les sociétés SHANNA S.A. et GORBIO S.A. sont

propriétaires, ou partie de ceux-ci, se trouveraient matériellement affectés;

(9) toute décision de la société qui aurait (indirectement) pour effet la mise en location ou l’émission de droits portant

sur tout ou partie des immeubles, l’émission et/ou le renouvellement de baux et la mise en place de révisions de loyers
en rapport avec des mises en location occasionnelles, le tout par dérogation avec le «business plan» en place;

(10) toute décision de la société qui impliquerait une demande ou une correction d’accords prévisionnels existant en

dehors du «business plan» en place;

(11) toute décision de la société qui impliquerait (indirectement) la modification de l’usage de tout ou d’une majeure

partie de la propriété des sociétés SHANNA S.A. et GORBIO S.A.;

(12) toute modification des statuts ou de la structure du capital de la société ou l’émission de nouvelles actions ou la

mise en place de garanties ou d’options d’acquérir de nouvelles actions ou garanties de la société, ou toute décision de
la société qui aboutirait (indirectement) au même résultat au sein des sociétés SHANNA S.A. et GORBIO S.A.; 

(13) l’émission de tous obligations et prêts (assortis ou non de garanties) ou la création de toutes hypothèques, char-

ges, droits de gage ou la mise en place en faveur de tiers de tous autres droits portant sur les avoirs de la société ou la
mise en place de toutes garanties et droits à dédommagement en faveur de tiers (y compris toute mise en gage ou en
garantie portant sur tout ou partie des avoirs ou la modification, le paiement anticipé ou l’extension de tels charges,
gages ou garanties), ou toute décision de la société qui aboutirait (indirectement) au même résultat au sein des sociétés
SHANNA S.A. et GORBIO visées à l’article 4 des présents;

(14) l’approbation ou la modification des budgets annuels, du «business plan» ou de n’importe quelle activité se situant

en dehors du budget annuel ou du «business plan» en vigueur;

(15) la conclusion de tous prêts ou la mise en place, le renouvellement ou l’extension de tous emprunts de la société

ou toute décision de la société qui aboutirait (indirectement) au même résultat au sein des sociétés SHANNA S.A. et
GORBIO visées à l’article 4 des présents;

(16) toute opération autre qu’un prêt d’actionnaire conclue par la société avec un actionnaire ou une société affiliée

à celui-ci, ou toute décision de la société qui aboutirait (indirectement) au même résultat au sein des sociétés SHANNA
S.A. et GORBIO visées à l’article 4 des présents;

(17) l’introduction d’une demande en justice, désistement, abandon, élection ou accord donné à des fins fiscales, tout

accord donné par rapport à de tels actes et toute décision de la société qui aboutirait (indirectement) au même résultat
au sein des sociétés SHANNA S.A. et GORBIO visées à l’article 4 des présents;

(18) l’occupation, l’acquisition, la vente, le transfert, la mise en location ou l’allocation de droits sur tous biens en

propriété ou pris à bail en dehors du «business plan» ou toute décision de la société qui aboutirait (indirectement) au
même résultat au sein des sociétés SHANNA S.A. et GORBIO visées à l’article 4 des présents;

(19) la cessation de toute opération ou toute modification de l’activité sociale ou toute décision de la société qui

aboutirait (indirectement) au même résultat au sein des sociétés SHANNA S.A. et GORBIO visées à l’article 4 des pré-

Pour celles des prédites décisions qui devront faire l’objet d’une résolution de l’assemblée générale des actionnaires,

la règle libellée ci-avant s’entend dans le sens que la résolution de l’assemblée devra être précédée d’un vote unanime
des membres présents ou représentés du Conseil d’Administration.»

- Modification du dernier alinéa comme suit:
«La société se trouve engagée par la signature collective de trois administrateurs de la société, ou par la seule signa-

ture de toutes personnes auxquelles pareils pouvoirs de signature auront été délégués par le conseil d’administration.»

4.- Modification de l’article 13, alinéa 2, comme suit:
«Elle se prononcera sur l’affectation et la distribution du bénéfice net.»
5.- Nomination d’un quatrième administrateur et fixation de la durée de son mandat.
6.- Divers.
B) Que la présente assemblée réunissant l’intégralité du capital social est régulièrement constituée et peut délibérer

valablement, telle qu’elle est constituée, sur les objets portés à l’ordre du jour. 

C) Que l’intégralité du capital social étant représentée, il a pu être fait abstraction des convocations d’usage, les ac-

tionnaires présents ou représentés se reconnaissant dûment convoqués et déclarant par ailleurs avoir eu connaissance
de l’ordre du jour qui leur a été communiqué au préalable.

Ensuite l’assemblée aborde l’ordre du jour et, après en avoir délibéré, elle a pris à l’unanimité les résolutions suivantes:

<i>Première résolution

L’assemblée décide de modifier l’article 4 des statuts pour lui donner la teneur suivante:


«Art. 4. L’objet de la société est la prise de participations, sous quelque forme que ce soit, dans deux sociétés de

droit luxembourgeois, à savoir SHANNA S.A., société anonyme établie et ayant son siège social à L-1882 Luxembourg,
3A, rue G. Kroll, inscrite au Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro B 111.407, et GOR-
BIO S.A., société anonyme établie et ayant son siège social à L-1882 Luxembourg, 3A, rue G. Kroll, inscrite au Registre
de Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro B 111.309, ainsi que la gestion, le contrôle et la mise en
valeur de ces participations.»

<i>Deuxième résolution

L’assemblée décide de modifier l’alinéa 1


 de l’article 7 des statuts pour lui donner la teneur suivante:

«Art. 4. (alinéa 1


). La société est administrée par un conseil composé de quatre membres, actionnaires ou non.»

<i>Troisième résolution

L’assemblée décide de procéder aux modifications suivantes dans l’article 8 des statuts:
- Suppression de l’alinéa 2.
- Suppression des alinéas 5 et 6 et remplacement par le paragraphe suivant:
«Les administrateurs peuvent assister aux réunions du conseil, soit physiquement, soit par téléconférence. Leurs vo-

tes peuvent être exprimés oralement à la réunion, par écrit, télégramme, télécopieur ou courrier électronique.»

- Suppression de l’alinéa 7 et remplacement par les paragraphes suivants:
«Les décisions portant sur des questions autres que les celles qualifiées ci-dessous de «questions présentant une im-

portance majeure» sont prises à la majorité simple des voix exprimées. En cas de partage, la voix de celui qui préside la
réunion est prépondérante.»

Les questions énumérées ci-dessous, questions qui présentent pour la société une importance majeure, feront l’objet

d’une délibération du Conseil d’Administration et un vote favorable requerra l’unanimité des voix exprimées.

Les décisions en question sont celles portant sur:
(1) toute modification de la structure sociétaire, des règles de direction, d’organisation et/ou de la politique de dis-

tribution de dividendes de la société;

(2) tout refinancement de la société, de même que toute décision qui aboutirait au même résultat au sein des sociétés

SHANNA S.A. et GORBIO visées à l’article 4 des présents;

(3) toute décision de liquidation volontaire ou de fusion, de même que toute décision qui aboutirait au même résultat

au sein des sociétés SHANNA S.A. et GORBIO visées à l’article 4 des présents;

(4) toute vente d’ensemble ou toute restructuration de tous avoirs de la société, de même que toute décision qui

aboutirait au même résultat au sein des sociétés SHANNA S.A. et GORBIO S.A. visées à l’article 4 des présents;

(5) toute cession des actions des sociétés SHANNA S.A. et GORBIO S.A. visées à l’article 4 des présents et/ou toute

décision de la société impliquant (indirectement) un quelconque transfert de droits (y compris sous forme d’options,
droits de préemption ou servitudes) sur tout ou partie des immeubles constituant la propriété des prédites sociétés

(6) tous litiges, arbitrages ou arrangements dans lesquels la société se trouverait impliquée, de même que toute dé-

cision qui aboutirait aux mêmes situations au sein des sociétés SHANNA S.A. et GORBIO S.A. visées à l’article 4 des

(7) toute conclusion, modification ou résiliation d’un contrat de prêt ou de mise en garantie auquel la société serait

partie ou toute décision de même nature qui aboutirait au même résultat pour les sociétés SHANNA S.A. et GORBIO
S.A. visées à l’article 4 des présents;

(8) toute décision de la société par laquelle les immeubles dont les sociétés SHANNA S.A. et GORBIO S.A. sont

propriétaires, ou partie de ceux-ci, se trouveraient matériellement affectés;

(9) toute décision de la société qui aurait (indirectement) pour effet la mise en location ou l’émission de droits portant

sur tout ou partie des immeubles, l’émission et/ou le renouvellement de baux et la mise en place de révisions de loyers
en rapport avec des mises en location occasionnelles, le tout par dérogation avec le «business plan» en place;

(10) toute décision de la société qui impliquerait une demande ou une correction d’accords prévisionnels existant en

dehors du «business plan» en place;

(11) toute décision de la société qui impliquerait (indirectement) la modification de l’usage de tout ou d’une majeure

partie de la propriété des sociétés SHANNA S.A. et GORBIO S.A.;

(12) toute modification des statuts ou de la structure du capital de la société ou l’émission de nouvelles actions ou la

mise en place de garanties ou d’options d’acquérir de nouvelles actions ou garanties de la société, ou toute décision de
la société qui aboutirait (indirectement) au même résultat au sein des sociétés SHANNA S.A. et GORBIO S.A.; 

(13) l’émission de tous obligations et prêts (assortis ou non de garanties) ou la création de toutes hypothèques, char-

ges, droits de gage ou la mise en place en faveur de tiers de tous autres droits portant sur les avoirs de la société ou la
mise en place de toutes garanties et droits à dédommagement en faveur de tiers (y compris toute mise en gage ou en
garantie portant sur tout ou partie des avoirs ou la modification, le paiement anticipé ou l’extension de tels charges,
gages ou garanties), ou toute décision de la société qui aboutirait (indirectement) au même résultat au sein des sociétés
SHANNA S.A. et GORBIO visées à l’article 4 des présents;

(14) l’approbation ou la modification des budgets annuels, du «business plan» ou de n’importe quelle activité se situant

en dehors du budget annuel ou du «business plan» en vigueur;

(15) la conclusion de tous prêts ou la mise en place, le renouvellement ou l’extension de tous emprunts de la société

ou toute décision de la société qui aboutirait (indirectement) au même résultat au sein des sociétés SHANNA S.A. et
GORBIO visées à l’article 4 des présents;


(16) toute opération autre qu’un prêt d’actionnaire conclue par la société avec un actionnaire ou une société affiliée

à celui-ci, ou toute décision de la société qui aboutirait (indirectement) au même résultat au sein des sociétés SHANNA
S.A. et GORBIO visées à l’article 4 des présents;

(17) l’introduction d’une demande en justice, désistement, abandon, élection ou accord donné à des fins fiscales, tout

accord donné par rapport à de tels actes et toute décision de la société qui aboutirait (indirectement) au même résultat
au sein des sociétés SHANNA S.A. et GORBIO visées à l’article 4 des présents;

(18) l’occupation, l’acquisition, la vente, le transfert, la mise en location ou l’allocation de droits sur tous biens en

propriété ou pris à bail en dehors du «business plan» ou toute décision de la société qui aboutirait (indirectement) au
même résultat au sein des sociétés SHANNA S.A. et GORBIO visées à l’article 4 des présents;

(19) la cessation de toute opération ou toute modification de l’activité sociale ou toute décision de la société qui

aboutirait (indirectement) au même résultat au sein des sociétés SHANNA S.A. et GORBIO visées à l’article 4 des pré-

Pour celles des prédites décisions qui devront faire l’objet d’une résolution de l’assemblée générale des actionnaires,

la règle libellée ci-avant s’entend dans le sens que la résolution de l’assemblée devra être précédée d’un vote unanime
des membres présents ou représentés du Conseil d’Administration.»

- Modification du dernier alinéa comme suit:
«La société se trouve engagée par la signature collective de trois administrateurs de la société, ou par la seule signa-

ture de toutes personnes auxquelles pareils pouvoirs de signature auront été délégués par le conseil d’administration.»

<i>Quatrième résolution

L’assemblée décide de modifier l’alinéa 2 de l’article 13 des statuts pour lui donner la teneur suivante:

«Art. 13. (alinéa 2). Elle se prononcera sur l’affectation et la distribution du bénéfice net.»

<i>Cinquième résolution

L’assemblée décide de nommer un quatrième administrateur pour la société, à savoir:
Monsieur Jean-Marc Faber, expert comptable, né à Luxembourg, le 7 avril 1966, demeurant professionnellement à

L-2146 Luxembourg, 63-65, rue de Merl.

Son mandat expirera avec celui des trois autres administrateurs de la société lors de l’assemblée générale annuelle

de l’an 2011.


Le montant des frais, dépenses et rémunérations quelconques incombant à la société en raison des présentes s’élève

approximativement à neuf cents euros.

Plus rien n’étant à l’ordre du jour, la séance est levée.

Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants, connus du notaire par leurs nom, prénom usuel, état

et demeure, ils ont tous signé avec Nous, notaire, le présent acte.

Signé: A. Lutgen, M.-J. Jähne, J. Feltgen, J. Seckler.
Enregistré à Grevenmacher, le 26 mai 2006, vol. 536, fol. 71, case 7. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): G. Schlink.

Pour expédition conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(053140.03/231/217) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 juin 2006.


Registered office: L-2519 Luxembourg, 9, rue Schiller.

R. C. Luxembourg B 112.045. 

In the year two thousand six, on the fifteenth of May.
Before us, Maître Henri Hellinckx, notary residing in Mersch.

Was held an Extraordinary General Meeting of shareholders of EUROPEAN FUND OF INVESTMENTS S.A., a so-

ciété anonyme, having its registered office in Luxembourg, constituted by a deed of the undersigned notary, on October
27, 2005, published in the Mémorial, Recueil C number 383 of February 21, 2006.

The meeting was opened by Mr Ronald Chamielec, accountant, with professional address in Luxembourg,
being in the chair,
who appointed as secretary Mrs Alexandra Petitjean, accountant, with professional address in Luxembourg.
The meeting elected as scrutineer Mrs Pascale Hoarau, private employee, with professional address in Luxembourg.
The board of the meeting having thus been constituted, the chairman declared and requested the notary to state that:
I. The agenda of the meeting is the following:
1. Waiver of convening notices;
2. Creation of two categories of shares: the A Ordinary Shares and the B Ordinary Shares, each share having a par

value of EUR 1.25;

3. Reclassification of the twenty-five thousand two hundred (25,200) existing ordinary shares issued by the Company

as twenty-five thousand two hundred (25,200) A Ordinary Shares;

4. Increase of the subscribed capital of the Company by the issuance of one hundred seventy-four thousand eight

hundred (174,800) B Ordinary Shares with a par value of EUR 1.25 each, so that after this increase the subscribed capital

Junglinster, le 31 mai 2006.

J. Seckler.


will amount to two hundred and fifty thousand (250,000.-) EUR represented by twenty-five thousand two hundred
(25,200) A Ordinary Shares and one hundred seventy-four thousand eight hundred (174,800) B Ordinary Shares with a
par value of EUR 1.25 each;

5. Intervention of the subscriber of the newly issued B Ordinary Shares; Payment of the subscription price of the

newly issued B Ordinary Shares by a contribution in cash of an aggregate amount of two hundred and eighteen thousand
five hundred Euro (EUR 218,500.-);

6. Subsequent amendment of the articles of association of the Company.
II. The shareholders present or represented, the proxyholders of the represented shareholders and the number of

their shares are shown on an attendance list; this attendance list, signed by the shareholders, the proxyholders of the
represented shareholders, the board of the meeting and the undersigned notary, will remain annexed to the present

The proxies of the represented shareholders will also remain annexed to the present deed.
III. As appears from the said attendance list, all the shares in circulation are present or represented at the present

general meeting, so that the meeting can validly decide on all the items of the agenda.

After the foregoing has been approved by the meeting, the meeting unanimously took the following resolutions:

<i>First resolution

The entirety of the corporate share capital being represented at the present Meeting, the Meeting waives the con-

vening notices, the shareholders of the Company represented considering themselves as duly convened and declaring
having perfect knowledge of the agenda which has been communicated to them in advance.

<i>Second resolution

The Meeting resolves to create two categories of shares: the A Ordinary Shares and the B Ordinary Shares, each

share having a par value of EUR 1.25 (one Euro twenty-five cents).

<i>Third resolution

The Meeting resolves the reclassification of the twenty-five thousand two hundred (25,200) existing ordinary shares

issued by the Company as twenty-five thousand two hundred (25,200) A Ordinary Shares.

<i>Fourth resolution

The Meeting decides to increase the subscribed capital of the Company in the amount of EUR 218,500.- (two hundred

and eighteen thousand five hundred Euro) to raise it from its current amount of EUR 31,500.- (thirty-one thousand five
hundred Euro) to EUR 250,000.- (two hundred and fifty thousand Euro) by the issuance of one hundred and seventy-
four thousand eight hundred (174,800) B Ordinary Shares with a par value of EUR 1.25 (one Euro twenty-five cents)
each, having the same rights and advantages as the presently issued shares.

<i>Fifth resolution

The meeting, having acknowledged that the other shareholder waived its preferential subscription rights, decides to

admit to the subscription of the one hundred and seventy-four thousand eight hundred (174,800) new B Ordinary
Shares, Mr Adam Kosciólek, company director, residing at Wyslouchów street 27/61, Kraków, Poland.

<i>Subscription - Liberation

Thereupon, Mr Adam Kosciólek, predesignated,
here represented by LUXEMBOURG CORPORATION COMPANY S.A., having its registered office in L-2519 Lux-

embourg, 9, rue Schiller, R.C. Luxembourg B 37.974, itself represented by Mrs Alexandra Petitjean, prenamed, and Mr
Ronald Chamielec, prenamed,

acting jointly in their respective capacities as attorneys-in-fact A,
by virtue of a proxy established on April 26, 2006,
declared to subscribe to the one hundred and seventy-four thousand eight hundred (174,800) new B Ordinary Shares

and to have them fully paid up in cash so that the total amount of EUR 218,500.- (two hundred and eighteen thousand
five hundred Euro) is at the disposal of the company; proof of the payments has been given to the undersigned notary.

The said proxy, after having been signed ne varietur by the appearing persons and the undersigned notary, will remain

annexed to the present deed for the purpose of registration.

<i>Sixth resolution

The meeting decides to amend the first paragraph of article five of the articles of incorporation as follows:
«Art. 5. 1st paragraph. The subscribed capital of the corporation is fixed at EUR 250,000.- (two hundred and fifty

thousand Euro) divided into twenty-five thousand two hundred (25,200) A Ordinary Shares with a nominal value of EUR
1.25 (one Euro twenty-five cents) each and one hundred and seventy-four thousand eight hundred (174,800) B Ordinary
Shares with a nominal value of EUR 1.25 (one Euro twenty-five cents) each.»


The amount of the expenses, remunerations and charges, in any form whatsoever, to be borne by the present deed

are estimated at EUR 4,000.- (four thousand Euro).

There being no further business, the meeting is terminated.
The undersigned notary, who knows English, states that on request of the appearing parties, the present deed is

worded in English, followed by a French version and in case of discrepancies between the English and the French text,
the English version will be binding.

Whereof the present deed was drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this document.
The document having been read to the persons appearing, they signed together with the notary the present deed.


Suit la version française du texte qui précède:

L’an deux mille six, le quinze mai.
Par-devant Maître Henri Hellinckx, notaire de résidence à Mersch.

S’est réunie l’assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la société anonyme EUROPEAN FUND OF IN-

VESTMENTS S.A., avec siège social à Luxembourg, constituée suivant acte reçu par le notaire instrumentant, en date
du 27 octobre 2005, publié au Mémorial, Recueil C numéro 383 du 21 février 2006.

L’assemblée est ouverte sous la présidence de Monsieur Ronald Chamielec, comptable, demeurant professionnelle-

ment à Luxembourg,

qui désigne comme secrétaire Madame Alexandra Petitjean, comptable, demeurant professionnellement à Luxem-


L’assemblée choisit comme scrutateur Madame Pascale Hoarau, employée privée, demeurant professionnellement à


Le bureau ainsi constitué, le Président expose et prie le notaire instrumentant d’acter:
I.- Que la présente assemblée générale extraordinaire a pour

<i>Ordre du jour:

1. Renonciation aux formalités de convocation.
2. Création de deux catégories d’actions: les actions A et les actions B, chaque action ayant une valeur nominale de

EUR 1,25.

3. Reclassification des vingt-cinq mille deux cents (25.200) actions existantes émises par la société en vingt-cinq mille

deux cents (25.200) actions A.

4. Augmentation du capital social de la société par l’émission de cent soixante-quatorze mille huit cents (174.800)

actions B d’une valeur nominale de EUR 1,25 chacune, c’est ainsi qu’après augmentation, le capital social aura un montant
de deux cent cinquante mille euros (EUR 250.000,-) représenté par vingt-cinq mille deux cents (25.200) actions A et
cent soixante-quatorze mille huit cents (174.800) actions B d’une valeur nominale de EUR 1,25 chacune.

5. Intervention du souscripteur des nouvelles actions B; paiement du prix des actions B nouvellement émises par un

apport en espèces d’un montant total de deux cent dix-huit mille cinq cents euros (EUR 218.500,-).

6. Modification afférente des statuts.
II.- Que les actionnaires présents ou représentés, les mandataires des actionnaires représentés, ainsi que le nombre

d’actions qu’ils détiennent sont indiqués sur une liste de présence. Cette liste de présence, après avoir été signée ne
varietur par les actionnaires présents, les mandataires des actionnaires représentés ainsi que par les membres du bureau
et le notaire instrumentant, restera annexée au présent procès-verbal pour être soumise avec lui à la formalité de l’en-

Resteront pareillement annexées aux présentes les procurations des actionnaires représentés, après avoir été signées

ne varietur par les comparants et le notaire instrumentant.

III.- Que la présente assemblée, réunissant l’intégralité du capital social, est régulièrement constituée et peut délibérer

valablement, telle qu’elle est constituée, sur les points portés à l’ordre du jour. 

Ces faits ayant été reconnus exacts par l’assemblée, cell-ci prend à l’unanimité des voix les résolutions suivantes:

<i>Première résolution

L’entièreté du capital social étant représentée à la présente Assemblée, l’Assemblée renonce aux formalités de con-

vocation, les actionnaires de la Société représentés se considérant dûment convoqués et déclarent avoir une parfaite
connaissance de l’ordre du jour qui leur a été communiqué en avance.

<i>Deuxième résolution

L’assemblée décide de créer deux catégories d’actions: les actions A et les actions B, chaque action ayant une valeur

nominale de EUR 1,25 (un euro vingt-cinq cents).

<i>Troisième résolution

L’assemblée décide la reclassification des vingt-cinq mille deux cents (25.200) actions existantes émises par la société

en vingt-cinq mille deux cents (25.200) actions A.

<i>Quatrième résolution

L’assemblée décide d’augmenter le capital social de la société à concurrence de EUR 218.500,- (deux cent dix-huit

mille cinq cents euros) pour le porter de son montant actuel de EUR 31.500,- (trente et un mille cinq cents euros) à
EUR 250.000,- (deux cent cinquante mille euros) par l’émission de cent soixante-quatorze mille huit cents (174.800)
actions B d’une valeur nominale de EUR 1,25 (un euro vingt-cinq cents) chacune, ayant les mêmes droits et avantages
que les actions déjà émises.

<i>Cinquième résolution

L’autre actionnaire ayant renoncé à son droit préférentiel de souscription, l’assemblée décide d’accepter à la sous-

cription des cent soixante-quatorze mille huit cents (174.800) actions B nouvelles, Monsieur Adam Kosciólek, adminis-
trateur, demeurant à Wyslouchów street 27/61, Kraków, Pologne.


<i>Souscription - Libération

Est alors intervenu aux présentes:
Monsieur Adam Kosciólek, prénommé,
ici représenté par LUXEMBOURG CORPORATION COMPANY S.A., ayant son siège social à L-2519 Luxembourg,

9, rue Schiller, elle-même représentée par Madame Alexandra Petitjean, prénommée, et Monsieur Ronald Chamielec,

agissant en leurs qualités respectives de fondés de pouvoirs A,
en vertu d’une procuration sous seing privé donnée le 26 avril 2006,
lequel déclare souscrire les cent soixante-quatorze mille huit cents (174.800) actions B nouvelles et les libérer inté-

gralement en espèces de sorte que la somme totale de EUR 218.500,- (deux cent dix-huit mille cinq cents euros) se
trouve dès à présent à la libre disposition de la société ce qui a été justifié au notaire instrumentant.

Ladite procuration restera, après avoir été signée ne varietur par les comparants et le notaire instrumentant, annexée

aux présentes pour être formalisée avec elles.

<i>Sixième résolution

L’assemblée décide de modifier le premier alinéa de l’article 5 des statuts comme suit:

«Art. 5. 1


 alinéa. Le capital social de la société est fixé à EUR 250.000,- (deux cent cinquante mille euros) repré-

senté par vingt-cinq mille deux cents (25.200) actions A d’une valeur nominale de EUR 1,25 (un euro vingt-cinq cents)
chacune et par cent soixante-quatorze mille huit cents (174.800) actions B d’une valeur nominale de EUR 1,25 (un euro
vingt-cinq cents) chacune.»


Le montant des frais, dépenses et rémunérations quelconques incombant à la société en raison des présentes s’élève

approximativement à EUR 4.000,- (quatre mille euros).

Plus rien n’étant à l’ordre du jour, la séance est levée.
Le notaire soussigné, qui a personnellement la connaissance de la langue anglaise, déclare que les comparants l’ont

requis de documenter le présent acte en langue anglaise, suivi d’une version française, et en cas de divergence entre le
texte anglais et le texte français, le texte anglais fera foi.

Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants, ceux-ci ont signé avec le notaire le présent acte. 
Signé: R. Chamielec, A. Petitjean, P. Hoarau, H. Hellinckx.
Enregistré à Mersch, le 18 mai 2006, vol. 436, fol. 80, case 5. – Reçu 2.185 euros.

<i>Le Receveur (signé): A. Muller.

Pour copie conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(053122.03/242/176) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 juin 2006.


Siège social: L-2519 Luxembourg, 9, rue Schiller.

R. C. Luxembourg B 112.045. 

Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 juin 2006.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(053123.03/242/9) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 juin 2006.

EUROPE DIAM TRADE S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1724 Luxembourg, 9A, boulevard du Prince Henri.

R. C. Luxembourg B 69.119. 

Le bilan au 31 décembre 2005, enregistré à Luxembourg, le 23 mai 2006, réf. LSO-BQ07001, a été déposé au registre

de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 31 mai 2006.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 29 mai 2006.

(049324.03/984/13) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 31 mai 2006.

Mersch, le 29 mai 2006.

H. Hellinckx.

Mersch, le 29 mai 2006.

H. Hellinckx.

<i>Pour ordre



Siège social: L-2430 Luxembourg, 18, rue Michel Rodange.

R. C. Luxembourg B 72.699. 

Le bilan au 31 décembre 2004, enregistré à Luxembourg, le 26 mai 2006, réf. LSO-BQ08096, a été déposé au registre

de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 31 mai 2006.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 29 mai 2006.

(049325.03/984/13) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 31 mai 2006.

HET ZONNESTELSEL, Société d’Investissement à Capital Variable.

Siège social: L-2633 Senningerberg, 6H, route de Trèves.

R. C. Luxembourg B 54.173. 

Le bilan au 31 décembre 2005, enregistré à Luxembourg, le 29 mai 2006, réf. LSO-BQ08401, a été déposé au registre

de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 31 mai 2006.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 24 mai 2006.

(049338.03/984/14) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 31 mai 2006.

APV (GEBOMSA), S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Registered office: L-2519 Luxembourg, 9, rue Schiller.

R. C. Luxembourg B 111.269. 

In the year two thousand and six, on the tenth of May.
Before Us, Maître Henri Hellinckx, notary residing in Mersch, Grand Duchy of Luxembourg.

There appeared:

- 3i EUROPARTNERS IVa LP, having its registered office in 16, Palace Street, London, SW1E 5JD, United Kingdom,
- 3i EUROPARTNERS IVb LP, having its registered office in 16, Palace Street, London, SW1E 5JD, United Kingdom,
- 3i EUROPARTNERS IVc LP, having its registered office in 16, Palace Street, London, SW1E 5JD, United Kingdom,
all hereby represented by Jacques de Patoul, with professional address at L-2519 Luxembourg, 9, rue Schiller,
by virtue of three proxies given under private seal.
The said proxies, signed ne varietur by the proxyholder of the persons appearing and the undersigned notary, will

remain annexed to the present deed to be filed with the registration authorities.

The appearing parties, represented as stated hereabove, have requested the undersigned notary to enact the follow-


- that they are the current partners of APV (GEBOMSA), S.à r.l., a société à responsabilité limitée unipersonnelle,

having its registered office at L-2519 Luxembourg, 9, rue Schiller, incorporated by deed of the undersigned notary, on
October 7, 2005, published in the Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations C number 209 of January 30, 2006.

- That the partners have taken the following resolutions:

<i>First resolution

The partners decide to change the book year of the corporation into a book year starting April 1st and ending March

31st of the following year, with the exception of the current book year, which will run from October 7, 2005 up to and
including March 31, 2007.

<i>Second resolution

The partners decide the subsequent amendment of the article 15 and article 16 of the articles of association, which

will henceforth have the following wording:

«Art. 15. The Company’s year starts on the 1st of April and ends on the 31st of March of the following year.»

«Art. 16. Each year, with reference to 31st of March, the Company’s accounts are established and the manager, or

in case of plurality of managers, the board of managers prepare an inventory including an indication of the value of the
Company’s assets and liabilities. 

Each partner may inspect the above inventory and balance sheet at the Company’s registered office.»
There being no further business, the meeting is terminated.

Pour ordre

<i>Agent domiciliataire


The undersigned notary, who knows English, states that on request of the appearing party, the present deed is word-

ed in English, followed by a French version and in case of discrepancies between the English and the French text, the
English version will be binding.

Whereof the present notarial deed was drawn up in Luxembourg, on the day indicated at the beginning of this deed.
The document having been read to the proxyholders of the persons appearing, they signed together with the notary

the present original deed.

Follows the French version:

L’an deux mille six, le dix mai.
Par-devant Maître Henri Hellinckx, notaire de résidence à Mersch, Grand-Duché de Luxembourg.

Ont comparu:

- 3i EUROPARTNERS IVa LP, ayant son siège social au 16, Palace Street, London, SW1E 5JD, Royaume-Uni,
- 3i EUROPARTNERS IVb LP, ayant son siège social au 16, Palace Street, London, SW1E 5JD, Royaume-Uni,
- 3i EUROPARTNERS IVc LP, ayant son siège social au 16, Palace Street, London, SW1E 5JD, Royaume-Uni.
Toutes ici représentées par Monsieur Jacques de Patoul, ayant son domicile professionnel à L-2519 Luxembourg, 9,

rue Schiller,

en vertu de trois procurations sous seing privé.
Lesquelles procurations resteront, après avoir été signées ne varietur par le mandataire des parties comparantes et

le notaire instrumentant, annexées aux présentes pour être formalisées avec elles.

Lesquelles parties comparantes, représentées comme dit-est, ont requis le notaire instrumentant d’acter ce qui suit:
- Qu’elles sont les associés actuels de la société APV (GEBOMSA), S.à r.l., société à responsabilité limitée uniperson-

nelle, ayant son siège social à L-2519 Luxembourg, 9, rue Schiller, constituée suivant acte du notaire instrumentant, en
date du 7 octobre 2005, publié au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations C numéro 209 du 30 janvier 2006.

- Qu’elles ont pris les résolutions suivantes:

<i>Première résolution

Les associés décident de changer l’année sociale de la société pour la modifier en une année sociale débutant le 1


avril pour se terminer le 31 mars de l’année suivante, avec exception de l’année sociale en cours qui a débuté le 7 oc-
tobre 2005 se terminera le 31 mars 2007.

<i>Deuxième résolution

Par conséquent, les associés décident de modifier les articles 15 et 16 des statuts, qui auront désormais la teneur


«Art. 15. L’année sociale commence le premier avril et se termine le 31 mars de l’année suivante.»

«Art. 16. Chaque année, au trente et un mars, les comptes de la Société sont établis et le gérant, ou en cas de plu-

ralité de gérants, le conseil de gérance, prépare un inventaire comprenant l’indication de la valeur des actifs et passifs
de la Société.

Tout associé peut prendre connaissance desdits inventaires et bilan au siège social.»
Plus rien n’étant à l’ordre du jour, la séance est levée.
Le notaire soussigné, qui a personnellement la connaissance de la langue anglaise, déclare que les comparants l’ont

requis de documenter le présent acte en langue anglaise, suivi d’une version française, et en cas de divergence entre le
texte anglais et le texte français, le texte anglais fera foi.

Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée au mandataire des parties comparantes, celui-ci a signé le présent acte

avec le notaire.

Signé: J. Patoul, H. Hellinckx.
Enregistré à Mersch, le 16 mai 2006, vol. 436, fol. 74, case 5. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): A. Muller.

Pour copie conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(053141.03/242/82) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 juin 2006.

APV (GEBOMSA), S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-2519 Luxembourg, 9, rue Schiller.

R. C. Luxembourg B 111.269. 

Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 juin 2006.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(053142.03/242/9) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 juin 2006.

Mersch, le 19 mai 2006.

H. Hellinckx.

Mersch, le 23 mai 2006.

H. Hellinckx.


ANGEL LUX III, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Share capital: EUR 823,375.

Registered office: L-1882 Luxembourg, 5, rue Guillaume Kroll.

R. C. Luxembourg B 111.783. 

In the year two thousand and six, on the twenty-fourth day of the month of April.
Before Maître Joseph Elvinger, notary, residing in Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg.

Was held an extraordinary general meeting of the members of ANGEL LUX III, S.à r.l. (the «Company»), a société à

responsabilité limitée having its registered office at 5, rue Guillaume Kroll, L-1882 Luxembourg incorporated by deed
of the undersigned notary, on 7th November 2005, published in the Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations
(the «Mémorial») n


 380 of 21 February 2006.

The articles of incorporation were amended for the last time by deed of the undersigned notary of 25th January 2006,

not yet published in the Mémorial.

The meeting was presided by M


 Sophie Laguesse, licenciée en droit, residing in Luxembourg.

There was appointed as secretary and as scrutineer M


 Céline Larmet, maître en droit, residing in Luxembourg.

The chairman declared and requested the notary to state that:
1. The members represented and the number of shares held by them are shown on an attendance list signed by the

proxyholder, the chairman, the secretary, the scrutineer and the undersigned notary. The said list will remain attached
to these minutes to be filed with the registration authorities.

2. The agenda of the meeting is as follows:
Reduction of the Company’s share capital so as to bring the Company’s issued share capital from eight hundred twen-

ty-three thousand three hundred seventy-five Euro (EUR 823,375) represented by thirty-two thousand nine hundred
thirty-five (32,935) shares to eight hundred ten thousand eight hundred seventy-five Euro (EUR 810,875) by the cancel-
lation of five hundred (500) shares out of the twenty-four thousand three hundred forty-seven (24,347) shares held by
PARTNERS V L.P. of the par value of such shares of a total amount of twelve thousand five hundred Euro (EUR 12,500),
and consequential amendment of article 5 of the Company’s articles of incorporation.

3. It appears from said attendance list that all thirty-two thousand nine hundred thirty-five (32,935) shares in issue

are represented at the present general meeting so that the meeting is regularly constituted and may validly deliberate
on all items of the agenda.

After deliberation the meeting unanimously resolves as follows:

<i>First resolution

It is resolved to reduce the Company’s share capital so as to bring the Company’s issued share capital from eight

hundred twenty-three thousand three hundred seventy-five Euro (EUR 823,375) represented by thirty-two thousand
nine hundred thirty-five (32,935) shares to eight hundred ten thousand eight hundred seventy-five Euro (EUR 810,875)
by the cancellation of five hundred (500) shares out of the twenty-four thousand three hundred forty-seven (24,347)
shares held by PROVIDENCE EQUITY OFFSHORE PARTNERS V L.P., a limited partnership organised under the laws
of the Cayman Islands, registered with the Cayman Islands Registrar of Companies under number 15267, acting through
its general partner PROVIDENCE EQUITY OFFSHORE GP V L.P., in turn acting through its general partner PROVI-
DENCE EQUITY PARTNERS (CAYMAN) V LTD, having their registered office at M&amp;C Corporate Services Limited,
P.O. Box 309GT, Ugland House, South Church Street, Grand Cayman, Cayman Islands («Providence») and reimburse-
ment to Providence of the par value of such shares of a total amount of twelve thousand five hundred Euro (EUR

The other shareholders of the Company have expressly waived their right to participate in the reimbursement of the

share capital as described above.

As a consequence of such share capital reduction and subsequent cancellation of five hundred (500) shares, the re-

maining thirty-two thousand nine four thirty-five (32,435) shares in the Company are now held as follows: 

<i>Second resolution

As a result of the preceding reduction of share capital the meeting resolved to amend article 5 of the Company’s

articles of incorporation so as to read as follows:

«The capital of the Company is fixed at eight hundred ten thousand eight hundred seventy-five Euro (EUR 810,875)

divided into thirty-two thousand four hundred thirty-five (32,435) shares with a nominal value of twenty-five Euro (EUR
25) each.»


The costs, expenses, remuneration or charges in any form whatsoever which shall be borne by the Company as a

result of its increase of share capital are estimated at two thousand Euro.


Number of shares

PROVIDENCE EQUITY OFFSHORE PARTNERS V L.P. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 


PROVIDENCE EQUITY OFFSHORE PARTNERS IV L.P.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 


PROVIDENCE EQUITY OPERATING PARTNERS IV L.P. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 


PROVIDENCE SYNDICATION PARTNERS (CAYMAN) L.P. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 


Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 



The undersigned notary, who understands and speaks English, herewith states that at the request of the party hereto

these minutes are drafted in English followed by a French translation; at the request of the same appearing person in
case of divergences between the English and French version, the English version will be prevailing.

Done in Luxembourg, on the day before mentioned.
After reading these minutes the proxyholder signed together with the notary the present deed.

Suit la traduction française du texte qui précède: 

L’an deux mille six, le vingt-quatre avril.
Par-devant Maître Joseph Elvinger, notaire de résidence à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg.

S’est tenue une assemblée générale extraordinaire des associés d’ANGEL LUX III, S.à r.l. (la «Société»), une société

à responsabilité limitée, ayant son siège social au 5, rue Guillaume Kroll, L-1882 Luxembourg, constituée suivant acte
reçu le 7 novembre 2005 par le notaire soussigné, non encore publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associa-
tions (le «Mémorial») n


 380 du 21 février 2006.

Les statuts ont été modifiés en dernier lieu par acte reçu par le notaire soussigné en date du 25 janvier 2006, non

encore publié au Mémorial.

L’assemblée est présidée par M


 Sophie Laguesse, licenciée en droit, demeurant à Luxembourg.

Il est désigné comme secrétaire et scrutateur M


 Céline Larmet, maître en droit, demeurant à Luxembourg.

Le président déclare et prie le notaire d’acter que:
1. Les membres représentés ainsi que le nombre de parts sociales qu’ils détiennent sont renseignés sur une liste de

présence signée par le mandataire, le président, le secrétaire, le scrutateur et le notaire instrumentant. La liste de pré-
sence restera annexée au présent acte pour être soumise avec lui aux formalités de l’enregistrement.

2. L’ordre du jour de l’assemblée est le suivant:
Réduction du capital social de la Société pour le porter de huit cent vingt-trois mille trois cent soixante-quinze euros

(EUR 823.375) représenté par trente-deux mille neuf cent trente-cinq (32.935) parts sociales à huit cent dix mille huit
cent soixante-quinze euros (EUR 810.875) par l’annulation de cinq cents (500) parts sociales des vingt-quatre mille trois
cent quarante-sept (24.347) parts sociales détenues par PROVIDENCE EQUITY OFFSHORE PARTNERS V L.P. et rem-
boursement à PROVIDENCE EQUITY OFFSHORE PARTNERS V L.P. de la valeur nominale de ces parts sociales d’une
valeur totale de douze mille cinq cents euros (EUR 12.500), et modification conséquente de l’article 5 des statuts de la

3. Il résulte de ladite liste de présence que toutes les trente-deux mille neuf cent trente-cinq (32.935) parts sociales

émises sont représentées à la présente assemblée générale de sorte que l’assemblée est régulièrement constituée et
peut valablement délibérer sur tous les points à l’ordre du jour.

Après délibération, l’assemblée a pris à l’unanimité les résolutions suivantes:

<i>Première résolution

Il est décidé de réduire le capital social de la Société pour le porter de huit cent vingt-trois mille trois cent soixante-

quinze euros (EUR 823.375) représenté par trente-deux mille neuf cent trente-cinq (32.935) à huit cent dix mille huit
cent soixante-quinze euros (EUR 810.875) par l’annulation de cinq cents (500) parts sociales des vingt-quatre mille trois
cent quarante-sept (24.347) parts sociales détenues par PROVIDENCE EQUITY OFFSHORE PARTNERS V L.P., une
société constituée selon les lois des Iles Cayman, inscrite au Cayman Islands Registrar of Companies sous le numéro
15267, agissant à son tour par l’intermédiaire de son general partner PROVIDENCE EQUITY OFFSHORE GP V L.P.,
agissant à son tour par l’intermédiaire de son general partner PROVIDENCE EQUITY PARTNERS (CAYMAN) V LTD,
ayant leur siège social à M&amp;C Corporate Services Limited, P.O. Box 309GT, Ugland House, South Church Street, Grand
Cayman, Iles Cayman («Providence») et de rembourser à Providence la valeur nominale de ces parts sociales d’une va-
leur totale de douze mille cinq cents euros (EUR 12.500).

Les associés restants de la Société renoncent expressément à leur droit de participer au remboursement du capital

tel que détaillé ci-dessus.

En conséquence de cette réduction du capital social et de l’annulation subséquente de cinq cents (500) parts sociales,

le solde des trente-deux mille quatre cent trente-cinq (32.435) parts sociales dans la Société est désormais détenu com-
me suit: 

<i>Deuxième résolution

Suite à la réduction du capital social ci-dessus, il est décidé de modifier l’article 5 des statuts de la Société comme suit:
«Le capital social émis de la Société est fixé à huit cent dix mille huit cent soixante-quinze euros (EUR 810.875) re-

présenté par trente-deux mille quatre cent trente-cinq (32.435) parts sociales d’une valeur nominale de vingt-cinq euros
(EUR 25) chacune.»


Les frais, dépenses, rémunérations, charges sous quelque forme que ce soit, incombant à la Société et mis à sa charge,

en raison des présentes sont évalués à deux mille euros.


Nombre de parts

PROVIDENCE EQUITY OFFSHORE PARTNERS V L.P. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 


PROVIDENCE EQUITY OFFSHORE PARTNERS IV L.P.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 


PROVIDENCE EQUITY OPERATING PARTNERS IV L.P.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 


PROVIDENCE SYNDICATION PARTNERS (CAYMAN) L.P.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 


Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 



Le notaire soussigné, qui connaît la langue anglaise, constate que sur demande des parties, le présent acte est rédigé

en langue anglaise suivi d’une version française; sur demande des mêmes parties et en cas de divergences entre le texte
anglais et le texte français, le texte anglais fera foi.

Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes.
Et après lecture des présentes, les membres du bureau ont signé ensemble avec le notaire.
Signé: S. Laguesse, C. Larmet, J. Elvinger.
Enregistré à Luxembourg, le 28 avril 2006, vol. 153S, fol. 37, case 5. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Pour expédition conforme, délivrée, sur papier libre, aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et


(051733.03/211/137) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.

ANGEL LUX III, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1882 Luxembourg, 5, rue Guillaume Kroll.

R. C. Luxembourg B 111.783. 

Les statuts coordonnés suivant l’acte n


 42475 ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxem-

bourg, le 7 juin 2006.

(051736.03/211/10) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.

IRENNE S.A., Société Anonyme.

Registered office: L-1717 Luxembourg, 8-10, rue Mathias Hardt.

R. C. Luxembourg B 114.918. 

In the year two thousand and six, on the twenty-eighth day of March.
Before us, Maître Paul Bettingen, notary, residing in Niederanven, Grand Duchy of Luxembourg.

Is held an extraordinary general meeting of the shareholders (the Meeting) of the société anonyme IRENNE S.A. (the

Company), a company incorporated and existing under the laws of Luxembourg, having its registered office at 8-10, rue
Mathias Hardt, L-1717 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg, registered with the Luxembourg trade and compa-
nies register under number B 114.918, whose articles of association were adopted pursuant to a deed of the under-
signed notary dated 17th February 2006, not yet published in the Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations. The
articles of association have not been amended since the date of the incorporation.

The Meeting is chaired by Mrs Sophie Mathot, private employee, having her professional address in Senningerberg.
The Chairman appoints as secretary of the Meeting Mrs Sylvia Hennericy, private employee, having her professional

address in Senningerberg.

The Meeting elects as scrutineer of the Meeting M


 Benoît Charpentier, attorney at law, having his professional ad-

dress in Luxembourg (the Chairman, the Secretary and the Scrutineer being collectively referred to as the Bureau).

The Bureau having thus been duly constituted, the Chairman declares and requests the notary to state that:
I.- That the shareholders present or represented, the proxies of the represented shareholders and the number of

their shares are shown on an attendance list; this attendance list, after having been signed by the shareholders and the
proxies of the represented shareholders, has been controlled and signed by the board of the meeting.

The proxies of the represented shareholders, if any, initialled ne varietur by the appearing parties, will remain annexed

to the present deed.

II.- That the present meeting, representing hundred per cent of the corporate capital, is regularly constituted and may

validly deliberate on all the items of the agenda.

III. - The agenda of the Meeting is worded as follows:


1. Amendment of article 6 of the articles of association of the Company;
2. Amendment of article 7 paragraph 3 of the articles of association of the Company;
3. Amendment of article 12 of the articles of association of the Company; 
4. Removal of directors;
5. Creation of a class of A directors and of a class of B directors.
The Meeting then passes unanimously the following decisions:

<i>First resolution

The Meeting decides to amend article 6 of the articles of association of the Company, which shall now read as follows:

«Art. 6. The company is managed by a board of directors composed of three (3) members at least and which mem-

bers need not to be shareholders of the Company. The directors may be divided into class A and class B directors.

The directors are appointed by the General Meeting for a term which may not exceed six years and can be revoked

at nutum by the same at any time.

Luxembourg, le 5 mai 2006.

J. Elvinger.

J. Elvinger.


In case of appointment without indication of time, the appointments are deemed to be for a period of six years.
If the office of a director becomes vacant, the remaining directors may appoint a replacement director on a temporary

basis which appointment must be referred to the next following General Meeting which will then proceed to the final
election of such director.»

<i>Second resolution

The Meeting decides to amend article 7 paragraph 3 of the articles of association of the Company, which shall now

read as follows:

«The board can validly debate and take decisions, if the majority of its members is present or represented. Notwith-

standing the fulfilment of this majority requirement, in case of existence of class A and class B directors, the board can
only validly debate and take decisions if at least one class A director and one class B director are present or represented.
Proxies between directors at any board meeting are permitted with the restriction that every director can represent
only one of his colleagues.»

<i>Third resolution

The Meeting decides to amend article 12 of the articles of association of the Company, which shall now read as fol-


«Art. 12. Towards third parties the company is, in all circumstances, committed by the joint signatures of any two

directors or, to the extent applicable, by the joint signature of a class A director together with a class B director. The
board of directors may furthermore sub-delegate powers for specific tasks to one or several ad hoc agents and may
appoint a daily manager in accordance with applicable law.»

<i>Fourth resolution

The Meeting decides to revoke from their mandate of director the following persons with effect as of date hereof:
- LUXINVESTMENT, S.à r.l., with registered office at 8-10, rue Mathias Hardt, L-1717 Luxembourg;
- NEW LUXCO, S.à r.l. with registered office at 8-10, rue Mathias Hardt, L-1717 Luxembourg;
- INVESTMENT LUXCO, S.à r.l. with registered office at 8-10, rue Mathias Hardt, L-1717 Luxembourg.

<i>Fifth resolution

The Meeting decides furthermore to create class A and class B directors and to appoint the following persons as

directors of the Company for a period of six (6) years to start as of date hereof:

- Mr Clive Bode, born in United Kingdom, on 3rd June 1943, residing professionally at 301 Commerce Street, Suite

3300, Fortworth, Texas 76102, United States of America, as class A director;

- Mr Giuseppe Scassellati, born in Bologne, Italy, on 12th February 1960, residing professionally at Piazza di Spania,

15, 00187 Rome, Italy, as class A director;

- Mrs Catherine Koch, born in Sarreguemines, France, on 12th February 1965, residing at 15, avenue Guillaume, 1650

Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg, as class B director.


The amount of the expenses, remunerations and charges, in any form whatsoever, to be borne by the present deed

are estimated to about one thousand two hundred Euro (EUR 1,200.-).

Whereof, the present deed is drawn up in Senningerberg on the day named at the beginning of this document.
The undersigned notary who speaks and understands English, states herewith that the present deed is worded in Eng-

lish, followed by a French version; on request of the appearing person and in case of divergence between the English
and the French text, the English version will be prevailing.

The document having been read to the person appearing all known to the notary by their names, first names, civil

status and residences, the shareholders of the board signed together with the notary the present deed.

Suit la traduction en français du texte qui précède:

L’an deux mille six, le vingt-huit mars.
Par-devant Maître Paul Bettingen, notaire de résidence à Niederanven, Grand-Duché de Luxembourg.

S’est réunie une assemblée générale extraordinaire des actionnaires (l’Assemblée) de la société anonyme IRENNE

S.A. (ci-après la Société), une société constituée et existant selon les lois du Luxembourg, ayant son siège social au 8-
10, rue Mathias Hardt, L-1717 Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg, enregistrée au Registre du Commerce et
des Sociétés sous le numéro B 114.918, dont les statuts ont été adoptés suivant acte reçu par le notaire soussigné, en
date du 17 février 2006, pas encore publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations. Les statuts n’ont pas
été modifiés depuis la date de la constitution.

L’Assemblée est ouverte sous la présidence de Madame Sophie Mathot, employée privée ayant son adresse profes-

sionnelle à Senningerberg.

Le Président désigne comme secrétaire Madame Sylvia Hennericy, employée privée, ayant son adresse professionnel-

le à Senningerberg.

L’Assemblée choisit comme scrutateur Maître Benoît Charpentier, avocat, ayant son adresse professionnelle à

Luxembourg (le Président, le secrétaire et le Scrutateur forment ensemble le Bureau).

Le Bureau ainsi régulièrement constitué, le Président expose et prie le notaire instrumentant d’acter:
I.- Que les actionnaires présents ou représentés, les mandataires des actionnaires représentés, ainsi que le nombre

d’actions qu’ils détiennent sont indiqués sur une liste de présence; cette liste de présence, après avoir été signée par les
actionnaires présents et les mandataires des actionnaires représentés, a été contrôlée et signée par les membres du


Resteront annexées aux présentes les éventuelles procurations des actionnaires représentés, après avoir été para-

phées ne varietur par les comparants.

II.- Que la présente assemblée, réunissant cent pour cent du capital social, est régulièrement constituée et peut dé-

libérer valablement, telle qu’elle est constituée, sur les points portés à l’ordre du jour.

III.- L’ordre du jour de l’Assemblée est le suivant:

<i>Ordre du jour:

1. Modification de l’article 6 des statuts de la Société;
2. Modification de l’article 7 paragraphe 3 des statuts de la Société;
3. Modification de l’article 12 des statuts de la Société;
4. Révocation d’administrateurs;
5. Création d’une classe d’administrateurs A et d’une classe d’administrateurs B.
L’Assemblée vote ensuite unanimement les résolutions suivantes:

<i>Première résolution

L’Assemblée décide de modifier l’article 6 des statuts de la Société qui aura désormais la teneur suivante:
«Art. 6. La société est administrée par un conseil d’administration composé de trois membres au moins, lesquels

membres peuvent être ou ne pas être actionnaires de la Société. Les administrateurs peuvent être répartis entre admi-
nistrateurs de classe A et administrateurs de classe B.

Les administrateurs sont nommés par l’assemblée générale pour un terme qui ne peut excéder six ans et pourront

être révoqués ad nutum par elle à tout moment.

En cas de nomination sans indication d’un terme, les nominations sont réputées faites pour une durée de 6 ans.
En cas de vacance de la place d’un administrateur, les administrateurs restant peuvent désigner un administrateur

remplaçant de manière temporaire, laquelle désignation devra être soumise à la prochaine assemblée générale se réu-
nissant après pareille désignation, et laquelle assemblée générale procède à l’élection définitive d’un administrateur».

<i>Deuxième résolution

L’Assemblée décide de modifier l’article 7 paragraphe 3 des statuts de la Société qui aura désormais la teneur suivante:
«Le conseil d’administration ne peut valablement délibérer et statuer que si la majorité de ses membres est présente

ou représentée. Nonobstant le respect de cette condition de majorité, en cas d’existence d’administrateurs de classe A
et d’administrateurs de classe B, le conseil ne peut valablement délibérer et statuer que si au moins un administrateur
de classe A et un administrateur de classe B sont présents ou représentés. Un administrateur peut se faire représenter
par un autre administrateur à un quelconque conseil d’administration sous réserve qu’un administrateur ne puisse re-
présenter plus d’un de ses collègues.»

<i>Troisième résolution

L’Assemblée décide de modifier l’article 12 des statuts de la Société qui aura désormais la teneur suivante:
«Art. 12. Vis-à-vis des tiers, la société est engagée, en toutes circonstances, par les signatures conjointes de deux

quelconques administrateurs ou, le cas échéant, par une signature conjointe d’un administrateur de classe A ensemble
avec un administrateur de classe B. 

Le conseil d’administration pourra par ailleurs déléguer ses compétences pour des opérations spécifiques à un ou

plusieurs mandataires ad hoc et pourra désigner un administrateur chargé de la gestion journalière conformément à la
loi applicable.»

<i>Quatrième résolution

L’Assemblée décide de révoquer de leur mandat d’administrateur les personnes suivantes à compter de la date de la

présente Assemblée:

- LUXINVESTMENT, S.à r.l., ayant son siège social au 8-10, rue Mathias Hardt, L-1717 Luxembourg, administrateur

de classe B;

- NEW LUXCO, S.à r.l., ayant son siège social au 8-10, rue Mathias Hardt, L-1717 Luxembourg, administrateur de

classe B;

- INVESTMENT LUXCO, S.à r.l. ayant son siège social au 8-10, rue Mathias Hardt, L-1717 Luxembourg, administra-

teur de classe B.

<i>Cinquième résolution

L’Assemblée décide de créer une classe d’administrateurs A et une classe d’administrateurs B et de nommer les per-

sonnes suivantes en tant qu’administrateurs de la Société pour une durée de six (6) années à compter de la date de la
présente Assemblée:

- M. Clive Bode, né au Royaume-Uni, le 3 juin 1943, demeurant professionnellement au 301 Commerce Street, Suite

3300, Fortworth, Texas 76102, Etats-Unis, administrateur de classe A;

- M. Giuseppe Scassellati, né à Bologne, Italie, le 12 février 1960, demeurant professionnellement au Piazza di Spania,

15, 00187 Rome, Italie, administrateur de classe A;

- Mme Catherine Koch, née à Sarreguemines, France, le 12 février 1965, demeurant au 15, avenue Guillaume, 1651

Luxembourg, Grand-Duché du Luxembourg, administrateur de classe B.

<i>Frais et Dépenses

Les parties ont évalué le montant des frais et dépenses, rémunérations et charges, sous quelque forme que ce soit,

qui incombent à la Société ou qui sont mis à charge en raison du présent acte à environ mille deux cents euros (EUR

Dont acte, fait et passé à Senningerberg, date qu’en tête.


Le notaire soussigné qui comprend et parle l’anglais, constate que sur demande du comparant, le présent acte est

rédigé en langue anglaise suivi d’une version française; sur demande du même comparant et en cas de divergences entre
le texte français et le texte anglais, ce dernier fait foi.

Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants, tous connus du notaire instrumentant par nom, pré-

nom usuel, état et demeure, les membres du bureau ont signé avec le notaire le présent acte.

Signé: S. Mathot, S. Hennericy, B. Charpentier, P. Bettingen.
Enregistré à Luxembourg, le 10 avril 2006, vol. 28CS, fol. 25, case 2. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Pour copie conforme, délivrée à la société aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(052110.03/202/176) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 juin 2006.

SOLINOR INVESTMENTS, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Registered office: L-1855 Luxembourg, 51, avenue J.F. Kennedy.

R. C. Luxembourg B 112.892. 

In the year two thousand and six, on the thirtieth day of March.
Before Maître Paul Bettingen, notary residing in Niederanven.

The appeared:

PFIZER INVESTMENT CAPITAL, a public unlimited liability company incorporated in Ireland and having its registered

office at la Touche House, International Financial Services Centre, Dublin 1, registered with the corporations’ register
in Dublin under number 346615,

represented by M


 Cécile Jager, attorney-at-law, residing in Luxembourg, by virtue of a proxy given in New York,

under private seal.

Which proxy shall be signed ne varietur by the appearing party and the undersigned notary and shall be attached to

the present deed to be filed at the same time.

The prenamed entity, PFIZER INVESTMENT CAPITAL, is the sole partner of SOLINOR INVESTMENTS, S.à r.l., hav-

ing its registered office at 51, avenue J.F. Kennedy, L-1855 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg, incorporated by
a deed of the undersigned notary on the 22nd of November 2005, not yet published in the Mémorial C, registered at
the Register of commerce of Luxembourg section B number 112.892.

Which appearing person, acting in its above-mentioned capacity, representing the entire capital of the company, re-

quested the undersigned notary to draw up as follows:

I. That the agenda of the meeting is the following:


1) Decision to dissolve and put into liquidation SOLINOR INVESTMENTS, S.à r.l.
2) Appointment of SOLINOR INC., having its principal office at 201 Tabor Road, Morris Plains, New Jersey, as liqui-


3) Determination of the powers of the liquidator as follows:
- the liquidator shall have the broadest powers to carry out his mandate, and in particular all the powers provided

for by article 144 and following of the law of August 10, 1915 relating to commercial companies, as amended, without
having to ask for authorization of the general meeting of members in the cases provided for by law;

- there shall be no obligation for the liquidator to draw up an inventory; 
- he may make advance payments of liquidation proceeds after having paid or set aside sufficient funds to meet cred-

itor’s actual and contingent claims;

- the liquidator may, under his own responsibility, for special and determined transactions, delegate to one or several

agents such powers he determines and for the period they fix.

II. That the following resolutions are adopted by the sole partner of the Company:

<i>First resolution

The sole partner decides to dissolve and to put SOLINOR INVESTMENTS, S.à r.l. into liquidation with immediate


<i>Second resolution

The sole partner appoints the following person as liquidator:
SOLINOR INC., having its principal office at 201 Tabor Road, Morris Plains, New Jersey, duly represented by David

Reid in his capacity as Director and Vice president.

<i>Third resolution

The sole partner decides to give to the liquidator the following powers:
- the prenamed liquidator shall have the broadest powers to carry out their mandate, and in particular all the powers

provided for by article 144 and following of the law of August 10, 1915 relating to commercial companies, as amended,
without having to ask for authorization of the general meeting of members in the cases provided for by law;

- there shall be no obligation for the liquidator to draw up an inventory; 
- he may make advance payments of liquidation proceeds after having paid or set aside sufficient funds to meet cred-

itor’s actual and contingent claims;

Senningerberg, le 1


 juin 2006.

P. Bettingen.


- the liquidator may, under his own responsibility, for special and determined transactions, delegate to one or several

agents such powers he determines and for the period he fix.


The costs, expenses, remuneration or charges in any form whatsoever incumbent to SOLINOR INVESTMENTS, S.à

r.l. and charged to it by reason of the present deed are assessed at one thousand Euro (1,000.- EUR).

There being no further business before the meeting, the same was thereupon adjourned.
The undersigned notary, who understands and speaks English, states herewith that upon request of the above ap-

pearing persons, this deed is worded in English, followed by a French translation and that in case of any divergences
between the English and the French text, the English version shall prevail.

Whereof the present notarial deed was drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this docu-


The document having been read to the appearing persons, all of whom are known to the notary by their names, sur-

names, civil status and residences, the said persons appearing signed together with us, the notary, the present original

Follows the French version:

L’an deux mille six, le trente mars.
Par-devant Maître Paul Bettingen notaire de résidence à Niederanven.

A comparu:

PFIZER INVESTMENT CAPITAL, société de droit irlandais, ayant son siège social à la Touche House, International

Financial Services Centre, Dublin 1,

ici représentée par M


 Cécile Jager, avocat à la Cour, résidant à Luxembourg, en vertu d’une procuration donnée

sous seing privé.

La procuration, signée ne varietur par la comparante et par le notaire soussigné, restera annexée au présent acte

pour être soumise avec lui aux formalités de l’enregistrement.

La comparante est la seule associée de la société à responsabilité limitée SOLINOR INVESTMENTS, S.à r.l., ayant son

siège social à L-1855 Luxembourg, 51, avenue J.F. Kennedy, inscrite au Registre de Commerce et des Sociétés de Luxem-
bourg sous la section B, numéro 112.892, constituée suivant acte reçu par le notaire instrumentaire, en date du 22 no-
vembre 2005, en cours de publication au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations.

Laquelle comparante agissant en sa prédite qualité d’associé unique de SOLINOR INVESTMENTS, S.à r.l., représen-

tant l’intégralité du capital social, a requis le notaire instrumentaire d’acter ce qui suit:

I.- Que l’ordre du jour est le suivant:


1) Décision de dissoudre et mettre en liquidation SOLINOR INVESTMENTS, S.à r.l.
2) Nomination de SOLINOR INC., ayant son siège social au 201 Tabor Road, Morris Plains, New Jersey, en tant que

liquidateur de la société.

3) Fixation des pouvoirs du liquidateur comme suit:
- le liquidateur aura les pouvoirs les plus étendus pour l’exercice de sa mission, notamment ceux prévus aux articles

144 et suivants de la loi du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales, telle que modifiée, sans devoir recourir
à l’autorisation de l’assemblée générale des associés dans les cas où elle est prévue par la loi;

- le liquidateur est dispensé de dresser inventaire;
- il peut faire des prélèvements anticipés sur le produit de la liquidation après avoir payé ou réservé des fonds suffi-

sants pour régler des créances certaines et éventuelles;

- le liquidateur peut, sous sa propre responsabilité, pour des opérations spéciales et déterminées, déléguer à un ou

plusieurs mandataires tel pouvoir qu’il déterminera pour la durée qu’il fixera.

II.- Que les résolutions suivantes ont été adoptées par l’associé unique:

<i>Première résolution

Les associés décident de dissoudre et de mettre en liquidation SOLINOR INVESTMENTS, S.à r.l. avec effet immédiat.

<i>Deuxième résolution

L’associé unique décide de nommer la personne ci-après désignée aux fonctions de liquidateur:
SOLINOR INC., ayant son siège social au 201 Tabor Road, Morris Plains, New Jersey, dûment représentée par David

Reid en sa qualité de Directeur et Vice-Président.

<i>Troisième résolution

L’associé unique décide d’attribuer au liquidateur les pouvoirs suivants:
- le liquidateur prénommé aura les pouvoirs les plus étendus pour l’exercice de sa mission, notamment ceux prévus

aux articles 144 et suivants de la loi du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales, telle que modifiée, sans
devoir recourir à l’autorisation de l’assemblée générale des associés dans les cas où elle est prévue par la loi; 

- il est dispensé de dresser inventaire;
- il peut faire des prélèvements anticipés sur le produit de la liquidation après avoir payé ou réservé des fonds suffi-

sants pour régler des créances certaines et éventuelles;

- le liquidateur peut, sous sa propre responsabilité, pour des opérations spéciales et déterminées, déléguer à un ou

plusieurs mandataires tel pouvoir qu’il déterminera pour la durée qu’il fixera.



Les frais, dépenses, rémunérations et charges sous quelque forme que ce soit, incombant à la Société et mis à sa char-

ge en raison des présentes, sont évalués sans nul préjudice à la somme de mille euros (EUR 1.000,-).

L’ordre du jour étant épuisé, la séance est levée.
Le notaire soussigné qui comprend et parle la langue anglaise, déclare que sur la demande du comparant, le présent

acte de société est rédigé en langue anglaise suivi d’une traduction française. A sa demande, il est spécifié qu’en cas de
divergences entre la version anglaise et la version française, le texte anglais fera foi.

Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes.
Lecture faite au comparant, connu du notaire instrumentant par ses nom, prénom, état et demeure, ledit comparant

a signé avec le notaire le présent acte.

Signé: C. Jager, P. Bettingen.
Enregistré à Luxembourg, le 7 avril 2006, vol. 28CS, fol. 17, case 6. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Pour copie conforme, délivrée à la société aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(052113.03/202/128) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 juin 2006.

HLC, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Registered office: L-1734 Luxembourg, 2, rue Carlo Hemmer.

R. C. Luxembourg B 107.702. 

In the year two thousand six, on the twenty-fifth day of April.
Before Maître Jean-Joseph Wagner, notary, residing in Sanem, Grand Duchy of Luxembourg.

There appeared:

Mr Claes Lidell, company director, born in Uppsala (Sweden), on 7 December 1972, residing at Väderkvarnsgatan 36,

SE-753 29 Uppsala (Sweden),

here represented by:
Mr Eric Leclerc, employee, residing professionally at 6A, Circuit de la Foire, L-1347 Luxembourg,
by virtue of a proxy given in Uppsala (Sweden), on 17 April 2006.
Said proxy, after being signed ne varietur by the proxy holder of the appearing party and the undersigned notary, will

remain annexed to the present deed for registration purposes,

acting as sole partner of HLC, S.à r.l., a «société à responsabilité limitée» governed by the laws of the Grand Duchy

of Luxembourg, with a share capital of twelve thousand five hundred Euro (12,500.- EUR), divided into one hundred
(100) shares, having each a par value of hundred and twenty-five Euro (125.- EUR), which has been incorporated by deed
of the undersigned notary on 28 April 2005, published in the Mémorial C, number 922 of 21 September 2005, entered
in the Luxembourg Company and Trade Register, section B number 107.702 and which has its registered office at 2, rue
Carlo Hemmer, L-1347 Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg (the «Company»).

The proxy holder of the aforesaid sole partner, representing the whole corporate capital then took the following


<i>First resolution

The sole partner, through his prenamed proxyholder resolved to change the Company’s financial year to be closed

from now on, on 30 June instead of 31 December and for the first time on 30 June 2006.

<i>Second resolution

As a direct consequence of this change of the financial year, the sole partner resolved to amend Article twenty-one

(21) of the Company’s by-laws, as follows:

Art. 21. Financial year. «The financial year begins on the first day of July and ends on the thirtieth day of June of

the following year.»

<i>Third resolution

The sole partner resolved to change as well Article twenty-two (22), first paragraph of the Company’s by-laws in

relation the change of the financial year, which first paragraph will then read as follows:

Art. 22. Balance-sheet, first paragraph. «Each year, on the thirtieth of June, the accounts are closed, the man-

agement draws up an inventory of assets and liabilities, the balance-sheet and the profit and loss account, in accordance
with the law.»

Nothing else to be resolved, the meeting was thereupon closed.
The undersigned notary, who knows and speaks English, states herewith that on request of the above appearing per-

son the present deed is worded in English followed by a French version; on request of the same person and in case of
any differences between the English and the French text, the English text will prevail.

Whereof the present notarial deed was drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this docu-


Senningerberg, le 20 avril 2006.

P. Bettingen.


The document having been read to the person appearing, known to the notary by his surname, first name, civil status

and residence, said person appearing signed together with Us, the notary, this original deed.

Suit la traduction française du texte qui précède: 

L’an deux mille six, le vingt-cinq avril.
Par-devant Maître Jean-Joseph Wagner, notaire de résidence à Sanem, Grand-Duché de Luxembourg.

A comparu:

Monsieur Claes Lidell, directeur de société, né à Uppsala (Suède), le 7 décembre 1972, demeurant à Väderkvarnsgatan

36, SE-753 29 Uppsala (Suède),

ici représenté par:
Monsieur Eric Leclerc, employé, demeurant professionnellement au 6A, Circuit de la Foire, L-1347 Luxembourg,
en vertu d’une procuration donnée à Uppsala (Suède), le 17 avril 2006,
laquelle procuration, après avoir été signée ne varietur par le mandataire de la partie comparante et le notaire ins-

trumentant, restera annexée au présent acte pour être enregistrée avec lui.

Lequel agissant en sa qualité d’associé unique de HLC, S.à r.l., une société à responsabilité limitée de droit luxem-

bourgeois, ayant un capital social de douze mille cinq cents euros (12.500,- EUR), divisé en cent (100) parts sociales
d’une valeur nominale de cent vingt-cinq euros (125,- EUR), constituée par acte du notaire instrumentant du 28 avril
2005, publié au Mémorial C numéro 922 du 21 septembre 2005, inscrite au Registre de Commerce et des Sociétés de
et à Luxembourg, section B sous le numéro 107.702 et ayant son siège social au 2, rue Carlo Hemmer, L-1734 Luxem-
bourg, Grand-Duché de Luxembourg (la «Société»).

Le mandataire du seul et unique associé prénommé a requis le notaire instrumentant de documenter ainsi qu’il suit

les résolutions ci-après:

<i>Première résolution

L’associé unique, par l’intermédiaire de son mandataire, a décidé de changer l’année sociale de la Société à clôturer

dorénavant le 30 juin au lieu du 31 décembre et pour la première fois le 30 juin 2006.

<i>Deuxième résolution

En conséquence directe du prédit changement de l’année sociale, l’associé unique a décidé de modifier l’article vingt

et un (21) des statuts de la Société, comme suit:

Art. 21. Année sociale. «L’année sociale commence le premier juillet et finit le trente juin de l’année suivante.»

<i>Troisième résolution

L’associé unique a décidé de modifier également l’article vingt-deux (22), premier alinéa des statuts de la Société, en

relation avec le changement de l’année sociale, lequel premier alinéa aura désormais la teneur suivante:

Art. 22. Bilan. premier alinéa. «Chaque année, le trente juin, les comptes sont arrêtés et la gérance dresse un

inventaire des biens et des dettes et établit les comptes annuels conformément à la loi.»

Plus rien n’étant à décider, l’assemblée est dès lors close.

Dont acte fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes.
Le notaire instrumentant, qui connaît la langue anglaise, déclare par la présente qu’à la demande du comparant ci-

avant, le présent acte est rédigé en langue anglaise, le texte étant suivi d’une version française, et qu’à la demande du
même comparant, en cas de divergences entre le texte anglais et le texte français, la version anglaise primera.

Et après lecture faite et interprétation donnée au comparant, connu du notaire instrumentant par nom, prénom usuel,

état et demeure, il a signé avec le notaire le présent acte.

Signé: E. Leclerc, J.-J. Wagner.
Enregistré à Esch-sur-Alzette, le 3 mai 2006, vol. 903, fol. 49, case 7. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): Ries.

Pour expédition conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(051758.03/239/89) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.

HLC, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1734 Luxembourg, 2, rue Carlo Hemmer.

R. C. Luxembourg B 107.702. 

Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(051761.03/239/9) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.

Belvaux, le 2 juin 2006.

J.-J. Wagner.

Belvaux, le 2 juin 2006.

J.-J. Wagner.


VIDEO-CONCEPT, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-4620 Differdange, 6-8, rue Emile Mark.

R. C. Luxembourg B 116.770. 


L’an deux mille six, le vingt-quatre mai.
Par-devant Maître Aloyse Bel, notaire de résidence à Esch-sur-Alzette.

Ont comparu:

1.- Monsieur Luc Reiter, indépendant, né le 23 août 1973 (358) à Esch-sur-Alzette, demeurant à L-4750 Pétange, 39,

route de Longwy;

2.- Madame Sandra Marth, employée privée née le 22 janvier 1977 (123) à Esch-sur-Alzette, demeurant à L-4750 Pé-

tange, 39, route de Longwy.

Lesquels comparants ont requis le notaire instrumentaire de documenter comme suit les statuts d’une société à res-

ponsabilité limitée qu’ils constituent entre eux, à savoir:

Art. 1


. Il est formé par les présentes entre les propriétaires actuels des parts ci-après créées et tous ceux qui pour-

ront le devenir dans la suite, une société à responsabilité limitée qui sera régie par les lois y relatives ainsi que par les
présents statuts.

Art. 2. La société a pour objet l’achat, la vente et la location de tout matériel audiovisuel.
Elle pourra faire toutes les opérations mobilières et immobilières, financières et autres se rapportant directement ou

indirectement à son objet.

Art. 3. La société est constituée pour une durée indéterminée.

Art. 4. La société prend la dénomination de VIDEO-CONCEPT, S.à r.l.

Art. 5. Le siège social est établi à Differdange.
Il pourra être transféré en toute autre localité du Grand-Duché de Luxembourg, en vertu d’une décision de l’assem-

blée générale des associés.

Art. 6. Le capital social est fixé à douze mille cinq cents euros (12.500,- EUR), divisé en cent parts de cent vingt-cinq

euros (125,- EUR) chacune.

Art. 7. Les cent parts sociales sont souscrites en espèces comme suit:
1.- Monsieur Luc Reiter, prédit, cinquante et une parts;
2.- Madame Sandra Marth, prédite, quarante-neuf parts;
Total: cent parts.
Toutes les parts sociales ont été intégralement libérées en espèces de sorte que la somme de douze mille cinq cents

euros (12.500,- EUR) est dès à présent à la libre disposition de la société ainsi qu’il en a été justifié au notaire qui le
constate expressément.

Art. 8. Les parts sociales ne peuvent être cédées à un non-associé qu’avec le consentement des co-associés. Elles ne

peuvent être cédées à un non-associé pour cause de mort, que moyennant l’agrément de tous les associés survivants.

Art. 9. Le décès, l’interdiction, la faillite ou la déconfiture de l’un des associés ne mettent pas fin à la société.
Les créanciers, ayants droit ou héritiers ne pourront pour quelque motif que ce soit, faire apposer des scellés sur les

biens et documents de la société, ni s’immiscer d’aucune manière dans les actes de son administration. Pour faire valoir
leurs droits, ils devront se tenir aux valeurs constatées dans le dernier bilan et inventaire de la société.

Art. 10. La société est administrée par un ou plusieurs gérants, associés ou non, nommés et révocables à tout mo-

ment par l’assemblée générale qui en fixe les pouvoirs et les rémunérations.

Art. 11. L’année sociale commence le premier janvier et se termine le trente et un décembre de chaque année. Ex-

ceptionellement le premier exercice commence aujourd’hui et finit le trente et un décembre deux mille six.

Art. 12. Chaque année le trente et un décembre les comptes sont arrêtés et le ou les gérants dressent un inventaire

comprenant l’indication des valeurs actives et passives de la société.

Le produits de la société, constatés dans l’inventaire annuel, déduction faite des frais généraux, amortissement et

charges constituent le bénéfice net.

Sur le bénéfice net il est prélevé cinq pour cent (5%) pour la constitution d’un fonds de réserve jusqu’à ce que celui-

ci atteint dix pour cent (10%) du capital social.

Le solde est à la libre disposition de l’assemblée des associés.

Art. 13. Pour tout ce qui n’est pas prévu dans les présents statuts, les associés s’en réfèrent aux dispositions légales.


Les parties ont évalué le montant des frais, dépenses, rémunération et charges sous quelque forme que ce soit, qui

incombent à la société ou qui sont mis à sa charge, en raison de sa constitution à environ six cents euros (600,- EUR).

<i>Assemblée générale extraordinaire

Et aussitôt les associés, représentant l’intégralité du capital social et se considérant comme dûment convoqués se

sont réunis en assemblée générale extraordinaire et ont pris à l’unanimité des voix les résolutions suivantes:


1.- Est nommé unique gérant de la société:
Monsieur Luc Reiter, prédit.
La société est valablement engagée en toutes circonstances par la seule signature du gérant unique.
2.- Le siège social est établi à L-4620 Differdange, 6-8, rue Emile Mark.

Dont acte, fait et passé à Esch-sur-Alzette, date qu’en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants, tous connus du notaire par leurs nom, prénom, état

et demeure, ils ont signé le présent acte avec le notaire, avec déclaration qu’il s’agit d’une société familiale.

Signé: L. Reiter, S. Marth, A. Biel.
Enregistré à Esch-sur-Alzette, le 24 mai 2006, vol. 918, fol. 13, case 8. – Reçu 125 euros.

<i>Le Receveur (signé): M. Ries.

Pour expédition conforme, délivrée aux parties, sur demande, pour servir aux fins de la publication au Mémorial, Re-

cueil des Sociétés et Associations.

(052746.03/203/73) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 9 juin 2006.

ORANGE ALTERNATIVE INVESTMENT FUND, Société d’Investissement à Capital Variable.

Siège social: L-2633 Senningerberg, 6H, route de Trèves.

R. C. Luxembourg B 82.955. 

Le bilan au 31 décembre 2005, enregistré à Luxembourg, le 29 mai 2006, réf. LSO-BQ08397, a été déposé au registre

de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 31 mai 2006.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 24 mai 2006.

(049341.03/984/14) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 31 mai 2006.


Siège social: L-1331 Luxembourg, 65, boulevard Grande-Duchesse Charlotte.

R. C. Luxembourg B 25.058. 

Le bilan et le compte des profits et pertes au 31 décembre 2005, enregistrés à Luxembourg, le 29 mai 2006, réf. LSO-

BQ08477, ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 juin 2006.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 31 mai 2006.

(049992.03/029/14) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 juin 2006.

FORTEZZA, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Registered office: L-1212 Luxembourg, 14A, rue des Bains.

R. C. Luxembourg B 112.380. 

In the year two thousand and six, on the fourth day of the month of May.
Before Maître Jean-Joseph Wagner, notary, residing in Sanem (Luxembourg).

Was held an extraordinary general meeting of the associates of FORTEZZA, S.à r.l. (the «Company»), a société à

responsabilité limitée having its registered office at 14A, rue des Bains, L-1212 Luxembourg, incorporated on 25th No-
vember 2006 by deed of notary Jean-Jospeh Wagner, residing in Sanem, published in the Mémorial C, Recueil des So-
ciétés et Associations number 507 of March 9, 2006.

The meeting was presided by Maître Toinon Hoss, maître en droit residing in Luxembourg.
There was appointed as secretary Ms Mathilde Lattard, maître en droit, residing in Luxembourg and as scrutineer Mr

Julien Comet, maître en droit, residing in Luxembourg.

The chairman declared and requested the notary to state that:
1. The shareholders represented and the number and class of shares held by them are shown on an attendance list

signed by the proxyholder, the chairman, the secretary, the scrutineer and the undersigned notary. The said list will be
attached to the present deed to be filed with the registration authorities.

Esch-sur-Alzette, le 30 mai 2006.

A. Biel.

<i>Agent domiciliataire

<i>Pour DEVELOPPEMENT INTERNATIONAL S.A., Société Anonyme Holding


As it appeared from said attendance list, all five hundred (500) shares in issue in the Company (and all shareholders)

were represented at the general meeting and the shareholders of the Company declared that they had prior knowledge
of the agenda so that the meeting was validly constituted and able to validly decide on all the items on the agenda.

2. That the agenda of the meeting is as follows:
Amendment of the object of the Company by amending article 3 of the articles of incorporation to read as follows:

«Art. 3. Object. The object of the Company is to act as a securitisation company, under and subject to the law of

22nd March 2004 on securitisation, through the acquisition or assumption, directly or through another undertaking, of
risks relating to claims, any other type of assets (including, without limitation any kind of securities, loans and other
assets) or any kind of obligations assumed by third parties or inherent to all or part of the activities of third parties (the
«Underlying Assets»). The Company may issue any kind of securities of any form or nature whatsoever including with-
out limitation shares, notes, debt instruments, whose value or yield depend on such risks relating to the Underlying
Assets (each, a «Securitisation»). The Company may, whilst remaining within the scope of the law of 22nd March 2004,
also borrow or raise funds in the form of loans or otherwise from any entity in order to fund or partly fund the acqui-
sition or assumption of Underlying Assets and/or to comply with any payment or other obligation it has under any of
its securities or under any agreement to be entered into in the context of a Securitisation.

The sole manager or as the case may be the board of managers of the Company may, whether within the context of

a Securitisation programme or not, create specific compartments composed of rights to certain specific securities, in-
struments, claims, other assets, and/or risks relating thereto (the «Compartments»). The Company may issue series or
tranches of securities whose value or yield is linked to one or more specific Compartments or to specific assets or risks
or whose repayment is subject to the repayment of other instruments or certain claims. Where rights of investors or
creditors relate to a Compartment or have arisen in connection with the creation, the operation or the liquidation of
a Compartment, such rights are strictly limited to the assets of that Compartment. The securities issued by the Com-
pany may be subordinated or not with respect to their rights. The assets of a Compartment are exclusively available to
satisfy the rights of investors in relation to that Compartment and the rights of creditors whose claims have arisen in
connection with the creation, the operation or the liquidation of that Compartment. As between holders of securities
issued by the Company, each Compartment shall be treated as a separate entity.

Where any asset is derived from another asset, such derivative asset shall be allocated to the same Compartment as

the assets from which it was derived and where the Company incurs a liability which relates to any asset of a particular
Compartment or to any action taken in connection with a particular Compartment or its assets, such liability shall be
allocated to the relevant Compartment.

In case where any asset of the Company is not attributable to a particular Compartment, the sole manager or as the

case may be the board of managers of the Company shall have the discretion to determine the basis and the extent
upon which any such asset shall be allocated or apportioned between Compartments.

In case where any fees, costs, expenses or other liabilities incurred cannot be considered as being attributable to a

particular Compartment, such fees, costs, expenses or other liabilities shall be considered as a general liability incurred
on behalf of the Company as a whole, unless otherwise determined by the sole manager or as the case may be the board
of managers, and such fees, costs, expenses and other liabilities shall be general liabilities of the Company and shall be
borne on a pro rata basis by the assets of any of the Compartments.

The Company may sell, assign, re-acquire and dispose of any and all of the Underlying Assets through any means (in-

cluding by way of sale, assignment, exchange, conversion, contribution or through derivative or swap transactions) as
described in the terms and conditions of the relevant securities. The Company may in general manage the Underlying
Assets on a continuous and ongoing basis and exercise all rights attaching to the Underlying Assets.

The Company may in the context of its Securitisations proceed to (i) the acquisition, holding and disposal, in any form,

by any means, whether directly or indirectly, of participations, rights and interests in, and obligations of, Luxembourg
and foreign companies or other entities active in any sector (including real estate assets), (ii) the acquisition or assump-
tions of risks by way of granting loans to Luxembourg or foreign entities, (iii) the acquisition by purchase, subscription,
or in any other manner, as well as the transfer by sale, exchange or in any other manner of stock, bonds, debentures,
notes, units and other securities or financial instruments of any kind and contracts thereon or related thereto, and (iv)
the ownership, administration, development and management of a portfolio (including, among other things, the assets
referred to in (i), (ii) and (iii) above). The Company may further acquire, hold and dispose of interests in partnerships,
limited partnerships, trusts, funds and other entities.

The Company may grant any kind of security interests under any law to any trustee, security trustee, security agent,

fiduciary-representative or any other person representing the investors or any other party involved in the Securitisation
or with whom the Company entered into agreements in connection with a Securitisation in order to secure its payment
or other obligations under any agreement to be entered into by the Company in connection with a Securitisation. The
Company may enter into any agreement or instruments (including, without limitation, derivatives) and may issue, sign,
approve or ratify any document and may do and allow all things and acts which are necessary to prepare, carry out and
wind up or are incidental to, a Securitisation.

The Company may assign or transfer part or all of the Underlying Assets, however only in accordance with and sub-

ject to the terms and conditions of the securities to be issued and the contractual provisions of the agreements to be
entered into in connection with the Securitisation. The Company may further transfer any of its assets against due con-

The Company can perform all commercial, technical and financial or other operations, which are directly or indirectly

connected with or useful to facilitate the accomplishment of its purpose.»

After the foregoing has been approved and after due deliberation the following resolution has been unanimously tak-



<i>Sole resolution

The meeting resolved to amend the object of the Company and to amend article 3 of the articles of the Company as

set out in the agenda.

There being no further business on the agenda, the meeting was thereupon closed.

Whereof the present deed is drawn up in Luxembourg, done in Luxembourg, on the day before mentioned.
The undersigned notary, who understands and speaks English, herewith states that of the request of the parties here-

to, the present deed was drafted in English followed by a French translation; at the request of the same appearing person
in case of divergences between the English and French version, the English version will be prevailing.

After reading the present deed, the members of the Bureau signed together with the notary the present deed.

Suit la traduction française de ce qui précède:

L’an deux mille six, le quatrième jour du mois de mai.
Par-devant Maître Jean-Joseph Wagner, notaire, résidant à Sanem (Luxembourg).

S’est tenue l’assemblée générale extraordinaire des associés de FORTEZZA, S.à r.l. (la «Société»), une société à res-

ponsabilité limitée ayant son siège social au 14A, rue de Bains, L-1212 Luxembourg, constituée le 25 novembre 2006
par acte du notaire Jean-Joseph Wagner, résidant à Sanem, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations
sous numéro 507 de 9 mars 2006.

L’assemblée a été présidée par Maître Toinon Hoss, maître en droit, résidant à Luxembourg.
Il a été nommé comme secrétaire Mademoiselle Mathilde Lattard, maître en droit, résidant à Luxembourg et comme

scrutateur Monsieur Julien Comet, maître en droit, résidant à Luxembourg.

Le président a déclaré et requis le notaire d’acter ce qui suit:
1. Les associés représentés et le nombre et catégorie de parts sociales détenus par eux sont inscrits sur une liste de

présence signée par le mandataire, le président, le secrétaire, le scrutateur et le notaire soussigné. Cette liste restera
annexée au présent acte pour être enregistrée avec celui-ci-après des autorités d’enregistrement.

Comme il apparait de ladite liste de présence, toutes les cinq cents (500) parts sociales émises de la Société (et tous

les associés) étaient représentés à l’assemblée générale de la Société et ont déclaré qu’ils ont eu connaissance préalable
de l’ordre du jour de sorte que l’assemblée était valablement constituée et pouvait valablement décider sur tous les
points portés à l’ordre du jour.

2. L’ordre du jour de l’assemblée est comme suit:
Modification de l’objet de la Société en modifiant l’article 3 des statuts pour qu’ils soient rédigés ainsi:

«Art. 3. Objet. L’objet de la Société est d’agir en qualité de société de titrisation, sous et conformément à la loi du

22 mars 2004 relative à la titrisation, par l’acquisition ou la prise en charge, directement ou par l’intermédiaire d’un autre
organisme, de risques liés à des créances, à d’autres biens de toute nature (y compris, sans limitation, toutes sortes de
titres, de prêts et autres biens) ou à toutes sortes d’engagements assumés par des tiers ou inhérents à tout ou partie
des activités réalisées par des tiers (les «Actifs Sous-Jacents»). La Société peut émettre toutes sortes de valeurs mobi-
lières de toute forme ou nature que ce soit y compris des actions, des obligations et des instruments de dettes dont la
valeur ou rendement dépendent de ces risques liés aux Actifs Sous-Jacents (la «Titrisation»). La Société peut aussi, en
restant dans le champ d’application de la loi du 22 mars 2004, emprunter ou lever des fonds sous forme de prêt ou
autrement de toute autre entité pour financer tout ou en partie l’acquisition des Actifs Sous-Jacents et/ou pour respec-
ter toute obligation de paiement ou autre obligation conformément à ses valeurs mobilières ou tout contrat ayant été
conclu dans le cadre d’une Titrisation.

Le gérant unique ou le cas échéant, le conseil de gérance de la Société peut, que ce soit dans le cadre d’un programme

de Titrisation ou autrement, créer des compartiments spécifiques composés de droits de certains titres, certains ins-
truments, certaines créances, certaines autres valeurs spécifiques, et/ou les risques y relatifs (les «Compartiments»). La
Société peut émettre des séries ou tranches de valeurs mobilières dont la valeur ou le rendement sont fonction d’un
ou de plusieurs Compartiments ou d’avoirs ou de risques déterminés, ou dont le remboursement est subordonné au
remboursement d’autres instruments ou de certaines créances. Quand les droits d’investisseurs ou de créanciers sont
relatifs à un Compartiment ou nés à l’occasion de la constitution, du fonctionnement ou de la liquidation d’un Compar-
timent, ils sont strictement limités aux actifs de ce Compartiment. Les valeurs mobilières émises par la Société peuvent
être subordonnées ou non en relation avec leurs droits. Les actifs d’un Compartiment répondent exclusivement les
droits des investisseurs relatifs à ce Compartiment et ceux des créanciers dont la créance est née à l’occasion de la
constitution, du fonctionnement ou de la liquidation de ce Compartiment. Dans les relations entre détenteurs des va-
leurs mobilières émises par la Société, chaque Compartiment est traité comme une entité à part.

Si un avoir découle d’un autre avoir, cet avoir dérivé sera attribué au même Compartiment auquel appartient l’avoir

dont il découle et lorsque la Société supporte un engagement qui est en relation avec un avoir d’un Compartiment dé-
terminé ou en relation avec une opération effectuée en rapport avec un Compartiment déterminé ou des avoirs de
celui-ci, cet engagement sera attribué à ce Compartiment déterminé.

Au cas où un avoir de la Société n’est pas attribuable à un Compartiment déterminé, le gérant unique ou le cas

échéant, le conseil de gérance de la Société pourra déterminer discrétionnairement les critères selon lesquels un tel
actif sera alloué ou réparti parmi les Compartiments.

Au cas ou des honoraires, coûts, dépenses, ou autres dettes ne peuvent être attribués à un Compartiment déterminé,

ces honoraires, coûts, dépenses ou autres dettes seront considérés comme une obligation générale de la Société dans
son ensemble, à moins que le gérant unique ou le cas échéant, le conseil de gérance en décide autrement, et ces hono-
raires, coûts, dépenses et autres dettes seront des obligations générales de la Société et seront supportés proportion-
nellement par les avoirs d’un quelconque des Compartiments.


La Société peut vendre, céder, racheter et disposer de chaque et tous les Actifs Sous-Jacents par tous les moyens (y

inclus par vente, cession, échange, conversion, apport ou par des opérations sur dérivés ou de swaps) comme décrit
dans les termes et conditions des valeurs mobilières concernées. La Société peut en général gérer les Actifs Sous-Jacents
de manière continue et permanente et exercer tous les droits attachés aux Actifs Sous-Jacents.

La Société peut dans le contexte de ses Titrisations procéder à (i) l’acquisition, la détention et la cession, sous quelque

forme et par quelque moyen que ce soit, directement ou indirectement, de participations, de droits, d’intérêts dans des
sociétés luxembourgeoises et étrangères ou d’obligations de celles-ci, ou de toute autre entité active dans n’importe
quel secteur (y compris des biens immobiliers), (ii) l’acquisition ou la détention de risques au moyen prêts accordés à
des sociétés luxembourgeoises ou étrangères, (iii) l’acquisition par achat, souscription ou de toute autre manière, ainsi
que l’aliénation par vente, échange ou de toute autre manière d’actions, d’obligations, de titres de créances, de billets
et d’autres valeurs ou d’instruments financiers de toutes espèces, ainsi que des contrats portants sur les titres précités
ou y relatifs et (iv) la possession, l’administration, le développement et la gestion de son portefeuille (composé notam-
ment d’actifs tels que ceux définis sous (i), (ii) et (iii) ci-dessus). La Société peut aussi acquérir, détenir ou céder des
participations dans des sociétés en noms collectifs, des sociétés en commandite simple, des trusts, des fonds ou d’autres

La Société peut accorder toute sorte de sûreté ou de garantie sous toute loi à tout trustee, security trustee, manda-

taire en relation avec des sûretés, représentant fiduciaire ou à toute autre personne représentant les investisseurs ou
toute autre partie impliquée dans la Titrisation ou avec laquelle la Société a conclu des contrats en relation avec la Ti-
trisation en vue de garantir les obligations de paiement et tout autre engagement de la Société sous tout contrat ayant
été conclu par la Société dans le cadre de la Titrisation. La Société peut conclure tout contrat ou instrument (y compris,
sans limitation, des dérivés) et peut émettre, signer, approuver ou ratifier tout document et peut faire et autoriser tou-
tes choses et tous actes qui sont nécessaires à la préparation, l’exécution où la liquidation de la Titrisation ou y sont

La Société peut céder ou transférer une partie ou tous les Actifs Sous-Jacents, en conformité et sous réserve des

termes et conditions des valeurs mobilières à émettre et des stipulations contractuelles des contrats conclus dans le
cadre de la Titrisation. La Société peut transférer tous ses avoirs contre toute contrepartie.

La Société peut effectuer toute opération commerciale, technique, financière ou autre, directement ou indirectement

liée ou nécessaire à la réalisation de son objet qui la facilite.»

Après ce qui précédé ait été approuvé et après délibération, la résolution suivante a été adoptée à l’unanimité:

<i>Résolution unique

L’assemblée a décidé de modifier l’article 3 des statuts de la Société comme décrit dans l’ordre du jour. 
N’ayant plus aucun point à l’ordre du jour, l’assemblée fut levée.

Dont acte, fait à Luxembourg, le jour sus mentionné.
Le notaire soussigné, qui comprend et parle anglais, déclare qu’à la demande des parties, le présent acte a été rédigé

en anglais suivi d’une traduction française; à la requête de ces mêmes personnes présentes en cas de divergences entre
la version anglaise et française, la version anglaise prévaudra.

Après lecture du présent acte, les membres du Bureau ont ensemble avec le notaire signé le présent acte.
Signé: T. Hoss, M. Lattard, J. Comet, J.-J. Wagner.
Enregistré à Esch-sur-Alzette, le 9 mai 2006, vol. 903, fol. 59, case 9. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): Ries.

Pour expédition conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(051613.03/239/191) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.

FORTEZZA, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1212 Luxembourg, 14A, rue des Bains.

R. C. Luxembourg B 112.380. 

Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(051614.03/239/9) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 juin 2006.

Belvaux, le 2 juin 2006.

J.-J. Wagner.

Belvaux, le 2 juin 2006.

J.-J. Wagner.


Service Central de Législation, 43, boulevard F.-D. Roosevelt, L-2450 Luxembourg

Imprimeur: Association momentanée Imprimerie Centrale / Victor Buck

Document Outline


Rakham Finance S.A.

Pro Learning S.A.

Snowdonia (NFR), S.à r.l.

Fondation Restena

Fondation Restena

Matériaux Luxembourg, S.à r.l.

TS Holdings (Paris), S.à r.l.

TS Holdings (Paris), S.à r.l.

Belgravia European Properties

Belgravia European Properties

Euro-Poste Management Company

Euro-Poste Management Company

Nordic Trust Services

Nordic Trust Services

Charterhouse Poppy V

Gamma Logistics Investment S.A.

Gamma Logistics Investment S.A.

Malleza S.A.

European Fund of Investments S.A.

European Fund of Investments S.A.

Europe Diam Trade S.A.

Diekirch Investment S.A.

Het Zonnestelsel

APV (Gebomsa), S.à r.l.

APV (Gebomsa), S.à r.l.

Angel Lux III, S.à r.l.

Angel Lux III, S.à r.l.

Irenne S.A.

Solinor Investments, S.à r.l.

HLC, S.à r.l.

HLC, S.à r.l.

Video-Concept, S.à r.l.

Orange Alternative Investment Fund

Développement International S.A.

Fortezza, S.à r.l.

Fortezza, S.à r.l.