logo
 

This site no longer hosts any data. The file you are looking for is probably available on the official Legilux website by clicking on this link.

Ce site n'héberge plus aucune donnée. Le fichier que vous cherchez est probablement accessible sur le site officiel Legilux en cliquant sur ce lien.

Diese Seite nicht mehr Gastgeber keine Daten. Die Datei, die Sie suchen ist wahrscheinlich auf der offiziellen Legilux Website, indem Sie auf diesen link verfügbar.

16657

MEMORIAL

MEMORIAL

Amtsblatt

Journal Officiel

du Grand-Duché de

Luxembourg

des Großherzogtums

Luxemburg

R E C U E I L

 

D E S

 

S O C I E T E S

 

E T

 

A S S O C I A T I O N S

Le présent recueil contient les publications prévues par la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales

et par loi modifiée du 21 avril 1928 sur les associations et les fondations sans but lucratif.

C — N° 348

19 avril 2005

S O M M A I R E

GKV HOLDING S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2453 Luxembourg, 5, rue Eugène Ruppert.

R. C. Luxembourg B 53.085. 

<i>Extrait des résolutions prises lors de l’Assemblée Générale Extraordinaire du 17 décembre 2004

L’Assemblée prend acte de la démission de ING TRUST (LUXEMBOURG) S.A., avec siège social au 5, rue Eugène

Ruppert à L-2453 Luxembourg, du poste de commissaire aux comptes de la société et nomme en remplacement CO-
VENTURES S.A., avec siège social au 50, route d’Esch à L-1470 Luxembourg jusqu’à l’assemblée qui statuera sur les
comptes de l’exercice 2002.

Luxembourg, le 17 décembre 2004.

Enregistré à Luxembourg, le 21 décembre 2004, réf. LSO-AX05900. – Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): Signature.

(001796.3/655/18) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 janvier 2005.

Anait Berater S.A., Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . .

16691

GlaxoSmithKline Luxembourg S.A., Mamer . . . . . 

16680

Brunnera S.A., Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16689

GlaxoSmithKline Luxembourg S.A., Mamer . . . . . 

16684

CAMCO  Investment  Management  S.A.,  Luxem-

Il Cantuccio, S.à r.l., Luxemburg. . . . . . . . . . . . . . . 

16677

burg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16661

Izakson Holding S.A., Luxembourg  . . . . . . . . . . . . 

16685

CAMCO  Investment  Management  S.A.,  Luxem-

JBG Investment S.A., Luxembourg. . . . . . . . . . . . . 

16658

burg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16664

M.M.Warburg-LuxInvest S.A., Luxemburg . . . . . . 

16668

Challenger Asset Management S.A., Luxemburg . .

16671

M.M.Warburg-LuxInvest S.A., Luxembourg . . . . . 

16670

Challenger Asset Management S.A., Luxembourg .

16674

Master Investment Management S.A., Luxemburg

16674

CommTrust Investment Management S.A., Luxem-

Master Investment Management S.A., Luxem-

bourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

16677

burg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16658

Nanteuil Logistique S.A., Luxembourg  . . . . . . . . . 

16698

CommTrust Investment Management S.A., Luxem-

Nestor Investment Management S.A., Luxemburg

16677

bourg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16661

Nestor Investment Management S.A., Luxemburg

16680

Dollmar S.A., Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16664

Pregel Soparfi S.A., Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . 

16692

Dollmar S.A., Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16665

Roser S.A., Luxembourg-Kirchberg . . . . . . . . . . . . 

16686

F&amp;V Management Company S.A., Luxemburg . . . .

16665

SafeTech 5 S.A., Luxembourg. . . . . . . . . . . . . . . . . 

16686

F&amp;V Management Company S.A., Luxemburg . . . .

16668

SafeTech 5 S.A., Luxembourg. . . . . . . . . . . . . . . . . 

16688

GKV Holding S.A., Luxembourg. . . . . . . . . . . . . . . .

16657

Taxandria (Luxembourg) S.A., Luxembourg. . . . . 

16687

Glacier Holdings GP S.A., Luxembourg. . . . . . . . . .

16704

Versale Investments S.A., Luxembourg . . . . . . . . . 

16671

Pour extrait conforme
<i>Pour la société
Signature
<i>Un mandataire

16658

JBG INVESTMENT S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1941 Luxembourg, 241, route de Longwy.

R. C. Luxembourg B 103.667. 

<i>Procès-verbal des délibérations de l’assemblée générale extraordinaire

L’assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la société JBG INVESTMENT S.A. Société Anonyme au ca-

pital 31.000,- EUR, s’est réunie extraordinairement au siège social le 16 décembre 2004.

L’assemblée est ouverte à 11.00 h sous la présidence de Madame Brigitte Siret, qui désigné comme secrétaire Madame

Nora Brahimi et comme scrutatrice Mademoiselle Gaëlle Di Cesare,

Le bureau ainsi constitué Madame la présidente expose:
I. Que d’après la feuille de présence arrêtée et certifiée valable par les membres du bureau, les deux actionnaires sont

présents ou représentés, possédant 100% des 1000 actions ayant le droit de vote. L’assemblée est donc régulièrement
constituée et peut valablement délibérer comme assemblée générale ordinaire.

II. Qu’il a é´té établi une feuille de présence qui a été émargée, à l’entrée en séance par tous les actionnaires présents.

Cette liste de présence restera annexée au présent procès-verbal pour être soumise avec lui à la formalité de l’enregis-
trement.

III. Que la présente assemblée a pour ordre du jour:
Le transfert du siège social de la société JNG INVESTMENT S.A. au 241, route de Longwy L-1941 Luxembourg.
Après avoir délibéré, l’assemblée générale prend à l’unanimité des voix les résolutions suivantes:
Transfert du siège social de la société JBG INVESTMENT S.A. au 241, route de Longwy L-1941 Luxembourg.
Plus rien n’étant à délibérer la séance est levée:
Il a été dressé le présent procès-verbal qui a été signé, après lecture, par les membres du bureau pour servir et valoir

ce que de droit.

Enregistré à Luxembourg, le 22 décembre 2004, réf. LSO-AX06680. – Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): D. Hartmann.

(000518.2//29) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 janvier 2005.

CommTrust INVESTMENT MANAGEMENT S.A., Aktiengesellschaft.

Gesellschaftssitz: L-1413 Luxemburg, 2, place Dargent.

H. R. Luxemburg B 68.172. 

Im Jahre zweitausendvier, den dreissigsten Dezember.
Vor dem unterzeichneten Notar Paul Decker mit Amtssitz in Luxemburg-Eich. 
Versammelte sich die außerordentliche Gesellschafterversammlung der Aktionäre der Aktiengesellschaft

CommTrust INVESTMENT MANAGEMENT S.A., mit Sitz in L-1413 Luxemburg, 2, place Dargent,

gegründet auf Grund einer Urkunde aufgenommen durch Notar Frank Baden, im Amtssitz in Luxemburg am 12. Ja-

nuar 1999, veröffentlicht im Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations, Nummer 157 vom 10. März 1999,

zuletzt abgeändert gemäss Urkunde aufgenommen durch den amtierenden Notar am 11. August 2003, veröffentlicht

im Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations, Nummer 944 vom 13. September 2003,

eingetragen beim Handels- und Gesellschaftsregister in Luxemburg, Sektion B unter Nummer 68.172.
Die Versammlung wurde eröffnet um 14.30 Uhr und fand statt unter dem Vorsitz von Herrn Peter Johannsen, Bank-

kaufmann und Directeur-Adjoint, wohnhaft in Bofferdingen.

Der Präsident bestimmte zum Sekretär Dame Claudia Herold, Bankangestellte, berufsansässig in Luxemburg-Eich.
Die Versammlung wählte zum Stimmenzähler Dame Anja Franzen, Bankangestellte, berufsansässig in Luxemburg-Eich.

Der Präsident erklärte und bat sodann den amtierenden Notar zu beurkunden daß:
I. Die erschienenen oder vertretenen Aktionäre der Aktiengesellschaft CommTrust INVESTMENT MANAGEMENT

S.A. sowie die Anzahl der von ihnen innegehaltenen Aktien auf einer Präsenzliste angeführt sind, welche nach Paraphie-
rung durch den Präsidenten, den Sekretär, den Stimmenzähler und den amtierenden Notar, gegenwärtiger Urkunde bei-
gebogen bleibt, um mit ihr einregistriert zu werden.

II. Aus der Präsenzliste erhellt, daß die 1.000 bestehenden Aktien, welche das gesamte Gesellschaftskapital darstellen,

in gegenwärtiger außergewöhnlichen Generalversammlung zugegen oder vertreten sind, und die Versammlung somit
rechtsgültig über sämtliche Punkte der Tagesordnung entscheiden kann.

III. Die Tagesordnung gegenwärtiger Versammlung begreift nachfolgende Punkte:
1. Abänderung von Artikel 3 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 3. Ausschließlicher Zweck der Gesellschaft ist die Auflegung und Verwaltung des CommTrust INVEST, eines

Organismus für gemeinsame Anlagen («OGA») sowie die Ausführung sämtlicher Tätigkeiten, welche mit der Auflegung
und Verwaltung dieses OGA verbunden sind.

Die Gesellschaft kann ihre Tätigkeit im In- und Ausland ausüben, Zweigniederlassungen errichten und alle sonstigen

Geschäfte betreiben, die der Erreichung ihrer Zwecke förderlich sind und im Rahmen der Bestimmungen des Gesetzes
vom 30. März 1988 über Organismen für gemeinsame Anlagen bzw. im Gesetz vom 20. Dezember 2002 über Organis-
men für gemeinsame Anlagen («Gesetz vom 20. Dezember 2002») und im Gesetz vom 10. August 1915 über die Han-
delsgesellschaften («Gesetz im 10. August 1915») einschließlich der jeweiligen Änderungstexte bleiben.»

2. Abänderung von Artikel 5 der Satzung zum folgenden Wortlaut:

Signature / Signature / Signature
<i>La scrutatrice / <i>La présidente / <i>La secrétaire

16659

«Art. 5. Das gezeichnete Aktienkapital beträgt hundertsiebenundzwanzigtausendachthundertzweiundzwanzig Euro

und siebenundneunzig Cents (127.822,97 EUR). Es ist in eintausend (1.000) Aktien ohne Nennwert eingeteilt.

Das gezeichnete Aktienkapital der Gesellschaft kann erhöht oder herabgesetzt werden, durch Beschluss der Gene-

ralversammlung, welcher in nämlicher Form wie für Satzungsänderungen zu fassen ist. Es kann jedoch nicht weniger als
das in Artikel 91 des Gesetzes vom 20. Dezember 2002 festgesetzte Mindestkapital betragen. Die Gesellschaft kann im
Rahmen des Gesetzes vom 10. August 1915 und zu den darin festgelegten Bedingungen eigene Aktien erwerben.»

3. Abänderung von Artikel 6 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 6. Die Aktien sind Namensaktien. Es wird am Sitz der Gesellschaft ein Register geführt, welches die in Artikel

39 des Gesetzes vom 10. August 1915 vorgesehene Angaben enthält. Jeder Aktionär kann Einsicht in das Register neh-
men.

Soweit ein Aktionär beabsichtigt, seine Aktien ganz oder teilweise auf einen Dritten, der nicht Aktionär der Gesell-

schaft ist, zu übertragen, sind die übrigen Aktionäre berechtigt, die zur Übertragung angebotenen Aktien im Verhältnis
ihrer jeweiligen Beteiligung am Gesellschaftskapital bevorrechtigt zu ihrem Marktwert zu übernehmen.»

4. Abänderung von Artikel 9, Absatz 1 und 2 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 9. Die laufende Geschäftsführung der Gesellschaft sowie die diesbezügliche Vertretung Dritten gegenüber kön-

nen an die in Artikel 60 des Gesetzes vom 10. August 1915 aufgeführten Personen übertragen werden; deren Ernen-
nung, Abberufung, Befugnisse und Zeichnungsberechtigung werden durch den Verwaltungsrat geregelt.

Ferner kann der Verwaltungsrat einzelne Aufgaben der Geschäftsführung auf Ausschüsse, einzelne Verwaltungsrats-

mitglieder oder an dritte Personen oder Unternehmen übertragen. Die Übertragung auf einzelne Mitglieder des Ver-
waltungsrates bedarf der Einwilligung der Generalversammlung. Er setzt die diesbezüglichen Vergütungen fest, welche
von der Gesellschaft getragen werden.»

5. Abänderung von Artikel 12 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 12. Die Jahresabschlüsse der Gesellschaft werden durch einen externen und unabhängigen Réviseur d’Entre-

prises geprüft, der von der Generalversammlung ernannt wird und dessen Vergütung aus dem Gesellschaftsvermögen
zu entrichten ist.»

6. Streichung des Artikels 13.
7. Streichung des Artikels 14.
8. Abänderung von Artikel 15, Punkt b) der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 15 
b) Entlastung des Verwaltungsrates».
9. Abänderung von Artikel 18, Absatz 1 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 18. Die Generalversammlung wird durch den Verwaltungsrat einberufen. Sie muss binnen einer Monatsfrist

einberufen werden, wenn Aktionäre, die ein Fünftel des Gesellschaftskapitals vertreten, den Verwaltungsrat hierzu
schriftlich unter Angabe der Tagesordnung auffordern.» 

10. Streichung von Artikel 21, Absatz 2.
11. Abänderung von Artikel 21, Absatz 3 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 21. Gemäß den in Artikel 72-2 des Gesetzes vom 10. August 1915 enthaltenen Bestimmungen und nach vor-

heriger Überprüfung der Einhaltung dieser Bestimmungen durch den externen und unabhängigen Réviseur d’Entreprises
ist der Verwaltungsrat ermächtigt, Interimsdividenden auszuzahlen.»

12. Abänderung von Artikel 23 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 23. Für sämtliche Punkte, welche durch diese Satzung nicht geregelt sind, gelten die luxemburgischen gesetz-

lichen Bestimmungen, insbesondere das Gesetz vom 20. Dezember 2002 und das Gesetz vom 10. August 1915.»

13. Anpassung der Nummerierung der Artikel aufgrund der vorherigen Streichungen.

Nachdem vorstehende Prozedur seitens der Versammlung gutgeheißen wurde, werden folgende Beschlüsse einstim-

mig gefasst: 

<i>Erster Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 3 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 3. Ausschließlicher Zweck der Gesellschaft ist die Auflegung und Verwaltung des CommTrust INVEST, eines

Organismus für gemeinsame Anlagen («OGA») sowie die Ausführung sämtlicher Tätigkeiten, welche mit der Auflegung
und Verwaltung dieses OGA verbunden sind.

Die Gesellschaft kann ihre Tätigkeit im In- und Ausland ausüben, Zweigniederlassungen errichten und alle sonstigen

Geschäfte betreiben, die der Erreichung ihrer Zwecke förderlich sind und im Rahmen der Bestimmungen des Gesetzes
vom 30. März 1988 über Organismen für gemeinsame Anlagen bzw. im Gesetz vom 20. Dezember 2002 über Organis-
men für gemeinsame Anlagen («Gesetz vom 20. Dezember 2002») und im Gesetz vom 10. August 1915 über die Han-
delsgesellschaften («Gesetz im 10. August 1915») einschließlich der jeweiligen Änderungstexte bleiben.»

<i>Zweiter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 5, der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 5. Das gezeichnete Aktienkapital beträgt hundertsiebenundzwanzigtausendachthundertzweiundzwanzig Euro

und siebenundneunzig Cents (127.822,97 EUR). Es ist in eintausend (1.000) Aktien ohne Nennwert eingeteilt.

Das gezeichnete Aktienkapital der Gesellschaft kann erhöht oder herabgesetzt werden, durch Beschluss der Gene-

ralversammlung, welcher in nämlicher Form wie für Satzungsänderungen zu fassen ist. Es kann jedoch nicht weniger als
das in Artikel 91 des Gesetzes vom 20. Dezember 2002 festgesetzte Mindestkapital betragen. Die Gesellschaft kann im
Rahmen des Gesetzes vom 10. August 1915 und zu den darin festgelegten Bedingungen eigene Aktien erwerben.»

16660

<i>Dritter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 6 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 6. Die Aktien sind Namensaktien. Es wird am Sitz der Gesellschaft ein Register geführt, welches die in Artikel

39 des Gesetzes vom 10. August 1915 vorgesehene Angaben enthält. Jeder Aktionär kann Einsicht in das Register neh-
men.

Soweit ein Aktionär beabsichtigt, seine Aktien ganz oder teilweise auf einen Dritten, der nicht Aktionär der Gesell-

schaft ist, zu übertragen, sind die übrigen Aktionäre berechtigt, die zur Übertragung angebotenen Aktien im Verhältnis
ihrer jeweiligen Beteiligung am Gesellschaftskapital bevorrechtigt zu ihrem Marktwert zu übernehmen.»

<i>Vierter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 9, Absatz 1 und 2 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu

geben:

«Art. 9. Die laufende Geschäftsführung der Gesellschaft sowie die diesbezügliche Vertretung Dritten gegenüber kön-

nen an die in Artikel 60 des Gesetzes vom 10. August 1915 aufgeführten Personen übertragen werden; deren Ernen-
nung, Abberufung, Befugnisse und Zeichnungsberechtigung werden durch den Verwaltungsrat geregelt.

Ferner kann der Verwaltungsrat einzelne Aufgaben der Geschäftsführung auf Ausschüsse, einzelne Verwaltungsrats-

mitglieder oder an dritte Personen oder Unternehmen übertragen. Die Übertragung auf einzelne Mitglieder des Ver-
waltungsrates bedarf der Einwilligung der Generalversammlung. Er setzt die diesbezüglichen Vergütungen fest, welche
von der Gesellschaft getragen werden.»

<i>Fünfter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 12 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben: 

«Art. 12. Die Jahresabschlüsse der Gesellschaft werden durch einen externen und unabhängigen Réviseur d’Entre-

prises geprüft, der von der Generalversammlung ernannt wird und dessen Vergütung aus dem Gesellschaftsvermögen
zu entrichten ist.»

<i>Sechster Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 13 der Satzung zu streichen.

<i>Siebter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 14 der Satzung zu streichen.

<i>Achter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 15, Punkt b) der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu ge-

ben:

«Art. 15 
b) Entlastung des Verwaltungsrates».

<i>Neunter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 18, Absatz 1 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu ge-

ben:

«Art. 18. Die Generalversammlung wird durch den Verwaltungsrat einberufen. Sie muss binnen einer Monatsfrist

einberufen werden, wenn Aktionäre, die ein Fünftel des Gesellschaftskapitals vertreten, den Verwaltungsrat hierzu
schriftlich unter Angabe der Tagesordnung auffordern.» 

<i>Zehnter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 21, Absatz 2 der Satzung zu streichen.

<i>Elfter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 21, Absatz 3 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu ge-

ben:

«Art. 21. Gemäß den in Artikel 72-2 des Gesetzes vom 10. August 1915 enthaltenen Bestimmungen und nach vor-

heriger Überprüfung der Einhaltung dieser Bestimmungen durch den externen und unabhängigen Réviseur d’Entreprises
ist der Verwaltungsrat ermächtigt, Interimsdividenden auszuzahlen.»

<i>Zwölfter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 23 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 23. Für sämtliche Punkte, welche durch diese Satzung nicht geregelt sind, gelten die luxemburgischen gesetz-

lichen Bestimmungen, insbesondere das Gesetz vom 20. Dezember 2002 und das Gesetz vom 10. August 1915.»

<i>Dreizehnter Beschluss

Die Versammlung beschließt die Nummerierung der Artikel aufgrund der vorherigen Streichungen anzupassen.

<i>Kostenabschätzung

Der Gesamtbetrag der Kosten, Ausgaben, Vergütungen und Auslagen, unter welcher Form auch immer, welche der

Gesellschaft aus Anlaß gegenwärtiger Beurkundung entstehen, wurde von dem Komparenten abgeschätzt auf 1.500,-
EUR. 

Da die Tagesordnung somit erschöpft ist, wird die Versammlung geschlossen um 14.45 Uhr.

16661

Worüber Urkunde, aufgenommen in Luxemburg-Eich, in der Amtsstube des amtierenden Notars, Datum wie ein-

gangs erwähnt.

Nach Vorlesung des Vorstehenden vor die Mitglieder des Büros, alle dem Notar nach Namen, gebräuchlichen Vor-

namen sowie Stand und Wohnort bekannt, haben dieselben gegenwärtige Urkunde mit dem Notar unterschrieben.

Gezeichnet: P. Johannsen, C. Herold, A. Franzen, P. Decker.
Enregistré à Luxembourg, le 6 janvier 2005, vol. 146S, fol. 71, case 4. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Für gleichlautende Ausfertigung, auf stempelfreies Papier erteilt zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des

Sociétés et Associations.

(004823.3/206/168) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.

CommTrust INVESTMENT MANAGEMENT S.A., Société Anonyme. 

Siège social: L-1413 Luxembourg, 2, place Dargent.

R. C. Luxembourg B 68.172. 

Les statuts coordonnés ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations. 

Luxembourg-Eich.

(004824.3/206/12) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.

CAMCO INVESTMENT MANAGEMENT S.A., Aktiengesellschaft.

Gesellschaftssitz: L-1413 Luxemburg, 2, place Dargent.

H. R. Luxemburg B 53.021. 

Im Jahre zweitausendvier, den dreissigsten Dezember. 
Vor dem unterzeichneten Notar Paul Decker mit Amtssitz in Luxemburg-Eich. 

Versammelte sich die außerordentliche Gesellschafterversammlung der Aktionäre der Aktiengesellschaft CAMCO

INVESTMENT MANAGEMENT S.A., mit Sitz in L-1413 Luxemburg, 2, place Dargent,

gegründet auf Grund einer Urkunde aufgenommen durch Notar Frank Baden, im Amtssitz in Luxemburg am 29. No-

vember 1995, veröffentlicht im Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations, Nummer 655 vom 23. Dezember
1995,

zuletzt abgeändert gemäss Urkunde aufgenommen durch den amtierenden Notar am 11. August 2003, veröffentlicht

im Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations, Nummer 944 vom 13. September 2003,

eingetragen beim Handels- und Gesellschaftsregister in Luxemburg, Sektion B unter Nummer 53.021.
Die Versammlung wurde eröffnet um 14.00 Uhr und fand statt unter dem Vorsitz von Herrn Peter Johannsen, Bank-

kaufmann und Directeur-Adjoint, wohnhaft in Bofferdingen.

Der Präsident bestimmte zum Sekretär Dame Claudia Herold, Bankangestellte, berufsansässig in Luxemburg-Eich.
Die Versammlung wählte zum Stimmenzähler Dame Anja Franzen, Bankangestellte, berufsansässig in Luxemburg-Eich.

Der Präsident erklärte und bat sodann den amtierenden Notar zu beurkunden daß:
I. Die erschienenen oder vertretenen Aktionäre der Aktiengesellschaft CAMCO INVESTMENT MANAGEMENT S.A.

sowie die Anzahl der von ihnen innegehaltenen Aktien auf einer Präsenzliste angeführt sind, welche nach Paraphierung
durch den Präsidenten, den Sekretär, den Stimmenzähler und den amtierenden Notar, gegenwärtiger Urkunde beige-
bogen bleibt, um mit ihr einregistriert zu werden.

II. Aus der Präsenzliste erhellt, daß die 1.000 bestehenden Aktien, welche das gesamte Gesellschaftskapital darstellen,

in gegenwärtiger außergewöhnlichen Generalversammlung zugegen oder vertreten sind, und die Versammlung somit
rechtsgültig über sämtliche Punkte der Tagesordnung entscheiden kann.

III. Die Tagesordnung gegenwärtiger Versammlung begreift nachfolgende Punkte:
1. Abänderung von Artikel 3 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 3. Ausschließlicher Zweck der Gesellschaft ist die Auflegung und Verwaltung des CAMCO FONDS, eines Or-

ganismus für gemeinsame Anlagen («OGA») sowie die Ausführung sämtlicher Tätigkeiten, welche mit der Auflegung und
Verwaltung dieses OGA verbunden sind.

Die Gesellschaft kann ihre Tätigkeit im In- und Ausland ausüben, Zweigniederlassungen errichten und alle sonstigen

Geschäfte betreiben, die der Erreichung ihrer Zwecke förderlich sind und im Rahmen der Bestimmungen des Gesetzes
vom 30. März 1988 über Organismen für gemeinsame Anlagen bzw. im Gesetz vom 20. Dezember 2002 über Organis-
men für gemeinsame Anlagen («Gesetz vom 20. Dezember 2002») und im Gesetz vom 10. August 1915 über die Han-
delsgesellschaften («Gesetz im 10. August 1915») einschließlich der jeweiligen Änderungstexte bleiben.»

2. Abänderung von Artikel 5, Absatz 2 und 3 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 5. Das gezeichnete Aktienkapital der Gesellschaft kann erhöht oder herabgesetzt werden, durch Beschluss der

Generalversammlung, welcher in nämlicher Form wie für Satzungsänderungen zu fassen ist. Es kann jedoch nicht weniger
als das in Artikel 91 des Gesetzes vom 20. Dezember 2002 festgesetzte Mindestkapital betragen. 

Luxemburg-Eich, den 12. Januar 2005.

 P. Decker.

<i>Pour la société
P. Decker
<i>Le notaire

16662

Die Gesellschaft kann im Rahmen des Gesetzes vom 10. August 1915 und zu den darin festgelegten Bedingungen ei-

gene Aktien erwerben.»

3. Abänderung von Artikel 6, Absatz 2 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 6. Soweit ein Aktionär beabsichtigt, seine Aktien ganz oder teilweise auf einen Dritten, der nicht Aktionär der

Gesellschaft ist, zu übertragen, so sind die übrigen Aktionäre berechtigt, die zur Übertragung angebotenen Aktien im
Verhältnis ihrer jeweiligen Beteiligung am Gesellschaftskapital bevorrechtigt zu ihrem Marktwert zu übernehmen.»

4. Abänderung von Artikel 9, Absatz 2 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 9. Ferner kann der Verwaltungsrat einzelne Aufgaben der Geschäftsführung an Ausschüsse, einzelne Verwal-

tungsratsmitglieder oder an dritte Personen oder Unternehmen übertragen. Er setzt die diesbezüglichen Vergütungen
fest, welche von der Gesellschaft getragen werden. Die Übertragung auf einzelne Mitglieder des Verwaltungsrates bedarf
der Einwilligung der Generalversammlung.»

5. Abänderung von Artikel 12 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 12. Die Jahresabschlüsse der Gesellschaft werden durch einen externen und unabhängigen Réviseur d’Entre-

prises geprüft, der von der Generalversammlung ernannt wird und dessen Vergütung aus dem Gesellschaftsvermögen
zu entrichten ist.»

6. Streichung des Artikels 13.
7. Streichung des Artikels 14.
8. Abänderung von Artikel 15, Punkt a) und c) der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 15 
a) Bestellung und Abberufung der Mitglieder des Verwaltungsrates sowie die Festsetzung ihrer Vergütung
c) Entlastung des Verwaltungsrates».
9. Abänderung von Artikel 18, Absatz 1 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 18. Die Generalversammlung wird durch den Verwaltungsrat einberufen. Sie muss binnen einer Monatsfrist

einberufen werden, wenn Aktionäre, die ein Fünftel des Gesellschaftskapitals vertreten, den Verwaltungsrat hierzu
schriftlich unter Angabe der Tagesordnung auffordern.» 

10. Streichung von Artikel 21, Absatz 2.
11. Abänderung von Artikel 21, Absatz 3 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 21. Gemäß den in Artikel 72-2 des Gesetzes vom 10. August 1915 enthaltenen Bestimmungen und nach vor-

heriger Überprüfung der Einhaltung der Bestimmungen durch den externen und unabhängigen Réviseur d’Entreprises
ist der Verwaltungsrat ermächtigt, Interimsdividenden auszuzahlen.»

12. Abänderung von Artikel 23 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 23. Für sämtliche Punkte, welche durch diese Satzung nicht geregelt sind, gelten die luxemburgischen gesetz-

lichen Bestimmungen, insbesondere das Gesetz vom 20. Dezember 2002 und das Gesetz vom 10. August 1915.»

13. Anpassung der Nummerierung der Artikel aufgrund der vorherigen Streichungen.

Nachdem vorstehende Prozedur seitens der Versammlung gutgeheißen wurde, werden folgende Beschlüsse einstim-

mig gefasst: 

<i>Erster Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 3 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 3. Ausschließlicher Zweck der Gesellschaft ist die Auflegung und Verwaltung des CAMCO FONDS, eines Or-

ganismus für gemeinsame Anlagen («OGA») sowie die Ausführung sämtlicher Tätigkeiten, welche mit der Auflegung und
Verwaltung dieses OGA verbunden sind.

Die Gesellschaft kann ihre Tätigkeit im In- und Ausland ausüben, Zweigniederlassungen errichten und alle sonstigen

Geschäfte betreiben, die der Erreichung ihrer Zwecke förderlich sind und im Rahmen der Bestimmungen des Gesetzes
vom 30. März 1988 über Organismen für gemeinsame Anlagen bzw. im Gesetz vom 20. Dezember 2002 über Organis-
men für gemeinsame Anlagen («Gesetz vom 20. Dezember 2002») und im Gesetz vom 10. August 1915 über die Han-
delsgesellschaften («Gesetz im 10. August 1915») einschließlich der jeweiligen Änderungstexte bleiben.»

<i>Zweiter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 5, Absatz 2 und 3 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu

geben:

«Art. 5. Das gezeichnete Aktienkapital der Gesellschaft kann erhöht oder herabgesetzt werden, durch Beschluss der

Generalversammlung, welcher in nämlicher Form wie für Satzungsänderungen zu fassen ist. Es kann jedoch nicht weniger
als das in Artikel 91 des Gesetzes vom 20. Dezember 2002 festgesetzte Mindestkapital betragen. 

Die Gesellschaft kann im Rahmen des Gesetzes vom 10. August 1915 und zu den darin festgelegten Bedingungen ei-

gene Aktien erwerben.»

<i>Dritter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 6, Absatz 2 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 6. Soweit ein Aktionär beabsichtigt, seine Aktien ganz oder teilweise auf einen Dritten, der nicht Aktionär der

Gesellschaft ist, zu übertragen, so sind die übrigen Aktionäre berechtigt, die zur Übertragung angebotenen Aktien im
Verhältnis ihrer jeweiligen Beteiligung am Gesellschaftskapital bevorrechtigt zu ihrem Marktwert zu übernehmen.»

<i>Vierter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 9, Absatz 2 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

16663

«Art. 9. Ferner kann der Verwaltungsrat einzelne Aufgaben der Geschäftsführung an Ausschüsse, einzelne Verwal-

tungsratsmitglieder oder an dritte Personen oder Unternehmen übertragen. Er setzt die diesbezüglichen Vergütungen
fest, welche von der Gesellschaft getragen werden. Die Übertragung auf einzelne Mitglieder des Verwaltungsrates bedarf
der Einwilligung der Generalversammlung.»

<i>Fünfter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 12 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 12. Die Jahresabschlüsse der Gesellschaft werden durch einen externen und unabhängigen Réviseur d’Entre-

prises geprüft, der von der Generalversammlung ernannt wird und dessen Vergütung aus dem Gesellschaftsvermögen
zu entrichten ist.»

<i>Sechster Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 13 der Satzung zu streichen.

<i>Siebter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 14 der Satzung zu streichen.

<i>Achter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 15, Punkt a) und c) der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut

zu geben:

«Art. 15 
a) Bestellung und Abberufung der Mitglieder des Verwaltungsrates sowie die Festsetzung ihrer Vergütung
c) Entlastung des Verwaltungsrates».

<i>Neunter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 18, Absatz 1 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu ge-

ben:

«Art. 18. Die Generalversammlung wird durch den Verwaltungsrat einberufen. Sie muss binnen einer Monatsfrist

einberufen werden, wenn Aktionäre, die ein Fünftel des Gesellschaftskapitals vertreten, den Verwaltungsrat hierzu
schriftlich unter Angabe der Tagesordnung auffordern.» 

<i>Zehnter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 21, Absatz 2 der Satzung zu streichen.

<i>Elfter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 21, Absatz 3 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu ge-

ben:

«Art. 21. Gemäß den in Artikel 72-2 des Gesetzes vom 10. August 1915 enthaltenen Bestimmungen und nach vor-

heriger Überprüfung der Einhaltung der Bestimmungen durch den externen und unabhängigen Réviseur d’Entreprises
ist der Verwaltungsrat ermächtigt, Interimsdividenden auszuzahlen.»

<i>Zwölfter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 23 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 23. Für sämtliche Punkte, welche durch diese Satzung nicht geregelt sind, gelten die luxemburgischen gesetz-

lichen Bestimmungen, insbesondere das Gesetz vom 20. Dezember 2002 und das Gesetz vom 10. August 1915.»

<i>Dreizehnter Beschluss

Die Versammlung beschließt die Nummerierung der Artikel aufgrund der vorherigen Streichungen anzupassen.

<i>Kostenabschätzung

Der Gesamtbetrag der Kosten, Ausgaben, Vergütungen und Auslagen, unter welcher Form auch immer, welche der

Gesellschaft aus Anlaß gegenwärtiger Beurkundung entstehen, wurde von dem Komparenten abgeschätzt auf 1.500,-
EUR.

Da die Tagesordnung somit erschöpft ist, wird die Versammlung geschlossen um 14.15 Uhr.

Worüber Urkunde, aufgenommen in Luxemburg-Eich, in der Amtsstube des amtierenden Notars, Datum wie ein-

gangs erwähnt.

Nach Vorlesung des Vorstehenden vor die Mitglieder des Büros, alle dem Notar nach Namen, gebräuchlichen Vor-

namen sowie Stand und Wohnort bekannt, haben dieselben gegenwärtige Urkunde mit dem Notar unterschrieben.

Gezeichnet: P. Johannsen, C. Herold, A. Franzen, P. Decker.
Enregistré à Luxembourg, le 6 janvier 2005, vol. 146S, fol. 71, case 2. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Für gleichlautende Ausfertigung, auf stempelfreiem Papier erteilt zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des

Sociétés et Associations.

(004865.3/206/157) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.

Luxemburg-Eich, den 12. Januar 2005.

 P. Decker.

16664

CAMCO INVESTMENT MANAGEMENT S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1413 Luxembourg, 2, place Dargent.

R. C. Luxembourg B 53.021. 

Les statuts coordonnés ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations. 

Luxembourg-Eich.

(004867.3/206/12) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.

DOLLMAR S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2419 Luxembourg, 3, rue du Fort Rheinsheim.

R. C. Luxembourg B 63.703. 

L’an deux mille quatre, le dix mai.
Par-devant Maître Joseph Elvinger, notaire de résidence à Luxembourg.

S’est tenue une Assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la société anonyme DOLLMAR S.A., avec siè-

ge social à L-2419 Luxembourg, 3, rue du Fort Rheinsheim, constituée suivant acte reçu par Maître Paul Bettingen, no-
taire de résidence à Niederanven, en date du 18 mars 1998, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations,
numéro 439 du 17 juin 1998, modifié suivant acte sous seing privé, en date du 9 juillet 2001, publié au Mémorial C,
numéro 66 du 12 janvier 2002, et pour la dernière fois suivant acte reçu par Maître Joseph Elvinger, notaire de résidence
à Luxembourg, en date du 10 octobre 2003, publié au Mémorial C, numéro 1223 du 19 novembre 2003.

L’Assemblée est ouverte sous la présidence de Maître Marianne Goebel, avocat, demeurant à Luxembourg, qui dési-

gne comme secrétaire Maître Eric Pralong, avocat, demeurant à Luxembourg. L’Assemblée choisit comme scrutateur
Madame Rachel Uhl, juriste, demeurant à Luxembourg.

Le bureau étant ainsi constitué, le Président expose et prie le notaire d’acter:
I. Il est établi une liste de présence indiquant les actionnaires présents ou représentés ainsi que le nombre d’actions

qu’ils détiennent, laquelle, après avoir été signée par les actionnaires ou leur mandataire, par les membres du bureau et
le notaire, sera enregistrée. avec le présent acte, ensemble avec les procurations paraphées ne varietur par les membres
du bureau et le notaire instrumentant.

II. Il résulte de ladite liste de présence que toutes les actions sont présentes ou représentées. Dès lors, l’Assemblée

est régulièrement constituée et peut valablement délibérer et décider sur l’ordre du jour précité, dont les actionnaires
ont eu connaissance avant la tenue de l’Assemblée.

III. L’ordre du jour de la présente Assemblée est le suivant:
1.- Augmentation du capital souscrit d’un montant de cent vingt-cinq mille cent cinquante-trois euros et soixante-

seize centimes (EUR 125.153,76) pour le porter de son montant actuel de trente et un mille deux cent cinquante euros
(EUR 31.250) à cent cinquante six mille quatre cent trois euros et soixante-seize centimes (EUR 156.403,76) et libéra-
tion par l’actionnaire majoritaire, l’autre actionnaire renonçant à son droit préférentiel de souscription.

2.- Réduction du capital souscrit d’un même montant de cent vingt-cinq mille cent cinquante trois euros et soixante-

seize centimes (EUR 125.153,76) pour compenser des pertes cumulées réalisées par la Société au 31 décembre 2003.

3.- Divers.
V. Après délibération, l’Assemblée générale prend à l’unanimité des voix les résolutions suivantes:

<i>Première résolution

L’Assemblée générale des actionnaires décide d’augmenter le capital souscrit à raison d’un montant de cent vingt-

cinq mille cent cinquante trois euros et soixante-seize centimes (EUR 125.153,76) pour le porter de son montant actuel
de trente et un mille deux cent cinquante euros (EUR 31.250) à cent cinquante-six mille quatre cent trois euros et
soixante-seize centimes (EUR 156.403,76).

L’autre actionnaire déclarant renoncer à son droit préférentiel de souscription, l’augmentation est intégralement

souscrite par l’actionnaire majoritaire DOLLMAR &amp; C. PRODOTTI CHIMICI INDUSTRIALI S.p.A., avec siège social à
I-20142 Milan (Italie), Via Barona 31. L’augmentation est libérée par l’actionnaire majoritaire préqualifié pour partie par
un apport en numéraire et pour partie par un apport en nature comme suit:

- à hauteur de vingt et un mille cinq cent quarante-huit euros et soixante-dix centimes (EUR 21.548,70), par un ver-

sement en numéraire de sorte que ladite somme de vingt et un mille cinq cent quarante-huit euros et soixante-dix cen-
times (EUR 21.548,70) se trouve dès à présent à la libre disposition de la société, ce dont il a été justifié au notaire
instrumentaire par la remise d’une attestation bancaire,

- à hauteur de cent trois mille six cent cinq euros et six centimes (EUR 103.605,06) par un apport en nature consistant

en la conversion en capital d’une créance d’un montant de cent trois mille six cent cinq euros et six centimes (EUR
103.605,06) que l’actionnaire a sur la Société,

Conformément aux articles 26-1 et 32-1 (5) de la loi du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales, telle que modi-

fiée, la valeur de cet apport en nature est établie par un rapport de Monsieur Jean-Marie Boden, réviseur d’entreprises,
résidant à Luxembourg, en date du 3 mai 2004, dont les conclusions ont la teneur suivante:

<i>Pour la société
P. Decker
<i>Le notaire

16665

«Sur base des vérifications effectuées telles que décrites ci-dessus, je n’ai pas d’observation à formuler sur la valeur

de l’apport qui correspond au moins au nombre et à la valeur nominale des actions à émettre en contrepartie.»

Ledit rapport, signé ne varietur par les comparants et le notaire instrumentant, restera annexé au présent pour être

formalisé avec lui.

<i>Deuxième résolution

L’Assemblée générale décide ensuite de réduire le capital social souscrit à raison du même montant de cent vingt-

cinq mille cent cinquante-trois euros et soixante-seize centimes (EUR 125.153,76) pour compenser, dans les conditions
de l’article 69 (4) de la loi sur les sociétés, des pertes cumulées au 31 décembre 2003 à concurrence de cent vingt-cinq
mille cent cinquante trois euros et soixante-seize centimes (EUR 125.153,76).

La preuve de l’existence des pertes réalisées au 31 décembre 2003 a été donnée au notaire instrumentaire par la

remise du bilan au 31 décembre 2003 dûment approuvé par une assemblée générale annuelle tenue en date du 10 mars
2004.

Suite aux résolutions qui précèdent, l’article trois premier alinéa des statuts reste inchangé.

<i>Frais

Le montant des frais, dépenses, rémunérations ou charges, sous quelque forme que ce soit, qui incombent à la Société

ou qui sont mis à sa charge en raison du présent acte, est approximativement estimé à la somme de trois mille euros
(EUR 3.000,-).

Plus rien n’étant à l’ordre du jour, la séance est levée.

Dont procès-verbal, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants, tous connus du notaire par leurs nom, prénom usuel,

état et demeure, ils ont tous avec Nous, notaire, signé le présent acte.

Signé: M. Goebel, E. Pralong, R. Uhl, J. Elvinger.
Enregistré à Luxembourg, le 14 mai 2004, vol. 143S, fol. 56, case 7. – Reçu 1.251,54 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Pour expédition conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(031174.3/211/79) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 18 avril 2005.

DOLLMAR S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2419 Luxembourg, 3, rue du Fort Rheinsheim.

R. C. Luxembourg B 63.703. 

Les statuts coordonnés ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 18 avril 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(031177.3/211/9) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 18 avril 2005.

F&amp;V MANAGEMENT COMPANY S.A., Aktiengesellschaft.

Gesellschaftssitz: L-1413 Luxemburg, 2, place François-Joseph Dargent.

H. R. Luxemburg B 37.062. 

Im Jahre zweitausendvier, den dreissigsten Dezember. 
Vor dem unterzeichneten Notar Paul Decker mit Amtssitz in Luxemburg-Eich. 

Versammelte sich die außerordentliche Gesellschafterversammlung der Aktionäre der Aktiengesellschaft F&amp;V MA-

NAGEMENT COMPANY S.A., mit Sitz in L-1413 Luxemburg, 2, place François-Joseph Dargent,

gegründet auf Grund einer Urkunde aufgenommen durch Notar Camille Mines, mit dem damaligen Amtssitz in Clerf,

am 11. Juni 1991, veröffentlicht im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations, Nummer 285 vom 24. Juli 1991,

zuletzt abgeändert gemäss Urkunde, aufgenommen durch den amtierenden Notar am 29. Dezember 2003, veröffent-

licht im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations, Nummer 133 vom 2. Februar 2004,

eingetragen im Handels- und Gesellschaftsregister in Luxemburg, Sektion B unter Nummer 37.062.
Die Versammlung wurde eröffnet um 14.45 Uhr und fand statt unter dem Vorsitz von Herrn Peter Johannsen, Bank-

kaufmann und Directeur-Adjoint, wohnhaft in Bofferdingen.

Der Präsident bestimmte zum Sekretär Dame Claudia Herold, Bankangestellte, berufsansässig in Luxemburg-Eich.
Die Versammlung wählte zum Stimmenzähler Dame Anja Franzen, Bankangestellte, berufsansässig in Luxemburg-Eich.

Der Präsident erklärte und bat sodann den amtierenden Notar zu beurkunden daß:
I. Die erschienenen oder vertretenen Aktionäre der Aktiengesellschaft F&amp;V MANAGEMENT COMPANY S.A., sowie

die Anzahl der von ihnen innegehaltenen Aktien auf einer Präsenzliste angeführt sind, welche nach Paraphierung durch
den Präsidenten, den Sekretär, den Stimmenzähler und den amtierenden Notar, gegenwärtiger Urkunde beigebogen
bleibt, um mit ihr einregistriert zu werden.

Luxembourg, le 17 mai 2004.

J. Elvinger.

J. Elvinger.

16666

II. Aus der Präsenzliste erhellt, daß die 5.000 bestehenden Aktien, welche das gesamte Gesellschaftskapital darstellen,

in gegenwärtiger außergewöhnlichen Generalversammlung zugegen oder vertreten sind, und die Versammlung somit
rechtsgültig über sämtliche Punkte der Tagesordnung entscheiden kann.

III. Die Tagesordnung gegenwärtiger Versammlung begreift nachfolgende Punkte:
1. Abänderung von Artikel 3 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 3. Ausschließlicher Zweck der Gesellschaft ist die Auflegung und Verwaltung des ISP INTERNATIONAL

STOCK PICKING FUND, eines Organismus für gemeinsame Anlagen («OGA») sowie die Ausführung sämtlicher Tätig-
keiten, welche mit der Auflegung und Verwaltung dieses OGA verbunden sind.

Die Gesellschaft kann ihre Tätigkeit im In- und Ausland ausüben, Zweigniederlassungen errichten und alle sonstigen

Geschäfte betreiben, die der Erreichung ihrer Zwecke förderlich sind und im Rahmen der Bestimmungen des Gesetzes
vom 30. März 1988 über Organismen für gemeinsame Anlagen bzw. im Gesetz vom 20. Dezember 2002 über Organis-
men für gemeinsame Anlagen («Gesetz vom 20. Dezember 2002») und im Gesetz vom 10. August 1915 über die Han-
delsgesellschaften («Gesetz im 10. August 1915») einschließlich der jeweiligen Änderungstexte bleiben.»

2. Abänderung von Artikel 6 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 6. Die Aktien lauten auf den Namen. Sie können nicht in Inhaberaktien umgewandelt werden. Über die Aktien

wird am Sitz der Gesellschaft ein Register geführt, das die in Artikel 39 des Gesetzes vom 10. August 1915 über die
Handelsgesellschaften einschließlich nachfolgender Änderungen und Ergänzungen («Gesetz vom 10. August 1915») vor-
gesehenen Angaben enthält. Jeder Aktionär kann Einsicht in das Register nehmen.»

3. Abänderung von Artikel 9, Absatz 2 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 9. Ferner kann der Verwaltungsrat einzelne Aufgaben der Geschäftsführung an Ausschüsse oder an dritte Per-

sonen oder Unternehmen übertragen. Die Übertragung an einzelne Mitglieder des Verwaltungsrates bedarf der Einwil-
ligung der Generalversammlung.»

4. Abänderung von Artikel 10, Absatz 3 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 10. Wird die Stelle eines Mitgliedes des Verwaltungsrates frei, so können die verbleibenden Mitglieder das frei-

gewordene Amt vorläufig besetzen. Die nächste Generalversammlung nimmt die endgültige Wahl vor.»

5. Abänderung von Artikel 14 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 14. Die Gesellschaft unterliegt der Überwachung durch einen oder mehrere in Luxemburg zugelassene(n) ex-

terne und unabhängige Réviseur(s) d’Entreprises.»

6. Streichung des Artikels 15.
7. Streichung des Artikels 16.
8. Abänderung von Artikel 17, Punkt a) und d) der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 17 
a) Bestellung und Abberufung der Mitglieder des Verwaltungsrates sowie die Festsetzung ihrer Vergütung
d) Entlastung des Verwaltungsrates».
9. Abänderung von Artikel 20, Absatz 1 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 20. Die Generalversammlung wird durch den Verwaltungsrat einberufen. Sie muss mit einer Frist von einem

Monat einberufen werden, wenn Aktionäre, die ein Fünftel des Gesellschaftskapitals vertreten, den Verwaltungsrat hier-
zu durch ein schriftliches Gesuch unter Angabe der Tagesordnung auffordern.» 

10. Streichung von Artikel 23, Absatz 2.
11. Abänderung von Artikel 23, Absatz 4 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 23. Gemäß den in Artikel 72-2 des Gesetzes vom 10. August 1915 enthaltenen Bestimmungen und nach vor-

heriger Überprüfung der Einhaltung der Bestimmungen durch den externen und unabhängigen Réviseur d’Entreprises
ist der Verwaltungsrat ermächtigt, Interimsdividenden auszuzahlen.»

12. Abänderung von Artikel 25 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 25. Für sämtliche Punkte, welche in dieser Satzung nicht geregelt sind, gelten die luxemburgischen gesetzlichen

Bestimmungen, insbesondere das Gesetz vom 20. Dezember 2002 über gemeinsame Anlagen und das Gesetz vom 10.
August 1915.»

13. Anpassung der Nummerierung der Artikel aufgrund der vorherigen Streichungen.

Nachdem vorstehende Prozedur seitens der Versammlung gutgeheißen wurde, werden folgende Beschlüsse einstim-

mig gefasst:

<i>Erster Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 3 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 3. Ausschließlicher Zweck der Gesellschaft ist die Auflegung und Verwaltung des ISP INTERNATIONAL

STOCK PICKING FUND, eines Organismus für gemeinsame Anlagen («OGA») sowie die Ausführung sämtlicher Tätig-
keiten, welche mit der Auflegung und Verwaltung dieses OGA verbunden sind.

Die Gesellschaft kann ihre Tätigkeit im In- und Ausland ausüben, Zweigniederlassungen errichten und alle sonstigen

Geschäfte betreiben, die der Erreichung ihrer Zwecke förderlich sind und im Rahmen der Bestimmungen des Gesetzes
vom 30. März 1988 über Organismen für gemeinsame Anlagen bzw. im Gesetz vom 20. Dezember 2002 über Organis-
men für gemeinsame Anlagen («Gesetz vom 20. Dezember 2002») und im Gesetz vom 10. August 1915 über die Han-
delsgesellschaften («Gesetz im 10. August 1915») einschließlich der jeweiligen Änderungstexte bleiben.»

<i>Zweiter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 6 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 6. Die Aktien lauten auf den Namen. Sie können nicht in Inhaberaktien umgewandelt werden. Über die Aktien

wird am Sitz der Gesellschaft ein Register geführt, das die in Artikel 39 des Gesetzes vom 10. August 1915 über die

16667

Handelsgesellschaften einschließlich nachfolgender Änderungen und Ergänzungen («Gesetz vom 10. August 1915») vor-
gesehenen Angaben enthält. Jeder Aktionär kann Einsicht in das Register nehmen.»

<i>Dritter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 9, Absatz 2 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 9. Ferner kann der Verwaltungsrat einzelne Aufgaben der Geschäftsführung an Ausschüsse oder an dritte Per-

sonen oder Unternehmen übertragen. Die Übertragung an einzelne Mitglieder des Verwaltungsrates bedarf der Einwil-
ligung der Generalversammlung.»

<i>Vierter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 10, Absatz 3 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu ge-

ben:

«Art. 10. Wird die Stelle eines Mitgliedes des Verwaltungsrates frei, so können die verbleibenden Mitglieder das frei-

gewordene Amt vorläufig besetzen. Die nächste Generalversammlung nimmt die endgültige Wahl vor.»

<i>Fünfter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 14 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 14. Die Gesellschaft unterliegt der Überwachung durch einen oder mehrere in Luxemburg zugelassene(n) ex-

terne und unabhängige Réviseur(s) d’Entreprises.»

<i>Sechster Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 15 der Satzung zu streichen.

<i>Siebter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 16 der Satzung zu streichen.

<i>Achter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 17, Punkt a) und d) der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut

zu geben:

«Art. 17 
a) Bestellung und Abberufung der Mitglieder des Verwaltungsrates sowie die Festsetzung ihrer Vergütung
d) Entlastung des Verwaltungsrates».

<i>Neunter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 20, Absatz 1 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu ge-

ben:

«Art. 20. Die Generalversammlung wird durch den Verwaltungsrat einberufen. Sie muss mit einer Frist von einem

Monat einberufen werden, wenn Aktionäre, die ein Fünftel des Gesellschaftskapitals vertreten, den Verwaltungsrat hier-
zu durch ein schriftliches Gesuch unter Angabe der Tagesordnung auffordern.» 

<i>Zehnter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 23, Absatz 2 der Satzung zu streichen.

<i>Elfter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 23, Absatz 4 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu ge-

ben:

«Art. 23. Gemäß den in Artikel 72-2 des Gesetzes vom 10. August 1915 enthaltenen Bestimmungen und nach vor-

heriger Überprüfung der Einhaltung der Bestimmungen durch den externen und unabhängigen Réviseur d’Entreprises
ist der Verwaltungsrat ermächtigt, Interimsdividenden auszuzahlen.»

<i>Zwölfter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 25 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 25. Für sämtliche Punkte, welche in dieser Satzung nicht geregelt sind, gelten die luxemburgischen gesetzlichen

Bestimmungen, insbesondere das Gesetz vom 20. Dezember 2002 über gemeinsame Anlagen und das Gesetz vom 10.
August 1915.»

<i>Dreizehnter Beschluss

Die Versammlung beschließt die Nummerierung der Artikel aufgrund der vorherigen Streichungen anzupassen.

<i>Kostenabschätzung

Der Gesamtbetrag der Kosten, Ausgaben, Vergütungen und Auslagen, unter welcher Form auch immer, welche der

Gesellschaft aus Anlaß gegenwärtiger Beurkundung entstehen, wurde von dem Komparenten abgeschätzt auf 1.500,-
EUR.

Da die Tagesordnung somit erschöpft ist wird die Versammlung geschlossen um 15.00 Uhr.
Worüber Urkunde, aufgenommen in Luxemburg-Eich, in der Amtsstube des amtierenden Notars, Datum wie ein-

gangs erwähnt.

Nach Vorlesung des Vorstehenden vor die Mitglieder des Büros, alle dem Notar nach Namen, gebräuchlichen Vor-

namen sowie Stand und Wohnort bekannt, haben dieselben gegenwärtige Urkunde mit dem Notar unterschrieben.

Gezeichnet: P. Johannsen, C. Herold, A. Franzen, P. Decker.

16668

Enregistré à Luxembourg, le 6 janvier 2005, vol. 146S, fol. 71, case 5. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Für gleichlautende Ausfertigung, auf stempelfreiem Papier erteilt zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des

Sociétés et Associations.

(004859.3/206/150) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.

F&amp;V MANAGEMENT COMPANY S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1413 Luxembourg, 2, place François-Joseph Dargent.

R. C. Luxembourg B 37.062. 

Les statuts coordonnés ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations. 

Luxembourg-Eich.

(004862.3/206/12) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.

M.M.WARBURG-LUXINVEST S.A., Aktiengesellschaft.

Gesellschaftssitz: L-1413 Luxemburg, 2, place Dargent.

H. R. Luxemburg B 29.905. 

Im Jahre zweitausendvier, den dreissigsten Dezember. 
Vor dem unterzeichneten Notar Paul Decker mit Amtssitz in Luxemburg-Eich. 

Versammelte sich die außerordentliche Gesellschafterversammlung der Aktionäre der Aktiengesellschaft M.M.WAR-

BURG-LUXINVEST S.A., mit Sitz in L-1413 Luxemburg, 2, Place Dargent,

gegründet auf Grund einer Urkunde aufgenommen durch Notar André Schwachtgen im Amtssitz in Luxemburg am

23. Januar 1989, veröffentlicht im Mémorial C Recueil des Sociétés et Associations, Nummer 151 vom 1. Juni 1989,

zuletzt abgeändert gemäss Urkunde aufgenommen durch den amtierenden Notar am 11. August 2003, veröffentlicht

im Mémorial C Recueil des Sociétés et Associations, Nummer 940 vom 12. September 2003,

eingetragen beim Handels- und Gesellschaftsregister in Luxemburg, Sektion B unter Nummer 29.905.
Die Versammlung wurde eröffnet um 15.15 Uhr und fand statt unter Vorsitz von Herrn Peter Johannsen, Bankkauf-

mann und Directeur-Adjoint, wohnhaft in Bofferdingen.

Der Präsident bestimmte zum Sekretär Dame Claudia Herold, Bankangestellte, berufsansässig in Luxemburg-Eich.
Die Versammlung wählte zum Stimmenzähler Dame Anja Franzen, Bankangestellte, berufsansässig in Luxemburg-Eich.

Der Präsident erklärte und bat sodann den amtierenden Notar zu beurkunden daß:
I. Die erschienenen oder vertretenen Aktionäre der Aktiengesellschaft M.M.WARBURG-LUXINVEST S.A. sowie die

Anzahl der von ihnen innegehaltenen Aktien auf einer Präsenzliste angeführt sind, welche nach Paraphierung durch den
Präsidenten, den Sekretär, den Stimmenzähler und den amtierenden Notar, gegenwärtiger Urkunde beigebogen bleibt,
um mit ihr einregistriert zu werden.

II. Aus der Präsenzliste erhellt, daß die 1.000 bestehenden Aktien, welche das gesamte Gesellschaftskapital darstellen,

in gegenwärtiger außergewöhnlicher Generalversammlung zugegen oder vertreten sind, und die Versammlung somit
rechtsgültig über sämtliche Punkte der Tagesordnung entscheiden kann.

III. Die Tagesordnung gegenwärtiger Versammlung begreift nachfolgende Punkte:
1. Abänderung von Artikel 2 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 2. Die Gesellschaft ist auf unbestimmte Zeit errichtet. Sie kann durch Beschluss der Aktionäre gemäß Artikel

15 der Satzung jederzeit aufgelöst werden. Die Auflösung der Gesellschaft kann nur unter Berücksichtigung des Artikels
21 des Gesetzes vom 20. Dezember 2002 über die Organismen für gemeinsame Anlagen («das Gesetz vom 20. Dezem-
ber 2002») erfolgen.»

2. Abänderung von Artikel 3, Absatz 1 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 3. Der Gesellschaftszweck ist die Gründung und Verwaltung eines oder mehrerer Luxemburger oder auslän-

discher Organismen für gemeinsame Anlagen. Der Gesellschaftszweck ist darauf gerichtet, das eingelegte Geld im eige-
nen Namen für gemeinschaftliche Rechnung der Einleger nach dem Grundsatz der Risikomischung in Wertpapieren und
sonstigen gesetzlichen zugelassenen Vermögenswerten, gesondert vom eigenen Vermögen, anzulegen, und über die
hieraus ergebenden Rechte der Einleger (Anteilinhaber) Anteilzertifikate (Anteilbestätigungen) auszustellen.»

3. Abänderung von Artikel 3, Absatz 4 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 3. Die Gesellschaft kann alle anderen Geschäfte tätigen und Maßnahmen treffen, die ihrem Gesellschaftszweck

dienen, unter Berücksichtigung der Begrenzungen, die im Gesetz vom 10. August 1915 über die Handelsgesellschaften
(«das Gesetz vom 10. August 1915») und im Gesetz vom 30. März 1988 über die Organismen für gemeinsame Anlagen
bzw. im Gesetz vom 20. Dezember 2002 einschließlich der jeweiligen Änderungsgesetze festgesetzt sind.»

4. Abänderung von Artikel 7, Absatz 1 der Satzung zum folgenden Wortlaut:

Luxemburg-Eich, den 12. Januar 2005.

 P. Decker.

<i>Pour la société
P. Decker
<i>Le notaire

16669

«Art. 7. Das Gesellschaftskapital kann durch Beschluss der Generalversammlung der Aktionäre gemäss Artikel 15

der Satzungen aufgestockt oder reduziert werden. Es kann jedoch nicht weniger als das in Artikel 91 des Gesetzes vom
20. Dezember 2002 festgesetzte Mindestkapital betragen.»

5. Abänderung von Artikel 8, Absatz 5 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 8. Scheidet ein Verwaltungsratsmitglied vor Ablauf seiner Amtszeit aus, so können die verbleibenden Mitglie-

der des Verwaltungsrates einen vorläufigen Nachfolger bestimmen, dessen Bestellung von der nächstfolgenden Gene-
ralversammlung bestätigt werden muss.»

6. Abänderung von Artikel 9, Absatz 7 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 9. Die Übertragung auf einzelne Mitglieder des Verwaltungsrats bedarf der Einwilligung der Generalversamm-

lung.»

7. Abänderung von Artikel 10 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 10. Der Verwaltungsrat der Gesellschaft hat die Befugnis, alle Geschäfte zu tätigen und alle Handlungen vor-

zunehmen, die zur Erfüllung des Gesellschaftszwecks notwendig oder nützlich erscheinen. Er ist zuständig für alle Ange-
legenheiten der Gesellschaft, soweit sie nicht nach dem Gesetz vom 10. August 1915 oder nach dieser Satzung der
Generalversammlung vorbehalten sind.»

8. Abänderung von Artikel 12 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 12. Die Bücher der Gesellschaft werden durch einen oder mehrere externe und unabhängige Wirtschaftsprü-

fer («Réviseur(s) d’Entreprises») kontrolliert, welche(r) von der Generalversammlung ernannt werden (wird).»

9. Abänderung von Artikel 15, Punkt b), d) und f) der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 15 
b) Mitglieder des Verwaltungsrates zu bestellen und abzuberufen und ihre Vergütung festzusetzen;
d) die Berichte des Verwaltungsrates entgegenzunehmen;
f) den Mitgliedern des Verwaltungsrates Entlastung zu erteilen;»
10. Abänderung von Artikel 16 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 16. Gemäß den in Artikel 72-2 des Gesetzes betreffend die Handelsgesellschaften vom 10. August 1915 (ein-

schließlich nachfolgender Änderungen und Ergänzungen) enthaltenen Bestimmungen und nach vorheriger Überprüfung
der Einhaltung dieser Bestimmungen durch den externen und unabhängigen Wirtschaftsprüfer ist der Verwaltungsrat
ermächtigt, Interimsdividenden auszuzahlen.» 

11. Abänderung von Artikel 18 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 18. Für sämtliche Punkte, welche durch die Satzung nicht geregelt sind, gelten die luxemburgischen gesetzli-

chen Bestimmungen, insbesondere das Gesetz vom 20. Dezember 2002 und das Gesetz vom 10. August 1915.»

Nachdem vorstehende Prozedur seitens der Versammlung gutgeheißen wurde, werden folgende Beschlüsse einstim-

mig gefasst:

<i>Erster Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 2 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 2. Die Gesellschaft ist auf unbestimmte Zeit errichtet. Sie kann durch Beschluss der Aktionäre gemäß Artikel

15 der Satzung jederzeit aufgelöst werden. Die Auflösung der Gesellschaft kann nur unter Berücksichtigung des Artikels
21 des Gesetzes vom 20. Dezember 2002 über die Organismen für gemeinsame Anlagen («das Gesetz vom 20. Dezem-
ber 2002») erfolgen.»

<i>Zweiter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 3, Absatz 1 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 3. Der Gesellschaftszweck ist die Gründung und Verwaltung eines oder mehrerer Luxemburger oder auslän-

discher Organismen für gemeinsame Anlagen. Der Gesellschaftszweck ist darauf gerichtet, das eingelegte Geld im eige-
nen Namen für gemeinschaftliche Rechnung der Einleger nach dem Grundsatz der Risikomischung in Wertpapieren und
sonstigen gesetzlichen zugelassenen Vermögenswerten, gesondert vom eigenen Vermögen, anzulegen, und über die
hieraus ergebenden Rechte der Einleger (Anteilinhaber) Anteilzertifikate (Anteilbestätigungen) auszustellen.»

<i>Dritter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 3, Absatz 4 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 3. Die Gesellschaft kann alle anderen Geschäfte tätigen und Maßnahmen treffen, die ihrem Gesellschaftszweck

dienen, unter Berücksichtigung der Begrenzungen, die im Gesetz vom 10. August 1915 über die Handelsgesellschaften
(«das Gesetz vom 10. August 1915») und im Gesetz vom 30. März 1988 über die Organismen für gemeinsame Anlagen
bzw. im Gesetz vom 20. Dezember 2002 einschließlich der jeweiligen Änderungsgesetze festgesetzt sind.»

<i>Vierter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 7, Absatz 1 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:
«Art. 7. Das Gesellschaftskapital kann durch Beschluss der Generalversammlung der Aktionäre gemäss Artikel 15

der Satzungen aufgestockt oder reduziert werden. Es kann jedoch nicht weniger als das in Artikel 91 des Gesetzes vom
20. Dezember 2002 festgesetzte Mindestkapital betragen.»

<i>Fünfter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 8, Absatz 5 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 8. Scheidet ein Verwaltungsratsmitglied vor Ablauf seiner Amtszeit aus, so können die verbleibenden Mitglie-

der des Verwaltungsrates einen vorläufigen Nachfolger bestimmen, dessen Bestellung von der nächstfolgenden Gene-
ralversammlung bestätigt werden muss.»

16670

<i>Sechster Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 9, Absatz 7 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 9. Die Übertragung auf einzelne Mitglieder des Verwaltungsrats bedarf der Einwilligung der Generalversamm-

lung.»

<i>Siebter Beschluss

 Die Versammlung beschließt Artikel 10 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 10. Der Verwaltungsrat der Gesellschaft hat die Befugnis, alle Geschäfte zu tätigen und alle Handlungen vor-

zunehmen, die zur Erfüllung des Gesellschaftszwecks notwendig oder nützlich erscheinen. Er ist zuständig für alle Ange-
legenheiten der Gesellschaft, soweit sie nicht nach dem Gesetz vom 10. August 1915 oder nach dieser Satzung der
Generalversammlung vorbehalten sind.»

<i>Achter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 12 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 12. Die Bücher der Gesellschaft werden durch einen oder mehrere externe und unabhängige Wirtschaftsprü-

fer («Réviseur(s) d’Entreprises») kontrolliert, welche(r) von der Generalversammlung ernannt werden (wird).»

<i>Neunter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 15, Punkt b), d) und f) der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut

zu geben:

«Art. 15 
b) Mitglieder des Verwaltungsrates zu bestellen und abzuberufen und ihre Vergütung festzusetzen;
d) die Berichte des Verwaltungsrates entgegenzunehmen;
f) den Mitgliedern des Verwaltungsrates Entlastung zu erteilen;»

<i>Zehnter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 16 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 16. Gemäß den in Artikel 72-2 des Gesetzes betreffend die Handelsgesellschaften vom 10. August 1915 (ein-

schließlich nachfolgender Änderungen und Ergänzungen) enthaltenen Bestimmungen und nach vorheriger Überprüfung
der Einhaltung dieser Bestimmungen durch den externen und unabhängigen Wirtschaftsprüfer ist der Verwaltungsrat
ermächtigt, Interimsdividenden auszuzahlen.» 

<i>Elfter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 18 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 18. Für sämtliche Punkte, welche durch die Satzung nicht geregelt sind, gelten die luxemburgischen gesetzli-

chen Bestimmungen, insbesondere das Gesetz vom 20. Dezember 2002 und das Gesetz vom 10. August 1915.»

<i>Kostenabschätzung

Der Gesamtbetrag der Kosten, Ausgaben, Vergütungen und Auslagen, unter welcher Form auch immer, welche der

Gesellschaft aus Anlaß gegenwärtiger Beurkundung entstehen, wurde von dem Komparenten abgeschätzt auf 1.500,-
EUR. 

Da die Tagesordnung somit erschöpft ist wird die Versammlung geschlossen um 15.30 Uhr.
Worüber Urkunde, aufgenommen in Luxemburg-Eich, in der Amtsstube des amtierenden Notars, Datum wie ein-

gangs erwähnt.

Nach Vorlesung des Vorstehenden vor die Mitglieder des Büros, alle dem Notar nach Namen, gebräuchlichen Vor-

namen sowie Stand und Wohnort bekannt, haben dieselben gegenwärtige Urkunde mit dem Notar unterschrieben.

Gezeichnet: P. Johannsen, C. Herold, A. Franzen, P. Decker.
Enregistré à Luxembourg, le 6 janvier 2005, vol. 146S, fol. 71, case 7. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Für gleichlautende Ausfertigung, auf stempelfreiem Papier erteilt zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des

Sociétés et Associations.

(004876.3/206/153) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.

M.M.WARBURG-LUXINVEST S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1413 Luxembourg, 2, place Dargent.

R. C. Luxembourg B 29.905. 

Les status coordonnés ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations. 
Luxembourg-Eich.

(004879.3/206/12) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.

Luxemburg-Eich, den 11. Januar 2005.

P. Decker.

<i>Pour la société
P. Decker
<i>Le notaire

16671

VERSALE INVESTMENTS S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2453 Luxembourg, 5, rue Eugène Ruppert.

R. C. Luxembourg B 65.203. 

<i>Extrait des résolutions prises lors de l’Assemblée Générale Ordinaire du 17 décembre 2004

Après avoir délibéré, l’Assemblée prend à l’unanimité des voix les résolutions suivantes:
- L’Assemblée renouvelle les mandats d’administrateur de Monsieur Johan Dejans, employé privé, demeurant 5, rue

Eugène Ruppert à L-2453 Luxembourg, de Madame Nathalie Mager, employée privée, demeurant 5, rue Eugène Ruppert
à L-2453 Luxembourg et de la société LUX BUSINESS MANAGEMENT, S.à r.l., ayant son siège social 5, rue Eugène
Ruppert à L-2453 Luxembourg. Ces mandats se termineront lors de l’assemblée qui statuera sur les comptes de l’exer-
cice 2004.

L’ Assemblée accepte la démission de ING TRUST (LUXEMBOURG) S.A., ayant son siège social au 5, rue Eugène

Ruppert à L-2453 Luxembourg, de sa fonction de commissaire aux comptes de la société avec effet immédiat et lui don-
ne décharge pour l’exercice de son mandat à ce jour.

L’Assemblée élit en remplacement du commissaire aux comptes démissionnaire, la société CO-VENTURES S.A.,

ayant son siège social au 50, route d’Esch à L-1470 Luxembourg. Ce mandat prendra fin lors de l’assemblée qui statuera
sur les comptes de l’exercice 2004.

Luxembourg, le 17 décembre 2004.

Enregistré à Luxembourg, le 21 décembre 2004, réf. LSO-AX05869. – Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): Signature.

(001785.3/655/26) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 janvier 2005.

CHALLENGER ASSET MANAGEMENT S.A., Aktiengesellschaft.

Gesellschaftssitz: L-1413 Luxemburg, 2, place Dargent.

H. R. Luxemburg B 76.156. 

Im Jahre zweitausendvier, den dreissigsten Dezember.
Vor dem unterzeichneten Notar Paul Decker mit Amtssitz in Luxemburg-Eich. 

Versammelte sich die außerordentliche Gesellschafterversammlung der Aktionäre der Aktiengesellschaft CHALLEN-

GER ASSET MANAGEMENT S.A., mit Sitz in L-1413 Luxemburg, 2, Place Dargent,

gegründet auf Grund einer Urkunde aufgenommen durch Notar Frank Baden, im Amtssitz in Luxemburg am 30. Mai

2000, veröffentlicht im Mémorial C Recueil des Sociétés et Associations, Nummer 480 vom 6. Juli 2000,

abgeändert gemäss Urkunde aufgenommen durch den amtierenden Notar am 11. August 2003, veröffentlicht im Mé-

morial C Recueil des Sociétés et Associations, Nummer 944 vom 13. September 2003,

eingetragen beim Handels-und Gesellschaftsregister in Luxemburg, Sektion B unter Nummer 76.156.
Die Versammlung wurde eröffnet um 14.15 Uhr und fand statt unter dem Vorsitz von Herrn Peter Johannsen, Bank-

kaufmann und Directeur-Adjoint, wohnhaft in Bofferdingen.

Der Präsident bestimmte zum Sekretär Dame Claudia Herold, Bankangestellte, berufsansässig in Luxemburg-Eich.
Die Versammlung wählte zum Stimmenzähler Dame Anja Franzen, Bankangestellte, berufsansässig in Luxemburg-Eich.
Der Präsident erklärte und bat sodann den amtierenden Notar zu beurkunden daß:
I. Die erschienenen oder vertretenen Aktionäre der Aktiengesellschaft CHALLENGER ASSET MANAGEMENT S.A.

sowie die Anzahl der von ihnen innegehaltenen Aktien auf einer Präsenzliste angeführt sind, welche nach Paraphierung
durch den Präsidenten, den Sekretär, den Stimmenzähler und den amtierenden Notar, gegenwärtiger Urkunde beige-
bogen bleibt, um mit ihr einregistriert zu werden.

II. Aus der Präsenzliste erhellt, daß die 1.000 bestehenden Aktien, welche das gesamte Gesellschaftskapital darstellen,

in gegenwärtiger außergewöhnlichen Generalversammlung zugegen oder vertreten sind, und die Versammlung somit
rechtsgültig über sämtliche Punkte der Tagesordnung entscheiden kann.

III. Die Tagesordnung gegenwärtiger Versammlung begreift nachfolgende Punkte:
1. Abänderung von Artikel 3 der Satzung zum folgenden Wortlaut:

«Art. 3. Ausschließlicher Zweck der Gesellschaft ist die Auflegung und Verwaltung des Challenger Global Fonds, ei-

nes Organismus für gemeinsame Anlagen («OGA») sowie die Ausführung sämtlicher Tätigkeiten, welche mit der Aufle-
gung und Verwaltung dieses OGA verbunden sind.

Die Gesellschaft kann ihre Tätigkeit im In- und Ausland ausüben, Zweigniederlassungen errichten und alle sonstigen

Geschäfte betreiben, die der Erreichung ihrer Zwecke förderlich sind und im Rahmen der Bestimmungen des Gesetzes
vom 30. März 1988 über Organismen für gemeinsame Anlagen bzw. im Gesetz vom 20. Dezember 2002 über Organis-
men für gemeinsame Anlagen («Gesetz vom 20. Dezember 2002») und im Gesetz vom 10. August 1915 über die Han-
delsgesellschaften («Gesetz im 10. August 1915») einschließlich der jeweiligen Änderungstexte bleiben.»

2. Abänderung von Artikel 5, Absatz 1 der Satzung zum folgenden Wortlaut:

Pour extrait conforme
<i>Pour la société
Signature
<i>Un mandataire

16672

«Art. 5. Das gezeichnete Aktienkapital beträgt hundertfünfundzwanzigtausend Euro (EUR 125.000,-). Es ist in eintau-

send (1.000) Aktien ohne Nennwert eingeteilt und in voller Höhe einbezahlt. Das Gesellschaftskapital muss jederzeit
mindestens einhundertfünfundzwanzigtausend Euro (EUR 125.000,-) betragen; sollte das Gesellschaftskapital zu einem
bestimmten Zeitpunkt unter einhundertfünfundzwanzigtausend Euro (EUR 125.000,-) liegen, so wird die Generalver-
sammlung der Aktionäre unverzüglich eine Kapitalerhöhung vornehmen.»

3. Abänderung von Artikel 5, Absatz 3 der Satzung zum folgenden Wortlaut:

«Art. 5. Die Gesellschaft kann im Rahmen des Gesetzes vom 10. August 1915 und zu den darin festgelegten Bedin-

gungen eigene Aktien erwerben.»

4. Abänderung von Artikel 6, Absatz 2 der Satzung zum folgenden Wortlaut:

«Art. 6. Jeder Aktionär kann Einsicht in das Register nehmen.»
5. Abänderung von Artikel 6, Absatz 3 der Satzung zum folgenden Wortlaut:

«Art. 6. Soweit ein Aktionär beabsichtigt, seine Aktien ganz oder teilweise auf einen Dritten, der nicht Aktionär der

Gesellschaft ist, zu übertragen, sind die übrigen Aktionäre berechtigt, die zur Übertragung angebotenen Aktien im Ver-
hältnis ihrer jeweiligen Beteiligung am Gesellschaftskapital bevorrechtigt zu ihrem Marktwert zu übernehmen.»

6. Abänderung von Artikel 9, Absatz 2 der Satzung zum folgenden Wortlaut:

«Art. 9. Der Verwaltungsrat kann auch einzelnen Verwaltungsratsmitgliedern oder Dritten die Gesamtheit oder ei-

nen Teil der täglichen Geschäftsführung der Gesellschaft übertragen. Die Übertragung an einzelne Mitglieder des Ver-
waltungsrates bedarf der Einwilligung der Generalversammlung.»

7. Abänderung von Artikel 12 der Satzung zum folgenden Wortlaut:

«Art. 12. Die Jahresabschlüsse der Gesellschaft werden durch einen externen und unabhängigen Réviseur d’Entre-

prises geprüft, der von der Generalversammlung ernannt wird und dessen Vergütung aus dem Gesellschaftsvermögen
zu entrichten ist.»

8. Streichung des Artikels 13
9. Streichung des Artikels 14
10. Abänderung von Artikel 15, Punkt b) der Satzung zum folgenden Wortlaut:

«Art. 15. b) Entlastung des Verwaltungsrates»
11. Abänderung von Artikel 18, Absatz 1 der Satzung zum folgenden Wortlaut:

«Art. 18. Die Generalversammlung wird durch den Verwaltungsrat einberufen. Sie muss binnen einer Monatsfrist

einberufen werden, wenn Aktionäre, die ein Fünftel des Gesellschaftskapitals vertreten, den Verwaltungsrat hierzu
schriftlich unter Angabe der Tagesordnung auffordern.» 

12. Streichung von Artikel 21, Absatz 2
13. Abänderung von Artikel 21, Absatz 3 der Satzung zum folgenden Wortlaut:

«Art. 21. Gemäß den in Artikel 72-2 des Gesetzes vom 10. August 1915 enthaltenen Bestimmungen und nach vor-

heriger Überprüfung der Einhaltung dieser Bestimmungen durch den externen und unabhängigen Réviseur d’Entreprises
ist der Verwaltungsrat ermächtigt, Interimsdividenden auszuzahlen.»

14. Abänderung von Artikel 23 der Satzung zum folgenden Wortlaut:

«Art. 23. Für sämtliche Punkte, welche durch die Satzung nicht geregelt sind, gelten die luxemburgischen gesetzli-

chen Bestimmungen, insbesondere das Gesetz vom 20. Dezember 2002 und das Gesetz vom 10. August 1915.»

15. Anpassung der Numerierung der Artikel aufgrund der Streichungen.
Nachdem vorstehende Prozedur seitens der Versammlung gutgeheißen wurde, werden folgende Beschlüsse einstim-

mig gefasst:

<i>Erster Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 3 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 3. Ausschließlicher Zweck der Gesellschaft ist die Auflegung und Verwaltung des Challenger Global Fonds, ei-

nes Organismus für gemeinsame Anlagen («OGA») sowie die Ausführung sämtlicher Tätigkeiten, welche mit der Aufle-
gung und Verwaltung dieses OGA verbunden sind.

Die Gesellschaft kann ihre Tätigkeit im In- und Ausland ausüben, Zweigniederlassungen errichten und alle sonstigen

Geschäfte betreiben, die der Erreichung ihrer Zwecke förderlich sind und im Rahmen der Bestimmungen des Gesetzes
vom 30. März 1988 über Organismen für gemeinsame Anlagen bzw. im Gesetz vom 20. Dezember 2002 über Organis-
men für gemeinsame Anlagen («Gesetz vom 20. Dezember 2002») und im Gesetz vom 10. August 1915 über die Han-
delsgesellschaften («Gesetz im 10. August 1915») einschließlich der jeweiligen Änderungstexte bleiben.»

<i>Zweiter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 5, Absatz 1 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 5. Das gezeichnete Aktienkapital beträgt hundertfünfundzwanzigtausend Euro (EUR 125.000,-). Es ist in eintau-

send (1.000) Aktien ohne Nennwert eingeteilt und in voller Höhe einbezahlt. Das Gesellschaftskapital muss jederzeit
mindestens einhundertfünfundzwanzigtausend Euro (EUR 125.000,-) betragen; sollte das Gesellschaftskapital zu einem
bestimmten Zeitpunkt unter einhundertfünfundzwanzigtausend Euro (EUR 125.000,-) liegen, so wird die Generalver-
sammlung der Aktionäre unverzüglich eine Kapitalerhöhung vornehmen.»

<i>Dritter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 5, Absatz 3 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

16673

«Art. 5. Die Gesellschaft kann im Rahmen des Gesetzes vom 10. August 1915 und zu den darin festgelegten Bedin-

gungen eigene Aktien erwerben.»

<i>Vierter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 6, Absatz 2 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 6. Jeder Aktionär kann Einsicht in das Register nehmen.»

<i>Fünfter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 6, Absatz 3 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 6. Soweit ein Aktionär beabsichtigt, seine Aktien ganz oder teilweise auf einen Dritten, der nicht Aktionär der

Gesellschaft ist, zu übertragen, sind die übrigen Aktionäre berechtigt, die zur Übertragung angebotenen Aktien im Ver-
hältnis ihrer jeweiligen Beteiligung am Gesellschaftskapital bevorrechtigt zu ihrem Marktwert zu übernehmen.»

<i>Sechster Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 9, Absatz 2 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 9. Der Verwaltungsrat kann auch einzelnen Verwaltungsratsmitgliedern oder Dritten die Gesamtheit oder ei-

nen Teil der täglichen Geschäftsführung der Gesellschaft übertragen. Die Übertragung an einzelne Mitglieder des Ver-
waltungsrates bedarf der Einwilligung der Generalversammlung.»

<i>Siebter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 12 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 12. Die Jahresabschlüsse der Gesellschaft werden durch einen externen und unabhängigen Réviseur d’Entre-

prises geprüft, der von der Generalversammlung ernannt wird und dessen Vergütung aus dem Gesellschaftsvermögen
zu entrichten ist.»

<i>Achter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 13 der Satzung zu streichen.

<i>Neunter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 14 der Satzung zu streichen.

<i>Zehnter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 15, Punkt b) der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu ge-

ben:

«Art. 15. b) Entlastung des Verwaltungsrates»

<i>Elfter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 18, Absatz 1 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu ge-

ben:

«Art. 18. Die Generalversammlung wird durch den Verwaltungsrat einberufen. Sie muss binnen einer Monatsfrist

einberufen werden, wenn Aktionäre, die ein Fünftel des Gesellschaftskapitals vertreten, den Verwaltungsrat hierzu
schriftlich unter Angabe der Tagesordnung auffordern.» 

<i>Zwölfter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 21, Absatz 2 der Satzung zu streichen.

<i>Dreizehnter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 21, Absatz 3 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu ge-

ben:

«Art. 21. Gemäß den in Artikel 72-2 des Gesetzes vom 10. August 1915 enthaltenen Bestimmungen und nach vor-

heriger Überprüfung der Einhaltung dieser Bestimmungen durch den externen und unabhängigen Réviseur d’Entreprises
ist der Verwaltungsrat ermächtigt, Interimsdividenden auszuzahlen.»

<i>Vierzehnter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 23 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 23. Für sämtliche Punkte, welche durch die Satzung nicht geregelt sind, gelten die luxemburgischen gesetzli-

chen Bestimmungen, insbesondere das Gesetz vom 20. Dezember 2002 und das Gesetz vom 10. August 1915.»

<i>Fünfzehnter Beschluss

Die Versammlung beschließt die Numerierung der Artikel aufgrund der vorherigen Streichungen anzupassen.

<i>Kostenabschätzung

Der Gesamtbetrag der Kosten, Ausgaben, Vergütungen und Auslagen, unter welcher Form auch immer, welche der

Gesellschaft aus Anlaß gegenwärtiger Beurkundung entstehen, wurde von dem Komparenten abgeschätzt auf ...

Da die Tagesordnung somit erschöpft ist, wird die Versammlung geschlossen um 14.30 Uhr.

Worüber Urkunde, aufgenommen in Luxemburg-Eich, in der Amtsstube des amtierenden Notars, Datum wie ein-

gangs erwähnt.

16674

Nach Vorlesung des Vorstehenden vor die Mitglieder des Büros, alle dem Notar nach Namen, gebräuchlichen Vor-

namen sowie Stand und Wohnort bekannt, haben dieselben gegenwärtige Urkunde mit dem Notar unterschrieben.

Gezeichnet: P. Johannsen, C. Herold, A. Franzen, P. Decker.
Enregistré à Luxembourg, le 6 janvier 2005, vol. 146S, fol. 71, case 3. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Für gleichlautende Ausfertigung, auf stempelfreiem Papier erteilt zwecks Veröffentlichung im Mémorial C, Recueil des

Sociétés et Associations.

(004868.3/206/160) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.

CHALLENGER ASSET MANAGEMENT S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1413 Luxembourg, 2, place Dargent.

R. C. Luxembourg B 76.156. 

Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations. 

Luxembourg-Eich, le 12 janvier 2005.

(004871.3/206/12) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.

MASTER INVESTMENT MANAGEMENT S.A., Aktiengesellschaft.

Gesellschaftssitz: L-1413 Luxemburg, 2, place Dargent.

H. R. Luxemburg B 48.378. 

Im Jahre zweitausendvier, den dreissigsten Dezember.
Vor dem unterzeichneten Notar Paul Decker mit Amtssitz in Luxemburg-Eich. 

Versammelte sich die außerordentliche Gesellschafterversammlung der Aktionäre der Aktiengesellschaft MASTER

INVESTMENT MANAGEMENT S.A., mit Sitz in L-1413 Luxemburg, 2, Place Dargent,

gegründet auf Grund einer Urkunde aufgenommen durch Notar Frank Baden, im Amtssitz in Luxemburg am 10. Au-

gust 1994, veröffentlicht im Mémorial C Recueil des Sociétés et Associations, Nummer 334 vom 12. September 1994,

abgeändert gemäss Urkunde aufgenommen durch den amtierenden Notar am 11. August 2003, veröffentlicht im Mé-

morial C Recueil des Sociétés et Associations, Nummer 944 vom 13. September 2003,

eingetragen beim Handels- und Gesellschaftsregister in Luxemburg, Sektion B unter Nummer 48.378.
Die Versammlung wurde eröffnet um 15.00 Uhr und fand statt unter dem Vorsitz von Herrn Peter Johannsen, Bank-

kaufmann und Directeur-Adjoint, wohnhaft in Bofferdingen.

Der Präsident bestimmte zum Sekretär Dame Claudia Herold, Bankangestellte, berufsansässig in Luxemburg-Eich.
Die Versammlung wählte zum Stimmenzähler Dame Anja Franzen, Bankangestellte, berufsansässig in Luxemburg-Eich.

Der Präsident erklärte und bat sodann den amtierenden Notar zu beurkunden daß:
I. Die erschienenen oder vertretenen Aktionäre der Aktiengesellschaft MASTER INVESTMENT MANAGEMENT S.A.

sowie die Anzahl der von ihnen innegehaltenen Aktien auf einer Präsenzliste angeführt sind, welche nach Paraphierung
durch den Präsidenten, den Sekretär, den Stimmenzähler und den amtierenden Notar, gegenwärtiger Urkunde beige-
bogen bleibt, um mit ihr einregistriert zu werden.

II. Aus der Präsenzliste erhellt, daß die 1.000 bestehenden Aktien, welche das gesamte Gesellschaftskapital darstellen,

in gegenwärtiger außergewöhnlicher Generalversammlung zugegen oder vertreten sind, und die Versammlung somit
rechtsgültig über sämtliche Punkte der Tagesordnung entscheiden kann.

III. Die Tagesordnung gegenwärtiger Versammlung begreift nachfolgende Punkte:
1. Abänderung von Artikel 3 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 3. Ausschließlicher Zweck der Gesellschaft ist die Auflegung und Verwaltung des MC FUND, eines Organismus

für gemeinsame Anlagen («OGA») sowie die Ausführung sämtlicher Tätigkeiten, welche mit der Auflegung und Verwal-
tung dieses OGA verbunden sind.

Die Gesellschaft kann ihre Tätigkeit im In- und Ausland ausüben, Zweigniederlassungen errichten und alle sonstigen

Geschäfte betreiben, die der Erreichung ihrer Zwecke förderlich sind und im Rahmen der Bestimmungen des Gesetzes
vom 30. März 1988 über Organismen für gemeinsame Anlagen bzw. im Gesetz vom 20. Dezember 2002 über Organis-
men für gemeinsame Anlagen («Gesetz vom 20. Dezember 2002») und im Gesetz vom 10. August 1915 über die Han-
delsgesellschaften («Gesetz im 10. August 1915») einschließlich der jeweiligen Änderungstexte bleiben.»

2. Abänderung von Artikel 5, Absatz 4 und 5 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 5. Das gezeichnete Aktienkapital der Gesellschaft kann erhöht oder herabgesetzt werden, durch Beschluss der

Generalversammlung, welcher in nämlicher Form wie für Satzungsänderungen zu fassen ist. Es kann jedoch nicht weniger
als das in Artikel 91 des Gesetzes vom 20. Dezember 2002 festgesetzte Mindestkapital betragen. 

Die Gesellschaft kann im Rahmen des Gesetzes vom 10. August 1915 und zu den darin festgelegten Bedingungen ei-

gene Aktien erwerben.»

3. Abänderung von Artikel 6 der Satzung zum folgenden Wortlaut:

Luxemburg-Eich, den 12. Januar 2005.

P. Decker.

<i>Pour la société
P. Decker
<i>Le notaire

16675

«Art. 6. Die Aktien sind Namensaktien. Es wird am Sitz der Gesellschaft ein Register geführt, welches die in Artikel

39 des Gesetzes vom 10. August 1915 vorgesehene Angaben enthält. Jeder Aktionär kann Einsicht in das Register neh-
men. Soweit ein Aktionär beabsichtigt, seine Aktien ganz oder teilweise auf einen Dritten, der nicht Aktionär der Ge-
sellschaft ist, zu übertragen, sind die übrigen Aktionäre berechtigt, die zur Übertragung angebotenen Aktien im
Verhältnis ihrer jeweiligen Beteiligung am Gesellschaftskapital bevorrechtigt zu ihrem Marktwert zu übernehmen.»

4. Abänderung von Artikel 9, Absatz 2 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 9. Ferner kann der Verwaltungsrat einzelne Aufgaben der Geschäftsführung an Ausschüsse, einzelne Verwal-

tungsratsmitglieder oder andere Personen oder Unternehmen übertragen. Die Übertragung auf einzelne Mitglieder des
Verwaltungsrates bedarf der Einwilligung der Generalversammlung. Er setzt die diesbezüglichen Vergütungen fest, wel-
che von der Gesellschaft getragen werden.»

5. Abänderung von Artikel 12 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 12. Die Jahresabschlüsse der Gesellschaft werden durch einen externen und unabhängigen Réviseur d’Entre-

prises geprüft, der von der Generalversammlung ernannt wird und dessen Vergütung aus dem Gesellschaftsvermögen
zu entrichten ist.»

6. Streichung des Artikels 13
7. Streichung des Artikels 14
8. Abänderung von Artikel 15, Punkt a) und c) der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 15 
a) Bestellung und Abberufung der Mitglieder des Verwaltungsrates sowie die Festsetzung ihrer Vergütung,
c) Entlastung des Verwaltungsrates».
9. Abänderung von Artikel 18, Absatz 1 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 18. Die Generalversammlung wird durch den Verwaltungsrat einberufen. Sie muss binnen einer Monatsfrist

einberufen werden, wenn Aktionäre, die ein Fünftel des Gesellschaftskapitals vertreten, den Verwaltungsrat hierzu
schriftlich unter Angabe der Tagesordnung auffordern.» 

10. Streichung von Artikel 21, Absatz 2
11. Abänderung von Artikel 21, Absatz 4 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 21. Gemäß den in Artikel 72-2 des Gesetzes vom 10. August 1915 enthaltenen Bestimmungen und nach vor-

heriger Überprüfung der Einhaltung dieser Bestimmungen durch den externen und unabhängigen Réviseur d’Entreprises
ist der Verwaltungsrat ermächtigt, Interimsdividenden auszuzahlen.»

12. Abänderung von Artikel 23 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 23. Für sämtliche Punkte, welche durch diese Satzung nicht geregelt sind, gelten die luxemburgischen gesetz-

lichen Bestimmungen, insbesondere das Gesetz vom 20. Dezember 2002 und das Gesetz vom 10. August 1915.»

13. Anpassung der Nummerierung der Artikel aufgrund der vorherigen Streichungen.

Nachdem vorstehende Prozedur seitens der Versammlung gutgeheißen wurde, werden folgende Beschlüsse einstim-

mig gefasst:

<i>Erster Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 3 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 3. Ausschließlicher Zweck der Gesellschaft ist die Auflegung und Verwaltung des MC FUND, eines Organismus

für gemeinsame Anlagen («OGA») sowie die Ausführung sämtlicher Tätigkeiten, welche mit der Auflegung und Verwal-
tung dieses OGA verbunden sind.

Die Gesellschaft kann ihre Tätigkeit im In- und Ausland ausüben, Zweigniederlassungen errichten und alle sonstigen

Geschäfte betreiben, die der Erreichung ihrer Zwecke förderlich sind und im Rahmen der Bestimmungen des Gesetzes
vom 30. März 1988 über Organismen für gemeinsame Anlagen bzw. im Gesetz vom 20. Dezember 2002 über Organis-
men für gemeinsame Anlagen («Gesetz vom 20. Dezember 2002») und im Gesetz vom 10. August 1915 über die Han-
delsgesellschaften («Gesetz im 10. August 1915») einschließlich der jeweiligen Änderungstexte bleiben.»

<i>Zweiter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 5, Absatz 4 und 5 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu

geben:

«Art. 5. Das gezeichnete Aktienkapital der Gesellschaft kann erhöht oder herabgesetzt werden, durch Beschluss der

Generalversammlung, welcher in nämlicher Form wie für Satzungsänderungen zu fassen ist. Es kann jedoch nicht weniger
als das in Artikel 91 des Gesetzes vom 20. Dezember 2002 festgesetzte Mindestkapital betragen.

Die Gesellschaft kann im Rahmen des Gesetzes vom 10. August 1915 und zu den darin festgelegten Bedingungen ei-

gene Aktien erwerben.»

<i>Dritter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 6 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 6. Die Aktien sind Namensaktien. Es wird am Sitz der Gesellschaft ein Register geführt, welches die in Artikel

39 des Gesetzes vom 10. August 1915 vorgesehene Angaben enthält. Jeder Aktionär kann Einsicht in das Register neh-
men. Soweit ein Aktionär beabsichtigt, seine Aktien ganz oder teilweise auf einen Dritten, der nicht Aktionär der Ge-
sellschaft ist, zu übertragen, sind die übrigen Aktionäre berechtigt, die zur Übertragung angebotenen Aktien im
Verhältnis ihrer jeweiligen Beteiligung am Gesellschaftskapital bevorrechtigt zu ihrem Marktwert zu übernehmen.»

<i>Vierter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 9, Absatz 2 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

16676

«Art. 9. Ferner kann der Verwaltungsrat einzelne Aufgaben der Geschäftsführung an Ausschüsse, einzelne Verwal-

tungsratsmitglieder oder andere Personen oder Unternehmen übertragen. Die Übertragung auf einzelne Mitglieder des
Verwaltungsrates bedarf der Einwilligung der Generalversammlung. Er setzt die diesbezüglichen Vergütungen fest, wel-
che von der Gesellschaft getragen werden.»

<i>Fünfter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 12 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 12. Die Jahresabschlüsse der Gesellschaft werden durch einen externen und unabhängigen Réviseur d’Entre-

prises geprüft, der von der Generalversammlung ernannt wird und dessen Vergütung aus dem Gesellschaftsvermögen
zu entrichten ist.»

<i>Sechster Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 13 der Satzung zu streichen. 

<i>Siebter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 14 der Satzung zu streichen.

<i>Achter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 15, Punkt a) und c) der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut

zu geben:

«Art. 15 
a) Bestellung und Abberufung der Mitglieder des Verwaltungsrates sowie die Festsetzung ihrer Vergütung
c) Entlastung des Verwaltungsrates».

<i>Neunter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 18, Absatz 1 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu ge-

ben:

«Art. 18. Die Generalversammlung wird durch den Verwaltungsrat einberufen. Sie muss binnen einer Monatsfrist

einberufen werden, wenn Aktionäre, die ein Fünftel des Gesellschaftskapitals vertreten, den Verwaltungsrat hierzu
schriftlich unter Angabe der Tagesordnung auffordern.»

<i>Zehnter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 21, Absatz 2 der Satzung zu streichen.

<i>Elfter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 21, Absatz 4 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu ge-

ben:

«Art. 21. Gemäß den in Artikel 72-2 des Gesetzes vom 10. August 1915 enthaltenen Bestimmungen und nach vor-

heriger Überprüfung der Einhaltung dieser Bestimmungen durch den externen und unabhängigen Réviseur d’Entreprises
ist der Verwaltungsrat ermächtigt, Interimsdividenden auszuzahlen.»

<i>Zwölfter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 23 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 23. Für sämtliche Punkte, welche durch diese Satzung nicht geregelt sind, gelten die luxemburgischen gesetz-

lichen Bestimmungen, insbesondere das Gesetz vom 20. Dezember 2002 und das Gesetz vom 10. August 1915.»

<i>Dreizehnter Beschluss

Die Versammlung beschließt die Nummerierung der Artikel aufgrund der vorherigen Streichungen anzupassen.

<i>Kostenabschätzung

Der Gesamtbetrag der Kosten, Ausgaben, Vergütungen und Auslagen, unter welcher Form auch immer, welche der

Gesellschaft aus Anlaß gegenwärtiger Beurkundung entstehen, wurde von dem Komparenten abgeschätzt auf 1.500,-
EUR. 

Da die Tagesordnung somit erschöpft ist, wird die Versammlung geschlossen um 15.15 Uhr.

Worüber Urkunde, aufgenommen in Luxemburg-Eich, in der Amtsstube des amtierenden Notars, Datum wie ein-

gangs erwähnt.

Nach Vorlesung des Vorstehenden vor die Mitglieder des Büros, alle dem Notar nach Namen, gebräuchlichen Vor-

namen sowie Stand und Wohnort bekannt, haben dieselben gegenwärtige Urkunde mit dem Notar unterschrieben.

Gezeichnet: P. Johannsen, C. Herold, A. Franzen, P. Decker.
Enregistré à Luxembourg, le 6 janvier 2005, vol. 146S, fol. 71, case 6. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Für gleichlautende Ausfertigung, auf stempelfreiem Papier erteilt zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des

Sociétés et Associations.

(004887.3/206/160) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.

Luxemburg-Eich, den 11. Januar 2005.

P. Decker.

16677

MASTER INVESTMENT MANAGEMENT S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1413 Luxembourg, 2, place Dargent.

R. C. Luxembourg B 48.378. 

Les statuts coordonnés ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations. 

Luxembourg-Eich.

(004892.3/206/12) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.

IL CANTUCCIO, S.à r.l., Gesellschaft mit beschränkter Haftung.

Gesellschaftssitz: L-1510 Luxemburg, 14, rue de la Faïencerie.

H. R. Luxemburg B 27.344. 

<i>Außergewöhnliche Gesellschafterversammlung gehalten am 9. Dezember 2004 um 11.30

Zu Beginn der Versammlung, welche durch den Präsidenten Herrn Presti Adriano hiermit eröffnet wird, wurde die

Präsenz der Aktionäre auf der Liste in der Anlage festgehalten.

Es wird festgehalten dass 60% der Anteile auf der Präsenzliste persönlich erschienen sind und somit die außergewöhn-

liche Generalversammlung voll beschlussfähig ist.

Der Präsident ernennt zum Schriftführer Herrn Larbière Claude und als Stimmenzähler Herrn Rantchev Slavko.
Folgende Beschlüsse wurden mit den Stimmen von Herrn Rantchev und Herrn Presti mit einfacher Mehrheit gefasst:
1. Herr Rodrigues Abreu Guilherme, geboren am 9. november 1963 in Ceia (Portugal), wohnhaft in 96, rue Auguste

Charles L-1326 Luxemburg, wird als Technischer Geschäftsführer (gérant technique) mit sofortiger Wirkung abberufen.
Die Unterzeichnenden Gesellschafter gewähren Herrn Rodrigues Abreu Guilherme bis auf weiteres noch keinen Entlast
für seine Tätigkeit als Technischer Geschäftsführer.

Enregistré à Luxembourg, le 6 janvier 2005, réf. LSO-BA00978. – Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): D. Hartmann.

(001742.3/725/21) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 janvier 2005.

NESTOR INVESTMENT MANAGEMENT S.A., Aktiengesellschaft.

Gesellschaftssitz: L-1413 Luxemburg, 2, place Dargent.

H. R. Luxemburg B 45.832. 

Im Jahre zweitausendvier, den dreissigsten Dezember. 
Vor dem unterzeichneten Notar Paul Decker mit Amtssitz in Luxemburg-Eich. 

Versammelte sich die außerordentliche Gesellschafterversammlung der Aktionäre der Aktiengesellschaft NESTOR

INVESTMENT MANAGEMENT S.A., mit Sitz in L-1413 Luxemburg, 2, Place Dargent,

gegründet auf Grund einer Urkunde aufgenommen durch Notar Frank Baden im Amtssitz in Luxemburg am 8. De-

zember 1993, veröffentlicht im Mémorial C Recueil des Sociétés et Associations, Nummer 10 vom 11. Januar 1994,

abgeändert gemäss Urkunde aufgenommen durch den amtierenden Notar am 11. August 2003, veröffentlicht im Mé-

morial C Recueil des Sociétés et Associations, Nummer 944 vom 13. September 2003,

eingetragen beim Handels- und Gesellschaftsregister in Luxemburg, Sektion B unter Nummer 45.832.
Die Versammlung wurde eröffnet um 15.30 Uhr und fand statt unter Vorsitz von Herrn Peter Johannsen, Bankkauf-

mann und Directeur-Adjoint, wohnhaft in Bofferdingen.

Der Präsident bestimmte zum Sekretär Dame Claudia Herold, Bankangestellte, berufsansässig in Luxemburg-Eich.
Die Versammlung wählte zum Stimmenzähler Dame Anja Franzen, Bankangestellte, berufsansässig in Luxemburg-Eich.

Der Präsident erklärte und bat sodann den amtierenden Notar zu beurkunden daß:
I. Die erschienenen oder vertretenen Aktionäre der Aktiengesellschaft NESTOR INVESTMENT MANAGEMENT

S.A. sowie die Anzahl der von ihnen innegehaltenen Aktien auf einer Präsenzliste angeführt sind, welche nach Paraphie-
rung durch den Präsidenten, den Sekretär, den Stimmenzähler und den amtierenden Notar, gegenwärtiger Urkunde bei-
gebogen bleibt, um mit ihr einregistriert zu werden.

II. Aus der Präsenzliste erhellt, daß die 1.000 bestehenden Aktien, welche das gesamte Gesellschaftskapital darstellen,

in gegenwärtiger außergewöhnlicher Generalversammlung zugegen oder vertreten sind, und die Versammlung somit
rechtsgültig über sämtliche Punkte der Tagesordnung entscheiden kann.

III. Die Tagesordnung gegenwärtiger Versammlung begreift nachfolgende Punkte:
1. Abänderung von Artikel 3 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 3. Ausschließlicher Zweck der Gesellschaft ist die Auflegung und Verwaltung des NESTOR FONDS, eines Or-

ganismus für gemeinsame Anlagen («OGA») sowie die Ausführung sämtlicher Tätigkeiten, welche mit der Auflegung und
Verwaltung dieses OGA verbunden sind.

<i>Pour la société
P. Decker
<i>Le notaire

A. Presti / C. Larbière / S. Rantchev
<i>Präsident / Schriftführer / Stimmenzähler

16678

Die Gesellschaft kann ihre Tätigkeit im In- und Ausland ausüben, Zweigniederlassungen errichten und alle sonstigen

Geschäfte betreiben, die der Erreichung ihrer Zwecke förderlich sind und im Rahmen der Bestimmungen des Gesetzes
vom 30. März 1988 über Organismen für gemeinsame Anlagen bzw. im Gesetz vom 20. Dezember 2002 über Organis-
men für gemeinsame Anlagen («Gesetz vom 20. Dezember 2002») und im Gesetz vom 10. August 1915 über die Han-
delsgesellschaften («Gesetz im 10. August 1915») einschließlich der jeweiligen Änderungstexte bleiben.»

2. Abänderung von Artikel 5, Absatz 2 und 3 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 5. Das gezeichnete Aktienkapital der Gesellschaft kann erhöht oder herabgesetzt werden, durch Beschluss der

Generalversammlung, welcher in nämlicher Form wie für Satzungsänderungen zu fassen ist. Es kann jedoch nicht weniger
als das in Artikel 91 des Gesetzes vom 20. Dezember 2002 festgesetzte Mindestkapital betragen. 

Die Gesellschaft kann im Rahmen des Gesetzes vom 10. August 1915 und zu den darin festgelegten Bedingungen ei-

gene Aktien erwerben.»

3. Abänderung von Artikel 6 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 6. Die Aktien sind Namensaktien. Es wird am Sitz der Gesellschaft ein Register geführt, welches die in Artikel

39 des Gesetzes vom 10. August 1915 vorgesehenen Angaben enthält. Jeder Aktionär kann Einsicht in das Register neh-
men.

Soweit ein Aktionär beabsichtigt, seine Aktien ganz oder teilweise auf einen Dritten, der nicht Aktionär der Gesell-

schaft ist, zu übertragen, sind die übrigen Aktionäre berechtigt, die zur Übertragung angebotenen Aktien im Verhältnis
ihrer jeweiligen Beteiligung am Gesellschaftskapital bevorrechtigt zu ihrem Marktwert zu übernehmen.»

4. Abänderung von Artikel 9, Absatz 2 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 9. Ferner kann der Verwaltungsrat einzelne Aufgaben der Geschäftsführung an Ausschüsse, einzelne Verwal-

tungsratsmitglieder oder an dritte Personen oder Unternehmen übertragen. Die Übertragung auf einzelne Mitglieder
des Verwaltungsrates bedarf der Einwilligung der Generalversammlung. Er setzt die diesbezüglichen Vergütungen fest,
welche von der Gesellschaft getragen werden.»

5. Abänderung von Artikel 12 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 12. Die Jahresabschlüsse der Gesellschaft werden durch einen externen und unabhängigen Réviseur d’Entre-

prises geprüft, der von der Generalversammlung ernannt wird und dessen Vergütung aus dem Gesellschaftsvermögen
zu entrichten ist.»

6. Streichung des Artikels 13
7. Streichung des Artikels 14
8. Abänderung von Artikel 15, Punkt a) und c) der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 15 
a) Bestellung und Abberufung der Mitglieder des Verwaltungsrates sowie die Festsetzung ihrer Vergütung
c) Entlastung des Verwaltungsrates».
9. Abänderung von Artikel 18, Absatz 1 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 18. Die Generalversammlung wird durch den Verwaltungsrat einberufen. Sie muss binnen einer Monatsfrist

einberufen werden, wenn Aktionäre, die ein Fünftel des Gesellschaftskapitals vertreten, den Verwaltungsrat hierzu
schriftlich unter Angabe der Tagesordnung auffordern.»

10. Streichung von Artikel 21, Absatz 2
11. Abänderung von Artikel 21, Absatz 4 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 21. Gemäß den in Artikel 72-2 des Gesetzes vom 10. August 1915 enthaltenen Bestimmungen und nach vor-

heriger Überprüfung der Einhaltung der Bestimmungen durch den externen und unabhängigen Réviseur d’Entreprises
ist der Verwaltungsrat ermächtigt, Interimsdividenden auszuzahlen.»

12. Abänderung von Artikel 23 der Satzung zum folgenden Wortlaut:
«Art. 23. Für sämtliche Punkte, welche durch diese Satzung nicht geregelt sind, gelten die luxemburgischen gesetz-

lichen Bestimmungen, insbesondere das Gesetz vom 20. Dezember 2002 und das Gesetz vom 10. August 1915.»

13. Anpassung der Nummerierung der Artikel aufgrund der vorherigen Streichungen.

Nachdem vorstehende Prozedur seitens der Versammlung gutgeheißen wurde, werden folgende Beschlüsse einstim-

mig gefasst:

<i>Erster Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 3 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 3. Ausschließlicher Zweck der Gesellschaft ist die Auflegung und Verwaltung des NESTOR FONDS, eines Or-

ganismus für gemeinsame Anlagen («OGA») sowie die Ausführung sämtlicher Tätigkeiten, welche mit der Auflegung und
Verwaltung dieses OGA verbunden sind.

Die Gesellschaft kann ihre Tätigkeit im In- und Ausland ausüben, Zweigniederlassungen errichten und alle sonstigen

Geschäfte betreiben, die der Erreichung ihrer Zwecke förderlich sind und im Rahmen der Bestimmungen des Gesetzes
vom 30. März 1988 über Organismen für gemeinsame Anlagen bzw. im Gesetz vom 20. Dezember 2002 über Organis-
men für gemeinsame Anlagen («Gesetz vom 20. Dezember 2002») und im Gesetz vom 10. August 1915 über die Han-
delsgesellschaften («Gesetz im 10. August 1915») einschließlich der jeweiligen Änderungstexte bleiben.»

<i>Zweiter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 5, Absatz 2 und 3 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu

geben:

«Art. 5. Das gezeichnete Aktienkapital der Gesellschaft kann erhöht oder herabgesetzt werden, durch Beschluss der

Generalversammlung, welcher in nämlicher Form wie für Satzungsänderungen zu fassen ist. Es kann jedoch nicht weniger
als das in Artikel 91 des Gesetzes vom 20. Dezember 2002 festgesetzte Mindestkapital betragen.

16679

Die Gesellschaft kann im Rahmen des Gesetzes vom 10. August 1915 und zu den darin festgelegten Bedingungen ei-

gene Aktien erwerben.»

<i>Dritter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 6 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 6. Die Aktien sind Namensaktien. Es wird am Sitz der Gesellschaft ein Register geführt, welches die in Artikel

39 des Gesetzes vom 10. August 1915 vorgesehenen Angaben enthält. Jeder Aktionär kann Einsicht in das Register neh-
men.

Soweit ein Aktionär beabsichtigt, seine Aktien ganz oder teilweise auf einen Dritten, der nicht Aktionär der Gesell-

schaft ist, zu übertragen, sind die übrigen Aktionäre berechtigt, die zur Übertragung angebotenen Aktien im Verhältnis
ihrer jeweiligen Beteiligung am Gesellschaftskapital bevorrechtigt zu ihrem Marktwert zu übernehmen.»

<i>Vierter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 9, Absatz 2 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 9. Ferner kann der Verwaltungsrat einzelne Aufgaben der Geschäftsführung an Ausschüsse, einzelne Verwal-

tungsratsmitglieder oder an dritte Personen oder Unternehmen übertragen. Die Übertragung auf einzelne Mitglieder
des Verwaltungsrates bedarf der Einwilligung der Generalversammlung. Er setzt die diesbezüglichen Vergütungen fest,
welche von der Gesellschaft getragen werden.»

<i>Fünfter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 12 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 12. Die Jahresabschlüsse der Gesellschaft werden durch einen externen und unabhängigen Réviseur d’Entre-

prises geprüft, der von der Generalversammlung ernannt wird und dessen Vergütung aus dem Gesellschaftsvermögen
zu entrichten ist.» 

<i>Sechster Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 13 der Satzung zu streichen.

<i>Siebter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 14 der Satzung zu streichen.

<i>Achter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 15, Punkt a) und c) der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut

zu geben:

«Art. 15 
a) Bestellung und Abberufung der Mitglieder des Verwaltungsrates sowie die, Festsetzung ihrer Vergütung
c) Entlastung des Verwaltungsrates.»

<i>Neunter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 18, Absatz 1 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu ge-

ben:

«Art. 18. Die Generalversammlung wird durch den Verwaltungsrat einberufen. Sie muss binnen einer Monatsfrist

einberufen werden, wenn Aktionäre, die ein Fünftel des Gesellschaftskapitals vertreten, den Verwaltungsrat hierzu
schriftlich unter Angabe der Tagesordnung auffordern.»

<i>Zehnter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 21, Absatz 2 der Satzung zu streichen.

<i>Elfter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 21, Absatz 4 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu ge-

ben:

«Art. 21. Gemäß den in Artikel 72-2 des Gesetzes vom 10. August 1915 enthaltenen Bestimmungen und nach vor-

heriger Überprüfung der Einhaltung der Bestimmungen durch den externen und unabhängigen Réviseur d’Entreprises
ist der Verwaltungsrat ermächtigt, Interimsdividenden auszuzahlen.»

<i>Zwölfter Beschluss

Die Versammlung beschließt Artikel 23 der Satzung abzuändern um ihm fortan folgenden Wortlaut zu geben:

«Art. 23. Für sämtliche Punkte, welche durch diese Satzung nicht geregelt sind, gelten die luxemburgischen gesetz-

lichen Bestimmungen, insbesondere das Gesetz vom 20. Dezember 2002 und das Gesetz vom 10. August 1915.»

<i>Dreizehnter Beschluss

Die Versammlung beschließt die Nummerierung der Artikel aufgrund der vorherigen Streichungen anzupassen.

<i>Kostenabschätzung

Der Gesamtbetrag der Kosten, Ausgaben, Vergütungen und Auslagen, unter welcher Form auch immer, welche der

Gesellschaft aus Anlaß gegenwärtiger Beurkundung entstehen, wurde von dem Komparenten abgeschätzt auf 1.500,-
EUR. 

Da die Tagesordnung somit erschöpft ist wird die Versammlung geschlossen um 15.45 Uhr.

16680

Worüber Urkunde, aufgenommen in Luxemburg-Eich, in der Amtsstube des amtierenden Notars, Datum wie ein-

gangs erwähnt.

Nach Vorlesung des Vorstehenden vor die Mitglieder des Büros, alle dem Notar nach Namen, gebräuchlichen Vor-

namen sowie Stand und Wohnort bekannt, haben dieselben gegenwärtige Urkunde mit dem Notar unterschrieben.

Gezeichnet: P. Johannsen, C. Herold, A. Franzen, P. Decker.
Enregistré à Luxembourg, le 6 janvier 2005, vol. 146S, fol. 71, case 8. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Für gleichlautende Ausfertigung, auf stempelfreiem Papier erteilt zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des

Sociétés et Associations.

(004882.3/206/162) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.

NESTOR INVESTMENT MANAGEMENT S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1413 Luxembourg, 2, place Dargent.

R. C. Luxembourg B 45.832. 

Les statuts coordonnés ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations. 

Luxembourg-Eich.

(004884.3/206/12) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 17 janvier 2005.

GlaxoSmithKline LUXEMBOURG S.A.,  Société Anonyme.

Registered office: L-8211 Mamer, 53, route d’Arlon.

R. C. Luxembourg B 71.871. 

In the year two thousand and four, on the seventeenth day of November, at 14.30 p.m.
Before Maître Joseph Elvinger, notary public residing in Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg, undersigned.

An Extraordinary General Meeting was held of the shareholders of GlaxoSmithKline LUXEMBOURG S.A., a company

established and existing in Luxembourg under the form of a société anonyme, having its registered office at L-8211 Mam-
er, 53, route d’Arlon, recorded with the Luxembourg Register of Commerce and Companies under section B, number
71.871, incorporated pursuant to a deed of the undersigned notary, on the 28 September 1999, published in the Mé-
morial C, Recueil des Sociétés et Associations of the 7 December 1999, number 931, as amended (hereafter the «Com-
pany»).

The meeting was presided by Mr Georges Dassonville, residing in B-5020 Suarlée 23, rue des Vanneaux, Belgium
The chairman appointed as secretary Mr Reinhold Mesch, residing at D-77886 Lauf (Baden), 5, In der Zielmatt, Ger-

many.

The meeting elected as scrutineer Mr Nico Brimeyer, Corporation director, residing in L-1928 Luxembourg, 15, rue

Michel Lentz, Grand Duchy of Luxembourg.

The chairman requested the notary to certify that:
I.- The shareholders present or duly represented and the number of shares held by them were shown on an attend-

ance list. That list and proxy, initialed ne varietur and signed by the appearing persons and the notary, would remain
annexed to the minutes to be registered with the minutes.

II.- As shown in the attendance list, the 24,139,123 (twenty-four million one hundred thirty-nine thousand one hun-

dred twenty-three) shares, representing the whole capital of the Company, were represented; accordingly, the meeting
could validly decide on all the items of the agenda of which the shareholders had been beforehand informed.

III.- The agenda of the meeting was as follows:

<i>Agenda

I. Waiving of the notice right;
II. Amendment of the closing date of the current business year of the Company and of the opening and closing dates

of each of the subsequent business years of the Company as well as of the date of the holding of the annual general
meeting of the shareholders of the Company approving the annual accounts of the Company from the last Wednesday
in the month of April at 3.00 p.m. to the first Wednesday in the month of March at 3.00 p.m.;

III. Subsequent amendment of the articles of association of the Company accordingly as follows:
- amendment of article 10 of the articles of association of the Company as follows: 
«The annual General Meeting is held on the first Wednesday in the month of March at 3.00 p.m. at the Company’s

Registered Office, or at any other place to be specified in the convening notices. If such day is a legal holiday, the General
Meeting will be held on the next following business day.»; no other modification being made to this article in this respect;

- amendment of article 13 of the articles of association of the Company as follows:
«The Company’s business year begins on November 18, and closes on November 17»; no other modification being

made to this article or to any other part of the articles of association of the Company in this respect;

Luxemburg-Eich, den 11. Januar 2005.

P. Decker.

<i>Pour la société
P. Decker
<i>Le notaire

16681

IV. Approval of the change of the nationality of the Company and of the migration from the Grand Duchy of Luxem-

bourg to Guernsey and appointment of M

e

 Elvinger as proxy holder of the Company;

V. Suppression of the ability for the Company to create/issue bearer shares and subsequent amendment of the articles

of incorporation of the Company with immediate effect between the parties as follows: 

«Art. 5. The subscribed capital is set at EUR 603,478,075 (six hundred three million four hundred seventy-eight thou-

sand seventy-five euros), represented by 24,139,123 (twenty-four million one hundred thirty-nine thousand one hun-
dred twenty-three) shares with a nominal value of EUR 25 (twenty-five euros) each.

All the shares shall only be in nominative form to the exclusion of bearer form», no other modification being made

to this article or to any other part of the articles of association in this respect;

VI. Amendment of the articles of association of the Company and adoption of a memorandum of association in order

to comply with The Companies Guernsey Law, 1994 to be effective upon fulfilment of the condition precedent to the
migration of the Company to Guernsey, i.e. the registration of the Company on the Guernsey Register of Companies;

VII. Changing the name of the Company to SETFIRST (No. 2) Ltd, to be effective upon fulfilment of the condition

precedent to the migration of the Company to Guernsey, i.e. the registration of the Company on the Guernsey register
of Companies;

VIII. Miscellaneous.»
IV.- The meeting was provided with a copy of the current articles of association of the Company;
After the foregoing was approved by the existing shareholders, the following resolutions were taken:

<i>First resolution

It was unanimously resolved that the shareholders waive their right to notice of the extraordinary general meeting

which should have been sent to them prior to this meeting; the shareholders acknowledge being sufficiently informed
on the agenda and consider the meeting being validly convened and therefore agree to deliberate and vote upon all the
items of the agenda. It was unanimously resolved further that all the documentation produced to the meeting had been
put at the disposal of the shareholders within a sufficient period of time in order to allow them to examine carefully
each document.

<i>Second resolution

After due and careful consideration it was unanimously resolved to amend: 
- the closing date of the current business year of the Company from December 31, 2004 to November 17, 2004;
- the opening and closing dates of each of the subsequent business years of the Company. Each subsequent business

year of the Company shall then begin on November 18 and end on November 17; and

- the date of the annual general meeting approving the annual accounts from the last Wednesday in the month of

April at 3.00 p.m. to the first Wednesday in the month of March at 3.00 p.m.

<i>Third resolution

Subsequent to the second resolution, it was unanimously resolved to amend the articles of association of the Com-

pany as follows: 

- article 10 of the articles of association of the Company is amended as follows:
- «The annual General Meeting is held on the first Wednesday in the month of March at 3.00 p.m. at the Company’s

Registered Office, or at any other place to be specified in the convening notices. If such day is a legal holiday, the General
Meeting will be held on the next following business day.» No other modification being made to this article in this respect.

- Article 13 of the articles of association is amended as follows:
«The Company’s business year begins on 18 November, and closes on 17 November.»
No other modification being made to this article or to any other part of the articles of association of the Company

in this respect.

<i>Fourth resolution

It was unanimously resolved to take the Guernsey nationality, migrate the Company from Luxembourg to Guernsey

and close its place of business in Luxembourg (the «Migration»). 

It was reported that the legal personality of the Company would survive the Migration and hence the Company will

be and remain the sole and full owner of all its assets and fully liable for all its debts and liabilities following the Migration.
It was reported further that, following the Migration, the Company would take the form of a limited liability company
under Guernsey law.

The conditions and formalities to be complied with under both Luxembourg and Guernsey laws in order to proceed

with the Migration were then described to the shareholders and the latter unanimously resolved that the Migration be
subject to the condition precedent that the Company be registered on the Guernsey Register of Companies (the
«Condition Precedent»).

It was unanimously resolved that provided that the Condition Precedent was fulfilled, the Migration would only be

effective as from the date of fulfilment of the Condition Precedent. The Company would be deregistered in Luxembourg
following its registration in Guernsey so as to fully become a Guernsey Company, governed only by the laws of Guern-
sey. It was underlined further that the Company would not anymore be considered as a Luxembourg Company as from
the date of its registration on the Guernsey Register of Companies and hence not anymore governed by Luxembourg
laws as from the date of its registration on the Guernsey Register of Companies.

It was unanimously resolved to appoint M

e

 Joseph Elvinger, notary, residing in Luxembourg, with full power of sub-

stitution, acting in the name and on behalf of the Company, to deregister the Company from the Luxembourg Register
of Commerce and Companies and to carry out the publication of a notice of information on the fulfilment of the Con-
dition Precedent and the effectiveness of the Migration in the Luxembourg official gazette («Mémorial»).

16682

<i>Fifth resolution

After careful consideration it was unanimously resolved to suppress the ability for the Company to create/issue bear-

er shares and to amend the articles of association of the Company with immediate effect between the parties as follows:

«Art. 5. The subscribed capital is set at EUR 603,478,075 (six hundred three million four hundred seventy-eight thou-

sand seventy-five euros), represented by 24,139,123 (twenty-four million one hundred thirty-nine thousand one hun-
dred twenty-three) shares with a nominal value of EUR 25 (twenty-five euros) each.

All the shares would only be in nominative form to the exclusion of bearer form, no other modification being made

to this article or to any other part of the articles of association in this respect.»

<i>Sixth resolution

Further to the fourth resolution, it was unanimously resolved to amend the articles of association of the Company

and to adopt a memorandum of association in order to comply with The Companies Guernsey Law, 1994 as follows
(the «Amendments»). It was unanimously resolved further that the Amendments would however not be effective until
and unless the Condition Precedent was fulfilled. For the avoidance of doubt, should the Condition Precedent be ful-
filled, the Amendments would then be effective as from the date of fulfilment of the Condition Precedent. It was unan-
imously resolved that, following the Amendments, the articles of association of the Company and the memorandum of
association would be drafted in accordance with the attached schedule.

<i>Seven resolution

It is unanimously resolved that the name of the Company be changed to SETFIRST (No. 2) Ltd, but this change shall

not be effective unless and until the Condition Precedent is fulfilled.

<i>Estimate of costs

The costs, expenses, fees and charges, in whatsoever form, which were to be borne by the Company or which would

be charged to it in connection with the present deed, had been estimated at about three thousand euros.

There being no further business before the meeting, the same was thereupon adjourned.

Whereof the present notarial deed was drawn up in Luxembourg on the day named at the beginning of this document.
The document having been read to the person appearing, they signed together with Us, the notary, the present orig-

inal deed.

The undersigned notary who understands and speaks English states herewith that on request of the above appearing

persons, the present deed is worded in English followed by a French translation. On request of the same appearing per-
sons and in case of discrepancies between the English and the French text, the English version will prevail. 

Suit la traduction française:

L’an deux mille quatre, le dix-sept novembre à 14.30 heures.
Par-devant Maître Joseph Elvinger, notaire de résidence à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg, soussigné.

S’est tenue une Assemblée Générale Extraordinaire des actionnaires de GlaxoSmithKline LUXEMBOURG S.A., une

société établie et existant à Luxembourg sous la forme d’une société anonyme, ayant son siège social au 53, route d’Ar-
lon, L-8211 Mamer, immatriculée auprès du Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg section B sous le
numéro 71.871, constituée suivant acte reçu par le notaire soussigné le 28 septembre 1999, publié au Mémorial C, re-
cueil des Sociétés et Associations du 7 décembre 1999, numéro 931, tel que modifié (ci-après la «Société»).

L’assemblée était présidée par Monsieur Georges Dassonville, résidant 23, rue des Vanneaux, B-5020 Suarlée,

Belgique.

Le président a désigné comme secrétaire Monsieur Reinhold Mesch, résidant 5, In der Zielmatt, D-77886 Lauf (Ba-

den), Allemagne.

L’assemblée a choisi comme scrutateur Monsieur Nico Brimeyer, administrateur de société, résidant à

L-1928 Luxembourg, 15, rue Michel Lentz, Grand-Duché de Luxembourg.

Le président a prié le notaire d’acter que:
I.- Les actionnaires présents ou dûment représentés et le nombre d’actions qu’ils détiennent étaient reportés sur une

liste de présence. Cette liste de présence et la procuration, signées par les comparants et le notaire instrumentant, res-
teront ci-annexées pour être enregistrées avec l’acte.

II.- Il ressort de la liste de présence que les 24.139.123 (vingt-quatre millions cent trente-neuf mille cent vingt-trois)

actions, représentant l’intégralité du capital social de la Société, étaient représentées, de sorte que l’assemblée pouvait
valablement se prononcer sur tous les points portés à l’ordre du jour, et dont les actionnaires avaient été préalablement
informés.

III.- L’ordre du jour de l’assemblée était le suivant: 

<i>Ordre du jour

I. Renonciation aux délais et formalités de convocation; 
II. Modification de la date de clôture de l’exercice social actuel de la Société et des dates d’ouverture et de clôture

pour chacun des exercices sociaux ultérieurs de la Société ainsi que de la date de la tenue de l’assemblée générale an-
nuelle des actionnaires de la Société approuvant les comptes annuels de la Société, du dernier mercredi du mois d’avril
à 15.00 heures au premier mercredi du mois de mars à 15.00 heures; 

III. Modification subséquente des statuts de la Société comme suit: 
- modification de l’article 10 des statuts de la Société comme suit:

16683

«L’Assemblée Générale annuelle se tient le premier mercredi du mois de mars à 15.00 heures au siège social de la

Société, ou en tout autre lieu à indiquer dans les lettres de convocation. Si ce jour est un jour férié légal, l’Assemblée
Générale se tiendra le premier jour ouvrable suivant.»; 

aucune autre modification relative à ce point n’étant apportée dans cet article; 
- modification de l’article 13 des statuts de la Société comme suit:
«L’exercice social de la Société débute le 18 novembre et s’achève le 17 novembre.»; 
aucune autre modification relative à ce point n’étant apportée à cet article ou à l’un quelconque des autres articles

des statuts de la Société;

IV. Approbation du changement de nationalité de la Société et du transfert de siège social depuis le Grand-Duché de

Luxembourg vers Guernesey et nomination de Maître Elvinger en tant que mandataire de la Société; 

V. Suppression de la capacité pour la Société de créer/émettre des titres au porteur et modification subséquente des

statuts de la Société avec prise d’effet immédiate entre les parties comme suit: 

«Art. 5. Le capital social souscrit est fixé à 603.478.075 EUR (six cent trois millions quatre cent soixante-dix-huit

mille soixante-quinze euros), représenté par 24.139.123 (vingt-quatre millions cent trente-neuf mille cent vingt-trois)
actions d’une valeur nominale de 25 EUR (vingt-cinq euros) chacune. 

La totalité des actions sera uniquement émise sous forme nominative, à l’exclusion de la forme de titre au porteur», 
aucune autre modification relative à ce point n’étant apportée à cet article ou à l’un quelconque des autres articles

des statuts de la Société;

VI. Modification des statuts de la Société et adoption du «memorandum of association» afin de se conformer à la Loi

sur les Sociétés de Guernesey de 1994, avec effectivité à compter de la réalisation de la condition suspensive du transfert
du siège social de la Société à Guernesey, c’est-à-dire l’immatriculation de la Société au Registre des Sociétés de Guer-
nesey; 

VII. Modification de la dénomination de la Société en SETFIRST (No. 2) Ltd avec effet à compter de la réalisation de

la condition suspensive du transfert du siège social de la Société à Guernesey, c’est-à-dire l’immatriculation de la Société
au Registre des Sociétés de Guernesey; 

VIII. Divers. 
IV.- Une copie des statuts actuels de la Société a été communiquée à l’assemblée.
Ces faits exposés et approuvés par les actionnaires existant, les résolutions suivantes ont été adoptées: 

<i>Première résolution

Il a été unanimement décidé que les actionnaires renoncent aux délais et formalités de convocations qui auraient dû

être adressées préalablement à cette assemblée; les actionnaires reconnaissent être suffisamment informés de l’ordre
du jour, se considèrent être valablement convoqués à l’assemblée et s’accordent donc à délibérer et à voter sur tous
les points à l’ordre du jour. De plus, il a été unanimement décidé que toute la documentation présentée lors de l’assem-
blée a été mise à la disposition des actionnaires pendant un laps de temps suffisant pour leur permettre d’examiner cha-
que document avec attention.

<i>Deuxième résolution

Après un examen suffisant et attentif, il a été unanimement décidé de modifier:
- la date de clôture de l’exercice social actuel de la Société du 31 décembre 2004 au 17 novembre 2004;
- les dates d’ouverture et de clôture de chacun des exercices sociaux ultérieurs. Chaque exercice social ultérieur

commencera dès lors le 18 novembre pour s’achever le 17 novembre; et 

- la date de l’assemblée générale annuelle approuvant les comptes annuels, du dernier mercredi du mois d’avril à 15.00

heures au premier mercredi du mois de mars à 15.00 heures.

<i>Troisième résolution

Consécutivement à l’adoption de la deuxième résolution, il a été unanimement décidé de modifier les statuts de la

Société comme suit:

- l’article 10 des statuts de la Société est modifié comme suit:
«L’Assemblée Générale annuelle se tient le premier mercredi du mois de mars à 15.00 heures au siège social de la

Société, ou à tout autre lieu à indiquer dans les lettres de convocation. Si ce jour est un jour férié légal, l’Assemblée
Générale se tiendra le premier jour ouvrable suivant.»; aucune autre modification relative à ce point n’étant apportée à
cet article;

- l’article 13 des statuts de la Société est modifié comme suit:
«L’exercice social de la Société débute le 18 novembre et s’achève le 17 novembre.»; aucune autre modification re-

lative à ce point n’étant apportée à cet article ou à l’un quelconque des autres articles des statuts de la Société 

<i>Quatrième résolution

Il a été unanimement décidé d’adopter la nationalité de Guernesey, de transférer le siège social de la Société du

Luxembourg à Guernesey et de cesser toute activité au Luxembourg (le «Transfert»).

Il est rapporté que la personnalité morale de la Société survivra au Transfert et qu’en conséquence, la Société sera

et demeurera le seul et plein propriétaire de tous ses actifs et sera pleinement responsable de ses dettes suite au Trans-
fert. Il est de plus rapporté que, suite au Transfert, la Société adoptera la forme d’une société à responsabilité limitée
régie par les lois de Guernesey. 

Les conditions et les formalités à accomplir au regard des lois luxembourgeoises et de Guernesey permettant d’opé-

rer le Transfert ont été décrites aux actionnaires et ces derniers ont décidé à l’unanimité que le Transfert sera soumis
à la réalisation de la condition suspensive que la Société soit immatriculée au Registre des Sociétés de Guernesey (la
«Condition Suspensive»).

16684

Il a été décidé à l’unanimité, sous réserve que la Condition Suspensive soit remplie, que le Transfert sera effectif uni-

quement à compter de la date de réalisation de la Condition Suspensive. La Société sera radiée au Luxembourg suite
son immatriculation à Guernesey, afin de devenir pleinement une société de Guernesey, uniquement régie par les lois
de Guernesey. Il est de plus souligné que la Société cessera d’être considérée comme une société de droit luxembour-
geois à compter de la date de son immatriculation au Registre des Sociétés de Guernesey et en conséquence, qu’elle
cessera d’être régie par les lois luxembourgeoises à compter du jour de son immatriculation au Registre des Sociétés
de Guernesey.

Il a été unanimement décidé de nommer Maître Joseph Elvinger, notaire, résidant à Luxembourg, avec plein pouvoir

de substitution, agissant au nom et pour le compte de la Société, de demander la radiation de la Société auprès du Re-
gistre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg et procéder à une publication d’une note d’information relative à
la réalisation de la Condition Suspensive et à l’effectivité du Transfert, dans le journal officiel de Luxembourg (le
«Mémorial»).

<i>Cinquième résolution

Après un examen attentif, il a été unanimement décidé de supprimer la capacité pour la Société de créer/émettre des

titres au porteur et de modifier corrélativement les statuts de la Société avec prise d’effet immédiate entre les parties
comme suit:

«Art. 5. Le capital social souscrit est fixé à 603.478.075 EUR (six cent trois millions quatre cent soixante-dix-huit

mille soixante-quinze euros), représenté par 24.139.123 (vingt-quatre millions cent trente-neuf mille cent vingt-trois)
actions d’une valeur nominale de 25 EUR (vingt-cinq euros) chacune. 

La totalité des actions sera uniquement émise sous forme nominative, à l’exclusion de la forme de titre au porteur»,

aucune autre modification relative à ce point n’étant apportée à cet article ou à l’un quelconque des autres articles des
statuts de la Société.

<i>Sixième résolution

Consécutivement à l’adoption de la quatrième résolution, il a été unanimement décidé de modifier les statuts de la

Société et d’adopter un «memorandum of association» afin de se conformer à la Loi sur les Sociétés de Guernesey de
1994, comme ci-après (les «Modifications»). De plus, il a été unanimement décidé que les Modifications ne seront ce-
pendant pas effectives tant que et à moins que la Condition Suspensive se réalise. 

Afin d’éviter tout doute, en cas de réalisation de la Condition Suspensive, les Modifications entreront en vigueur à la

date de réalisation de la Condition Suspensive. 

Il a été unanimement décidé que, suite aux Modifications, les statuts et le «memorandum of association» seront ré-

digés conformément à l’annexe ci-jointe.

<i>Septième résolution

Il a été unanimement décidé que la dénomination de la Société soit modifiée en SETFIRST (No. 2) Ltd, mais cette

modification ne sera pas effective à moins que et jusqu’à ce que la Condition Suspensive se réalise. 

<i>Estimation des frais 

Le montant des frais, dépenses, rémunérations ou charges, sous quelque forme que ce soit, qui incombent à la Société

ou qui sont mis à sa charge à raison du présent acte, s’élève à environ trois mille euros. 

Plus rien n’étant à l’ordre du jour, la séance est levée.

Dont acte, passé à Luxembourg, même date qu’en tête des présentes.
Après lecture faite du présent acte original aux comparants, ces derniers ont signé avec le notaire le présent acte.
Le notaire soussigné qui connaît et parle l’anglais, constate que, sur demande des comparants, le présent acte est

rédigé en langue anglaise suivi d’une version française. A la requête de ces mêmes comparants et en cas de divergences
entre le texte anglais et le texte français, le texte anglais prévaudra.

Signé: G. Dassonville, R. Mesch, N. Brimeyer, J. Elvinger.
Enregistré à Luxembourg, le 24 novembre 2004, vol. 22CS, fol. 71, case 1. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Pour expédition conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(019603.3/211/276) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 mars 2005.

GlaxoSmithKline LUXEMBOURG S.A.,  Société Anonyme.

Siège social: L-8211 Mamer, 53, route d’Arlon.

R. C. Luxembourg B 71.871. 

Il résulte d’un constat du notaire Joseph Elvinger, en date du 7 décembre 2005, enregistré à Luxembourg-Sociétés le

21 février 2005, référence BB/04600, que

Les décisions prises aux termes du procès-verbal d’une Assemblée Générale Extraordinaire des actionnaires de

GlaxoSmithKline LUXEMBOURG S.A., une société établie et existant à Luxembourg sous la forme d’une société ano-
nyme, ayant son siège social au 53, route d’Arlon, L-8211 Mamer, immatriculée auprès du Registre de Commerce et
des Sociétés de Luxembourg section B sous le numéro 71.871, constituée suivant acte reçu par le notaire soussigné le
28 septembre 1999, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations du 7 décembre 1999, numéro 931 (ci-
après la «Société»), tenue le 17 novembre 2004, suivant acte du ministère du notaire soussigné enregistré à Luxembourg

Luxembourg, le 8 décembre 2004.

J. Elvinger.

16685

A.C. le 24 novembre 2004, adoptées à l’unanimité des actionnaires lors de cette assemblée mais sous la condition sus-
pensive que la Société soit immatriculée au Registre des Sociétés de Guernesey (la «Condition Suspensive»), sont de-
venues définitives:

1) La Société est devenue pleinement une société de Guernesey, uniquement régie par les lois de Guernesey.
2) La Société sera radiée au Luxembourg à la date du 7 décembre 2004.
3) Les statuts de la Société sont modifiés est dorénavant régie par un «memorandum of association» afin de se con-

former à la Loi sur les Sociétés de Guernesey de 1994.

4) La Société porte désormais la dénomination SETFIRST (No. 2) Ltd.,
avec effet au 7 décembre 2004, sur base de la production d’un certificat d’immatriculation émis à cette date par le

Greffe de Guernesey établissant formellement l’inscription de la Société en tant que société de Guernesey, uniquement
régie par les lois de Guernesey.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(019605.3/211/28) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 4 mars 2005.

IZAKSON HOLDING S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2680 Luxembourg, 10, rue de Vianden.

R. C. Luxembourg B 44.265. 

DISSOLUTION

L’an deux mille quatre, le vingt-huit décembre.
Par-devant Maître André-Jean-Joseph Schwachtgen, notaire de résidence à Luxembourg (Grand-Duché de Luxem-

bourg).

A comparu:

HASHKAOT BNEI IZAKSON LTD, une société établie et ayant son siège social à 119 Rothschild Boulevard, 65271

Tel-Aviv (Israël) (ci-après dénommée: l’«Actionnaire Unique»),

dûment représenté par Monsieur Marc Seimetz, avocat, demeurant à Luxembourg,
agissant en vertu d’une procuration donnée à Tel Aviv le 15 décembre 2004.
Ladite procuration, après avoir été signée ne varietur par le mandataire de la partie comparante et par le notaire

instrumentant, restera annexée au présent acte en vue de son enregistrement.

Laquelle comparante a déclaré et requis le notaire d’acter que:
I.- la société IZAKSON HOLDING S.A. une société anonyme, organisée comme société holding d’après les lois du

Grand-Duché du Luxembourg, établie et ayant son siège social à 10, rue de Vianden, L-2680 Luxembourg, inscrite au
registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, section B sous le numéro 44.265, a été constituée suivant acte
notarié du 11 juin 1993, publié au Mémorial C numéro 417 du 11 septembre 1993 (ci-après dénommée: la «Société»).

II.- le capital social souscrit de la Société est fixé à cent cinquante mille US Dollars (USD 150.000,-) divisé en mille

(1000.-) actions de cent cinquante US Dollars (USD 150,-) chacune, intégralement libérées.

III.- l’Actionnaire Unique est le seul propriétaire de toutes les actions de la Société.
IV.- l’Actionnaire Unique a décidé de procéder à la dissolution de la Société et de la mettre en liquidation à la date

du présent acte.

V.- l’Actionnaire Unique déclare avoir parfaite connaissance des statuts et de la situation financière de la Société.
VI.- l’Actionnaire Unique déclare que l’activité de la Société a cessé, que le passif connu de ladite Société a été payé

ou provisionné, que l’Actionnaire Unique est investi de tout l’actif et qu’il s’engage expressément à prendre à sa charge
tout passif pouvant éventuellement encore exister à charge de la Société et impayé ou inconnu à ce jour avant tout
paiement à sa personne; partant la liquidation de la Société est à considérer comme faite et clôturée.

VII.- décharge pleine et entière est accordée aux administrateurs et au commissaire aux comptes de la Société dis-

soute pour la bonne exécution de leurs mandats jusqu’à ce jour.

VIII.- les livres et documents de la Société dissoute seront conservés pendant cinq ans dans les bureaux de DECHERT

LUXEMBOURG.

Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée au comparant, celui-ci a signé avec Nous Notaire le présent acte.
Signé: M. Seimetz, A. Schwachtgen.
Enregistré à Luxembourg, le 30 décembre 2004, vol. 146S, fol. 57, case 1. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): Muller.

Pour expédition, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(002711.3/230/43) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 janvier 2005.

<i>Pour la Société
Signature

Luxembourg, le 4 janvier 2005.

A. Schwachtgen.

16686

ROSER S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2121 Luxembourg-Kirchberg, 231, Val des Bons Malades.

R. C. Luxembourg B 82.254. 

DISSOLUTION

L’an deux mille quatre, le vingt-neuf décembre.
Par-devant Nous, Maître André-Jean-Joseph Schwachtgen, notaire de résidence à Luxembourg.

A comparu:

EURO ROSER Spa, une société avec siège social au Palazzo Bernini, Via della Mercede 11, I-00187 Rome, Italie,
ici représentée par Madame Geneviève Blauen, administrateur de sociétés, avec adresse professionnelle au 231, Val

des Bons Malades, L-2121 Luxembourg-Kirchberg

en vertu d’une procuration émise à Rome, le 26 novembre 2004.
Laquelle procuration, après avoir été signée par le mandataire et le notaire instrumentaire restera annexée au présent

acte pour être enregistrée en même temps.

Laquelle comparante a, par sa mandataire, prié le notaire d’acter que:
- La société anonyme ROSER S.A., R. C. Luxembourg B Numéro 82.254, dénommée ci-après «la Société», fut cons-

tituée suivant acte reçu par le notaire instrumentaire en date du 30 mai 2001, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés
et Associations N° 1133 du 10 décembre 2001.

Les statuts ont été modifiés suivant acte reçu par le notaire instrumentaire en date du 24 septembre 2001, publié au

Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations N° 257 du 15 février 2002.

 - La Société a actuellement un capital social de EUR 1.473.000,- (un million quatre cent soixante-treize mille euros)

représenté par 14.730 (quatorze mille sept cent trente) actions d’une valeur nominale de EUR 100,- (cent euros) cha-
cune, entièrement souscrites et intégralement libérées.

- La comparante s’est rendue successivement propriétaire de la totalité des actions de la Société.
- Par la présente la comparante en tant qu’actionnaire unique prononce la dissolution de la Société avec effet immé-

diat.

- La comparante déclare qu’elle a pleine connaissance des statuts de la Société et qu’elle connaît parfaitement la si-

tuation financière de la Société.

- La comparante en sa qualité de liquidateur de la Société déclare que l’activité de la Société a cessé, que le passif

connu de ladite Société a été payé ou provisionné, que l’actionnaire unique est investi de tout l’actif et qu’il s’engage
expressément à prendre à sa charge tout passif pouvant éventuellement encore exister à charge de la Société et impayé
ou inconnu à ce jour avant tout paiement à sa personne; partant la liquidation de la Société est à considérer comme faite
et clôturée.

- L’actionnaire unique donne décharge pleine et entière aux administrateurs et au commissaire pour leurs mandats

jusqu’à ce jour.

- Les documents et pièces relatifs à la Société dissoute resteront conservés durant cinq ans au 231, Val des Bons

Malades L-2121 Luxembourg-Kirchberg,

Sur ce, le mandataire de la comparante a présenté au notaire le registre des actionnaires avec les transferts afférents

lequel a été immédiatement annulé et cinq certificats nominatifs numéros 10, 11, 12, 13 et 14 qui ont été immédiatement
lacérés.

Sur base de ces faits le notaire a constaté la dissolution de la société ROSER S.A. 
Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes. 
Et après lecture faite et interprétation donnée à la mandataire de la comparante, celle-ci a signé avec Nous notaire

la présente minute.

Signé: G. Blauen, A. Schwachtgen.
Enregistré à Luxembourg, le 3 janvier 2005, vol. 23CS, fol. 27, case 4. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): Muller.

Pour expédition, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(002705.3/230/51) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 janvier 2005.

SafeTech 5 S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2763 Luxembourg, 9, rue Sainte Zithe.

R. C. Luxembourg B 52.208. 

RECTIFICATIF

<i>Extrait des résolutions adoptées par l’assemblée générale extraordinaire de la société en date du 3 novembre 2004

- Acceptation de la démission de PIM GOLDBY S.C. en tant que commissaire aux comptes avec effet immédiat. Dé-

charge lui est accordée pour l’exercice de son mandat jusqu’à ce jour.

- Acceptation de la nomination de MAITLAND LUXEMBOURG en tant que commissaire aux comptes avec effet im-

médiat.

- Acceptation de la démission de W.H. Frankel, W. Imrie, E.K. Diak, D.A.L. Benett, T.A.M. Bosman, G.M. Holford en

tant qu’administrateurs avec effet immédiat. Décharge leur est accordée pour l’exercice de leur mandat jusqu’à ce jour.

Luxembourg, le 7 janvier 2005.

A. Schwachtgen.

16687

- Acceptation de la nomination de SOLON DIRECTOR LIMITED, SOLON (MANAGEMENT) LIMITED ET Dirk

Oppelaar en tant qu’administrateurs avec effet immédiat.

Luxembourg, le 3 novembre 2004.

Enregistré à Luxembourg, le 30 décembre 2004, réf. LSO-AX09132. – Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): D. Hartmann.

(002114.3/631/23) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 janvier 2005.

TAXANDRIA (LUXEMBOURG) S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-2163 Luxembourg, 27, avenue Monterey.

R. C. Luxembourg B 67.986. 

DISSOLUTION

L’an deux mille quatre, le trente décembre. 
Par-devant Maître André-Jean-Joseph Schwachtgen, notaire de résidence à Luxembourg.

A comparu:

ISIDORE HOLDING S.A., une société avec siège social à L-2449 Luxembourg, 59, boulevard Royal,
ici représentée par Monsieur Alain Donvil, employé privé, avec adresse professionnelle au 59, boulevard Royal, L-

2449 Luxembourg,

en vertu d’une procuration sous seing privé donnée à Luxembourg, le 28 décembre 2004,
laquelle procuration, après avoir été signée ne varietur par le mandataire et le notaire instrumentaire, restera an-

nexée au présent acte pour être enregistrée en même temps.

Laquelle comparante a, par son mandataire, prié le notaire d’acter que:
- La société anonyme TAXANDRIA (LUXEMBOURG) S.A., R. C. S. Luxembourg B 67.986, dénommée ci-après «la

Société», fut constituée suivant acte reçu par le notaire instrumentaire en date du 18 décembre 1998, publié au Mémo-
rial C, Recueil des Sociétés et Associations N° 204 du 25 mars 1999.

Les statuts de ladite société ont été modifiés par un acte du notaire instrumentaire en date du 14 juin 2004, publié

au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations N° 869 du 26 août 2004.

- Le capital social est fixé à trente et un mille deux cent cinquante (31.250,-) euros, représenté par mille deux cent

cinquante (1.250) actions avec une valeur nominale de vingt-cinq (25,-) euros, entièrement souscrites et intégralement
libérées.

- La comparante s’est rendue successivement propriétaire de la totalité des actions de la Société.
- Par la présente la comparante en tant qu’actionnaire unique prononce la dissolution de la Société avec effet immé-

diat.

- La comparante déclare qu’elle a pleine connaissance des statuts de la Société et qu’elle connaît parfaitement la si-

tuation financière de la Société.

- La comparante affirme en sa qualité de liquidateur de la Société que l’activité de la Société a cessé, que le passif

connu de ladite Société a été payé ou provisionné, que l’actionnaire unique est investi de tout l’actif et qu’il s’engage
expressément à prendre à sa charge tout passif pouvant éventuellement encore exister à charge de la Société et impayé
ou inconnu à ce jour avant tout paiement à sa personne; partant la liquidation de la Société est à considérer comme faite
et clôturée.

- L’actionnaire unique donne décharge pleine et entière aux administrateurs et au commissaire pour leurs mandats

jusqu’à ce jour.

- Les documents et pièces relatifs à la Société dissoute resteront conservés durant cinq ans à L-2163 Luxembourg,

27, avenue Monterey.

Sur ce, le mandataire de la comparante a présenté au notaire le registre des actionnaires avec les transferts afférents

lequel a été immédiatement annulé. 

Sur base de ces faits le notaire a constaté la dissolution de la société TAXANDRIA (LUXEMBOURG) S.A. 
Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête.
Et après lecture faite et interprétation donnée au mandataire de la comparante, celui-ci a signé avec Nous notaire le

présent acte.

Signé: A. Donvil, A. Schwachtgen.
Enregistré à Luxembourg, le 31 décembre 2004, vol. 23CS, fol. 25, case 6. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): Muller.

Pour expédition, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(002723.3/230/50) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 janvier 2005.

Pour extrait conforme
<i>Pour la société
Signature
<i>Un mandataire

Luxembourg, le 4 janvier 2005.

A. Schwachtgen.

16688

SafeTech 5 S.A., Société Anonyme.

Registered office: L-2763 Luxembourg, 9, rue Sainte Zithe.

R. C. Luxembourg B 52.208. 

DISSOLUTION

In the year two thousand and four, on the twenty-seventh of December.
Before Us, Maître André-Jean-Joseph Schwachtgen, notary residing in Luxembourg.

There appeared:

SNOWMEAD LIMITED, a company with registered office at Jubilee Buildings, Victoria Street, Douglas, Isle of Man,
here represented by Mrs Fatima Ait Haddou, private employee, with professional address at 6, rue Adolphe Fischer,

L-1520 Luxembourg, 

by virtue of a proxy under private seal given on December 3, 2004.
Such proxy after signature ne varietur by the mandatory and the undersigned notary, shall remain attached to the

present deed to be filed at the same time.

Such appearing party, through its mandatory, required the undersigned notary to state that:
- The company SafeTech 5 S.A., R. C. S. Luxembourg B 52.208, hereafter called «the Company», has been incorpo-

rated pursuant to a deed of the undersigned notary dated September 7, 1995, published in the Mémorial C, Recueil des
Sociétés et Associations, N° 581 of November 15, 1995.

The Articles of Incorporation have been amended pursuant to a deed of the undersigned notary dated December 30,

1998, published in the Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations, N° 279 of April 22, 1999.

- The corporate capital is presently set at forty-five thousand US dollars (USD 45,000.-), represented by twenty-two

thousand and five hundred (22,500) shares of a par value of two US dollars (USD 2.-) each.

- The appearing party has successively become the owner of all the shares of the Company.
- The appearing party as sole shareholder resolves to dissolve the Company with immediate effect.
- The appearing party declares that it has full knowledge of the Articles of Incorporation of the Company and that it

is fully aware of the financial situation of the Company.

- The appearing party, as liquidator of the Company, declares that the activity of the Company has ceased, that the

known liabilities of the said Company have been paid or fully provided for, that the sole shareholder is vested with all
the assets and hereby expressly declares that it will take over and assume liability for any known but unpaid and for any
as yet unknown liabilities of the Company before any payment to itself; consequently the liquidation of the Company is
deemed to have been carried out and completed.

- The sole shareholder hereby grants full discharge to the Directors and the Commissaire for their mandates up to

this date.

- The books and records of the dissolved Company shall be kept for five years at 6, rue Adolphe Fischer, L-1520

Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg.

Thereafter, the mandatory of the appearing party produced to the notary the share register with the relevant trans-

fers which has immediately been cancelled.

Upon these facts the notary stated that the company SafeTech 5 S.A. was dissolved.
In faith of which We, the undersigned notary, set our hand and seal in Luxembourg-City, on the day named at the

beginning of this document.

The undersigned notary who understands and speaks English, states herewith that on request of the appearing party,

the present deed is worded in English, followed by a French version; on request of the same appearing party and in case
of divergences between the English and the French texts, the English version will prevail.

The document having been read and translated to the mandatory of the appearing party, said mandatory signed with

Us the notary, the present original deed.

Traduction française du texte qui précède:

L’an deux mille quatre, le vingt-sept décembre.
Par-devant Maître André-Jean-Joseph Schwachtgen, notaire de résidence à Luxembourg.

A comparu:

SNOWMEAD LIMITED, une société avec siège social à Jubilee Buildings, Victoria Street, Douglas, Ile de Man,
ici représentée par Madame Fatima Ait Haddou, employée privée, avec adresse professionnelle au 6, rue Adolphe

Fischer, L-1520 Luxembourg,

en vertu d’une procuration sous seing privé donnée le 3 décembre 2004.
Laquelle procuration, après avoir été signée par la mandataire et le notaire instrumentaire restera annexée au présent

acte pour être enregistrée en même temps.

Laquelle comparante a, par sa mandataire, prié le notaire d’acter que:
- La société anonyme SafeTech 5 S.A., R. C. S. Luxembourg B 52.208, dénommée ci-après «la Société», fut constituée

suivant acte reçu par le notaire instrumentaire, en date du 7 septembre 1995, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés
et Associations N° 581 du 15 novembre 1995.

Les statuts ont été modifiés suivant acte reçu par le notaire instrumentaire, en date du 30 décembre 1998, publié au

Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations N° 279 du 22 avril 1999.

 - La Société a actuellement un capital social de quarante-cinq mille dollars US (USD 45.000,-), représenté par vingt-

deux mille cinq cents (22.500) actions d’une valeur nominale de deux dollars US (USD 2,-) chacune.

- La comparante s’est rendue successivement propriétaire de la totalité des actions de la Société.

16689

- Par la présente la comparante en tant qu’actionnaire unique prononce la dissolution de la Société avec effet immé-

diat.

- La comparante déclare qu’elle a pleine connaissance des statuts de la Société et qu’elle connaît parfaitement la si-

tuation financière de la Société.

- La comparante en sa qualité de liquidateur de la Société déclare que l’activité de la Société a cessé, que le passif

connu de ladite Société a été payé ou provisionné, que l’actionnaire unique est investi de tout l’actif et qu’il s’engage
expressément à prendre à sa charge tout passif pouvant éventuellement encore exister à charge de la Société et impayé
ou inconnu à ce jour avant tout paiement à sa personne; partant la liquidation de la Société est à considérer comme faite
et clôturée.

- L’actionnaire unique donne décharge pleine et entière aux administrateurs et au commissaire pour leurs mandats

jusqu’à ce jour.

- Les documents et pièces relatifs à la Société dissoute resteront conservés durant cinq ans au 6, rue Adolphe Fischer,

L-1520 Luxembourg.

Sur ce, la mandataire de la comparante a présenté au notaire le registre des actions avec les transferts afférents lequel

a immédiatement été annulé. 

Sur base de ces faits le notaire a constaté la dissolution de la société SafeTech 5 S.A. 
Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes. 
Le notaire soussigné qui comprend et parle l’anglais constate par les présentes qu’à la requête de la comparante, le

présent acte est rédigé en anglais suivi d’une version française; à la requête de la même comparante et en cas de diver-
gences entre les textes anglais et français, la version anglaise fera foi.

Et après lecture faite et interprétation donnée à la mandataire de la comparante, celle-ci a signé avec Nous notaire

la présente minute.

Signé: F. Ait Haddou, A. Schwachtgen.
Enregistré à Luxembourg, le 28 décembre 2004, vol. 146S, fol. 49, case 7. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Pour expédition, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(002718.3/230/93) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 janvier 2005.

BRUNNERA, Société Anonyme.

Registered office: L-1520 Luxembourg, 6, rue Adolphe Fischer.

R. C. Luxembourg B 84.962. 

DISSOLUTION

In the year two thousand and four, on the thirtieth of December.
Before Us, Maître André-Jean-Joseph Schwachtgen, notary residing in Luxembourg.

There appeared:

PALLISTER HOLDINGS LIMITED, a company with registered office at 9 Columbus Centre, Pelican Drive, Road

Town, Tortola, British Virgin Islands, 

here represented by Ms Sonia Garcia, private employee, with professional address at 6, rue Adolphe Fischer, L-1520

Luxembourg, 

by virtue of a proxy under private seal given on December 23, 2004.
Such proxy after signature ne varietur by the mandatory and the undersigned notary, shall remain attached to the

present deed to be filed at the same time.

Such appearing party, through its mandatory, required the undersigned notary to state that:
- The company BRUNNERA, R. C. S. Luxembourg B 84.962, hereafter called «the Company», has been incorporated

under the British Virgin Islands Laws and under the denomination of BRUNNERA LIMITED pursuant to by virtue of the
Memorandum and the Articles of Association dated January 6, 1995.

The registered office of the Company has been transferred to the Grand Duchy of Luxembourg pursuant to a deed

of the undersigned notary dated December 13, 2001, published in the Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations,
N° 514 of April 3, 2002.

- The corporate capital is presently set at thirty-one thousand (31,000.-) euro (EUR), divided into fifteen thousand

and five hundred (15,500) shares having a par value of two (2.-) euro (EUR) each, entirely subscribed and fully paid up.

- The appearing party has successively become the owner of all the shares of the Company.
- The appearing party as sole shareholder resolves to dissolve the Company with immediate effect.
- The appearing party declares that it has full knowledge of the Articles of Incorporation of the Company and that it

is fully aware of the financial situation of the Company.

- The appearing party, as liquidator of the Company, declares that the activity of the Company has ceased, that the

known liabilities of the said Company have been paid or fully provided for, that the sole shareholder is vested with all
the assets and hereby expressly declares that it will take over and assume liability for any known but unpaid and for any
as yet unknown liabilities of the Company before any payment to itself; consequently the liquidation of the Company is
deemed to have been carried out and completed. 

- The sole shareholder hereby grants full discharge to the Directors and the Commissaire for their mandates up to

this date.

Luxembourg, le 7 janvier 2005.

A. Schwachtgen.

16690

- The books and records of the dissolved Company shall be kept for five years at 6, rue Adolphe Fischer, L-1520

Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg. 

Thereafter, the mandatory of the appearing party produced to the notary the share register with the relevant trans-

fers as well as two share certificates numbered 1 and 2 which have immediately been lacerated.

Upon these facts the notary stated that the company BRUNNERA was dissolved. 
In faith of which We, the undersigned notary, set our hand and seal in Luxembourg-City, on the day named at the

beginning of this document.

The undersigned notary who understands and speaks English, states herewith that on request of the appearing party,

the present deed is worded in English, followed by a French version; on request of the same appearing party and in case
of divergences between the English and the French texts, the English version will prevail.

The document having been read and translated to the mandatory of the appearing party, said mandatory signed with

Us the notary, the present original deed.

Traduction française du texte qui précède:

L’an deux mille quatre, le trente décembre.
Par-devant Maître André-Jean-Joseph Schwachtgen, notaire de résidence à Luxembourg.

A comparu:

PALLISTER HOLDINGS LIMITED, une société avec siège social au 9 Columbus Centre, Pelican Drive, Road Town,

Tortola, Iles Vierges Britanniques,

ici représentée par Mademoiselle Sonia Garcia, employée privée, avec adresse professionnelle au 6, rue Adolphe Fis-

cher, L-1520 Luxembourg,

en vertu d’une procuration sous seing privé donnée le 23 décembre 2004.
Laquelle procuration, après avoir été signée par la mandataire et le notaire instrumentaire restera annexée au présent

acte pour être enregistrée en même temps.

Laquelle comparante a, par sa mandataire, prié le notaire d’acter que:
- La société anonyme BRUNNERA, R. C. S. Luxembourg B 84.962, dénommée ci-après «la Société», fut constituée

sous le régime légal des Iles Vierges Britanniques et sous la dénomination de BRUNNERA LIMITED en vertu du memo-
randum et des statuts datés du 6 janvier 1995.

Le siège social de la Société a été transféré au Grand-Duché de Luxembourg suivant acte reçu par le notaire instru-

mentaire, en date du 13 décembre 2001, publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations N° 514 du 3 avril
2002.

- La Société a actuellement un capital social de trente et un mille (31.000,-) euros (EUR), divisé en quinze mille cinq

cents (15.500) actions d’une valeur nominale de deux (2,-) euros (EUR) chacune, entièrement souscrites et intégrale-
ment libérées. 

- La comparante s’est rendue successivement propriétaire de la totalité des actions de la Société.
- Par la présente la comparante en tant qu’actionnaire unique prononce la dissolution de la Société avec effet immé-

diat.

- La comparante déclare qu’elle a pleine connaissance des statuts de la Société et qu’elle connaît parfaitement la si-

tuation financière de la Société.

- La comparante en sa qualité de liquidateur de la Société déclare que l’activité de la Société a cessé, que le passif

connu de ladite Société a été payé ou provisionné, que l’actionnaire unique est investi de tout l’actif et qu’il s’engage
expressément à prendre à sa charge tout passif pouvant éventuellement encore exister à charge de la Société et impayé
ou inconnu à ce jour avant tout paiement à sa personne; partant la liquidation de la Société est à considérer comme faite
et clôturée.

- L’actionnaire unique donne décharge pleine et entière aux administrateurs et au commissaire pour leurs mandats

jusqu’à ce jour. 

- Les documents et pièces relatifs à la Société dissoute resteront conservés durant cinq ans au 6, rue Adolphe Fischer,

L-1520 Luxembourg.

Sur ce, la mandataire de la comparante a présenté au notaire le registre des actions avec les transferts afférents ainsi

que deux certificats d’actions numéros 1 et 2 lesquels ont immédiatement été lacérés. 

Sur base de ces faits le notaire a constaté la dissolution de la société BRUNNERA. 
Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes. 
Le notaire soussigné qui comprend et parle l’anglais constate par les présentes qu’à la requête de la comparante, le

présent acte est rédigé en anglais suivi d’une version française; à la requête de la même comparante et en cas de diver-
gences entre les textes anglais et français, la version anglaise fera foi.

Et après lecture faite et interprétation donnée à la mandataire de la comparante, celle-ci a signé avec Nous notaire

la présente minute.

Signé: S. Garcia, A. Schwachtgen.
Enregistré à Luxembourg, le 31 décembre 2004, vol. 23CS, fol. 25, case 9. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): Muller.

Pour expédition, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(002719.3/230/98) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 janvier 2005.

Luxembourg, le 4 janvier 2005.

A. Schwachtgen.

16691

ANAIT BERATER, Société Anonyme.

Registered office: L-1520 Luxembourg, 6, rue Adolphe Fischer.

R. C. Luxembourg B 37.722. 

DISSOLUTION

In the year two thousand and four, on the thirtieth of December.
Before Us, Maître André-Jean-Joseph Schwachtgen, notary residing in Luxembourg.

There appeared:

Mr Ramon Lanau Viñals, economist, residing at Avda Diagonal 429 7°, Barcelona, Spain,
here represented by Ms Sonia Garcia, private employee, with professional address at 6, rue Adolphe Fischer, L-1520

Luxembourg, 

by virtue of a proxy under private seal given in Barcelona on December 9, 2004.
Such proxy after signature ne varietur by the mandatory and the undersigned notary, shall remain attached to the

present deed to be filed at the same time.

Such appearer, through his mandatory, required the undersigned notary to state that:
- The company ANAIT BERATER, R. C. S. Luxembourg B 37.722, hereafter called «the Company», has been incor-

porated pursuant to a deed of Maître Martine Weinandy, notary residing at Clervaux, dated July 3, 1991, published in
the Mémorial C, Recueil Spécial des Sociétés et Associations, N° 53 of February 17, 1992.

- The corporate capital is presently set at twenty-one thousand Pounds Sterling (GBP 21,000.-), represented by ten

thousand and five hundred (10,500) shares of a par value of two Pounds Sterling (GBP 2.-) each, entirely subscribed and
fully paid up.

- The appearer has successively become the owner of all the shares of the Company.
- The appearer as sole shareholder resolves to dissolve the Company with immediate effect.
- The appearer declares that he has full knowledge of the Articles of Incorporation of the Company and that he is

fully aware of the financial situation of the Company.

- The appearer, as liquidator of the Company, declares that the activity of the Company has ceased, that the known

liabilities of the said Company have been paid or fully provided for, that the sole shareholder is vested with all the assets
and hereby expressly declares that he will take over and assume liability for any known but unpaid and for any as yet
unknown liabilities of the Company before any payment to himself; consequently the liquidation of the Company is
deemed to have been carried out and completed.

- The sole shareholder hereby grants full discharge to the Directors and the Commissaire for their mandates up to

this date.

- The books and records of the dissolved Company shall be kept for five years at 6, rue Adolphe Fischer, L-1520

Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg.

Thereafter, the mandatory of the appearer produced to the notary the share register with the relevant transfers as

well as two share certificates numbered 1 and 3 which have immediately been lacerated.

Upon these facts the notary stated that the company ANAIT BERATER was dissolved.
In faith of which We, the undersigned notary, set our hand and seal in Luxembourg-City, on the day named at the

beginning of this document.

The undersigned notary who understands and speaks English, states herewith that on request of the appearer, the

present deed is worded in English, followed by a French version; on request of the same appearer and in case of diver-
gences between the English and the French texts, the English version will prevail.

The document having been read and translated to the mandatory of the appearer, said mandatory signed with Us the

notary, the present original deed.

Traduction française du texte qui précède:

L’an deux mille quatre, le trente décembre.
Par-devant Maître André-Jean-Joseph Schwachtgen, notaire de résidence à Luxembourg.

A comparu:

Monsieur Ramon Lanau Viñals, économiste, demeurant à Avda Diagonal 429 7°, Barcelone, Espagne,
ici représenté par Mademoiselle Sonia Garcia, employée privée, avec adresse professionnelle au 6, rue Adolphe Fis-

cher, L-1520 Luxembourg,

en vertu d’une procuration sous seing privé donnée à Barcelone le 9 décembre 2004.
Laquelle procuration, après avoir été signée par la mandataire et le notaire instrumentaire restera annexée au présent

acte pour être enregistrée en même temps.

Lequel comparant a, par sa mandataire, prié le notaire d’acter que:
- La société anonyme ANAIT BERATER, R. C. S. Luxembourg B 37.722, dénommée ci-après «la Société», fut consti-

tuée suivant acte reçu par Maître Martine Weinandy, notaire de résidence à Clervaux, en date du 3 juillet 1991, publié
au Mémorial C, Recueil Spécial des Sociétés et Associations N° 53 du 17 février 1992.

 - La Société a actuellement un capital social de vingt et un mille livres Sterling (GBP 21.000,-), représenté par dix

mille cinq cents (10.500) actions d’une valeur nominale de deux livres Sterling (GBP 2,-) chacune, entièrement souscrites
et intégralement libérées.

- Le comparant s’est rendu successivement propriétaire de la totalité des actions de la Société.
- Par la présente le comparant en tant qu’actionnaire unique prononce la dissolution de la Société avec effet immédiat.

16692

- Le comparant déclare qu’il a pleine connaissance des statuts de la Société et qu’il connaît parfaitement la situation

financière de la Société.

- Le comparant en sa qualité de liquidateur de la Société déclare que l’activité de la Société a cessé, que le passif connu

de ladite Société a été payé ou provisionné, que l’actionnaire unique est investi de tout l’actif et qu’il s’engage expres-
sément à prendre à sa charge tout passif pouvant éventuellement encore exister à charge de la Société et impayé ou
inconnu à ce jour avant tout paiement à sa personne; partant la liquidation de la Société est à considérer comme faite
et clôturée.

- L’actionnaire unique donne décharge pleine et entière aux administrateurs et au commissaire pour leurs mandats

jusqu’à ce jour.

- Les documents et pièces relatifs à la Société dissoute resteront conservés durant cinq ans au 6, rue Adolphe Fischer,

L-1520 Luxembourg.

Sur ce, la mandataire du comparant a présenté au notaire le registre des actions avec les transferts afférents ainsi que

deux certificats d’actions numéros 1 et 3 lesquels ont immédiatement été lacérés. 

Sur base de ces faits le notaire a constaté la dissolution de la société ANAIT BERATER. 
Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes. 
Le notaire soussigné qui comprend et parle l’anglais constate par les présentes qu’à la requête du comparant, le pré-

sent acte est rédigé en anglais suivi d’une version française; à la requête du même comparant et en cas de divergences
entre les textes anglais et français, la version anglaise fera foi.

Et après lecture faite et interprétation donnée à la mandataire du comparant, celle-ci a signé avec Nous notaire la

présente minute.

Signé: S. Garcia, A. Schwachtgen.
Enregistré à Luxembourg, le 31 décembre 2004, vol. 23CS, fol. 25, case 8. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): Muller.

Pour expédition, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(002729.3/230/90) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 janvier 2005.

PREGEL SOPARFI S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1466 Luxembourg, 12, rue Jean Engling.

R. C. Luxembourg B 42.806. 

L’an deux mille quatre, le trente et un décembre.
Par-devant Maître André Jean Joseph Schwachtgen, notaire de résidence à Luxembourg.

S’est tenue l’assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la société anonyme PREGEL SOPARFI S.A., établie

et ayant son siège social à L-1466 Luxembourg, 12, rue Jean Engling, inscrite sous le numéro B 42.806 auprès du Registre
de Commerce et des Sociétés de Luxembourg, constituée originairement sous la dénomination TRANSOVEST
SOPARFI S.A. et sous forme de société de participations financières suivant acte reçu par Maître André Schwachtgen,
notaire de résidence à Luxembourg, en date du 29 décembre 1992, publié au Mémorial, Série C, numéro 188 du 28 avril
1993. 

Les statuts furent modifiés plusieurs fois et en dernier lieu par acte reçu du même notaire en date du 6 mars 1998,

publié au Mémorial, Série C n° 438 du 17 juin 1998.

Les statuts furent modifiés sous seing privé en date du 5 juin 2000, publié au Mémorial, Série C n° 1200 du 20 dé-

cembre 2001.

Par après, aucune modification statutaire n’a eu lieu.
La séance est ouverte à dix-huit heures sous la présidence de Mademoiselle Martine Schaeffer, maître en droit.
Madame le Président nomme secrétaire Madame Clara Marhuenda, maître en droit. 
L’assemblée élit scrutateurs Madame Antonella Cerabino et Madame Elena Santavicca, toutes deux employées pri-

vées.

Tous les membres du bureau ont leur adresse professionnelle à L-2227 Luxembourg, 12, avenue de la Porte-Neuve.
Le bureau ainsi constitué constate que les actionnaires présents, les mandataires des actionnaires représentés ainsi

que le nombre des actions qu’ils détiennent sont renseignés sur une liste de présence. Cette liste de présence, après
avoir été signée par les actionnaires présents respectivement par leurs mandataires, par les membres du bureau et le
notaire instrumentant, restera annexée au présent acte avec lequel elle sera enregistrée.

Resteront pareillement annexées au présent acte avec lequel elles seront enregistrées, les procurations émanant des

actionnaires représentés à la présente assemblée, après avoir été signée ne varietur par les comparants et le notaire
instrumentant. 

L’intégralité du capital social étant représentée à la présente assemblée, il a pu être fait abstraction des convocations

d’usage, les actionnaires représentés se reconnaissant dûment convoqués et déclarent par ailleurs avoir eu connaissance
de l’ordre du jour qui leur a été communiqué au préalable.

La présente assemblée, réunissant l’intégralité du capital social, est régulièrement constituée et peut délibérer telle

qu’elle est constituée sur les points portés à l’ordre du jour qui est conçu comme suit:

1. Décision de transférer le siège social de Luxembourg en Italie et de l’établir à I-20122 Milan, Piazza San Pietro in

Gessate, 2 (Italie);

2. Décision de changer la nationalité de la Société de luxembourgeoise en italienne;

Luxembourg, le 4 janvier 2005.

A. Schwachtgen.

16693

3. Décision de transférer en Italie tous les avoirs, les actifs et les passifs de la Société, tout compris et rien n’excepté,

et ce sans dissolution ni liquidation préalables de la Société;

4. Décision de considérer les comptes arrêtés au 31 décembre 2004 comme comptes de départ du Luxembourg de

la Société et en même temps comme comptes d’ouverture en Italie;

5. Acceptation des démissions des membres du conseil d’administration et du commissaire aux comptes;
6. Décharge à donner aux organes sociaux démissionnaires;
7. Décision de conférer à la société INTERCORP S.A., avec siège social à L-1219 Luxembourg, 23, rue Beaumont,

tous pouvoirs pour représenter seule la Société à Luxembourg dans toutes les instances et dans toutes les procédures
administratives, fiscales et autres, nécessaires ou utiles relativement aux formalités et actes à accomplir en relation avec
le transfert du siège;

8. Décision de conférer à l’Avv. Galeone Gaetano, demeurant à Milan, 2, Piazza San Pietro in Gessate (Italie), tous les

pouvoirs pour représenter seul la Société dans toutes les instances administratives et fiscales en Italie à la suite du trans-
fert de siège et du changement de nationalité comme dit ci-avant; 

9. Décision de transformer la société anonyme luxembourgeoise en société à responsabilité limitée de droit italien,

et en conformité avec les lois et usances italiennes, adoptant la dénomination de PreGel S.r.l. 

10. Décision de réduire le capital social à concurrence de 3.249.484,98 EUR pour l’établir à 10.000,- EUR, représenté

par 100 parts sociales d’une valeur nominale de 100,- EUR chacune.

11. Décision d’attribuer la prime d’émission à hauteur de 1.182.618,12 EUR à une réserve spéciale, 
12. Décision de ne pas procéder à un remboursement de la partie du capital dont réduction et de l’affecter également

à la susdite réserve après défalcation des résultats négatifs reportés au bilan et après constitution d’une réserve légale
à hauteur de 1.000,- euros de sorte que la réserve extraordinaire s’établira à 4.343.562,05 EUR, 

13. Décision que ladite réserve extraordinaire soit rendue indisponible et qu’elle ne puisse être entamée que par une

décision unanime de tous les associés, 

14. Décision de nommer aux fonctions d’administrateur unique Monsieur Carra Luca, né à Reggio nell’Emilia (Italie)

le 28 octobre 1961, 

15. Adoption des nouveaux statuts de la société entièrement soumis à la loi italienne,
16. Divers.

Après en avoir délibéré, l’assemblée prend, à l’unanimité et par votes séparés, les résolutions suivantes:

<i>Première résolution

L’assemblée générale décide de transférer le siège social de la Société en Italie, avec tous les avoirs, les actifs et les

passifs de la Société, tout compris et rien excepté, sans qu’il soit nécessaire de dissoudre ou de liquider la Société qui
continuera d’exister sous la nationalité italienne. 

<i>Deuxième résolution

L’assemblée générale décide d’établir le siège de la société PREGEL SOPARFI S.A., jusqu’ici fixé à L-1466 Luxembourg,

12, rue Jean Engling, en Italie à I-20122 Milan, Piazza San Pietro in Gessate, 2 (Italie), qui par conséquent deviendra le
siège social.

<i>Troisième résolution

L’assemblée générale arrête et approuve la situation des comptes sociaux arrêtés à la date de ce même jour à l’heure

de la fermeture de la journée comptable tels que ces comptes sont soumis à l’assemblée par le conseil d’administration.
Ces comptes sociaux sont à considérer comme comptes annuels de clôture de l’année 2004, ainsi que comptes sociaux
de clôture au Luxembourg et en même temps comme comptes d’ouverture en Italie.

Une copie dudit bilan, après signature ne varietur par les comparants et le notaire instrumentant demeurera annexée

aux présentes pour être enregistrée en même temps. 

<i>Quatrième résolution

L’assemblée générale accepte les démissions présentées par tous les administrateurs et le commissaire aux comptes

qui ont été en fonction jusqu’à présent et par vote spécial leur donne décharge pleine et entière pour l’exécution de
leurs mandats jusqu’à ce jour.

<i>Cinquième résolution

L’assemblée générale confère à la société anonyme de droit luxembourgeois INTERCORP S.A., avec siège social à L-

1219 Luxembourg, 23, rue Beaumont, tous pouvoirs pour représenter seule la Société à Luxembourg dans toutes les
instances administratives, fiscales et autres, nécessaires ou utiles relativement aux formalités et actes à accomplir en
relation avec le transfert du siège.

<i>Sixième résolution

L’assemblée générale donne mandat à l’Avv. Galeone Gaetano, demeurant à I-20122 Milan, 2, Piazza San Pietro in

Gessate (Italie), pour représenter seul la Société en Italie dans toutes les instances administratives et fiscales à la suite
du transfert de siège et du changement de nationalité comme dit ci-avant.

<i>Septième résolution

L’assemblée générale décide de transformer la Société en société à responsabilité limitée de droit italien, et en con-

formité avec les lois et usances italiennes, adoptant la dénomination de PreGel S.r.l.

16694

<i>Huitième résolution

Par une modification non substantielle de l’ordre du jour, l’assemblée générale décide de réduire le capital social à

concurrence de 3.249.485,74 EUR (trois millions deux cent quarante-neuf mille quatre cent quatre-vingt-cinq euros et
soixante-quatorze cents), au lieu de 3.249.484,98 EUR, pour porter ce capital social de 3.259.485,74 EUR, tel qu’il a été
fixé par l’assemblée générale ordinaire du 5 juin 2000, à 10.000,- euros. Le capital social est ainsi établi à 10.000,- EUR
(dix mille euros), représenté par 100 parts sociales d’une valeur nominale de 100,- EUR (cent euros) chacune, attribuées
aux associés proportionnellement à leur participation antérieure dans le capital social.

<i>Neuvième résolution

L’assemblée générale décide d’attribuer la prime d’émission à hauteur de 1.182.618,12 EUR (un million cent quatre-

vingt-deux mille six cent dix-huit euros et douze cents) à une réserve spéciale.

<i>Dixième résolution

L’assemblée générale décide de ne pas procéder à un remboursement de la partie du capital dont réduction et de

l’affecter également à la susdite réserve après défalcation des résultats négatifs reportés au bilan et après constitution
d’une réserve légale à hauteur de 1.000,- EUR (mille euros) de sorte que la réserve extraordinaire s’établira à
4.343.562,05 EUR (quatre millions trois cent quarante-trois mille cinq cent soixante-deux euros et cinq cents).

<i>Onzième résolution

L’assemblée générale décide que ladite réserve extraordinaire soit rendue indisponible et qu’elle ne puisse être en-

tamée que par une décision unanime de tous les associés.

<i>Douzième résolution

L’assemblée générale décide, en conformité avec la loi italienne, de nommer comme Administrateur Unique de la

Société, avec effet à partir de la date de cessation définitive de l’actuel organe administratif, jusqu’à révocation ou dé-
mission:

- M. Carra Luca, né le 28 octobre 1961 à Reggio nell’Emilia (Italie), commercialiste, demeurant à I-42100 Reggio Emilia

(Italie), Viale Umberto I n. 18/1, numéro fiscal CRR LCU 61R28 H223C;

<i>Treizième résolution

L’assemblée générale adopte les nouveaux statuts de la société entièrement soumis à la loi italienne, et dont la teneur

en italien est la suivante, étant entendu que la langue italienne fait foi:

«Art. 1

er

. Denominazione sociale 

1. La società è denominata:
PreGel S.r.l. 

Art. 2. Sede  
2. La società ha sede nel comune di Milano (Italia).

Art. 3. Oggetto  
3.1. L’oggetto della società consiste nell’acquisire, vendere, nonché gestire delle partecipazioni in società di capitale

italiane o straniere per svolgere investimenti nelle imprese industriali commerciali, principalmente in imprese legate
all’industria e al mercato di prodotti alimentari. 

La società può inoltre partecipare in attività di qualsiasi tipo all’eccezione di quelle che sono escluse all’attività di una

società a responsabilità limitata.

La società può acquisire, vendere e gestire ogni diritto di proprietà intellettuale, brevetti, marchi o competenze di

know how, consentire delle licenze o diritti di gestione alle società partecipate nonché a terzi.

Sono tassativamente escluse dall’oggetto sociale:
- la sollecitazione al pubblico risparmio ai sensi dell’art. 18 della legge 7 giugno 1974 n.216 e successive modifiche,

nonché delle altre leggi che regolano la stessa materia;

- la raccolta di risparmio presso il pubblico;
- le attività di cui alla legge n.1 del 1991, disciplinante le società di intermediazione mobiliare, nonché delle altre leggi

che regolano la stessa materia;

- l’acquisto o la vendita di valori mobiliari diversi dalle azioni o dalle obbligazioni;
- l’attività professionale riservata;
- l’attività di società fiduciaria.
Lo svolgimento di attività soggette a speciale autorizzazione e/o iscrizione è subordinato all’ottenimento delle stesse.
La società potrà svolgere tutte le attività commerciali, industriali, finanziarie, mobiliari, ed immobiliari che saranno

ritenute dall’Organo amministrativo strumentali, accessorie, connesse, necessarie od utili per la realizzazione delle atti-
vità che costituiscono l’oggetto sociale, assumere interessenze e partecipazioni in altre società od imprese aventi per
oggetto attività analoghe, affini o connesse alle proprie, sia direttamente che indirettamente, sia in Italia che all’estero,
nonché rilasciare garanzie e fideiussioni a favore di terzi, il tutto purché non nei confronti del pubblico e purché tali
attività non vengano svolte in misura prevalente rispetto a quelle che costituiscono l’oggetto sociale.

Art. 4. Durata 
4. La durata della società è stabilita sino al 31 (trentuno) dicembre 2050 (duemilacinquanta). 

Art. 5. Domicilio 
5. Il domicilio dei soci, degli amministratori e dei sindaci per i loro rapporti con la società, è quello che risulta dai libri

sociali. 

16695

Art. 6. Capitale sociale 
6.1 Il capitale sociale è pari a 10.000,- EUR (diecimila euro) 
6.2 Per le decisioni di aumento o riduzione del capitale sociale si applicano gli articoli 2481 e seguenti del c.c.; nel caso

di riduzione per perdite che incidono sul capitale sociale per oltre un terzo, può essere omesso il deposito presso la
sede della società della documentazione prevista dall’art. 2482-bis, secondo comma del c.c., in previsione dell’assemblea
ivi indicata.

6.3 La società potrà acquisire dai soci versamenti e finanziamenti, a titolo oneroso o gratuito, con o senza obbligo di

rimborso, nel rispetto delle normative vigenti, con particolare riferimento a quelle che regolano la raccolta di risparmio
tra il pubblico.

Per il rimborso dei finanziamenti dei soci trova applicazione la disposizione dell’articolo 2467 C.C..
6.4 La Società può emettere titoli di debito nel rispetto delle vigenti norme di legge in materia.
La decisione relativa alla loro emissione è riservata alla competenza esclusiva dei soci, i quali determinano le condi-

zioni del prestito e le modalita’ del rimborso, osservando il disposto dell’articolo 2483 del codice civile.

La decisione dei soci è presa con il voto favorevole dei soci che rappresentano la maggioranza del capitale sociale.

Art. 7. Trasferimento delle partecipazioni 
7. I trasferimenti delle partecipazioni sono soggetti alla seguente disciplina.
7.1.1 La clausola contenuta in questo articolo intende tutelare gli interessi della società alla omogeneità della compa-

gine sociale, alla coesione dei soci ed all’equilibrio dei rapporti tra gli stessi: pertanto vengono disposte le seguenti limi-
tazioni per il caso di trasferimento di partecipazioni.

7.1.2 Per «partecipazione» (o «partecipazioni») si intende la partecipazione di capitale spettante a ciascun socio

ovvero parte di essa in caso di trasferimento parziale e/o anche i diritti di sottoscrizione alla stessa pertinenti.

7.1.3 Per «trasferimento» si intende il trasferimento per atto tra vivi.
7.1.4 Nella dizione «trasferimento per atto tra vivi» s’intendono compresi tutti i negozi di alienazione, nella più ampia

accezione del termine e quindi, oltre alla vendita, a puro titolo esemplificativo, i contratti di permuta, conferimento, da-
zione in pagamento, trasferimento del mandato fiduciario e donazione. In tutti i casi in cui la natura del negozio non
preveda un corrispettivo ovvero il corrispettivo sia diverso dal denaro, i soci acquisteranno la partecipazione versando
all’offerente la somma determinata di comune accordo o, in mancanza di accordo, dall’arbitratore, come meglio speci-
ficato nel presente articolo.

7.1.5 L’intestazione a società fiduciaria o la reintestazione, da parte della stessa (previa esibizione del mandato fidu-

ciario) agli effettivi proprietari non è soggetta a quanto disposto dal presente articolo.

7.1.6 Nell’ipotesi di trasferimento eseguito senza l’osservanza di quanto di seguito prescritto, l’acquirente non avrà

diritto di essere iscritto nel libro dei soci, non sarà legittimato all’esercizio del voto e degli altri diritti amministrativi e
non potrà alienare la partecipazione con effetto verso la società.

7.2.1 Le partecipazioni sono divisibili e trasferibili liberamente solo a favore:
a. di altri soci;
b. del coniuge di un socio;
c. di parenti in linea retta di un socio, in qualunque grado;
d. di società controllanti, controllate, collegate o comunque appartenenti al medesimo gruppo di società socia;
In qualsiasi altro caso di trasferimento delle partecipazioni, ai soci regolarmente iscritti a libro dei soci spetta il diritto

di prelazione per l’acquisto.

7.2.2.1 Pertanto il socio che intende vendere o comunque trasferire la propria partecipazione dovrà darne comuni-

cazione a tutti i soci risultanti dal libro dei soci mediante lettera raccomandata inviata al domicilio di ciascuno di essi
indicato nello stesso libro; la comunicazione deve contenere le generalità del cessionario e le condizioni della cessione,
fra le quali, in particolare, il prezzo e le modalità di pagamento. I soci destinatari delle comunicazioni di cui sopra devono
esercitare il diritto di prelazione per l’acquisto della partecipazione cui la comunicazione si riferisce facendo pervenire
al socio offerente la dichiarazione di esercizio della prelazione con lettera raccomandata consegnata alle poste non oltre
dieci giorni dalla data di spedizione (risultante dal timbro postale) della offerta di prelazione.

7.2.2.2 Nell’ipotesi di esercizio del diritto di prelazione da parte di più di un socio, la partecipazione offerta spetterà

ai soci interessati in proporzione al valore nominale della partecipazione da ciascuno di essi posseduta.

7.2.2.3 Se qualcuno degli aventi diritto alla prelazione non possa o non voglia esercitarla, il diritto a lui spettante si

accresce automaticamente e proporzionalmente a favore di quei soci che, viceversa, intendono valersene e che non vi
abbiano espressamente e preventivamente rinunziato all’atto dell’esercizio della prelazione loro spettante.

7.2.3 La comunicazione dell’intenzione di trasferire la partecipazione formulata con le modalità indicate equivale a

proposta contrattuale ai sensi dell’articolo 1326 c.c. Pertanto il contratto si intenderà concluso nel momento in cui chi
ha effettuato la comunicazione viene a conoscenza della accettazione dell’altra parte. Da tale momento, il socio cedente
è obbligato a concordare con il cessionario la ripetizione del negozio in forma idonea all’iscrizione nel libro dei soci, con
contestuale pagamento del prezzo come indicato nella denuntiatio.

7.2.4.1 La prelazione deve essere esercitata per il prezzo indicato dall’offerente.
7.2.4.2 Qualora il prezzo richiesto sia ritenuto eccessivo da uno qualsiasi dei soci che abbia manifestato nei termini e

nelle forme di cui sopra la volontà di esercitare la prelazione, il prezzo della cessione sarà determinato dalle parti di
comune accordo tra loro.

Qualora non fosse raggiunto alcun accordo, le parti provvederanno alla nomina di un unico arbitratore che stabilirà

il prezzo di cessione con criteri equi ed obiettivi, come in seguito precisato.

In caso di mancato accordo sulla nomina dell’unico arbitratore, esso sarà nominato dal Presidente del Tribunale nella

cui circoscrizione si trova la sede della Società.

16696

7.2.5.1 Nell’effettuare la sua determinazione l’arbitratore dovrà tener conto della situazione patrimoniale della so-

cietà, della sua redditività, del valore dei beni materiali ed immateriali da essa posseduti, della sua posizione nel mercato
nonché del prezzo e delle condizioni offerti dal potenziale acquirente, ove egli appaia di buona fede, e di ogni altra cir-
costanza e condizione che viene normalmente tenuta in considerazione ai fini della determinazione del valore di parteci-
pazioni societarie, con particolare attenzione a un eventuale «premio di maggioranza» per il caso di trasferimento del
pacchetto di controllo della società;

7.2.5.2 qualora il prezzo stabilito dall’arbitratore risultasse superiore al prezzo offerto dal potenziale acquirente, il

trasferimento a favore dei soci aventi diritto di prelazione avverrà comunque al prezzo offerto dal potenziale acquirente;
qualora il prezzo stabilito dall’arbitratore risultasse inferiore di non oltre il 10% al prezzo offerto dal potenziale acqui-
rente, il trasferimento a favore dei soci aventi diritto di prelazione avverrà al prezzo determinato dall’arbitratore;

7.2.5.3 qualora il prezzo stabilito dall’arbitratore risultasse inferiore di oltre il 10% al prezzo offerto dal potenziale

acquirente, il socio che intende procedere al trasferimento avrà facoltà di desistere da tale sua intenzione dandone no-
tizia all’organo amministrativo a mezzo raccomandata con ricevuta di ritorno, che sarà inoltrata in copia anche a tutti i
soci che abbiano esercitato la prelazione, nel termine di trenta giorni dal ricevimento della sopra citata determinazione
dell’arbitratore. Ove il socio offerente si avvalga di tale facoltà, sia l’offerta che la comunicazione di esercizio della pre-
lazione si intenderanno prive di effetto. Ove il socio offerente non si avvalga di tale facoltà, il trasferimento a favore dei
soci aventi diritto di prelazione avverrà al prezzo determinato dall’arbitratore.

7.2.5.4 il costo dell’arbitratore sarà a carico:
a) dei soci aventi diritto di prelazione che abbiano dichiarato di non accettare il prezzo, in proporzione alle rispettive

partecipazioni, qualora il prezzo determinato dall’arbitratore non sia inferiore di oltre il 10% al prezzo offerto dal po-
tenziale acquirente;

b) del socio offerente, qualora il prezzo determinato dall’arbitratore sia inferiore di oltre il 10% al prezzo offerto dal

potenziale acquirente ed egli si sia avvalso della facoltà di desistere;

c) per metà dei soci aventi diritto di prelazione che abbiano dichiarato di non accettare il prezzo, in proporzione alle

rispettive partecipazioni, e per metà del socio offerente, qualora il prezzo determinato dall’arbitratore sia inferiore di
oltre il 10% al prezzo offerto dal potenziale acquirente ma il socio offerente non si sia avvalso della facoltà di desistere.

7.2.6.1 Il diritto di prelazione dovrà essere esercitato per l’intera partecipazione offerta, poiché tale è l’oggetto della

proposta formulata dal socio offerente; qualora nessun socio intenda acquistare la partecipazione offerta ovvero il diritto
sia esercitato solo per parte di essa, il socio offerente sarà libero di trasferire l’intera partecipazione all’acquirente indi-
cato nella comunicazione entro trenta giorni dal giorno di ricevimento della comunicazione stessa da parte dei soci.

7.2.6.2 Qualora la prelazione non sia esercitata nei termini sopra indicati per la totalità della partecipazione offerta, il

socio offerente, ove non intenda accettare l’esercizio della prelazione limitato ad una parte della partecipazione stessa,
sarà libero di trasferire l’intera partecipazione all’acquirente indicato nella comunicazione entro trenta giorni dalla data
di ricevimento della comunicazione stessa da parte dei soci, ovvero, ove accetti l’esercizio della prelazione per parte
della partecipazione offerta, potrà entro lo stesso termine di trenta giorni trasferire tale parte di partecipazione al socio
che ha esercitato la prelazione, alle condizioni che saranno concordate con lo stesso.

Ove il trasferimento al socio non si verifichi nel termine suindicato, il socio offerente dovrà nuovamente conformarsi

alle disposizioni di questo articolo.

7.2.7 Per il trasferimento della nuda proprietà e per il trasferimento o la costituzione di diritti reali limitati (tra cui

usufrutto e pegno) sulla partecipazione, occorrerà il preventivo consenso scritto di tutti i soci; in mancanza di tale con-
senso, troverà applicazione quanto disposto dal presente articolo in tema di inosservanza del diritto di prelazione.

7.2.8 Nel caso di vendita congiunta di partecipazioni da parte di più soci, la prelazione dovrà considerarsi efficace-

mente esercitata solo se avrà ad oggetto tutte le quote poste in vendita.

Art. 8. Convocazione della assemblea 
8.1 L’assemblea è convocata dagli amministratori anche fuori dal comune della sede della società, purchè in Italia o

nel territorio di un altro stato membro della Unione Europea. In caso di impossibilità di tutti gli amministratori o di loro
inattività, l’assemblea può essere convocata dal collegio sindacale, se nominato, o anche da un socio.

8.2 L’assemblea viene convocata con lettera raccomandata spedita ai soci almeno otto giorni prima dell’adunanza

presso il domicilio risultante dai libri sociali, ovvero con qualsiasi altro mezzo idoneo ad assicurare la prova dell’avvenuto
ricevimento.

8.3 Nell’avviso di convocazione devono essere indicati il giorno, il luogo, l’ora dell’adunanza e l’elenco delle materie

da trattare. Nell’avviso di convocazione può essere prevista una data di seconda o ulteriore convocazione per il caso in
cui l’assemblea non risulti legalmente costituita. 

Art. 9. Svolgimento delle adunanze 
9.1 L’assemblea è validamente costituita e delibera con le maggioranze previste dalla legge.
9.2 L’assemblea è presieduta dall’amministratore unico o dal presidente del consiglio di amministrazione, ed in loro

assenza o rinuncia da chi viene eletto dalla assemblea.

9.3 Le sedute dell’assemblea dei soci si possono tenere anche per teleconferenza o videoconferenza, a condizione

che tutti i partecipanti possano essere identificati da ciascuno di essi e sia loro consentito di seguire la discussione e di
intervenire tempestivamente alla trattazione degli argomenti affrontati; verificandosi tali presupposti, l’adunanza si con-
sidera tenuta nel luogo in cui si trovano il presidente ed il segretario.

9.4 Salva la disposizione di cui al quarto comma dell’art. 2479 c.c., le decisioni dei soci possono essere adottate anche

mediante consultazione scritta ovvero sulla base del consenso espresso per iscritto. Tale procedura non è soggetta a
particolari vincoli, purché sia assicurato a ciascun socio il diritto di partecipare alla decisione e dai documenti sottoscritti
dai soci risultino con chiarezza l’argomento oggetto della decisione e il consenso alla stessa. Il procedimento deve con-
cludersi entro trenta giorni dal suo inizio o nel diverso termine indicato nel testo della decisione. 

16697

9.5 Anche in mancanza di formale convocazione l’assemblea si reputa regolarmente costituita quando ad essa parteci-

pa l’intero capitale sociale e tutti gli amministratori e i sindaci, se nominati, sono presenti o informati e nessuno si oppone
alla trattazione dell’argomento. Se gli amministratori o i sindaci, se nominati, non partecipano personalmente all’assem-
blea, dovranno rilasciare apposita dichiarazione scritta, da conservarsi agli atti della società, nella quale dichiarano di es-
sere informati su tutti gli argomenti posti all’ordine del giorno e di non opporsi alla trattazione degli stessi.

9.6 Ogni socio che abbia diritto di intervenire all’assemblea può farsi rappresentare anche da soggetto non socio per

delega scritta, che deve essere conservata dalla società. Nella delega deve essere specificato il nome del rappresentante.

Se la delega viene conferita per la singola assemblea ha effetto anche per la seconda convocazione.
E’ ammessa anche una delega a valere per più assemblee, indipendentemente dal loro ordine del giorno.

Art. 10. Organo amministrativo 
10.1 La società è amministrata da un amministratore unico o da un consiglio di amministrazione composto da due o

più membri. Spetta all’assemblea ordinaria provvedere alla determinazione del numero dei membri dell’organo ammi-
nistrativo.

10.2 I membri del consiglio di amministrazione ovvero l’amministratore unico, possono essere anche non soci.
10.3 Gli amministratori restano in carica fino a revoca o dimissioni o per il periodo determinato dai soci al momento

della nomina. Gli amministratori sono rieleggibili. La cessazione degli amministratori per scadenza del termine ha effetto
dal momento in cui il nuovo organo amministrativo è stato ricostituito.

10.4 Se viene meno la maggioranza degli amministratori, per dimissioni, revoca, morte o decadenza, decade automa-

ticamente l’intero consiglio di amministrazione. In tal caso l’assemblea per la nomina degli amministratori deve essere
convocata d’urgenza dagli amministratori restanti o, in mancanza, dal collegio sindacale se nominato o anche da un socio.

Nel caso di nomina di più amministratori, con poteri congiunti o disgiunti, se per qualsiasi causa viene a cessare anche

un solo amministratore, decadono tutti gli amministratori. 

10.5 Le decisioni degli amministratori, salvo quelle di cui all’articolo 2475, ultimo comma del codice civile, possono

essere adottate mediante consultazione scritta ovvero sulla base del consenso espresso per iscritto. Tale procedura non
è soggetta a particolari vincoli, purché sia assicurato a ciascun amministratore il diritto di partecipare alla decisione e dai
documenti sottoscritti dai soci risultino con chiarezza l’argomento oggetto della decisione e il consenso alla stessa. Il
procedimento deve concludersi entro trenta giorni dal suo inizio o nel diverso termine indicato nel testo della decisione.

Art. 11. Poteri dell’Organo Amministrativo 
Il consiglio di amministrazione è investito dei più ampi poteri di gestione ordinaria e straordinaria della Società, con

facoltà di compiere tutti gli atti che ritenga necessari e opportuni per l’attuazione e il raggiungimento dello scopo sociale,
esclusi soltanto quelli che la legge riserva in modo tassativo all’assemblea dei soci.

11.2 L’Amministratore Unico è investito di tutti i poteri di ordinaria amministrazione; mentre per il compimento dei

seguenti atti sarà necessaria la previa autorizzazione dell’Assemblea Ordinaria dei soci:

- acquisto e alienazione di beni immobili nonché costituzione, modificazione ed estinzione di diritti reali immobiliari;
- cessione a terzi sia in proprietà che in gestione dell’azienda sociale o di rami della stessa;
- costituzione di ipoteche su beni immobili sociali nonché rilascio di avalli o fidejussioni a garanzia di obbligazioni di

terzi;

- assunzione di finanziamenti o mutui ipotecari anche sotto forma di apertura di credito;
- emissione di pagherò cambiari, accettazione di tratte passive;
- costituzione di società, consorzi o enti collettivi ivi comprese le associazioni temporanee d’impresa;
- acquisto e cessione di partecipazioni sociali.
11.2 Il consiglio di amministrazione ha facoltà di delegare le proprie attribuzioni ad uno o più dei suoi membri, anche

riuniti in comitato, determinando i limiti della delega e la retribuzione.

Art. 12. Presidente 
12.1 Qualora non vi abbia provveduto l’assemblea, il consiglio di amministrazione elegge tra i suoi membri un presi-

dente ed eventualmente uno o più vicepresidenti, che sostituiscono il presidente assente o impedito. 

Art. 13. Convocazione del consiglio di amministrazione
13.1 Il consiglio di amministrazione si riunisce tutte le volte che il presidente lo reputi opportuno o ne sia fatta do-

manda da almeno un consigliere, o un sindaco, se nominato.

13.2 La convocazione avviene mediante avviso spedito a tutti gli amministratori e ai sindaci effettivi, se nominati, con

qualsiasi mezzo idoneo ad assicurare la prova dell’avvenuto ricevimento, almeno cinque giorni prima dell’adunanza e, in
caso d’urgenza, almeno due giorni prima. Nell’avviso di convocazione vengono fissati la data, il luogo e l’ora della riunio-
ne, nonché l’ordine del giorno.

13.3 Il consiglio si raduna presso la sede sociale o anche altrove, purché in Italia.

Art. 14. Svolgimento delle sedute consiliari  
14.1 Per la validità della seduta è necessaria la presenza della maggioranza degli amministratori. Le adunanze del con-

siglio e le sue deliberazioni sono valide, anche senza convocazione formale, quando intervengono tutti i consiglieri in
carica e i sindaci effettivi se nominati. 

14.2. Le sedute del consiglio di amministrazione sono presiedute dal presidente del consiglio di amministrazione ed

in sua assenza o rinuncia da chi viene eletto dagli amministratori intervenuti.

14.3 Le deliberazioni si prendono a maggioranza assoluta dei presenti.
14.4 Le sedute del consiglio di amministrazione si possono tenere anche per teleconferenza o videoconferenza, a con-

dizione che tutti i partecipanti possano essere identificati da ciascuno di essi e sia loro consentito di seguire la discussione

16698

e di intervenire tempestivamente alla trattazione degli argomenti affrontati; verificandosi tali presupposti, l’adunanza si
considera tenuta nel luogo in cui si trovano il presidente ed il segretario.

Art. 15. Rappresentanza legale e firma sociale 
15.1 La rappresentanza legale e la firma sociale di fronte ad ogni Autorità giudiziaria ed amministrativa e di fronte ai

terzi spettano all’amministratore unico e al presidente del consiglio di amministrazione.

15.2 Salva diversa disposizione della delibera di delega, la rappresentanza legale e la firma sociale spettano inoltre agli

amministratori delegati, per gli atti compresi nelle loro attribuzioni.

15.3 L’organo amministrativo competente può attribuire la rappresentanza e la firma sociale anche ad altri amminis-

tratori, a dipendenti e a terzi mediante rilascio di procure generali e speciali per singoli atti o categorie di atti.

15.4 L’organo amministrativo può autorizzare che determinati atti e corrispondenza siano sottoscritti, in tutto o in

parte, mediante riproduzione meccanica della firma.

15.5 Le copie e gli estratti di atti e documenti sociali che devono essere prodotti alle autorità giudiziarie, amministra-

tive, o che siano richiesti ad ogni altro effetto di legge sono dichiarati conformi all’originale dall’amministratore unico o
dal presidente del consiglio di amministrazione. 

Art. 16. Compensi degli amministratori 
16.1 All’amministratore unico e ai membri del consiglio di amministrazione spettano il rimborso delle spese sostenute

in ragione del loro ufficio ed un compenso determinato dall’assemblea.

16.2 L’assemblea può determinare un importo complessivo per la remunerazione di tutti gli amministratori, inclusi

quelli investiti di particolari cariche.

Art. 17. Collegio sindacale 
17.1 La società può nominare il collegio sindacale o il revisore. In tal caso si applicano le norme previste in tema di

società per azioni.

17.2 Nei casi previsti dal secondo e terzo comma dell’art. 2477 c.c., la nomina del collegio sindacale è obbligatoria.

Art. 18. Bilancio e utili 
18.1 Gli esercizi sociali si chiudono al 31 Dicembre di ogni anno.
18.2 Degli utili netti risultanti dal bilancio viene dedotto il 5% e destinato alla riserva legale fino a che questa non abbia

raggiunto il quinto del capitale sociale.

18.3 In ordine alla destinazione dell’eccedenza, decide l’assemblea di volta in volta.

Art. 19. Nel caso in cui la partecipazione appartenga ad un solo socio, gli amministatori devono effettuare gli adem-

pimenti previsti dall’articolo 2470 del codice civile.

Qualora la società sia soggetta ad attività di direzione e controllo gli amministratori devono osservare il disposto

dell’articolo 2497 bis del codice civile.

Art. 20. Scioglimento della società. La società si scioglie per le cause e secondo le modalità previste dalla legge.

Art. 21. Disposizioni finali. Per quanto non espressamente regolato nel presente statuto si applicano le disposi-

zioni di legge.»

Plus rien n’étant à l’ordre du jour et plus personne ne demandant la parole, l’assemblée a été levée à dix-huit heures

trente.

Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête.
Et après lecture faite aux comparants, ceux-ci ont signé avec Nous notaire la présente minute. 
Signé: M. Schaeffer, C. Marhuenda, A. Cerabino, E. Santavicca, A. Schwachtgen.
Enregistré à Luxembourg, le 5 janvier 2005, vol. 23CS, fol. 36, case 5. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): Muller.

Pour expédition, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(003834.3/230/397) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 13 janvier 2005.

NANTEUIL LOGISTIQUE, Société Anonyme.

Siège social: L-1720 Luxembourg, 8, rue Heine.

R. C. Luxembourg B 105.333. 

STATUTS

L’an deux mille quatre, le vingt décembre.
Par-devant Maître Jean-Joseph Wagner, notaire, de résidence à Sanem (Grand Duché de Luxembourg).

Ont comparu:

1) EURINPRO INTERNATIONAL, une société anonyme de droit Luxembourgeois ayant son siège social situé au 8,

rue Heine, L-1720 Luxembourg,

représentée par deux de ses administrateurs Messieurs Bart Verhaeghe et Paul Huyghe, administrateurs de sociétés,

demeurant au 8, rue Heine, L-1720 Luxembourg. 

2) EURINPRO LUXEMBOURG, une société anonyme de droit Luxembourgeois ayant son siège social situé au 8, rue

Heine, L-1720 Luxembourg,

représentée par deux de ses administrateurs Messieurs Bart Verhaeghe et Paul Huyghe, prénommés.

Luxembourg, le 10 janvier 2005.

 A. Schwachtgen.

16699

Lesquels comparants, agissant en leurs susdites qualités, ont arrêté ainsi qu’il suit les statuts d’une société qu’ils dé-

clarent constituer entre eux:

Chapitre I

er

. Forme, Dénomination, Siège, Objet, Durée 

Art. 1

er.

 Forme, Dénomination. Il est formé par les présentes entre les souscripteurs et tous ceux qui devien-

dront propriétaires des actions ci-après créées une société (la «Société») sous forme de société anonyme qui sera régie
par les lois du Grand-Duché de Luxembourg et par les présents statuts (les «Statuts»).

La Société adopte la dénomination NANTEUIL LOGISTIQUE. 

Art. 2. Siège social. Le siège social est établi dans la Ville de Luxembourg.
Il peut être transféré dans tout autre endroit de la Ville de Luxembourg par décision du Conseil d’Administration.
Des succursales ou autres bureaux peuvent être établis soit au Grand-Duché de Luxembourg, soit à l’étranger par

une décision du Conseil d’Administration.

Au cas où le Conseil d’Administration estimerait que des événements extraordinaires d’ordre politique, économique

ou social compromettent l’activité normale au siège social ou la communication aisée avec ce siège ou entre ce siège et
l’étranger ou que de tels événements sont imminents, il pourra transférer temporairement le siège social à l’étranger
jusqu’à cessation complète de ces circonstances anormales. Ces mesures provisoires n’auront aucun effet sur la natio-
nalité de la Société, laquelle, nonobstant ce transfert provisoire du siège, restera régie par la loi luxembourgeoise. Ces
mesures provisoires seront prises et portées à la connaissance de tout intéressé par l’un des organes ou par l’une des
personnes qui est en charge de la gestion journalière de la Société. 

Art. 3. Objet. La Société a pour objet l’administration de fortunes, constituées de valeurs mobilières et immobiliè-

res, dans le sens le plus large, l’obtention, la location de biens immobiliers et la conclusion de contrats concernant ces
biens, la détention de participations dans d’autres sociétés et entreprises, tout ceci dans le sens le plus large.

La Société peut fournir toute assistance financière à des sociétés qui font partie du même groupe de sociétés que la

Société, y compris, notamment des prêts, garanties ou sûretés sous quelque forme que ce soit. 

La Société peut conseiller, assister et aider des sociétés qui font partie du même groupe de sociétés que la Société

en ce qui concerne l’évaluation de portefeuilles d’actifs. Elle pourra fournir auxdites sociétés des conseils en investisse-
ment dans des valeurs mobilières ou dans des participations notamment liées à de l’immobilier ou dans le cadre d’opé-
rations d’investissement direct dans l’immobilier. A toutes fins utiles, il est précisé que la Société ne fournira pas ces
services à des tiers autres que les sociétés affiliées au même groupe que la Société.

La Société peut employer ses fonds en investissant dans l’immobilier, les droits de propriété intellectuelle ou tout

autre actif mobilier ou immobilier sous quelque forme que ce soit.

La Société peut emprunter sous toutes formes et procéder à l’émission d’obligations ou d’instruments de dette simi-

laires.

D’une manière générale, elle peut effectuer toutes opérations commerciales, industrielles ou financières qu’elle jugera

utiles à l’accomplissement et au développement de son objet social. 

Art. 4. Durée. La Société est constituée pour une durée illimitée.
Elle peut être dissoute à tout moment par décision de l’assemblée générale des actionnaires délibérant aux conditions

de quorum et de majorité prévues par la loi.

Chapitre II. Capital, Actions 

Art. 5. Capital social. La Société a un capital souscrit de trente et un mille euros (EUR 31.000,-) divisé en dix mille

(10.000) actions sans indication de valeur nominale. 

Art. 6. Forme des Actions. Les actions seront nominatives. 
Un registre des actionnaires dont tout actionnaire pourra prendre connaissance sera tenu au siège social. Ce registre

contiendra la désignation précise de chaque actionnaire et l’indication du nombre de ses actions, l’indication des paie-
ments effectués sur ses actions ainsi que les transferts des actions avec leur date.

Chaque actionnaire notifiera à la Société par lettre recommandée son adresse et tout changement de celle-ci. La So-

ciété sera en droit de se fier à la dernière adresse communiquée.

La propriété des actions nominatives résultera de l’inscription dans le registre des actionnaires.
Les transferts d’actions seront opérés par déclaration de transfert inscrite dans le registre des actionnaires, datée et

signée par le cédant et le cessionnaire ou par leur(s) représentant(s). Les transferts d’actions pourront également être
opérés suivant les règles sur le transport des créances de l’article 1690 du Code civil luxembourgeois. De même, la
Société peut accepter et inscrire dans le registre des actionnaires tout transfert mentionné dans toute correspondance
ou autre document établissant le consentement du cessionnaire et du cédant.

Des certificats reflétant les inscriptions dans le registre des actionnaires seront délivrés aux actionnaires.
La Société peut émettre des certificats d’actions multiples. 

Art. 7. Obligations - Obligations convertibles - Warrants. La Société peut également émettre des obligations,

des obligations convertibles, des warrants ou tout autre sorte d’effets ou d’actions, dans les limites de la loi. 

Art. 8. Augmentation et réduction du capital social. Le capital social de la Société peut être augmenté ou ré-

duit, en une ou en plusieurs fois, par une résolution des actionnaires adoptée aux conditions de quorum et de majorité
exigées par ces Statuts et par la loi pour toute modification des Statuts.

Les nouvelles actions à souscrire par apport en espèces, par émission d’obligations convertibles ou de warrants, se-

ront offertes par préférence aux actionnaires existants proportionnellement à la part du capital qu’ils détiennent. Le

16700

Conseil d’Administration fixera le délai pendant lequel le droit de souscription préférentiel devra être exercé. Ce délai
ne pourra pas être inférieur à quinze jours. 

Les porteurs d’actions sans droit de vote ont un droit de souscription préférentiel en cas d’émission de nouvelles

actions avec ou sans droit de vote, sauf si l’augmentation du capital se fait par émission de deux tranches proportion-
nelles, une avec et une sans droit de vote, qui sont offertes aux actionnaires des deux catégories d’actions. Ces porteurs
d’actions de chaque catégorie d’actions ont un droit de souscription préférentiel proportionnel au nombre d’actions
détenues par eux. Ces dispositions sont également applicable en cas d’émission d’obligations convertibles ou de war-
rants. 

Dans le cas où, à l’occasion de l’augmentation du capital, ce droit de souscription préférentiel n’est pas entièrement

exercé, les actions restantes sont à nouveau offertes à ces actionnaires qui ont exercé le premier droit de préférence,
tout en respectant la même proportionnalité. Par dérogation à ce que est dit ci-dessus, l’assemblée générale délibérant
aux mêmes conditions de quorum et de majorité que celles exigées pour toute modification des Statuts, peut limiter ou
supprimer le droit de souscription préférentiel ou autoriser le Conseil d’Administration à le faire. 

Art. 9. Rachat d’actions propres. La Société peut racheter ses propres actions. 
L’acquisition et la détention de ses actions propres se fera en accord avec les conditions et dans les limites établies

par la loi.

Chapitre III. Conseil d’Administration, Commissaires aux Comptes 

Art. 10. Conseil d’Administration. La Société est administrée par un conseil d’administration (ci-après le «Con-

seil d’Administration») composé de trois (3) membres au moins, actionnaires ou non (ci-après les «Administrateurs» et
individuellement un «Administrateur»).

Les Administrateurs seront nommés par l’assemblée générale des actionnaires, qui déterminera leur nombre, pour

une durée qui ne peut dépasser six ans, et ils resteront en fonction jusqu’à ce que leurs successeurs soient élus. Ils sont
rééligibles et ils peuvent être révoqués à tout moment par l’assemblée générale, avec ou sans motif. Les Administrateurs
peuvent démissionner par avis écrit au Conseil d’Administration.

En cas de vacance d’une ou de plusieurs places d’Administrateurs, les Administrateurs restants ont le droit d’élire par

un vote majoritaire un autre administrateur jusqu’à la prochaine assemblée générale. L’Administrateur désigné ainsi,
poursuit et termine le mandat de celui qu’il remplace. 

Art. 11. Réunions du Conseil d’Administration. Le Conseil d’Administration pourra choisir parmi ses membres

un président (ci-après le «Président»). Il pourra également choisir un secrétaire qui n’a pas besoin d’être Administrateur
et qui sera responsable de la tenue des procès-verbaux des réunions du Conseil d’Administration et des assemblées
générales des actionnaires.

Le Conseil d’Administration se réunira sur convocation du Président chaque fois que l’intérêt de la Société l’exige.

Une réunion du Conseil d’Administration doit se réunir dans les deux semaines après une requête de deux Administra-
teurs à cet effet. 

Le Président présidera toutes les assemblées générales des actionnaires et toutes les réunions du Conseil d’Adminis-

tration, mais en son absence l’assemblée générale des actionnaires ou le Conseil d’Administration désignera à la majorité
des personnes présentes ou représentées un autre président pro tempore.

Avis écrit de toute réunion du Conseil d’Administration sera donné à tous les Administrateurs au moins une semaine

avant la date prévue pour la réunion, sauf s’il y a urgence ou avec l’accord de tous ceux qui ont droit d’assister à cette
réunion. La convocation indiquera le lieu de la réunion et en contiendra l’ordre du jour. 

Il pourra être passé outre à cette convocation à la suite de l’assentiment par écrit, par télécopieur ou par télégramme

de chaque Administrateur. Une convocation spéciale ne sera pas requise pour les réunions se tenant à une date et à un
endroit déterminés dans une résolution préalablement adoptée par le Conseil d’Administration.

Toute réunion du Conseil d’Administration se tiendra à Luxembourg ou à tout autre endroit que le Conseil d’Admi-

nistration peut de temps en temps déterminer.

Tout Administrateur pourra se faire représenter aux réunions du Conseil d’Administration en désignant par écrit,

par télécopieur ou par télégramme un autre Administrateur comme son mandataire. 

Art. 12. Processus décisionnel. Le Conseil d’Administration ne pourra délibérer et agir valablement que si tout

les Administrateurs sont présents ou représentés et sont d’accord avec l’agenda ou si, en cas de convocation préalable,
la majorité des Administrateurs est présente ou représentée. 

Les décisions sont prises à la majorité des voix des Administrateurs présents ou représentés lors de la réunion. En

cas de partage de votes, l’Administrateur qui préside la réunion a la voix décisive. L’Administrateur empêché peut man-
dater un autre membre du Conseil d’Administration par lettre ordinaire, par télégramme, téléfax ou télex, pour une
réunion. Un Administrateur ne peut représenter qu’un autre Administrateur.

En cas d’urgence une décision écrite signée par tous les Administrateurs est régulière et valable comme si elle avait

été adoptée à une réunion du Conseil d’Administration, dûment convoquée et tenue. Une telle décision pourra être
documentée par un ou plusieurs écrits séparés ayant le même contenu, signés chacun par un ou plusieurs Administra-
teurs. Cette procédure est exclue pour l’approbation du projet des comptes annuels. 

Art. 13. Rémunération. Le mandat d’Administrateur n’est pas rémunéré. Néanmoins, l’assemblée générale peut

décider d’octroyer une rémunération aux Administrateurs, dont la période et le montant seront fixés par l’assemblée
générale. Cette rémunération sera imputée sur les frais généraux de la Société. Les Administrateurs seront en tout cas
indemnisés de leur frais normaux en relation avec l’exercice de leurs fonctions. 

16701

Art. 14. Procès-verbaux des réunions du conseil d’administration. Les procès-verbaux de toute réunion du

Conseil d’Administration seront signés par le Président de la réunion. Les procurations resteront annexées aux procès-
verbaux.

Les copies ou extraits de ces procès-verbaux, destinés à servir en justice ou ailleurs, seront signés par le Président

ou par deux Administrateurs. 

Art. 15. Pouvoirs du Conseil d’Administration. Le Conseil d’Administration a les pouvoirs les plus larges pour

accomplir tous les actes nécessaires ou utiles à la réalisation de l’objet social. Tous les pouvoirs qui ne sont pas réservés
expressément à l’assemblée générale par la loi sont de la compétence du Conseil d’Administration. 

Art. 16. Délégation de pouvoirs. Le Conseil d’Administration peut déléguer la gestion journalière de la Société

ainsi que la représentation de la Société en ce qui concerne cette gestion à un ou plusieurs Administrateurs, directeurs,
fondés de pouvoirs, employés ou autres agents qui n’auront pas besoin d’être actionnaires de la Société, ou conférer
des pouvoirs ou mandats spéciaux ou des fonctions permanentes ou temporaires à des personnes ou agents de son
choix.

La délégation de la gestion journalière à un Administrateur est subordonnée à l’autorisation préalable de l’assemblée

générale des actionnaires. 

Art. 17. Conflit d’Intérêts. Aucun contrat ou autre transaction entre la Société et d’autres sociétés ou firmes ne

sera affecté ou invalidé par le fait qu’un ou plusieurs Administrateurs ou fondés de pouvoirs de la Société y auront un
intérêt personnel, ou en seront administrateur, associé, fondé de pouvoirs ou employé. Sauf dispositions contraires ci-
dessous, un Administrateur ou fondé de pouvoirs de la Société qui remplira en même temps des fonctions d’adminis-
trateur, associé, fondé de pouvoirs ou employé d’une autre société ou firme avec laquelle la Société contractera ou
entrera autrement en relations d’affaires, ne sera pas, pour le motif de cette appartenance à cette société ou firme, auto-
matiquement empêché de donner son avis et de voter ou d’agir quant à toutes opérations relatives à un tel contrat ou
opération.

Nonobstant ce qui précède, au cas où un Administrateur ou fondé de pouvoirs aurait un intérêt personnel dans une

opération de la Société, il en avisera le Conseil d’Administration et il ne pourra prendre part aux délibérations ou émet-
tre un vote au sujet de cette opération. Cette opération ainsi que l’intérêt personnel de l’Administrateur ou du fondé
de pouvoirs seront portés à la connaissance de la prochaine assemblée générale des actionnaires et mention en sera
faite dans le procès-verbal de la séance du Conseil d’Administration en question.

La Société indemnisera tout Administrateur ou fondé de pouvoirs et leurs héritiers, exécuteurs testamentaires et

administrateurs de biens pour tous frais raisonnables qu’ils auront encourus par suite de leur comparution en tant que
défendeurs dans des actions en justice, des procès ou des poursuites judiciaires qui leur auront été intentés de par leurs
fonctions actuelles ou anciennes d’Administrateur ou de fondé de pouvoirs de la Société, ou à la demande de la Société,
de toute autre société dans laquelle la Société est actionnaire ou créancier et que de ce fait ils n’ont pas droit à indem-
nisation, exception faite pour les cas où ils avaient été déclarés coupables pour négligence grave ou pour avoir manqué
à leurs devoirs envers la Société; en cas d’arrangement transactionnel, l’indemnisation ne portera que sur les matières
couvertes par l’arrangement transactionnel et dans ce cas seulement si la Société est informée par son conseiller juri-
dique que la personne à indemniser n’aura pas manqué à ses devoirs envers la Société. Le droit à indemnisation qui pré-
cède n’exclut pas pour les personnes susnommées d’autres droits auxquels elles pourraient prétendre. 

Art. 18. Représentation de la Société 
a) Conseil d’Administration
Le Conseil d’Administrateurs représente la Société comme collège, dans tous actes, qu’ils soient juridiques ou non.

Vis-à-vis des tiers, la Société sera engagée par les signatures conjointes de deux Administrateurs, par la seule signature
du Président ou par la signature individuelle de la personne à laquelle la gestion journalière de la Société a été déléguée,
dans le cadre de cette gestion journalière.

b) Mandats spéciaux
La Société est également valablement représentée par des mandataires spéciaux qui ont été désignés par le Conseil

d’Administration mais seulement dans les limites de ce pouvoir. 

Art. 19. Commissaires aux comptes. Le contrôle de la situation financière, des comptes annuels, et de la régu-

larité au regard de la loi et des Statuts, des opérations à constater dans les comptes annuels, est confié à un ou plusieurs
commissaires.

Les commissaires sont nommés par l’assemblée générale pour un terme renouvelable d’un (1) an. Lors de la nomi-

nation des commissaires, l’assemblée générale établit leurs rémunérations pour la durée complète de leur mandat. Cette
rémunération peut seulement être modifiée avec le consentement de l’assemblée générale et du commissaire. Sous pei-
ne de dommages, un commissaire ne peut être révoqué en cours de mandat par l’assemblée générale que pour un juste
motif.

Chapitre IV. Assemblée Générale des Actionnaires 

Art. 20. Pouvoirs de l’assemblée générale des actionnaires. Toute assemblée générale des actionnaires de la

Société régulièrement constituée représente l’ensemble des actionnaires.

Elle a tous les pouvoirs qui lui sont réservés par la loi. 

Art. 21. Assemblée générale annuelle. L’assemblée générale annuelle se réunit au siège social de la Société ou

à tel autre endroit indiqué dans les avis de convocations le quatrième mercredi du mois de juin de chaque année, à huit
heures trente.

Si ce jour est un jour férié légal, l’assemblée se tiendra le premier jour ouvrable suivant. 

16702

Art. 22. Autres assemblées générales. Le Conseil d’Administration peut convoquer d’autres assemblées géné-

rales. De telles assemblées doivent être convoquées si des actionnaires représentant au moins un cinquième du capital
social le demandent. 

Une assemblée générale spéciale ou extraordinaire est convoquée, en cas de modification des Statuts et chaque fois

que l’intérêt de la Société l’exige.

Les assemblées générales des actionnaires, y compris l’assemblée générale annuelle, peuvent se tenir à l’étranger cha-

que fois que se produiront des circonstances de force majeure qui seront appréciées souverainement par le Conseil
d’Administration. 

Art. 23. Convocation. Toute personne devant être convoquée à une assemblée générale en vertu des présents

Statuts ou de la loi le sera par lettre recommandée envoyée au moins quinze (15) jours calendaires avant la tenue de
l’assemblée. La convocation contient l’ordre du jour.

Une assemblée générale spéciale ou extraordinaire peut être convoquée par le Conseil d’Administration, le ou les

commissaires ou le cas échéant par le ou les liquidateurs. 

Les personnes qui assistent à une assemblée générale ou s’y font représenter sont considérées comme ayant été ré-

gulièrement convoquées. Elles peuvent également renoncer par écrit à invoquer l’absence ou l’irrégularité de la convo-
cation avant ou après la tenue de l’assemblée générale à laquelle elles n’ont pas assisté.

Les documents requis sont mis à la disposition des personnes y ayant droit et une copie leur en est envoyée confor-

mément aux dispositions de la loi. Ces personnes peuvent par ailleurs, avant ou après l’assemblée générale, renoncer
par écrit à invoquer l’absence de tout document ou de leur copie.

Au cas où tous les actionnaires sont présents ou représentés et déclarent avoir eu connaissance de l’ordre du jour

de l’assemblée, celle-ci peut se tenir sans convocations préalables.

Pour être admis à l’assemblée générale, l’actionnaire doit, si la convocation l’exige, avertir le Conseil d’Administration

ou le cas échéant, les liquidateurs de son intention d’y participer, au moins cinq (5) jours ouvrables avant ladite assem-
blée générale, par courrier, fax, e-mail ou par tout autre moyen autorisé par la loi. Administrateurs et commissaires
sont dispensés de cette formalité. 

Art. 24. Ajournement de l’assemblée générale. Le Conseil d’Administration peut ajourner chaque l’assemblée

générale ordinaire une fois pour quatre semaines. Il doit le faire sur la demande d’un ou plusieurs actionnaires repré-
sentant au moins un cinquième du capital social. 

Art. 25. Procédure, vote. L’assemblée générale ne peut pas délibérer sur des points qui n’ont pas été portés à

l’ordre du jour, à moins que tous les actionnaires soient présents ou représentés et qu’ils y consentent à l’unanimité.

Un quorum spécifique de cinquante pour cent (50%) du capital présent ou représenté est requis lors d’une assemblée

générale extraordinaire ayant pour but de modifier les présents Statuts sans préjudice des exigences plus sévères pré-
vues par la loi. En cas d’absence de ce quorum, une deuxième assemblée générale spéciale pourra décider malgré le
nombre d’actions présentes ou représentées, sans préjudice à des exigences de présence plus sévères, prévue par la loi
ou les présents Statuts.

Dans ce cas, les décisions sont valablement adoptées, quel que soit la portion du capital représentée par un vote des

deux tiers au moins des voies des actionnaires présents ou représentés.

Tout actionnaire peut prendre part aux assemblées en désignant par écrit, par télécopieur ou par télégramme un

mandataire, lequel peut ne pas être actionnaire.

Le Conseil d’Administration peut arrêter toutes autres conditions à remplir pour prendre part aux assemblées gé-

nérales.

Chaque action donne droit à une voix.
L’exercice du droit de vote, ainsi que tout autre droit lié à la détention d’actions de la Société, est suspendu, en ce

qui concerne les actions non intégralement libérées, jusqu’à ce que les libérations dûment réclamées et exigibles, soient
effectuées, et dans tout autre cas prévu par la loi et les Statuts. L’actionnaire qui reste en défaut d’effectuer les libérations
exigées à la date de domiciliation est de plein droit, et sans sommation, tenu à des intérêts se montant à douze pour
cent (12%) par an, à partir du jour de la domiciliation jusqu’à la date du paiement effectif. 

Art. 26. Indivision - Usufruit. Dans le cas où une ou plusieurs actions ou autres effets appartiennent simultané-

ment à plusieurs personnes, les droits liés à ces actions ou effets sont exercés vis-à-vis la Société par l’intermédiaire
d’une seule personne désignée par écrit par tous les ayants-droit. Jusqu’à ce que telle désignation ne soit effectuée, les
droits liés à ces effets restent suspendus. La même chose se produit en cas d’usufruit. 

Art. 27. Procès-verbaux. Les résolutions de l’assemblée générale sont constatées dans un procès-verbal signé par

le président, les membres du bureau, et les actionnaires qui en expriment le désir. Les procurations sont annexées au
procès-verbal de l’assemblée générale pour laquelle elles ont été données. Ces procès-verbaux sont insérés dans un
registre spécial.

Les copies et/ou extraits des procès-verbaux des assemblées générales sont signés par le président du Conseil d’Ad-

ministration, un Administrateur délégué ou deux (2) Administrateurs. 

Art. 28. Composition du bureau. Chaque assemblée générale est présidée par le président du Conseil d’Admi-

nistration ou en cas d’empêchement ou d’absence de celui-ci, par un autre Administrateur ou un membre de l’assemblée
générale désigné par celle-ci ou un président pro tempore. 

Le président de l’assemblée générale choisit le secrétaire.
Sur proposition du président de l’assemblée générale, l’assemblée générale peut désigner un ou plusieurs scrutateurs.

16703

Chapitre V. Année Sociale, Répartition des Bénéfices 

Art. 29. Année sociale. L’année sociale de la Société commence le premier janvier et finit le trente et un décembre

de chaque année.

Le Conseil d’Administration prépare les comptes annuels suivant les dispositions de la loi luxembourgeoise et les pra-

tiques comptables. 

Art. 30. Affectation des bénéfices. Sur les bénéfices nets de la Société il sera prélevé cinq pour cent (5%) pour

la formation d’un fonds de réserve légale. Ce prélèvement cesse d’être obligatoire lorsque et aussi longtemps que la
réserve légale atteindra dix pour cent (10%) du capital social.

L’assemblée générale des actionnaires décide de l’affectation du solde des bénéfices annuels nets. Elle peut décider

de verser la totalité ou une part du solde à un compte de réserve ou de provision, de le reporter à nouveau ou de le
distribuer aux actionnaires comme dividendes.

Le Conseil d’Administration peut procéder à un versement d’acomptes sur dividendes dans les conditions fixées par

la loi. Il déterminera le montant ainsi que la date de paiement de ces acomptes. 

Chapitre VI. Dissolution, Liquidation 

Art. 31. Dissolution, Liquidation. La Société peut être dissoute à tout moment par décision de l’assemblée gé-

nérale délibérant aux mêmes conditions de quorum et de majorité que celles exigées pour la modification des Statuts,
sauf dispositions contraires de la loi.

Lors de la dissolution de la Société, la liquidation s’effectuera par les soins d’un ou de plusieurs liquidateurs, nommés

par l’assemblée générale des actionnaires qui déterminera leurs pouvoirs et leurs émoluments. Si rien n’est décidé à ce
sujet, les Administrateurs en fonction seront considérés de plein droit comme liquidateurs, non seulement pour l’ac-
ceptation des notifications et significations, mais également pour liquider effectivement la Société et ce, non seulement
à l’égard des tiers, mais aussi vis-à-vis des actionnaires. 

L’assemblée générale détermine le mode de la liquidation. 

Art. 32. Dispositions générales. Les Administrateurs, commissaires et liquidateurs domiciliés à l’étranger, sont

censés, pendant toute la durée de leurs fonctions, élire domicile au siège social de la Société, où toutes les communica-
tions, significations et assignations peuvent leur être données.

Les détenteurs d’actions nominatives sont tenus d’informer la Société de tout changement de domicile. A défaut de

notification, ils seront sensés avoir élu domicile en leur précédent domicile.

Les samedis, dimanches et jours fériés légaux ne sont pas considérés comme des jours ouvrables en application des

présents Statuts.

Chapitre VII. Loi Applicable 

Art. 33. Loi applicable. Toutes les matières qui ne sont pas régies par les présents Statuts seront réglées confor-

mément à la loi du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales, telle que modifiée.

<i>Constat

Le notaire soussigné constate que les conditions exigées par l’article 26 de la loi du 10 août 1915 sur les sociétés

commerciales, telle que modifiée, ont été observées.

<i>Souscription et paiement

Les parties comparantes ayant ainsi arrêté les statuts de la Société, ont souscrit au nombre d’actions et ont libéré en

espèces les montants ci-après énoncés: 

La preuve de tous ces paiements a été rapportée au notaire instrumentaire qui constate que les conditions prévues

à l’article 26 de la loi du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales, telle que modifiée, ont été respectées.

<i>Coût, Evaluation

Les dépenses, frais, rémunérations et charges de toutes espèces qui incombent à la Société en raison de sa constitu-

tion sont estimés à environ mille neuf cents euros.

<i>Dispositions transitoires

La première année sociale commencera à la date de constitution et finit le dernier jour de décembre 2005. L’assem-

blée générale annuelle se réunit donc pour la première fois en 2006.

<i>Assemblée générale extraordinaire

Les comparants préqualifiés, représentant la totalité du capital social souscrit, se sont constitués en assemblée géné-

rale extraordinaire à laquelle ils se reconnaissent dûment convoqués.

Après avoir vérifié que la présente assemblée est régulièrement constituée, ils ont pris, chaque fois à l’unanimité, les

résolutions suivantes:

1. Décide de fixer à trois (3) le nombre des administrateurs et décide de nommer les personnes suivantes adminis-

trateurs pour une période prenant fin lors de l’assemblée générale approuvant les comptes annuels pour l’exercice 2009:

Actionnaires

Capital souscrit

(EUR)

Nombre d’ac-

tions

Libération

(EUR)

1) EURINPRO INTERNATIONAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

30.996,90

9.999 Entièrement

2) EURINPRO LUXEMBOURG  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

3,10

1 Entièrement

Total   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

31.000,00

1.000 Entièrement

16704

1) Monsieur Bart Verhaeghe, administrateur de société, résident au 8, rue Heine, L-1720 Luxembourg;
2) EURINPRO INTERNATIONAL, une société anonyme, ayant son siège social au 8, rue Heine, L-1720 Luxembourg;
3) EURINPRO LUXEMBOURG, une société anonyme, ayant son siège social au 8, rue Heine, L-1720 Luxembourg.
2. Décide de fixer à un (1) le nombre des commissaires aux comptes et décide de nommer la personne suivante com-

missaire aux comptes pour une période prenant fin lors de l’assemblée générale approuvant les comptes annuels pour
l’exercice 2005:

MeesPierson INTERTRUST LUXEMBOURG S.A., avec siège social au 27, avenue Monterey, L-2163 Luxembourg

(R.C.S. Luxembourg, section B numéro 5.524).

3. Conformément aux dispositions des présents statuts et de la loi, l’assemblée générale autorise le conseil d’admi-

nistration à déléguer la gestion journalière des affaires de la Société ainsi que la représentation de la Société en ce qui
concerne cette gestion à un ou plusieurs membres du conseil d’administration.

4. Le siège social est fixé à rue Heine 8, L-1720 Luxembourg-Gare, Luxembourg. 

Dont acte fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes.
Lecture du présent acte faite et interprétation donnée aux comparants connus du notaire instrumentaire par leurs

nom, prénom usuel, état et demeure, ils ont signé avec Nous notaire le présent acte.

Signé: B. Verhaeghe, P. Huyghe, J.-J. Wagner.
Enregistré à Esch-sur-Alzette, le 27 décembre 2004, vol. 889, fol. 100, case 1. – Reçu 310 euros.

<i>Le Receveur (signé): Oehmen.

Pour expédition conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(003998.3/239/344) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 13 janvier 2005.

GLACIER HOLDINGS GP S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1471 Luxembourg, 398, route d’Esch.

R. C. Luxembourg B 96.375. 

Lors de l’Assemblée Générale tenue en date du 30 novembre 2004, les actionnaires ont décidé de renouveler les

mandats pour une période venant à échéance lors de l’Assemblée Générale qui approuvera les comptes au 31 décembre
2004 et qui se tiendra en 2005:

1. des administrateurs:
- David Wayne Checkettes, avec adresse professionnelle au 27, Father Peters Lane, CT 06840 New Canaan, United

States;

- Felix Weber, avec adresse professionnelle au 10, Sagereistrasse, CH-8152 Zurich;
- Hughes Lepic, avec adresse professionnelle au 133, Fleet Street, EC4A 2BB London, United Kingdom;
- Michael Neil Garin, avec adresse professionnelle au 33, Maiden Lane, NY-10038 New York, United States;
- Peter Manning, avec adresse professionnelle au 18, Woodchester Park, HP9 2TU Beaconsfiels, Bucks, United

Kingdom;

- Nicolas Mearing-Smith, avec adresse professionnelle au Portsmouth Road, KT10 9JB, Esher, Surrey, United

Kingdom;

- Mark Jeffrey Rowan, avec adresse professionnelle au 1301, avenue of the Americas, NY-10019 New York, United

States;

- Ramez Farid Sousou, avec adresse professionnelle au 12, Herbert Crescent, SW1X 0HB London, United Kingdom;
- Rolf Watter, avec adresse professionnelle au 19, Seefeldstrasse, CH-8024 Zurich.
2. de ERNST &amp; YOUNG S.A., avant son siège social au 7, Parc d’Activité Syrdall, L-5365 Munsbach, au poste de ré-

viseur d’entreprises.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Enregistré à Luxembourg, le 6 janvier 2005, réf. LSO-BA00900. – Reçu 16 euros.

<i>Le Receveur (signé): D. Hartmann.

(002210.3/581/29) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 7 janvier 2005.

Belvaux, le 11 janvier 2005.

J.-J. Wagner.

Luxembourg, le 3 janvier 2005.

Signature.

Editeur:

Service Central de Législation, 43, boulevard F.-D. Roosevelt, L-2450 Luxembourg

Imprimeur: Association momentanée Imprimerie Centrale / Victor Buck


Document Outline

Sommaire

GKV Holding S.A.

JBG Investment S.A.

CommTrust Investment Management S.A.

CommTrust Investment Management S.A.

CAMCO Investment Management S.A.

CAMCO Investment Management S.A.

Dollmar S.A.

Dollmar S.A.

F&amp;V Management Company S.A.

F&amp;V Management Company S.A.

M.M.Warburg-LuxInvest S.A.

M.M.Warburg-LuxInvest S.A.

Versale Investments S.A.

Challenger Asset Management S.A.

Challenger Asset Management S.A.

Master Investment Management S.A.

Master Investment Management S.A.

Il Cantuccio, S.à r.l.

Nestor Investment Management S.A.

Nestor Investment Management S.A.

GlaxoSmithKline Luxembourg S.A.

GlaxoSmithKline Luxembourg S.A.

Izakson Holding S.A.

Roser S.A.

SafeTech 5 S.A.

Taxandria (Luxembourg) S.A.

SafeTech 5 S.A.

Brunnera

Anait Berater

Pregel Soparfi S.A.

Nanteuil Logistique

Glacier Holdings GP S.A.