This site no longer hosts any data. The file you are looking for is probably available on the official Legilux website by clicking on this link.
Ce site n'héberge plus aucune donnée. Le fichier que vous cherchez est probablement accessible sur le site officiel Legilux en cliquant sur ce lien.
Diese Seite nicht mehr Gastgeber keine Daten. Die Datei, die Sie suchen ist wahrscheinlich auf der offiziellen Legilux Website, indem Sie auf diesen link verfügbar.
16513
MEMORIAL
MEMORIAL
Amtsblatt
Journal Officiel
du Grand-Duché de
Luxembourg
des Großherzogtums
Luxemburg
R E C U E I L
D E S
S O C I E T E S
E T
A S S O C I A T I O N S
Le présent recueil contient les publications prévues par la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales
et par loi modifiée du 21 avril 1928 sur les associations et les fondations sans but lucratif.
C — N° 345
16 février 2006
S O M M A I R E
LASTRA INVESTMENTS S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1724 Luxembourg, 9B, boulevard du Prince Henri.
R. C. Luxembourg B 85.572.
—
Le bilan au 31 décembre 2002, enregistré à Luxembourg, le 7 novembre 2005, réf. LSO-BK01127, a été déposé au
registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(096153.3/587/10) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
LASTRA INVESTMENTS S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1724 Luxembourg, 9B, boulevard du Prince Henri.
R. C. Luxembourg B 85.572.
—
Le bilan au 31 décembre 2003, enregistré à Luxembourg, le 7 novembre 2005, réf. LSO-BK01132, a été déposé au
registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(096158.3/587/10) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Accenture International, S.à r.l., Luxembourg . . . .
16550
M&Z S.A., Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16530
Central Songs S.A., Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . .
16552
M&Z S.A., Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16531
Compagnie Fiduciaire Group, S.à r.l., Luxem-
Milan Aviation Services, S.à r.l., Rosport . . . . . . . .
16551
bourg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16549
Milford, S.à r.l., Luxembourg. . . . . . . . . . . . . . . . . .
16560
Fiduciaire Socodit S.A., Grevenmacher. . . . . . . . . .
16552
Nippon Capital TMK Investments, S.à r.l., Luxem-
Gama Partner S.A., Luxembourg. . . . . . . . . . . . . . .
16552
bourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16548
Grande Corniche S.A., Luxembourg . . . . . . . . . . . .
16550
Office Rental Luxembourg S.A., Münsbach . . . . . .
16550
Holland Park Estate S.A., Luxembourg . . . . . . . . . .
16551
Resultatsystem Internationell, S.à r.l., Luxem-
Infovision, S.à r.l., Hesperange . . . . . . . . . . . . . . . . .
16550
bourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16551
Investments SO.TE.CO. International S.A., Lu-
Skype Technologies S.A., Luxembourg . . . . . . . . .
16552
xembourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16551
Solo Songs S.A., Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . .
16551
Lastra Investments S.A., Luxembourg. . . . . . . . . . .
16513
Travaux agricoles Schiltz S.C., Flaxweiler . . . . . . .
16547
Lastra Investments S.A., Luxembourg. . . . . . . . . . .
16513
Unity Media Management S.A., Luxembourg . . . .
16514
Le Six Société Civile Immobilière, Bergem. . . . . . .
16549
Unity Media S.C.A., Luxembourg . . . . . . . . . . . . . .
16531
M&Z S.A., Luxembourg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16530
Waterfront Estate S.A., Luxembourg . . . . . . . . . .
16552
Luxembourg, le 3 novembre 2005.
Signature.
Luxembourg, le 3 novembre 2005.
Signature.
16514
UNITY MEDIA MANAGEMENT S.A., Société Anonyme,
(anc. OAKBROOK S.A.).
Registered office: L-1468 Luxembourg, 14, rue Erasme.
R. C. Luxembourg B 108.624.
—
In the year two thousand and five, on the twenty-eight of October.
Before us, Maître André-Jean-Joseph Schwachtgen, civil law notary, residing in Luxembourg.
Was held a general meeting of shareholders of OAKBROOK S.A., a société anonyme, having its registered office at
L-1468 Luxembourg, 14, rue Erasme, recorded with the Luxembourg Trade and Companies’ Register under section B,
number 108 624, incorporated pursuant to a deed of the notary Maître Joseph Elvinger, acting in replacement of the
undersigned notary, on 10 June 2005, not yet published (hereafter the «Company»).
The meeting was opened at 4.30 p.m. with Mr. Carsten Opitz, maître en droit, residing in Luxembourg., in the chair,
who appointed as secretary Mr. Marc Prospert, maître en droit, residing in Luxembourg.
The meeting elected as scrutineer Mr. Frank Stolz-Page, private employee, residing in Luxembourg.
The board of the meeting having thus been constituted, the chairman declared and requested the notary to state:
I. That the agenda of the meeting is the following:
1. Restatement of the articles of association of the Company.
II. That the shareholders present or represented, the proxies of the represented shareholders and the number of
their shares are shown on an attendance list; this attendance list, signed by the shareholders and by the board of the
meeting, will remain attached to the present deed to be filed at the same time with the registration authorities.
III. That seventy-five thousand seven hundred thirty (75,730) shares of the Company are present or represented at
this meeting.
IV. That all the shareholders present or represented declare that they have had notice and got knowledge of the agen-
da prior to this meeting and that they have been duly convened to the meeting.
V. That this meeting is regularly constituted and may validly deliberate on the items on the agenda.
Then the general meeting of shareholders, after deliberation, unanimously takes the following resolutions:
<i>Sole resolutioni>
The shareholders’ meeting resolve to restate the Articles of Association of the Company, in order to give them the
following wording:
A. Name - Definitions - Duration - Purpose - Registered office
Art. 1. There is hereby established among the subscribers and all those who may become owners of the shares here-
after issued, a company in the form of a société anonyme, under the name of UNITY MEDIA MANAGEMENT S.A. (the
«Company»).
Art. 2. Definitions
Affiliate, when used with reference to a Person (for such purposes, the «First Person»), shall mean any other Person
that directly or indirectly (i) is Controlled by such First Person, (ii) Controls such First Person, or (iii) which is under
common Control with such First Person;
Articles means the Articles of association of the Company;
As-Converted Basis, with respect to outstanding securities of a company, shall mean as if all CPECs (and all other
securities convertible into or exercisable or exchangeable for equity securities of such company) outstanding were con-
verted, exercised or exchanged into or for shares comprising such company’s share capital pursuant to the terms of
such CPECs and such other convertible, exercisable or exchangeable securities (i.e., in the case of the SCA, the number
of SCA Shares outstanding, plus the additional number of SCA Shares that would be outstanding assuming such conver-
sion, exercise or exchange);
Business Days means any day other than a Saturday, Sunday or legal holiday on which banking institutions in Luxem-
bourg and the United Kingdom are ordinarily open for business;
Company means UNITY MEDIA MANAGEMENT S.A.;
Concert Parties means parties that have agreed to act collectively in exercising Control of the Group, however, an
agreement among all Securityholders shall not in itself render the Securityholders or any group of Securityholders Con-
cert Parties;
Control (including the terms «Controlled» and «Controlling») means, in respect of any Person, the possession of, or
the entitlement and ability to currently possess and exercise, the power to manage or direct the management of such
Person, or to appoint the managing and governing bodies of such Person, or a majority of the members thereof, whether
through the ownership of voting securities, by contract or otherwise;
CPECs means (i) the convertible preferred equity certificates issued by the SCA and (ii) any securities issued or is-
suable (other than SCA Shares issued or issuable upon redemption or conversion of the CPECs in accordance with their
terms) directly or indirectly with respect to the securities referred to in clause (i) (or their successors pursuant to this
clause (ii)) by way of a dividend, split or other transaction or in connection with a combination of securities, recapitali-
zation, merger, consolidation, exchange, conversion, redemption, repurchase or other reorganization transaction, and
any securities (other than SCA Shares) into which any of the foregoing may be converted;
CPEC Terms and Conditions means the terms and conditions of the CPECs;
Drag-Along Sale has the meaning ascribed hereto in Article 10(a);
Drag-Along Notice has the meaning ascribed hereto in Article 10(a)(i);
16515
Exempted Reorganization means a merger, consolidation, exchange, reorganization or sale of all or substantially all
of the assets or businesses of the GP or the SCA (i) solely among the GP, the SCA or any SCA Subsidiaries or (ii) in
connection with a Public Listing;
FINAKABEL MEANS FINAKABEL, S.à r.l.;
GP means the Company;
GP Board of Directors means the board of directors of the GP;
GP Shares means (i) the ordinary shares in the capital of the GP in registered form and having the rights set out in
the GP’s articles of association and (ii) any securities issued or issuable directly or indirectly with respect to the secu-
rities referred to in clause (i) (or their successors pursuant to this clause (ii)) by way of a dividend, split or other trans-
action or in connection with a combination of securities, recapitalization, merger, consolidation, exchange, conversion,
redemption, repurchase or other reorganization transaction, and any securities into which any of the foregoing may be
converted;
Group means the SCA and the SCA Subsidiaries;
PECs means the preferred equity certificate(s) and any subdivision thereof issued by the SCA;
PEC Terms and Conditions means the terms and conditions of the PECs;
Person means an individual, a partnership, a corporation, a limited liability company, an association, a joint stock com-
pany, a trust, a joint venture, an unincorporated organization, any other business or non-profit entity and a governmental
entity or any department, agency or political subdivision thereof;
Potential Tag-Along Seller has the meaning ascribed hereto in Article 9;
Proposed Sale Securities has the meaning ascribed hereto in Article 9;
Public Listing means a public registration, listing, qualification or acceptance for trading or quotation of equity secu-
rities of the SCA and/or any SCA Subsidiary (or any other entity or entities created through any Exempted Reorgani-
zation) on an internationally recognized securities exchange or listing, reporting or quotations system in the United
States, United Kingdom, Luxembourg, Germany, or any other jurisdiction;
Purchaser Unit means a package (or any pro rata portion thereof) of GP Shares, SCA Shares, CPECs and PECs issued
to a single Securityholder at the same time (with appropriate adjustments in the event of any event described in clause
(ii) of the definition of GP Shares, SCA Shares or CPECs or as otherwise provided in these Articles, or other adjust-
ments as may be approved by the GP Board of Directors to remedy errors made in previous issuances or any of the
events described in clause (ii) of the definition of GP Shares, SCA Shares or CPECs), it being the intent that the GP
Shares, SCA Shares, CPECs and PECs forming a part of a Purchaser Unit shall be stapled to each other. For the avoid-
ance of doubt, (i) GP Shares, SCA Shares and CPEC, that are part of a Purchaser Unit shall not be deemed to constitute
a Security Strip and (ii) the GP Shares, SCA Shares, CPEC, and PECs issued pursuant to the share purchase agreement
dated 30 July 2005 among FINAKABEL, S.à r.l. the SCA and the GP (and each pro rata portion thereof) shall constitute
a Purchaser Unit. In the event that any PECs forming part of a Purchaser Unit are redeemed or repurchased in full, in
each case in accordance with the PEC Terms and Conditions and these Articles, upon such redemption or repurchase
the remaining package of GP Shares, SCA Shares and CPECs shall be deemed to constitute a Security Strip for all pur-
poses under these Articles.
Qualified Public Sale means any sale or offering or series of sales or offerings of equity securities through a Public
Listing, where upon the consummation of such sale or offering or series of sales or offerings more than 20% of the out-
standing equity securities of the SCA (or any SCA Subsidiary) are sold or transferred;
Regulatory Extension means, with respect to any time period and applicable transaction, an extension of such time
period until such time as any requisite or material regulatory, governmental or contractual approval (from a third party
that is not a party to such applicable transaction), required in connection with such transaction is obtained, so long as
the applicable parties are undertaking reasonable efforts to obtain such approval and such approval may reasonably be
expected to be obtained.
Relevant Percentage has the meaning ascribed hereto in Article 9;
Sale of the Business means a merger, consolidation, exchange, reorganization or sale of all or substantially all of the
assets or businesses of the GP or the SCA;
SCA means UNITY MEDIA S.C.A., a société en commandite par actions;
SCA Securities means the SCA Shares and the CPECs;
SCA Shares means (i) the ordinary shares in the capital of the SCA in registered form and having the rights set out
in the SCA’s articles of association and (ii) any securities issued or issuable directly or indirectly with respect to the
securities referred to in clause (i) (or their successors pursuant to this clause (ii)) by way of a dividend, split or other
transaction or in connection with a combination of securities, recapitalization, merger, consolidation, exchange, conver-
sion, redemption, repurchase or other reorganization transaction, and any securities (other than CPECs) into which any
of the foregoing may be converted;
SCA Subsidiary means the Subsidiaries of the SCA from time to time;
Securities means the shares in the Company, the SCA Shares and the CPEC’s issued by the SCA;
Securityholder(s) means the holders of Securities;
Securityholder Seller has the meaning ascribed hereto in Article 9;
Security Strip means a package (or any pro rata portion thereof) of GP Shares, SCA Shares and CPECs issued to a
single shareholder at the same time (with appropriate adjustments in the event of any event described in clause (ii) of
the definition of GP Shares, SCA Shares or CPECs, or other adjustments as may be approved by the GP Board of Di-
rectors to remedy errors made in previous issuances or any of the events described in clause (ii) of the definition of GP
Shares, SCA Shares or CPECs), it being the intent that the GP Shares, SCA Shares and CPECs forming a part of a Se-
curity Strip shall be stapled to each other;
16516
Share Purchase Agreement means the share purchase agreement date 30 July 2005 among Finakabel, the SCA and
the GP;
Tag-Along Election Period has the meaning ascribed hereto in Article 9;
Tag-Along Notice has the meaning ascribed hereto in Article 9;
Tag-Along Sale has the meaning ascribed hereto in Article 9;
Tag-Along Seller has the meaning ascribed hereto in Article 9(d);
Transfer has the meaning ascribed hereto in Article 8(a);
Transferee has the meaning ascribed hereto in Article 8(a)(ii);
Transferring Securityholder has the meaning ascribed hereto in Article 8(a)(i);
Art. 3. The Company is established for an unlimited duration.
Art. 4. The purpose of the company is to acquire and hold a participation in UNITY MEDIA S.C.A., a société en
commandite par actions, duly incorporated and existing under the laws of the Grand Duchy of Luxembourg, and to act
as its manager, general partner and shareholder with unlimited liability
The purpose of the Company is further the holding of participations, in any form whatsoever, in Luxembourg and
foreign companies and any other form of investment, the acquisition by purchase, subscription or in any other manner
as well as the transfer by sale, exchange or otherwise of securities of any kind and the administration, control and de-
velopment of its portfolio.
The Company may further guarantee, grant loans or otherwise assist the companies in which it holds a direct or in-
direct participation or which form part of the same group of companies as the Company.
The Company may further act as a general or limited shareholder with unlimited or limited liability for all debts and
obligations of partnerships or similar corporate structures.
The Company may, for its own account as well as for the account of third parties, carry out all operations which may
be useful or necessary to the accomplishment of its purposes or which are related directly or indirectly to its purpose.
Art. 5. The registered office of the Company is established in Luxembourg-City. Within the same municipality, the
registered office of the company may be transferred by resolution of the board of directors. Branches or other offices
may be established either in Luxembourg or abroad by resolution of the board of directors.
B. Share capital - Shares
Art. 6. The subscribed capital is set at one hundred forty thousand Euro (EUR 140,000) consisting of one hundred
thousand (100,000) redeemable shares having a par value of one Euro and forty cents (EUR 1.40) each.
The authorised capital, including the subscribed share capital of one hundred forty thousand Euro (EUR 140,000), is
fixed at two hundred six thousand fifty-three Euro and forty cents (EUR 206,053.40) consisting of one hundred forty-
seven thousand one hundred eighty-one (147,181) shares having a par value of one Euro and forty cents (EUR 1.40) per
share. During the period of five years, from the date of the publication of these articles of association, the directors be
and are hereby authorised to issue shares and to grant options to subscribe for shares, to such persons and on such
terms as they shall see fit (and specifically to proceed to such issue without reserving for the existing shareholders a
preferential right to subscribe to the shares issued).
The subscribed capital and the authorised capital of the company may be increased or reduced by a resolution of the
general meeting of shareholders adopted in the manner required for amendment of these articles of association. The
company may, to the extent and under terms permitted by law, redeem its own shares.
Art. 7. The shares of the Company are in registered form.
A shareholders’ register will be kept at the registered office, where it will be available for inspection by any share-
holder. This register will contain all the information required by article 39 of the law of 10 August 1915 governing com-
mercial companies, as amended. Ownership of registered shares will be established by inscription in said register.
Certificates of these recordings shall be issued and signed by two directors upon request of the relevant shareholder.
The Company will recognize only one holder per share; in case a share is held by more than one person, the persons
claiming ownership of the share will have to appoint one sole proxy to represent the share in relation to the Company.
The Company has the right to suspend the exercise of all rights attached to that share until one person has been des-
ignated as the sole owner in relation to the Company.
For the avoidance of doubt and notwithstanding anything to the contrary herein, fractional shares shall have the same
rights (on a fractional basis) as whole shares, provided that fractional shares shall only have voting rights when the ap-
propriate number of fractional shares are aggregated into one or more whole shares and if there are fractions that do
not aggregate to a whole share, such fractions shall have no voting rights.
The Company is entitled to redeem its own shares, which are subscribed and fully paid-in, in accordance with the
provisions of Article 49-8 of the law on commercial companies, as amended, it being understood that this acquisition
may only be made pro rata by means of distributable funds, inclusive of the extraordinary reserve established with the
funds received by the Company as an issue of its shares or by means of the proceeds of a new issue made to the purpose
of the redemption and provided that this redemption does not cause the Company’s share capital to fall below the min-
imum required by the law. The redeemed shares bear no voting rights, and have no rights to receive dividends or the
liquidation proceeds. The redemption price of the redeemable shares is calculated on the basis of the company’s net
assets determined in accordance with the following provisions. The redemption price of the shares, which the Company
intends to redeem in accordance with 49-8 of the law on commercial companies will equal the net asset value per share,
as this value will be determined by the GP Board of Directors on the valuation day which shall be the day on which the
GP Board of Directors decides to redeem any shares in accordance with the terms and conditions set out here below.
The net asset value of the Company’s shares shall be expressed as a per share figure and shall be determined in respect
16517
of any valuation day by dividing the net assets of the Company, being the value of the Company’s assets less its liabilities
at close of business on that day, by the number of shares of the Company then outstanding at such close of business, all
in accordance with the valuation regulations set out hereunder or should any event not be provided for by these regu-
lations, in accordance with the rules the GP Board of Directors shall regard as fair and equitable. All these valuation
rules and provisions comply with generally accepted accounting principles. In the absence of any bad faith, gross negli-
gence or overt error, any decision taken by the GP Board of Directors with respect to the calculation of the redemption
price shall be conclusive and binding on the Company and on its present, past and future shareholders.
Art. 8. Transfer of Securities
(a) Requirements for Transfer of Securities.
Prior to a Qualified Public Sale at the level of the SCA, no Securityholder may sell, transfer, assign, pledge, hypothe-
cate or otherwise dispose of any of its Securities (or any beneficial interest therein), directly or indirectly, to any Person
(a «Transfer»), other than pursuant to a transaction in compliance with Article 10 or pursuant to a Sale of the Business
or an Exempted Reorganization, without the prior written consent of the GP. To the extent that the GP’s prior written
consent has not been obtained, or if compliance with the conditions set forth in Article 8(a) cannot be assured with
respect to any given Transfer, the GP shall have the right to prevent the registration of such contemplated Transfer and
any such purported Transfer will be null and void ab initio and disregarded by the GP.
(b) Concurrent Transfer of GP Shares and SCA Securities
Except as expressly provided otherwise in the Articles, no Securityholder shall Transfer any GP Shares without con-
currently Transferring to the same Person in the same transaction and the same proportion (as nearly as practicable in
the event of inability to Transfer in such proportion), each and every type and class of GP Shares, SCA Securities and,
as applicable, PECs, that are part of the same Security Strip or Purchaser Unit, as applicable, it being the intent that the
GP Shares, SCA Shares and CPECs in the same Security Strip, and the GP Shares, SCA Shares, CPECs and PECs in the
same Purchaser Unit, shall be «stapled» to each other by virtue of this sentence.
(c) Transfers in Violation of the Articles.
Any Transfer or attempted Transfer of any Securities, including for the purpose of this Article 8(c) any PECs, in vio-
lation of any provision of the Articles shall be null and void ab initio, and disregarded by the GP, and the GP shall not
give any effect to such purported Transfer nor record such purported Transfer on its share register or treat any pur-
ported Transferee of such Securities as the owner of such Securities for any purpose hereunder or otherwise.
Art. 9. Tag-Along Rights
(a) Application of Tag-Along Rights.
The parties agree that in the event any Securityholder that, together with its Affiliates and Concert Parties, holds in
excess of 50% of the SCA Shares, on an As-Converted Basis, desires to sell or otherwise dispose of for value more than
5% of the SCA Shares, on an As-Converted Basis, in one transaction or series of related transactions (other than (i) in
connection with or following a Public Listing, (ii) in connection with a Drag-Along Sale, (iii) to an Affiliate, (iv) in con-
nection with the liquidation of FINAKABEL, S.à r.l. («FINAKABEL») and transfer of FINAKABEL’s Purchaser Units in
such liquidation to Finakabel’s shareholders as provided in the share purchase agreement date 30 July 2005 among FI-
NAKABEL, the SCA and the GP (the «Share Purchase Agreement»), provided that any such transfer shall be to an in-
vestment fund advised by BC Partners Limited, (or if not to investment funds advised by BC Partners Limited, up to
1.6% of securities owned by FINAKABEL to other shareholders of FINAKABEL), or (v) to holders of interests or shares
in TC KABEL HOLDING, GmbH who transfer such interests or shares to FINAKABEL for delivery to the SCA in ac-
cordance with the Share Purchase Agreement; provided that the requirements for the transfer of securities in Section
5 of this Agreement shall apply in any such transfer set forth in clauses (i) through (v) of this parenthetical) (a «Tag-Along
Sale»), such Securityholder or Securityholders may only do so in compliance with this Article 9.
(b) Delivery of Tag-Along Notice.
Subject to Article 9(a), in the event that a Securityholder desires to effect a Tag-Along Sale, prior to consummating
any such Tag-Along Sale, the holder proposing to sell or dispose for value (the «Securityholder Seller») shall deliver a
written notice (a «Tag-Along Notice») to the GP and the SCA, and the GP shall, within three Business Days of receipt
thereof, provide such notice to each other Securityholder (each, a «Potential Tag-Along Seller»). The Tag-Along Notice
shall disclose in reasonable detail the proposed type and number of Securities to be acquired by the proposed transferee
(the «Proposed Sale Securities»), and, with respect to each type of Security proposed to be acquired, the percentage of
the total number of outstanding Securities of such type (on an As-Converted Basis) proposed to be transferred by the
Securityholder Seller in the Tag-Along Sale (the «Relevant Percentage»), the proposed total amount and form of con-
sideration to be offered for the Proposed Sale Securities being transferred and the price for each type of Proposed Sale
Security to be transferred, the other material terms and conditions of the proposed Transfer, an estimate of the antic-
ipated costs and expenses to be incurred to complete the Tag-Along Sale, and the identity or identities of the prospec-
tive or proposed transferee(s); provided that the Tag-Along Notice must provide that each Potential Tag-Along Seller
may only participate in the Tag-Along Sale through sales of the same type of Security Strips as the Securityholder Seller
except as contemplated by Article 9(c) para. 2 and provided, further, that all Securityholders shall receive the same
amount and form of consideration per security, on an As-Converted Basis, in connection with any Tag-Along Sale, ex-
cept as contemplated by Article 9(c) para. 2.
(c) Election to Participate.
Any of the Potential Tag-Along Sellers may elect to sell such type and number of Proposed Sale Securities as is pro-
vided below at the price and on the terms no less favorable in the aggregate to such Potential Tag-Along Seller than
those specified in the Tag-Along Notice, except as contemplated by Article 9(c) para. 2, by delivering written notice of
such election to the Securityholder Seller, the SCA and the GP as soon as practical, but in any event not later than the
tenth Business Day following the date of dispatch by the GP of the Tag-Along Notice to such Potential Tag-Along Seller
16518
(the «Tag-Along Election Period»). For the avoidance of doubt, any Potential Tag-Along Seller that does not provide
written notice by the end of the Tag-Along Election Period shall forfeit the opportunity to participate, which opportunity
shall revert to the Securityholder Seller. Each Potential Tag-Along Seller may elect to sell (i) where the proposed Trans-
fer includes the Transfer of all Securities held by the Securityholders, all the Securities, including the PEC, if any, held by
each other Securityholder; or (ii) where the proposed Transfer includes the Transfer of less than all the Securities held
by the Securityholders, up to the Relevant Percentage of each such other Securityholder’s Securities, including the PEC,
if any. If the number of Securities proposed to be transferred by the Securityholder Seller together with those other
Securities that Potential Tag-Along Sellers would be entitled to Transfer pursuant to clause (i) or (ii), would, if trans-
ferred, result in the proposed transferee increasing its holdings of equity securities of the Group or any member of the
Group above the percentage is willing to acquire, the number of Securities which shall be Transferred by the Security-
holder Seller and each Potential Tag-Along Seller shall be reduced on a pro rata basis to achieve Transfers which in the
aggregate will result in the proposed transferee achieving the desired percentage holdings specified by such transferee;
provided that each Potential Tag-Along Seller may only participate in the Tag-Along Sale through sales of the same Se-
curity Strips as the Securityholder Seller except as contemplated by Article 9(c) para. 2.
Notwithstanding the foregoing, in the event that a Securityholder Seller proposes to sell Purchaser Units in a Tag-
Along Sale, Potential Tag-Along Sellers may participate in such Tag-Along Sale in accordance with the terms of this Ar-
ticle 9 through the sale of Security Strips that contain the same number of SCA Shares, GP Shares and CPECs as such
Purchaser Units, provided that the consideration paid to such Potential Tag-Along Sellers per Security Strip, if any, shall
be reduced by the Redemption Price (as defined in the PEC Terms and Conditions) applicable at such time to the PECs
included in such Purchaser Units and (ii) in the event that a Securityholder Seller proposes to sell Security Strips in a
Tag-Along Sale, Potential Tag-Along Sellers may participate in such Tag-Along Sale in accordance with the terms of this
Article 6 through the sale of Purchaser Units that contain the same number of SCA Shares, GP Shares and CPECs as
such Security Strips, provided, that the consideration to be paid to such Potential Tag-Along Sellers per Purchaser Unit,
if any, shall be increased by the Redemption Price (as defined in the PEC Terms and Conditions) applicable at such time
to the PECs included in such Purchaser Units.
(d) Transfer of Securities.
If any Potential Tag-Along Seller elects to sell under Article 9(c) or 9(c) para. 2 (each Potential Tag-Along Seller so
electing, a «Tag-Along Seller»), the Transfer of such Securities (to include, for purposes of this Article 9(d), the PECs)
from the Tag-Along Seller shall be consummated contemporaneously with the sale by the Securityholder Seller on the
terms and conditions specified in the Tag-Along Notice and in Article 9(c) para. 2. The GP Board of Directors shall make
the calculations and prorations as to the number and type of Securities to be transferred by and price to be paid to the
Securityholder Seller and the Tag-Along Sellers and shall be permitted to round to the nearest whole Security, and con-
sistent with the terms set forth in Article 9(c) and the immediately preceding sentence. Any such calculations and pro-
rations by the GP Board of Directors taken in good faith shall be final and binding, and the Securtiyholders can not make
any claim that such calculations, prorations or Tag-Along Sale are void or voidable. If there shall be no Tag-Along Sellers
participating in a Tag-Along Sale, then the Securityholder Seller may, within 60 Business Days (subject to Regulatory
Extension) after the expiry of the Tag-Along Election Period, transfer such Proposed Sale Securities to the proposed
transferee(s) upon the other terms and conditions described in the Tag-Along Notice. Any Proposed Sale Securities not
transferred within such time period shall, for the avoidance of doubt, be subject to this Article 9 again in connection
with any subsequent Transfer. To the extent specified in the Tag-Along Notice, a Tag-Along Seller may be required to
deliver (in connection with the delivery of such Tag-Along Seller’s reply notice or otherwise) all items required in con-
nection with his Tag-Along Sale including, without limitation, a power of attorney in favour of the GP, the SCA or the
Securityholder Seller to deliver Securities or to enter into any contract, instrument, undertaking or obligation, reason-
ably in advance of the consummation of the Transfer in order to more effectively facilitate such consummation.
Art. 10. Drag-Along Sale
(a) Drag-Along Sale.
If one or more Securityholders agrees in writing to, directly or indirectly, transfer such holder’s GP Shares, SCA
Shares or CPECs (which may take the form of, without limitation, a merger, consolidation, reorganization, sale or ex-
change) to any Person that would, upon consummation of such Transfer, directly or indirectly, or if upon any Transfer
any Person does, hold (or have written transfer agreements collectively to hold) at least a majority of the outstanding
SCA Shares, on an As-Converted Basis, and the proposed transferee is willing to make a binding written offer (which
may specify conditions) to acquire all of the remaining GP Shares and/or SCA Securities (a «Drag-Along Sale»), the Se-
curityholder(s) initiating the Drag-Along Sale, may, at its option, require the other holders of GP Shares and/or SCA
Securities to Transfer GP Shares and/or SCA Securities, then held by every other holder of such Securities to such pro-
posed transferee, provided, that, (i) if the Securityholder(s) initiating the Drag-Along Sale, requires the holders of GP
Shares and/or SCA Securities which securities are part of Purchaser Units to Transfer such securities, such Security-
holder shall acquire all such Purchaser Units (for the avoidance of doubt, including the PEC) for consideration equal to
the sum of (x) the consideration provided for in Article 10(b) and (y) the Redemption Price (as defined in the PEC Terms
and Conditions) applicable to the PECs included in such Purchaser Units and (ii) if the Securityholder(s) initiating the
Drag Along Sale is selling Purchaser Units in the Drag Along Sale and requires the holders of GP Shares and/or SCA
Securities which securities are part of Security Strips to Transfer such securities the consideration to be paid per Secu-
rity Strip, if any, shall be reduced by the Redemption Price (as defined in the PEC Terms and Conditions) applicable at
such time to the PECs.
(i) In the event that a Person desires to effect a Drag-Along Sale, such Person shall deliver a written notice (a «Drag-
Along Notice») to the GP and the SCA with appropriate evidence that such contemplated transaction satisfies the re-
quirements for a Drag-Along Sale hereunder. Within three Business Days of receipt of a Drag-Along Notice, the GP
16519
and the SCA shall provide the Drag-Along Notice to all holders of GP Shares and SCA Shares other than the Security-
holder or Securityholders initiating the Drag-Along Sale. The Drag-Along Notice shall disclose in reasonable detail the
proposed type and number of Securities to be acquired by the transferee, the proposed form and amount of consider-
ation to be offered for the Securities being transferred and the form and amount of consideration to be offered for each
type of Security (on an As-Converted Basis) to be transferred, the identity of the prospective purchaser, the other ma-
terial terms and conditions of the proposed Drag-Along Sale, and an estimate of the anticipated costs and expenses to
be incurred to complete the Drag-Along Sale. A Drag-Along Sale may provide for the unstapling of the SCA Securities
and the PECs, if any, from the GP Shares but not for the unstapling of the SCA Shares from the CPECs or the PECs, if
any, from the SCA Shares or CPECs. In such event, the GP Board of Directors will prescribe any amendments to the
remaining SCA Shares, CPECs or PECs that it deems necessary or appropriate.
(b) Consideration.
Subject to the second sentence of this Article 10(b) and except as contemplated by Article 10(a), the form and value
of the consideration per GP Share shall be identical to the consideration given, whether directly or indirectly, to the
Securityholder(s) initiating the Drag-Along Sale in respect of such Securities. If the proposed Transferee in the Drag-
along Sale is an Affiliate or Concert Party of the initiating Securityholder(s) transferor(s), the transaction giving rise to
the Drag-Along Sale shall however not in and on itself give rise to Affiliate or Concert Party status, (x) the consideration
per SCA Share, on an As-Converted Basis, shall be no less than the highest price paid per GP Share by such proposed
Transferee or its Affiliates or Concert Parties within the 180 days immediately preceding the date of the Drag-Along
Notice (and the Securityholder(s) initiating the Drag-Along Sale shall attach a representation from the proposed Trans-
feree to such effect in its Drag-Along Notice) and (y) the Securityholder(s) initiating the Drag-Along Sale or the pro-
posed Transferee shall provide attached to the Drag-Along Notice to the GP Board of Directors an opinion from an
internationally recognized, independent investing banking firm as to the fairness, from a financial point of view, as of such
date, of the consideration to be received by the holders of GP Shares in such Drag-Along Sale.
(c) In the event of a Drag-Along Sale, each Securityholder shall be required to Transfer such Securities held by such
Securityholder as provided in the Drag-Along Notice.
C. General meetings of shareholders
Art. 11. Any regularly constituted meeting of shareholders of the Company shall represent the entire body of share-
holders of the Company. It shall have the broadest powers to order, carry out or ratify acts relating to the operations
of the Company.
The general meeting is convened by the board of directors.
It may also be convened by request of shareholders representing at least twenty per cent (20%) of the Company’s
share capital.
Art. 12. The annual general meeting of shareholders shall be held in Luxembourg at the registered office of the Com-
pany, or at such other place in Luxembourg as may be specified in the notice of meeting, on [15 June] of each year. If
such day is a legal holiday, the annual general meeting shall be held on the next following business day. Other meetings
of shareholders may be held at such place and time as may be specified in the respective notices of meeting. The notices
shall be given no less than eight calendar days prior to such meeting. The quorum and time-limits provided by law shall
govern the convening notices and the conduct of the meetings of shareholders of the Company, unless otherwise pro-
vided herein. Each share is entitled to one vote. A shareholder may act at any meeting of shareholders by appointing
another person as his proxy in writing, by facsimile or by any other means of communication, a copy being sufficient.
To the extent permitted under Luxembourg law, resolutions at a meeting of shareholders duly convened will be passed
with the consent of the majority of the shares present or represented.
The GP Board of Directors may determine all other conditions that must be fulfilled by shareholders for them to
take part in any meeting of shareholders.
If all the shareholders are present or represented at a meeting of shareholders, and if they state that they have been
informed of the agenda of the meeting, the meeting may be held without prior notice or publication.
D. Board of directors
Art. 13. GP Board of Directors
The Company is managed by the GP Board of Directors. Its members need not be shareholders of the Company.
(a) Voting
The GP Board of Directors takes any decision at a meeting (or by written consent in lieu of meeting) by the affirmative
vote or consent of a majority of those present. The GP Board of Directors shall select a Chairman of the GP Board of
Directors from amongst its members. Any member of the GP Board of Directors is entitled to appoint another director
as his proxy (by notice in writing to the GP Board of Directors and the secretary of the GP prior to the applicable meet-
ing of the GP Board of Directors) who will be entitled in the absence of his appointor to do all the things which his
appointor is authorized or empowered to do and shall be counted as part of the quorum of the GP Board of Directors
on his own account and in respect of the director for whom he is the proxy.
(b) Composition
The authorized number of members of the GP Board of Directors is up to nine directors, their exact number being
determined by the shareholders in a shareholders’ resolution, each serving for a term of two years and until such direc-
tor’s successor is validly elected and seated (unless earlier removed or resigned); there shall be a general meeting of the
holders of GP Shares to elect directors in each second year thereafter on a date determined by the GP Board of Direc-
tors, with a record date to vote at such meeting 30 days prior thereto. In the event of a vacancy in the office of a director
16520
because of death, retirement or otherwise, this vacancy may be filled on a temporary basis until the next general meeting
of shareholders, by observing the applicable legal provisions.
(c) Committees
The GP Board of Directors has the authority to establish one or more committees of the GP Board of Directors
consisting of one or more directors and any such committee so established has such powers as the GP Board of Direc-
tors shall from time to time determine.
(d) Power to Retain Advisors
The GP Board of Directors has the authority to retain such accounting, financial, legal or other advisors and experts
as the GP Board of Directors may deem necessary or advisable and has the authority to determine the terms of any
such engagements, including the amounts to be paid in connection therewith, all such items to be obligations of the GP
and/or SCA.
(e) Notice of Meetings - Participation
Written notice of any meeting of the GP Board of Directors shall be given to directors at least five Business Days in
advance of the date scheduled for the meeting, except that if in the opinion of the Chairman of the GP Board of Direc-
tors the interests of the Group would be reasonably likely to be adversely affected if the business to be transacted at
the meeting is not dealt with as a matter of urgency, advance notice of 48 hours may be given, or if all the members of
the GP Board of Directors agree, a shorter notice period may apply. Notice shall be made by fax and shall contain, inter
alia, the place, date and time of the meeting and an agenda identifying the matters to be discussed at the meeting together
with all relevant agreements to be approved or other documents to be considered (or summaries of the material terms
thereof), to the extent then available. This notice may be waived by any director (with respect to such director) by
consent in writing, by cable, telegram, telex or fax, electronic mail or any other similar means of communication. A spe-
cial convening notice will not be required for a meeting of the GP Board of Directors to be held at a time and location
determined in a prior resolution adopted by the GP Board of Directors. Members of the GP Board of Directors or any
committee thereof may participate in a meeting of the GP Board of Directors or such committee, as the case may be,
by means of conference telephone or similar communications equipment by means of which all persons participating in
the meeting can hear each other, and by any other means of remote communication permitted by applicable law, and
such participation shall constitute presence in person at such meeting.
(f) No Liability
No director of the GP shall be personally liable to the GP, the SCA, any SCA Subsidiary or any Securityholders for
monetary damages for any breach of his duty in such capacity except for wilful misconduct or gross negligence. Any
repeal or modification of this section shall not adversely affect any right or protection of a director of the GP existing
at the time of such repeal or modification with respect to acts or omissions occurring prior to such repeal or modifi-
cation.
(g) Indemnification
The GP shall (or shall cause the SCA or one or more SCA Subsidiaries, as appropriate, to) indemnify any person who
was or is a party or is threatened to be made a party to any threatened, pending or completed action, suit or proceeding,
whether civil, criminal, administrative or investigative, by reason of the fact that such person is or was a director or
officer of the GP, the SCA or an SCA Subsidiary against expenses (including attorneys’ fees), judgments, fines and
amounts paid in settlement actually and reasonably incurred by such person in connection with such action (except for
fines resulting from a criminal action or proceeding), suit or proceeding if such person acted in good faith and in a man-
ner such person reasonably believed to be in or not opposed to the best interests of the GP, the SCA or the SCA Sub-
sidiary, as applicable, and, with respect to any criminal action or proceeding, had no reasonable cause to believe such
person’s conduct was unlawful. The termination of any action, suit or proceeding by judgment, order, settlement, con-
viction, or upon a plea of nolo contendere or its equivalent, shall not, of itself, create a presumption that the person did
not act in good faith and in a manner which such person reasonably believed to be in or not opposed to the best interests
of the relevant entity and, with respect to any criminal action or proceeding, had reasonable cause to believe that such
person’s conduct was unlawful. Without limiting the foregoing, the SCA shall indemnify the members of the GP Board
of Directors to the extent provided above. Further, the GP may (or may cause the SCA or an SCA Subsidiary to) pur-
chase and maintain insurance on behalf of any person who is or was a director or officer of the GP, the SCA or any SCA
Subsidiary against any liability asserted against such person and incurred by such person in any such capacity, or arising
out of such person’s status as such.
Art. 14. The minutes of any meeting of the GP Board of Directors shall be signed by the Chairman or, in his absence,
by the vice-chairman, or by two directors. Copies or excerpts of such minutes, which may be produced in judicial pro-
ceedings or otherwise, shall be signed by the chairman, or by two directors.
Art. 15. The GP Board of Directors is vested with the broadest powers to perform all acts of administration and
disposition in the Company’s interest. All powers not expressly reserved by law or by these articles to the general meet-
ing of shareholders fall within the powers of the board of directors.
In accordance with article 60 of the law of 10 August 1915 governing commercial companies, as amended, the daily
management of the Company, as well as the representation of the Company in relation with this management may be
delegated to one or more directors, officers, managers or other agents, shareholder or not, acting alone or jointly. Their
appointment, revocation and powers shall be determined by a resolution of the board of directors. The delegation to a
member of the GP Board of Directors is subject to prior general authorisation of the general meeting of shareholders.
The Company may also grant special powers by notarised proxy or private instrument.
Art. 16. The Company will be bound by the signatures of [the majority] of the directors or by the sole signature of
any persons to whom such signatory power shall be delegated by the GP Board of Directors.
16521
E. Supervision of the company
Art. 17. The operations of the Company shall be supervised by one or several statutory auditors, which may be
shareholders or not. The general meeting of shareholders shall appoint the statutory auditors, and shall determine their
number, remuneration and term of office, which may not exceed six years. The statutory auditor(s) may be re-appointed
for successive terms.
F. Financial year - Profits
Art. 18. The accounting year of the Company shall begin on January first of each year and shall terminate on De-
cember thirty-first of the same year.
Art. 19. From the annual net profits of the Company, five per cent (5%) shall be allocated to the legal reserve. This
allocation shall cease to be mandatory as soon and as long as such reserve amounts to ten per cent (10%) of the sub-
scribed capital of the Company, as stated in article 5 hereof or as increased or reduced from time to time as provided
in article 5 hereof.
The general meeting of shareholders, upon recommendation of the GP Board of Directors, will determine how the
remainder of the annual net profits will be disposed of.
Interim dividends may be distributed by the board of directors by observing the terms and conditions provided for
by law.
G. Liquidation
Art. 20. In the event of dissolution of the Company, the liquidation shall be carried out by one or several liquidators,
who may be physical persons or legal entities, appointed by the meeting of shareholders deciding such dissolution and
which shall determine their powers and their compensation.
H. Amendment of the articles of incorporation
Art. 21. These Articles of Incorporation may be amended by a resolution of the general meeting of shareholders
adopted under the conditions of quorum provided for in article 67-1 of the law of 10 August 1915 governing commercial
companies, as amended, and with the unanimous consent of the shareholders.
I. Final clause - Applicable law
Art. 22. All matters not governed by these articles of incorporation shall be determined in accordance with the law
of 10 August 1915 governing commercial companies, as amended.
Whereof the present deed is drawn up in Luxembourg on the day stated at the beginning of this document.
The undersigned notary who speaks and understands English, states herewith that upon request of the appearing per-
sons, this deed is worded in English, followed by a German translation; upon request of the appearing persons and in
case of divergences between the English and the German texts, the English version will be prevailing.
The document having been read to the persons appearing known to the notary, these persons signed together with
the notary this deed.
Folgt die deutsche Übersetzung:
Im Jahre zweitausendfünf, am achtundzwanzigsten Oktober,
Vor Maître André-Jean-Joseph Schwachtgen, Notar, wohnhaft in Luxemburg.
Hat eine Hauptversammlung der Aktionäre der OAKBROOK S.A., Aktiengesellschaft, mit Gesellschaftssitz in L-1468
Luxemburg, 14, rue Erasme, eingetragen im Handels- und Gesellschaftsregister unter Sektion B, Nummer 108 624, ge-
gründet am 10. Juni 2005 durch notarielle, noch nicht veröffentlichte Urkunde von Maître Joseph Elvinger, Notar, in
Ersetzung des unterzeichneten Notars (nachfolgend die «Gesellschaft»), stattgefunden.
Die Versammlung wurde um 16.30 Uhr unter dem Vorsitz von Herrn Carsten Opitz, maître en droit, wohnhaft in
Luxemburg, eröffnet,
welcher zum Sekretär ernennt Herrn Marc Prospert, maître en droit, wohnhaft in Luxemburg.
Die Hauptversammlung wählt zum Stimmenzähler Herrn Frank Stolz-Page, Angestellter, wohnhaft in Luxemburg.
Der Versammlungsvorstand ist hiermit gebildet. Der Vorsitzende erklärt Folgendes und ersucht den Notar Folgendes
zu beurkunden:
I. Dass die Hauptversammlung über folgende Tagesordnung zu befinden hat:
1. Neuformulierung der Satzung der Gesellschaft.
II. Dass die anwesenden oder vertretenen Aktionäre, die Bevollmächtigten der vertretenen Aktionäre sowie die An-
zahl ihrer Aktien in einer Anwesenheitsliste eingetragen sind. Diese Anwesenheitsliste wird, nach Unterzeichnung durch
die Aktionäre und den Versammlungsvorstand, dieser notariellen Urkunde beigefügt, um zusammen mit dieser regi-
striert zu werden.
III. Dass fünfundsiebzigausendsiebenhundertdreissig (75.730) Aktien der Gesellschaft in der Hauptversammlung an-
wesend beziehungsweise gültig vertreten sind.
IV. Dass alle anwesenden oder vertretenen Aktionäre erklären, von der für diese Hauptversammlung festgelegten
Tagesordnung informiert worden zu sein und sie gekannt zu haben und ordnungsgemäß geladen wurden.
V. Dass diese Hauptversammlung ordnungsgemäß einberufen wurde und in rechtsgültiger Weise über die Tagesord-
nungspunkte beraten kann.
Nach Beratung fasst die Hauptversammlung der Aktionäre einstimmig folgende Beschlüsse:
16522
<i>Erster Beschlussi>
Die Hauptversammlung der Aktionäre beschließt, die Satzung der Gesellschaft umzuformulieren und ihr folgenden
Wortlaut zu geben:
A. Name - Sitz - Dauer - Zweck
Art. 1. Es besteht hiermit eine zwischen den Zeichnern, sowie allen zukünftigen Inhaber der in dieser Satzung aus-
gestellten Aktien eine Aktiengesellschaft, welche die Bezeichnung UNITY MEDIA MANAGEMENT S.A. führt.
Art. 2. Begriffsbestimmungen
«Verbundenes Unternehmen» bezeichnet, wenn hierauf mit Bezug auf eine Person verwiesen wird (zu diesen Zwek-
ken die «Erste Person»), jedweden Dritten, der direkt oder indirekt (i) durch die Erste Person Kontrolliert wird, (ii)
diese Erste Person Kontrolliert oder (iii) sich unter gemeinsamer Kontrolle mit dieser Ersten Person befindet;
«Satzung» bezeichnet die Satzung der Gesellschaft;
«As-Converted-Basis» hat im Hinblick auf die umlaufenden Wertpapiere einer Gesellschaft die Bedeutung, als ob
sämtliche wandelbaren Vorzugsaktienzertifikate oder Convertible Preferred Equity Certificates, CPECs (sowie sämtli-
che sonstigen Wertpapiere, die in Aktien der entsprechenden Gesellschaft wandelbar sind oder gegen bzw. in Aktien
der entsprechenden Gesellschaft ausübbar bzw. konvertierbar sind), in bzw. gegen Aktien umgewandelt, ausgeübt oder
ausgetauscht wären, die das Aktienkapital der entsprechenden Gesellschaft bilden, und zwar gemäß den Bedingungen
für diese CPECs und die entsprechenden wandelbaren, ausübbaren oder konvertierbaren Wertpapiere (d.h. im Fall der
SCA die Anzahl an umlaufenden SCA-Anteilen zuzüglich der zusätzlichen Anzahl an SCA-Anteilen, die umlaufen würden,
wenn eine solche Umwandlung, Ausübung bzw. Konvertierung erfolgt wäre);
«Werktage» bezeichnet jeden anderen Tag als einen Samstag oder Sonntag oder gesetzlichen Feiertag, an dem Bank-
geschäfte in Luxemburg oder dem Vereinigten Königreich gewöhnlich geöffnet sind;
«Gesellschaft» Bezeichnet UNITY MEDIA MANAGEMENT S.A.;
«Gemeinsam handelnde Parteien» bezeichnet Parteien, die vereinbart haben, bei der Ausübung der Kontrolle über
die Gruppe gemeinsam zu handeln, wobei jedoch ein Vertrag an dem alle Aktionäre beteiligt sind die Aktionäre oder
einen Teil von ihnen zu Gemeinsam handelnden Parteien macht;
«Kontrollmehrheit» (einschließlich der Begriffe «Kontrolliert» und «Kontrollieren») bezeichnet im Hinblick auf jed-
wede Person den Besitz oder die Berechtigung und Befähigung zum derzeitigen Besitz und zur derzeitigen Ausübung des
Rechts, die Leitung dieser Person zu verwalten oder zu steuern oder die leitenden und führenden Gremien dieser Per-
son bzw. die Mehrheit ihrer Mitglieder zu ernennen, sei es aufgrund des Eigentums an den Stimmrechtsaktien gemäß
einem Vertrag oder anderweitig;
«CPECs» bezeichnet (i) die seitens der SCA ausgegebenen wandelbaren Vorzugswandelanleihen sowie (ii) jedwede
Wertpapiere oder sonstigen ausgegebenen bzw. direkt oder indirekt auszugebenden Anteile (die keine SCA-Anteile
darstellen, die bei Rückkauf der CPEC gemäß deren Bedingungen ausgegeben werden oder auszugeben sind) in Bezug
auf die in Satz (i) bezeichneten Wertpapiere (oder deren Nachfolger gemäß diesem Satz (ii)), und zwar durch eine Di-
vidende, einen Split oder eine sonstige Transaktion bzw. in Verbindung mit einer Kombination aus Wertpapieren, Ka-
pitalaufstockung, Zusammenschluss, Konsolidierung, Konvertierung, Umwandlung, Einlösung, Rückkauf oder einer
sonstigen Umstrukturierungstransaktion sowie jedwede Wertpapiere oder sonstigen Anteile (die keine SCA-Anteile
darstellen), in die eines der Vorstehenden umgewandelt werden kann;
«CPEC Bedingungen» bedeutet die Bedingungen der CPECs;
«Mitverkauf» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 10(a) zugeschrieben wird;
«Mitverkaufsmitteilung» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 10(a)(i) zugeschrieben wird;
«Unabhängige Umstrukturierung» bedeutet eine Verschmelzung, eine Konsolidierung, einen Tausch, eine Reorgani-
sierung sämtlicher oder im wesentlichen Umfang sämtliches Vermögens der GP oder der SCA (i) ausschliesslich zwi-
schen der GP oder der SCA oder einer SCA-Tochtergesellschaft, (ii) im Zusammenhang mit einer Zulassung zum
Öffentlichen Handel;
«FINAKABEL» bedeutet FINAKABLE, S.à r.l.;
«GP» bezeichnet die Gesellschaft;
«GP-Vewaltungsrat» bezeichnet den Verwaltungsrat der GP;
«GP-Anteile» bezeichnet (i) die Stammaktien am Kapital der GP in eingetragener Form, die mit den in der Satzung
der GP angeführten Rechten behaftet sind, sowie (ii) jedwede Wertpapiere oder sonstigen durch eine Dividende, einen
Split oder eine sonstige Transaktion bzw. im Zusammenhang mit einer Kombination aus Wertpapieren, Kapitalaufstok-
kung, Zusammenschluss, Konsolidierung, Konvertierung, Umwandlung, Einlösung, Rückkauf oder sonstigen Umstruktu-
rierungstransaktion ausgegebenen oder direkt bzw. indirekt auszugebenden Anteile in Bezug auf die in Satz (i)
bezeichneten Wertpapiere (oder deren Nachfolger entsprechend diesem Satz (ii)), sowie jedwede Wertpapiere, in die
eines der Vorstehenden umgewandelt werden kann;
«Gruppe» bezeichnet SCA und die SCA-Tochtergesellschaften;
«PECs» bedeutet die Vorzugsanleihen und sämtliche Untereinheiten davon, die von der SCA ausgegeben werden;
«PEC Bedingungen» bedeutet die Bedingungen der PECs;
«Person» bezeichnet eine natürliche Person, eine Personengesellschaft, eine Corporation, eine Gesellschaft mit be-
schränkter Haftung, eine Vereinigung, eine Aktiengesellschaft, einen Trust, ein Joint Venture, eine Gelegenheitsgesell-
schaft, jedwede sonstige Gesellschaft oder gemeinnützige Organisation sowie eine staatliche Behörde oder Abteilung
bzw. eine diesbezügliche politische Unterabteilung;
«Potentieller Mitnahme-Verkäufer» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 9 zugeschrieben wird;
«Zulassung zum Öffentlichen Handel» bezeichnet eine öffentliche Registrierung, Kotierung, Qualifikation oder Ge-
nehmigung zum Handel oder zur Notierung von Aktien der SCA bzw. jedweder SCA-Tochtergesellschaften (oder jed-
16523
wedes sonstigen Unternehmens bzw. jedweder sonstigen Unternehmen, das bzw. die durch Unabhängige
Umstrukturierung entstanden ist bzw. sind) an einem international anerkannten Weltpapierhandels- oder Zulassungs-,
Berichts- oder Notierungssystem in den USA, in Großbritannien, in Luxemburg, in Deutschland oder in jedwedem son-
stigen Hoheitsgebiet;
«Erwerbereinheit» bedeutet eine Einheit (oder ein prozentualer Anteil davon) von GP-Anteilen, SCA-Anteilen,
CPECs und PECs, die gleichzeitig an einen einzelnen Wertpapierinhaber ausgegeben werden (mit notwendigen Anpas-
sungen im Falle des Eintritts eines Ereignisses wie in Klausel (ii) der Definitionen der GP-Anteile, SCA-Anteile oder
CPECs oder in dieser Satzung vorgesehen, sowie anderen Anpassungen, die von dem GP-Verwaltungsrat genehmigt
werden um Fehler auszuräumen, die bei vorherigen Emissionen gemacht wurden oder anderen Ereignissen wie in Klau-
sel (ii) der Definitionen der GP-Anteile, SCA-Anteile oder CPECs vorgesehen), wobei es der Wille ist, dass die GP-
Anteile, SCA-Anteile, CPECs und PECs die Teil einer Erwerber Einheit sind aneinander «anzuheften» sind. Zur Vermei-
dung einer Unklarheit soll klargestellt sein, dass (i) GP-Anteile, SCA-Anteile, und CPECs die Teil einer Erwerbereinheit
sind keinen Wertpapier-Striep darstellen und dass (ii) die GP-Anteile, SCA-Anteile, CPECs und PECs, die auf der Grund-
lage des Aktienkaufvertrages vom 30. Juli 2005 zwischen FINAKABEL, S.à r.l. und der SCA und dem GP ausgegeben
wurden (und jeder prozentuale Anteil davon), eine Erwerbereinheit darstellen. Im Falle dass ein PEC, der Teil einer Er-
werbereinheit ist, in Übereinstimmung mit den PEC Bestimmungen und dieser Satzung eingezogen oder zurückgekauft
wird, sollen die verbleibenden GP-Anteile, SCA-Anteile und CPECs für sämtliche Zwecke dieser Satzung als Wertpa-
pier-Strip angesehen werden;
«Qualifizierter Öffentlicher Verkauf» bezeichnet jedweden Verkauf oder eine Reihe von Verkäufen bzw. Angeboten
von Aktien durch Zulassung zum Öffentlichen Handel, im Zusammenhang mit dem bei Abschluss des entsprechenden
Verkaufs oder einer Reihe von Verkäufen bzw. Angeboten über 20% der umlaufenden Aktien der SCA (oder jedweder
SCA-Tochtergesellschaften) in Verbindung mit dem entsprechenden Angebot oder der entsprechenden Angebotsserie
verkauft oder übertragen werden;
«Gesetzliche Verlängerung» bezeichnet in Bezug auf einen Zeitraum und eine betreffende Transaktion eine Verlän-
gerung dieses Zeitraums bis zu dem Datum, an dem eine Bedingung oder wesentliche gesetzliche, staatliche oder ver-
tragliche Genehmigung (von einem Dritten, der keine Partei der betreffenden Transaktion ist), die in Verbindung mit
dieser Transaktion erforderlich ist, erhalten wird, und zwar unter der Voraussetzung, dass die betreffenden Parteien
geeignete Maßnahmen ergreifen, um diese Genehmigung zu erhalten, und vernünftigerweise davon ausgegangen werden
kann, dass diese Genehmigung erteilt wird;
«Relevanter Prozentsatz» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 9 zugeschrieben wird;
«Verkauf der Geschäftstätigkeit» bedeutet eine Verschmelzung, eine Konsolidierung, einen Tausch, eine Reorganisa-
tion oder einen Verkauf sämtlicher oder im wesentlichen sämtlicher Vermögensgegenstände und Geschäftszweige der
GP oder der SCA;
«SCA» bezeichnet UNITY MEDIA S.C.A., eine Société en commandite par actions;
«SCA-Wertpapiere» bezeichnet die SCA-Anteile und die CPECs;
«SCA-Anteile» bezeichnet (i) die Stammaktien am Kapital der SCA in eingetragener Form, die mit den in der Satzung
der SCA angeführten Rechten behaftet sind, sowie (ii) jedwede Wertpapiere oder sonstigen durch eine Dividende, einen
Split oder eine sonstige Transaktion bzw. im Zusammenhang mit einer Kombination aus Wertpapieren, Kapitalaufstok-
kung, Zusammenschluss, Konsolidierung, Konvertierung, Umwandlung, Einlösung, Rückkauf oder sonstigen Umstruktu-
rierungstransaktion ausgegebenen oder direkt bzw. indirekt auszugebenden Anteile in Bezug auf die in Satz (i)
bezeichneten Wertpapiere (oder deren Nachfolger entsprechend diesem Satz (ii)), sowie jedwede Wertpapiere oder
sonstigen Anteile (die keine CPEC darstellen), in die eines der Vorstehenden umgewandelt werden kann;
«SCA-Tochtergesellschaft» bezeichnet die von Zeit zu Zeit bestehenden Tochtergesellschaften der SCA;
«Wertpapiere» bezeichnet die Wertpapiere an der Gesellschaft, die SCA-Anteile und die von der SCA ausgegebenen
CPECs;
«Wertpapierinhaber» (sing.) bezeichnet den Inhaber von Wertpapieren;
«Wertpapierinhaber» (pl.) bezeichnet die Inhaber von Wertpapieren;
«Verkaufender Wertpapierinhaber» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 9 zugeschrieben wird;
«Wertpapier-Strip» bezeichnet ein Paket (oder einen jedweden anteiligen diesbezüglichen Teil) aus zum gleichen
Zeitpunkt an einen Wertpapierinhaber ausgegebenen GP-Anteilen, SCA-Anteilen und CPECs (mit angemessenen An-
passungen im Falle eines der in Satz (ii) der Bestimmung der Begriffe «GP-Anteile», «SCA-Anteile» und «CPEC» be-
schriebenen Ereignisses oder sonstigen Anpassungen, wie möglicherweise seitens des GP-Verwaltungsrats zur
Ausräumung von Irrtümern, die bei vorherigen Emissionen oder einem der in Satz (ii) der Bestimmung der Begriffe «GP-
Anteile», «SCA-Anteile» und «CPEC» beschriebenen Ereignisse unterlaufen sind, genehmigt), wobei die Absicht darin
besteht, dass diejenigen «GP-Anteile», «SCA-Anteile» und «CPEC», die einen Bestandteil eines Wertpapier-Strips bil-
den, aneinander «anzuheften» sind;
«Aktienkaufvertrag» bezeichnet den Aktienkaufvertrag vom 30. Juli 2005 zwischen Finakabel, der SCA und dem GP;
«Mitnahme-Wahlzeitraum» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 9 zugeschrieben wird;
«Mitnahme-Mitteilung» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 9 zugeschrieben wird;
«Mitnahmerechte» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 9 zugeschrieben wird;
«Mitnahme-Verkauf» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 9 zugeschrieben wird;
«Mitnahme-Verkäufer» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 9(d) zugeschrieben wird;
«Bedingungen» bezeichnet die Bedingungen, mit denen die CPECs behaftet sind;
«Übertragung» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 8(a) zugeschrieben wird;
«Übernehmender» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 8(a)(ii) zugeschrieben wird;
«Übertragender Wertpapierinhaber» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 8(a)(i) zugeschrieben wird;
16524
Art. 3. Die Gesellschaft ist auf unbestimmte Zeit errichtet.
Art. 4. Zweck der Gesellschaft ist Beteiligungen in UNITY MEDIA S.C.A., eine Kommanditgesellschaft auf Aktien,
die gemäss dem Recht des Großherzogtums Luxemburg gegründet wurde und existiert, zu erwerben und als ihr unbe-
schränkt haftender Geschäftsführer, Komplementär oder Gesellschafter zu fungieren.
Zweck der Gesellschaft ist es weiterhin Beteiligungen jeder Art an in- und ausländischen Gesellschaften durch Kauf,
Zeichnung oder auf jede andere Weise sowie durch die Übertragung von Wertpapieren jeder Art erwerben und jegliche
sonstigen Maßnahmen hinsichtlich der Anlage des Gesellschaftsvermögens in Beteiligungsrechten oder Wertpapieren
sowie der Verwaltung, Kontrolle und Verwertung der erworbenen Beteiligungen treffen.
Die Gesellschaft kann daneben solchen Gesellschaften, an denen sie direkt oder indirekt beteiligt ist oder die zu ihrer
Unternehmensgruppe gehören, Darlehen gewähren, zu ihren Gunsten Bürgschaften abgeben und sie anderweitig unter-
stützen.
Die Gesellschaft kann daneben in Personengesellschaften oder in ähnlichen Gesellschaftsformen Gesellschafter mit
begrenzter oder mit unbegrenzter Haftung werden.
Die Gesellschaft kann daneben in eigenem oder fremdem Namen alle Geschäfte betreiben, die der Erreichung ihres
Zweckes förderlich sind.
Art. 5. Der Sitz der Gesellschaft befindet sich in Luxemburg-Stadt. Die Verlegung des Sitzes der Gesellschaft inner-
halb der Gemeinde erfolgt durch einfachen Beschluß des Verwaltungsrates. Durch einfachen Beschluß des Verwaltungs-
rates können auch jederzeit Filialen oder Geschäftsstellen, sowohl im Großherzogtum Luxemburg als auch im Ausland,
gegründet werden.
B. Kapital - Aktien
Art. 6. Das gezeichnete Aktienkapital beträgt einhundertvierzigtausend Euro (EUR 140.000) und ist in einhundert-
tausend (100.000) Aktien mit einem Nennwert von einem Euro und vierzig Cent (EUR 1,40) eingeteilt.
Das genehmigte Aktienkapital, inklusive des gezeichneten Kapitals von einhundertvierzigtausend Euro (EUR 140.000),
beträgt zweihundertsechstausenddreiundfünzig Euro und vierzig Cent (EUR 206.053,40) und ist in
einhundertsiebenundvierzigtausendeinunderteinundachtzig (EUR 147.181) Aktien mit einem Nennwert von einem Euro
und vierzig Cent (EUR 1,40) pro Aktie eingeteilt. Während einer Dauer von fünf Jahren ab Veröffentlichung dieser Sat-
zung, ist der Verwaltungsrat ermächtigt Aktien auszugeben oder Optionen zur Zeichnung von Aktien zu erteilen, zu-
gunsten solcher Personen und zu solchen Bedingungen wie dies der Verwaltungsrat für geeignet hält. (Der
Verwaltungsrat ist in diesem Zusammenhang insbesondere berechtigt, neue Aktien auszugeben, ohne dabei den bishe-
rigen Aktionären Vorzugsrechte einzuräumen.)
Das gezeichnete und das genehmigte Aktienkapital der Gesellschaft können durch Beschluß der Hauptversammlung
der Aktionäre, entsprechend den gesetzlichen Erfordernissen für Satzungsänderungen, erhöht oder herabgesetzt wer-
den.
Die Gesellschaft kann im Rahmen des Gesetzes und nach den darin festgelegten Bedingungen eigene Aktien erwer-
ben.
Art. 7. Die Aktien der Gesellschaft sind Namensaktien.
Am Gesellschaftssitz wird ein Register der Aktionäre geführt, welches jedem Aktionär zur Einsicht offen steht. Dieses
Register enthält alle Angaben, welche von Artikel 39 des Gesetzes vom 10. August 1915 über Handelsgesellschaften
bestimmend, wie abgeändert, vorgesehen sind. Das Eigentum an Namensaktien wird durch die Eintragung in dieses Re-
gister festgestellt.
Auf Anfrage des entsprechenden Aktionärs, werden Aktienzertifikate ausgestellt, welche die Eintragung im Register
bestätigen und von zwei Verwaltungsratsmitgliedern unterzeichnet sind.
Die Gesellschaft erkennt nur einen Eigentümer pro Aktie an; sollte das Eigentum an Aktien aufgeteilt sein, müssen
diejenigen, die ein Recht an diesen Aktien geltend machen, einen gemeinsamen Bevollmächtigten ernennen, um die aus
den Aktien resultierenden Rechte gegenüber der Gesellschaft zu vertreten. Die Gesellschaft kann die Ausübung aller
Rechte bezüglich solcher Aktien aussetzen, solange nicht eine einzige Person zum Besitzer der Aktien im Verhältnis zur
Gesellschaft benannt worden ist.
Um jeden Zweifel auszuschliessen und ungeachtet entgegenstehender Bestimmungen sollen Bruchteile von Aktien
(auf Basis des Bruchteils) die gleichen Rechte wie ganze Aktien haben, wobei jedoch Bruchteile von Aktien nur dann
Stimmrechte verleihen sollen, wenn die entsprechende Anzahl von Bruchteilsaktien zusammengerechnet eine oder
mehrere ganze Aktien ergeben und wenn solche Bruchteile zusammengezogen keinen ganzen GP-Anteil und SCA-Wert-
papiere sollen solche Bruchteile kein Stimmrecht haben.
Die Gesellschaft ist dazu berechtigt ihre gezeichneten und voll eingezahlten Aktien in Übereinstimmung mit Artikel
49-8 des Gesetzes über Handelsgesellschaften, wie abgeändert, einzuziehen, wobei dieser Erwerb nur pro rata aus aus-
schüttbaren Reserven, einschliesslich der ausserordentlichen Reserve, die aus von der Gesellschaft im Zuge der Ausgabe
von Aktien oder aus der Ausgabe von Aktien im Zusammenhang mit der Absicht der Einziehung von Aktien stammen
und vorausgesetzt, dass hierdurch das Kapital nicht unter das gesetzliche Mindestkapital fällt. Die eingezogenen Aktien
verleihen keine Stimmrechte und keine Ansprüche auf Dividenden oder Liquidationserlöse. Der Einziehungspreis der
eingezogenen Aktien berechnet sich auf der Basis des Nettovermögens der Gesellschaft und in Übereinstimmung mit
den folgenden Bestimmungen. Der Einziehungspreis der Aktien, die die Gesellschaft in Übereinstimmung mit Artikel 49-
8 des Gesetzes über Handelsgesellschaften einzieht entspricht dem Nettowert pro Aktie, so wie dieser Wert von dem
GP-Verwaltungsrat am Tage der Bewertung, der der Tag sein soll an dem der GP-Verwaltungsrat beschliesst die Aktien
in Übereinstimmung mit den unten angeführten Bestimmungen einzuziehen, festgesetzt wird. Der Nettowert pro Aktie
soll pro Aktie berechnet werden und soll unter Berücksichtigung des Nettovermögens der Gesellschaft berechnet wer-
16525
den, bestehend aus dem Wert der Aktiva der Gesellschaft abzüglich der Verbindlichkeiten am Ende des Geschäftstages
an dem Tag, an dem die dann ausstehenden Aktien in Übereinstimmung mit den hier angeführten Bewertungsregeln
oder, soweit von keine hier angeführten Bewertungsregeln einschlägig sind, dem GP-Verwaltungsrat, als fair und ange-
messen erachtet werden. Sämtliche dieser Bewertungsregeln müssen allgemein anerkannten Buchführungsregeln ent-
sprechen. Mit Ausnahme von Arglist, grober Fahrlässigkeit oder offensichtlichem Irrtum seitens des GP-
Verwaltungsrates im Hinblick auf dessen Berechnung des Einziehungspreises soll dieser endgültig und bindend für die
Gesellschaft sowie ihre gegenwärtigen, früheren und zukünftigen Aktionäre sein.
C. Hauptversammlung der Aktionäre
Art. 8. Übertragung von Wertpapieren
(a) Voraussetzungen für die Übertragung von Wertpapieren.
Vor dem Qualifizierten Öffentlichen Verkauf auf dem Niveau der SCA darf kein Wertpapierinhaber seine Wertpa-
piere (oder jedwedes Nießbrauchsrecht an denselben) ohne vorherige schriftliche Zustimmung der GP direkt oder in-
direkt zugunsten jedweder Person verkaufen, übertragen, abtreten, verpfänden, mit einer Hypothek belasten oder
anderweitig veräußern (eine 'Übertragung»), sofern dies nicht im Rahmen einer Transaktion entsprechend Artikel 10
oder im Rahmen eines Verkaufs der Geschäftstätigkeit oder einer Unabhängigen Umstrukturierung geschieht. Sofern
die vorherige schriftliche Zustimmung der GP nicht eingeholt wurde oder die Einhaltung der in Artikel 8(a) dargelegten
Bedingungen in Bezug auf eine gegebene Übertragung nicht gewährleistet werden kann, ist die GP berechtigt, die Regi-
strierung der entsprechenden beabsichtigten Übertragung zu verhindern, und ist jedwede entsprechende angebliche
Übertragung ab initio nichtig und wird nicht von der GP berücksichtigt.
(b) Gleichzeitige Übertragung der GP-Anteile und SCA-Wertpapiere
Außer in dem Fall, dass in der Satzung oder den Bedingungen ausdrücklich etwas Anderweitiges vorgesehen ist, über-
trägt kein Wertpapierinhaber irgendwelche GP-Anteile gemäß diesem Artikel 8, ohne gleichzeitig derselben Person im
Rahmen derselben Transaktion und im gleichen anteiligen Umfang (bzw. in einem Umfang, der dem gleichen anteiligen
Umfang so nahe wie möglich kommt, falls der gleiche anteilige Umfang nicht übertragen werden kann) jeden Typ und
jede Klasse von GP-Anteilen, SCA-Anteilen, und, soweit anwendbar, PECs, die Teil desselben Wertpapier-Strips oder
Erwerbereinheit sind, soweit anwendbar, (wobei beabsichtigt ist, dass die GP-Anteile, SCA-Anteile und CPECs im selben
Wertpapier-Strip und die GP-Anteile, SCA-Anteile, CPECs und PECs in derselben Erwerbereinheit, aufgrund dieses Sat-
zes soweit wie möglich aneinander «angeheftet» sind.
(c) Übertragungen in Verletzung der Satzung.
Jedwede Übertragung oder versuchte Übertragung von Wertpapieren, einschliesslich für den Zweck dieses Artikels
8 (c) von PECs, in Verletzung einer Bestimmung der Satzung ist ab initio nichtig und wird nicht von der GP berücksich-
tigt, und diese lässt die entsprechende angebliche Übertragung nicht in Kraft treten, und trägt sie diese angebliche Über-
tragung nicht in ihrem Anteilsregister ein oder behandelt einen angeblichen Übernehmenden dieser Wertpapiere zu
gleich welchem Zweck im Rahmen dieses Dokumentes als Eigentümer dieser Wertpapiere.
Art. 9. Mitnahmerechte
(a) Anwendung der Mitnahmerechte.
Die Parteien vereinbaren, dass in dem Fall, dass ein Wertpapierinhaber, der zusammen mit seinen Verbundenen Un-
ternehmen bzw. Gemeinsam handelnden Parteien mehr als 50% der SCA-Anteile auf «As-Converted-Basis» hält, mehr
als 5% der SCA-Anteile gegen Entgelt im Rahmen einer oder einer Reihe verbundener Transaktionen auf «As-Conver-
ted-Basis» zu verkaufen oder anderweitig zu veräußern wünscht (und dies nicht (i) im Zusammenhang mit oder im An-
schluss an eine Zulassung zum Öffentlichen Handel (ii) in Verbindung mit einem Mitverkauf geschieht (iii) an ein
Verbundenes Unternehmen, (iv) im Zusammenhang mit der Liquidierung von FINAKABEL, S.à r.l. («FINAKABEL») und
Übertragungen von Erwerbereinheiten von FINAKABEL an Aktionäre von Finkabel, so wie dies in dem Aktienkaufver-
trag vom 30. Juli 2005 zwischen Finakabel, der SCA und dem GP (der «Aktienkaufvertrag»), vorgesehen ist, vorausge-
setzt, dass eine solche Übertragung an einen von BC Partners Limited beratenen Investmentfonds gerichtet ist, (oder
wenn der Investmentfonds nicht von BC Partners Limited beraten ist, bis zu 1,6% der Anteile im Eigentum von FINA-
KABEL an andere Aktionäre von FINAKABEL.), oder (v) an Inhaber von Beteiligungen oder Aktien von TC Kabel HOL-
DING, GmbH, die solche Beteiligungen oder solche Anteile und an FINAKABEL zur Übertragung an die SCA in
Übereinstimmung mit dem Aktienkaufvertrag, vorausgesetzt, dass die Anforderungen für die Übertragung der Aneile
nach Sektion 5 dieses Vertrages auf einensolche in Klauseln (i) bis (v) dieses Abschnittes vorgesehene Übertragung An-
wendung findet. (ein «Mitnahme-Verkauf»), dies dem bzw. den entsprechenden Wertpapierinhaber bzw. Wertpapier-
inhabern ausschließlich im Einklang mit diesem Artikel 9 gestattet ist.
(b) Zustellung der Mitnahme-Mitteilung.
In dem Fall, dass ein Wertpapierinhaber einen Mitnahme-Verkauf durchführen möchte, sendet der Inhaber, der den
Verkauf oder die Veräußerung gegen Entgelt vorschlägt (der «Verkaufende Wertpapierinhaber»), gemäß Artikel 9(a) vor
dem Abschluss eines entsprechenden Mitnahme-Verkaufs eine schriftliche Mitteilung (eine «Mitnahme-Mitteilung») an
die GP und die SCA und stellt die GP die entsprechende Mitteilung innerhalb von drei Werktagen nach Erhalt derselben
jedem sonstigen Wertpapierinhaber (jeweils ein «Potentieller Mitnahme-Verkäufer») zur Verfügung. Die Mitnahme-Mit-
teilung legt angemessen detailliert Folgendes offen: die voraussichtliche Art und Anzahl der durch den vorgeschlagenen
Übernehmenden (der «Vorgeschlagene Übernehmende») zu erwerbenden Wertpapiere sowie in Bezug auf die jeweilige
voraussichtlich zu erwerbende Wertpapierart den Prozentsatz der Gesamtanzahl der umlaufenden Wertpapiere dieser
Art auf «As-Converted-Basis», bezüglich derer vorgeschlagen wird, dass sie durch den Verkaufenden Wertpapierinha-
ber im Rahmen des Mitnahme-Verkaufs übertragen werden (der «Relevante Prozentsatz»), die vorgeschlagene für die
übertragenen Wertpapiere des Geplanten Verkaufs anzubietende Gesamtgegenleistung und den Preis für die jeweilige
zu übertragende Wertpapierart des Geplanten Verkaufs, die übrigen wesentlichen Bedingungen der vorgeschlagenen
16526
Übertragung, eine Schätzung der voraussichtlichen Kosten und Ausgaben, die im Rahmen des Abschlusses des Mitnah-
me-Verkaufs entstehen werden, und die Identität bzw. die Identitäten des bzw. der potentiellen oder voraussichtlichen
Übernehmenden; dies jedoch unter der Voraussetzung, dass die Mitnahme-Mitteilung vorsehen muss, dass jeder Poten-
tielle Mitnahme-Verkäufer, mit Ausnahme wie in Artikel 9(c) Absatz 2 vorgesehen, nur durch Verkäufe der gleichen Art
des Wertpapier-Strips wie der Verkaufende Wertpapierinhaber am Mitnahme-Verkauf teilnehmen darf, sowie ferner
unter der Voraussetzung, dass sämtliche Wertpapierinhaber in Verbindung mit jedwedem Mitnahme-Verkauf pro Wert-
papier, auf einer «As-Converted-Basis», eine Gegenleistung gleichen Umfangs und gleicher Form erhalten, mit Ausnah-
me wie in Artikel 9(c) Absatz 2 vorgesehen.
(c) Beteiligungsentscheidung.
Jeder der Potentiellen Mitnahme-Verkäufer kann wählen, die Art und Anzahl von Wertpapieren des Geplanten Ver-
kaufs gemäß nachstehenden Anführungen zu dem Preis und den Bedingungen zu verkaufen, die für den entsprechenden
Potentiellen Mitnahme-Verkäufer nicht ungünstiger sind als die in der Mitnahme-Mitteilung angeführten, mit Ausnahme
wie in Artikel 9(c) Absatz 2 vorgesehen, und zwar durch schnellstmögliche Zustellung einer schriftlichen Mitteilung über
diese Wahl an den Verkaufenden Wertpapierinhaber, die SCA und die GP, spätestens jedoch am zehnten Werktag nach
dem Datum des Versands der Mitnahme-Mitteilung durch die GP an den entsprechenden Potentiellen Mitnahme-Ver-
käufer (der «Mitnahme-Wahlzeitraum»). Zur Vermeidung von Missverständnissen sei erwähnt, dass jeder Potentielle
Mitnahme-Verkäufer, der bis zum Ende des Mitnahme-Wahlzeitraum keine schriftliche Mitteilung getätigt hat, die Gele-
genheit zur Beteiligung verwirkt, die wiederum an den Verkaufenden Wertpapierinhaber zurückfällt. Jeder Potentielle
Mitnahme-Verkäufer kann wählen, (i) in dem Fall, dass die vorgeschlagene Übertragung die Übertragung sämtlicher im
Besitz der Wertpapierinhaber befindlichen Wertpapiere, einschließlich der PEC, soweit vorhanden, beinhaltet, sämtliche
im Besitz jedes anderen Wertpapierinhabers befindlichen Wertpapiere zu verkaufen; oder (ii) in dem Fall, dass die vor-
geschlagene Übertragung die Übertragung nicht aller im Besitz dieser Wertpapierinhaber befindlichen Wertpapierebe-
inhaltet, einen Anteil bis zum Relevanten Prozentsatz der im Besitz jedes anderen Wertpapierinhabers befindlichen
Wertpapiere einschließlich der PEC, soweit vorhanden, zu verkaufen. Sollte sich aus der Anzahl der Wertpapiere, die
zur Übertragung durch den Verkaufenden Wertpapierinhaber vorgeschlagen werden, zusammen mit denjenigen ande-
ren Wertpapieren, zu deren Übertragung Potentielle Mitnahme-Verkäufer gemäß Satz (i) oder (ii) berechtigt wären, im
Fall der Übertragung ergeben, dass der vorgeschlagene Übernehmende seinen Besitz an Wertpapieren der Gruppe oder
jedwedem Mitglied der Gruppe über den Prozentsatz, den er erwerben möchte hinaus erhöhen würde, so wird die An-
zahl der durch den Verkaufenden Wertpapierinhaber und den jeweiligen Potentiellen Mitnahme-Verkäufer zu übertra-
genden Wertpapiere anteilig reduziert, um Übertragungen zu erhalten, die in ihrer Gesamtheit dazu führen, dass der
vorgeschlagene Übernehmende die gewünschten, durch diesen Übernehmenden spezifizierten Prozentanteile erhält;
dies jedoch unter der Voraussetzung, dass jeder Potentielle Mitnahme-Verkäufer nur durch Verkäufe des gleichen Wert-
papier-Strips wie der Verkaufende Wertpapierinhaber am Mitnahme-Verkauf teilnehmen darf, mit Ausnahme wie in Ar-
tikel 9(c) Absatz 2 vorgesehen.
Ungeachtet des Vorhergehenden kann ein Potentieller Mitnahme-Verkäufer, in dem Fall dass ein Verkaufender Wert-
papierinhaber seine Erwerbereinheiten in einem Mitnahme-Verkauf anbietet, an einem solchen Mitnahme-Verkauf in
Übereinstimmung mit Artikel 9 durch den Verkauf von Wertpapier-Strips teilnehmen, die die gleiche Anzahl von SCA-
Anteilen, GP-Anteilen, und CPECs wie eine solche Erwerbereinheit beinhalten, vorausgesetzt dass der an einen solchen
Potentieller Mitnahme-Verkäufer pro Wertpapier-Strip, soweit vorhanden gezahlte Kaufpreis um den Rückkaufspreis
(wie in den PEC Bedingungen definiert), so wie dieser zu diesem Zeitpunkt auf die PECs einschließlich der Erwerberein-
heiten anwendbar ist, reduziert wird und (ii) in dem Fall dass ein Verkaufender Wertpapierinhaber Wertpapier-Strips
in einem Mitnahme-Verkauf anbietet, können Potentiellen Mitnahme-Verkäufer an einem solchen Mitnahme-Verkauf in
Übereinstimmung mit Artikel 9 durch den Verkauf von Erwerbereinheiten teilnehmen, die die gleiche Anzahl von SCA-
Anteilen, GP-Anteilen, und CPECs wie eine solcher Wertpapierstrip, vorausgesetzt dass der an einen solchen Potenti-
ellen Mitnahme-Verkäufer pro Erwerbereinheit, soweit vorhanden, gezahlte Kaufpreis um den Rückkaufspreis (wie in
den PEC Bedingungen definiert), wie dieser zu diesem Zeitpunkt auf die PECs einschließlich der Erwerbereinheiten an-
wendbar ist, erhöht wird.
(d) Übertragung von Wertpapieren.
Entscheidet sich ein Potentieller Mitnahme-Verkäufer gemäß Artikel 9(c) oder 9(c) Absatz 2 zum Verkauf (jeder Po-
tentielle Mitnahme-Verkäufer, der dies wählt, wird als «Mitnahme-Verkäufer» bezeichnet), so wird die Übertragung der
entsprechenden Wertpapiere (einschließlich für den Zweck dieses Artikels 9(d), der PECs) vom Mitnahme-Verkäufer
gleichzeitig mit dem Verkauf durch den Verkaufenden Wertpapierinhaber zu den in der Mitnahme-Mitteilung und in Ar-
tikel 9(c) Absatz 2 spezifizierten Bedingungen durchgeführt. Der GP-Verwaltungsrat führt die Berechnungen und anteils-
mäßigen Aufteilungen hinsichtlich der Anzahl und Art der durch den Verkaufenden Wertpapierinhaber und die
Mitnahme-Verkäufer zu übertragenden Wertpapiere und des an diese zu zahlenden Preises übereinstimmend mit den
in Artikel 9(c) und dem unmittelbar vorhergehenden Satz dargelegten Bestimmungen durch, wobei es ihm erlaubt ist,
zum nächsten ganzen Wertpapier runden. Jedwede entsprechenden Berechnungen und anteilsmäßigen Aufteilungen sei-
tens des GP-Verwaltungsrates, die in gutem Glauben erstellt wurden, sind endgültig und bindend, und die Wertpapier-
inhaber können keinerlei Behauptung vorbringen, die beinhalten, dass entsprechende Berechnungen oder anteilsmäßige
Aufteilungen oder ein entsprechender Mitnahme-Verkauf nichtig oder anfechtbar wären. Beteiligt sich kein Mitnahme-
Verkäufer an einem Mitnahme-Verkauf, so kann der Verkaufende Wertpapierinhaber die entsprechenden Wertpapiere
des Geplanten Verkaufs innerhalb von 60 Werktagen (vorbehaltlich einer Gesetzlichen Verlängerung) nach Ablauf des
Mitnahme-Wahlzeitraums an den bzw. die vorgeschlagenen Übernehmenden zu den sonstigen in der Mitnahme-Mittei-
lung angeführten Bedingungen übertragen. Jedwede innerhalb dieses Zeitraums nicht übertragenen Wertpapiere des
Geplanten Verkaufs unterliegen, zur Vermeidung von Missverständnissen, in Verbindung mit jedweder späteren Über-
tragung erneut diesem Artikel 9. Soweit in der Mitnahme-Mitteilung angegeben, ist ein Mitnahme-Verkäufer möglicher-
16527
weise verpflichtet, unter Wahrung einer angemessenen Frist vor der Durchführung der Übertragung, um die
entsprechende Durchführung effektiver zu erleichtern, sämtliche in Verbindung mit seinem Mitnahme-Verkauf erforder-
lichen Elemente (in Verbindung mit der Zustellung der Antwortmitteilung des entsprechenden Mitnahme-Verkäufers
oder anderweitig) zur Verfügung zu stellen, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf eine Vollmacht für die GP, die
SCA oder den Verkaufenden Wertpapierinhaber zur Lieferung von Wertpapieren oder zum Eingehen jedweder Ver-
einbarung, jedwedes Instruments oder jedweder Zusicherung oder Verpflichtung.
Art. 10. Mitverkauf
(a) Mitverkauf.
Erklärt sich einer oder mehrere Wertpapierinhaber schriftlich bereit, direkt oder indirekt die GP-Anteile, SCA-An-
teile oder CPEC dieses Inhabers (die u.a. die Form einer Fusion, einer Konsolidierung, einer Umstrukturierung, eines
Verkaufs oder Tauschs annehmen können) an jedwede Person zu übertragen, die bei Abschluss dieser Übertragung, di-
rekt oder indirekt, bzw. wenn bei einer jedweden Übertragung eine Person mindestens über die Mehrheit der umlau-
fenden SCA-Anteile auf einer «As-Converted-Basis» verfügt oder diese hält (oder über schriftliche
Übertragungsvereinbarungen verfügt, diese gemeinsam zu halten), und der voraussichtliche Übernehmende sich bereit
erklärt, ein verbindliches schriftliches Angebot zu unterbreiten (in dem die Bedingungen festgelegt sind), einige oder alle
der übrigen GP-Anteile und/oder SCA-Wertpapiere zu erwerben (ein «Mitverkauf»), kann/können der/die Wertpapie-
rinhaber, der/die den Mitverkauf initiiert/initiieren, nach seinem/ihrem Ermessen von den anderen Inhabern der GP-An-
teile und/oder SCA Wertpapiere fordern, die GP-Anteile und/oder SCA-Wertpapiere, die zu diesem Zeitpunkt durch
jeden anderen Inhaber dieser Wertpapiere gehalten werden, an diesen voraussichtlichen Übernehmenden zu Übertra-
gen, vorausgesetzt, dass (i) falls ein Anteilsinhaber einen Mitverkauf einleitet, die Inhaber von GP-Anteilen und/oder
SCA-Anteilen, deren Anteile Teil derselben Erwerbereinheit sind, verpflichtet deren Anteile zu verkaufen, soll ein sol-
cher Anteilsinhaber alle solchen Erwerbereinheiten erwerben (zum Ausschluß eines Missverständnisses, einschließlich
der PEC) für einen Kaufpreis, der der Summe entspricht von (x) dem in Artikeln 10(b) und (y) dem Rückkaufspreis (wie
in den PEC Bedingungen definiert) für die PECs einschließlich in solchen Erwerbereinheiten und (ii) falls der Anteilsin-
haber, der einen Mitverkauf einleitet in dem Mitverkauf Erwerbereinheiten verkauft und die Inhaber von GP-Anteilen
und/oder SCA-Anteilen, deren Anteile Teil eines Wertpapier-Strips sind, soweit vorhanden, wird der für einen Wert-
papier-Strip zu zahlende Kaufpreis um den Rückkaufspreis (wie in den PEC Bedingungen definiert), so wie dieser zu ei-
nem solchen Zeitpunkt auf die PECs anwendbar ist, reduziert.
(i) In dem Fall, dass eine Person einen Mitverkauf durchzuführen wünscht, lässt die entsprechende Person der GP und
der SCA eine schriftliche Mitteilung (eine «Mitverkaufsmitteilung») zukommen, die hinreichende Beweise dafür enthält,
dass die entsprechende beabsichtigte Transaktion die Voraussetzungen für einen Mitverkauf gemäß dem vorliegenden
Dokument erfüllt. Innerhalb von drei Werktagen nach Erhalt einer Mitverkaufsmitteilung lassen die GP und die SCA
allen Inhabern von GP-Anteilen und SCA-Anteilen, mit Ausnahme des Wertpapierinhabers oder der Wertpapierinha-
ber, die den Mitverkauf initiiert haben, die Mitverkaufsmitteilung zukommen. Die Mitverkaufsmitteilung legt angemessen
detailliert Folgendes offen: die vorgeschlagene Art und Anzahl der durch den Übernehmenden zu erwerbenden Wert-
papiere, die vorgeschlagene Form und den vorgeschlagenen Umfang der für die übertragenen Wertpapiere anzubieten-
den Gegenleistung und die Form und den Umfang der für die jeweilige zu übertragende Wertpapierart anzubietenden
Gegenleistung (auf «As-Converted-Basis»), die Identität des potentiellen Käufers, die übrigen wesentlichen Bedingungen
des vorgeschlagenen Mitverkaufs sowie eine Schätzung der übrigen voraussichtlichen Kosten und Ausgaben, die im Rah-
men des Abschlusses des Mitverkaufs entstehen werden. Ein Mitverkauf kann Grundlage für die Entbündelung der SCA-
Wertpapiere, und der PECs, soweit vorhanden, von den GP-Anteilen sein, nicht aber für die Loslösung der SCA-Anteile
oder den PECs, soweit vorhanden, von den SCA-Anteilen oder von den CPECs. Im entsprechenden Fall wird der GP-
Verwaltungsrat jedwede Änderungen der verbleibenden SCA-Anteile, CPECs oder PECs vorschreiben, die er für not-
wendig oder angemessen hält.
(b) Gegenleistung.
Unter Beachtung des zweiten Satzes dieses Artikels 10(b) und außer wie in Artikel 10(a) vorgesehen, entspricht die
Form und der Wert der Gegenleistung pro GP-Anteil der an die/den Wertpapierinhaber gezahlten Gegenleistung, der/
die den Mitverkauf in Bezug auf diese Wertpapiere initiiert hat/haben. Falls der voraussichtlich Übernehmende an dem
Mitverkauf ein Verbundenes Unternehmen oder Gemeinsam handelnde Parteien des den Mitverkauf initiierenden ist soll
der Mitverkauf selber nicht zur Erlangung eines Status als Gemeinsam handelnde Partei beitragen, (x) die Gegenleistung
pro SCA-Anteil auf einer «As-Converted-Basis», nicht niedriger als der höchste Preis pro GP-Anteil, der durch diesen
voraussichtlichen Übernehmenden oder seine Verbundenen Unternehmen oder Gemeinsam handelnden Parteien pro
GP-Anteil innerhalb der 180 Tage gezahlt wurde, die der Zustellung der Mitverkaufsmitteilung unmittelbar vorausgehen,
und (y) der/die Wertpapierinhaber, der/die den Mitverkauf initiiert hat/haben, wird/werden dem GP-Verwaltungsrat ein
Gutachten von einer international anerkannten, unabhängigen Investmentbankfirma bezüglich der Angemessenheit, aus
finanzieller Sicht, der durch die Inhaber der GP-Anteile in diesem Mitverkauf zu erhaltenen Gegenleistung vorlegen.
Art. 11. Die ordnungsgemäß gebildete Versammlung der Aktionäre vertritt alle Aktionäre der Gesellschaft. Sie hat
jegliche Befugnis zur Anordnung, Ausführung oder Ratifizierung aller Handlungen im Hinblick auf die Geschäfte der Ge-
sellschaft.
Die Hauptversammlung wird durch den Verwaltungsrat einberufen.
Sie kann auch auf Antrag von Aktionären, welche wenigstens zwanzig Prozent (20%) des Kapitals vertreten, einberu-
fen werden.
Art. 12. Die jährliche Hauptversammlung findet am Sitz der Gesellschaft in Luxemburg oder an einem anderen, in
der Einladung bestimmten Ort innerhalb der Gemeinde Luxemburgs jeweils am 15. Juni eines jeden Jahres oder, wenn
dieser Tag auf einen Feiertag fällt, am nächsten darauffolgenden Werktag statt. Andere Hauptversammlungen können
16528
an den in den Einberufungsschreiben bestimmten Zeitpunkten und Orten einberufen werden. Die Einberufungsschrei-
ben sollen nicht später als acht Kalendertage vor einem solchen Treffen abgeschickt werden.
Die Einberufungsschreiben sowie die Leitung der Versammlungen der Aktionäre der Gesellschaft werden von den
gesetzlich erforderlichen Anwesenheitsquoten und Fristen geregelt, insofern diese Satzung keine anderweitigen Bestim-
mungen trifft.
Jede Aktie gewährt eine Stimme. Jeder Aktionär kann sich auf der Hauptversammlung durch einen schriftlich, per Fak-
simileübertragung, oder per jede andere Kommunikationsform (eine Kopie ist ausreichend) bevollmächtigten Dritten
vertreten lassen. Soweit nach luxemburgischen Recht gestattet werden Beschlüsse auf einer ordnungsgemäß einberufe-
nen Hauptversammlung werden mit der Mehrheit der anwesenden und vertretenen Stimmen gefaßt.
Der GP-Verwaltungsrat kann alle weiteren Bedingungen festlegen, welche von den Aktionären erfüllt werden müssen,
um an einer Versammlung der Aktionäre teilnehmen zu können.
Sind alle Aktionäre in einer Hauptversammlung anwesend oder vertreten und erklären sie, die Tagesordnung zu ken-
nen, so kann die Versammlung ohne vorherige Einberufung abgehalten werden.
D. Verwaltungsrat
Art. 13. GP-Verwaltungsrat
Die Gesellschaft wird durch den GP-Verwaltungsrat geführt. Es ist nicht zwingend erforderlich, das dessen Mitglieder
Anteilseigner der Gesellschaft sind.
(a) Abstimmung
Der GP-Verwaltungsrat fasst jeden Beschluss auf einer Versammlung (oder durch schriftliche Vereinbarung an Stelle
einer Versammlung) durch die Ja-Stimme oder Zustimmung der Mehrheit der Anwesenden. Der GP-Verwaltungsrat
wird einen Vorsitzenden des GP-Verwaltungsrats unter seinen Mitgliedern auswählen. Besteht im GP-Verwaltungsrat in
Bezug auf jedweden Beschluss Stimmengleichheit, hat der Vorsitzende die entscheidende Stimme. Jedes Mitglied des GP-
Verwaltungsrats ist berechtigt, ein anderes Verwaltungsratsmitglied (durch schriftliche Mitteilung an den GP-Verwal-
tungsrat und den Sekretär der GP vor der betreffenden Versammlung des GP-Verwaltungsrats) zu seinem Vertreter zu
ernennen, der berechtigt sein wird, in Abwesenheit der ihn ernennenden Person alle Handlungen durchzuführen, die
durchzuführen die ernennende Person befugt oder ermächtigt ist, und wird als Teil des Quorums des GP-Verwaltungs-
rats auf eigene Verantwortung und in Bezug auf das Verwaltungsratsmitglied, das er vertritt, gezählt.
(b) Zusammensetzung
Die genehmigte Anzahl der Mitglieder im GP-Verwaltungsrat beträgt bis zu neun Verwaltungsratsmitglieder, deren
genaue Anzahl seitens der Gesellschafter im Rahmen eines Gesellschafterbeschlusses bestimmt wird; sie üben ihr Amt
jeweils für die Dauer von zwei Jahren und so lange aus, bis der Nachfolger des entsprechenden Verwaltungsratsmitglieds
gültig gewählt ist und sein Amt angetreten hat (es sei denn, er wird bereits zuvor seines Amtes enthoben oder gibt dieses
bereits zuvor ab); anschließend findet in jedem zweiten Jahr an einem Datum, das seitens des GP-Verwaltungsrats fest-
gelegt wird, eine Hauptversammlung der Inhaber von GP-Anteilen zur Wahl der Verwaltungsratsmitglieder statt, wobei
der Stichtag (Record Date) zur Wahl bei der Hauptversammlung 30 Tage vor dem entsprechenden Datum liegt. Sollte
es dazu kommen, dass eine Position als Verwaltungsratsmitglied aufgrund von Tod oder Ruhestand oder aus einem son-
stigen Grund unbesetzt ist, so kann diese Position bis zur nächsten Gesellschafterhauptversammlung unter Beachtung
der anwendbaren gesetzlichen Bestimmungen vorübergehend besetzt werden.
(c) Ausschüsse
Der GP-Verwaltungsrat ist befugt, einen oder mehrere GP-Verwaltungsratsausschüsse zu gründen, der sich aus ei-
nem oder mehreren Verwaltungsratsmitgliedern zusammensetzt bzw. die sich entsprechend zusammensetzen, und je-
der so gegründete Ausschuss hat diejenigen Befugnisse, die der GP-Verwaltungsrat von Zeit zu Zeit festlegt.
(d) Befugnis zur Heranziehung von Beratern
Der GP-Verwaltungsrat ist befugt, diejenigen Wirtschaftsprüfungs-, Finanz, Rechts- oder sonstigen Berater und Fach-
leute heranzuziehen, deren Heranziehung dem GP-Verwaltungsrat möglicherweise erforderlich oder ratsam erscheint,
und ist des Weiteren befugt, die Konditionen jedweder entsprechenden Verpflichtungen zu bestimmen, einschließlich
der Beträge, die in Verbindung damit zu zahlen sind; sämtliche entsprechenden Posten müssen Verbindlichkeiten der GP
und/oder der SCA sein.
(e) Einberufung der Versammlungen - Teilnahme
Den Verwaltungsratsmitgliedern wird mindestens fünf Werktage vor dem für die Versammlung anberaumten Datum
eine entsprechende Einberufungsmitteilung übersandt, es sei denn, dass nach Auffassung des Vorsitzenden des GP-Ver-
waltungsrats mit einiger Wahrscheinlichkeit davon auszugehen ist, dass die Interessen der Gruppe beeinträchtigt wür-
den, wenn das auf der Versammlung abzuwickelnde Geschäft nicht als dringende Angelegenheit behandelt würde; im
letzteren Fall kann mit einer Frist von 48 Stunden eine Vorankündigung übermittelt werden; bei Zustimmung aller Mit-
glieder des GP-Verwaltungsrats kann darüber hinaus alternativ eine kürzere Vorankündigungsfrist anwendbar sein. Die
Einberufung kann per Telefax versandt werden und enthält unter anderem den Ort, das Datum und die Uhrzeit der
Versammlung sowie eine Tagesordnung, in der die Angelegenheiten angeführt sind, die auf der Versammlung zu bespre-
chen sind, samt aller relevanten Vereinbarungen, die zu genehmigen, oder anderer Dokumente, die zu berücksichtigen
sind (oder Zusammenfassungen der wichtigen Bestimmungen derselben), im dann zur Verfügung stehenden Umfang. Auf
diese Einberufungsmitteilung kann seitens jedes Verwaltungsratsmitglieds (in Bezug auf das entsprechende Verwaltungs-
ratsmitglied) durch schriftliche Zustimmung, die per Telegramm, per Telex oder Telefax, E-Mail bzw. andere, ähnliche
Kommunikationsmittel erfolgt, verzichtet werden. Für eine Versammlung des GP-Verwaltungsrats, die zu einer Uhrzeit
und an einem Ort stattfindet, die im Rahmen eines vorherigen, seitens des GP-Verwaltungsrats verabschiedeten Be-
schlusses festgelegt wurden, wird keine gesonderte Einberufungsmitteilung erforderlich sein. Mitglieder des GP-Verwal-
tungsrats oder jedes Ausschusses desselben können an einer Versammlung des GP-Verwaltungsrats oder gegebenenfalls
eines entsprechenden Ausschusses im Wege einer Telefonkonferenz oder mittels ähnlicher Kommunikationsmittel teil-
16529
nehmen, über die alle Personen, die an der Versammlung teilnehmen, einander hören können, sowie mittels jedwedes
sonstigen Fernkommunikationsgeräts, das im Rahmen der anwendbaren Gesetze erlaubt ist, und eine entsprechende
Teilnahme gilt als persönliche Anwesenheit auf einer entsprechenden Versammlung.
(f) Haftungsausschluss
Kein Mitglied des GP-Verwaltungsrats haftet persönlich gegenüber der GP, der SCA, jedweder SCA-Tochtergesell-
schaft oder jedwedem Wertpapierinhaber für geldwerte Schäden aufgrund von Pflichtverletzungen seitens des entspre-
chenden Mitglieds in seiner Funktion, es sei denn, es lag vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verhalten vor. Widerrufe
oder Modifikationen dieses Abschnittes beeinträchtigen keinerlei Recht und keinerlei Schutz eines Mitglieds des GP-Ver-
waltungsrats, das bzw. der zum Zeitpunkt des entsprechenden Widerrufes oder der entsprechenden Modifikation in
Bezug auf Handlungen oder Unterlassungen, die vor dem entsprechenden Widerruf oder der entsprechenden Modifi-
zierung eingetreten sind, bereits existierte.
(g) Entschädigung
Die GP (oder die SCA oder eine oder mehrere SCA-Tochtergesellschaften, je nachdem, was zutrifft) entschädigt jede
Person, die Partei jedweder anhängigen oder abgeschlossenen Klage, jedwedes entsprechenden Rechtsstreits oder jed-
wedes entsprechenden Verfahrens war oder ist oder der gedroht wird, als entsprechende Partei hinzugezogen zu wer-
den, unabhängig davon, ob diese zivilrechtlicher, strafrechtlicher, verwaltungsrechtlicher oder untersuchungsrechtlicher
Natur sind, wenn dies darauf zurückzuführen ist, dass die entsprechende Person ein Verwaltungsratsmitglied oder lei-
tender Angestellter der GP, der SCA oder einer SCA-Tochtergesellschaft ist oder war, in Bezug auf Unkosten (ein-
schließlich der Gebühren für Rechtsberatung), Urteile, Geldstrafen und Beträge, die im Rahmen eines Vergleichs, den
die entsprechende Person tatsächlich und angemessen in Verbindung mit der entsprechenden Klage erreicht hat (mit
Ausnahme von Geldstrafen, die aus einer strafrechtlichen Klage oder einem strafrechtlichen Verfahren resultieren), im
Rahmen eines Rechtsstreits oder eines Verfahrens gezahlt wurden, wenn die entsprechende Person in gutem Glauben
und in einer Art und Weise gehandelt hat, von der die entsprechende Person vernünftigerweise glaubte, dass sie im
besten Interesse der GP, der SCA beziehungsweise der SCA-Tochtergesellschaft lag oder diesem nicht entgegenstand,
und im Hinblick auf strafrechtliche Klagen oder Verfahren keinen vernünftigen Grund hatte zu glauben, dass das Verhal-
ten der entsprechenden Person rechtswidrig war. Der Ausgang von Klagen, Rechtsstreiten oder Verfahren im Rahmen
eines Urteils, einer Anordnung, eines Vergleichs, einer Verurteilung oder eines Verzichts auf das Bestreiten der behaup-
teten Straftat nach dem nolo contendere-Grundsatz oder seinem Gegenstück begründet nicht an sich die Vermutung,
dass die Person nicht in gutem Glauben und nicht in einer Art und Weise gehandelt hätte, von der die entsprechende
Person vernünftigerweise glaubte, dass sie im besten Interesse der betreffenden Körperschaft lag oder diesem nicht ent-
gegenstand, oder dass sie in Bezug auf strafrechtliche Klagen oder Verfahren vernünftigen Grund gehabt hätte zu glau-
ben, dass das Verhalten der entsprechenden Person rechtswidrig gewesen wäre. Ohne Einschränkung des Vorstehenden
entschädigt die SCA die Mitglieder des GP-Verwaltungsrats im vorerwähnten Umfang. Des Weiteren kann die GP im
Auftrag jeder Person, die ein Verwaltungsratsmitglied oder leitender Angestellter der GP, der SCA oder einer SCA-
Tochtergesellschaft ist oder war, Versicherungen gegen jedweden Haftungsanspruch, der zu Lasten der entsprechenden
Person vorgebracht wird und der entsprechenden Person in jedweder entsprechenden Funktion erwächst oder aus dem
Status der entsprechenden Person als solchem entsteht, erwerben und unterhalten (bzw. kann die GP Entsprechendes
seitens der SCA oder jedweder SCA-Tochtergesellschaft veranlassen).
Art. 14. Die Protokolle aller Sitzungen des GP Verwaltungsrates werden vom Vorsitzenden oder, in seiner Abwe-
senheit, vom stellvertretenden Vorsitzenden oder von zwei Verwaltungsratsmitgliedern unterzeichnet. Die Kopien oder
Auszüge der Protokolle, die vor Gericht oder anderweitig vorgelegt werden sollen, werden vom Vorsitzenden oder von
zwei Verwaltungsratsmitgliedern unterzeichnet.
Art. 15. Der GP-Verwaltungsrat ist befugt, die Gesellschaft im weitesten Sinne zu leiten und alle Verwaltungs- und
Verfügungshandlungen vorzunehmen, welche im Interesse der Gesellschaft sind. Der Verwaltungsrat hat sämtliche Be-
fugnisse, welche durch das Gesetz oder durch diese Satzung nicht ausdrücklich der Hauptversammlung vorbehalten sind.
Die laufende Geschäftsführung der Gesellschaft sowie die diesbezügliche Vertretung Dritten gegenüber können ge-
mäß Artikel sechzig des Gesetzes vom 10. August 1915 über Handelsgesellschaften, wie abgeändert, auf ein oder meh-
rere Mitglieder des Verwaltungsrates, leitende Angestellte, Geschäftsführer oder sonstige Vertretungsberechtigte,
welche nicht Aktionäre der Gesellschaft sein müssen, und alleinzeichnungsberechtigt sein können, übertragen werden.
Ihre Ernennung, Abberufung und sonstigen Befugnisse werden durch Beschluß des GP-Verwaltungsrates geregelt. Die
Übertragung an ein Verwaltungsratsmitglied muß von der Hauptversammlung vorab genehmigt werden.
Ferner kann die Gesellschaft einzelne Aufgaben der Geschäftsführung durch privatschriftliche oder beglaubigte Voll-
macht übertragen.
Art. 16. Die Gesellschaft wird durch die gemeinsame Unterschrift von der Mehrheit der Verwaltungsratsmitglieder
oder durch Einzelunterschrift jeder entsprechend vom Verwaltungsrat bevollmächtigten Person(en) verpflichtet.
E. Überwachung der Gesellschaft
Art. 17. Die Gesellschaft unterliegt der Überwachung durch einen oder mehrere Rechnungsprüfer, die nicht Aktio-
näre der Gesellschaft sein müssen. Die Hauptversammlung ernennt diese Rechnungsprüfer, bestimmt ihre Zahl und
setzt ihre Vergütung und die Dauer ihres Mandates, die sechs Jahre nicht überschreiten darf, fest. Die Rechnungsprüfer
können mehrmals hintereinander ernannt werden.
F. Geschäftsjahr - Bilanz
Art. 18. Das Geschäftsjahr beginnt am ersten Januar und endet am einunddreißigsten Dezember eines jeden Jahres.
16530
Art. 19. Es werden jährlich wenigstens fünf Prozent (5%) des Reingewinnes der Gesellschaft vorab den gesetzlichen
Rücklagen zugeführt bis diese zehn Prozent (10%) des in Artikel 5 dieser Satzung vorgesehenen Gesellschaftskapitals,
wie gemäß Artikel 5 erhöht oder herabgesetzt, betragen.
Die Hauptversammlung der Aktionäre bestimmt auf Vorschlag des GP-Verwaltungsrates über die Verwendung des
restlichen Betrages des Reingewinns.
Die Hauptversammlung kann im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen Vorschussdividenden ausschütten.
G. Auflösung der Gesellschaft
Art. 20. Wird die Gesellschaft durch Beschluß der Hauptversammlung aufgelöst, so wird die Liquidation durch einen
oder mehrerer Liquidatoren, welche natürliche oder juristische Personen sein können, durchgeführt. Die Hauptver-
sammlung ernennt diese Liquidatoren und setzt ihre Befugnisse und Vergütung fest.
H. Satzungsänderung
Art. 21. Die gegenwärtige Satzung kann von einer Hauptversammlung der Aktionäre geändert werden, unter Beach-
tung der Anwesenheitsquoten gemäß Artikel 67-1 des Gesetzes vom 10. August 1915 bestimmend über Handelsgesell-
schaften, wie abgeändert, und der einstimmigen Zustimmung der Aktionäre.
I. Schlussbestimmungen - Anwendbares Recht
Art. 22. Für sämtliche Fragen, welche nicht durch diese Satzung geregelt sind, gilt das Gesetz vom 10. August 1915
bestimmend über Handelsgesellschaften, wie abgeändert.
Und nach Verlesung und Erklärung alles Vorstehenden an die Erschienenen, haben dieselben mit dem Notar gegen-
wärtige Urkunde unterschrieben.
Worüber Urkunde, aufgenommen zu Luxemburg, am Datum wie eingangs erwähnt.
Der amtierende Notar, der englischen Sprache kundig, stellt hiermit fest, daß auf Ersuchen der vorgenannten Partei-
en, diese Urkunde in englischer Sprache verfaßt ist, gefolgt von einer Übersetzung in deutscher Sprache. Im Falle von
Abweichungen zwischen dem englischen und dem deutschen Text, ist die englische Fassung maßgebend.
Nach Vorlesung und Erklärung alles Vorstehenden an die Erschienenen haben dieselben mit Uns Notar gegenwärtige
Urkunde unterschrieben.
Signé: C. Opitz, M. Prospert, F. Stolz-Page, A. Schwachtgen.
Enregistré à Luxembourg, le 31 octobre 2005, vol. 150S, fol. 58, case 1. – Reçu 12 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): Muller.
Pour expédition, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(098985.3/230/1063) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 16 novembre 2005.
M&Z S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1624 Luxembourg, 7, rue de Gibraltar.
R. C. Luxembourg B 87.207.
—
Les comptes annuels établis au 31 décembre 2002, enregistrés à Luxembourg, le 28 octobre 2005, réf. LSO-BJ06799,
ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 8 novembre 2005.
(096050.3/745/13) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
M&Z S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1624 Luxembourg, 7, rue de Gibraltar.
R. C. Luxembourg B 87.207.
—
Les comptes annuels établis au 31 décembre 2003, enregistrés à Luxembourg, le 28 octobre 2005, réf. LSO-BJ06798,
ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 8 novembre 2005.
(096053.3/745/13) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Luxembourg, le 4 novembre 2005.
A. Schwachtgen.
<i>Pour la société M&Z S.A.
i>FIDUCIAIRE SOCOFISC S.A.
Signature
<i>Pour la société M&Z S.A.
i>FIDUCIAIRE SOCOFISC S.A.
Signature
16531
M&Z S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1624 Luxembourg, 7, rue de Gibraltar.
R. C. Luxembourg B 87.207.
—
Les comptes annuels établis au 31 décembre 2004, enregistrés à Luxembourg, le 28 octobre 2005, réf. LSO-BJ06792,
ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 8 novembre 2005.
(096054.3/745/13) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
UNITY MEDIA S.C.A., Société en commandite par actions,
(anc. WESTCHESTER S.C.A.).
Registered office: L-1468 Luxembourg, 14, rue Erasme.
R. C. Luxembourg B 108.625.
—
In the year two thousand and five, on the twenty-eight of October.
Before Us, Maître André-Jean-Joseph Schwachtgen, civil law notary, residing in Luxembourg.
Was held a general meeting of shareholders of WESTCHESTER S.C.A., a société en commandite par actions, having
its registered office at L-1468 Luxembourg, 14, rue Erasme, recorded with the Luxembourg Trade and Companies’ Reg-
ister under section B, number 108.625, incorporated pursuant to a deed of the notary Maître Joseph Elvinger, acting in
replacement of the undersigned notary, on 10 June 2005, not yet published (hereafter the «Company»).
The meeting was opened at 4.00 p.m. with Mr. Carsten Opitz, maître en droit, residing in Luxembourg, in the chair,
who appointed as secretary Mr. Marc Prospert, maître en droit, residing in Luxembourg.
The meeting elected as scrutineer Mr. Frank Stolz-Page, private employee, residing in Luxembourg.
The board of the meeting having thus been constituted, the chairman declared and requested the notary to state:
I. That the agenda of the meeting is the following:
1. Restatement of the articles of association of the Company.
II. That the shareholders present or represented, the proxies of the represented shareholders and the number of
their shares are shown on an attendance list; this attendance list, signed by the shareholders and by the board of the
meeting, will remain attached to the present deed to be filed at the same time with the registration authorities.
III. That seventy-five thousand seven hundred thirty-one (75,731) shares of the Company are present or represented
at this meeting.
IV. That all the shareholders present or represented declare that they have had notice and got knowledge of the agen-
da prior to this meeting and that they have been duly convened to the meeting.
V. That this meeting is regularly constituted and may validly deliberate on the items on the agenda.
Then the general meeting of shareholders, after deliberation, unanimously takes the following resolutions:
<i>Sole resolutioni>
The shareholders’ meeting resolve to restate the Articles of Association of the Company, in order to give them the
following wording:
A. Name - Definitions - Duration - Purpose - Registered office
Art. 1. There is hereby established among the subscribers and all those who may become owners of the shares here-
after issued, a company in the form of a société en commandite par actions, under the name of UNITY MEDIA S.C.A.
Affiliate, when used with reference to a Person (for such purposes, the «First Person»), shall mean any other Person
that directly or indirectly (i) is Controlled by such First Person, (ii) Controls such First Person, or (iii) which is under
common Control with such First Person;
Articles means the articles of association of the Company;
As Converted Basis, with respect to outstanding securities of a company, shall mean as if all CPECs (and all other
securities convertible into or exercisable or exchangeable for equity securities of such company) outstanding were con-
verted, exercised or exchanged into or for shares comprising such company’s share capital pursuant to the terms of
such CPECs and such other convertible, exercisable or exchangeable securities (i.e., in the case of the SCA, the number
of SCA Shares outstanding, plus the additional number of SCA Shares that would be outstanding assuming such conver-
sion, exercise or exchange);
Business Days means any day other than a Saturday, Sunday or legal holiday on which banking institutions in Luxem-
bourg and the United Kingdom are ordinarily open for business;
Company means UNITY MEDIA S.C.A., a société en commandite par actions;
Concert Parties means parties that have agreed to act collectively in exercising Control of the Group, however, an
agreement among all Securityholders shall not in itself render the Securityholders or any group of Securityholders Con-
cert Parties;
Control (including the terms «Controlled» and «Controlling») means, in respect of any Person, the possession of, or
the entitlement and ability to currently possess and exercise, the power to manage or direct the management of such
<i>Pour la société M&Z S.A.
i>FIDUCIAIRE SOCOFISC S.A.
Signature
16532
Person, or to appoint the managing and governing bodies of such Person, or a majority of the members thereof, whether
through the ownership of voting securities, by contract or otherwise;
CPECs means (i) the convertible preferred equity certificates issued by the SCA and (ii) any securities issued or is-
suable (other than SCA Shares issued or issuable upon redemption or conversion of the CPECs in accordance with their
terms) directly or indirectly with respect to the securities referred to in clause (i) (or their successors pursuant to this
clause (ii)) by way of a dividend, split or other transaction or in connection with a combination of securities, recapitali-
zation, merger, consolidation, exchange, conversion, redemption, repurchase or other reorganization transaction, and
any securities (other than SCA Shares) into which any of the foregoing may be converted;
CPEC Terms and Conditions means the terms and conditions of the CPECs;
Drag-Along Notice has the meaning ascribed hereto in Article 10(a)(i);
Drag-Along Sale has the meaning ascribed hereto in Article 10(a);
Exempted Reorganization means a merger, consolidation, exchange, reorganization or sale of all or substantially all
of the assets or businesses of the GP or the SCA (i) solely among the GP, the SCA or any SCA Subsidiaries or (ii) in
connection with a Public Listing;
FINAKABEL means FINAKABEL, S.à r.l.;
GP means the manager and General Partner of the Company being UNITY MEDIA MANAGEMENT S.A.;
GP Board of Directors means the Board of Directors of the GP;
GP Shares means (i) the ordinary shares in the capital of the GP in registered form and having the rights set out in
the GP’s articles of association and (ii) any securities issued or issuable directly or indirectly with respect to the secu-
rities referred to in clause (i) (or their successors pursuant to this clause (ii)) by way of a dividend, split or other trans-
action or in connection with a combination of securities, recapitalization, merger, consolidation, exchange, conversion,
redemption, repurchase or other reorganization transaction, and any securities into which any of the foregoing may be
converted;
Group means the SCA and the SCA Subsidiaries;
PECs means the preferred equity certificate(s) and any subdivision thereof issued by the SCA;
PEC Terms and Conditions means the terms and conditions of the PECs;
Person means an individual, a partnership, a corporation, a limited liability company, an association, a joint stock com-
pany, a trust, a joint venture, an unincorporated organization, any other business or non-profit entity and a governmental
entity or any department, agency or political subdivision thereof;
Potential Tag-Along Seller has the meaning ascribed hereto in Article 9;
Proposed Sale Securities has the meaning ascribed hereto in Article 9;
Public Listing means a public registration, listing, qualification or acceptance for trading or quotation of equity secu-
rities of the SCA and/or any SCA Subsidiary (or any other entity or entities created through any Exempted Reorgani-
zation) on an internationally recognized securities exchange or listing, reporting or quotations system in the United
States, United Kingdom, Luxembourg, Germany, or any other jurisdiction;
Purchaser Unit means a package (or any pro rata portion thereof) of GP Shares, SCA Shares, CPECs and PECs issued
to a single Securityholder at the same time (with appropriate adjustments in the event of any event described in clause
(ii) of the definition of GP Shares, SCA Shares or CPECs or as otherwise provided in these Articles, or other adjust-
ments as may be approved by the GP Board of Directors to remedy errors made in previous issuances or any of the
events described in clause (ii) of the definition of GP Shares, SCA Shares or CPECs), it being the intent that the GP
Shares, SCA Shares, CPECs and PECs forming a part of a Purchaser Unit shall be stapled to each other. For the avoid-
ance of doubt, (i) GP Shares, SCA Shares and CPEC, that are part of a Purchaser Unit shall not be deemed to constitute
a Security Strip and (ii) the GP Shares, SCA Shares, CPEC, and PECs issued pursuant to the share purchase agreement
dated 30 July 2005 among FINAKABEL, S.à r.l. the SCA and the GP (and each pro rata portion thereof) shall constitute
a Purchaser Unit. In the event that any PECs forming part of a Purchaser Unit are redeemed or repurchased in full, in
each case in accordance with the PEC Terms and Conditions and these Articles, upon such redemption or repurchase
the remaining package of GP Shares, SCA Shares and CPECs shall be deemed to constitute a Security Strip for all pur-
poses under these Articles;
Qualified Public Sale means any sale or offering or series of sales or offerings of equity securities through a Public
Listing, where after the consummation of such sale or offering or series of sales or offerings more than 20% of the out-
standing equity securities of the SCA (or any SCA Subsidiary) are sold or transferred;
Regulatory Extension means, with respect to any time period and applicable transaction, an extension of such time
period until such time as any requisite or material regulatory, governmental or contractual approval (from a third party
that is not a party to such applicable transaction), required in connection with such transaction is obtained, so long as
the applicable parties are undertaking reasonable efforts to obtain such approval and such approval may reasonably be
expected to be obtained;
Relevant Percentage has the meaning ascribed hereto in Article 9;
Sale of the Business means a merger, consolidation, exchange, reorganization or sale of all or substantially all of the
assets or businesses of the GP or the SCA;
SCA means the Company;
SCA Securities means the SCA Shares and the CPECs;
SCA Shares means (i) the ordinary shares in the capital of the SCA in registered form and having the rights set out
in the SCA’s articles of association and (ii) any securities issued or issuable directly or indirectly with respect to the
securities referred to in clause (i) (or their successors pursuant to this clause (ii)) by way of a dividend, split or other
transaction or in connection with a combination of securities, recapitalization, merger, consolidation, exchange, conver-
16533
sion, redemption, repurchase or other reorganization transaction, and any securities (other than CPECs) into which any
of the foregoing may be converted;
SCA Subsidiary means the Subsidiaries of the SCA from time to time;
Securities means the shares in the Company, the GP Shares and the CPEC’s issued by the Company;
Securityholder(s) means the holders of Securities;
Securityholder Seller has the meaning ascribed hereto in Article 9;
Security Strip means a package (or any pro rata portion thereof) of GP Shares, SCA Shares and CPECs issued to a
single shareholder at the same time (with appropriate adjustments in the event of any event described in clause (ii) of
the definition of GP Shares, SCA Shares or CPECs, or other adjustments as may be approved by the GP Board of Di-
rectors to remedy errors made in previous issuances or any of the events described in clause (ii) of the definition of GP
Shares, SCA Shares or CPECs), it being the intent that the GP Shares, SCA Shares and CPECs forming a part of a Se-
curity Strip shall be stapled to each other;
Tag-Along Election Period has the meaning ascribed hereto in Article 9;
Tag-Along Notice has the meaning ascribed hereto in Article 9;
Tag-Along Sale has the meaning ascribed hereto in Article 9;
Tag-Along Seller has the meaning ascribed hereto in Article 9(d);
Transfer has the meaning ascribed hereto in Article 8(a);
Transferee has the meaning ascribed hereto in Article 8(a)(ii);
Transferring Securityholder has the meaning ascribed hereto in Article 8(a)(i).
Art. 2. The Company is established for an unlimited duration.
Art. 3. The purpose of the Company is the holding of participations, in any form whatsoever, in Luxembourg and
foreign companies and any other form of investment, the acquisition by purchase, subscription or in any other manner
as well as the transfer by sale, exchange or otherwise of securities of any kind and the administration, control and de-
velopment of its portfolio.
The Company may further guarantee, grant loans or otherwise assist the companies in which it holds a direct or in-
direct participation or which form part of the same group of companies as the Company.
The Company may further act as a general or limited shareholder with unlimited or limited liability for all debts and
obligations of partnerships or similar corporate structures.
The Company may, for its own account as well as for the account of third parties, carry out all operations which may
be useful or necessary to the accomplishment of its purposes or which are related directly or indirectly to its purpose.
Art. 4. The registered office of the Company is established in Luxembourg-City. Within the same municipality, the
registered office of the Company may be transferred by resolution of the manager. Branches or other offices may be
established either in Luxembourg or abroad by resolution of the manager.
Art. 5. The GP being general partner of the Company is liable for all liabilities which cannot be paid out of the assets
of the Company. The other shareholders (for the avoidance of doubt, not including the general partner), shall refrain
from acting on behalf of the Company in any manner or capacity other than by exercising their rights as shareholders
in general meetings and shall only be liable to the extent of their contributions to the Company.
B. Share capital - Shares
Art. 6. The Company has a subscribed capital of five hundred thousand and five Euro (EUR 500,005.-) consisting of
one hundred thousand and one (100,001) shares with a par value of five Euro (EUR 5.-) each.
The authorised capital, including the subscribed capital of five hundred thousand and five Euro (EUR 500,005.-), is
fixed at eight hundred forty-one million four hundred eighty-six thousand seven hundred sixty-seven Euro and sixteen
cents (EUR 841,486,767.16), consisting of five hundred seventy-one million two hundred thirty-six thousand Euro (EUR
571,236,000.-) for a conversion of CPECS in one hundred fourteen million two hundred forty-seven thousand two hun-
dred (114,247,200) redeemable shares with a par value of five Euro (EUR 5.-) each, further two hundred million three
hundred ninety-one thousand two hundred fifty-seven Euro and sixteen cents (EUR 212,391,257.16) for a conversion
of CPECS in forty-two million four hundred seventy-eight thousand two hundred fifty-one point four three two
(42,478,251.432) redeemable shares with a par value of five Euro (EUR 5.-), fifty-seven million one hundred twenty-three
thousand six hundred Euro (EUR 57,123,600.-) for a conversion of CPECS in eleven million four hundred twenty-four
thousand seven hundred twenty (11,424,720) redeemable shares with a par value of five Euro (EUR 5.-) each, fifty thou-
sand Euro (EUR 50,000.-) for the issuance of ten thousand (10,000) shares with a par value of five Euro (EUR 5.-) each
and further one hundred eighty-five thousand nine hundred five Euro (EUR 185,905.-) for the issuance of thirty-seven
thousand one hundred eighty-one (37,181) shares with a par value of five Euro (EUR 5.-) each. During the period of five
years, from the date of the publication of these articles of association, the manager be and is hereby authorised to issue
shares and to grant options to subscribe for shares, to such persons and on such terms as it shall see fit (and specifically
to proceed to such issue without reserving for the existing shareholders a preferential right to subscribe to the shares
issued).
The subscribed capital and the authorised capital of the Company may be increased or reduced by a resolution of the
general meeting of shareholders adopted in the manner required for amendment of these articles of association. The
Company may, to the extent and under terms permitted by law, redeem its own shares.
Art. 7. The shares of the Company are in registered form.
A shareholders’ register will be kept at the registered office, where it will be available for inspection by any share-
holder. This register will contain all the information required by article 39 of the law of 10 August 1915 governing com-
16534
mercial companies, as amended. Ownership of registered shares will be established by inscription in said register.
Certificates of these recordings shall be issued and signed by the manager upon request of the relevant shareholder.
The Company will recognize only one holder per share; in case a share is held by more than one person, the persons
claiming ownership of the share will have to appoint one sole proxy to represent the share in relation to the Company.
The Company has the right to suspend the exercise of all rights attached to that share until one person has been des-
ignated as the sole owner in relation to the Company.
For the avoidance of doubt and notwithstanding anything to the contrary herein, fractional shares shall have the same
rights (on a fractional basis) as whole shares, provided that shares shall only have voting rights when the appropriate
number of fractional shares are aggregated into one or more whole shares and if there are fractions that do not aggre-
gate to a whole share, such fractions shall have no voting rights.
The Company is entitled to redeem its own shares, which are subscribed and fully paid-in, in accordance with the
provisions of Article 49-8 of the law on commercial companies, as amended, it being understood that this acquisition
may only be made pro rata by means of distributable funds, inclusive of the extraordinary reserve established with the
funds received by the Company as an issue of its shares or by means of the proceeds of a new issue made to the purpose
of the redemption and provided that this redemption does not cause the Company’s share capital to fall below the min-
imum required by the law. The redeemed shares bear no voting rights, and have no rights to receive dividends or the
liquidation proceeds. The redemption price of the redeemable shares is calculated on the basis of the company’s net
assets determined in accordance with the following provisions. The redemption price of the shares, which the Company
intends to redeem in accordance with 49-8 of the law on commercial companies will equal the net asset value per share,
as this value will be determined by the GP Board of Directors on the valuation day which shall be the day on which the
GP Board of Directors decides to redeem any shares in accordance with the terms and conditions set out here below.
The net asset value of the Company’s shares shall be expressed as a per share figure and shall be determined in respect
of any valuation day by dividing the net assets of the Company, being the value of the Company’s assets less its liabilities
at close of business on that day, by the number of shares of the Company on an As-Converted Basis at such close of
business, all in accordance with the valuation regulations set out hereunder or should any event not be provided for by
these regulations, in accordance with the rules the GP Board of Directors shall regard as fair and equitable. All these
valuation rules and provisions comply with generally accepted accounting principles. In the absence of any bad faith, gross
negligence or overt error, any decision taken by the GP Board of Directors with respect to the calculation of the re-
demption price shall be conclusive and binding on the Company and on its present, past and future shareholders.
Art. 8. Transfer of Securities
(a) Requirements for Transfer of Securities
Prior to a Qualified Public Sale at the level of the SCA, no Securityholder may sell, transfer, assign, pledge, hypothe-
cate or otherwise dispose of any of its Securities (or any beneficial interest therein), directly or indirectly, to any Person
(a «Transfer»), other than pursuant to a transaction in compliance with Article 10 or pursuant to a Sale of the Business
or an Exempted Reorganization, without the prior written consent of the GP. To the extent that the GP’s prior written
consent has not been obtained, or if compliance with the conditions set forth in Article 8(a) cannot be assured with
respect to any given Transfer, the GP shall have the right to prevent the registration of such contemplated Transfer and
any such purported Transfer will be null and void ab initio and disregarded by the SCA.
(b) Concurrent Transfer of GP Shares and SCA Securities
Except as expressly provided otherwise in the Articles, no Securityholder shall Transfer any SCA Securities or PEC
under this Article 8 without concurrently Transferring to the same Person in the same transaction and the same pro-
portion (as nearly as practicable in the event of inability to Transfer in such proportion), each and every type and class
of GP Shares, SCA Securities and, as applicable, PECs, that are part of the same Security Strip or Purchaser Unit, as
applicable, it being the intent that the GP Shares, SCA Shares and CPECs in the same Security Strip, and the GP Shares,
SCA Shares, CPECs and PECs in the same Purchaser Unit, shall be «stapled» to each other by virtue of this sentence.
(c) Transfers in Violation of the Articles
Any Transfer or attempted Transfer of any Securities, including for the purpose of this Article 8(c) any PECs, in vio-
lation of any provision of the Articles shall be null and void ab initio, and disregarded by the SCA, and the SCA shall not
give any effect to such purported Transfer nor record such purported Transfer on its share register or treat any pur-
ported Transferee of such Securities as the owner of such Securities for any purpose hereunder or otherwise.
Art. 9. Tag-Along Rights
(a) Application of Tag-Along Rights
The parties agree that in the event any Securityholder that, together with its Affiliates and Concert Parties, holds in
excess of 50% of the SCA Shares, on an As-Converted Basis, desires to sell or otherwise dispose of for value more than
5% of the SCA Shares, on an As-Converted Basis, in one transaction or series of related transactions (other than (i) in
connection with or following a Public Listing, (ii) in connection with a Drag-Along Sale, (iii) to an Affiliate, (iv) in con-
nection with the liquidation of FINAKABEL, S.à r.l. (FINAKABEL) and transfer of FINAKABEL’s Purchaser Units in such
liquidation to FINAKABEL’s shareholders as provided in the share purchase agreement date 30 July 2005 among FINAK-
ABEL, the SCA and the GP (the «Share Purchase Agreement»), provided that any such transfer shall be to an investment
fund advised by BC PARTNERS LIMITED (or if not to investment funds advised by BC PARTNERS LIMITED, up to 1.6%
of securities owned by FINAKABEL to other shareholders of FINAKABEL), or (v) to holders of interests or shares in
TC KABEL HOLDING, GmbH who transfer such interests or shares to FINAKABEL for delivery to the SCA in accord-
ance with the Share Purchase Agreement; provided that the requirements for the transfer of securities in Section 5 of
this Agreement shall apply in any such transfer set forth in clauses (i) through (v) of this parenthetical) (a «Tag-Along
Sale»), such Securityholder or Securityholders may only do so in compliance with this Article 9.
(b) Delivery of Tag-Along Notice
16535
Subject to Article 9(a), in the event that a Securityholder desires to effect a Tag-Along Sale, prior to consummating
any such Tag-Along Sale, the holder proposing to sell or dispose for value (the «Securityholder Seller») shall deliver a
written notice (a «Tag-Along Notice») to the GP and the SCA, and the GP shall, within three Business Days of receipt
thereof, provide such notice to each other Securityholder (each, a «Potential Tag-Along Seller»). The Tag-Along Notice
shall disclose in reasonable detail the proposed type and number of Securities to be acquired by the proposed transferee
(the «Proposed Sale Securities»), and, with respect to each type of Security proposed to be acquired, the percentage of
the total number of outstanding Securities of such type on an As-Converted Basis proposed to be transferred by the
Securityholder Seller in the Tag-Along Sale (the «Relevant Percentage»), the proposed total amount and form of con-
sideration to be offered for the Proposed Sale Securities and the price for each type of Proposed Sale Security, the other
material terms and conditions of the proposed Transfer, an estimate of the anticipated costs and expenses to be in-
curred to complete the Tag-Along Sale, and the identity or identities of the prospective or proposed transferee(s); pro-
vided that the Tag-Along Notice must provide that each Potential Tag-Along Seller may only participate in the Tag-Along
Sale through sales of the same type of Security Strips as the Securityholder Seller, except as contemplated by Article
9(c) para. 2 and provided, further, that all Securityholders shall receive the same amount and form of consideration per
security, on an As-Converted Basis, in connection with any Tag-Along Sale, except as contemplated by Article 9(c) para.
2.
(c) Election to Participate
Any of the Potential Tag-Along Sellers may elect to sell such type and number of Proposed Sale Securities as is pro-
vided below at the price and on the terms no less favourable in the aggregate to such Potential Tag-Along Seller than
those specified in the Tag-Along Notice, except as contemplated by Article 9(c) para. 2, by delivering written notice of
such election to the Securityholder Seller, the SCA and the GP as soon as practical, but in any event not later than the
tenth Business Day following the date of dispatch by the GP of the Tag-Along Notice to such Potential Tag-Along Seller
(the «Tag-Along Election Period»). For the avoidance of doubt, any Potential Tag-Along Seller that does not provide
written notice by the end of the Tag-Along Election Period shall forfeit the opportunity to participate, which opportunity
shall revert to the Securityholder Seller. Each Potential Tag-Along Seller may elect to sell (i) where the proposed Trans-
fer includes the Transfer of all Securities held by the Securityholders, all the Securities, including the PEC, if any, held by
each other Securityholder; or (ii) where the proposed Transfer includes the Transfer of less than all the Securities held
by the Securityholders, up to the Relevant Percentage of each such other Securityholder’s Securities, including the PEC,
if any. If the number of Securities proposed to be transferred by the Securityholder Seller together with those other
Securities that Potential Tag-Along Sellers would be entitled to Transfer pursuant to clause (i) or (ii), would, if trans-
ferred, result in the proposed transferee increasing its holdings of securities of the Group or any member of the Group
above the percentage it is willing to acquire, the number of Securities which shall be Transferred by the Securityholder
Seller and each Potential Tag-Along Seller shall be reduced on a pro rata basis to achieve Transfers which in the aggre-
gate will result in the proposed transferee achieving the desired percentage holdings specified by such transferee; pro-
vided that each Potential Tag-Along Seller may only participate in the Tag-Along Sale through sales of the same type of
Security Strips as the Securityholder Seller, except as contemplated by Article 9(c) para. 2.
Notwithstanding the foregoing, (i) in the event that a Securityholder Seller proposes to sell Purchaser Units in a Tag-
Along Sale, Potential Tag-Along Sellers may participate in such Tag-Along Sale in accordance with the terms of this Ar-
ticle 9 through the sale of Security Strips that contain the same number of SCA Shares, GP Shares and CPECs as such
Purchaser Units, provided that the consideration paid to such Potential Tag-Along Sellers per Security Strip, if any, shall
be reduced by the Redemption Price (as defined in the PEC Terms and Conditions) applicable at such time to the PECs
included in such Purchaser Units, and (ii) in the event that a Securityholder Seller proposes to sell Security Strips in a
Tag-Along Sale, Potential Tag-Along Sellers may participate in such Tag-Along Sale in accordance with the terms of this
Article 6 through the sale of Purchaser Units that contain the same number of SCA Shares, GP Shares and CPECs as
such Security Strips, provided, that the consideration to be paid to such Potential Tag-Along Sellers per Purchaser Unit,
if any, shall be increased by the Redemption Price (as defined in the PEC Terms and Conditions) applicable at such time
to the PECs included in such Purchaser Units.
(d) Transfer of Securities
If any Potential Tag-Along Seller elects to sell under Article 9(c) or 9(c) para. 2 (each Potential Tag-Along Seller so
electing, a «Tag-Along Seller»), the Transfer of such Securities (to include, for purposes of this Article 9(d), the PECs)
from the Tag-Along Seller shall be consummated contemporaneously with the sale by the Securityholder Seller on the
terms and conditions specified in the Tag-Along Notice and in Article 9(c) para. 2. The GP Board of Directors shall make
the calculations and prorations as to the number and type of Securities to be transferred by and price to be paid to the
Securityholder Seller and the Tag-Along Sellers and shall be permitted to round to the nearest whole Security, and con-
sistent with the terms set forth in Article 9(c) and the immediately preceding sentence. Any such calculations and pro-
rations by the GP Board of Directors taken in good faith shall be final and binding, and the Securtiyholders can not make
any claim that such calculations, prorations or Tag-Along Sale are void or voidable. If there shall be no Tag-Along Sellers
participating in a Tag-Along Sale, then the Securityholder Seller may, within 60 Business Days (subject to Regulatory
Extension) after the expiry of the Tag-Along Election Period, transfer such Proposed Sale Securities to the proposed
transferee(s) upon the other terms and conditions described in the Tag-Along Notice. Any Proposed Sale Securities not
transferred within such time period shall, for the avoidance of doubt, be subject to this Article 9 again in connection
with any subsequent Transfer. To the extent specified in the Tag-Along Notice, a Tag-Along Seller may be required to
deliver (in connection with the delivery of such Tag-Along Seller’s reply notice or otherwise) all items required in con-
nection with his Tag-Along Sale including, without limitation, a power of attorney in favour of the GP, the SCA or the
Securityholder Seller to deliver Securities or to enter into any contract, instrument, undertaking or obligation reason-
ably in advance of the consummation of the Transfer in order to more effectively facilitate such consummation.
16536
Art. 10. Drag-Along Sale
(a) Drag-Along Sale
If one or more Securityholders agrees in writing to, directly or indirectly, transfer such holder’s GP Shares, SCA
Shares or CPECs (which may take the form of, without limitation, a merger, consolidation, reorganization, sale or ex-
change) to any Person that would, upon consummation of such Transfer, directly or indirectly, or if upon any Transfer
any Person does, hold (or have written transfer agreements collectively to hold) at least a majority of the outstanding
SCA Shares, on an As-Converted Basis, and the proposed transferee is willing to make a binding written offer (which
may specify conditions) to acquire all of the remaining GP Shares and/or SCA Securities (a «Drag-Along Sale»), the Se-
curityholder(s) initiating the Drag-Along Sale, may, at its option, require the other holders of GP Shares and/or SCA
Securities to Transfer GP Shares and/or SCA Securities, then held by every other holder of such Securities to such pro-
posed transferee, provided, that, (i) if the Securityholder(s) initiating the Drag-Along Sale, requires the holders of GP
Shares and/or SCA Securities which securities are part of Purchaser Units to Transfer such securities, such Security-
holder shall acquire all such Purchaser Units (for the avoidance of doubt, including the PEC) for consideration equal to
the sum of (x) the consideration provided for in Article 10(b) and (y) the Redemption Price (as defined in the PEC Terms
and Conditions) applicable to the PECs included in such Purchaser Units and (ii) if the Securityholder(s) initiating the
Drag Along Sale is selling Purchaser Units in the Drag Along Sale and requires the holders of GP Shares and/or SCA
Securities which securities are part of Security Strips to Transfer such securities the consideration to be paid per Secu-
rity Strip, if any, shall be reduced by the Redemption Price (as defined in the PEC Terms and Conditions) applicable at
such time to the PECs.
(i) In the event that a Person desires to effect a Drag-Along Sale, such Person shall deliver a written notice (a «Drag-
Along Notice») to the GP and the SCA with appropriate evidence that such contemplated transaction satisfies the re-
quirements for a Drag-Along Sale hereunder. Within three Business Days of receipt of a Drag-Along Notice, the GP
and the SCA shall provide the Drag-Along Notice to all holders of GP Shares and SCA Shares other than the Security-
holder or Securityholders initiating the Drag-Along Sale. The Drag-Along Notice shall disclose in reasonable detail the
proposed type and number of Securities to be acquired by the transferee, the proposed form and amount of consider-
ation to be offered for the Securities being transferred and the form and amount of consideration to be offered for each
type of Security (on an As-Converted Basis) to be transferred, the identity of the prospective purchaser, the other ma-
terial terms and conditions of the proposed Drag-Along Sale, and an estimate of the anticipated costs and expenses to
be incurred to complete the Drag-Along Sale. A Drag-Along Sale may provide for the unstapling of the SCA Securities,
and the PECs, if any, from the GP Shares but not for the unstapling of the SCA Shares from the CPECs or the PECs, if
any, from the SCA Shares or CPECs. In such event, the GP Board of Directors will prescribe any amendments to the
remaining SCA Shares, CPECs or PECs that it deems necessary or appropriate.
(b) Consideration
Subject to the second sentence of this Article 10(b) and except as contemplated by Article 10(a), the form and value
of the consideration per SCA Share shall be identical to the consideration given, whether directly or indirectly, to the
Securityholder(s) initiating the Drag-Along Sale in respect of such Securities. If the proposed Transferee in the Drag-
along Sale is an Affiliate or Concert Party of the initiating Securityholder(s) transferor(s), the transaction giving rise to
the Drag-Along Sale shall however not in and on itself give rise to Affiliate or Concert Party status, (x) the consideration
per SCA Share, on an As-Converted Basis, shall be no less than the highest price paid per SCA Share by such proposed
Transferee or its Affiliates or Concert Parties within the 180 days immediately preceding the date of the Drag-Along
Notice (and the Securityholder(s) initiating the Drag-Along Sale shall attach a representation from the proposed Trans-
feree to such effect in its Drag-Along Notice) and (y) the Securityholder(s) initiating the Drag-Along Sale or the pro-
posed Transferee shall provide attached to the Drag-Along Notice to the GP Board of Directors an opinion from an
internationally recognized, independent investing banking firm as to the fairness, as of such date, from a financial point
of view, of the consideration to be received by the holders of SCA Shares in such Drag-Along Sale.
(c) In the event of a Drag-Along Sale, each Securityholder shall be required to Transfer such Securities held by such
Securityholder as provided in the Drag-Along Notice.
C. General meetings of shareholders
Art. 11. Any regularly constituted meeting of shareholders of the Company shall represent the entire body of share-
holders of the Company. It shall have the broadest powers to order, carry out or ratify acts relating to the operations
of the Company.
The general meeting is convened by the manager or the Board of auditors.
It may also be convened by request of shareholders representing at least twenty per cent (20%) of the Company’s
share capital.
Art. 12. The annual general meeting of shareholders shall be held in Luxembourg at the registered office of the Com-
pany, or at such other place in Luxembourg as may be specified in the notice of meeting, on 15 June of each year. If such
day is a legal holiday, the annual general meeting shall be held on the next following business day. Other meetings of
shareholders may be held at such place and time as may be specified in the respective notices of meeting. The notices
shall be given no less than eight calendar days prior to such meeting. The quorum and time-limits provided by law shall
govern the convening notices and the conduct of the meetings of shareholders of the Company, unless otherwise pro-
vided herein.
Each share is entitled to one vote. A shareholder may act at any meeting of shareholders by appointing another per-
son as his proxy in writing, by facsimile or by any other means of communication, a copy being sufficient. To the extent
permitted under Luxembourg law, resolutions at a meeting of shareholders duly convened will be passed with the con-
sent of the majority of the shares present or represented.
16537
The manager may determine all other conditions that must be fulfilled by shareholders for them to take part in any
meeting of shareholders.
If all the shareholders are present or represented at a meeting of shareholders and if they state that they have been
informed of the agenda of the meeting, the meeting may be held without prior notice or publication.
D. Management
Art. 13. The Company shall be managed by the GP in its capacity as general partner (associé commandité) and man-
ager of the Company. The other shareholders shall neither participate in nor interfere with the management of the
Company.
Art. 14. The manager is vested with the broadest powers to perform all acts necessary or useful for accomplishing
the Company’s object. All powers not expressly reserved by law or by these Articles to the general meeting of share-
holders or to the Board of auditors fall within the powers of the manager.
Art. 15. The Company is validly bound vis-à-vis third parties by the sole signature of any duly appointed represent-
ative of the manager, or by the signature(s) of any other person(s) to whom authority has been delegated by the manager
for specific transactions.
Art. 16. In the event of legal incapacity, liquidation, or other permanent situation preventing the manager from acting
as manager of the Company, the Company shall not immediately be dissolved and liquidated, provided the board of au-
ditors appoints an administrator, who need not be a shareholder, in order that he effect urgent management acts, until
a general meeting of shareholders is held, which such administrator shall convene within fifteen days of his appointment.
At such general meeting, the shareholders may appoint a successor manager, in accordance with the quorum and ma-
jority requirements for amendment of these Articles. Failing such appointment, the Company shall be dissolved and liq-
uidated.
Art. 17. The appointment of a successor manager shall not be subject to the approval of the manager.
E. Board of auditors
Art. 18. The business of the Company and its financial situation, including more in particular its books and accounts,
shall be supervised by a board of auditors composed of not less than three members, who need not be shareholders.
For the carrying out of its supervisory duties, the board of auditors shall have the powers of a statutory auditor, as
provided for by article 62 of the law of 10 August 1915 on commercial companies, as amended from time to time.
Art. 19. The members of the board of auditors shall be elected by the general meeting of shareholders for a period
of one year. The members of the board of auditors are re-eligible for election and may be removed at any time, with
or without cause, by a resolution adopted by the general meeting of shareholders.
Art. 20. In the event of the total number of members of the board of auditors falling below three or below one half
of the number of members determined by the general meeting of shareholders, the manager shall forthwith convene a
shareholders’ meeting in order to fill such vacancies. If one or more members of the board of auditors are temporarily
prevented from attending meetings of the said board, the remaining members may appoint a person chosen from within
the shareholders to provisionally replace them until they are able to resume their functions. The remuneration of the
members of the board of auditors shall be set by the general meeting of shareholders.
Art. 21. The board of auditors shall meet at the place in Luxembourg as indicated in the notice of meeting. The board
of auditors will choose from among its members a chairman. It will also choose a secretary, who need not be a member
of the board of auditors, who will be responsible for keeping the minutes of the meetings of the board of auditors.
The board of auditors shall be convened by its chairman or by the manager. A meeting of the board must be convened
if any of its members so requests.
The chairman of the board of auditors will preside at all meetings of such board, but in his absence the board of au-
ditors will appoint another member of the board of auditors as chairman pro tempore by vote of the majority present
at such meeting.
Written notice of any meeting of the board of auditors shall be given by letter, by telefax or by electronic mail (with-
out electronic signature) to all its members at least (8) eight days prior to the date set for such meeting, except in the
case of emergency, in which case the nature of such emergency shall be detailed in the notice of the meeting. The notice
will indicate the place of the meeting and it will contain the agenda thereof. The notice may be waived by the consent
in writing, by facsimile or by any other means of communication, a copy being sufficient. Special notices shall not be
required for meetings held at times and places fixed in a calendar previously adopted by the board of auditors.
Any member of the board of auditors may act at any meeting of the board of auditors by appointing another member
as his proxy in writing, by facsimile or by any other means of communication, a copy being sufficient. A member may
represent several of his colleagues.
The board of auditors can deliberate or act validly only if at least the majority of its members are present or repre-
sented. Resolutions are taken by a majority of the votes of the members present or represented at such meeting.
Resolutions of the board of auditors are to be recorded in minutes and signed by the chairman of the meeting. Any
proxies will remain attached thereto. Copies or extracts of such minutes to be produced in judicial proceedings or else-
where shall be validly signed by the chairman of the meeting or any two members.
The board of auditors may, unanimously, pass resolutions by written circular, a copy being sufficient to demonstrate
that any such resolution has been duly approved. The entirety will form the minutes giving evidence of the passing of
the resolution.
16538
Any member of the board of auditors may participate in any meeting of the board of auditors by means of a confer-
ence call or by any similar means of communication allowing all the persons taking part in the meeting to hear one an-
other. The participation in a meeting by these means is equivalent to a participation in person at such meeting.
The member(s) do not assume, by reason of his/their position, any personal liability in relation to commitments reg-
ularly made by them in the name of the Company. They are authorized agents only and are therefore merely responsible
for the execution of their mandate.
The Company shall indemnify any member of the board of auditors and his heirs, executors and administrators,
against expenses reasonably incurred by him in connection with any action, suit, or proceeding to which he may be made
a party by reason of his being or having been a member of the board of auditors of the Company. He shall not be entitled
to be indemnified in relation to matters as to which he shall be finally adjudged in such action, suit or proceeding to be
liable for negligence or misconduct. In the event of settlement, indemnification shall only be provided in connection with
such matters covered by the settlement as to which the Company is advised by its counsel that the person to be indem-
nified did not commit a breach of duty. The foregoing right of indemnification shall not exclude other rights to which
he may be entitled.
The Company shall pay the expenses incurred by any person indemnifiable hereunder in connection with any pro-
ceeding in advance of the final disposition, so long as the Company receives a written and legally binding undertaking by
such person to repay the full amount advanced if there is a final determination that such person is not entitled to in-
demnification. The termination of any action, suit or proceeding by judgment, order, settlement, conviction, or a plea
of nolo contendere or its equivalent, shall not of itself, create a presumption that the indemnifiable person did not satisfy
the standard of conduct entitling him or her to indemnification hereunder. The Company shall make a cash payment to
such indemnifiable person equal to the full amount incurred by such person and to be indemnified promptly upon noti-
fication of an obligation to indemnify from the indemnifiable person supported by such information as the Company shall
reasonably require.
F. Financial year - Profits
Art. 22. The accounting year of the Company shall begin on January first of each year and shall terminate on De-
cember thirty-first of the same year.
Art. 23. From the annual net profits of the Company, five per cent (5%) shall be allocated to the legal reserve. This
allocation shall cease to be mandatory as soon and as long as such reserve amounts to ten per cent (10%) of the sub-
scribed capital of the Company, as stated in article 5 hereof or as increased or reduced from time to time as provided
in article 5 hereof.
The general meeting of shareholders, upon recommendation of the manager, will determine how the remainder of
the annual net profits will be disposed of.
Interim dividends may be distributed by the manager by observing the terms and conditions provided for by law.
G. Liquidation
Art. 24. In the event of dissolution of the Company, the liquidation shall be carried out by one or several liquidators,
who may be physical persons or legal entities, appointed by the meeting of shareholders deciding such dissolution and
which shall determine their powers and their compensation.
H. Amendment of the articles of incorporation
Art. 25. Subject to the approval of the manager, these Articles may be amended from time to time by the general
meeting of shareholders under the quorum and majority requirements provided for in article 67-1 of the law of 10 Au-
gust 1915 governing commercial companies, as amended.
I. Final clause - Applicable law
Art. 26. All matters not governed by these articles of incorporation shall be determined in accordance with the law
of 10 August 1915 governing commercial companies, as amended.
Whereof the present deed is drawn up in Luxembourg, on the day stated at the beginning of this document.
The undersigned notary who speaks and understands English, states herewith that upon request of the appearing per-
sons, this deed is worded in English, followed by a German translation; upon request of the appearing persons and in
case of divergences between the English and the German texts, the English version will be prevailing.
The document having been read to the persons appearing, said persons signed together with Us, the notary, the
present deed.
Folgt die deutsche Übersetzung:
Im Jahre zweitausendfünf, am achtundzwanzigsten Oktober.
Vor Maître André-Jean-Joseph Schwachtgen, Notar, wohnhaft in Luxemburg.
Hat eine Hauptversammlung der Aktionäre der WESTCHESTER S.C.A., Kommanditgesellschaft auf Aktien, mit Ge-
sellschaftssitz in L-1468 Luxemburg, 14, rue Erasme, eingetragen im Handels- und Gesellschaftsregister unter Sektion B,
Nummer 108.625, gegründet am 10. Juni 2005 durch notarielle, noch nicht veröffentlichte Urkunde von Maître Joseph
Elvinger, Notar, in Ersetzung des unterzeichneten Notars (nachfolgend die «Gesellschaft»), stattgefunden.
Die Versammlung wurde um 16.00 Uhr unter dem Vorsitz von Herrn Carsten Opitz, maître en droit, wohnhaft in
Luxemburg, eröffnet,
welcher zum Sekretär ernennt Herrn Marc Prospert, maître en droit, wohnhaft in Luxemburg.
Die Hauptversammlung wählt zum Stimmenzähler Herrn Frank Stolz-Page, Angestellter, wohnhaft in Luxemburg.
16539
Der Versammlungsvorstand ist hiermit gebildet. Der Vorsitzende erklärt Folgendes und ersucht den Notar Folgendes
zu beurkunden:
I. Dass die Hauptversammlung über folgende Tagesordnung zu befinden hat:
1. Neuformulierung der Satzung der Gesellschaft.
II. Dass die anwesenden oder vertretenen Aktionäre, die Bevollmächtigten der vertretenen Aktionäre sowie die An-
zahl ihrer Aktien in einer Anwesenheitsliste eingetragen sind. Diese Anwesenheitsliste wird, nach Unterzeichnung durch
die Aktionäre und den Versammlungsvorstand, dieser notariellen Urkunde beigefügt, um zusammen mit dieser regi-
striert zu werden.
III. Dass fünfundsiebzigtausendsiebenhunderteinunddreissig (75.731) Aktien der Gesellschaft in der Hauptversamm-
lung anwesend beziehungsweise gültig vertreten sind.
IV. Dass alle anwesenden oder vertretenen Aktionäre erklären, von der für diese Hauptversammlung festgelegten
Tagesordnung informiert worden zu sein und sie gekannt zu haben und ordnungsgemäß geladen wurden.
V. Dass diese Hauptversammlung ordnungsgemäß einberufen wurde und in rechtsgültiger Weise über die Tagesord-
nungspunkte beraten kann.
Nach Beratung fasst die Hauptversammlung der Aktionäre einstimmig folgende Beschlüsse:
<i>Erster Beschlussi>
Die Hauptversammlung der Aktionäre beschließt, die Satzung der Gesellschaft umzuformulieren und ihr folgenden
Wortlaut zu geben:
A. Name - Begriffsbestimmungen - Sitz - Dauer - Zweck
Art. 1. Es besteht eine zwischen den Zeichnern sowie allen zukünftigen Inhaber der in dieser Satzung ausgestellten
Aktien eine Kommanditgesellschaft auf Aktien, die die Bezeichnung UNITY MEDIA S.C.A. führt.
«Verbundenes Unternehmen» bezeichnet, wenn hierauf mit Bezug auf eine Person verwiesen wird (zu diesen Zwek-
ken die «Erste Person»), jedweden Dritten, der direkt oder indirekt (i) durch die Erste Person Kontrolliert wird, (ii)
diese Erste Person Kontrolliert oder (iii) sich unter gemeinsamer Kontrolle mit dieser Ersten Person befindet;
«Satzung» bezeichnet die Satzung der Gesellschaft;
«As-Converted-Basis» hat im Hinblick auf die umlaufenden Wertpapiere einer Gesellschaft die Bedeutung, als ob
sämtliche wandelbaren Vorzugsaktienzertifikate oder Convertible Preferred Equity Certificates, CPECs (sowie sämtli-
che sonstigen Wertpapiere, die in Aktien der entsprechenden Gesellschaft wandelbar sind oder gegen bzw. in Aktien
der entsprechenden Gesellschaft ausübbar bzw. konvertierbar sind), in bzw. gegen Aktien umgewandelt, ausgeübt oder
ausgetauscht wären, die das Aktienkapital der entsprechenden Gesellschaft bilden, und zwar gemäß den Bedingungen
für diese CPECs und die entsprechenden wandelbaren, ausübbaren oder konvertierbaren Wertpapiere (d.h. im Fall der
SCA die Anzahl an umlaufenden SCA-Anteilen zuzüglich der zusätzlichen Anzahl an SCA-Anteilen, die umlaufen würden,
wenn eine solche Umwandlung, Ausübung bzw. Konvertierung erfolgt wäre);
«Werktage» bezeichnet jeden anderen Tag als einen Samstag oder Sonntag oder gesetzlichen Feiertag, an dem Bank-
geschäfte in Luxemburg oder dem Vereinigten Königreich gewöhnlich geöffnet sind;
«Gesellschaft» bezeichnet UNITY MEDIA S.C.A.;
«Gemeinsam handelnde Parteien» bezeichnet Parteien, die vereinbart haben, bei der Ausübung der Kontrolle über
die Gruppe gemeinsam zu handeln, wobei jedoch ein Vertrag an dem alle Aktionäre beteiligt sind die Aktionäre oder
einen Teil von ihnen zu Gemeinsam handelnden Parteien macht;
«Kontrollmehrheit» (einschließlich der Begriffe «Kontrolliert» und «Kontrollieren») bezeichnet im Hinblick auf jed-
wede Person den Besitz oder die Berechtigung und Befähigung zum derzeitigen Besitz und zur derzeitigen Ausübung des
Rechts, die Leitung dieser Person zu verwalten oder zu steuern oder die leitenden und führenden Gremien dieser Per-
son bzw. die Mehrheit ihrer Mitglieder zu ernennen, sei es aufgrund des Eigentums an den Stimmrechtsaktien gemäß
einem Vertrag oder anderweitig;
«CPEC» bezeichnet (i) die seitens der SCA ausgegebenen wandelbaren Vorzugswandelanleihen sowie (ii) jedwede
Wertpapiere oder sonstigen ausgegebenen bzw. direkt oder indirekt auszugebenden Anteile (die keine SCA-Anteile
darstellen, die bei Rückkauf der CPEC gemäß deren Bedingungen ausgegeben werden oder auszugeben sind) in Bezug
auf die in Satz (i) bezeichneten Wertpapiere (oder deren Nachfolger gemäß diesem Satz (ii)), und zwar durch eine Di-
vidende, einen Split oder eine sonstige Transaktion bzw. in Verbindung mit einer Kombination aus Wertpapieren, Ka-
pitalaufstockung, Zusammenschluss, Konsolidierung, Konvertierung, Umwandlung, Einlösung, Rückkauf oder einer
sonstigen Umstrukturierungstransaktion sowie jedwede Wertpapiere oder sonstigen Anteile (die keine SCA-Anteile
darstellen), in die eines der Vorstehenden umgewandelt werden kann;
«CPEC Bedingungen» bedeutet die Bedingungen der CPECs;
«Mitverkauf» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 10(a) zugeschrieben wird;
«Mitverkaufsmitteilung» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 10(a)(i) zugeschrieben wird;
«Unabhängige Umstrukturierung» bedeutet eine Verschmelzung, eine Konsolidierung, einen Tausch, eine Reorgani-
sierung sämtlicher oder im wesentlichen Umfang sämtliches Vermögens der GP oder der SCA (i) ausschließlich zwischen
der GP oder der SCA oder einer SCA-Tochtergesellschaft, oder (ii) im Zusammenhang mit einer Zulassung zum Öf-
fentlichen Handel;
«FINAKABEL» bedeutet FINAKABEL, S.à r.l.;
«GP» bezeichnet UNITY MEDIA MANAGEMENT S.A., eine société anonyme, die als General Partner und Manager
der SCA tätig ist;
«GP-Verwaltungsrat» bezeichnet den Verwaltungsrat der GP;
«GP-Anteile» bezeichnet (i) die Stammaktien am Kapital der GP in eingetragener Form, die mit den in der Satzung
der GP angeführten Rechten behaftet sind, sowie (ii) jedwede Wertpapiere oder sonstigen durch eine Dividende, einen
16540
Split oder eine sonstige Transaktion bzw. im Zusammenhang mit einer Kombination aus Wertpapieren, Kapitalaufstok-
kung, Zusammenschluss, Konsolidierung, Konvertierung, Umwandlung, Einlösung, Rückkauf oder sonstigen Umstruktu-
rierungstransaktion ausgegebenen oder direkt bzw. indirekt auszugebenden Anteile in Bezug auf die in Satz (i)
bezeichneten Wertpapiere (oder deren Nachfolger entsprechend diesem Satz (ii)), sowie jedwede Wertpapiere, in die
eines der Vorstehenden umgewandelt werden kann;
«Gruppe» bezeichnet SCA und die SCA-Tochtergesellschaften;
«PECs» bedeutet die Vorzugsanleihen und sämtliche Untereinheiten davon, die von der SCA ausgegeben werden;
«PEC Bedingungen» bedeutet die Bedingungen der PECs;
«Person» bezeichnet eine natürliche Person, eine Personengesellschaft, eine Corporation, eine Gesellschaft mit be-
schränkter Haftung, eine Vereinigung, eine Aktiengesellschaft, einen Trust, ein Joint Venture, eine Gelegenheitsgesell-
schaft, jedwede sonstige Gesellschaft oder gemeinnützige Organisation sowie eine staatliche Behörde oder Abteilung
bzw. eine diesbezügliche politische Unterabteilung;
«Potentieller Mitnahme-Verkäufer» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 9 zugeschrieben wird;
«Zulassung zum Öffentlichen Handel» bezeichnet eine öffentliche Registrierung, Kotierung, Qualifikation oder Ge-
nehmigung zum Handel oder zur Notierung von Aktien der SCA bzw. jedweder SCA-Tochtergesellschaften (oder jed-
wedes sonstigen Unternehmens bzw. jedweder sonstigen Unternehmen, das bzw. die durch Unabhängige
Umstrukturierung entstanden ist bzw. sind) an einem international anerkannten Weltpapierhandels- oder Zulassungs-,
Berichts- oder Notierungssystem in den USA, in Großbritannien, in Luxemburg, in Deutschland oder in jedwedem son-
stigen Hoheitsgebiet;
«Erwerbereinheit» bedeutet eine Einheit (oder ein prozentualer Anteil davon) von GP-Anteilen, SCA-Anteilen,
CPECs und PECs, die gleichzeitig an einen einzelnen Wertpapierinhaber ausgegeben werden (mit notwendigen Anpas-
sungen im Falle des Eintritts eines Ereignisses wie in Klausel (ii) der Definitionen der GP-Anteile, SCA-Anteile oder
CPECs oder in dieser Satzung vorgesehen, sowie anderen Anpassungen, die von dem GP-Verwaltungsrat genehmigt
werden um Fehler auszuräumen, die bei vorherigen Emissionen gemacht wurden oder anderen Ereignissen wie in Klau-
sel (ii) der Definitionen der GP-Anteile, SCA-Anteile oder CPECs vorgesehen), wobei es der Wille ist, dass die GP-
Anteile, SCA-Anteile, CPECs und PECs die Teil einer Erwerber Einheit sind aneinander «anzuheften» sind. Zur Vermei-
dung einer Unklarheit soll klargestellt sein, dass (i) GP-Anteile, SCA-Anteile, und CPECs die Teil einer Erwerbereinheit
sind keinen Wertpapier-Striep darstellen und dass (ii) die GP-Anteile, SCA-Anteile, CPECs und PECs, die auf der Grund-
lage des Aktienkaufvertrages vom 30. Juli 2005 zwischen FINAKABEL, S.à r.l. und der SCA und dem GP ausgegeben
wurden (und jeder prozentuale Anteil davon), eine Erwerbereinheit darstellen. Im Falle dass ein PEC, der Teil einer Er-
werbereinheit ist, in Übereinstimmung mit den PEC Bestimmungen und dieser Satzung eingezogen oder zurückgekauft
wird, sollen die verbleibenden GP-Anteile, SCA-Anteile und CPECs für sämtliche Zwecke dieser Satzung als Wertpa-
pier-Strip angesehen werden; «Qualifizierter Öffentlicher Verkauf» bezeichnet jedweden Verkauf oder eine Reihe von
Verkäufen bzw. Angeboten von Aktien durch Zulassung zum Öffentlichen Handel, im Zusammenhang mit dem bei Ab-
schluss des entsprechenden Verkaufs oder einer Reihe von Verkäufen bzw. Angeboten über 20% der umlaufenden Ak-
tien der SCA (oder jedweder SCA-Tochtergesellschaften) in Verbindung mit dem entsprechenden Angebot oder der
entsprechenden Angebotsserie verkauft oder übertragen werden;
«Gesetzliche Verlängerung» bezeichnet in Bezug auf einen Zeitraum und eine betreffende Transaktion eine Verlän-
gerung dieses Zeitraums bis zu dem Datum, an dem eine Bedingung oder wesentliche gesetzliche, staatliche oder ver-
tragliche Genehmigung (von einem Dritten, der keine Partei der betreffenden Transaktion ist), die in Verbindung mit
dieser Transaktion erforderlich ist, erhalten wird, und zwar unter der Voraussetzung, dass die betreffenden Parteien
geeignete Maßnahmen ergreifen, um diese Genehmigung zu erhalten, und vernünftigerweise davon ausgegangen werden
kann, dass diese Genehmigung erteilt wird;
«Relevanter Prozentsatz» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 9 zugeschrieben wird;
«Verkauf der Geschäftstätigkeit» bedeutet eine Verschmelzung, eine Konsolidierung, einen Tausch, eine Reorganisa-
tion oder einen Verkauf sämtlicher oder im wesentlichen sämtlicher Vermögensgegenstände und Geschäftszweige der
GP oder der SCA;
«SCA» bezeichnet die Gesellschaft;
«SCA-Wertpapiere bezeichnet die SCA-Anteile und die CPECs;
«SCA-Anteile» bezeichnet (i) die Stammaktien am Kapital der SCA in eingetragener Form, die mit den in der Satzung
der SCA angeführten Rechten behaftet sind, sowie (ii) jedwede Wertpapiere oder sonstigen durch eine Dividende, einen
Split oder eine sonstige Transaktion bzw. im Zusammenhang mit einer Kombination aus Wertpapieren, Kapitalaufstok-
kung, Zusammenschluss, Konsolidierung, Konvertierung, Umwandlung, Einlösung, Rückkauf oder sonstigen Umstruktu-
rierungstransaktion ausgegebenen oder direkt bzw. indirekt auszugebenden Anteile in Bezug auf die in Satz (i)
bezeichneten Wertpapiere (oder deren Nachfolger entsprechend diesem Satz (ii)), sowie jedwede Wertpapiere oder
sonstigen Anteile (die keine CPEC darstellen), in die eines der Vorstehenden umgewandelt werden kann;
«SCA-Tochtergesellschaft» bezeichnet die von Zeit zu Zeit bestehenden Tochtergesellschaften der SCA;
«Wertpapiere» bezeichnet die Wertpapiere an der Gesellschaft, die SCA-Anteile und die von der SCA ausgegebenen
CPECs;
«Wertpapierinhaber» (sing.) bezeichnet den Inhaber von Wertpapieren;
«Wertpapierinhaber» (pl.) bezeichnet die Inhaber von Wertpapieren;
«Verkaufender Wertpapierinhaber» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 9 zugeschrieben wird;
«Wertpapier-Strip» bezeichnet ein Paket (oder einen jedweden anteiligen diesbezüglichen Teil) aus zum gleichen
Zeitpunkt an einen Wertpapierinhaber ausgegebenen GP-Anteilen, SCA-Anteilen und CPECs (mit angemessenen An-
passungen im Falle eines der in Satz (ii) der Bestimmung der Begriffe «GP-Anteile», «SCA-Anteile» und «CPEC» be-
schriebenen Ereignisses oder sonstigen Anpassungen, wie möglicherweise seitens des GP-Verwaltungsrats zur
16541
Ausräumung von Irrtümern, die bei vorherigen Emissionen oder einem der in Satz (ii) der Bestimmung der Begriffe «GP-
Anteile», «SCA-Anteile» und «CPEC» beschriebenen Ereignisse unterlaufen sind, genehmigt), wobei die Absicht darin
besteht, dass diejenigen «GP-Anteile», «SCA-Anteile» und «CPEC», die einen Bestandteil eines Wertpapier-Strips bil-
den, aneinander «anzuheften» sind;
«Mitnahme-Wahlzeitraum» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 9 zugeschrieben wird;
«Mitnahme-Mitteilung» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 9 zugeschrieben wird;
«Mitnahmerechte» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 9 zugeschrieben wird;
«Mitnahme-Verkauf» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 9 zugeschrieben wird;
«Mitnahme-Verkäufer» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 9(d) zugeschrieben wird;
«Übertragung» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 8(a) zugeschrieben wird;
«Übernehmender» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 8(a)(ii) zugeschrieben wird;
«Übertragender Wertpapierinhaber» trägt die Bedeutung, die diesem Begriff in Artikel 8(a)(i) zugeschrieben wird.
Art. 2. Die Gesellschaft ist auf unbestimmte Zeit errichtet.
Art. 3. Zweck der Gesellschaft ist es Beteiligungen jeder Art an in- und ausländischen Gesellschaften durch Kauf,
Zeichnung oder auf jede andere Weise sowie durch die Übertragung von Wertpapieren jeder Art erwerben und jegliche
sonstigen Maßnahmen hinsichtlich der Anlage des Gesellschaftsvermögens in Beteiligungsrechten oder Wertpapieren
sowie der Verwaltung, Kontrolle und Verwertung der erworbenen Beteiligungen treffen.
Die Gesellschaft kann daneben solchen Gesellschaften, an denen sie direkt oder indirekt beteiligt ist oder die zu ihrer
Unternehmensgruppe gehören, Darlehen gewähren, zu ihren Gunsten Bürgschaften abgeben und sie anderweitig unter-
stützen.
Die Gesellschaft kann daneben in Personengesellschaften oder in ähnlichen Gesellschaftsformen Gesellschafter mit
begrenzter oder mit unbegrenzter Haftung werden.
Die Gesellschaft kann daneben in eigenem oder fremdem Namen alle Geschäfte betreiben, die der Erreichung ihres
Zweckes förderlich sind.
Art. 4. Der Sitz der Gesellschaft befindet sich in Luxemburg-Stadt. Die Verlegung des Sitzes der Gesellschaft inner-
halb der Gemeinde erfolgt durch einfachen Beschluss des Geschäftsführers. Durch einfachen Beschluß des Geschäfts-
führers können auch jederzeit Filialen oder Geschäftsstellen, sowohl im Großherzogtum Luxemburg als auch im
Ausland, gegründet werden.
Art. 5. Die GP als Komplementär haftet für alle Schulden, die nicht aus den Güter der Gesellschaft beglichen werden
können. Die anderen Aktionäre (zum Ausschluss jedes Zweifels, ausschließlich des Komplementärs) sollen jede Hand-
lung im Namen der Gesellschaft, in jeder Art und Funktion unterlassen, außer durch Ausübung Ihrer Rechte als Aktio-
näre bei Hauptversammlungen. Die Kommanditäre haften nur mit ihrer Kapitaleinlage.
B. Kapital - Aktien
Art. 6. Die Gesellschaft hat ein gezeichnetes Aktienkapital von fünfhunderttausendfünf Euro (EUR 500.005,-), wel-
ches sich aus einhunderttausendeins (100.001) Aktien mit einem Nennwert von jeweils fünf Euro (EUR 5,-) pro Aktie
zusammensetzt.
Das genehmigte Aktienkapital beträgt einschließlich des gezeichneten Aktienkapitals von fünfhunderttausendfünf Euro
(EUR 500.005,-) achthundereinundvierzig Millionen vierhundertsechsundachtzigtausendsiebenhundertsiebenundsechzig
Euro und sechzehn Cent (EUR 841.486.767,16), bestehend aus fünfhunderteinundsiebzig Millionen zweihundertsechs-
unddreissigtausend Euro (EUR 571.236.000,-) zur Umwandlung von Vorzugsaktienzertifikaten in einhundertvierzehn
Millionen zweihundertvierundsiebzigtausendzweihundert (114.247.200) Aktien mit einem Nennwert von fünf Euro
(EUR 5,-), weiter zweihundertzwölf Millionen dreihunderteinundneunzigtausendzweihundertsiebenundfünfzig Euro und
sechzehn Cent (EUR 212.391.257,16) zur Umwandlung von Vorzugsaktienzertifikaten in zweiundvierzig Millionen vier-
hundertachtundsiebzigtausendzweihunderteinundfünfzig Euro und vierhundertzweiundreissig (42.478.251.432) rück-
kaufbaren Aktien mit einem Nennwert von fünf Euro (EUR 5,-), siebenundfünfzig Millionen
einhundertdreiundzwangzigtausendsechshundert Euro (EUR 57.123.600,-) zur Umwandlung von Vorzugsaktienzertifika-
ten in elf Millionen vierhundervierundzwanzigtausendsiebenhundertzwanzig (11.424.720) rückkaufbaren Aktien mit ei-
nem Nennwert von fünf Euro (EUR 5,-), fünfzigtausend Euro (EUR 50.000,-) zur Ausgabe von zehntausend (10.000)
Aktien mit einem Nennwert von fünf Euro (EUR 5,-) und weiteren einhundertfünfundachzigtausendneunhundertfünf
Euro (EUR 185.905,-) für die Ausgabe von siebenunddreißigtausendeinhunderteinundachzig (37.181) Aktien mit einem
Nennwert von fünf Euro (EUR 5,-).Während einer Dauer von fünf Jahren ab Veröffentlichung dieser Satzung, ist der
Geschäftsführer der Gesellschaft ermächtigt Aktien auszugeben oder Optionen zur Zeichnung von Aktien der Gesell-
schaft zu erteilen, zugunsten solcher Personen und zu solchen Bedingungen wie dies der Geschäftsführer für geeignet
hält. (Der Geschäftsführer ist in diesem Zusammenhang insbesondere berechtigt, neue Aktien auszugeben, ohne dabei
den bisherigen Aktionären Vorzugsrechte einzuräumen.)
Das gezeichnete und das genehmigte Aktienkapital der Gesellschaft können durch Beschluß der Hauptversammlung
der Aktionäre, entsprechend den gesetzlichen Erfordernissen für Satzungsänderungen, erhöht oder herabgesetzt wer-
den.
Die Gesellschaft kann im Rahmen des Gesetzes und nach den darin festgelegten Bedingungen eigene Aktien erwer-
ben.
Art. 7. Die Aktien der Gesellschaft sind Namensaktien.
Am Gesellschaftssitz wird ein Register der Namensaktien geführt, welches jedem Aktionär zur Einsicht offen steht.
Dieses Register enthält alle Angaben, welche von Artikel 39 des Gesetzes vom 10. August 1915 über Handelsgesellschaf-
ten bestimmend, wie abgeändert, vorgesehen sind. Das Eigentum an Namensaktien wird durch die Eintragung in dieses
16542
Register festgestellt. Auf Anfrage des entsprechenden Aktionärs, werden Aktienzertifikate ausgestellt, welche die Ein-
tragung im Register bestätigen und von dem Geschäftsführer unterzeichnet werden.
Die Gesellschaft erkennt nur einen Eigentümer pro Aktie an; sollte das Eigentum an Aktien aufgeteilt sein, müssen
diejenigen, die ein Recht an diesen Aktien geltend machen, einen gemeinsamen Bevollmächtigten ernennen, um die aus
den Aktien resultierenden Rechte gegenüber der Gesellschaft zu vertreten. Die Gesellschaft kann die Ausübung aller
Rechte bezüglich solcher Aktien aussetzen, solange nicht eine einzige Person zum Besitzer der Aktien im Verhältnis zur
Gesellschaft benannt worden ist.
Um jeden Zweifel auszuschliessen und ungeachtet entgegenstehender Bestimmungen sollen Bruchteile Aktien (auf
Basis des Bruchteils) die gleichen Rechte wie ganze Aktien haben, wobei jedoch Bruchteile von Aktien nur dann Stimm-
rechte verleihen sollen, wenn die entsprechende Anzahl von Bruchteilsaktien zusammengerechnet eine oder mehrere
ganze Aktien ergeben und wenn solche Bruchteile zusammengezogen keinen ganzen GP-Anteil und SCA-Wertpapiere
sollen solche Bruchteile kein Stimmrecht haben.
Die Gesellschaft ist dazu berechtigt ihre gezeichneten und voll eingezahlten Aktien in Übereinstimmung mit Artikel
49-8 des Gesetzes über Handelsgesellschaften, wie abgeändert, pro rata einzuziehen, wobei dieser Erwerb nur aus aus-
schüttbaren Reserven, einschliesslich der ausserordentlichen Reserve, die aus von der Gesellschaft im Zuge der Ausgabe
von Aktien oder aus der Ausgabe von Aktien im Zusammenhang mit der Absicht der Einziehung von Aktien stammen
und vorausgesetzt, dass hierdurch das Kapital nicht unter das gesetzliche Mindestkapital fällt. Die eingezogenen Aktien
verleihen keine Stimmrechte und keine Ansprüche auf Dividenden oder Liquidationserlöse. Der Einziehungspreis der
eingezogenen Aktien berechnet sich auf der Basis des Nettovermögens der Gesellschaft und in Übereinstimmung mit
den folgenden Bestimmungen. Der Einziehungspreis der Aktien, die, die Gesellschaft in Übereinstimmung mit Artikel
49-8 des Gesetzes über Handelsgesellschaften einzieht entspricht dem Nettowert pro Aktie, so wie dieser Wert von
dem GP-Verwaltungsrat am Tage der Bewertung, der, der Tag sein soll an dem der GP-Verwaltungsrat beschliesst die
Aktien in Übereinstimmung mit den unten angeführten Bestimmungen einzuziehen, festgesetzt wird. Der Nettowert pro
Aktie soll pro Aktie berechnet werden und soll unter Berücksichtigung des Nettovermögens der Gesellschaft berechnet
werden, bestehend aus dem Wert der Aktiva der Gesellschaft abzüglich der Verbindlichkeiten am Ende des Geschäfts-
tages an dem Tag, an dem die auf «As-Converted-Basis» Aktien in Übereinstimmung mit den hier angeführten Bewer-
tungsregeln oder, soweit von keine hier angeführten Bewertungsregeln einschlägig sind, dem GP-Verwaltungsrat, als fair
und angemessen erachtet werden. Sämtliche dieser Bewertungsregeln müssen allgemein anerkannten Buchführungsre-
geln entsprechen. Mit Ausnahme von Arglist, grober Fahrlässigkeit oder offensichtlichem Irrtum seitens des GP-Verwal-
tungsrates im Hinblick auf dessen Berechnung des Einziehungspreises soll dieser endgültig und bindend für die
Gesellschaft sowie ihre gegenwärtigen, früheren und zukünftigen Aktionäre sein.
Art. 8. Übertragung von Wertpapieren
(a) Voraussetzungen für die Übertragung von Wertpapieren
Vor dem Qualifizierten Öffentlichen Verkauf auf dem Niveau der SCA darf kein Wertpapierinhaber seine Wertpa-
piere (oder jedwedes Nießbrauchsrecht an denselben) ohne vorherige schriftliche Zustimmung der GP direkt oder in-
direkt zugunsten jedweder Person verkaufen, übertragen, abtreten, verpfänden, mit einer Hypothek belasten oder
anderweitig veräußern (eine «Übertragung»), sofern dies nicht im Rahmen einer Transaktion entsprechend Artikel 10
oder im Rahmen eines Verkaufs der Geschäftstätigkeit oder einer Unabhängigen Umstrukturierung geschieht. Sofern
die vorherige schriftliche Zustimmung der GP nicht eingeholt wurde oder die Einhaltung der in Artikel 8(a) dargelegten
Bedingungen in Bezug auf eine gegebene Übertragung nicht gewährleistet werden kann, ist die GP berechtigt, die Regi-
strierung der entsprechenden beabsichtigten Übertragung zu verhindern, und ist jedwede entsprechende angebliche
Übertragung ab initio nichtig und wird nicht von der GP berücksichtigt.
(b) Gleichzeitige Übertragung der GP-Anteile und SCA-Wertpapiere
Außer in dem Fall, dass in der Satzung oder den Bedingungen ausdrücklich etwas Anderweitiges vorgesehen ist, über-
trägt kein Wertpapierinhaber irgendwelche SCA-Anteile oder PEC gemäß diesem Artikel 8, ohne gleichzeitig derselben
Person im Rahmen derselben Transaktion und im gleichen anteiligen Umfang (bzw. in einem Umfang, der dem gleichen
anteiligen Umfang so nahe wie möglich kommt, falls der gleiche anteilige Umfang nicht übertragen werden kann) jeden
Typ und jede Klasse von GP-Anteilen, SCA-Anteilen, und, soweit anwendbar, PECs die Teil desselben Wertpapier-Strips
oder Erwerbereinheit sind, soweit anwendbar (wobei beabsichtigt ist, dass die GP-Anteile, SCA-Anteile und CPECs im
selben Wertpapier-Strip und die GP-Anteile, SCA-anteile, CPECs und PECs in derselben Erwerbereinheit, aufgrund die-
ses Satzes soweit wie möglich aneinander «angeheftet» sind.
(c) Übertragungen in Verletzung der Satzung
Jedwede Übertragung oder versuchte Übertragung von Wertpapieren, einschliesslich für den Zweck dieses Artikels
8(c) von PECs in Verletzung einer Bestimmung der Satzung ist ab initio nichtig und wird nicht von der SCA berücksich-
tigt, und diese lässt die entsprechende angebliche Übertragung nicht in Kraft treten, und trägt sie diese angebliche Über-
tragung nicht in ihrem Anteilsregister ein oder behandelt einen angeblichen Übernehmenden dieser Wertpapiere zu
gleich welchem Zweck im Rahmen dieses Dokumentes als Eigentümer dieser Wertpapiere.
Art. 9. Mitnahmerechte
(a) Anwendung der Mitnahmerechte
Die Parteien vereinbaren, dass in dem Fall, dass ein Wertpapierinhaber, der zusammen mit seinen Verbundenen Un-
ternehmen bzw. Gemeinsam handelnden Parteien mehr als 50% der SCA-Anteile auf «As-Converted-Basis» hält, mehr
als 5% der SCA-Anteile gegen Entgelt im Rahmen einer oder einer Reihe verbundener Transaktionen auf «As-Conver-
ted-Basis» zu verkaufen oder anderweitig zu veräußern wünscht (und dies nicht (i) im Zusammenhang mit oder im An-
schluss an eine Zulassung zum Öffentlichen Handel (ii) in Verbindung mit einem Mitverkauf geschieht und (iii) an ein
Verbundenes Unternehmen, (iv) im Zusammenhang mit der Liquidierung von FINAKABEL, S.à r.l. (FINAKABEL) und
Übertragungen von Erwerbereinheiten von FINAKABEL an Aktionäre von FINAKABEL, so wie dies in dem Aktienkauf-
16543
vertrag vom 30. Juli 2005 zwischen FINAKABEL, der SCA und dem GP (der «Aktienkaufvertrag»), vorgesehen ist, vor-
ausgesetzt, dass eine solche Übertragung an einen von BC PARTNERS LIMITED beratenen Investmentfonds gerichtet
ist (oder wenn der Investmentfonds nicht von BC PARTNERS LIMITED beraten ist, bis zu 1,6% der Anteile im Eigentum
von FINAKABEL an andere Aktionäre von FINAKABEL), oder (v) an Inhaber von Beteiligungen oder Aktien von TC
KABEL HOLDING, GmbH, die solche Beteiligungen oder solche Anteile and an FINAKABEL zur Übertragung an die
SCA in Übereinstimmung mit dem Aktienkaufvertrag, vorausgesetzt, dass die Anforderungen für die Übertragung der
Aneile nach Sektion 5 dieses Vertrages auf eine solche in Klauseln (i) bis (v) dieses Abschnittes vorgesehene Übertragung
Anwendung findet, (ein «Mitnahme-Verkauf»), dies dem bzw. den entsprechenden Wertpapierinhaber bzw. Wertpapie-
rinhabern ausschließlich im Einklang mit diesem Artikel 9 gestattet ist.
(b) Zustellung der Mitnahme-Mitteilung
In dem Fall, dass ein Wertpapierinhaber einen Mitnahme-Verkauf durchführen möchte, sendet der Inhaber, der den
Verkauf oder die Veräußerung gegen Entgelt vorschlägt (der «Verkaufende Wertpapierinhaber»), gemäß Artikel 9(a) vor
dem Abschluss eines entsprechenden Mitnahme-Verkaufs eine schriftliche Mitteilung (eine «Mitnahme-Mitteilung») an
die GP und die SCA und stellt die GP die entsprechende Mitteilung innerhalb von drei Werktagen nach Erhalt derselben
jedem sonstigen Wertpapierinhaber (jeweils ein «Potentieller Mitnahme-Verkäufer») zur Verfügung. Die Mitnahme-Mit-
teilung legt angemessen detailliert Folgendes offen: die voraussichtliche Art und Anzahl der durch den vorgeschlagenen
Übernehmenden (der «Vorgeschlagene Übernehmende») zu erwerbenden Wertpapiere sowie in Bezug auf die jeweilige
voraussichtlich zu erwerbende Wertpapierart den Prozentsatz der Gesamtanzahl der umlaufenden Wertpapiere dieser
Art auf «As-Converted-Basis», bezüglich derer vorgeschlagen wird, dass sie durch den Verkaufenden Wertpapierinha-
ber im Rahmen des Mitnahme-Verkaufs übertragen werden (der «Relevante Prozentsatz»), die vorgeschlagene für die
übertragenen Wertpapiere des Geplanten Verkaufs anzubietende Gesamtgegenleistung und den Preis für die jeweilige
zu übertragende Wertpapierart des Geplanten Verkaufs, die übrigen wesentlichen Bedingungen der vorgeschlagenen
Übertragung, eine Schätzung der voraussichtlichen Kosten und Ausgaben, die im Rahmen des Abschlusses des Mitnah-
me-Verkaufs entstehen werden, und die Identität bzw. die Identitäten des bzw. der potentiellen oder voraussichtlichen
Übernehmenden; dies jedoch unter der Voraussetzung, dass die Mitnahme-Mitteilung vorsehen muss, dass jeder Poten-
tielle Mitnahme-Verkäufer, mit Ausnahme wie in Artikel 9(c) Absatz 2 vorgesehen, nur durch Verkäufe der gleichen Art
des Wertpapier-Strips wie der Verkaufende Wertpapierinhaber am Mitnahme-Verkauf teilnehmen darf, sowie ferner
unter der Voraussetzung, dass sämtliche Wertpapierinhaber in Verbindung mit jedwedem Mitnahme-Verkauf pro Wert-
papier, auf einer «As-Converted-Basis», eine Gegenleistung gleichen Umfangs und gleicher Form erhalten, mit Ausnah-
me wie in Artikel 9(c) Absatz 2 vorgesehen.
(c) Beteiligungsentscheidung
Jeder der Potentiellen Mitnahme-Verkäufer kann wählen, die Art und Anzahl von Wertpapieren des Geplanten Ver-
kaufs gemäß nachstehenden Anführungen zu dem Preis und den Bedingungen zu verkaufen, die für den entsprechenden
Potentiellen Mitnahme-Verkäufer nicht ungünstiger sind als die in der Mitnahme-Mitteilung angeführten, mit Ausnahme
wie in Artikel 9(c) Absatz 2 vorgesehen, und zwar durch schnellstmögliche Zustellung einer schriftlichen Mitteilung über
diese Wahl an den Verkaufenden Wertpapierinhaber, die SCA und die GP, spätestens jedoch am zehnten Werktag nach
dem Datum des Versands der Mitnahme-Mitteilung durch die GP an den entsprechenden Potentiellen Mitnahme-Ver-
käufer (der «Mitnahme-Wahlzeitraum»). Zur Vermeidung von Missverständnissen sei erwähnt, dass jeder Potentielle
Mitnahme-Verkäufer, der bis zum Ende des Mitnahme-Wahlzeitraum keine schriftliche Mitteilung getätigt hat, die Gele-
genheit zur Beteiligung verwirkt, die wiederum an den Verkaufenden Wertpapierinhaber zurückfällt. Jeder Potentielle
Mitnahme-Verkäufer kann wählen, (i) in dem Fall, dass die vorgeschlagene Übertragung die Übertragung sämtlicher im
Besitz der Wertpapierinhaber befindlichen Wertpapiere, einschließlich der PEC, soweit vorhanden, beinhaltet, sämtliche
im Besitz jedes anderen Wertpapierinhabers befindlichen Wertpapiere zu verkaufen; oder (ii) in dem Fall, dass die vor-
geschlagene Übertragung die Übertragung nicht aller im Besitz dieser Wertpapierinhaber befindlichen Wertpapiere be-
inhaltet, einen Anteil bis zum Relevanten Prozentsatz der im Besitz jedes anderen Wertpapierinhabers befindlichen
Wertpapiere einschließlich der PEC, soweit vorhanden, zu verkaufen. Sollte sich aus der Anzahl der Wertpapiere, die
zur Übertragung durch den Verkaufenden Wertpapierinhaber vorgeschlagen werden, zusammen mit denjenigen ande-
ren Wertpapieren, zu deren Übertragung Potentielle Mitnahme-Verkäufer gemäß Satz(i) oder (ii) berechtigt wären, im
Fall der Übertragung ergeben, dass der vorgeschlagene Übernehmende seinen Besitz an Wertpapieren der Gruppe oder
jedwedem Mitglied der Gruppe über den Prozentsatz, den er erwerben möchte hinaus erhöhen würde, so wird die An-
zahl der durch den Verkaufenden Wertpapierinhaber und den jeweiligen Potentiellen Mitnahme-Verkäufer zu übertra-
genden Wertpapiere anteilig reduziert, um Übertragungen zu erhalten, die in ihrer Gesamtheit dazu führen, dass der
vorgeschlagene Übernehmende die gewünschten, durch diesen Übernehmenden spezifizierten Prozentanteile erhält;
dies jedoch unter der Voraussetzung, dass jeder Potentielle Mitnahme-Verkäufer nur durch Verkäufe des gleichen Wert-
papier-Strips wie der Verkaufende Wertpapierinhaber am Mitnahme-Verkauf teilnehmen darf, mit Ausnahme wie in Ar-
tikel 9(c) Absatz 2 vorgesehen.
Ungeachtet des Vorhergehenden kann ein Potentieller Mitnahme-Verkäufer, in dem Fall dass ein Verkaufender Wert-
papierinhaber seine Erwerbereinheiten in einem Mitnahme-Verkauf anbietet, an einem solchen Mitnahme-Verkauf in
Übereinstimmung mit Artikel 9 durch den Verkauf von Wertpapier-Strips teilnehmen, die die gleiche Anzahl von SCA-
Anteilen, GP-Anteilen, und CPECs wie eine solche Erwerbereinheit beinhalten, vorausgesetzt dass der an einen solchen
Potentieller Mitnahme-Verkäufer pro Wertpapier-Strip, soweit vorhanden gezahlte Kaufpreis um den Rückkaufspreis
(wie in den PEC Bedingungen definiert), so wie dieser zu diesem Zeitpunkt auf die PECs einschließlich der Erwerberein-
heiten anwendbar ist, reduziert wird und (ii) in dem Fall dass ein Verkaufender Wertpapierinhaber Wertpapier-Strips
in einem Mitnahme-Verkauf anbietet, können Potentiellen Mitnahme-Verkäufer an einem solchen Mitnahme-Verkauf in
Übereinstimmung mit Artikel 9 durch den Verkauf von Erwerbereinheiten teilnehmen, die die gleiche Anzahl von SCA-
Anteilen, GP-Anteilen, und CPECs wie eine solcher Wertpapierstrip, vorausgesetzt dass der an einen solchen Potenti-
16544
ellen Mitnahme-Verkäufer pro Erwerbereinheit, soweit vorhanden, gezahlte Kaufpreis um den Rückkaufspreis (wie in
den PEC Bedingungen definiert), wie dieser zu diesem Zeitpunkt auf die PECs einschließlich der Erwerbereinheiten an-
wendbar ist, erhöht wird.
(d) Übertragung von Wertpapieren
Entscheidet sich ein Potentieller Mitnahme-Verkäufer gemäß Artikel 9(c) oder 9(c) Absatz 2 zum Verkauf (jeder Po-
tentielle Mitnahme-Verkäufer, der dies wählt, wird als «Mitnahme-Verkäufer» bezeichnet), so wird die Übertragung der
entsprechenden Wertpapiere (einschließlich für den zweck dieses Artikels 9(d), der PECs) vom Mitnahme-Verkäufer
gleichzeitig mit dem Verkauf durch den Verkaufenden Wertpapierinhaber zu den in der Mitnahme-Mitteilung und in Ar-
tikel 9(c) Absatz 2 spezifizierten Bedingungen durchgeführt. Der GP-Verwaltungsrat führt die Berechnungen und anteils-
mäßigen Aufteilungen hinsichtlich der Anzahl und Art der durch den Verkaufenden Wertpapierinhaber und die
Mitnahme-Verkäufer zu übertragenden Wertpapiere und des an diese zu zahlenden Preises übereinstimmend mit den
in Artikel 9(c) und dem unmittelbar vorhergehenden Satz dargelegten Bestimmungen durch, wobei es ihm erlaubt ist,
zum nächsten ganzen Wertpapier runden. Jedwede entsprechenden Berechnungen und anteilsmäßigen Aufteilungen sei-
tens des GP-Verwaltungsrates, die in gutem Glauben erstellt wurden, sind endgültig und bindend, und die Wertpapier-
inhaber können keinerlei Behauptung vorbringen, die beinhalten, dass entsprechende Berechnungen oder anteilsmäßige
Aufteilungen oder ein entsprechender Mitnahme-Verkauf nichtig oder anfechtbar wären. Beteiligt sich kein Mitnahme-
Verkäufer an einem Mitnahme-Verkauf, so kann der Verkaufende Wertpapierinhaber die entsprechenden Wertpapiere
des Geplanten Verkaufs innerhalb von 60 Werktagen (vorbehaltlich einer Gesetzlichen Verlängerung) nach Ablauf des
Mitnahme-Wahlzeitraums an den bzw. die vorgeschlagenen Übernehmenden zu den sonstigen in der Mitnahme-Mittei-
lung angeführten Bedingungen übertragen. Jedwede innerhalb dieses Zeitraums nicht übertragenen Wertpapiere des
Geplanten Verkaufs unterliegen, zur Vermeidung von Missverständnissen, in Verbindung mit jedweder späteren Über-
tragung erneut diesem Artikel 9. Soweit in der Mitnahme-Mitteilung angegeben, ist ein Mitnahme-Verkäufer möglicher-
weise verpflichtet, unter Wahrung einer angemessenen Frist vor der Durchführung der Übertragung, um die
entsprechende Durchführung effektiver zu erleichtern, sämtliche in Verbindung mit seinem Mitnahme-Verkauf erforder-
lichen Elemente (in Verbindung mit der Zustellung der Antwortmitteilung des entsprechenden Mitnahme-Verkäufers
oder anderweitig) zur Verfügung zu stellen, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf eine Vollmacht für die GP, die
SCA oder den Verkaufenden Wertpapierinhaber zur Lieferung von Wertpapieren oder zum Eingehen jedweder Ver-
einbarung, jedwedes Instruments oder jedweder Zusicherung oder Verpflichtung.
Art. 10. Mitverkauf
a) Mitverkauf
Erklärt sich einer oder mehrere Wertpapierinhaber schriftlich bereit, direkt oder indirekt die GP-Anteile, SCA-An-
teile oder CPEC dieses Inhabers (die u.a. die Form einer Fusion, einer Konsolidierung, einer Umstrukturierung, eines
Verkaufs oder Tauschs annehmen können) an jedwede Person zu übertragen, die bei Abschluss dieser Übertragung, di-
rekt oder indirekt, bzw. wenn bei einer jedweden Übertragung eine Person mindestens über die Mehrheit der umlau-
fenden SCA-Anteile auf einer «As-Converted-Basis» verfügt oder diese hält (oder über schriftliche
Übertragungsvereinbarungen verfügt, diese gemeinsam zu halten), und der voraussichtliche Übernehmende sich bereit
erklärt, ein verbindliches schriftliches Angebot zu unterbreiten (in dem die Bedingungen festgelegt sind), einige oder alle
der übrigen GP-Anteile und/oder SCA-Wertpapiere zu erwerben (ein «Mitverkauf»), kann/können der/die Wertpapie-
rinhaber, der/die den Mitverkauf initiiert/initiieren, nach seinem/ihrem Ermessen von den anderen Inhabern der GP-An-
teile und/oder SCA Wertpapiere fordern, die GP-Anteile und/oder SCA-Wertpapiere, die zu diesem Zeitpunkt durch
jeden anderen Inhaber dieser Wertpapiere gehalten werden, an diesen voraussichtlichen Übernehmenden zu Übertra-
gen, vorausgesetzt, dass (i) falls ein Anteilsinhaber einen Mitverkauf einleitet, die Inhaber von GP-Anteilen und/oder
SCA-Anteilen, deren Anteile Teil derselben Erwerbereinheit sind, verpflichtet deren Anteile zu verkaufen, soll ein sol-
cher Anteilsinhaber alle solchen Erwerbereinheiten erwerben (zum Ausschluß eines Missverständnisses, einschließlich
der PEC) für einen Kaufpreis, der der Summe entspricht von (x) dem in Artikeln 10(b) und (y) dem Rückkaufspreis (wie
in den PEC Bedingungen definiert) für die PECs einschließlich in solchen Erwerbereinheiten und (ii) falls der Anteilsin-
haber, der einen Mitverkauf einleitet in dem Mitverkauf Erwerbereinheiten verkauft und die Inhaber von GP-Anteilen
und/oder SCA-Anteilen, deren Anteile Teil eines Wertpapier-Strips sind, soweit vorhanden, wird der für einen Wert-
papier-Strip zu zahlende Kaufpreis um den Rückkaufspreis (wie in den PEC Bedingungen definiert), so wie dieser zu ei-
nem solchen Zeitpunkt auf die PECs anwendbar ist, reduziert.
(i) In dem Fall, dass eine Person einen Mitverkauf durchzuführen wünscht, lässt die entsprechende Person der GP und
der SCA eine schriftliche Mitteilung (eine «Mitverkaufsmitteilung») zukommen, die hinreichende Beweise dafür enthält,
dass die entsprechende beabsichtigte Transaktion die Voraussetzungen für einen Mitverkauf gemäß dem vorliegenden
Dokument erfüllt. Innerhalb von drei Werktagen nach Erhalt einer Mitverkaufsmitteilung lassen die GP und die SCA
allen Inhabern von GP-Anteilen und SCA-Anteilen, mit Ausnahme des Wertpapierinhabers oder der Wertpapierinha-
ber, die den Mitverkauf initiiert haben, die Mitverkaufsmitteilung zukommen. Die Mitverkaufsmitteilung legt angemessen
detailliert Folgendes offen: die vorgeschlagene Art und Anzahl der durch den Übernehmenden zu erwerbenden Wert-
papiere, die vorgeschlagene Form und den vorgeschlagenen Umfang der für die übertragenen Wertpapiere anzubieten-
den Gegenleistung und die Form und den Umfang der für die jeweilige zu übertragende Wertpapierart anzubietenden
Gegenleistung (auf «As-Converted-Basis»), die Identität des potentiellen Käufers, die übrigen wesentlichen Bedingungen
des vorgeschlagenen Mitverkaufs sowie eine Schätzung der übrigen voraussichtlichen Kosten und Ausgaben, die im Rah-
men des Abschlusses des Mitverkaufs entstehen werden. Ein Mitverkauf kann Grundlage für die Entbündelung der SCA-
Wertpapiere, und der PECs soweit vorhanden, von den GP-Anteilen sein, nicht aber für die Loslösung der SCA-Anteile
oder den PECs, soweit vorhanden, von den SCA-Anteilen oder von den CPECs. Im entsprechenden Fall wird der GP-
Verwaltungsrat jedwede Änderungen der verbleibenden SCA-Anteile, CPECs oder PECs vorschreiben, die er für not-
wendig oder angemessen hält.
16545
(b) Gegenleistung
Unter Beachtung des zweiten Satzes dieses Artikels 10(b) und außer wie in Artikel 10(a) vorgesehen, entspricht die
Form und der Wert der Gegenleistung pro GP-Anteil der an die/den Wertpapierinhaber gezahlten Gegenleistung, der/
die den Mitverkauf in Bezug auf diese Wertpapiere initiiert hat/haben. Falls der voraussichtlich Übernehmende an dem
Mitverkauf ein Verbundenes Unternehmen oder Gemeinsam handelnde Parteien des den Mitverkauf initiierenden ist soll
der Mitverkauf selber nicht zur Erlangung eines Status als Gemeinsam handelnde Partei beitragen, (x) die Gegenleistung
pro SCA-Anteil auf einer «As-Converted-Basis», nicht niedriger als der höchste Preis pro GP-Anteil, der durch diesen
voraussichtlichen Übernehmenden oder seine Verbundenen Unternehmen oder Gemeinsam handelnden Parteien pro
GP-Anteil innerhalb der 180 Tage gezahlt wurde, die der Zustellung der Mitverkaufsmitteilung unmittelbar vorausgehen,
und (y) der/die Wertpapierinhaber, der/die den Mitverkauf initiiert hat/haben, wird/werden dem GP-Verwaltungsrat ein
Gutachten von einer international anerkannten, unabhängigen Investmentbankfirma bezüglich der Angemessenheit, aus
finanzieller Sicht, der durch die Inhaber der GP-Anteile in diesem Mitverkauf zu erhaltenen Gegenleistung vorlegen.
C. Hauptversammlung der Aktionäre
Art. 11. Die ordnungsgemäß gebildete Versammlung der Aktionäre vertritt alle Aktionäre der Gesellschaft. Sie hat
jegliche Befugnis zur Anordnung, Ausführung oder Ratifizierung aller Handlungen im Hinblick auf die Geschäfte der Ge-
sellschaft.
Die Hauptversammlung wird durch den Geschäftsführer oder den Aufsichtsrat einberufen.
Sie kann auch auf Antrag von Aktionären, welche wenigstens zwanzig Prozent (20%) des Kapitals vertreten, einberu-
fen werden.
Art. 12. Die jährliche Hauptversammlung findet am Sitz der Gesellschaft in Luxemburg oder an einem anderen, in
der Einladung bestimmten Ort innerhalb der Gemeinde Luxemburgs jeweils 15. Juni eines jeden Jahres oder, wenn die-
ser Tag auf einen Feiertag fällt, am nächsten darauffolgenden Werktag statt. Andere Hauptversammlungen können an
den in den Einberufungsschreiben bestimmten Zeitpunkten und Orten einberufen werden.
Die Einberufungsschreiben sowie die Leitung der Versammlungen der Aktionäre der Gesellschaft werden von den
gesetzlich erforderlichen Anwesenheitsquoten und Fristen geregelt, insofern diese Satzung keine anderweitigen Bestim-
mungen trifft.
Jede Aktie gewährt eine Stimme. Jeder Aktionär kann sich auf der Hauptversammlung durch einen schriftlich, per Fak-
simileübertragung oder per jede andere Kommunikationsform (eine Kopie ist ausreichend) bevollmächtigten Dritten
vertreten lassen. Beschlüsse auf einer ordnungsgemäß einberufenen Hauptversammlung werden nur mit Einstimmigkeit
der anwesenden und vertretenen Stimmen gefaßt.
Der Geschäftsführer kann alle weiteren Bedingungen festlegen, welche von den Aktionären erfüllt werden müssen,
um an einer Versammlung der Aktionäre teilnehmen zu können.
Sind alle Aktionäre in einer Hauptversammlung anwesend oder vertreten und erklären sie, die Tagesordnung zu ken-
nen, so kann die Versammlung ohne vorherige Einberufung abgehalten werden.
D. Geschäftsführung
Art. 13. Die Gesellschaft wird durch den GP in ihrer Eigenschaft als Komplementär und Geschäftsführer der Gesell-
schaft verwaltet. Die anderen Aktionäre dürfen an dieser Verwaltung der Gesellschaft weder teilnehmen noch sich darin
einmischen.
Art. 14. Der Geschäftsführer ist befugt, die Gesellschaft im weitesten Sinne zu leiten und alle Verwaltungs- und Ver-
fügungshandlungen vorzunehmen, welche im Interesse der Gesellschaft sind. Der Geschäftsführer hat sämtliche Befug-
nisse, welche durch das Gesetz oder durch diese Satzung nicht ausdrücklich der Hauptversammlung der Aktionäre oder
dem Aufsichtsrat vorbehalten sind.
Art. 15. Die Gesellschaft wird gegenüber Dritten durch die Einzelunterschrift eines bevollmächtigten Vertreters des
Geschäftsführers oder durch die Unterschrift jeder vom Geschäftsführer für spezifische Rechtsgeschäfte bevollmächtig-
ten Person(en) verpflichtet.
Art. 16. Im Falle einer rechtlichen Geschäftsunfähigkeit, einer Liquidation, oder einer anderen endgültigen Lage wel-
che den Geschäftsführer verhindert als Geschäftsführer der Gesellschaft zu fungieren, wird die Gesellschaft nicht un-
mittelbar aufgelöst und liquidiert, sofern der Aufsichtsrat einen Verwalter ernennt, welcher nicht Aktionär sein muss,
damit dieser die dringende Geschäftsführung übernimmt, bis eine Hauptversammlung der Aktionäre stattgefunden hat,
die der Verwalter innerhalb von fünfzehn Tagen nach seiner Ernennung, einberuft. Auf dieser Hauptversammlung kön-
nen die Aktionäre, den gesetzlich erforderlichen Anwesenheitsquoten und Fristen folgend, einen Nachfolger des Ge-
schäftsführers ernennen.
Sollte diese Ernennung nicht geschehen, wird die Gesellschaft aufgelöst und liquidiert.
Art. 17. Die Ernennung des Nachfolger des Geschäftsführers benötigt nicht die Zusage des Geschäftsführers.
E. Aufsichtsrat
Art. 18. Die Geschäfte sowie die finanzielle Situation der Gesellschaft, insbesondere ihre Bilanzen und Konten, un-
terliegen der Überwachung des Aufsichtsrats, der aus mindestens drei Mitglieder besteht, die nicht Aktionäre der Ge-
sellschaft sein müssen. Der Aufsichtsrat hat für seine Überwachungsfunktion die in Artikel 62 des Gesetzes des 10.
August 1915 über die Handelsgesellschaften bestimmend, wie abgeändert, vorgesehenen Befugnisse eines Rechnungs-
prüfers.
16546
Art. 19. Die jährliche Hauptversammlung der Aktionäre wählt den Aufsichtsrat für ein Jahr. Die Mitglieder des Auf-
sichtsrates können mehrmals hintereinander gewählt werden und können jederzeit und unbegründet durch Beschluß
der Hauptversammlung abberufen werden.
Art. 20. Sollte die Zahl der Mitglieder des Aufsichtsrates unter drei oder unter die Hälfte der von der Hauptver-
sammlung bestimmten Zahl der Mitglieder fallen, wird durch den Geschäftsführer sofort eine Hauptversammlung ein-
berufen, um die leerstehenden Stellen zu besetzen. Ist ein oder sind mehrere Mitglieder des Aufsichtsrates
vorübergehend unfähig an dessen Versammlungen teilzunehmen, können die restlichen Mitglieder einen oder mehrere
Aktionäre ernennen, um diese bis zur Wiederaufnahme zu ersetzen.
Art. 21. Der Aufsichtsrat kommt an dem in dem Einberufungsschreiben bestimmten Ort innerhalb Luxemburgs zu-
sammen. Der Aufsichtsrat wählt aus dem Kreise seiner Mitglieder einen Vorsitzenden. Er kann auch einen Sekretär be-
stellen, welcher nicht Mitglied des Aufsichtsrates sein muss, und welcher für die Protokolle der Sitzungen des
Aufsichtsrates verantwortlich ist.
Der Aufsichtsrat wird von seinen Vorsitzenden oder von dem Geschäftsführer einberufen. Der Aufsichtsrat muss auf
Anfrage einer seiner Mitglieder einberufen werden.
Der Vorsitzende hat den Vorsitz in jeder Sitzung des Aufsichtsrates; in seiner Abwesenheit kann der Aufsichtsrat mit
Mehrheit der Anwesenden ein anderes Mitglied des Aufsichtsrates ernennen, um den Vorsitz dieser Sitzungen zeitweilig
zu führen.
Jedes Mitglied des Aufsichtsrates erhält wenigstens acht Tage vor dem vorgesehenen Zeitpunkt der Sitzung per Fak-
simileübertragung oder per elektronische Post (ohne elektronische Unterschrift), ein Einberufungsschreiben, außer im
Falle einer Dringlichkeit, in welchem Falle die Natur und die Gründe dieser Dringlichkeit im Einberufungsschreiben an-
gegeben werden müssen. Das Einberufungsschreiben enthält den Ort und die Tagesordnung der Sitzung. Auf schriftliche,
durch Faksimileübertragung oder durch ein vergleichbares Kommunikationsmittel (eine Kopie ist ausreichend) gegebene
Einwilligung eines jeden Mitglieds der Aufsichtsrates, kann auf die Einberufungsschreiben verzichtet werden. Ein speziel-
les Einberufungsschreiben ist nicht erforderlich für Sitzungen des Aufsichtsrates, die zu einer Zeit und an einem Ort
abgehalten werden, welche von einem vorherigen Beschluss des Aufsichtsrates auf dem Kalender festgesetzt wurden.
Jedes Mitglied des Aufsichtsrates kann sich in der Sitzung aufgrund einer schriftlich, durch Faksimileübertragung oder
durch andere Kommunikationsmittel (eine Kopie ist ausreichend) erteilten Vollmacht durch ein anderes Mitglied des
Aufsichtsrats vertreten lassen. Ein Mitglied des Aufsichtsrats kann mehrere andere Mitglieder vertreten.
Der Aufsichtsrat ist nur beschlussfähig, wenn mindestens die Mehrheit seiner Mitglieder anwesend oder vertreten
sind. Beschlüsse des Aufsichtsrates werden mit einer einfachen Mehrheit der Stimmen seiner auf der jeweiligen Sitzung
anwesenden oder vertretenen Mitglieder gefasst.
Beschlüsse des Aufsichtsrates werden in Protokollen festgehalten und von dem Vorsitzenden unterzeichnet. Die Ver-
tretungsvollmächte werden an dieser angeheftet. Die Kopien oder Auszüge der Protokolle, die vor Gericht oder ander-
weitig vorgelegt werden sollen, werden vom Vorsitzenden oder von zwei Mitgliedern unterzeichnet.
Einstimmige Beschlüsse des Aufsichtsrates können auch durch Rundschreiben gefasst werden, wobeieine Kopie aus-
reichend um zu belegen, dass der Beschluss angenommen wurde. Die Gesamtheit der Unterlagen bildet das Protokoll,
das als Nachweis der Beschlussfassung gilt.
Jedes Mitglied des Aufsichtsrates kann durch eine telefonische Konferenzschaltung oder durch ein anderes Kommu-
nikationsmittel an einer Sitzung teilnehmen, vorausgesetzt, jeder Teilnehmer an der Sitzung kann alle andere verstehen.
Die Teilnahme an einer Sitzung in dieser Weise entspricht einer persönlichen Teilnahme an dieser Sitzung.
Die Mitglieder haften nicht persönlich aufgrund ihres Mandates für Verbindlichkeiten welche sie im Namen der Ge-
sellschaft rechtmäßig eingegangen sind. Sie handeln lediglich als Bevollmächtigte der Gesellschaft und sind daher aus-
schließlich für die Ausübung ihres Mandates verantwortlich.
Die Gesellschaft entschädigt jedes Mitglied des Aufsichtsrates, seine Erben, Testamenvollstrecker oder Verwalter für
angemessene Kosten die im Zusammenhang mit jeder Handlung, jedem Prozess oder Verfahren in denen er wegen sei-
ner Mitgliedschaft im Aufsichtsrat als Partei beteiligt ist oder war, entstanden sind.
Das Mitglied hat kein Recht auf Entschädigung, wenn im Zusammenhang mit der Handlung, dem Prozess oder dem
Verfahren gerichtlich festgestellt wurde, dass es wegen Fahrlässigkeit oder schlechter Geschäftsführung haftbar ist. Im
Falle eines Vergleiches wird Entschädigung nur in Bezug auf die im Vergleich einbegriffenen Angelegenheiten gezahlt, bei
denen die Gesellschaft von ihrem Rechtbeistand Bestätigung erhält, dass das betroffene Mitglied seine Pflichten nicht
verletzt hat. Das hiervor aufgeführte Recht auf Entschädigung schließt andere Rechte die dem Mitglied zustehen sollten
nicht aus.
Die Gesellschaft übernimmt die Kosten jeder Person, die hierdurch Recht auf Entschädigung hat in Verbindung mit
jedem Verfahren, vor dem endgültigen Urteil, insofern die Gesellschaft eine schriftliche und rechtskräftige Verpflichtung
dieser Person erhält, den Vorschussbetrag zurückzuerstatten, im Fall einer endgültigen Feststellung, dass kein Recht auf
Entschädigung von der Gesellschaft besteht.
Alleine durch die Beendigung einer Handlung, eines Prozesses oder eines Verfahrens durch ein Urteil, eine Anwei-
sung, Beilegung, Verurteilung oder nolo contendere oder gleichwertige Verteidigung, entsteht nicht die Vermutung, dass
die Person, welche Recht auf Entschädigung hat, den Benehmensstandart, durch den das Entschädigungsrecht entsteht,
nicht eingehalten hat. Die Gesellschaft wird eine Barzahlung an den Entschädigungsberechtigten machen, in gleicher
Höhe wie die von ihm eingegangene entschädigungsberechtigte Verpflichtungen, sofort nach Erhalt der Mitteilung einer
Entschädigungspflicht von dem Entschädigungsberechtigten, unterstützt von den Informationen welche die Gesellschaft
vernünftigerweise fordern kann.
F. Geschäftsjahr - Bilanz
Art. 22. Das Geschäftsjahr beginnt am ersten Januar und endet am einunddreißigsten Dezember eines jeden Jahres.
16547
Art. 23. Es werden jährlich wenigstens fünf Prozent (5%) des Reingewinnes der Gesellschaft vorab den gesetzlichen
Rücklagen zugeführt bis diese zehn Prozent (10%) des in Artikel 5 dieser Satzung vorgesehenen Gesellschaftskapitals
oder wie gemäß Artikel 5 erhöht oder herabgesetzt, betragen.
Die Hauptversammlung der Aktionäre bestimmt auf Vorschlag des Geschäftsführers über die Verwendung des rest-
lichen Betrages des Reingewinns. Der Geschäftsführer kann im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen Vorschussdivi-
denden ausschütten.
G. Auflösung der Gesellschaft
Art. 24. Wird die Gesellschaft durch Beschluß der Hauptversammlung aufgelöst, so wird die Liquidation durch einen
oder mehrerer Liquidatoren, welche natürliche oder juristische Personen sein können, durchgeführt. Die Hauptver-
sammlung ernennt diese Liquidatoren und setzt ihre Befugnisse und Vergütung fest.
H. Satzungsänderung
Art. 25. Die gegenwärtige Satzung kann von einer Hauptversammlung der Aktionäre geändert werden, vorausge-
setzt die Anwesenheits- und Mehrheitsquoten gemäß Artikel 67-1 des Gesetzes vom 10. August 1915 über Handelsge-
sellschaften, wie abgeändert, werden beachtet.
I. Schlussbestimmungen - Anwendbares Recht
Art. 26. Für sämtliche Fragen, welche nicht durch diese Satzung geregelt sind, gilt das Gesetz vom 10. August 1915,
über Handelsgesellschaften bestimmend, wie abgeändert.
Worüber Urkunde, aufgenommen zu Luxemburg, am Datum wie eingangs erwähnt.
Der unterzeichnete Notar, welcher die englische Sprache versteht und spricht, stellt fest, dass auf Anfrage der Er-
schienenen die gegenwärtige Urkunde in Englisch verfasst wurde, gefolgt von einer deutschen Übersetzung; auf Anfrage
der Erschienenen und im Falle von Unterschieden zwischen der deutschen und der englischen Fassung ist die englische
Fassung maßgebend.
Nach Vorlesung und Erklärung alles Vorstehenden an die Erschienenen haben dieselben mit Uns, Notar, gegenwärtige
Urkunde unterschrieben.
Gezeichnet: C. Opitz, M. Prospert, F. Stolz-Page, A. Schwachtgen.
Enregistré à Luxembourg, le 31 octobre 2005, vol. 150S, fol. 57, case 12. – Reçu 12 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): Muller.
Pour expédition, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(098977.3/230/1046) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 16 novembre 2005.
TRAVAUX AGRICOLES SCHILTZ S.C., Zivilrechtliche Gesellschaft.
Gesellschaftssitz: L-6926 Flaxweiler, 15, rue Hecht.
H. R. Luxemburg E 2.983.
—
STATUTEN
1) Fränk Schiltz, geboren zu Grevenmacher am 4. September 1967.
2) Josy Schiltz, geboren zu Grevenmacher am 17. März 1969.
Die genannten Personen gründen eine Gesellschaft zivilrechtlicher Natur, wie folgt:
Art. 1. Es besteht eine Gesellschaft zivilrechtlicher Natur, welche dem Gesetz von 1915 über die Zivil- und Handels-
gesellschaften und den Bestimmungen der Artikel 1832 bis 1873 des Zivilgesetzbuches unterworfen ist.
Art. 2. Zweck der Gesellschaft ist die Ausführung von landwirtschaftlichen Arbeiten für Dritte, im weitestem Sinne.
Art. 3. Die Bezeichnung der Gesellschaft lautet TRAVAUX AGRICOLES SCHILTZ S.C.
Art. 4. Der Sitz der Gesellschaft befindet sich in 15, rue Hecht, L-6926 Flaxweiler.
Er kann durch Beschluss der Generalversammlung in jeden anderen Ort des Grossherzogtums Luxemburg verlegt
werden.
Art. 5. Die Gesellschaft wird auf unbegrenzte Dauer gegründet.
Sie kann durch Entscheidung der Mehrheit der Gesellschafter, welche des Kapitals vertreten, aufgelöst werden.
Art. 6. Das Gesellschaftskapital beträgt Euro zweihundertundfünfzig Euro (EUR 250,-), eingeteilt in zehn (10) Anteile
von je fünfundzwanzig Euro (EUR 25,-).
Das Einbringen der Gesellschafter kann nur durch deren einheitlichen Beschluss erhöht werden. Die Gesamtheit des
Einbringens muss auf Anfrage der Gesellschafter gezeichnet werden. Die Zinsen laufen ab dem Tag der Aufforderung
zur Einzahlung.
Art. 7. Die Gesellschaftsanteile sind frei unter Gesellschafter übertragbar.
Sie können nur mit dem Einverständnis aller übrigen Gesellschafter, sei es unter Lebenden oder beim Tode eines
Gesellschafters, an Dritte übertragen werden.
Wünscht ein Gesellschafter seine Anteile zu übertragen, so verfügen die übrigen Gesellschafter über ein Vorkaufs-
recht zu einem Preis der jährlich einstimmig durch die Generalversammlung festgelegt wird. Jeder Gesellschafter verfugt
über dieses Vorkaufsrecht im Verhältnis zu seinem Kapitalanteil. Beim Verzicht eines Gesellschafters auf dieses Vor-
Luxembourg, le 4 novembre 2005.
A. Schwachtgen.
16548
kaufsrecht, wird dessen Anteil den übrigen Gesellschaftern im Verhältnis zu ihrem Anteil vom restlichen Kapital zukom-
men.
Art. 8. Der Tod oder die Zahlungsunfähigkeit eines Gesellschafters zieht nicht die Auflösung der Gesellschaft nach
sich. Sollten die übrigen Gesellschafter ihr Vorkaufsrecht nicht voll ausüben, so besteht die Gesellschaft weiter zwischen
den übrigen Gesellschaftern und den Erben des vertorbenen Gesellschafters. Jedoch müssen Letztere innerhalb von drei
Monaten vom Tode an, eine Person benennen, welche sie gegenüber der Gesellschaft vertritt.
Art. 9. Die Gesellschaft wird durch einen oder mehrere Geschäftsführer vertreten, deren Befugnisse durch die Ge-
neralversammlung festgelegt werden.
Art. 10. Die jährliche Bilanz muss von den Gesellschaftern gutgeheissen werden, welche auch über die Verwendung
des Gewinns beschliessen. Die Verteilung des Gewinns geschieht entsprechend den Anteilen der Gesellschafter am Ka-
pital.
Art. 11. Eine ordentliche Generalversammlung findet rechtens im ersten Semester eines jeden Jahres statt, um über
die Bilanz und das Resultat des verflossenen Jahres und den Übertragungswert der Anteile gemäss Artikel 7 der Satzung
zu befinden.
Eine Generalversammlung der Gesellschafter kommt auf Einberufung eines Gesellschafters so oft zusammen wie das
Interesse der Gesellschafter es verlangt.
Die Einberufungsschreiben müssen die Tagesordnung angeben.
Die Generalversammlung beschliesst mit einfacher Mehrheit der Stimmen der anwesenden oder vertretenen Gesell-
schafter.
Jedoch bedürfen Satzungsänderungen der drei Viertel Mehrheit aller Stimmen aller Gesellschafter.
Art. 12. Bei Gesellschaftsauflösung wird die Liquidation durch die Gesellschafter vorgenommen, es sei denn, dass
die Generalversammlung anders beschliesst.
<i>Zeichnung und Einzahlung der Gesellschaftsanteilei>
Die Gesellschaftsanteile wurden wie folgt gezeichnet:
Alle Anteile wurden in bar eingezahlt so dass der Betrag von 250,- EUR der Gesellschaft zur Verfügung steht.
<i>Ausserordentliche Generalversammlungi>
Anschliessend haben sich die Komparenten zu einer ausserordentlichen Generalversammlung eingefunden, zu der sie
sich als ordentlich einberufen erklären, und folgende Beschlüsse gefasst:
1. Die Anzahl der Geschäftsführer wird auf zwei (2) festgesetzt.
2. Zu Geschäftsführern werden ernannt:
a) Frank Schiltz,
b) Josy Schiltz.
3. Der Gesellschaftssitz befindet sich in 15, rue Hecht, L-6926 Flaxweiler.
4. Die Gesellschaft verpflichtet sich durch die alleinige Unterschrift eines der Gesellschaftsführer.
Worüber Urkunde, aufgenommen in Flaxweiler, am Datum wie eingangs erwähnt.
Enregistré à Luxembourg, le 11 novembre 2005, réf. LSO-BK03205. – Reçu 320 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(097510.3/000/71) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 novembre 2005.
NIPPON CAPITAL TMK INVESTMENTS, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 1.307.375,-.
Siège social: L-2530 Luxembourg, 10B, rue Henri Schnadt.
R. C. Luxembourg B 90.991.
—
Le bilan au 31 décembre 2004, enregistré à Luxembourg, le 26 octobre 2005, réf. LSO-BJ06185, a été déposé au re-
gistre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(095971.3/253/11) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
1) Fränk Schiltz, vorbenannt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Anteile
2) Josy Schiltz, vorbenannt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Anteile
Total: zehn Anteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Anteile
F. Schiltz / J. Schiltz
Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Signature.
16549
COMPAGNIE FIDUCIAIRE GROUP, Société à responsabilité limitée.
Siège social: Luxembourg, 5, boulevard de la Foire.
R. C. Luxembourg B 70.422.
—
Le bilan au 31 décembre 2004, enregistré à Luxembourg, le 3 novembre 2005, réf. LSO-BK00348, a été déposé au
registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(095962.3/534/10) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
LE SIX SOCIETE CIVILE IMMOBILIERE
Siège social: L-3313 Bergem, 130, Grand-rue.
R. C. Luxembourg E 2.985.
—
STATUTS
Les soussignés:
1. Monsieur Modugno Salvatore, conseiller fiscal, né le 30 octobre 1959 à Polignano a Mare (I), demeurant à L-3313
Bergem, 130, Grand-rue.
2. Madame Wolff Pascale, épouse de M. Modugno Salvatore, employée privée, née le 23 décembre 1960 à Esch-sur-
Alzette, demeurant à L-3313 Bergem, 130, Grand-rue.
ont constitué entre eux une société civile, dont ils ont arrêté les statuts comme suit:
Art. 1
er
. La société a pour objet l’acquisition d’immeubles destinés, soit à être attribués aux associés en jouissance,
soit à être gérés par leur location ou par leur remise gracieuse à des associés, ainsi que toutes opérations pouvant se
rattacher directement ou indirectement à l’objet social ou pouvant en faciliter l’extension ou le développement, avec
toutes activités s’il y a lieu à condition qu’elles soient civiles et non commerciales; la société de la même manière pourra
âtre porteur de parts d’autres sociétés civiles immobilières luxembourgeoises ou étrangères ayant un objet similaire ou
permettant la jouissance des immeubles sociaux en totalité ou par fractions correspondantes à des parts sociales.
Art. 2. La société prend la dénomination de LE SIX SOCIETE CIVILE IMMOBILIERE.
Art. 3. La société est constituée pour une durée indéterminée.
Art. 4. Le siège social est établi à Bergem.
Il pourra être transféré en tout autre endroit au Grand-Duché de Luxembourg par simple décision de la gérance de
la société.
Art. 5. Le capital social est fixé à cinq mille euros (5.000,00 EUR), représenté par cent parts sociales (100) d’une
valeur nominale de cinquante euros (50,00 EUR) chacune, réparti comme suit:
Toutes les parts sociales ont été entièrement libérées par des versements en espèces, de sorte que la somme de cinq
mille euros (5.000,00 EUR) se trouve dès à présent à la libre disposition de la société.
Art. 6. La cession des parts s’opérera par acte authentique ou par acte sous seing privé en observant l’article 1690
du Code Civil.
Les parts sont librement cessibles entre associés.
Elles ne pourront être cédées à des tiers non-associés qu’avec l’agrément des associés décidant à l’unanimité.
Art. 7. La société ne sera pas dissoute par le décès d’un ou de plusieurs associés, mais continuera entre le ou les
survivants et les héritiers de l’associé ou des associés décédés.
L’interdiction, la faillite, la liquidation judiciaire ou la déconfiture d’un ou de plusieurs des associés ne mettra pas fin
à la société qui continuera entre les autres associés, à l’exclusion du ou des associés en état d’interdiction, de faillite, de
liquidation judiciaire ou de déconfiture.
Chaque part est indivisible à l’égard de la société.
Les copropriétaires indivis sont tenus, pour l’exercice de leurs droits, de se faire représenter auprès de la société par
un seul d’entre eux ou par un mandataire commun pris par les autres associés.
Les droits et obligations attachés à chaque part la suivent dans quelque main qu’elle passe. La propriété d’une part
emporte de plein droit adhésion aux statuts et aux résolutions prises par l’assemblée générale.
Art. 8. Chaque part donne droit dans la propriété de l’actif social et dans la répartition des bénéfices à une fraction
proportionnelle au nombre des parts existantes.
Art. 9. La société est gérée et administrée par un ou plusieurs gérants associés ou non, nommés par les associés
décidant à la majorité simple des voix présentes ou représentées. L’assemblée fixe la durée de leur mandat.
Art. 10. Les décisions modifiant les statuts sont prises à la majorité des trois quarts (3/4) de toutes les parts exis-
tantes.
Luxembourg, le 7 novembre 2005.
Signature.
1. M. Modugno Salvatore, prénommé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50 parts sociales
2. Mme Modugno-Wolff Pascale, prénommée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50 parts sociales
Total: cent parts sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100 parts sociales
16550
Art. 11. Les articles 1832 à 1872 du Code Civil trouveront leur application partout où il n’y est pas dérogé par les
présents statuts.
<i>Assemblée générale extraordinairei>
Et à l’instant les associés, représentant l’intégralité du capital social, se sont réunis et à l’unanimité des voix ils ont pris
les résolutions suivantes:
1) Sont nommés gérants pour une durée indéterminée:
- M. Modugno Salvatore, prénommé
et
- Mme Modugno-Wolff Pascale, prénommée.
La société est engagée en toutes circonstances par la signature conjointe de ses deux gérants, M. Modugno Salvatore,
prénommée, et Mme Modugno-Wolff Pascale, prénommée.
2) Le siège de la société est fixé à L-3313 Bergem, 130, Grand-rue.
Enregistré à Luxembourg, le 10 novembre 2005, réf. LSO-BK02635. – Reçu 56 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(097840.3/000/66) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 novembre 2005.
OFFICE RENTAL LUXEMBOURG S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-5365 Münsbach, 9A, Parc d’Activité Syrdall.
R. C. Luxembourg B 101.273.
—
Le bilan au 31 décembre 2004, enregistré à Luxembourg, le 3 novembre 2005, réf. LSO-BK00338, a été déposé au
registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(095963.3/534/10) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
ACCENTURE INTERNATIONAL, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-1855 Luxembourg, 46A, avenue J.F. Kennedy.
R. C. Luxembourg B 79.873.
—
Le bilan au 31 août 2002, enregistré à Luxembourg, le 26 octobre 2005, réf. LSO-BJ06189, a été déposé au registre
de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(095966.3/253/10) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
GRANDE CORNICHE S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1930 Luxembourg, 12, avenue de la Liberté.
R. C. Luxembourg B 52.824.
—
Le bilan au 31 décembre 2002, enregistré à Luxembourg, le 31 octobre 2005, réf. LSO-BJ06994, a été déposé au re-
gistre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(095967.3/043/10) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
INFOVISION, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-5852 Hesperange, 20, rue d’Itzig.
R. C. Luxembourg B 69.888.
—
Le bilan au 31 décembre 2004, enregistré à Luxembourg, le 3 novembre 2005, réf. LSO-BK00476, a été déposé au
registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 8 novembre 2005.
(095988.3/000/12) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Bergem, le 30 octobre 2005.
Signatures.
Luxembourg, le 4 novembre 2005.
Signature.
Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Signature.
Signatures.
BUREAU COMPTABLE FABER & WEIS, S.à r.l.
Signature
16551
HOLLAND PARK ESTATE S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1118 Luxembourg, 23, rue Aldringen.
R. C. Luxembourg B 95.382.
—
Le bilan au 31 décembre 2004, enregistré à Luxembourg, le 7 novembre 2005, réf. LSO-BK00961, a été déposé au
registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(096032.3/677/10) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
INVESTMENTS SO.TE.CO. INTERNATIONAL S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1637 Luxembourg, 9-11, rue Goethe.
R. C. Luxembourg B 51.908.
—
Le bilan au 31 octobre 2004, enregistré à Luxembourg, le 4 novembre 2005, réf. LSO-BK00619, a été déposé au re-
gistre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(095990.3/043/10) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
RESULTATSYSTEM INTERNATIONELL, Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 12.500,-.
Siège social: L-1734 Luxembourg, 2, rue Carlo Hemmer.
R. C. Luxembourg B 91.910.
—
Le bilan et l’annexe au 31 décembre 2004, enregistrés à Luxembourg, le 8 novembre 2005, réf. LSO-BK01480, ont
été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(096099.3/050/13) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
MILAN AVIATION SERVICES, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-6580 Rosport, 37A, rue d’Echternach.
R. C. Luxembourg B 94.787.
—
Les comptes annuels établis au 31 décembre 2004, enregistrés à Luxembourg, le 28 octobre 2005, réf. LSO-BJ06800,
ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 8 novembre 2005.
(096069.3/745/13) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
SOLO SONGS S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1734 Luxembourg, 2, rue Carlo Hemmer.
R. C. Luxembourg B 76.951.
—
Le bilan et l’annexe au 31 décembre 2004, enregistrés à Luxembourg, le 8 novembre 2005, réf. LSO-BK01483, ont
été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(096110.3/050/12) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Signature.
Signature.
<i>Pour la société
i>Signature
<i>Un géranti>
<i>Pour la société MILAN AVIATION SERVICES, S.à r.l.
i>FIDUCIAIRE SOCOFISC S.A.
Signature
<i>Pour la société
i>Signature
<i>Un administrateuri>
16552
WATERFRONT ESTATE S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1118 Luxembourg, 23, rue Aldringen.
R. C. Luxembourg B 96.296.
—
Le bilan au 31 décembre 2004, enregistré à Luxembourg, le 7 novembre 2005, réf. LSO-BK00963, a été déposé au
registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(096038.3/677/10) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
GAMA PARTNER S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1118 Luxembourg, 23, rue Aldringen.
R. C. Luxembourg B 77.249.
—
Le bilan au 31 décembre 2004, enregistré à Luxembourg, le 7 novembre 2005, réf. LSO-BK00958, a été déposé au
registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(095976.3/677/10) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
CENTRAL SONGS S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1734 Luxembourg, 2, rue Carlo Hemmer.
R. C. Luxembourg B 77.519.
—
Le bilan et l’annexe au 31 décembre 2004, enregistrés à Luxembourg, le 8 novembre 2005, réf. LSO-BK01485, ont
été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(096115.3/050/12) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
FIDUCIAIRE SOCODIT S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-6793 Grevenmacher, 77, route de Trèves.
R. C. Luxembourg B 49.546.
—
Les comptes annuels établis au 31 décembre 2004, enregistrés à Luxembourg, le 28 octobre 2005, réf. LSO-BJ06705,
ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 8 novembre 2005.
(096083.3/745/13) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
SKYPE TECHNOLOGIES S.A., Société Anonyme.
Registered office: L-2240 Luxembourg, 15, rue Notre Dame.
R. C. Luxembourg B 96.677.
—
In the year two thousand and five, on the fourteenth day of the month of October.
Before Maître Joseph Elvinger, notary residing in Luxembourg.
Was held an extraordinary general meeting of shareholders of SKYPE TECHNOLOGIES S.A. (the «Company»), a
société anonyme having its registered office at 15, rue Notre Dame, L-2240 Luxembourg, incorporated by deed of Maî-
tre André Jean-Joseph Schwachtgen, notary residing in Luxembourg on 3rd November 2003, published in the Mémorial
C, Recueil des Sociétés et Associations (the «Mémorial»), under number 1232 of 21st November 2003 modified several
times and for the last time pursuant to a deed of Maître Joseph Elvinger, notary residing in Luxembourg, dated 8th Sep-
tember 2005, not yet published in the Mémorial.
The meeting was presided over by Douglas Sutherland, employee, residing in Luxembourg.
The chairman appointed as secretary François Feiten, master at law, residing in Luxembourg.
The meeting elected as scrutineer Anouk Dumont, master at law, residing in Luxembourg.
The chairman declared and requested the notary to state that:
Signature.
Signature.
<i>Pour la société
i>Signature
<i>Un administrateuri>
<i>Pour la société FIDUCIAIRE SOCODIT S.A.
i>FIDUCIAIRE SOCOFISC S.A.
Signature
16553
I. The shareholders represented together with the number of shares held by them are shown on the attendance list,
signed by the proxyholders, the chairman, the secretary, the scrutineer and the undersigned notary.
This list as well as the proxies will be annexed to the present deed to be filed therewith with the registration author-
ities.
II. It appears from the attendance list that out of a total of 320,502 Ordinary Shares, 58,363 A-1 Preferred Stock,
79,000 A-2 Preferred Stock and 180,756 B Preferred Stock in issue in the Company, all such 320,502 Ordinary Shares,
58,363 A-1 Preferred Stock, 79,000 A-2 Preferred Stock and 180,756 B Preferred Stock of the Company are duly rep-
resented at the present general meeting so that the entire issued share capital and all shareholders of the Company are
represented at the present meeting.
III. The shareholders confirmed to have full knowledge of the agenda and considering being duly and validly convened
waived any right to receive a prior notice. The meeting was consequently regularly constituted and may validly deliberate
on the following items included in the agenda set out hereafter:
<i>Agenda:i>
(1) Increase of the issued share capital of the Company from seven hundred ninety-eight thousand two hundred and
seventy-six Euro twenty-five cents (EUR 798,276.25) to eight-hundred and twenty-one thousand seventy Euro (EUR
821,070) by the issue of 18,235 A-1 Preferred Stock of no par value pursuant to received and accepted warrant exercise
notices;
In relation to the share capital increase referred to above, waiver by the existing shareholders of all or part of their
pre-emptive subscription rights and acknowledgement of a report by the board of directors concerning such issue being
made without reserving any pre-emptive subscription rights of existing shareholder;
Subscription and payment of the new shares;
Participation of the new shareholders in the general meeting;
(2) Conversion of an aggregate of 336,354 Preferred Stock into 336,354 Ordinary Shares and subsequent cancellation
of the converted Preferred Stock;
(3) Amendment of article 14.1 of the articles of incorporation of the Company so as to provide for a minimum of 3
directors;
(4) Amendment of the issued share capital of the Company from eight-hundred and twenty-one thousand seventy
Euro (EUR 821,070) to eight hundred and forty-four thousand two hundred and forty-three Euro seventy-five cents
(EUR 844,243.75) by the issue of 18,539 Ordinary Shares of no par value pursuant to received and accepted option
exercise notices;
In relation to the share capital increase referred to above, waiver by the existing shareholders of all or part of their
pre-emptive subscription rights and acknowledgement of a report by the board of directors concerning such issue being
made without reserving any pre-emptive subscription rights of existing shareholder;
Subscription and payment of the new shares;
(5) Consequential amendment of article 5.1 and article 5.2 of the articles of incorporation to reflect the resolutions
above.
After the foregoing has been approved the meeting unanimously took the following resolutions:
<i>First resolutioni>
The meeting unanimously resolved to increase the issued share capital of the Company from seven hundred ninety-
eight thousand two hundred and seventy-six Euro twenty-five cents (EUR 798,276.25) to eight-hundred and twenty-one
thousand seventy Euro (EUR 821,070) by the issue of 18,235 A-1 Preferred Stock of no par value pursuant to received
and accepted warrant exercise notices, at a total issue price of twenty-two thousand seven hundred and ninety-three
Euro seventy-five cents (EUR22,793.75).
The meeting unanimously notes that the existing shareholders waive their pre-emptive subscription rights with re-
spect to such issue of shares pursuant to the explanations received in relation to the capital increase and the report by
the board of directors concerning such issue being made without reserving any pre-emptive subscription rights of ex-
isting shareholder. Such increase of share capital has been subscribed by the following subscribers in the proportions
set out hereafter such subscribers represented by the persons set out in the proxies which after having been initialled
by all the appearing persons and the undersigned notary, shall remain annexed to this document to be filed with the
reqistration authorities:
Evidence of such contributions in cash was given to the undersigned notary.
Name of subscriber
Number of A1
Share Capital
Preferred Stock
subscribed
1. NEW TECH VENTURE CAPITAL FUNDS S.C.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3,046
3,807.50
2. AB GROSEMAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2,458
3,072.50
3. DRAPPER INVESTMENT COMPANY LLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3,296
4,120.00
4. Howard Hartenbaum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,254
1,567.50
5. Klaus Hommels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2,271
2,838.75
6. EDG ACQUISITION LLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3,260
4,075.00
7. KLAUS HOMMELS CAPITAL, GmbH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2,650
3,312.50
Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18,235
22,793.75
16554
The meeting resolved to amend article 5 of the articles of incorporation accordingly as set out hereafter under res-
olution five.
The meeting acknowledged and unanimously approved that the new shareholders of the Company pursuant to the
above subscriptions are inscribed on the attendance list of the meeting and shall participate in the meeting and vote on
the remaining items of the agenda, having declared themselves duly informed thereof and waiving all rights to the prior
notice period.
<i>Second resolutioni>
The meeting noted that in conformity with article 10.3 of the articles of incorporation of the Company which sets
out the conditions applicable to conversion of Preferred Stock into Ordinary Shares, the Company has received duly
completed conversion notices for an aggregate amount of 336,354 Preferred Stock, representing all the issued Preferred
Stock.
The meeting resolved to approve the Company’s acceptance of each conversion notice so received and that in fur-
therance thereof an aggregate of 336,354 Preferred Stock be converted into 336,354 Ordinary Shares.
Accordingly and on the basis of the certification given by the Board of Directors, the meeting decided to cancel
336,354 Preferred Stock and to issue 336,354 Ordinary Shares. A copy of such certification of the Board of Directors,
after having been signed ne varietur by the appearing person and the undersigned notary, shall remain annexed to the
present deed to be registered therewith.
The meeting resolved to amend article 5 of the articles of incorporation accordingly as set out hereafter under res-
olution five.
<i>Third resolutioni>
The meeting unanimously resolved to amend article 14.1 of the articles of incorporation of the Company so as to
provide for a minimum of 3 directors and so as to read henceforth as follows:
«14.1 The Company shall be managed by a Board of Directors consisting of three members at least, who need not
be shareholders (the «Board»).»
<i>Fourth resolutioni>
The meeting unanimously resolved to amend the issued share capital of the Company from Euro eight-hundred and
twenty-one thousand seventy Euro (EUR 821,070) to eight hundred and forty-four thousand two hundred and forty-
three Euro seventy-five cents (EUR 844,243.75) by the issue of 18,539 Ordinary Shares of no par value pursuant to re-
ceived and accepted option exercise notices, at a total issue price of nine hundred and forty-six thousand thirty-eight
Euro forty cents (EUR 946,038.40), out of which twenty-three thousand one hundred and seventy-three Euro seventy-
five cents (EUR 23,173.75) are to be allocated to the capital account and nine hundred and twenty-two thousand eight
hundred and sixty-four Euro sixty-five cents (EUR 922,864.65) to be allocated to the share premium account.
The meeting unanimously notes that the existing shareholders waive their pre-emptive subscription rights with re-
spect to such issue of shares pursuant to the explanations received in relation to the capital increase and the report by
the board of directors concerning such issue being made without reserving any pre-emptive subscription rights of ex-
isting shareholder. Such increase of share capital has been subscribed by the following subscribers in the proportions
set out hereafter such subscribers represented by the persons set out in the proxies which after having been initialled
by all the appearing persons and the undersigned notary, shall remain annexed to this document to be filed with the
registration authorities:
Name of subscriber
Number of
Share Capital
Share
Ordinary
Premium
souscrites
Shares
subscribed
1. Carlos Albuquerque-Pires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
43.75
42,586.25
2. Andres Sehr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
37.5
328.5
3. Anneli Tuisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
28.75
251.85
4. Argo Mändmaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
13.75
120.45
5. Asko Seeba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
35
306.6
6. Boris Marõsev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
17.5
153.3
7. Diana Ogneva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
6.25
54.75
8. Dirk Röthig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3.75
32.85
9. Duncan Lamb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
22.5
21,901.5
10. Edgar Maloverian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
237
296.25
2,595.15
11. Erik Laansoo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
62.5
547.5
12. Erik Esken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
48.75
427.05
13. Eve Loopere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
46.25
405.15
14. Frank Jördens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
12.5
109.5
15. Hannu Krosing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
171.25
1,500.15
16. Heidy Heinpalu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
27.5
26,768.5
17. Llja Morozov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
46.25
405.15
18. Indrek Mandre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
230
287.5
2,518.5
16555
19. Jaan Kronberg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
21.25
186.15
20. Jaanus Kase. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
112.5
985.5
21. Jaanus Kivistik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
62.5
547.5
22. Janno Teelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
28.75
251.85
23. Joonathan Mägi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
13.75
13,384.25
24. Jüri Samov-Liiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
18.75
164.25
25. Kaido Kärner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
200
250
2,190
26. Kerttu Rohtla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
16.25
142.35
27. Kristjan Jansen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
20
175.2
28. Kristo Aav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
46.25
405.15
29. Lauri Tepandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
474
592.5
5,190.3
30. Marek Martin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
18.75
164.25
31. Margus Sarapuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100
125
1,095
32. Märt Kelder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
160
200
1,752
33. Märten Ester. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
21.25
186.15
34. Martin Villig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
21.25
20,684.75
35. Mati Kosemäe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
61.25
536.55
36. Meelik Gornoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
42.5
372.3
37. Mihkel Unt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
10
87.6
38. Mikael Suvi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
41.25
361.35
39. Ott Kaukver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
267
333.75
2.923.65
40. Ott Mihkel Tammepuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
27.5
240.9
41. Pavel Ponomaryov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3.75
3,650.25
42. Priidu Zilmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
30
262.8
43. Siim Teller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
23.75
208.05
44. Silver Keskküla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
47.5
416.1
45. Stanislav Karchebny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
20
175.2
46. Stanilav Kljuhhin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
27.5
240.9
47. Sten Tamkivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
50
48,670
48. Sven Suursoho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
35
306.6
49. Taavet Hinrikus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
632
790
6,920.4
50. Taavi Tuisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
45
394.2
51. Tarmo Tali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
207
258.75
2,266.65
52. Teet Kõnnusaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100
125
1,095
53. Tiit Paananen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
27.5
26,768.5
54. Triin Leissoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
18.75
164.25
55. Urmas Eero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
17.5
153.3
56. Viktoria Randalainen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
27.5
240.9
57. Jerome Archambeaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
45
43,803
58. Kelly Poon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
33.75
295.65
59. Geoffrey Prentice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2,517
3,146.25
27,561.15
60. Vince Shortino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
379
473.75
4,150.05
61. Maikao Grare-Dziadusz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
58.75
57,187.25
62. Nelly Gautier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
6.25
6,083.75
63. Nicolette Sutherland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,959
2,448.75
21,451.05
64. Norbert Becker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
852
1,065
9,329.4
65. Michael Jackson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
872
1,090
9,548.4
66. Mike Volpi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2,840
3,550
31,098
67. Peter Kalmstrom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
13.75
13,384.25
68. Anders Hallin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
6.25
6,083.75
69. Carl Powell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
15
131.4
70. Daniel Houghton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
17.5
153.3
71. David Johnson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
548
685
6,000.6
72. Edith Coenen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
17.5
17,034.5
73. Emma Croft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
11.25
10,950.75
74. Erik Andersson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
72.5
635.1
75. Francesco Rovetta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
21.25
20,684.75
76. Herve Humbert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
23.75
23,118.25
77. Ian Fulton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
375
468.75
4,106.25
78. James Bilefield. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,206
1,507.5
1,3205.7
79. Kate Opekar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103
128.75
1,127.85
16556
Evidence of such contributions in cash was given to the undersigned notary.
The meeting resolved to amend article 5 of the articles of incorporation accordingly as set out hereafter under res-
olution five.
<i>Fifth resolutioni>
As a result of issue of additional A-1 Preferred Stock, the conversion of 336,354 Preferred Stock into 336,354 Ordi-
nary Shares and the consequential cancellation of 336,354 Preferred Stock and issue of 336,354 Ordinary Shares, and
the issue of 18,539 Ordinary Shares as set out in the resolutions above, the issued share capital of the Company shall
be represented by 675,395 Ordinary Shares and the meeting resolved to amend articles 5.1 and 5.2 of the articles of
incorporation of the Company in order to reflect such amendments so as to read as follows:
«5.1. The Company has an issued capital of eight hundred and forty-four thousand two hundred and forty-three Euro
seventy-five cents (EUR 844,243.75) divided into 675,395 Ordinary Shares of no par value, which have been fully paid
up in cash or by contribution in kind.
«5.2. The Company shall have an authorised capital, which is inclusive of the issued capital, of eight hundred and forty-
four thousand two hundred and forty-three Euro seventy-five cents (EUR 844,243.75), represented by 675,395 Ordi-
nary Shares of no par value, having such rights as specified in these Articles.»
<i>Expensesi>
The expenses, costs, remuneration’s or charges in any form whatsoever which shall be borne by the Company as a
result of the resolutions above are estimated at twelve thousand and five hundred Euro.
The undersigned notary who understands and speaks English states herewith that on request of the above appearing
person, the present deed is worded in English followed by a French translation. On request of the same appearing per-
son and in case of discrepancies between the English and the French text, the English version will prevail.
Done in Luxembourg, on the day aforementioned.
After reading these minutes the members of the Bureau signed together with the notary the present deed.
Suit la traduction française du texte qui précède:
L’an deux mille cinq, le quatorzième jour du mois d’octobre.
Par-devant Maître Joseph Elvinger, notaire de résidence à Luxembourg.
S’est tenue l’assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la société SKYPE TECHNOLOGIES S.A. (la «So-
ciété») une société anonyme ayant son siège social au 15, rue Notre Dame, L-2240 Luxembourg, constituée suivant acte
reçu par Maître André Jean-Joseph Schwachtgen, notaire résidant à Luxembourg, le 3 novembre 2003, publié au Mémo-
rial C, Recueil des Sociétés et Associations (le «Mémorial»), sous le numéro 1232 du 21 novembre 2003, modifiés à
plusieurs reprises et la dernière fois par acte de Maître Joseph Elvinger, notaire résidant à Luxembourg, le 8 septembre
2005, non encore publié au Mémorial.
L’assemblée est présidée par Douglas Sutherland, employé, demeurant à Luxembourg.
Le président désigne comme secrétaire M
e
François Feiten, maître en droit, résidant à Luxembourg.
L’assemblée élit comme scrutateur M
e
Anouk Dumont, maître en droit, résidant à Luxembourg.
Le président déclare et prie le notaire d’acter que:
I. Les actionnaires représentés ensemble avec le nombre d’actions détenues par chacun d’eux, sont renseignés sur
une liste de présence, signée par les mandataires, le président, le secrétaire, le scrutateur et le notaire sous-signé.
Cette Liste ainsi que les procurations seront annexées au présent acte afin d’être enregistrées avec lui auprès des
autorités de l’enregistrement.
II. Il ressort de la liste de présence que d’un total de 320.502 Actions Ordinaires, 58.363 Actions Privilégiées A-1,
79.000 Actions Privilégiées A-2, et 180.756 Actions Privilégiées B émises par la société, toutes ces 320.502 Actions Or-
80. Kurt Sauer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
52.5
51,103.5
81. Leen Pryor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
27.5
26,768.5
82. Lesley Blume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
31.25
273.75
83. Malthe Sigurdsson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
66.25
580.35
84. Melany Libraro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
11.25
10,950.75
85. Michael Bartlett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
16.25
15,817.75
86. Nils Hammar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
76.25
667.95
87. Noly Konoso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
77.5
678.9
88. Pia Ikkala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
66.25
580.35
89. Romain Bertrand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
11.25
10,950.75
90. Scott Bagby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
185
231.25
2,025.75
91. Stephan Lindemann. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
70
613.2
92. Stephanie Bouchet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
35
306.6
93. Thomas Soulez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
22.5
21,901.5
94. Christopher Libertelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
43.75
42,586.25
95. Nitzan Shaer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
118
147.5
143,576.5
96. Eileen Broch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
533
666.25
5,836.35
97. Andreas Sjolund . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,420
1,775
15,549
Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18,539
23,173.75
922,864.65
16557
dinaires, 58.363 Actions Privilégiées A-1, 79.000 Actions Privilégiées A-2, et 180.756 Actions Privilégiées B de la Société
sont dûment représentées à la présente assemblée générale, et qu’ainsi la totalité du capital social émis et tous les ac-
tionnaires de la Société sont représentés à la présente assemblée.
III. Les actionnaires confirment avoir eu connaissance de l’ordre du jour et avoir été dûment et valablement convo-
qués, renoncent à tout droit à une convocation préalable. En conséquence, l’assemblée est régulièrement constituée et
peut valablement délibérer sur les points suivants de l’ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
(1) Augmentation du capital social émis de la Société de sept cent quatre-vingt-dix-huit mille deux cent soixante-seize
euros et vingt-cinq centimes (EUR 798.276,25) à huit cent vingt et un mille soixante-dix euros (EUR 821.070) par l’émis-
sion de 18.235 Actions Privilégiées A-1 sans valeur nominale sur base d’avis d’exercice de bon de souscription d’actions,
reçus et acceptés;
En relation avec l’augmentation de capital social à laquelle il est fait référence ci-dessus, renonciation par les action-
naires existants à tout ou partie de leur droit préférentiel de souscription et reconnaissance d’un rapport du conseil
d’administration concernant une telle émission sans réserver aucun droit préférentiel de souscription aux actionnaires
existants;
Souscription et paiement des nouvelles actions;
Participation des nouveaux actionnaires dans l’assemblée générale;
2) Conversion d’un total de 336.354 Actions Privilégiées en 336.354 Actions Ordinaires et annulation subséquente
des Actions Privilégiées converties;
3) Modification de l’article 14.1 des statuts de la Société afin de prévoir un minimum de 3 administrateurs;
4) Augmentation du capital émis de la Société de huit cent vingt et un mille soixante-dix euros (EUR 821.070) à huit
cent quarante-quatre mille deux cent quarante-trois euros et soixante-quinze centimes (EUR 844.243,75) par l’émission
de 18.539 Actions Ordinaires sans valeur nominale sur base d’avis d’exercice d’options, reçus et acceptés;
En relation avec l’augmentation de capital énoncée ci-dessus, renonciation par les actionnaires existants à tout ou
partie de leur droit préférentiel de souscription et reconnaissance d’un rapport du conseil d’administration concernant
cette émission sans réserver aucun droit préférentiel de souscription aux actionnaires existants;
Souscription et paiement des nouvelles actions;
5) Modification conséquente de l’article 5.1. et de l’article 5.2. des statuts afin de refléter les résolutions énoncées ci-
dessus.
Après avoir approuvé ce qui précède, l’assemblée a adopté à l’unanimité les résolutions suivantes:
<i>Première résolutioni>
L’assemblée a décidé à l’unanimité d’augmenter le capital émis de la Société de sept cent quatre-vingt-dix-huit mille
deux cent soixante-seize euros et vingt-cinq centimes (EUR 798.276,25) à huit cent vingt et un mille soixante-dix euros
(EUR 821.070) par l’émission de 18.235 Actions Privilégiées A-l sans valeur nominalesur base d’avis d’exercice de bon
de souscription d’action, reçus et acceptés, pour un prix d’émission total de vingt-deux mille sept cent quatre-vingt-
treize euros et soixante-quinze centimes (EUR 22.793,75).
L’assemblée prend note à l’unanimité de ce que les actionnaires existants renoncent à leur droit préférentiel de sous-
cription dans le cadre de cette émission d’actions suite aux explications reçues en relation avec l’augmentation de capital
et le rapport du conseil d’administration concernant cette émission sans réservation préférentiel de souscription aux
actionnaires existants.
Une telle augmentation de capital a été souscrite par les souscripteurs suivants dans les proportions telles qu’énon-
cées ci-après, de tels souscripteurs étant représentés par les personnes énoncées dans les procurations qui après avoir
été signées ne varietur par toutes les personnes comparantes et le notaire soussigné, resteront annexées au présent
acte pour être soumises avec lui aux formalités de l’enregistrement:
Preuve de ces paiements en espèces a été fournie au notaire soussigné.
L’assemblée a décidé de modifier par conséquent l’article 5 des statuts tel qu’énoncé ci-après à la résolution cinq.
L’assemblée reconnaît et approuve à l’unanimité l’inscription des nouveaux actionnaires de la Société sur la liste de
présence de l’assemblée du fait des souscriptions énoncées ci-dessus et qu’ils participeront à l’assemblée et voteront
sur les points suivants de l’ordre du jour, se déclarant dûment informés de ce dernier et renonçant à tout droit de délai
de convocation préalable.
Nom du souscripteur
Nombre d’Actions
Capital social
Privilégiées A1
souscrites
1. NEW TECH VENTURE CAPITAL FUNDS S.C.A. . . . . . . . .
3.046
3.807,50
2. AB GROSEMAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.458
3.072,50
3. DRAPPER INVESTMENT COMPANY LLC . . . . . . . . . . . . .
3.296
4.120
4. Howard Hartenbaum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.254
1.567,50
5. Klaus Hommels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.271
2.838,75
6. EDG ACQUISITION LLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.260
4.075
7. KLAUS HOMMELS CAPITAL, GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.650
3.312,50
Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18.235
22.793,75
16558
<i>Deuxième résolutioni>
L’assemblée nota qu’en conformité avec l’article 10.3 des statuts de la Société qui énonce les conditions applicables
à la conversion d’Actions Privilégiées en Actions Ordinaires, la Société a reçu des avis d’exercice de conversion dûment
complétés pour un montant total de 336.354 Actions Privilégiées, représentant toutes les Actions Privilégiées émises.
L’assemblée décide d’approuver l’acceptation par la Société de chaque avis d’exercice de conversion ainsi reçu et par
conséquent un nombre total de 336.354 Actions Privilégiées sera converti en 336.354 Actions Ordinaires.
En conformité avec ceci et sur base de la certification donnée par le Conseil d’Administration, l’assemblée a décidé
d’annuler 336.354 Actions Privilégiées et d’émettre 336.354 Actions Ordinaires. Une copie d’une telle certification du
Conseil d’Administration, après avoir été signée ne varietur par la personne comparante et le notaire soussigné, restera
annexée au présent acte pour être enregistrée avec lui.
L’assemblée a décidé de modifier par conséquent l’article 5 des statuts tel qu’énoncé ci-après à la résolution cinq.
<i>Troisième résolutioni>
L’assemblée a décidé à l’unanimité de modifier l’article 14.1 des statuts de la Société afin de prévoir un minimum de
3 administrateurs ayant dorénavant la teneur suivante:
«14.1. La Société est administrée par un conseil composé d’au moins 3 membres, actionnaires ou non (le «Conseil»).»
<i>Quatrième résolutioni>
L’assemblée a décidé à l’unanimité de modifier le capital émis de la Société de huit cent vingt et un mille soixante-dix
euros (EUR 821.070) à huit cent quarante-quatre mille deux cent quarante-trois euros et soixante-quinze centimes (EUR
844.243,75) par l’émission de 18.539 Actions Ordinaires sans valeur nominale suite à des avis d’exercice d’options reçus
et acceptés, pour un prix d’émission total de neuf cent quarante-six mille trente-huit euros et quarante centimes (EUR
946.038,40), desquels vingt-trois mille cent soixante-treize euros et soixante-quinze centimes (EUR 23.173,75) seront
alloués au compte capital et neuf cent vingt-deux mille huit cent soixante-quatre euros et soixante-cinq centimes (EUR
922.864,65) seront alloués au compte prime d’émission.
L’assemblée pris note à l’unanimité de ce que les actionnaires existants renoncent à leur droit préférentiel de sous-
cription dans le cadre de cette émission d’actions suite aux explications reçues en relation avec l’augmentation de capital
et le rapport du conseil d’administration concernant cette émission sans réservation de droit préférentiel de souscrip-
tion aux actionnaires existants.
Cette augmentation de capital a été souscrite par les souscripteurs suivants dans les proportions telles qu’énoncées
ci-après, de tels souscripteurs étant représentés par les personnes énoncées dans les procurations qui après avoir été
signées ne varietur par toutes les personnes comparantes et le notaire soussigné, resteront annexées au présent acte
pour être soumises avec lui aux formalités de l’enregistrement:
Nom du souscripteur
Nombre d’Actions
Capital social
Prime
Privilégiées A1
d’émission
souscrites
1. Carlos Albuquerque-Pires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
43,75
42.586,25
2. Andres Sehr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
37,5
328,5
3. Anneli Tuisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
28,75
251,85
4. Argo Mändmaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
13,75
120,45
5. Asko Seeba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
35
306,6
6. Boris Marõsev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
17,5
153,3
7. Diana Ogneva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
6,25
54,75
8. Dirk Röthig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3,75
32,85
9. Duncan Lamb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
22,5
21.901,5
10. Edgar Maloverian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
237
296,25
2.595,15
11. Erik Laansoo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
62,5
547,5
12. Erik Esken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
48,75
427,05
13. Eve Loopere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
46,25
405,15
14. Frank Jördens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
12,5
109,5
15. Hannu Krosing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
171,25
1.500,15
16. Heidy Heinpalu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
27,5
26.768,5
17. Llja Morozov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
46,25
405,15
18. Indrek Mandre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
230
287,5
2.518,5
19. Jaan Kronberg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
21,25
186,15
20. Jaanus Kase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
112,5
985,5
21. Jaanus Kivistik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
62,5
547,5
22. Janno Teelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
28,75
251,85
23. Joonathan Mägi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
13,75
13.384,25
24. Jüri Samov-Liiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
18,75
164,25
25. Kaido Kärner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
200
250
2.190
26. Kerttu Rohtla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
16,25
142,35
27. Kristjan Jansen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
20
175,2
28. Kristo Aav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
46,25
405,15
16559
29. Lauri Tepandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
474
592,5
5.190,3
30. Marek Martin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
18,75
164,25
31. Margus Sarapuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100
125
1.095
32. Märt Kelder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
160
200
1.752
33. Märten Ester. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
21,25
186,15
34. Martin Villig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
21,25
20.684,75
35. Mati Kosemäe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
61,25
536,55
36. Meelik Gornoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
42,5
372,3
37. Mihkel Unt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
10
87.6
38. Mikael Suvi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
41,25
361,35
39. Ott Kaukver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
267
333,75
2.923,65
40. Ott Mihkel Tammepuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
27,5
240,9
41. Pavel Ponomaryov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3,75
3.650,25
42. Priidu Zilmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
30
262,8
43. Siim Teller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
23,75
208,05
44. Silver Keskküla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
47,5
416,1
45. Stanislav Karchebny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
20
175,2
46. Stanilav Kljuhhin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
27,5
240,9
47. Sten Tamkivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
50
48.670
48. Sven Suursoho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
35
306,6
49. Taavet Hinrikus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
632
790
6.920,4
50. Taavi Tuisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
45
394,2
51. Tarmo Tali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
207
258,75
2.266,65
52. Teet Kõnnusaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100
125
1.095
53. Tiit Paananen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
27,5
26.768,5
54. Triin Leissoo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
18,75
164,25
55. Urmas Eero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
17,5
153,3
56. Viktoria Randalainen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
27,5
240,9
57. Jerome Archambeaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
45
43.803
58. Kelly Poon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
33,75
295,65
59. Geoffrey Prentice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.517
3.146,25
27.561,15
60. Vince Shortino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
379
473,75
4.150,05
61. Maikao Grare-Dziadusz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
58,75
57.187,25
62. Nelly Gautier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
6,25
6.083,75
63. Nicolette Sutherland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.959
2.448,75
21.451,05
64. Norbert Becker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
852
1.065
9.329,4
65. Michael Jackson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
872
1.090
9.548,4
66. Mike Volpi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.840
3.550
31.098
67. Peter Kalmstrom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
13,75
13.384,25
68. Anders Hallin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
6,25
6.083,75
69. Carl Powell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
15
131,4
70. Daniel Houghton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
17,5
153,3
71. David Johnson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
548
685
6.000,6
72. Edith Coenen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
17,5
17.034,5
73. Emma Croft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
11,25
10.950,75
74. Erik Andersson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
72,5
635,1
75. Francesco Rovetta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
21,25
20.684,75
76. Herve Humbert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
23,75
23.118,25
77. Ian Fulton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
375
468,75
4.106,25
78. James Bilefield. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.206
1.507,5
13.205,7
79. Kate Opekar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103
128,75
1.127,85
80. Kurt Sauer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
52,5
51.103.5
81. Leen Pryor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
27,5
26.768,5
82. Lesley Blume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
31,25
273,75
83. Malthe Sigurdsson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
66,25
580,35
84. Melany Libraro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
11,25
10.950,75
85. Michael Bartlett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
16,25
15.817,75
86. Nils Hammar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
76,25
667,95
87. Noly Konoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
77,5
678,9
88. Pia Ikkala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
66,25
580,35
89. Romain Bertrand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
11,25
10.950,75
16560
Preuve de ces paiements en espèces a été fournie au notaire soussigné.
L’assemblée a décidé de modifier par conséquent l’article 5 des statuts tel qu’énoncé ci-après à la résolution cinq.
<i>Cinquième résolutioni>
Du fait de l’émission d’Actions Privilégiées A-1 supplémentaires, la conversion de 336.354 Actions Privilégiées en
336.354 Actions Ordinaires et l’annulation par conséquent de 336.354 Actions Privilégiées et l’émission de 336.354 Ac-
tions Ordinaires, et l’émission de 18.539 Actions Ordinaires tel qu’énoncé dans les résolutions ci-dessus, le capital social
émis par la Société sera représenté par 675.395 Actions Ordinaires et l’assemblée a décidé de modifier les articles 5.1
et 5.2. des statuts de la Société afin de refléter ces modifications pour leur donner la teneur suivante:
«5.1. Le capital social souscrit de la Société est fixé à huit cent quarante-quatre mille deux cent quarante-trois euros
et soixante-quinze centimes (EUR 844.243,75), divisé en six cent soixante-quinze mille trois cent quatre-vingt-quinze
(675.395) Actions Ordinaires sans désignation de valeur nominale, entièrement libérées en espèces ou par apport en
nature.»
«5.2. La Société a un capital autorisé y inclus le capital souscrit de huit cent quarante-quatre mille deux cent quarante-
trois euros et soixante-quinze centimes (EUR 844.243,75), représenté par six cent soixante-quinze mille trois cent qua-
tre-vingt-quinze (675.395) Actions Ordinaires sans valeur nominale, ayant des droits tel que spécifiés dans ces Statuts.»
<i>Dépensesi>
Les dépenses, frais, rémunérations et charges quels qu’ils soient incombant à la Société du fait des résolutions ci-avant,
sont à évalués à douze mille cinq cents euros.
Le notaire soussigné qui comprend et parle l’anglais constate qu’à la requête de la partie comparante, cet acte est
rédigé en langue anglaise, suivi d’une traduction française. A la demande des mêmes parties, en cas de divergence entre
les textes anglais et français, la version anglaise prévaudra.
Fait à Luxembourg, date qu’en tête des présentes.
Après lecture faite, les membres du Bureau ont signé avec le notaire le présent acte.
Signé: D. Sutherland, F. Felten, A. Dumont, J. Elvinger.
Enregistré à Luxembourg, le 21 octobre 2005, vol. 150S, fol. 42, case 10. – Reçu 9.688,32 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): J. Muller.
Pour expédition conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(097903.3/211/485) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 novembre 2005.
MILFORD, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: EUR 12.500,-.
Siège social: L-1734 Luxembourg, 2, rue Carlo Hemmer.
R. C. Luxembourg B 88.093.
—
Le bilan et l’annexe au 31 décembre 2004, enregistrés à Luxembourg, le 8 novembre 2005, réf. LSO-BK01497, ont
été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(096130.3/050/13) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 novembre 2005.
90. Scott Bagby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
185
231,25
2.025,75
91. Stephan Lindemann. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
70
613,2
92. Stephanie Bouchet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
35
306,6
93. Thomas Soulez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
22,5
21.901,5
94. Christopher Libertelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
43,75
42.586,25
95. Nitzan Shaer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
118
147,5
143.576,5
96. Eileen Broch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
533
666,25
5.836,35
97. Andreas Sjolund . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.420
1.775
15.549
Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18.539
23.173,75
922.864,65
Luxembourg, le 8 novembre 2005.
J. Elvinger.
<i>Pour la société
i>Signature
<i>Un géranti>
Editeur:
Service Central de Législation, 43, boulevard F.-D. Roosevelt, L-2450 Luxembourg
Imprimeur: Association momentanée Imprimerie Centrale / Victor Buck
Sommaire
Lastra Investments S.A.
Lastra Investments S.A.
Unity Media Management S.A.
M&Z S.A.
M&Z S.A.
M&Z S.A.
Unity Media S.C.A.
Travaux agricoles Schiltz S.C.
Nippon Capital TMK Investments, S.à r.l.
Compagnie Fiduciaire Group
Le Six Société Civile Immobilière
Office Rental Luxembourg S.A.
Accenture International, S.à r.l.
Grande Corniche S.A.
Infovision, S.à r.l.
Holland Park Estate S.A.
Investments SO.TE.CO. International S.A.
Resultatsystem Internationell
Milan Aviation Services, S.à r.l.
Solo Songs S.A.
Waterfront Estate S.A.
Gama Partner S.A.
Central Songs S.A.
Fiduciaire Socodit S.A.
Skype Technologies S.A.
Milford, S.à r.l.