logo
 

This site no longer hosts any data. The file you are looking for is probably available on the official Legilux website by clicking on this link.

Ce site n'héberge plus aucune donnée. Le fichier que vous cherchez est probablement accessible sur le site officiel Legilux en cliquant sur ce lien.

Diese Seite nicht mehr Gastgeber keine Daten. Die Datei, die Sie suchen ist wahrscheinlich auf der offiziellen Legilux Website, indem Sie auf diesen link verfügbar.

32209

MEMORIAL

MEMORIAL

Amtsblatt

Journal Officiel

du Grand-Duché de

Luxembourg

des Großherzogtums

Luxemburg

R E C U E I L

 

D E S

 

S O C I E T E S

 

E T

 

A S S O C I A T I O N S

Le présent recueil contient les publications prévues par la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales

et par loi modifiée du 21 avril 1928 sur les associations et les fondations sans but lucratif.

C — N° 672

1

er

 juillet 2004

S O M M A I R E

SALON DE COIFFURE ANGELSBERG, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-6791 Grevenmacher, 14, route de Thionville.

R. C. Luxembourg B 35.882. 

Les comptes annuels au 31 décembre 2003, enregistrés à Luxembourg, le 5 mai 2004, réf. LSO-AQ00881, ont été

déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 mai 2004.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(037242.3/514/12) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 mai 2004.

RAJON, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1882 Luxembourg, 5, rue Guillaume Kroll.

R. C. Luxembourg B 96.079. 

Le bilan pour la période du 22 septembre 2003 au 31 décembre 2003, enregistré à Luxembourg, le 10 mai 2004, réf.

LSO-AQ01932, a été déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 mai 2004.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(037248.3/581/10) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 mai 2004.

C&P Funds, Sicav, Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

32250

EvE Invest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

32256

Firstnordic Fund . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

32210

Firstnordic Fund . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

32224

Imprimerie Moulin, S.à r.l., Luxembourg  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

32253

Locarest, S.à r.l., Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

32256

Multi Invest OP  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

32248

Rajon, S.à r.l., Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

32209

Rénovation P. Bettendorf, S.à r.l., Medernach  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

32255

Salon de Coiffure Angelsberg, S.à r.l., Grevenmacher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

32209

Top Ten Balanced  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

32250

Top Ten Classic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

32252

Top Ten Special . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

32254

<i>Pour SALON DE COIFFURE ANGELSBERG, S.à r.l.
FIDUCIAIRE DES PME S.A.
Signatures

Luxembourg, le 10 mai 2004.

Signature.

32210

FIRSTNORDIC FUND, Fonds Commun de Placement.

<i>Amendments to the Management Regulations

The Board of Directors of FIRSTNORDIC FUND MANAGEMENT COMPANY S.A., acting as management company

of FIRSTNORDIC FUND, a mutual investment trust (fonds commun de placement) under the laws of the Grand Duchy
of Luxembourg, together with DEXIA BANQUE INTERNATIONALE A LUXEMBOURG S.A., acting as custodian of the
Fund, have decided to amend the management regulations of the Fund as follows:

(1) Article 1 «The Fund»: the first paragraph is amended and shall read as follows:
FIRSTNORDIC FUND (hereinafter also called «the Fund») is established as an Undertaking for Collective Investment

in Transferable Securities (UCITS) in accordance with the law of 20 December 2002 in the Grand Duchy of Luxem-
bourg.»

(2) Article 3 «The Custodian and the Central Administration Agent»: the eleventh paragraph is amended and shall

read as follows:

«The Custodian has furthermore been appointed as Central Administration Agent for the Fund which will be respon-

sible for the general administrative duties required by the law of 20 December 2002 and in particular for the calculation
of the Net Asset Value and the maintenance of accounting records. Within the limits of the law of 20 December 2002,
the Management Company may appoint other agents for the fulfilment of some of the general administrative duties de-
scribed above. The name of such agents as well as the duties carried out by them shall be specified in the Prospectus
and similar documents with respect to the Fund.»

(3) Article 5 «Investment Policy and Investment Restrictions» is amended and shall read as follows:
«(A) Investment Policy
The Fund may only invest in:
5.1.
5.1.1. transferable securities and money market instruments admitted to or dealt in on a regulated market,
5.1.2. transferable securities and money market instruments dealt in on another regulated market in a Member State

of the European Union which operates regularly and is recognised and open to the public;

5.1.3. transferable securities and money market instruments admitted to official listing on a stock exchange in a non-

Member State of the European Union or dealt in on another regulated market in a non-Member State of the European
Union which operates regularly and is recognised and open to the public provided that the choice of the stock exchange
or the market has been provided for in the constitutional documents of the Fund;

5.1.4. recently issued transferable securities and money market instruments, provided that:
(a) the terms of issue include an undertaking that application will be made for admission to official listing on a stock

exchange or to another regulated market which operates regularly and is recognised and open to the public, provided
that the choice of the stock exchange or the market has been provided for in the constitutional documents of the Fund;

(b) such admission is secured within one year of issue;
5.2. units of UCITS authorised according to Directive 85/611/EEC and/or other UCI within the meaning of the first

and second indent of Article 1(2) of Directive 85/611/EEC, should they be situated in a Member State of the European
Union or not, provided that.,

5.2.1. such other UCI are authorised under laws which provide that they are subject to supervision considered by

the Supervisory Commission of the Financial Sector to be equivalent to that laid down in Community law, and that co-
operation between authorities is sufficiently ensured;

5.2.2. the level of protection for unit-holders in such other UCI is equivalent to that provided for unitholders in a

UCITS, and in particular that the rules on assets segregation, borrowing, lending, uncovered sales of transferable secu-
rities and money market instruments are equivalent to the requirements of Directive 85/611/EEC;

5.2.3. the business of the other UCI is reported in half-yearly and annual reports to enable an assessment to be made

of the assets and liabilities, income and operations over the reporting period;

5.2.4. no more than 10% of the UCITS or the other UCI assets, whose acquisition is contemplated, can be, according

to its constitutional documents, invested in aggregate in units of other UCITS or other UCls;

5.3. deposits with credit institutions which are repayable on demand or have the right to be withdrawn, and maturing

in no more than twelve months, provided that the credit institution has its registered office in a Member State of the
European Union or, if the registered office of the credit institution is situated in a non-Member State, provided that it
is subject to prudential rules considered by the Supervisory Commission of the Financial Sector as equivalent to those
laid down in Community law,

5.4. financial derivative instruments, including equivalent cash-settled instruments, dealt in on a regulated market re-

ferred to in sub-paragraphs 5.1.1, 5.1.2 and 5.1.3 and/or financial derivative instruments dealt in over-the-counter
(«OTC derivatives»), provided that:

5.4.1. the underlying consists of instruments covered by, paragraph 5.1-5.5., financial indices, interest rates, foreign

exchange rates or currencies, in which the UCITS may invest according to its investment objectives as stated in the
UCITS constitutional documents,

5.4.2. the counter-parties to OTC derivative transactions are institutions subject to prudential supervision, and be-

longing to the categories approved by the Supervisory Commission of the Financial Sector, and

5.4.3. the OTC derivatives are subject to reliable and verifiable valuation on a daily basis and can be sold, liquidated

or closed by an offsetting transaction at any time at their fair market value at the Fund’s initiative; 

5.5. money market instruments other than those dealt in on a regulated market and which fall under Article 1 of the

2002 Law, if the issue or issuer of such instruments is itself regulated for the purpose of protecting investors and savings,
and provided that they are:

32211

5.5.1. issued or guaranteed by a central, regional or local authority, a central bank of a Member State, the European

Central Bank, the European Union or the European Investment Bank, a non-Member State or, in the case of a Federal
State, by one of the members making up the federation, or by a public international body to which one or more Member
States belong, or

5.5.2. issued by an undertaking any securities of which are dealt in on regulated markets referred to in sub-paragraphs

5.1.1.,5.1.2. or 5.1.3., or

5.5.3. issued or guaranteed by an establishment subject to prudential supervision, in accordance with criteria defined

by Community law or by an establishment which is subject to and complies with prudential rules considered by the Su-
pervisory Commission of the Financial Sector to be at least as stringent as those laid down by Community law, or

5.5.4. issued by other bodies belonging to the categories approved by the Supervisory Commission of the Financial

Sector provided that investments in such instruments are subject to investor protection equivalent to that laid down in
sub-paragraph 5.5.1., 5.5.2. and 5.5.3. and provided that the issuer is a company whose capital and reserves amount at
least to ten million euros (EUR 10,000,000.-) and which presents and publishes its annual accounts in accordance with
Fourth Directive 78/660/EEC, is an entity which, within a group of companies which includes one or several listed com-
panies, is dedicated to the financing of the group or is an entity which is dedicated to the financing of securitisation ve-
hicles which benefit from a banking liquidity line.

5.6. However the Fund:
5.6.1. may not invest more than 10% of its assets in transferable securities and money market instruments other than

those referred to in paragraphs 5.1.-5.5.;

5.6.2. may not acquire either precious metals or certificates representing them.
5.7. The Fund may hold ancillary liquid assets.
5.8. The Fund shall ensure that its global exposure relating to derivative instruments does not exceed the total net

value of its portfolio.

The risk exposure is calculated taking into account the current value of the underlying assets, the counterparty risk,

future market movements and the time available to liquidate the positions. This shall also apply to the following sub-
paragraphs.

The Fund may invest, as a part of its investment policy and within the limit laid down in paragraph 5.9.5., in financial

derivative instruments provided that the exposure to the underlying assets does not exceed in aggregate the investment
limits laid down in paragraph 5.9. When the Fund invests in index-based financial derivative instruments, these invest-
ments do not have to be combined to the limits laid down in paragraph 5.9.

When a transferable security or money market instrument embeds a derivative, the latter must be taken into account

when complying with the requirements of this Article.

5.9.
5.9.1. The Fund may invest no more than 10% of its assets in transferable securities or money market instruments

issued by the same body. The Fund may not invest more than 20% of its assets in deposits made with the same body.
The risk exposure to a counterparty of the Fund in an OTC derivative transaction may not exceed 10% of its assets
when the counterparty is a credit institution referred to in paragraph 5.3, or 5% of its assets in the other cases.

5.9.2. The total value of the transferable securities and money market instruments held by the Fund in the issuing

bodies in each of which it invests more than 5% of its assets must not exceed 40% of the value of its assets. This limitation
does not apply to deposits and OTC derivative transactions made with financial institutions subject to prudential super-
vision.

Notwithstanding the individual limits laid down in paragraph 5.9.1., the Fund may not combine:
a) investments in transferable securities or money market instruments issued by a single body,
b) deposits made with a single body, and/or
c) exposures arising from OTC derivatives transactions undertaken with a single body in excess of 20% of its assets.
5.9.3. The limit laid down in 5.9.1., first sentence, is raised to a maximum of 35% if the transferable securities or money

market instruments are issued or guaranteed by a Member State of the European Union, by its local authorities, by a
non-Member State or by public international bodies to which one or more Member States are members.

5.9.4. The limit laid down in 5.9.1., first sentence, is raised to a maximum of 25% for certain debt securities if they

are issued by a credit institution whose registered office is situated in a Member State of the European Union and which
is subject by law to special public supervision designed to protect the holders of debt securities. In particular, sums de-
riving from the issue of such debt securities must be invested pursuant to the law in assets which, during the whole
period of validity of the debt securities, are capable of covering claims attaching to the debt securities and which, in the
event of bankruptcy of the issuer, would be used on a priority basis for the reimbursement of the principal and payment
of the accrued interest.

When the Fund invests more than 5% of its assets in such debt securities as referred to in first indent and issued by

one issuer, the total value of such investments may not exceed 80% of the value of the Fund’s assets.

5.9.5. The transferable securities and money market instruments referred to in paragraphs 5.9.3 and 5.9.4. are not

taken into account for the purpose of applying the limit of 40% referred to in 5.9.2. The limits set out in paragraphs
5.9.1., 5.9.2., 5.9.3. and 5.9.4. may not be combined; thus, investments in transferable securities or money market instru-
ments issued by the same body or in deposits or derivative instruments made with this body in accordance with para-
graphs 5.9.1., 5.9.2., 5.9.3. and 5.9.4. may not exceed a total of 35% of the assets of the Fund.

Companies which are included in the same group for the purposes of consolidated accounts, as defined in accordance

with Directive 83/349/EEC or in accordance with recognised international accounting rules are regarded as a single body
for the purpose of calculating the limits contained in the present Article.

32212

The Fund may invest in aggregate up to 20% of its assets in transferable securities and money market instruments

within the same group.

5.10.
5.10.1. Without prejudice to the limits laid down in paragraph 5.13, the limits laid down in paragraph 5.9 are raised

to maximum 20% for investment in shares and/or debt securities issued by the same body when the aim of the Fund’s
investment policy is to replicate the composition of a certain stock or debt securities index which is recognised by the
Supervisory Commission of the Financial Sector, on the following basis:

a) the index’s composition is sufficiently diversified;
b) the index represents an adequate benchmark for the market to which it refers;
c) it is published in an appropriate manner.
5.10.2. The limit laid down in 5.10.1. is 35% where that proves to be justified by exceptional market conditions, in

particular in regulated markets where certain transferable securities or money market instruments are highly dominant.
The investment up to this limit is only permitted for a single issuer.

5.11. Notwithstanding paragraph 5.9. above, the Fund may invest in accordance with the principle of risk-spreading

up to 100% of its assets in different transferable securities and money market instruments issued or guaranteed by a
Member State of the European Union, its local authorities, a non-Member State of the European Union or public inter-
national bodies of which one or more Member States of the European Union are members, provided that the Fund
ensures the required legal protection for its investors. It shall hold securities from at least six different issues, but secu-
rities from any one issue may not account for more than 30% of the total amount.

5.12.
5.12.1. The Fund may acquire the units of UCITS and/or other UCIs referred to in paragraph 5.2., provided that no

more than 20% of its assets are invested in a single UCITS or other UCI.

For the purposes of applying this investment limit, each compartment of a UCI with multiple compartments shall be

considered as a separate entity, provided that the principle of segregation of commitments of the different compart-
ments is ensured in relation to third parties.

5.12.2. Investments made in units of UCI other than UCITS may not exceed, in aggregate, 30% of the assets of the

Fund.

When the Fund has acquired units of UCITS and/or other UCls, the assets of the respective UCITS or other UCI do

not have to be combined in the view of the limits laid down in paragraph 5.9.

5.12.3. When the Fund invests in the units of other UCITS and/or other UCIs that are managed, directly or by dele-

gation, by the same management company or by any other company to which the management company is linked by
common management or control or by a substantial direct or indirect holding, that management company or other com-
pany may not charge subscription or redemption fees on account of the Fund’s investment in the units of other UCITS
and/or other UCI.

5.13.
5.13.1. The Fund may not acquire any shares carrying voting rights which would enable it to exercise significant influ-

ence over the management of an issuing body.

5.13.2. Moreover, the Fund may acquire no more than:
a) 10% of the non-voting shares of the same issuer;
b) 10% of the debt securities of the same issuer;
c) 25% of the units of the same UCITS and/or other UCI;
d) 10% of the money market instruments of the same issuer.
The limits laid down in (b), (c) and (d) may be disregarded at the time of acquisition if at that time the gross amount

of debt securities or money market instruments, or the net amount of the securities in issue, cannot be calculated.

5.13.3. Paragraphs 5.13.2 and 5.13.3. are waived as regards:
a) transferable securities and money market instruments issued or guaranteed by a Member State of the European

Union or its local authorities;

b) transferable securities and money market instruments issued or guaranteed by a non-Member State of the Euro-

pean Union;

c) transferable securities and money market instruments issued by public international bodies of which one or more

Member States of the European Union are members;

d) shares held by the Fund in the capital of a company incorporated in a non-Member State of the European Union

which invests its assets mainly in the securities of issuing bodies having their registered office in that State, where under
the legislation of that State, such a holding represents the only way in which the Fund can invest in the securities of
issuing bodies of that State. This derogation, however, shall apply only if in its investment policy the company from the
non-Member State of the European Union complies with the limits laid down in paragraph 5.9., 5.12. and 5.13.1. and
5.13.2. Where the limits set in paragraph 5.9. and 5.12. are exceeded, paragraph 5.14. shall apply mutates mutandis;

e) shares held the Fund in the capital of subsidiary companies carrying on only the business of management, advice

or marketing in the country where the subsidiary is located, in regard to the repurchase of units at unit-holders’ request
exclusively on its or their behalf.

5.14.
5.15.1. The Fund need not necessarily comply with the limits laid down in the present Section when exercising sub-

scription rights attaching to transferable securities or money market instruments which form part of their assets.

While ensuring observance of the principle of risk-spreading, the Fund may derogate from paragraphs 5.9., 5.10., 5.11.

and 5.12. for a period of six months following the date of its authorisation.

32213

5.15.2. If the limits referred to in the above-mentioned paragraph are exceeded for reasons beyond the control of

the Fund or as a result of the exercise of subscription rights, it must adopt as a priority objective for its sales transactions
the remedying of that situation, taking due account of the interests of its unit-holders.

5.15.3. To the extent that an issuer is a legal entity with multiple compartments where the assets of a compartment

answer exclusively for the rights of the investors relating to this compartment and for those of the creditors whose
claim arose in relation to the constitution, operation or liquidation of this compartment, each compartment must be
considered as a separate issuer for the purposes of applying the risk-spreading provisions laid down in paragraph 5.9.,
5.10. and 5.12.

5.15.
5.15.1. The Fund may not borrow.
However, the Fund may acquire foreign currency by means of a back-to-back loan.
5.15.2. By way of derogation from paragraph 5.15.1., the Fund may borrow the equivalent of:
(a) up to 10% of its assets provided that the borrowing is on a temporary basis;
(b) up to 10% of its assets provided that the borrowing is to make possible the acquisition of immovable property

essential for the direct pursuit of their business; in this case, these borrowings and those referred to in sub-paragraph
a) may not in any case in total exceed 15% of their assets.

5.16.
5.16.1. The Fund may not, without prejudice to the application of paragraph 5.1. to 5.8., grant loans or act as a guar-

antor on behalf of third parties.

5.16.2. Paragraph 5.16.1. shall not prevent such undertakings from acquiring transferable securities, money market

instruments or other financial instruments referred to in paragraph 5.2., 5.4., 5.5. which are not fully paid.

5.17.
5.17.1. The Fund may not carry out uncovered sales of transferable securities, money market instruments or other

financial instruments referred to in paragraph 5.2., 5.4. and 5.5.

(B) Rules and restrictions with regard to financial instruments
1. Techniques and Instruments related to Transferable Securities
For the purpose of hedging, efficient portfolio management, duration management and risk management of the port-

folio, the Fund may, in each Sub-Fund, use the following techniques and instruments relating to transferable securities:

(a) Transactions Relating to Options on Transferable Securities
An option is the right to buy or sell a particular asset at a stated price at some date in the future within a particular

period. The Fund may buy and sell call or put options on transferable securities provided that these options are traded
on options exchanges or over-the-counter with brokerdealers who make markets in these options and who are first
class financial institutions that specialise in these types of transactions and are participants in the over-the-counter mar-
kets.

The Fund shall further comply with the following rules:
(i) The total amount of premiums paid for the purchase of call and put options which are considered here, together

with the total amount of premiums paid for the purchase of call and put options described under (b)(ii) below, may not
in respect of each Sub-Fund exceed 15% of the NAV of such Sub-Fund.

(ii) The total commitment arising from (a) the sale of call and put options (excluding the sale of call options for which

there is adequate cover) and (b) transactions for purposes other than hedging as referred to under (b)(ii) below, may
not exceed in respect of each Sub-Fund at any time the NAV of such Sub-Fund. In this context, the commitment on call
and put options sold is equal to the aggregate amount of the exercise prices of those options.

(iii) When selling call options, the Fund must hold either the underlying transferable securities, or matching call op-

tions or any other instruments (such as warrants) providing sufficient cover. The cover for call options sold may not be
disposed of as long as the options exist unless they are covered in turn by matching options or other instruments used
for the same purpose. Notwithstanding the foregoing, the Fund may sell uncovered call options if the Fund is, at all times,
able to cover the positions taken on such sale and if the exercise prices of such options do not exceed 25% of the NAV
of the relevant Sub-Fund.

(iv) When selling put options, the Fund must be covered during the full duration of the option by sufficient cash or

liquid assets to pay for the transferable securities deliverable to the Fund by the counterparty on the exercise of the
options.

(b) Transactions Relating to Futures, Options, and Swap Contracts Relating to Financial Instruments
Dealing in financial futures is the trading in contracts related to the future value of transferable securities or other

financial instruments. Except as regards options which may be traded as provided for under (a) hereabove, or the type
of swap contracts provided for below, all transactions in financial futures shall be made on a Regulated Market only.
Subject to the following conditions, such transactions may be made for hedging purposes and for other purposes.

(i) Hedging
Hedging is designed to protect a known future commitment.
(aa) As a hedge against the risk of unfavourable stock market movements, the Fund may sell futures on stock market

indices or other financial instruments or indices. For the same purpose, the Fund may sell call options or buy put options
on stock market indices, or enter into swap contracts under which payments by the Fund to the other party are related
to stock market indices, or other financial instruments or indices. The objective of these hedging operations assumes
that a sufficient correlation exists between the composition of the index used and the Fund’s corresponding portfolios.

(bb) As a hedge against interest rate fluctuations, the Fund may sell interest rate futures contracts. For the same pur-

pose, it can also sell call options or buy put options on interest rates or make interest rate swaps on a mutual agreement
basis with first class financial institutions specialising in this type of transaction.

32214

The total commitment relating to futures, options, and swap contracts relating to stock market indices may not ex-

ceed the total valuation of securities held by the relevant Sub-Fund in the market corresponding to each index.

In the same way, the total commitment on interest rate futures contracts, options contracts on interest rates and

interest rate swaps may not exceed the total valuation of the assets and liabilities to be hedged by the relevant Sub-Fund
in the currency corresponding to these contracts.

(ii) Trading
Trading is based on the forecasting of future movements in financial markets. In this context and apart from option

contracts on transferable securities (See 1.(a) above) and contracts relating to currencies (See 2. below), the Fund may,
for a purpose other than hedging:

(aa) buy and sell futures contracts and options contracts, on any type of financial instrument, provided that the total

commitment arising on these purchase and sale transactions together with the total commitment arising on the sale of
call and put options on transferable securities mentioned under 1.(a)(ii) hereabove in respect of each Sub-Fund at no
time exceeds the NA V of such Sub-Fund.

Sales of call options on transferable securities for which the Fund has sufficient cover are not included in the calcula-

tion of the total commitment referred to above.

In this context the commitment arising on transactions which do not relate to options on transferable securities is

defined as follows:

- the commitment arising on futures contracts is equal to the liquidation value of the net position of contracts relating

to identical financial instruments (after netting between purchase and sale positions), without taking into account the
respective maturities; and

- the commitment relating to options bought and sold is equal to the sum of the exercise prices of those options

representing the net sold position in respect of the same underlying asset without taking into account the respective
maturities.

The total of the premiums paid to acquire call and put options as described above, together with the total of the

premiums paid to acquire call and put options on transferable securities as described under (a) above may not exceed
in respect of each Sub-Fund 15% of the Net Assets of such Sub-Fund.

(bb) enter into swap contracts in which the Fund and the counterparty agree to exchange the returns generated by

a security, instrument basket or index thereof for the returns generated by another security, instrument, basket or in-
dex thereof. The payments made by the Fund to the counterparty and vice versa are calculated by reference to a specific
security, index, or instrument and an agreed upon notional amount. The relevant indices include, but are not limited to,
currencies, fixed interest rates, prices and total return on interest rate indices, fixed income indices and stock indices.

The Fund may enter into swap contracts relating to any financial instrument or index provided that the total com-

mitment arising from such transactions together with the total commitments mentioned under 1.(a)(ii) and 1.(b)(ii)(aa)
hereabove in respect of each Sub-Fund at no time exceeds the NAV of such Sub-Funds and the counterparty to the
swap contract is a first class financial institution that specialises in that type of transactions.

In this context, the commitment arising on a swap transaction is equal to the value of the net position under the

contract marked to market daily. Any accrued, but unpaid, net amounts owed to a swap counterparty will. be covered
by cash or transferable securities.

(c) Forward Settlement Transactions
The Fund may, to a limited extent and within the limits set forth below, enter into forward settlement transactions

for the purpose of efficient portfolio management or hedging with brokerdealers who make markets in these transac-
tions and who are first class financial institutions that specialise in these types of transactions and are participants in the
over-the-counter markets; such transactions consist of the purchase or sale of debt securities at their current price with
delivery and settlement at a specified future date (which could be in two (2) to twelve (12) months’ time).

As settlement date approaches for such transactions, the Fund may agree with the relevant broker-dealer either to

buy or sell the debt securities back to such broker-dealer or to roll the trade over for a further period with any gains
or loss realised on the trade paid to, or received from, the broker-dealer. Purchase transactions are, however, entered
into by the Fund with a view to acquiring the relevant debt securities.

The Fund may pay customary fees included in the price of the debt securities to the relevant broker-dealer in order

to finance the cost to such broker-dealer of the delayed settlement.

The total commitment arising on net forward settlement transactions together with the total commitment arising on

the transactions, referred to under 1(a)(ii) hereabove and 1(b)(ii)(aa) hereabove in respect of each Sub-Fund will at no
time exceed the NAV of such Sub-Fund.

The Fund must also at all times for purchase transactions have sufficient liquid assets available to meet the commit-

ments arising on such transactions and redemption requests.

2. Currency Hedging
In order to protect its present and future assets and liabilities against the fluctuation of currencies, the Fund may enter

into transactions the object of which is the purchase or the sale of forward foreign exchange contracts, the purchase
or the sale of call options or put options in respect of currencies, the purchase or the sale of currencies forward or the
exchange of currencies on a mutual agreement basis provided that these transactions be made either on exchanges or
over-the-counter with first class financial institutions specialising in these types of transactions and being participants in
the over-the-counter markets.

The objective of the transactions referred to above presupposes the existence of a direct relationship between the

contemplated transaction and the assets or liabilities to be hedged and implies that, in principle, transactions in a given
currency (including a currency bearing a substantial relation to the value of the Reference Currency of the relevant Sub-
Fund (known as «Cross Hedging»)) may not exceed the total valuation of such assets and liabilities nor may they, as

32215

regards their duration, exceed the period where such assets are held or anticipated to be acquired or for which such
liabilities are incurred or anticipated to be incurred.

3. The Fund may enter into securities lending transactions provided that it complies with the following rules:
(a) The Fund may only lend securities through a standardised system organised by a recognised clearing institution

or through a first class financial institution specialising in this type of transaction.

As part of its lending transactions, the Fund must in principle receive a guarantee, the value of which at the conclusion

of the contract must be at least equal to the global valuation of the securities lent.

Such a guarantee shall not be required if the securities lending is made through CLEARSTREAM or EUROCLEAR or

through any other organisations assuring to the lender a reimbursement of the value of the securities lent by way of a
guarantee or otherwise.

This guarantee must be given in the form of liquid assets and/or in the form of securities issued or guaranteed by a

member state of the OECD or by their local authorities or by supranational institutions and undertakings of a commu-
nity, regional or worldwide nature and blocked in the name of the Fund until the expiry of the loan contract.

(b) Securities lending transactions may not exceed 50% of their global valuation of the securities portfolio of each

Sub-Fund and may not extend beyond a period of thirty (30) days. These limitations do not apply where the Fund is
entitled at all times to the cancellation of the contract and the restitution of the securities lent.

4. The Fund may enter into repurchase («repo») transactions which consist of the purchase and sale of securities

with a clause reserving the seller the right or the obligation to repurchase from the acquirer the securities sold at a
price and term specified by the two parties in their contractual arrangement.

The Fund can act either as purchaser or seller in repo transactions. Its involvement in such transactions is however

subject to the following rules:

(a) The Fund may not buy or sell securities using a repo transaction unless the counterpart in such transactions is a

first class financial institution specialising in this type of transaction.

(b) During the life of a repo contract of purchase, the Fund cannot sell the securities which are the object of the

contract, either before the right to repurchase these securities has been exercised by the counterparty, or the repur-
chase term has expired.

(c) Where the Fund is exposed to repurchases, it must take care to ensure that the level of its exposure to repo

transactions is such that it is able, at all times, to meet its repurchase obligations.»

(4) Article 9 «Calculation of Net Asset Value» is amended and shall read as follows:
«The value of a Unit of any class in a Sub-Fund as well as the issue and redemption price are expressed in the relevant

currency of the relevant class in the relevant Sub-Fund. The Management Company may decide to accept subscriptions
of Units in a currency different from the currency of the relevant class/Sub-Fund, in which case, the Net Asset Value
per Unit shall also be available in such currency(ies) as more fully described in the Prospectus. Under the supervision of
the Custodian, it is calculated by the Management Company or by someone appointed by it in Luxembourg to make
such calculations at least twice a month on such days as determined by the Management Company provided that it is a
bank business day in Luxembourg (if not on the next such bank business day) (the «Valuation Day»). The Net Asset
Value is calculated by dividing the net assets of the Fund attributable to such class in such Sub-Fund by the number of
Units in the relevant class of this Sub-Fund in circulation on the Valuation Day.

The assets of the Fund are calculated in accordance with the following principles:
(a) securities listed on an official stock exchange are valued at the last available price on the principal market for such

security;

(b) securities which are not listed on an official stock exchange but which are actively traded on another organized

market are valued also at the last available price;

(c) if the prices under clauses a. and b. above do not reflect the fair value of such securities, these will be valued, as

shall also be all other permitted assets of the Fund, on the basis of their probable realisation value, estimated in good
faith by the Management Company.

All assets which are valued in a currency other than the currency in which Units of the relevant Sub-Fund are denom-

inated will be converted into the relevant currency at the latest median foreign exchange rate. In extraordinary circum-
stances which make valuation in accordance with the above criteria either impossible or incorrect or inaccurate, the
Management Company is empowered to use other valuation principles which can be verified by auditors and are applied
on a best endeavour basis, in order to achieve a professional and accurate valuation of the assets of the Fund.

The Management Company does not knowingly allow investments which are associated with market timing practices,

as such practices may adversely affect the interests of all Unitholders.

In general, market timing refers to the investment behaviour of an individual or a group of individuals buying, selling

or exchanging units or other securities on the basis of predetermined market indicators. Market timers also include
individuals or groups of individuals whose securities transactions seem to follow a timing pattern or are characterized
by frequent or large exchanges.

Accordingly, the Management Company may, whenever it deems it appropriate, cause the Registrar and Transfer

Agent to combine Units which are under common ownership or control for the purposes of ascertaining whether an
individual or a group of individuals can be deemed to be involved in market timing practices. Accordingly, the Manage-
ment Company reserves the right to cause the Registrar and Transfer Agent to reject any application for conversion
and/or subscription of Units from investors whom the former considers market timers.

In addition, as in practice, the securities of Funds investing in non-European markets are usually valued on the basis

of the last available price at the time when the Net Asset Value per Unit is calculated, the time difference between the
close of the markets in which a Sub-Fund invests and the point of valuation can be significant. Developments that could

32216

affect the value of these securities, which occur between the close of the markets and the point of valuation, will not,
therefore, normally be reflected in the Net Asset Value per Unit of the relevant Sub-Fund.

As a result the Management Company has decided that, if a Sub-Fund is invested in markets which are closed for

business at the time the Sub-Fund is valued, the Fund Administrator shall adjust the Net Asset Value per Unit so as to
reflect what is believed to be the fair value of the portfolio as at the point of valuation, by using snap shot pricing.

As the Sub-Funds are valued in the morning, normally using end of previous day prices for all markets, the decision

of the Management Company means that for the markets in Korea, Taiwan, Hong Kong, China, Malaysia, Thailand, In-
donesia, Philippines, India, Sri Lanka, Pakistan, Bahrain, Oman, Bangladesh, Mauritius, Japan, Australia, New Zealand and
Singapore the prices used for valuing the portfolios will be market prices as at 7.00 a.m. Luxembourg time. 

The snap shot prices will be applied consistently to all Classes of Units in the same Sub-Fund.
Net assets of a Sub-Fund are calculated as assets less liabilities, if any, of the Sub-Fund.
If there are substantial repurchase requests, which cannot be met out of the liquid assets and permissible borrowings

by the Fund, the Management Company may, with the prior approval of the Custodian, determine the Net Asset Value
on the basis of the prices prevailing on the Valuation Day on which it sold without delay securities in order to meet the
redemption requests in the relevant Sub-Fund. In these circumstances the same method of calculation will be used for
subscription, conversion or redemption requests submitted on one and the same day.»

(5) Article 12 «Fund Expenses»: two new paragraphs were added in fine which read as follows:
«In addition, each Sub-Fund may pay in certain circumstances to the Investment Manager a performance fee which

will be calculated and accrued on each daily Valuation Day and shall be paid annually in arrears on or after the last Val-
uation Day in each financial year.

In any event, there will be no duplication of fees, should the Sub-Funds invest in UCIs managed by FIRSTNORDIC

FUND MANAGEMENT COMPANY S.A. or any of its affiliates. Accordingly, no Sub-Fund shall incur any fee or expense
payable to such UCls or when investing in such UCls.»

(6) Article 13 «Financial Year and Audit»: the first paragraph is amended and reads as follows:
«The financial year of the Fund will end on 31st December. An independent firm of auditors appointed by the Man-

agement Company will audit the accounts of the Management Company and the assets of each of the Sub-Funds and
perform its duties in accordance with Article 113 of the law of 20 December 2002 in the Grand Duchy of Luxembourg.»

(7) Article 17 «Duration and Dissolution of the Fund, Liquidation and Merger of the Sub-Funds»: the second para-

graph of section «b) Dissolution of the Fund», the last paragraph of section «c) Liquidation of classes/Sub-Funds» are
amended as well as a new first paragraph is inserted in section «d) Merger of classes/Sub-Funds». They read as follows:

«b) Dissolution of the Fund
.../...
Furthermore, liquidation shall take place if required according to Article 22 of the Law of 20 December 2002 relating

to collective investment undertakings. Notice must be given without delay by the Management Company or the Custo-
dian and be published in the Mémorial. It shall further be published in three other newspapers, including the «Luxem-
burger Wort». No Units may be issued, converted or redeemed as soon as the event giving rise to liquidation occurs.»

«c) Liquidation of classes/Sub-Funds
.../...
The Management Company shall redeem the Units of the relevant class(es) in the concerned Sub-Fund and reimburse

the unit-holders in proportion to their respective holdings, taking into account the liquidation expenses. The liquidation
proceeds which cannot be distributed at the close of liquidation of the class(es) or Sub-Fund shall be deposited with the
«Caisse des Consignations» in Luxembourg until expiry of the prescription period.»

and
«d) Merger of classes/Sub-Funds
In the event of special circumstances beyond its control, such as political, economic, military or other emergencies,

or in the event the total net assets of a Sub-Fund or class fall below EUR 5,000,000.-, the Management Company may
decide to merge a Sub-Fund or class with another Sub-Fund or class of the Fund or may merge the relevant Sub-Fund
with another Luxembourg UCITS.»

These amendments to the management regulations shall come into force on 1st July 2004.
Luxembourg, 26 May 2004. 

<i>Modifications apportées au règlement de gestion

Le Conseil d’administration de FIRSTNORDIC FUND MANAGEMENT COMPANY S.A., agissant en tant que société

de gestion du Fonds FIRSTNORDIC, fonds commun de placement régi par les lois du Grand-Duché du Luxembourg,
avec DEXIA BANQUE INTERNATIONALE A LUXEMBOURG S.A., agissant en tant que dépositaire du Fonds, a décidé
de modifier le règlement de gestion du fonds comme suit:

(1) Article 1 «Le Fonds»: le premier paragraphe est modifié comme suit:
 FIRSTNORDIC FUND (désigné dans la suite de ce document par «le Fonds») est établi en tant que Organisme de

Placement Collectif en Valeurs Mobilières (OPCVM), conformément à la loi du 20 décembre 2002 du Grand-Duché du
Luxembourg.»

FIRSTNORDIC FUND MANAGEMENT COMPANY S.A.
<i>Management Company of the Fund
Signatures

DEXIA BANQUE INTERNATIONALE A LUXEMBOURG S.A.
<i>Custodian of the Fund
Signatures

32217

(2) Article 3 «Le dépositaire et l’agent administratif principal»: le onzième paragraphe est modifié comme suit:
«Le dépositaire a par ailleurs été nommé agent administratif principal du Fonds et est chargé à ce titre des obligations

administratives générales requises par la loi du 20 décembre 2002 et en particulier du calcul de la valeur liquidative nette
et la tenue à jour de la comptabilité. Dans les limites permises par la loi du 20 décembre 2002, la société de gestion peut
nommer d’autres agents aux fins d’exécution de certaines des obligations administratives générales décrites plus haut.
Le nom de ces agents et les fonctions qu’ils remplissent seront spécifiés dans le prospectus et autres documents simi-
laires relatifs au Fonds.»

(3) L’Article 5 «La politique d’investissement et ses restrictions» est modifié comme suit:
«(A) Politique d’investissement
Le Fonds peut uniquement investir dans:
5.1.
5.1.1. des valeurs mobilières et autres instruments de marché monétaire admis ou négociables sur un marché régle-

menté;

5.1.2. des valeurs mobilières et autres instruments de marché monétaire négociables échangés sur tout autre marché

réglementé d’un Etat membre de l’Union européenne et opérant de manière habituelle et reconnu et ouvert au public;

5.1.3. des valeurs mobilières et autres instruments de marché monétaire admis à la cote officielle d’une bourse d’un

Etat tiers de l’Union européenne ou négociables sur tout autre marché réglementé d’un Etat tiers de l’Union européen-
ne et opérant de manière habituelle et reconnu et ouvert au public pour autant que le choix de la bourse ou du marché
ait été prévu dans l’acte de constitution du Fonds;

5.1.4. des valeurs mobilières négociables et autres instruments de marché monétaire récemment émis, pour autant

que

(a) les termes de l’émission contiennent l’engagement de postuler à l’admission à la cote officielle sur une bourse ou

sur tout autre marché réglementé opérant de manière habituelle et reconnu et ouvert au public, pour autant que le
choix de la bourse ou du marché ait été prévu dans l’acte de constitution du Fonds;

(b) cette admission soit obtenue dans un délai d’un an 6 compter de la date démission;
5.2. des parts d’OPCVM autorisés conformément à la directive 85/611/CEE et/ou d’autres OPC au sens de l’article

Premier deuxième paragraphe alinéas 1 et 2 de la directive 85/611/CEE, qu’ils soient situés dans un état membre de
l’Union européenne ou non, pour autant que:

5.2.1. ces autres OPC soient autorisés dans le cadre de lois prévoyant qu’ils sont soumis à un contrôle estimé équi-

valent, aux yeux de la Commission de contrôle du secteur financier, à celui qui est déterminé par la législation commu-
nautaire, et que la coopération soit suffisamment assurée entre les autorités;

5.2.2. le niveau de protection garanti à ces porteurs de parts dans ce genre d’OPC soit équivalent au niveau de pro-

tection assuré aux porteurs de parts d’un OPCVM, et en particulier le fait que les règles relatives à la séparation des
actifs, aux emprunts, aux prêts, à la vente à découvert de valeurs mobilières et aux instruments de marché monétaire
soient équivalentes aux exigences de la directive 85/611/CEE;

5.2.3. le comportement des autres OPC figurent dans des rapports semestriels et annuels afin de permettre l’évalua-

tion de l’actif et du passif, des revenus et des opérations de la période concernée;

5.2.4. d’après l’acte de constitution, il n’est pas permis d’investir dans l’ensemble plus de 10% des OPCVM ou des

autres actifs d’OPC, dont l’acquisition est envisagée, dans des parts d’autres OPCVM ou autres OPC;

5.3. des dépôts auprès d’instituts de crédit, remboursables sur demande ou pouvant être retirés, et arrivant à échéan-

ce dans un délai n’excédant pas les douze mois, pour autant que le siège de l’institut de crédit soit établi dans un Etat
membre de l’Union européenne, ou, dans le cas où le siège de l’institut est établi dans un Etat tiers, pour autant qu’il
soit soumis à des règles de prudence estimées équivalentes, aux yeux de la Commission de contrôle du secteur financier,
à celles qui sont déterminées par la législation communautaire;

5.4. des instruments financiers dérivés, y compris des instruments de paiement en liquide équivalents, négociables sur

un marché réglementé tel qu’il est rapporté aux sous paragraphes 5.1.1, 5.1.2 et 5.1.3 et/ou des instruments financiers
dérivés négociables hors cote («dérivés hors cote»), pour autant que:

5.4.1. le sous-jacent se compose d’instruments qui sont couverts par les paragraphes 5.1 à 5.5., d’indices financiers,

de taux d’intérêts, de cours de devises étrangères dans lesquels les OPCVM peuvent investir conformément à leurs ob-
jectifs en matière d’investissement, tels qu’ils sont déterminés dans l’acte de constitution des OPCVM,

5.4.2. les contreparties des transactions de dérivés hors cote soient des instituts soumis à un contrôle de prudence,

et appartiennent aux catégories approuvées par la Commission de contrôle du secteur financier, et

5.4.3. les transactions de dérivés soient soumises à une évaluation journalière fiable et vérifiable et puissent être ven-

dues, liquidées ou clôturées par une opération symétrique à n’importe quel moment à leur juste valeur de marché à
l’initiative du Fonds;

5.5. des instruments de marché monétaire autres que ceux qui sont négociables sur un marché réglementé et qui

tombent sous l’application de l’article Premier de la loi de 2002, si l’émission ou l’émetteur de ces instruments est lui-
même soumis à une réglementation visant la protection des investisseurs et des épargnes, et pour autant qu’ils soient:

5.5.1. émis ou garantis par une commission centrale, régionale ou locale, une banque centrale d’un Etat membre, la

Banque centrale européenne, l’Union européenne ou la Banque Européenne d’Investissement, un Etat tiers ou, dans le
cas d’un Etat fédéral, par l’un des membres formant la fédération, ou par un organisme international à caractère public
auquel appartient un ou plusieurs Etats membres, ou

5.5.2. émis par un établissement dont les titres de placement sont négociables sur des marchés réglementés visés aux

sous paragraphes 5.1.1., 5.1.2. ou 5.1.3., ou

32218

5.5.3. émis ou garantis par un établissement soumis à un contrôle de prudence, conforme aux critères de la législation

communautaire, ou par un établissement soumis et conforme aux règles de prudence que la Commission de Surveillance
du Secteur Financier estime étant aussi rigoureuses que celles prévues par la législation européenne, ou

5.5.4. émis par d’autres organismes repris dans les catégories approuvées par la Commission de Surveillance du Sec-

teur Financier pour autant que les investissements effectués dans ces instruments soient soumis à une protection de
l’investisseur équivalente à celle qui figure au sous paragraphe 5.5.1., 5.5.2. et 5.5.3. et pour autant que l’émetteur soit
une société dont le capital et les réserves atteignent au moins dix millions d’euros (10.000.000,- EUR), et qui présente
et publie son état financier annuel conformément aux dispositions de la quatrième directive 78/660/CEE, ou soit encore
une entité qui, au sein d’un groupe de société incluant une ou plusieurs sociétés cotées, voue ses activités au financement
du groupe, ou soit une entité dont les activités consistent à financer des véhicules de titrisation bénéficiant d’une ligne
de crédit.

5.6. Toutefois, le Fonds:
5.6.1. ne peut pas placer plus de 10% de ses actifs dans des valeurs mobilières et des instruments de marché monétaire

autres que ceux visés aux paragraphes 5.1- 5.5;

5.6.2. ne peut pas acquérir des métaux précieux ni des certificats représentatifs de ceux-ci.
5.7. Le Fonds est autorisé à détenir des actifs domestiques liquides.
5.8. Le Fonds doit s’assurer que l’exposition globale vis-à-vis des instruments dérivés n’excède pas la valeur nette

totale de son portefeuille.

L’exposition au risque est calculée en tenant compte de la valeur du jour des actifs sous-jacents, du risque de la con-

trepartie, des fluctuations futures du marché et du temps disponible pour la liquidation des positions. Cette disposition
s’applique également aux sous paragraphes suivants.

Dans le cadre de sa politique d’investissement et dans les limites fixées au paragraphe 5.9.5., le Fonds peut investir

dans des instruments financiers dérivés pour autant que l’exposition aux actifs sous-jacents n’excède pas dans l’ensemble
les limites d’investissement telles que définies au paragraphe 5.9. Lorsque le Fonds investit dans des instruments finan-
ciers dérivés indexés, ces investissements ne doivent pas être combinés aux limites définies au paragraphe 5.9.

Lorsque une valeur négociable ou un instrument de marché monétaire intègre un dérivé, celui-ci doit être pris en

compte au moment de se conformer aux exigences du présent Article.

5.9.
5.9.1. Le Fonds peut investir à concurrence de 10% maximum de ses actifs dans des valeurs mobilières ou des instru-

ments de marché monétaire émis par le même organisme. Le Fonds n’est pas autorisé à placer plus de 20% de ses actifs
en dépôt auprès du même organisme. L’exposition au risque vis-à-vis d’une contrepartie du Fonds dans une transaction
de dérivé hors cote ne peut pas dépasser 10% de ses actifs lorsque la contrepartie est en fait une institution de crédit
telle que visée au paragraphe 5.3, ou 5% de ses actifs dans les autres cas.

5.9.2. Toutefois, la valeur totale des valeurs mobilières et des instruments de marché monétaire détenus par le Fonds

dans les émetteurs dans lesquels il place plus de 5% de ses actifs ne peut dépasser 40% de la valeur des actifs du Fonds.
Cette limite ne s’applique pas aux dépôts et aux transactions de dérivé hors cote effectués auprès d’institutions finan-
cières soumises à un contrôle de prudence.

Par dérogation aux limites individuelles déterminées au paragraphe 5.9.1., le Fonds ne peut pas combiner:
a) des investissements en valeurs mobilières ou en instruments de marché monétaire émis par un même organisme,
b) des dépôts effectués auprès d’un même organisme, et/ou
c) des expositions provenant de transactions de dérivés hors cote entreprises avec un même organisme
dépassant 20% de ses actifs.
5.9.3. La limite déterminée au point 5.9.1., première phrase, s’élève jusqu’à 35% au maximum si les valeurs mobilières

ou les instruments de marché monétaire sont émis ou garantis par un Etat membre de l’Union européenne ou par ses
collectivités locales, par un Etat tiers ou par des organismes internationaux à caractère public auxquels appartient un ou
plusieurs Etats membres.

5.9.4. La limite déterminée au point 5.9.1., première phrase, s’élève jusqu’à 25% pour certains titres obligataires émis

par un institut de crédit dont le siège social est situé dans un Etat membre de l’Union européenne et qui est soumis, en
vertu de la loi, au contrôle de l’Etat dans le but de protéger les porteurs de ces titres. En particulier, les montants ré-
sultant de l’émission de tels titres obligataires doivent être investis, conformément à la loi, dans des actifs capables de
couvrir suffisamment, pendant l’intégralité de la période de validité des titres, les créances qui en découlent et qui, en
cas de faillite de l’émetteur, sont affectées au remboursement préférentiel du capital et des intérêts courus.

Lorsque le Fonds investit plus de 5% de ses actifs dans le genre de titres obligataires visés au premier alinéa et émis

par un seul émetteur, la valeur totale de ces investissements ne peut dépasser 80% de la valeur des actifs du Fonds.

5.9.5. Les valeurs mobilières et autres instruments de marché monétaire visés aux paragraphes 5.9.3 et 5.9.4. ne sont

pas pris en compte dans l’application de la limite de 40% visée au point 5.9.2. Les limites fixées aux paragraphes 5.9.1.,
5.9.2., 5.9.3. et 5.9.4. ne peuvent pas être combinées; aussi, les investissements effectués dans des valeurs mobilières ou
des instruments de marché monétaire émis par le même organisme ou en dépôts ou en instruments dérivés, effectués
avec cet organisme conformément aux paragraphes 5.9.1., 5.9.2., 5.9.3. et 5.9.4 ne peuvent pas dépasser un total de 35%
des actifs du Fonds.

Les sociétés faisant partie du même groupe à des fins de comptes consolidés, tels que définis en conformité avec la

directive 83/349/CEE ou avec des règles comptables internationales reconnues, sont considérées comme organisme uni-
que pour le calcul des limites contenues dans le présent Article.

32219

Le Fonds peut investir dans l’ensemble jusqu’à 20% de ses actifs dans des valeurs mobilières et des instruments de

marché monétaire à l’intérieur du même groupe.

5.10.
5.10.1. Sans préjudice des limites fixées au paragraphe 5.13, les limites déterminées au paragraphe 5.9 s’élèvent jusqu’à

20% pour un investissement dans des actions et/ou des titres obligataires émis par le même organisme lorsque l’objectif
de la politique d’investissement consiste à renouveler la composition d’un certain indice boursier ou de titres obligatai-
res qui est reconnu par la Commission du contrôle du secteur financier, sur la base suivante:

a) la composition de l’indice est suffisamment diversifiée.
b) l’indice représente un repère pertinent pour le marché auquel il se réfère;
c) il est publié de manière adéquate.
5.10.2. La limite définie au paragraphe 5.10.1 est fixée à 35% lorsque des conditions de marché exceptionnelles le

justifient, en particulier sur des marchés réglementés où certaines valeurs mobilières ou instruments de marché moné-
taire prédominent. L’investissement autorisé à concurrence de cette limite est uniquement possible pour un seul et
même émetteur.

5.11. Par dérogation au paragraphe 5.9 ci-dessus, le Fonds peut placer, selon le principe de la répartition des risques,

jusqu’à 100 % de ses actifs dans différentes valeurs mobilières et instruments de marché monétaire émis ou garantis par
un État membre de l’Union européenne, par ses collectivités locales, par un État tiers ou par des organismes interna-
tionaux à caractère public dont font partie un ou plusieurs États membres de l’Union européenne, pour autant que le
Fonds assure la protection juridique requise pour ses investisseurs. Il doit détenir des valeurs appartenant à six émissions
différentes au moins, sans que les valeurs appartenant à une même émission puissent excéder 30% du montant total.

5.12.
5.12.1. Le Fonds peut acquérir les parts d’OPCVM et/ou d’autres OPC visés au paragraphe 5.2, pour autant qu’il ne

place pas plus de 20% de ses actifs dans un seul OPCVM ou autre OPC.

Aux fins de l’application de cette limite d’investissement, chaque compartiment d’un OPC composé de comparti-

ments multiples sera considéré comme une entité distincte, pour autant que le principe de séparation des engagements
des différents compartiments soit assuré à l’égard des tiers.

5.12.2. Les investissements effectués dans des OPC autres que les OPCVM ne peuvent pas dépasser dans l’ensemble

30% des actifs du Fonds. 

Lorsque le Fonds a acquis des parts d’OPCVM et/ou d’autres OPC, les actifs des OPCVM ou des autres OPC res-

pectifs ne doivent pas être combinés eu égard aux limites fixées au paragraphe 5.9.

5.12.3. Lorsque le Fonds investit dans les parts d’autres OPCVM et/ou d’autres OPC qui sont gérés, directement ou

par délégation, par la même société de gestion, ou par toute autre société avec laquelle la société de gestion est liée
dans le cadre d’une communauté de gestion ou de contrôle ou par une importante participation directe ou indirecte,
cette société de gestion ou cette autre société n’est pas tenue d’exiger des frais de souscription ou de rachat justifiés
par l’investissement du Fonds dans des parts d’autres OPCVM et/ou autres OPC.

5.13.
5.13.1. Le Fonds n’est pas autorisé à acquérir des actions portant droit de vote qui lui permettraient d’exercer une

influence significative sur la gestion d’un organisme émetteur.

5.13.2. En outre, le Fonds ne peut acquérir plus de:
a) 10 % des actions non assorties de droit de vote d’un même émetteur;
b) 10 % des titres obligataires du même émetteur;
c) 25% des parts d’un même OPCVM et/ou d’autres OPC;
d) 10 % des instruments de marché monétaire du même émetteur;
Il est possible de déroger aux limites prévues aux points b, c et d au moment de l’acquisition si, à ce moment, le

montant brut des titres obligataires ou des instruments de marché monétaire, ou le montant net des titres émis ne peut
être calculé.

5.13.3. Il peut être dérogé aux paragraphes 5.13.2 et 5.13.3. dans les cas suivants:
a) des valeurs mobilières et autres instruments de marché monétaire émis ou garantis par un Etat membre de l’Union

européenne ou ses collectivités locales;

b) des valeurs mobilières et autres instruments de marché monétaire émis ou garantis par un Etat non membre de

l’Union européenne;

c) des valeurs mobilières et instruments de marché monétaire émis ou par des organismes internationaux à caractère

public dont font partie un ou plusieurs États membres de l’Union européenne;

d) des actions détenues par le Fonds dans le capital d’une société d’un État tiers de l’Union européenne investissant

ses actifs essentiellement dans les titres d’émetteurs ayant leur siège social dans cet État lorsque, en vertu de la législa-
tion de celui-ci, une telle participation constitue pour le Fonds la seule possibilité d’investir dans les titres d’émetteurs
de cet État. Cette dérogation n’est cependant applicable qu’à la condition que la société de l’État tiers respecte dans sa
politique de placement les limites établies par les paragraphes 5.9., 5.12., 5.13.1. et 5.13.2. En cas de dépassement des
limites prévues aux paragraphes 5.9 et 5.12, le paragraphe 5.14 s’applique mutatis mutandis;

e) des actions détenues par le Fonds dans le capital de sociétés filiales exerçant exclusivement les activités de gestion,

de conseil ou de promotion dans le pays où la filiale est établie, en vue du rachat des parts à la demande des porteurs
de parts, exclusivement pour leur compte.

5.14.
5.15.1. Les limites prévues à la présente section ne doivent pas être nécessairement respectées par le Fonds en cas

d’exercice de droits de souscription attachés à des valeurs mobilières ou des instruments de marché monétaire faisant
partie de leurs actifs.

32220

Le Fonds, tout en veillant au respect du principe de la répartition des risques, peut permettre de déroger aux para-

graphes 5.9., 5.10., 5.11. et 5.12. pendant une période de six mois suivant la date de leur agrément.

5.15.2. Si un dépassement des limites visées au paragraphe mentionné ci-dessus intervient indépendamment de la vo-

lonté du Fonds ou à la suite de l’exercice des droits de souscription, celui-ci doit, dans ses opérations de vente, avoir
pour objectif prioritaire de régulariser cette situation en tenant compte de l’intérêt de ses porteurs de parts.

5.15.3. Dans la mesure où un émetteur est une personne morale disposant de compartiments multiples dans lesquels

les actifs d’un compartiment répondent exclusivement des droits des investisseurs liés à ce compartiment et des droits
des créanciers dont la créance intervient en rapport avec la constitution, l’opération ou la liquidation de ce comparti-
ment, chaque compartiment doit être considéré comme un émetteur distinct aux fins de l’application des dispositions
en matière de répartition des risques, telles que définies aux paragraphes 5.9., 5.10. et 5.12

5.15.
5.15.1. Le Fonds ne peut pas procéder à un emprunt.
Toutefois, il peut acquérir des devises étrangères via un crédit face à face (back-to-back loan).
5.15.2. Par dérogation au paragraphe 5.15.1, le Fonds peut emprunter l’équivalent de:
(a) jusqu’à 10% de ses actifs pour autant que l’emprunt soit provisoire;
b) jusqu’à 10% de ses actifs, pour autant qu’il s’agisse d’un emprunt devant permettre l’acquisition de biens immobi-

liers indispensables à la poursuite directe de ses activités; dans ce cas, ces emprunts et ceux visés au sous paragraphe a)
ne peuvent, en tout état de cause, dépasser conjointement 15% de leurs actifs.

5.16.
5.16.1. Sans préjudice de l’application des paragraphes 5.1 à 5.8, le Fonds ne peut pas accorder de prêts ou agir en

qualité de garant pour le compte de tiers.

5.16.2. Le paragraphe 5.16.1 ne fait pas obstacle à l’acquisition par les organismes en question de valeurs mobilières,

d’instruments de marché monétaire ou d’autres instruments financiers visés aux paragraphes 5.2., 5.4., 5.5., non entiè-
rement libérés.

5.17.
5.17.1. Le Fonds ne peut pas effectuer de vente non couverte de valeurs mobilières, d’instruments de marché moné-

taire ou d’autres instruments financiers visés aux paragraphes 5.2., 5.4., 5.5.

B) Règles et restrictions relatives aux instruments financiers
1. Techniques et instruments liés aux valeurs mobilières
Pour les besoins de la couverture, de la gestion efficace du portefeuille, de la gestion de la durée et du risque de celui-

ci, le Fonds peut, dans chaque sous fonds, avoir recours aux techniques et instruments liés aux valeurs mobilières:

(a) Transactions liées aux options sur les valeurs mobilières
Une option est le droit d’acheter ou de vendre un actif particulier à un prix déterminé, à une date définie dans le

futur, dans une certaine période bien précise. Le Fonds peut acheter et vendre des options d’achat ou de vente sur
valeurs mobilières pour autant que ces options soient négociées sur des bourses d’option ou hors cote par l’intermé-
diaire de maisons de courtage de valeurs commercialisant ce genre d’options et qui sont des instituts financiers de pre-
mier ordre spécialisés dans ce genre de transactions et qui participent aux marchés hors cote.

De plus, le Fonds doit se conformer aux règles suivantes:
(i) Le montant total des primes payées pour l’achat d’options d’achat et de vente pris en compte ici, ainsi que le mon-

tant total des primes versées pour l’achat d’options d’achat et de vente telles que décrites au point (b)(ii) ci-après, ne
peut pas dépasser, pour chaque sous fonds pris en compte, 15% de la valeur liquidative de ce type de sous fonds.

(ii) L’engagement total découlant de (a) la vente d’options d’achat et de vente (à l’exclusion de la vente d’options

d’achat pour lesquelles une couverture appropriée existe) et des (b) transactions à des fins autres que celles liées à la
couverture visée au point (b)(ii) ci-après, ne peut pas dépasser, pour chaque sous fonds pris en compte et à n’importe
quel moment, la valeur liquidative de ce type de sous fonds. Dans ce contexte, l’engagement sur la vente des options
d’achat et de vente est égal au total général des prix d’exercice de ces options.

(iii) Lorsqu’il procède à la vente d’options d’achat, le Fonds doit détenir les valeurs mobilières sous-jacentes, ou les

options d’achat correspondantes ou tout autre instrument (comme les warrants) garantissant une couverture suffisante.
La couverture relative à la vente d’options d’achat peut ne pas être supprimée tant que les options existent à moins
qu’elles ne soient couvertes à leur tour par des options correspondantes ou d’autres instruments servant le même ob-
jectif. Indépendamment de ce qui précède, le Fonds peut vendre des options d’achat non couvertes si le Fonds est à
même, à tout moment, de couvrir les positions prises sur cette vente et si les prix d’exercice de ces options n’excèdent
pas 25% de la valeur liquidative du sous fonds concerné.

(iv) Lorsqu’il procède à la vente d’options de vente, le Fonds doit être couvert durant toute la durée de l’option par

suffisamment d’espèces ou de liquidités que pour pouvoir payer les valeurs mobilières livrables au Fonds par la contre-
partie lors de l’exercice des options.

(b) Transactions liées aux contrats à terme («futures»), aux options, et contrats d’échange («swaps») liés aux instru-

ments financiers.

Le fait de négocier des «futures» financiers revient à négocier des contrats liés à la valeur à terme des valeurs mobi-

lières ou d’autres instruments financiers. A l’exception des dispositions relatives aux options susceptibles d’être négo-
ciées dans le cadre du point (a) ci-dessus, ou au type de contrats swap prévu ci-après, toutes les transactions en matière
de futures financiers auront lieu uniquement sur un marché réglementé. Sous réserve des conditions suivantes, ces tran-
sactions peuvent être effectuées à des fins de couverture et à d’autres fins.

(i) La couverture («Hedging»)
Le «hedging» sert à protéger un engagement futur connu.

32221

(aa) En tant que couverture contre le risque de voir se profiler des mouvements de valeurs mobilières défavorables,

le Fonds peut vendre des futures (contrats à terme normalisé) sur des indices boursiers ou d’autres instruments finan-
ciers ou indices. Pour les mêmes besoins, le Fonds peut vendre des options d’achat ou acheter des options de vente sur
des indices boursiers, ou conclure des contrats swap dans le cadre desquels les paiements qui sont effectués par le Fonds
à des tiers sont liés à des indices boursiers, ou à d’autres instruments financiers ou indices. L’objectif de ces opérations
de couverture présuppose une corrélation suffisante entre la composition de l’indice utilisé et les portefeuilles corres-
pondants du Fonds.

(bb) En tant que couverture contre les fluctuations du taux d’intérêt, le Fonds peut vendre des contrats à terme sur

taux d’intérêt. Pour les mêmes besoins, il peut également vendre des options d’achat ou acheter des options de vente
sur des swaps de taux, sur la base d’un accord mutuel, avec des instituts financiers de premier ordre spécialisés dans ce
type de transaction.

L’engagement total lié aux contrats à terme normalisé (futures), de swap et d’option, concernant les indices boursiers,

ne peut pas dépasser l’évaluation totale des titres détenus par le compartiment adéquat du marché correspondant à
chaque indice.

De la même manière, l’engagement total sur des contrats à terme de taux d’intérêt, des contrats de change à option

sur des taux d’intérêt des swaps de taux ne peut pas dépasser l’évaluation totale de l’actif et du passif à couvrir du com-
partiment adéquat, libellé dans la devise correspondant à ces contrats.

(ii) Négociation
La négociation est basée sur les prévisions financières des futurs mouvements des marchés financiers. Dans ce con-

texte, et mis à part les contrats de change à option sur des valeurs mobilières (Voir 1.a) ci-dessus) et des contrats liés
aux devises (Voir 2. ci-dessous), le Fonds peut, pour des besoins autres que ceux de couverture:

(aa) acheter et vendre des contrats à terme normalisé et des contrats de change à option, sur n’importe quel type

d’instrument financier pour autant que l’engagement total découlant de la vente d’options d’achat et de vente sur des
valeurs mobilières mentionnées au point 1.(a)(ii) ci-dessus, par rapport à chaque compartiment, ne dépasse à aucun mo-
ment la valeur liquidative de ce compartiment.

Les ventes d’options d’achat sur des valeurs mobilières pour lesquelles le Fonds dispose de suffisamment de couver-

ture ne sont pas reprises dans le calcul de l’engagement total visé ci-dessus.

Dans ce contexte, l’engagement découlant de transactions ne présentant pas de rapport avec des options sur des

valeurs mobilières est défini comme suit:

- l’engagement découlant de contrats à terme normalisé est égal à la valeur de liquidation de la position nette des

contrats se rapportant à des instruments financiers identiques (après compensation monétaire entre les positions
d’achat et de vente), sans tenir compte des échéances respectives; et

- l’engagement lié à des options achetées et vendues est égal à la somme des prix d’exercice de ces options repré-

sentant la position vendue nette pour le même actif sous-jacent, sans tenir compte des échéances respectives.

Le total des primes versées pour acquérir des options d’achat et de vente telles que décrites ci-dessus, ainsi que le

total des primes payées pour acquérir des options d’achat et de vente sur des valeurs mobilières telles que décrites au
point (a) ci-dessus, ne peut pas dépasser, en ce qui concerne chaque compartiment, 15% de l’actif net de ce comparti-
ment.

(bb) conclure des contrats swap dans lesquels le Fonds et la contrepartie acceptent d’échanger les rendements gé-

nérés par un titre de placement, instrument, panier ou indice en découlant contre un autre titre de placement, instru-
ment, panier ou indice en découlant. Les paiements effectués par le Fonds à la contrepartie et vice-versa, sont calculés
par référence à un titre de placement instrument ou indice particulier et selon une base de calcul convenue. Les indices
concernés englobent, mais sans aucune restriction, des devises, taux d’intérêt fixes, prix et rendements totaux sur des
swaps différentiels, indices de revenus fixes et indices boursiers.

Le Fonds peut conclure des contrats swap liés à un instrument financier ou à un indice à condition que l’engagement

total découlant de ces transactions ainsi que les engagements totaux mentionnés aux points 1.(a)(ii) et 1.(b)(ii)(aa) ci-
dessus, par rapport à chaque compartiment, ne dépassent à aucun moment la valeur liquidative de ces compartiments
et que la contrepartie à ce contrat swap soit un institut financier de premier ordre spécialisé dans ce genre de transac-
tions.

Dans ce contexte, l’engagement découlant d’une transaction swap est égal à la valeur de la position nette dans le cadre

du contrat du marché journalier. Tout montant net non exigible, mais impayé, dû à une contrepartie de swap sera cou-
vert par des liquidités ou des valeurs mobilières.

(c) Transactions de règlement anticipé
Dans une certaine mesure et dans les limites précisées ci-après, le Fonds peut conclure des transactions de règlement

anticipé pour les besoins d’une gestion efficace de portefeuille ou de couverture avec des maisons de courtage de valeurs
commercialisant ce genre de transactions et qui sont des instituts financiers de premier ordre spécialisés dans ce genre
de transactions et qui participent aux marchés hors cote; ces transactions consistent à acheter ou vendre des titres
obligataires à leur prix actuels, avec émission et règlement à une date future précise (qui pourrait aller de deux (2) à
douze (12) mois).

Au fur et à mesure que la date d’échéance de ces transactions approche, le Fonds peut convenir avec la maison de

courtage de valeurs concernée de lui racheter ou de lui revendre les titres obligataires ou de refinancer la transaction
au cours d’une autre période; les profits ou les pertes réalisés sur la transaction sont respectivement payés à ou reçus
de la maison de courtage. Cependant les transactions d’achat sont conclues par le Fonds dans le but d’acquérir les titres
obligataires concernés.

Le Fonds peut verser à la maison de courtage concernée des frais de base inclus dans le prix des titres obligataires,

afin de financer le coût encouru par celle-ci pour le retard de règlement.

32222

L’engagement total découlant de transactions de règlement anticipé ainsi que l’engagement total découlant de ces

transactions, mentionnées aux points 1(a)(ii) et 1(b)(ii)(aa) ci-dessus, par rapport à chaque compartiment, ne dépasse à
aucun moment la valeur liquidative de ce compartiment.

En ce qui concerne les transactions d’achat, le Fonds doit à tout moment disposer de suffisamment d’actifs liquides

pour pouvoir répondre aux engagements découlant de ce genre de transactions et aux demandes de rachat.

2. Couverture de devises
Afin de protéger son actif et passif actuels et futurs contre toute fluctuation des devises, le Fonds peut conclure des

transactions dont l’objet est l’achat ou la vente de contrats de change à terme, l’achat ou la vente d’options d’achat ou
d’options de vente concernant des devises, l’achat ou la vente de devises ou l’échange de devises de gré à gré, à condition
que ces transactions aient lieu lors des échanges ou hors cote avec des instituts financiers de premier ordre spécialisés
dans ce genre de transactions et qui participent aux marchés hors cote.

L’objectif des transactions auxquelles il est fait référence ci-dessus présuppose l’existence d’une relation directe entre

la transaction envisagée et l’actif ou passif à couvrir. En principe, il implique également que les transactions effectuées
dans une devise donnée (y compris une devise présentant une forte relation avec la valeur de la devise de référence du
compartiment concerné (connue sous le terme de Cross Hedging ou couverture croisée) ne peuvent pas dépasser l’éva-
luation totale de cet actif et passif, ni dépasser, en ce qui concerne leur durée, la période durant laquelle cet actif est
détenu ou doit être acquis ou pour laquelle ce passif est supporté ou doit être supporté.

3. Le Fonds peut conclure des transactions de prêts de titres pour autant qu’il respecte les règles suivantes:
(a) Le Fonds peut seulement prêter des titres via un système normalisé organisé par un institut de compensation

agréé ou par l’intermédiaire d’un institut financier de premier ordre spécialisé dans ce genre de transactions.

Dans le cadre de ses opérations de prêt, le Fonds doit recevoir en principe une garantie, dont la valeur à la conclusion

du contrat doit être au moins égale à l’évaluation globale des titres prêtés.

Cette garantie ne sera pas exigée si les titres sont prêtés par l’intermédiaire de CLEARSTREAM ou d’EUROCLEAR

ou via toute autre compagnie assurant au prêteur un remboursement de la valeur des titres prêtés au moyen d’une
garantie ou autre.

Cette garantie doit être fournie sous la forme d’actif liquide et/ou sous la forme de titres émis ou garantis par un état

membre de l’OCDE ou par ses autorités locales ou par des institutions supranationales et des entreprises à caractère
communautaire, régional ou international et elle doit être bloquée au nom du Fonds jusqu’à l’expiration du contrat de
prêt.

(b) Les opérations liées au prêt de titres ne peuvent pas dépasser 50% de leur évaluation globale du portefeuille de

titres de chaque compartiment, ni s’étendre au-delà d’une période de trente (30) jours. Ces restrictions ne s’appliquent
pas lorsque le Fonds est autorisé à tout moment à annuler le contrat et à restituer les titres prêtés.

4. Le Fonds peut conclure des opérations de rachat (ou pension sur titres) qui consistent à acheter et à vendre des

titres avec une clause accordant au vendeur le droit ou l’obligation de racheter à l’acquéreur les titres vendus à un prix
et à une échéance convenus par les deux parties lors de la signature du contrat.

Le Fonds peut agir en qualité d’acheteur ou de vendeur dans des opérations de rachat. Sa participation à ce genre

d’opérations est toutefois soumise aux règles suivantes:

(a) Le Fonds ne peut pas acheter ou vendre des titres via une opération de rachat si la contrepartie n’est pas un ins-

titut financier de premier ordre spécialisé dans ce genre de transactions.

(b) Pendant la durée de vie d’un contrat de rachat, le Fonds ne peut pas vendre les titres qui font l’objet du contrat,

soit avant que le droit de racheter ces titres n’ait été exercé par la contrepartie, soit avant que l’échéance de rachat
n’ait expiré.

(c) Lorsque le Fonds est exposé à des rachats, il doit s’assurer que le niveau de cette exposition est tel qu’il doit être

en mesure à tout moment de pouvoir faire face à ses obligations de rachat.»

(4) L’Article 9 «Calcul de la valeur liquidative nette» est modifié comme suit:
«La valeur d’une part de toute catégorie d’un compartiment ainsi que ses prix d’émission et de rachat sont exprimés

dans la devise de cette même catégorie. La société de gestion peut décider d’accepter les souscriptions de parts dans
une devise différente de celle-ci, auquel cas la valeur liquidative nette par part sera également disponible dans cette de-
vise, comme décrit plus en détail dans le prospectus. La valeur liquidative nette est calculée sous la supervision du dé-
positaire par la société de gestion ou par un agent nommé par elle au Luxembourg pour accomplir ce calcul au moins
deux fois par mois à des dates définies par elle, à la condition qu’il s’agisse de jours bancaires ouvrables au Luxembourg
(ou sinon le jour bancaire ouvrable suivant) (le jour de valorisation). La valeur liquidative nette est calculée en divisant
les actifs nets du Fonds attribuables à la catégorie du compartiment en question parle nombre de ses parts en circulation
au jour de valorisation.

Les actifs du Fonds sont calculés conformément aux principes suivants:
(a) les valeurs mobilières cotées en une bourse officielle sont valorisées à leur dernier cours disponible sur leur mar-

ché principal;

(b) les valeurs mobilières non cotées sur une bourse officielle mais activement échangées sur tout autre marché or-

ganisé sont également valorisées à leur dernier cours disponible.

(c) s’il advenait que les cours obtenus dans les conditions des clauses (a) et (b) ci-dessus ne reflètent pas la valeur

économique des valeurs mobilières, alors elles seraient valorisées, ainsi que tout autre actif autorisé du Fonds, sur la
base de leur valeur de réalisation possible estimée de bonne foi par la société de gestion.

Tous les actifs valorisés dans une devise autre que celle dans laquelle sont exprimés les parts du compartiment cor-

respondant seront convertis dans cette devise au dernier taux de change médian connu. Dans des circonstances excep-
tionnelles qui rendraient la valorisation selon les critères ci-dessus soit impossible, soit incorrecte ou imprécise, la
société de gestion a tout pouvoir d’utiliser d’autres méthodes de valorisation si elles sont vérifiables par les auditeurs

32223

et si elles sont appliquées du mieux possible afin de parvenir à une évaluation professionnelle et précise des actifs du
Fonds.

La société de gestion n’autorise pas en connaissance de cause les investissements qui sont associés à des pratiques

de détermination du moment propice, car ces dernières peuvent avoir un effet négatif sur les intérêts de l’ensemble des
porteurs de parts.

En général, la détermination du moment propice fait référence au comportement d’investissement d’un individu ou

d’un groupe d’individus qui achète, vend ou échange des parts ou d’autres valeurs mobilières sur la base d’indicateurs
de marché prédéterminés. Cette catégorie comprend également les individus ou les groupes d’individus dont les tran-
sactions liées aux titres de placement semblent suivre un modèle de programmation ou sont caractérisées par des
échanges fréquents ou de grande importance.

En conséquence, la société de gestion peut à tout moment demander à l’agent d’enregistrement et de transfert de

combiner les parts qui sont en propriété ou sous contrôle commun afin d’établir si un individu ou un groupe d’individus
est concerné par des pratiques de détermination du moment propice. En conséquence, la société de gestion se réserve
le droit de demander à l’agent d’enregistrement et de transfert de rejeter toute demande de conversion et/ou de sous-
cription de parts émanant d’investisseurs considérés comme s’adonnant à cette pratique.

En outre, comme les valeurs mobilières des Fonds investissant dans des marchés non européens sont dans la pratique

couramment évalués sur la base de leur dernier prix disponible, au moment de calculer la valeur liquidative nette par
part il peut y avoir une différence significative en temps entre la fermeture des marchés dans lequel un compartiment
investit et le point de valorisation. Les développements, pouvant affecter la valeur de l’évaluation, qui se produisent entre
la fermeture des marchés et le moment de l’évaluation ne sont normalement pas reflétés dans la valeur de l’actif net des
parts du compartiment concerné.

De ce fait, la société de gestion a décidé que, si un compartiment est investi sur des marchés fermés au moment de

l’évaluation du compartiment, l’administrateur du fonds doit ajuster la valeur nette de l’actif par part, afin de refléter ce
qui est présumé être la valeur équitable au moment de l’évaluation, par l’utilisation d’une fixation de prix instantanée.

Compte tenu que les compartiments sont évalués le matin en utilisant les prix de clôture du jour précédent de tous

les marchés, la décision de la société de gestion signifie que pour les marchés de Corée, de Taiwan, de Hong-Kong, de
Chine, de Malaisie, de Thaïlande, d’Indonésie, d’Inde des Philippines, du Sri Lanka, du Pakistan, de Bahrein, d’Oman, du
Bangladesh, de l’lle Maurice, du Japon, d’Australie, de la Nouvelle Zélande et de Singapour, les prix utilisés pour l’éva-
luation des portefeuilles sont les prix de marché tels qu’ils sont à 07.00, heure luxembourgeoise.

Les prix instantanés seront appliqués invariablement à toutes les catégories de parts d’un même compartiment.
Les actifs nets d’un compartiment sont calculés comme étant la différence entre ses actifs et ses créances éventuelles. 
En cas d’affluence de demandes de rachat qui ne pourraient pas être satisfaites par l’emploi des actifs liquides et des

emprunts autorisés au Fonds, la société de gestion peut, avec l’accord préalable du dépositaire, déterminer la valeur
liquidative nette en se fondant sur les cours prévalant au jour de valorisation où elle a vendu sans retard des valeurs
mobilières afin d’exécuter ces demandes de rachat dans le compartiment concerné. La même méthode de calcul sera
utilisée en de telles circonstances pour les demandes de souscription, de conversion ou de rachat soumises ce même
jour.» 

(5) Article 12 «Frais du Fonds»: deux nouveaux paragraphes sont ajoutés à la fin:
«De plus, chaque Compartiment est autorisé à payer dans certaines circonstances, au gestionnaire des investisse-

ments une prime de résultat qui est calculée et due chaque jour de valorisation et payée annuellement et à terme échu,
au dernier jour de valorisation de l’année ou après.

En aucun cas il n’y aura de répétition des frais si les compartiments investissent dans des OPC gérés par FIRSTNOR-

DIC FUND MANAGEMENT COMPANY S.A. ou l’un de ses affiliés. Aucun compartiment n’encourt donc des frais ou
des débours payables à ces OPC, ou lors de l’investissement dans ces OPC.»

(6) Article 13 «Exercice fiscal et audit»: le premier paragraphe est modifié comme suit:
«L’exercice fiscal du Fonds se termine le 31 décembre. Une société d’audit indépendante nommée par la société de

gestion procède à l’audit de ses comptes et des actifs de chacun des compartiments et accomplit ses obligations con-
formément à l’article 113 de la loi du 20 décembre 2002 du Grand-Duché du Luxembourg.»

(7) Article 17 «Durée et dissolution du Fonds, liquidation et fusion de compartiments»: le deuxième paragraphe de

la section «b) Dissolution du Fonds», le dernier paragraphe de la section «c) Liquidation de catégories ou de comparti-
ments», sont modifiés et un nouveau premier paragraphe est inséré dans la section «d) Fusion de catégories ou de com-
partiments». Ils se présentent comme suit:

«b) Dissolution du Fonds
.../...
De plus, si la liquidation est demandée, elle aura lieu conformément à l’article 22 de la loi du 20 décembre 2002 por-

tant sur les organismes de placement collectif. La société de gestion ou le dépositaire doivent sans retard donner un
avis de liquidation et le publier dans le Mémorial. La publication doit également être effectuée dans trois autres journaux,
dont le «Luxemburger Wort». Aucune part ne peut être émise, convertie ou rachetée à partir de l’événement qui en-
clenche la liquidation.»

«c) Liquidation de catégories ou de compartiments
.../...
La société de gestion procédera au rachat des parts de la ou des catégories concernées et remboursera les porteurs

de parts à proportion de leurs encours respectifs, après prise en compte des frais de liquidation. Les fonds produits de
la liquidation, qui ne peuvent pas être distribués à l’issue de la liquidation de la ou des catégories seront déposés auprès
de la «Caisse des Consignations» au Luxembourg jusqu’à expiration du délai de prescription.

et

32224

«d) Fusion de catégories et de compartiments
En cas de circonstances exceptionnelles indépendantes de sa volonté, telles que des situations d’urgence politique,

économique, militaire ou autre, ou s’il advenait que les actifs nets totaux d’une catégorie ou d’un compartiment parti-
culiers devenaient inférieurs à 5.000.000,- euros, la société de gestion a également autorité pour fusionner une catégorie
ou un compartiment avec une autre catégorie ou un autre compartiment du Fonds ou encore de fusionner le compar-
timent concerné avec un autre OPCVM luxembourgeois.»

Les présentes modifications apportées au règlement de gestion entreront en vigueur au 1

er

 juillet 2004.

Luxembourg, le 26 mai 2004.  

Enregistré à Luxembourg, le 21 juin 2004, réf. LSO-AR05688. – Reçu 58 euros.

<i>Le Receveur (signé): D. Hartmann.

(049346.2//930) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 juin 2004.

FIRSTNORDIC FUND, Fonds Commun de Placement.

<i>Management Regulations

<i> Consolidated version as of 1 July 2004

Art. 1. The Fund.
FIRSTNORDIC FUND (hereinafter also called «the Fund») is established as an Undertaking for Collective Investment

in Transferable Securities (UCITS) in accordance with the law of 20 December 2002 in the Grand Duchy of Luxem-
bourg.

The Fund is divided in separate Sub-Funds, the assets of which belong to the holders of Units of the relevant Sub-

Fund, which are administered on the collective behalf of the relevant unit-holders (the «unit-holders») by FIRSTNOR-
DIC FUND MANAGEMENT COMPANY S.A., a limited company established under the laws of the Grand Duchy of
Luxembourg (the «Management Company»).

The Board of Directors of the Management Company may decide, at its discretion, to issue several classes of Units

within each Sub-Fund which may correspond to (i) a specific distribution policy, such as entitling to distributions or not
entitling to distributions and/or (ii) a specific sales and redemption charge structure and/or (iii) a specific management
or advisory fee structure, and/or (iv) a specific assignment of distribution, unitholder services or other fees; and/or (v)
a specific type of investor and/or (vi) the currency or currency unit in which the class may be quoted and based on the
rate of exchange between such currency or currency unit and the reference currency of the relevant Sub-Fund and/or
(vii) such other features as may be determined by the Board of Directors from time to time in compliance with appli-
cable law. In such case the Prospectus shall be updated accordingly.

Units in the Fund (the «Units») will be issued in the form of written confirmations (the «Unit Confirmation») in reg-

istered form. 

The Board of Directors of the Management Company may decide at any time to open or close Sub-Funds corre-

sponding to different portfolios of assets.

Assets of the Fund, placed with a Luxembourg custodian bank (the «Custodian») for safekeeping, will be kept separate

from the assets of the Management Company.

DEXIA BANQUE INTERNATIONALE A LUXEMBOURG S.A. has been appointed Custodian and Central Adminis-

tration Agent.

These Management Regulations contain the contractual rights and obligations of the unit-holders, the Management

Company and the Custodian, the text of which and any amendments thereof will be published in the «Mémorial, Recueil
des Sociétés et Associations», the Official Gazette of the Grand Duchy of Luxembourg (the «Mémorial»).

By the purchase of a Unit, a unit-holder accepts the terms and conditions of the Management Regulations as well as

all properly approved and published amendments thereto.

All references in these Management Regulations to «Euro» are to the legal currency of the countries participating in

the Economic and Monetary Union.

 Art. 2. The Management Company.
Subject to the investment restrictions in Article 5 of the Management Regulations, the Fund will be administered by

the Management Company acting in the Fund’s own name solely for the interest of the unit-holders as individuals and
on their collective account.

This authority to manage includes specifically, but not exclusively, the purchase, sale, subscription, swap and accept-

ance of transferable securities and other permitted assets and the exercise of all rights which are linked directly or in-
directly to the assets of the Fund. The Management Company will determine the investment policy of the Fund, taking
into account the investment objectives in Article 4 of the Management Regulations.

The Board of Directors of the Management Company may entrust the day to day implementation of investment policy

to one or more of its members and/or to employees. The Board of Directors of the Management Company may avail
itself of the services of an investment advisor or of an investment manager.

The Management Company may, in general, call on information services; any fees incurred shall be borne exclusively

by the Management Company. The Management Company shall be paid by the Fund a management fee of a maximum

FIRSTNORDIC FUND MANAGEMENT COMPANY S.A.
<i>Société de gestion du Fonds

DEXIA BANQUE INTERNATIONALE A LUXEMBOURG S.A.
<i>Dépositaire du Fonds

32225

of 1.75% per annum, and in exceptional circumstances of a maximum of 2.50% per annum, in each case calculated on
each Valuation Day on the net assets of the relevant Sub-Funds and paid quarterly in arrears.

For the purposes of efficient portfolio management, the Management Company may invest and manage all or any part

of the portfolio assets established for two or more Sub-Funds and/or with one or more sub-funds of any other Luxem-
bourg investment fund (for the purposes hereof «Participating Sub-Funds») on a pooled basis (pooling) in accordance
with their respective investment policies. Such asset pools may not be considered as separate legal entities and any no-
tional accounting units of such pool shall not be considered as Units of the Fund. Such pooling shall take place in the
terms and conditions as prescribed in the Prospectus.

 Art. 3. The Custodian and the Central Administration Agent.
The Management Company shall appoint the Custodian. The name of the Custodian shall be specified in the Prospec-

tus and similar documents with respect to the Fund. Both the Custodian and the Management Company are entitled to
give six (6) months’ written notice of termination. This notice of termination by the Custodian or by the Management
Company shall become effective once another bank, duly approved by the competent supervisory authorities, has ac-
cepted the obligations and functions of the Custodian in accordance with these Management Regulations. If it is the Cus-
todian which gives notice, the Management Company shall appoint a new Luxembourg custodian bank approved by the
competent supervisory authority which shall accept the obligations and functions of the Custodian in accordance with
these Management Regulations. Until the new custodian bank is appointed, the existing Custodian shall continue to dis-
charge its obligations and functions as Custodian in accordance with these Management Regulations in order to protect
the interests of the unit-holders in full.

All transferable securities and other permitted assets of the Fund shall be kept by the Custodian on behalf of the

relevant Sub-Fund for the unit-holders in accounts or securities deposit accounts, which may be disposed of only in ac-
cordance with the terms and conditions of these Management Regulations. The Custodian, on its own responsibility and
with the agreement of the Management Company, may entrust other banks or clearing systems such as CLEARSTREAM
or EUROCLEAR with the safe-keeping of securities belonging to the Fund.

(1) The Custodian shall monitor compliance with the relevant objectives laid down in Article 4 of the Management

Regulations.

(2) The Custodian shall carry out all operations concerning the day-to-day administration of the assets of the Fund.
(3) The Custodian shall, moreover:
(a) ensure that the sale, issue, repurchase, conversion and cancellation of Units effected on behalf of the Fund by the

Management Company are carried out in accordance with the law and the Management Regulations;

(b) ensure that the value of Units is calculated in accordance with the law and the Management Regulations;
(c) carry out the instructions of the Management Company, unless they conflict with the law or the Management Reg-

ulations;

(d) ensure that in transactions involving the assets of the Fund, the consideration is remitted to it within the usual

time limits;

(e) ensure that the income of the Fund is applied in accordance with the Management Regulations.
The Custodian shall, in accordance with Luxembourg law, be liable to the Management Company and the unit-holders

for any losses suffered by them as a result of its wrongful failure to perform its obligations or its wrongful or improper
performance thereof.

The liability to the unit-holders shall be invoked indirectly through the Management Company. Should the Manage-

ment Company fail to act upon a written notice of liability from a unit-holder within a period of three months following
receipt of such a notice, such unit-holder may directly invoke the liability of the Custodian.

In the implementation of its duties and subject to the above, the Custodian shall:
- pay the purchase price for transferable securities, subscription rights or allotment rights, options, other permitted

assets and foreign exchange forward transactions, in furtherance of transactions on the Fund’s behalf;

- transfer securities, subscription rights or allotment rights sold on behalf of the Fund against payment of the sale

price;

- pay the redemption price of Units of the relevant Sub-Fund in accordance with Article 11 of the Management Reg-

ulations against receipt of the appropriate Unit Confirmation(s);

- pay out all dividends which may be declared on Units of a Sub-Fund in accordance with Article 14 of the Management

Regulations.

The Custodian shall ensure that:
- all assets of the Fund are credited immediately into its accounts or securities deposit account, in particular payment

received in respect of the issue price less the sales charge and any issue taxes payable, with monies being credited im-
mediately to the Fund’s accounts;

- the appropriate countervalue is received for each and every transaction carried out on behalf of the Fund;
- transferable securities, subscription rights and allotment rights which are listed on official stock exchanges or traded

on another Regulated Market are bought and/or sold at the current price on the relevant day, with securities, options
and other permitted assets which are not so listed or traded being bought and/or sold at a price which is not out of
proportion with their fair value.

The Custodian shall pay the Management Company the remuneration specified in these Management Regulations out

of the Fund’s segregated accounts.

The Custodian shall take the amount of remuneration specified in these Management Regulations from the accounts,

and only with the approval of the Management Company. The other expenses to be debited to the Fund as listed in
Article 12 of the Management Regulations are not affected by this.

Subject to all applicable laws, the Custodian is entitled in its own name to:

32226

- pursue claims by the unit-holders against the Fund, the Management Company or any previous custodian bank,
- object to enforcement measures by third parties and take the appropriate measures if legal action for execution is

taken against the assets of the Fund in respect of a claim for which the Fund is not liable.

The Custodian is entitled to a fee, payable quarterly in arrears, paid out of the Fund’s assets by the Management Com-

pany acting on behalf of the Fund. In case any local correspondent invoices to the Custodian for a fee or other charges
which are higher than the Custodian’s remuneration referred to above, the Custodian is entitled to charge the Fund
with such excess amount as an additional charge.

The Custodian has furthermore been appointed as Central Administration Agent for the Fund which will be respon-

sible for the general administrative duties required by the law of 20 December 2002 and in particular for the calculation
of the Net Asset Value and the maintenance of accounting records. Within the limits of the law of 20 December 2002,
the Management Company may appoint other agents for the fulfilment of some of the general administrative duties de-
scribed above. The name of such agents as well as the duties carried out by them shall be specified in the Prospectus
and similar documents with respect to the Fund.

The Central Administration Agent is entitled to a fee, payable quarterly in arrears, paid out of the Fund’s assets by

the Management Company acting on behalf of the Fund.

Art. 4. Investment Objectives.
The Investment objective of the Fund is to provide a range of Sub-Funds investing in various transferable securities

corresponding to such geographical areas, industrial sectors or monetary zones or to such specific types of equity or
debt securities as the Management Company shall determine from time to time.

It is further the objective of the Fund in each Sub-Fund to achieve a high total return as compatible with a sound

diversification of risk.

There can be no assurance that the objective of the investment policy will be achieved.
The Management Company is entitled to issue further Sub-Funds corresponding to different Sub-Funds of assets.

 Art. 5. Investment Policy and Investment Restrictions.
(A) Investment Policy
The Fund may only invest in:
5.1.
5.1.1. transferable securities and money market instruments admitted to or dealt in on a regulated market;
5.1.2. transferable securities and money market instruments dealt in on another regulated market in a Member State

of the European Union which operates regularly and is recognised and open to the public;

5.1.3. transferable securities and money market instruments admitted to official listing on a stock exchange in a non-

Member State of the European Union or dealt in on another regulated market in a non-Member State of the European
Union which operates regularly and is recognised and open to the public provided that the choice of the stock exchange
or the market has been provided for in the constitutional documents of the Fund;

5.1.4. recently issued transferable securities and money market instruments, provided that:
(a) the terms of issue include an undertaking that application will be made for admission to official listing on a stock

exchange or to another regulated market which operates regularly and is recognised and open to the public, provided
that the choice of the stock exchange or the market has been provided for in the constitutional documents of the Fund;

(b) such admission is secured within one year of issue;
5.2. units of UCITS authorised according to Directive 85/611/EEC and/or other UCI within the meaning of the first

and second indent of Article 1(2) of Directive 85/611/EEC, should they be situated in a Member State of the European
Union or not, provided that:

5.2.1. such other UCI are authorised under laws which provide that they are subject to supervision considered by

the Supervisory Commission of the Financial Sector to be equivalent to that laid down in Community law, and that co-
operation between authorities is sufficiently ensured;

5.2.2. the level of protection for unit-holders in such other UCI is equivalent to that provided for unit-holders in a

UCITS, and in particular that the rules on assets segregation, borrowing, lending, uncovered sales of transferable secu-
rities and money market instruments are equivalent to the requirements of Directive 85/611 /EEC;

5.2.3. the business of the other UCI is reported in half-yearly and annual reports to enable an assessment to be made

of the assets and liabilities, income and operations over the reporting period;

5.2.4. no more than 10% of the UCITS or the other UCI assets, whose acquisition is contemplated, can be, according

to its constitutional documents, invested in aggregate in units of other UCITS or other UCls;

5.3. deposits with credit institutions which are repayable on demand or have the right to be withdrawn, and maturing

in no more than twelve months, provided that the credit institution has its registered office in a Member State of the
European Union or, if the registered office of the credit institution is situated in a non Member State, provided that it
is subject to prudential rules considered by the Supervisory Commission of the Financial Sector as equivalent to those
laid down in Community law;

5.4. financial derivative instruments, including equivalent cash-settled instruments, dealt in on a regulated market re-

ferred to in sub-paragraphs 5.1.1, 5.1.2 and 5.1.3 and/or financial derivative instruments dealt in over-the-counter
(«OTC derivatives»), provided that:

5.4.1. the underlying consists of instruments covered by, paragraph 5.1-5.5., financial indices, interest rates, foreign

exchange rates or currencies, in which the UCITS may invest according to its investment objectives as stated in the
UCITS’ constitutional documents,

5.4.2. the counter-parties to OTC derivative transactions are institutions subject to prudential supervision, and be-

longing to the categories approved by the Supervisory Commission of the Financial Sector, and

32227

5.4.3. the OTC derivatives are subject to reliable and verifiable valuation on a daily basis and can be sold, liquidated

or closed by an offsetting transaction at any time at their fair market value at the Fund’s initiative; 

5.5. money market instruments other than those dealt in on a regulated market and which fall under Article 1 of the

2002 Law, if the issue or issuer of such instruments is itself regulated for the purpose of protecting investors and savings,
and provided that they are:

5.5.1. issued or guaranteed by a central, regional or local authority, a central bank of a Member State, the European

Central Bank, the European Union or the European Investment Bank, a non-Member State or, in the case of a Federal
State, by one of the members making up the federation, or by a public international body to which one or more Member
States belong, or

5.5.2. issued by an undertaking any securities of which are dealt in on regulated markets referred to in sub-paragraphs

5.1.1.,5.1.2. or 5.1.3., or

5.5.3. issued or guaranteed by an establishment subject to prudential supervision, in accordance with criteria defined

by Community law or by an establishment which is subject to and complies with prudential rules considered by the Su-
pervisory Commission of the Financial Sector to be at least as stringent as those laid down by Community law, or

5.5.4. issued by other bodies belonging to the categories approved by the Supervisory Commission of the Financial

Sector provided that investments in such instruments are subject to investor protection equivalent to that laid down in
sub-paragraph 5.5.1., 5.5.2. and 5.5.3. and provided that the issuer is a company whose capital and reserves amount at
least to ten million euros (EUR 10,000,000.-) and which presents and publishes its annual accounts in accordance with
Fourth Directive 78/660/EEC, is an entity which, within a group of companies which includes one or several listed com-
panies, is dedicated to the financing of the group or is an entity which is dedicated to the financing of securitisation ve-
hicles which benefit from a banking liquidity line.

5.6. However the Fund:
5.6.1. may not invest more than 10% of its assets in transferable securities and money market instruments other than

those referred to in paragraphs 5.1.-5.5.;

5.6.2. may not acquire either precious metals or certificates representing them.
5.7. The Fund may hold ancillary liquid assets.
5.8. The Fund shall ensure that its global exposure relating to derivative instruments does not exceed the total net

value of its portfolio.

The risk exposure is calculated taking into account the current value of the underlying assets, the counterparty risk,

future market movements and the time available to liquidate the positions. This shall also apply to the following sub-
paragraphs.

The Fund may invest, as a part of its investment policy and within the limit laid down in paragraph 5.9.5., in financial

derivative instruments provided that the exposure to the underlying assets does not exceed in aggregate the investment
limits laid down in paragraph 5.9. When the Fund invests in index-based financial derivative instruments, these invest-
ments do not have to be combined to the limits laid down in paragraph 5.9.

When a transferable security or money market instrument embeds a derivative, the latter must be taken into account

when complying with the requirements of this Article.

5.9.
5.9.1. The Fund may invest no more than 10% of its assets in transferable securities or money market instruments

issued by the same body. The Fund may not invest more than 20% of its assets in deposits made with the same body.
The risk exposure to a counterparty of the Fund in an OTC derivative transaction may not exceed 10% of its assets
when the counterparty is a credit institution referred to in paragraph 5.3, or 5% of its assets in the other cases.

5.9.2. The total value of the transferable securities and money market instruments held by the Fund in the issuing

bodies in each of which it invests more than 5% of its assets must not exceed 40% of the value of its assets. This limitation
does not apply to deposits and OTC derivative transactions made with financial institutions subject to prudential super-
vision.

Notwithstanding the individual limits laid down in paragraph 5.9.1., the Fund may not combine:
a) investments in transferable securities or money market instruments issued by a single body,
b) deposits made with a single body, and/or
c) exposures arising from OTC derivatives transactions undertaken with a single body
in excess of 20% of its assets.
5.9.3. The limit laid down in 5.9.1., first sentence, is raised to a maximum of 35% if the transferable securities or money

market instruments are issued or guaranteed by a Member State of the European Union, by its local authorities, by a
non-Member State or by public international bodies to which one or more Member States are members.

5.9.4. The limit laid down in 5.9.1., first sentence, is raised to a maximum of 25% for certain debt securities if they

are issued by a credit institution whose registered office is situated in a Member State of the European Union and which
is subject by law to special public supervision designed to protect the holders of debt securities. In particular, sums de-
riving from the issue of such debt securities must be invested pursuant to the law in assets which, during the whole
period of validity of the debt securities, are capable of covering claims attaching to the debt securities and which, in the
event of bankruptcy of the issuer, would be used on a priority basis for the reimbursement of the principal and payment
of the accrued interest.

When the Fund invests more than 5% of its assets in such debt securities as referred to in first indent and issued by

one issuer, the total value of such investments may not exceed 80% of the value of the Fund’s assets.

5.9.5. The transferable securities and money market instruments referred to in paragraphs 5.9.3 and 5.9.4. are not

taken into account for the purpose of applying the limit of 40% referred to in 5.9.2. The limits set out in paragraphs
5.9.1., 5.9.2., 5.9.3. and 5.9.4. may not be combined; thus, investments in transferable securities or money market instru-

32228

ments issued by the same body or in deposits or derivative instruments made with this body in accordance with para-
graphs 5.9.1., 5.9.2., 5.9.3. and 5.9.4. may not exceed a total of 35% of the assets of the Fund.

Companies which are included in the same group for the purposes of consolidated accounts, as defined in accordance

with Directive 83/349/EEC or in accordance with recognised international accounting rules are regarded as a single body
for the purpose of calculating the limits contained in the present Article.

The Fund may invest in aggregate up to 20% of its assets in transferable securities and money market instruments

within the same group.

5.10.
5.10.1. Without prejudice to the limits laid down in paragraph 5.13, the limits laid down in paragraph 5.9 are raised

to maximum 20% for investment in shares and/or debt securities issued by the same body when the aim of the Fund’
investment policy is to replicate the composition of a certain stock or debt securities index which is recognised by the
Supervisory Commission of the Financial Sector, on the following basis:

a) the index’s composition is sufficiently diversified;
b) the index represents an adequate benchmark for the market to which it refers;
c) it is published in an appropriate manner.

5.10.2. The limit laid down in 5.10.1. is 35% where that proves to be justified by exceptional market conditions, in

particular in regulated markets where certain transferable securities or money market instruments are highly dominant.
The investment up to this limit is only permitted for a single issuer.

5.11. Notwithstanding paragraph 5.9. above, the Fund may invest in accordance with the principle of riskspreading up

to 100% of its assets in different transferable securities and money market instruments issued or guaranteed by a Mem-
ber State of the European Union, its local authorities, a non-Member State of the European Union or public international
bodies of which one or more Member States of the European Union are members, provided that the Fund ensures the
required legal protection for its investors. It shall hold securities from at least six different issues, but securities from
any one issue may not account for more than 30% of the total amount.

5.12.
5.12.1.The Fund may acquire the units of UCITS and/or other UCIs referred to in paragraph 5.2., provided that no

more than 20% of its assets are invested in a single UCITS or other UCI.

For the purposes of applying this investment limit, each compartment of a UCI with multiple compartments shall be

considered as a separate entity, provided that the principle of segregation of commitments of the different compart-
ments is ensured in relation to third parties.

5.12.2. Investments made in units of UCI other than UCITS may not exceed, in aggregate, 30% of the assets of the

Fund.

When the Fund has acquired units of UCITS and/or other UCIs, the assets of the respective UCITS or other UCI do

not have to be combined in the view of the limits laid down in paragraph 5.9.

5.12.3. When the Fund invests in the units of other UCITS and/or other UCIs that are managed, directly or by dele-

gation, by the same management company or by any other company to which the management company is linked by
common management or control or by a substantial direct or indirect holding, that management company or other com-
pany may not charge subscription or redemption fees on account of the Fund’s investment in the units of other UCITS
and/or other UCI.

5.13.
5.13.1.The Fund may not acquire any shares carrying voting rights which would enable it to exercise significant influ-

ence over the management of an issuing body.

5.13.2. Moreover, the Fund may acquire no more than:
a) 10% of the non-voting shares of the same issuer;
b) 10% of the debt securities of the same issuer;
c) 25% of the units of the same UCITS and/or other UCI;
d) 10% of the money market instruments of the same issuer.
The limits laid down in (b), (c) and (d) may be disregarded at the time of acquisition if at that time the gross amount

of debt securities or money market instruments, or the net amount of the securities in issue, cannot be calculated.

5.13.3. Paragraphs 5.13.2 and 5.13.3. are waived as regards:
a) transferable securities and money market instruments issued or guaranteed by a Member State of the European

Union or its local authorities;

b) transferable securities and money market instruments issued or guaranteed by a non-Member State of the Euro-

pean Union;

c) transferable securities and money market instruments issued by public international bodies of which one or more

Member States of the European Union are members;

d) shares held by the Fund in the capital of a company incorporated in a non-Member State of the European Union

which invests its assets mainly in the securities of issuing bodies having their registered office in that State, where under
the legislation of that State, such a holding represents the only way in which the Fund can invest in the securities of
issuing bodies of that State. This derogation, however, shall apply only if in its investment policy the company from the
non-Member State of the European Union complies with the limits laid down in paragraph 5.9., 5.12. and 5.13.1. and
5.13.2. Where the limits set in paragraph 5.9. and 5.12. are exceeded, paragraph 5.14. shall apply mutates mutandis;

e) shares held the Fund in the capital of subsidiary companies carrying on only the business of management, advice

or marketing in the country where the subsidiary is located, in regard to the repurchase of units at unit-holders’ request
exclusively on its or their behalf.

32229

5.14.
5.14.1. The Fund need not necessarily comply with the limits laid down in the present Section when exercising sub-

scription rights attaching to transferable securities or money market instruments which form part of their assets.

While ensuring observance of the principle of risk-spreading, the Fund may derogate from paragraphs 5.9., 5.10., 5.11.

and 5.12. for a period of six months following the date of its authorisation.

5.14.2. If the limits referred to in the above-mentioned paragraph are exceeded for reasons beyond the control of

the Fund or as a result of the exercise of subscription rights, it must adopt as a priority objective for its sales transactions
the remedying of that situation, taking due account of the interests of its unit-holders.

5.14.3. To the extent that an issuer is a legal entity with multiple compartments where the assets of a compartment

answer exclusively for the rights of the investors relating to this compartment and for those of the creditors whose
claim arose in relation to the constitution, operation or liquidation of this compartment, each compartment must be
considered as a separate issuer for the purposes of applying the risk-spreading provisions laid down in paragraph 5.9.,
5.10. and 5.12.

5.15.
5.15.1. The Fund may not borrow.
However, the Fund may acquire foreign currency by means of a back-to-back loan.
5.15.2. By way of derogation from paragraph 5.15.1., the Fund may borrow the equivalent of:
(a) up to 10% of its assets provided that the borrowing is on a temporary basis;
(b) up to 10% of its assets provided that the borrowing is to make possible the acquisition of immovable property

essential for the direct pursuit of their business; in this case, these borrowings and those referred to in sub-paragraph
a) may not in any case in total exceed 15% of their assets.

5.16.
5.16.1. The Fund may not, without prejudice to the application of paragraph 5.1. to 5.8., grant loans or act as a guar-

antor on behalf of third parties.

5.16.2. Paragraph 5.16.1. shall not prevent such undertakings from acquiring transferable securities, money market

instruments or other financial instruments referred to in paragraph 5.2., 5.4., 5.5. which are not fully paid.

5.17.
5.17.1.The Fund may not carry out uncovered sales of transferable securities, money market instruments or other

financial instruments referred to in paragraph 5.2., 5.4. and 5.5.

(B) Rules and restrictions with regard to financial instruments
1. Techniques and Instruments related to Transferable Securities
For the purpose of hedging, efficient portfolio management, duration management and risk management of the port-

folio, the Fund may, in each Sub-Fund, use the following techniques and instruments relating to transferable securities:

(a) Transactions Relating to Options on Transferable Securities
An option is the right to buy or sell a particular asset at a stated price at some date in the future within a particular

period. The Fund may buy and sell call or put options on transferable securities provided that these options are traded
on options exchanges or over-the-counter with broker-dealers who make markets in these options and who are first
class financial institutions that specialise in these types of transactions and are participants in the over-the-counter mar-
kets.

The Fund shall further comply with the following rules:
(i) The total amount of premiums paid for the purchase of call and put options which are considered here, together

with the total amount of premiums paid for the purchase of call and put options described under (b)(ii) below, may not
in respect of each Sub-Fund exceed 15% of the NAV of such Sub-Fund.

(ii) The total commitment arising from (a) the sale of call and put options (excluding the sale of call options for which

there is adequate cover) and (b) transactions for purposes other than hedging as referred to under (b)(ii) below, may
not exceed in respect of each Sub-Fund at any time the NAV of such Sub-Fund. In this context, the commitment on call
and put options sold is equal to the aggregate amount of the exercise prices of those options.

(iii) When selling call options, the Fund must hold either the underlying transferable securities, or matching call op-

tions or any other instruments (such as warrants) providing sufficient cover. The cover for call options sold may not be
disposed of as long as the options exist unless they are covered in turn by matching options or other instruments used
for the same purpose. Notwithstanding the foregoing, the Fund may sell uncovered call options if the Fund is, at all times,
able to cover the positions taken on such sale and if the exercise prices of such options do not exceed 25% of the NAV
of the relevant Sub-Fund.

(iv) When selling put options, the Fund must be covered during the full duration of the option by sufficient cash or

liquid assets to pay for the transferable securities deliverable to the Fund by the counterparty on the exercise of the
options.

(b) Transactions Relating to Futures, Options, and Swap Contracts Relating to Financial Instruments
Dealing in financial futures is the trading in contracts related to the future value of transferable securities or other

financial instruments. Except as regards options which may be traded as provided for under (a) hereabove, or the type
of swap contracts provided for below, all transactions in financial futures shall be made on a Regulated Market only.
Subject to the following conditions, such transactions may be made for hedging purposes and for other purposes.

(i) Hedging
Hedging is designed to protect a known future commitment.
(aa) As a hedge against the risk of unfavourable stock market movements, the Fund may sell futures on stock market

indices or other financial instruments or indices. For the same purpose, the Fund may sell call options or buy put options
on stock market indices, or enter into swap contracts under which payments by the Fund to the other party are related

32230

to stock market indices, or other financial instruments or indices. The objective of these hedging operations assumes
that a sufficient correlation exists between the composition of the index used and the Fund’s corresponding portfolios.

(bb) As a hedge against interest rate fluctuations, the Fund may sell interest rate futures contracts. For the same pur-

pose, it can also sell call options or buy put options on interest rates or make interest rate swaps on a mutual agreement
basis with first class financial institutions specialising in this type of transaction.

The total commitment relating to futures, options, and swap contracts relating to stock market indices may not ex-

ceed the total valuation of securities held by the relevant Sub-Fund in the market corresponding to each index.

In the same way, the total commitment on interest rate futures contracts, options contracts on interest rates and

interest rate swaps may not exceed the total valuation of the assets and liabilities to be hedged by the relevant Sub-Fund
in the currency corresponding to these contracts.

(ii) Trading
Trading is based on the forecasting of future movements in financial markets. In this context and apart from option

contracts on transferable securities (See 1.(a) above) and contracts relating to currencies (See 2. below), the Fund may,
for a purpose other than hedging:

(aa) buy and sell futures contracts and options contracts, on any type of financial instrument, provided that the total

commitment arising on these purchase and sale transactions together with the total commitment arising on the sale of
call and put options on transferable securities mentioned under 1.(a)(ii) hereabove in respect of each Sub-Fund at no
time exceeds the NAV of such Sub-Fund.

Sales of call options on transferable securities for which the Fund has sufficient cover are not included in the calcula-

tion of the total commitment referred to above.

In this context, the commitment arising on transactions which do not relate to options on transferable securities is

defined as follows:

- the commitment arising on futures contracts is equal to the liquidation value of the net position of contracts relating

to identical financial instruments (after netting between purchase and sale positions), without taking into account the
respective maturities; and

- the commitment relating to options bought and sold is equal to the sum of the exercise prices of those options

representing the net sold position in respect of the same underlying asset, without taking into account the respective
maturities.

The total of the premiums paid to acquire call and put options as described above, together with the total of the

premiums paid to acquire call and put options on transferable securities as described under (a) above may not exceed
in respect of each Sub-Fund 15% of the Net Assets of such Sub-Fund.

(bb) enter into swap contracts in which the Fund and the counterparty agree to exchange the returns generated by

a security, instrument, basket or index thereof for the returns generated by another security, instrument, basket or
index thereof. The payments made by the Fund to the counterparty and vice versa are calculated by reference to a spe-
cific security, index, or instrument and an agreed upon notional amount. The relevant indices include, but are not limited
to, currencies, fixed interest rates, prices and total return on interest rate indices, fixed income indices and stock indi-
ces.

The Fund may enter into swap contracts relating to any financial instrument or index provided that the total com-

mitment arising from such transactions together with the total commitments mentioned under 1.(a)(ii) and 1.(b)(ii)(aa)
hereabove in respect of each Sub-Fund at no time exceeds the NAV of such Sub-Funds and the counterparty to the
swap contract is a first class financial institution that specialises in that type of transactions.

In this context, the commitment arising on a swap transaction is equal to the value of the net position under the

contract marked to market daily. Any accrued, but unpaid, net amounts owed to a swap counterparty will be covered
by cash or transferable securities.

(c) Forward Settlement Transactions
The Fund may, to a limited extent and within the limits set forth below, enter into forward settlement transactions

for the purpose of efficient portfolio management or hedging with broker-dealers who make markets in these transac-
tions and who are first class financial institutions that specialise in these types of transactions and are participants in the
over-the-counter markets; such transactions consist of the purchase or sale of debt securities at their current price with
delivery and settlement at a specified future date (which could be in two (2) to twelve (12) months’ time).

As settlement date approaches for such transactions, the Fund may agree with the relevant broker-dealer either to

buy or sell the debt securities back to such broker-dealer or to roll the trade over for a further period with any gains
or loss realised on the trade paid to, or received from, the broker-dealer. Purchase transactions are, however, entered
into by the Fund with a view to acquiring the relevant debt securities.

The Fund may pay customary fees included in the price of the debt securities to the relevant broker-dealer in order

to finance the cost to such broker-dealer of the delayed settlement.

The total commitment arising on net forward settlement transactions together with the total commitment arising on

the transactions, referred to under 1(a)(ii) hereabove and 1(b)(ii)(aa) hereabove in respect of each Sub-Fund will at no
time exceed the NAV of such Sub-Fund.

The Fund must also at all times for purchase transactions have sufficient liquid assets available to meet the commit-

ments arising on such transactions and redemption requests.

2. Currency Hedging
In order to protect its present and future assets and liabilities against the fluctuation of currencies, the Fund may enter

into transactions the object of which is the purchase or the sale of forward foreign exchange contracts, the purchase
or the sale of call options or put options in respect of currencies, the purchase or the sale of currencies forward or the
exchange of currencies on a mutual agreement basis provided that these transactions be made either on exchanges or

32231

over-the-counter with first class financial institutions specialising in these types of transactions and being participants in
the over-the-counter markets.

The objective of the transactions referred to above presupposes the existence of a direct relationship between the

contemplated transaction and the assets or liabilities to be hedged and implies that, in principle, transactions in a given
currency (including a currency bearing a substantial relation to the value of the Reference Currency of the relevant Sub-
Fund (known as «Cross Hedging») may not exceed the total valuation of such assets and liabilities nor may they, as re-
gards their duration, exceed the period where such assets are held or anticipated to be acquired or for which such
liabilities are incurred or anticipated to be incurred.

3. The Fund may enter into securities lending transactions provided that it complies with the following rules:
(a) The Fund may only lend securities through a standardised system organised by a recognised clearing institution

or through a first class financial institution specialising in this type of transaction.

As part of its lending transactions, the Fund must in principle receive a guarantee, the value of which at the conclusion

of the contract must be at least equal to the global valuation of the securities lent.

Such a guarantee shall not be required if the securities lending is made through CLEARSTREAM or EUROCLEAR or

through any other organisations assuring to the lender a reimbursement of the value of the securities lent by way of a
guarantee or otherwise.

This guarantee must be given in the form of liquid assets and/or in the form of securities issued or guaranteed by a

member state of the OECD or by their local authorities or by supranational institutions and undertakings of a commu-
nity, regional or worldwide nature and blocked in the name of the Fund until the expiry of the loan contract.

(b) Securities lending transactions may not exceed 50% of their global valuation of the securities portfolio of each

Sub-Fund and may not extend beyond a period of thirty (30) days. These limitations do not apply where the Fund is
entitled at all times to the cancellation of the contract and the restitution of the securities lent.

4. The Fund may enter into repurchase («repo») transactions which consist of the purchase and sale of securities

with a clause reserving the seller the right or the obligation to repurchase from the acquirer the securities sold at a
price and term specified by the two parties in their contractual arrangement.

The Fund can act either as purchaser or seller in repo transactions. Its involvement in such transactions is however

subject to the following rules:

(a) The Fund may not buy or sell securities using a repo transaction unless the counterpart in such transactions is a

first class financial institution specialising in this type of transaction.

(b) During the life of a repo contract of purchase, the Fund cannot sell the securities which are the object of the

contract, either before the right to repurchase these securities has been exercised by the counterparty, or the repur-
chase term has expired.

(c) Where the Fund is exposed to repurchases, it must take care to ensure that the level of its exposure to repo

transactions is such that it is able, at all times, to meet its repurchase obligations.

 Art. 6. Issue of Units and Restrictions on the Issue of Units.
Subject to the limitations provided herein, any individual or legal entity can acquire Units of any class issued in any

Sub-Fund by subscribing and paying the issue price.

All Units of a specific class in a particular Sub-Fund issued have equal rights among themselves. On receipt of a sub-

scription by the Management Company or the Distributor or its agents, the relevant Units will be allocated on a Valu-
ation Day according to Article 9 of the Management Regulations by the Management Company and issued upon receipt
of the issue price without undue delay by the Custodian by delivering Unit Confirmations pursuant to Article 8 of the
Management Regulations in the corresponding amount.

The issue price per Unit of a specific class in a Sub-Fund will be the Net Asset Value per Unit in such class of such

Sub-Fund in accordance with Article 9 of the Management Regulations as determined on the relevant Valuation Day,
provided the subscription request shall have been received by the Management Company or the Distributor or its
agents by a certain time as specified in the Prospectus. The Management Company may decide that the issue price shall
include a sales charge of a maximum of 5% of the Net Asset Value, such sum being payable within three (3) banking
business days of the relevant Valuation Day. If the laws of a particular country prescribe a lower rate than the rate of
sales charge shown above, the banks which are appointed in that country may sell Units at a lower sales charge, but this
may not be less than the highest admissible rate of sales charge applicable there.

The issue price will be increased by the amount of any stamp duty or other charges which are payable in various

countries where the Units are sold.

Payments for Units will be required to be made in the currency of the relevant class/Sub-Fund or in such other cur-

rency(ies) available to the unit-holders, in which case any currency conversion costs shall be borne by the relevant class/
Sub-Fund.

The Management Company may agree to issue Units as consideration for a contribution in kind of securities and in

particular in case of a merger of another undertaking for collective investment or sub-funds of such other undertaking
for collective investment by way of absorption with the Fund or any of its Sub-Fund. Such issue of Units shall be effected
in compliance with the conditions set forth by Luxembourg law, in particular the obligation to deliver a valuation report
from the auditor of the Fund («réviseur d’entreprises agréé») which shall be available for inspection, and provided that
such securities comply with the investment objectives and policies of the relevant Sub-Fund described in the sales doc-
uments for the Units of the Fund. Any costs incurred in connection with a contribution in kind of securities shall be
borne by the relevant subscribers for Units of the Fund.

If, in accordance with Article 14 of the Management Regulations, dividends are promptly reinvested in additional

Units, a discount may be granted on the sales charge as decided by the Management Company.

32232

In issuing Units, the Management Company must observe all laws and regulations in force in all those countries where

the Units are offered. The Management Company may reject a subscription application at any time, as it deems appro-
priate, or may restrict or suspend the issue of Units temporarily or permanently, if the purchasers are individuals or
legal entities residing or registered in certain countries or territories. The Management Company may also exclude in-
dividuals or legal entities from acquiring Units, if it reasonably believes that such a step is necessary for the protection
of unit-holders or for the Fund. The Management Company may also:

(a) reject any subscription application for the purchase of Units as it deems appropriate;
(b) redeem Units at any time by paying the redemption price if the Units are held by persons who are excluded from

purchasing or holding Units.

Payments received in respect of subscription applications which are not dealt with immediately will be repaid by the

Custodian at once.

The Management Company may decide to issue fractions of Units up to the nearest 10,000th of a Unit.

 Art. 7. Conversion of Units.
Holders of Units of any class issued in a Sub-Fund will be entitled to convert (under the terms and conditions dis-

closed in the Prospectus) some or all of their holding into Units of the same or another class of Units in another Sub-
Fund open for subscription on any day which is a Valuation Day for either both relevant classes or Sub-Funds, by making
application to the Management Company or the Distributor or its agents, including the relevant information and the
Unit Confirmation(s).

The Management Company will determine the number of Units of the relevant class into which a unit-holder wishes

to convert his existing Units in accordance with the following formula: 

A the number of Units in the new class/Sub-Fund to be issued
B the number of Units in the original class/Sub-Fund
C the redemption price per Unit in the original class/Sub-Fund
D the charge, if any, retained by the original class/Sub-Fund (being a maximum of 0.5 per cent of the net asset value)

for notional realization costs 

E the Net Asset Value per Unit of the new class/Sub-Fund
F the charge, if any, made by the new class/Sub-Fund (being a maximum of 0.5 per cent of the Net Asset Value) per

Unit for notional reinvestment costs.

G the conversion charge, if any (being a maximum of 1 per cent of the Net Asset Value), payable to the Management

Company.

Fractions of Units will be issued on conversion to the nearest 10,000th of a Unit.

 Art. 8. Unit Confirmation(s).
At the request of a purchaser of Units and as instructed by the Management Company, the Transfer Agent will issue

Unit Confirmations, made out to the owner in respect of the Units acquired.

 Art. 9 Calculation of Net Asset Value. 
The value of a Unit of any class in a Sub-Fund as well as the issue and redemption price are expressed in the relevant

currency of the relevant class in the relevant Sub-Fund. The Management Company may decide to accept subscriptions
of Units in a currency different from the currency of the relevant class/Sub-Fund, in which case, the Net Asset Value
per Unit shall also be available in such currency(ies) as more fully described in the Prospectus. Under the supervision of
the Custodian, it is calculated by the Management Company or by someone appointed by it in Luxembourg to make
such calculations at least twice a month on such days as determined by the Management Company provided that it is a
bank business day in Luxembourg (if not on the next such bank business day) (the «Valuation Day»). The Net Asset
Value is calculated by dividing the net assets of the Fund attributable to such class in such Sub-Fund by the number of
Units in the relevant class of this Sub-Fund in circulation on the Valuation Day.

The assets of the Fund are calculated in accordance with the following principles:
(a) securities listed on an official stock exchange are valued at the last available price on the principal market for such

security;

(b) securities which are not listed on an official stock exchange but which are actively traded on another organized

market are valued also at the last available price;

(c) if the prices under clauses a. and b. above do not reflect the fair value of such securities, these will be valued, as

shall also be all other permitted assets of the Fund, on the basis of their probable realisation value, estimated in good
faith by the Management Company.

All assets which are valued in a currency other than the currency in which Units of the relevant Sub-Fund are denom-

inated will be converted into the relevant currency at the latest median foreign exchange rate. In extraordinary circum-
stances which make valuation in accordance with the above criteria either impossible or incorrect or inaccurate, the
Management Company is empowered to use other valuation principles which can be verified by auditors and are applied
on a best endeavour basis, in order to achieve a professional and accurate valuation of the assets of the Fund.

The Management Company does not knowingly allow investments which are associated with market timing practices,

as such practices may adversely affect the interests of all Unitholders.

In general, market timing refers to the investment behaviour of an individual or a group of individuals buying, selling

or exchanging units or other securities on the basis of predetermined market indicators. Market timers also include
individuals or groups of individuals whose securities transactions seem to follow a timing pattern or are characterized
by frequent or large exchanges.

A=

(B x C)-(D + G)

E + F

32233

Accordingly, the Management Company may, whenever it deems it appropriate, cause the Registrar and Transfer

Agent to combine Units which are under common ownership or control for the purposes of ascertaining whether an
individual or a group of individuals can be deemed to be involved in market timing practices. Accordingly, the Manage-
ment Company reserves the right to cause the Registrar and Transfer Agent to reject any application for conversion
and/or subscription of Units from investors whom the former considers market timers.

In addition, as in practice, the securities of Funds investing in non-European markets are usually valued on the basis

of the last available price at the time when the Net Asset Value per Unit is calculated, the time difference between the
close of the markets in which a Sub-Fund invests and the point of valuation can be significant. Developments that could
affect the value of these securities, which occur between the close of the markets and the point of valuation, will not,
therefore, normally be reflected in the Net Asset Value per Unit of the relevant Sub-Fund.

As a result the Management Company has decided that, if a Sub-Fund is invested in markets which are closed for

business at the time the Sub-Fund is valued, the Fund Administrator shall adjust the Net Asset Value per Unit so as to
reflect what is believed to be the fair value of the portfolio as at the point of valuation, by using snap shot pricing.

As the Sub-Funds are valued in the morning, normally using end of previous day prices for all markets, the decision

of the Management Company means that for the markets in Korea, Taiwan, Hong Kong, China, Malaysia, Thailand, In-
donesia, Philippines, India, Sri Lanka, Pakistan, Bahrain, Oman, Bangladesh, Mauritius, Japan, Australia, New Zealand and
Singapore the prices used for valuing the portfolios will be market prices as at 7.00 am. Luxembourg time. 

The snap shot prices will be applied consistently to all Classes of Units in the same Sub-Fund.
Net assets of a Sub-Fund are calculated as assets less liabilities, if any, of the Sub-Fund.
If there are substantial repurchase requests, which cannot be met out of the liquid assets and permissible borrowings

by the Fund, the Management Company may, with the prior approval of the Custodian, determine the Net Asset Value
on the basis of the prices prevailing on the Valuation Day on which it sold without delay securities in order to meet the
redemption requests in the relevant Sub-Fund. In these circumstances the same method of calculation will be used for
subscription, conversion or redemption requests submitted on one and the same day.

 Art. 10. Suspension of Issue, Conversion and Redemption of Units and of Net Asset Value Determi-

nation.

The Management Company is empowered to temporarily suspend the calculation of Net Asset Value of one or more

Sub-Funds and the issue, conversion and repurchase of Units:

(a) during any period in which any of the principal stock exchanges or other organized markets on which a substantial

portion of the Fund’s investments of the relevant Sub-Fund for the time being are quoted are closed (otherwise than
for ordinary holidays), or during which dealings are substantially restricted or suspended; or

(b) during the existence of any state of affairs, which constitutes an emergency as a result of which disposal or valu-

ation of investments of the relevant Sub-Fund by the Fund is impracticable; or

(c) during any breakdown in the means of communication normally employed in determining the price or value of

any of the Fund’s investment or the current prices or values on any market or stock exchange; or

(d) during any period when remittance of moneys which will or may be involved in the realization of, or in the pay-

ment for, any of the Fund’s investments is not reasonably practicable at normal rates; or

(e) if the Fund is being, or may be liquidated on or following the date on which notice is given of a proposed liquida-

tion; or

(f) if the Management Company has determined that there has been a material change in the valuation of a substantial

proportion of the investments of the Fund attributable to a particular Sub-Fund and the Management Company has de-
termined, in order to safeguard the interest of the unit-holders and the Fund, to delay the preparation or use of a val-
uation or to carry out a later or subsequent valuation of the relevant Sub-Fund.

The Fund shall suspend the issue, conversion and redemption of the Units forthwith upon the occurrence of an event

causing it to enter into liquidation or upon the order of the Luxembourg supervisory authority.

Unit-holders having requested redemption or conversion of their Units will be notified in writing of any such suspen-

sion within seven (7) days of their request and shall be promptly notified of the termination of such suspension. 

Art. 11. Redemption of Units.
A unit-holder is entitled to request the redemption of his Units of any class issued in any Sub-Fund by the Fund at

any time, subject to any suspension of the determination of the Net Asset Value. Subject to Article 9 last paragraph of
these Management Regulations, this redemption will take place against presentation of the Unit Confirmation(s), as de-
scribed in the Prospectus, at the Net Asset Value per Unit of the relevant class in the relevant Sub-Fund determined on
the Valuation Day following the day on which the Unit Confirmation(s) are presented less a redemption commission of
a maximum of up to 1 % of the Net Asset Value. Payment of the redemption price will be made within three (3) banking
business days after the relevant Valuation Day.

With the prior approval by the Custodian, the Management Company is entitled to defer substantial redemptions

until the day when the requisite number of assets of the relevant Sub-Fund have been sold without delay and to apply
to such requests the Net Asset Value which is determined at such time. The redemption proceeds will be credited in
the currency in which the relevant class or Sub-Fund is expressed or in the currency in which the unitholder has sub-
scribed in which case any currency conversion costs shall be borne by the relevant class/Sub-Fund.

The Management Company will endeavour to ensure that sufficient liquid assets are maintained as part of the assets

of each Sub-Fund so that in normal circumstances redemption of Units upon the request of a unit-holder can be made
at once.

The Custodian is only under an obligation to effect payment to the extent that there are no legal regulations, e.g.

foreign exchange restrictions or regulations or other circumstances beyond the control of the Custodian, which forbid
transfer of the redemption monies into the applicant’s country.

32234

 Art. 12. Fund Expenses.
(1) The Fund pays the Management Company a management fee (the «Management Fee») amounting to a percentage

of maximum 1.75% p.a., and in exceptional circumstances of a maximum of 2.50% p.a., of the Net Asset Value as deter-
mined in respect of each Sub-Fund and/or Class in the relevant Sub-Fund’s Appendix.

The remuneration of the Investment Managers and the Distributor is included in the Management Fee and shall be

borne by the Management Company.

(2) In addition to the Management Fee, the Fund pays the Management Company a marketing fee (the «Marketing

Fee») amounting to a percentage of maximum 0.10% p.a. of the Net Asset Value determined in respect of each Sub-
Fund and/or Class in the relevant Sub-Fund’s Appendix.

(3) The Management Company, acting on behalf of the Fund, shall pay out of the Fund’s assets all other expenses

incurred by the Fund, including, but not limited to:

- all taxes levied on the assets of the Fund and its income;
- standard bank charges on transactions relating to securities and other assets and entitlements of the Fund;
- remuneration of the Custodian and its transaction charges and such part of any fees or charges of a local corre-

spondent as may exceed the Custodian’s remuneration;

- remuneration of the Central Administration Agent;
- remuneration of the Registrar and Transfer Agent;
- remuneration of the Paying Agent;
- the cost of legal advice received by the Management Company or the Custodian when acting in the interest of the

Unitholders;

- the costs of printing, preparing, translating and distributing financial reports, prospectuses;
- any fees of registration;
- auditors’ fees;
- the cost of publishing the Offer Price and Redemption Price and any notices to Unitholders;
- all other customary administration and publication expenses arising from the Fund’s operations.
With regard to third parties and in particular towards the Fund’s creditors, each Sub-Fund of the Fund shall be ex-

clusively responsible for all liabilities attributable to it.

All costs and fees will be accrued first against current income, then against capital gains, and only then against the

Fund’s assets.

In addition, each Sub-Fund may pay in certain circumstances to the Investment Manager a performance fee which will

be calculated and accrued on each daily Valuation Day and shall be paid annually in arrears on or after the last Valuation
Day in each financial year.

In any event, there will be no duplication of fees, should the Sub-Funds invest in UCIs managed by FIRSTNORDIC

FUND MANAGEMENT COMPANY S.A. or any of its affiliates. Accordingly, no Sub-Fund shall incur any fee or expense
payable to such UCIs or when investing in such UCIs.

 Art. 13. Financial Year and Audit. 
The financial year of the Fund will end on 31st December. An independent firm of auditors appointed by the Man-

agement Company will audit the accounts of the Management Company and the assets of each of the Sub-Funds and
perform its duties in accordance with Article 113 of the law of 20 December 2002 in the Grand Duchy of Luxembourg.

To establish the balance sheet of the Fund which shall be expressed in Euro, the assets of each Sub-Fund shall be

converted from its relevant currency into Euro.

 Art. 14. Distributions.
The Management Company may, on behalf of the Sub-Funds and/or Classes, declare the amounts which will be dis-

tributed to the Unitholders of the relevant class in the relevant Sub-Fund.

Such payments shall be declared annually, or, if the Management Company so decides, semi-annually and be made

within one (1) month of their declaration to all unit-holders of the relevant Class as of the record date, and the Units
of the relevant class shall be traded and issued ex-dividend from the date following such record date.

Monies not claimed within five (5) years of the publication of the declaration in relation to their payment shall be

forfeited and shall revert to the relevant class in the relevant Sub-Fund.

In the case of Sub-Funds having a class of Units not providing for cash dividends, all net income and net realized capital

gains and net unrealized appreciation shall be accumulated in such class. The Management Company may, however de-
clare a stock dividend out of accumulated profits.

 Art. 15. Amendments to the Management Regulations.
The Management Company may, with the approval of the Custodian and subject to such approvals as may be required

from any competent supervisory authority in jurisdictions where Units are offered for sale to the public, amend these
Management Regulations at any time, in whole or in part, in the interest of the unit-holders.

Each and every amendment to the Management Regulations will be published in the Mémorial and will come into ef-

fect at the date of its publication in the Mémorial.

 Art. 16. Publications.
Information on the issue price and the redemption price of Units will be available at the registered office of the Man-

agement Company and any other place as specified in the Prospectus.

After the end of each financial year, the Management Company will make available to unit-holders an audited annual

report with information on the Fund’s assets and of the assets of the relevant Sub-Funds, their administration and the
results achieved. At the end of the first six months of each financial year the Management Company will make available

32235

to unit-holders a report, containing information on the assets of the Fund and of the assets of the relevant Sub-Funds
and their administration and results for the six months’ period in question.

Copies of the annual report and all interim report of the Fund can be obtained by unit-holders from the registered

office of the Management Company, the Custodian and any paying agent.

Art. 17. Duration and Dissolution of the Fund, Liquidation and Merger of the Sub-Funds.
a) Duration
The Fund has been established for an indefinite period.
b) Dissolution of the Fund
Unit-holders, their heirs or other beneficiaries may not demand the division or dissolution of the Fund. The Fund

may be liquidated at any time by mutual agreement of the Management Company and the Custodian.

Furthermore, liquidation shall take place if required according to Article 22 of the Law of 20 December 2002 relating

to collective investment undertakings. Notice must be given without delay by the Management Company or the Custo-
dian and be published in the Mémorial. It shall further be published in three other newspapers, including the «Luxem-
burger Wort». No Units may be issued, converted or redeemed as soon as the event giving rise to liquidation occurs.

The Management Company shall dispose of the Fund’s asset in the best interest of the unit-holders and the Custodian

shall distribute the net liquidation proceeds, after deduction of liquidation charges and expenses, to the unit-holders in
proportion to their holdings, in accordance with the directions of the Management Company. Proceeds which cannot
be distributed to the unit-holders at the close of liquidation shall be deposited with the «Caisse des Consignations» in
Luxembourg until expiry of the prescription period.

c) Liquidation of classes/Sub-Funds
In the event of special circumstances beyond its control, such as political, economic, military or other emergencies,

or in the event the total net assets of a particular class or Sub-Fund fall below EUR 5,000,000.-, the Management Com-
pany is also empowered to liquidate one or more classes or Sub-Funds. Unit-holders shall receive the notice of such
liquidation by mail. No Units may be issued, converted or redeemed after the date of the decision to liquidate a class
or a Sub-Fund.

The Management Company shall redeem the Units of the relevant class(es) in the concerned Sub-Fund and reimburse

the unit-holders in proportion to their respective holdings, taking into account the liquidation expenses. The liquidation
proceeds which cannot be distributed at the close of liquidation of the class(es) or Sub-Fund shall be deposited with the
«Caisse des Consignations» in Luxembourg until expiry of the prescription period.

d) Merger of classes/Sub-Funds
In the event of special circumstances beyond its control, such as political, economic, military or other emergencies,

or in the event the total net assets of a Sub-Fund or class fall below EUR 5,000,000.-, the Management Company may
decide to merge a Sub-Fund or class with another Sub-Fund or class of the Fund or may merge the relevant Sub-Fund
with another Luxembourg UCITS.

The Management Company may decide to merge one or several Sub-Fund(s) or Class(es) with another Sub-Fund or

Class of the Fund or may merge the relevant Sub-Fund with another Luxembourg UCITS under the following conditions:

(a) if the net assets of a given Sub-Fund or Class have not reached, or fallen below, an amount the Board of Directors

considers being a minimum for a cost-effective management of those assets, or

(b) in such cases where substantial unfavourable changes of the social, political or economical situation in countries

where investments for the relevant Sub-Fund(s)/Class(es) are made, or Shares of the relevant Sub-Fund(s)/Class(es) are
distributed.

The rights of the different Units will in such event be determined in the proportion of the respective Net Asset Val-

ues. Notice of such a merger will be given at least one (1) month prior thereto in order to allow investors to request
redemption of their Units if they do not wish to participate in the merger. Such redemption shall be free of any charge.
Unit-holders shall receive the notice of the merger by mail.

Art. 18. Prescription.
Claims by unit-holders against the Management Company or the Custodian can no longer be enforced legally after

five (5) years following the event giving rise to them; the provisions contained in Articles 14 and 17 of the Management
Regulations are excepted from this.

 Art. 19. Applicable Law - Jurisdiction etc. 
These Management Regulations are subject to Luxembourg law. The Management Regulations are deposited with the

District Court in Luxembourg. Any legal dispute between unit-holders, the Fund, the Management Company and the
Custodian is subject to the jurisdiction of the competent court in Luxembourg. The Management Company and the Cus-
todian are entitled to submit themselves and the Fund to the jurisdiction and to the laws of any country in which Units
are permitted to be offered for sale to the public, in connection with claims by investors who reside in that country and
in respect of matters arising from the subscription, conversion and repurchase of Units by investors residing in that
country.

These consolidated Management Regulations shall become effective on 1 July 2004, the date on which the amend-

ments to the Management Regulations are published in the Mémorial.

Luxembourg, 26 May 2004. 

FIRSTNORDIC FUND MANAGEMENT COMPANY S.A.
<i>Management Company
Signatures

DEXIA BANQUE INTERNATIONALE A LUXEMBOURG S.A.
<i>Custodian
Signatures

32236

<i>Règlement de gestion

Version consolidée du 1

er

 juillet 2004

 Art. 1

er

 Le Fonds.

FIRSTNORDIC FUND (désigné dans la suite de ce document par «le Fonds») est établi en tant que Organisme de

Placement Collectif en Valeurs Mobilières (OPCVM), conformément à la loi du 20 décembre 2002 du Grand-Duché du
Luxembourg.

Le Fonds est divisé en compartiments distincts dont les actifs, propriété des porteurs de parts de chacun de ces com-

partiments, sont gérés en leur nom collectif par FIRSTNORDIC FUND MANAGEMENT COMPANY S.A., une société
anonyme fondée dans le cadre juridique des lois du Grand-Duché du Luxembourg.

Le conseil d’administration de la société de gestion peut décider, en toute discrétion, d’émettre, à l’intérieur de cha-

que compartiment, plusieurs catégories de parts qui peuvent correspondre à (i) une politique de distribution de résultats
spécifique, comme par exemple l’habilitation ou non à la distribution et/ou (ii) une structure spécifique de frais de vente
et de rachat et/ou (iii) une structure spécifique de frais de gestion ou de conseil et/ou (iv) une affectation spécifique de
commissions de distribution, de services aux porteurs de parts ou autres et/ou (v) une classe particulière d’investisseurs
et/ou (vi) la devise ou l’unité monétaire dans laquelle les parts de la catégorie peuvent être cotées en fonction de son
taux de change par rapport à la devise de référence du compartiment en question et/ou (vii) toute autre particularité
que le conseil d’administration peut déterminer de temps à autre conformément à la loi en vigueur. En de tel cas, le
prospectus sera mis à jour en conséquence.

Les parts du Fonds seront émises sous la forme de confirmations écrites (confirmations de parts) enregistrées.
Le conseil d’administration de la société de gestion peut décider à tout moment d’ouvrir ou de fermer des compar-

timents correspondant à différents portefeuilles d’actifs.

Les actifs du Fonds seront confiés à la garde d’une banque dépositaire luxembourgeoise (le dépositaire) et sont sé-

parés des actifs de la société de gestion.

DEXIA BANQUE INTERNATIONALE A LUXEMBOURG S.A. a été nommée dépositaire et agent administratif prin-

cipal.

Ce règlement de gestion, qui contient les droits et obligations contractuels des porteur de parts, de la société de

gestion et du dépositaire, sera publié, ainsi que toute modification qui en sera faite, dans le «Mémorial, Recueil des So-
ciétés et Associations», le journal officiel du Grand Duché du Luxembourg (le Mémorial).

L’achat d’une part implique que tout porteur de parts accepte les termes et les conditions du règlement de gestion

ainsi que toutes ses modifications approuvées et publiées dans les règles.

Toute référence dans ce règlement de gestion au mot «Euro» désigne la devise ayant cours légal dans les pays parti-

cipant à l’Union Economique et Monétaire.

 Art. 2. La société de gestion. 
Dans le cadre des restrictions d’investissement de l’article 5 du règlement de gestion, le Fonds sera administré par la

société de gestion agissant au nom du fonds et uniquement dans l’intérêt des porteurs de parts individuels et pour leur
compte collectif.

Ce mandat de gestion comprend spécifiquement, mais pas exclusivement, l’achat, la vente, la souscription, l’échange

et l’acceptation de valeurs mobilières et autres actifs autorisés ainsi que l’exercice de tous les droits directement ou
indirectement liés aux actifs du Fonds. La société de gestion détermine la politique d’investissement du Fonds en prenant
en compte les objectifs d’investissement décrits à l’article 4 du règlement de gestion.

Le conseil d’administration de la société de gestion peut confier la mise en oeuvre quotidienne de la politique d’in-

vestissement à un ou plusieurs de ses membres ou employés. Le conseil d’administration de la société de gestion peut
recourir aux services d’un conseiller en investissement ou d’un gestionnaire d’investissements.

Le société de gestion peut, de manière générale, utiliser des services d’information et tous les frais supportés à cette

occasion le seront exclusivement par elle. La société de gestion recevra du Fonds une commission de gestion annuelle
maximale de 1,75%, ou de 2,50% dans des circonstances exceptionnelles, calculée chaque jour de valorisation sur l’as-
siette des actifs nets de chaque compartiment et versée trimestriellement et à terme échu.

La société de gestion peut, à des fins d’efficacité de gestion de portefeuille, investir et gérer tout ou partie des actifs

établis pour deux compartiments ou plus avec un ou plusieurs compartiments de tout autre fonds d’investissement
luxembourgeois (aux fins de «compartiments participants») sur une base commune conformément à leurs politiques
d’investissement respectives. Ces regroupements d’actifs ne sont pas considérés comme des personnes juridiques dis-
tinctes et les parts comptables qui en seraient issues ne sauraient être considérées comme des parts du Fonds. La mise
en commun des actifs s’effectue dans les conditions prévues par le prospectus.

 Art. 3. Le dépositaire et l’agent administratif principal.
La société de gestion nomme le dépositaire. Le nom du dépositaire sera précisé dans le prospectus du Fonds et dans

tous les documents similaires y relatifs. Le dépositaire et la société de gestion sont tous deux habilités à donner un préa-
vis écrit de cessation de contrat de six (6) mois. Le préavis donné par la société de gestion ou par le dépositaire courra
à compter du moment où une autre banque, dûment approuvée par les autorités de supervision compétentes, aura ac-
cepté les fonctions et obligations du dépositaire conformément à ce règlement de gestion. Si c’est le dépositaire qui
donne son préavis, la société de gestion nommera comme dépositaire une nouvelle banque luxembourgeoise approuvée
par les autorités de supervision compétentes et qui acceptera les fonctions et obligations du dépositaire conformément
à ce règlement de gestion. Le dépositaire actuel continuera, jusqu’à ce que la nouvelle banque dépositaire soit connue,
de remplir-ses fonctions et obligations conformément au règlement de gestion afin de totalement protéger les intérêts
des porteurs de parts.

32237

Toutes valeurs mobilières et autres actifs autorisés du Fonds seront gardés par le dépositaire pour le compte du com-

partiment en question pour les porteurs de ses parts dans des comptes ou comptes titres dont il ne pourra être disposé
que conformément aux conditions du règlement de gestion. Le dépositaire peut, sous sa propre responsabilité et avec
l’accord de la société de gestion, confier la garde des titres appartenant au Fonds à des banques ou des systèmes de
règlement tiers comme CLEARSTREAM ou EUROCLEAR.

(1) Le dépositaire s’assurera du respect constant des objectifs décrits dans l’article 4 du règlement de gestion.
(2) Le dépositaire exécutera toutes les opérations administratives quotidiennes concernant les actifs du Fonds.
(3) Le dépositaire, par ailleurs:
(a) s’assurera que la vente, l’émission, le rachat, la conversion et l’annulation de parts effectués pour le compte du

Fonds par la société de gestion le sont conformément à la loi en vigueur et au règlement de gestion;

(b) s’assurera que la valeur des parts est calculée conformément à la loi en vigueur et au règlement de gestion;
(c) exécutera les instructions de la société de gestion, à moins qu’elles ne soient contraires à la loi en vigueur ou au

règlement de gestion;

(d) veillera au paiement des sommes dues dans les délais usuels lors de transactions sur les actifs du Fonds;
(e) s’assure que les revenus générés par le Fonds sont employés conformément au règlement de gestion.
Conformément au droit luxembourgeois le dépositaire est responsable vis-à-vis de la société de gestion et des por-

teurs de parts de toutes pertes qu’ils encourraient par suite de son incapacité à remplir ses obligations de manière sa-
tisfaisante.

Sa responsabilité vis-à-vis des porteurs de parts sera invoquée indirectement par l’intermédiaire de la société de ges-

tion. Si la société de gestion négligeait d’agir dans un délai de trois mois suivant la réception d’un avis de créance d’un
porteur de parts, alors ce dernier pourrait directement invoquer la responsabilité du dépositaire.

Au titre de l’exécution de ses obligations et aux conditions énoncées ci-dessus, le dépositaire doit:
- payer le prix d’acquisition de valeurs mobilières négociables, de droits de souscription ou droits d’attribution, d’op-

tions ou d’autres actifs autorisés ainsi que des opérations de change à terme au cours de l’exécution de transactions au
nom du Fonds;

- transférer les valeurs mobilières, les droits de souscription ou les droits d’attribution vendus pour le compte du

Fonds contre paiement de leur prix de vente;

- payer le prix de rachat de parts d’un compartiment conformément à l’article 11 du règlement de gestion contre

réception des confirmations de part requises;

- verser tous les dividendes annoncés sur les parts d’un compartiment conformément à l’article 14 du règlement de

gestion.

Le dépositaire doit s’assurer que:
- tous les actifs du Fonds sont immédiatement portés au crédit de ses comptes ou comptes titres et en particulier les

montants à recevoir et correspondant au prix d’émission de parts diminué de la commission de vente et de toute taxe
à l’émission redevable.

- la contre-valeur correcte est reçue pour chaque transaction effectuée pour le compte du Fonds.
- les valeurs mobilières négociables, les droits de souscription et les droits d’attribution cotés sur des places bour-

sières officielles ou échangés sur tout autre marché réglementé sont achetés et/ou vendus au prix en vigueur le jour dit,
tandis que les valeurs mobilières, options et autres actifs autorisés qui ne sont ni cotés ni échangés ainsi sont achetés
et/ou vendus à un prix qui ne soit pas disproportionné par rapport à leur valeur économique.

Le dépositaire versera à la société de gestion la rémunération spécifiée dans le règlement de gestion à partir des

comptes tenus séparés du Fonds. 

Le dépositaire ne débitera de ces comptes la rémunération spécifiée dans le règlement de gestion qu’avec l’approba-

tion de la société de gestion. Les autres frais imputables au Fonds et énumérés à l’article 12 du règlement de gestion ne
sont pas affectés.

Sous condition de respect de toutes les lois en vigueur, le dépositaire est habilité en son nom propre à
- donner suite aux créances déposés par les porteurs de parts à l’encontre du Fonds, de la société de gestion ou de

toute banque dépositaire précédente.

- s’opposer aux mesures d’exécution prises par des tiers et prendre toutes mesures appropriées si une procédure

judiciaire a été engagée à l’encontre des actifs du Fonds dans le cadre d’une créance dont il n’est pas redevable.

Le dépositaire est habilité à percevoir une commission, payable trimestriellement à terme échu sur les actifs du Fonds

par la société de gestion agissant pour son compte. Dans le cas où un correspondant local facture au dépositaire une
commission ou d’autres frais supérieurs à la rémunération mentionnée ci-dessus, il est en droit d’exiger du Fonds le
règlement du surcoût au titre de frais supplémentaires.

Le dépositaire a par ailleurs été nommé agent administratif principal du Fonds et est chargé à ce titre des obligations

administratives générales requises par la loi du 20 décembre 2002 et en particulier du calcul de la valeur liquidative nette
et la tenue à jour de la comptabilité. Dans les limites permises par la loi du 20 décembre 2002, la société de gestion peut
nommer d’autres agents aux fins d’exécution de certaines des obligations administratives générales décrites plus haut.
Le nom de ces agents et les fonctions qu’ils remplissent seront spécifiés dans le prospectus et autres documents simi-
laires relatifs au Fonds.

L’agent administratif principal est habilité à percevoir une commission, payable trimestriellement à terme échu sur les

actifs du Fonds par la société de gestion agissant pour son compte.

 Art. 4. Objectifs d’investissement.
L’objectif d’investissement du Fonds est de proposer une gamme de compartiments investissant dans diverses valeurs

mobilières négociables correspondant aux régions géographiques, aux secteurs d’activité, aux zones monétaires ou aux
types spécifiques de titres boursiers ou obligataires définis de temps à autre par la société de gestion.

32238

II entre par ailleurs dans l’objectif du Fonds d’atteindre dans chaque compartiment une rendement total élevé et com-

patible avec une diversification efficace des risques.

II n’existe aucune garantie que les objectifs de la politique d’investissement soit atteints.
La société de gestion est habilitée à créer des compartiments supplémentaires correspondant chacun à différents ac-

tifs. 

Art. 5. La politique d’investissement et ses restrictions.
(A) Politique d’Investissement
Le fonds est uniquement autorisé à investir dans:
5.1.1 les valeurs mobilières et les instruments du marché monétaire côtés ou négociés sur un marché réglementé.
5.1.2. les valeurs mobilières négociées et les instruments du marché monétaire sur un autre marché réglementé d’un

Etat membre de l’Union Européenne, en fonctionnement régulier, reconnu et ouvert au public.

5.1.3. les valeurs mobilières et les instruments de marché monétaire admis à la côte officielle d’une bourse d’un Etat

non membre de l’Union européenne ou négociés sur un autre marché d’un Etat non membre de l’Union européenne,
en fonctionnement régulier, reconnu et ouvert au public, à condition que le choix de la bourse ou du marché ait été
prévu à l’acte de constitution du Fonds.

5.1.4. les valeurs mobilières et les instruments du marché monétaire récemment émis, à condition que:
a. les conditions d’émission comportent l’engagement que la demande d’admission à la cote officielle d’une bourse ou

à un autre marché réglementé en fonctionnement régulier, reconnu et ouvert au public, à condition que le choix de la
bourse ou du marché ait été prévu à l’acte de constitution du Fonds;

b. cette admission soit obtenue dans l’année suivant la demande. 
5.2 dans les parts d’OPCVM agréés conformément à la Directive 85/611/CEE et/ou d’autres OPC, au sens de l’article

1

er

, paragraphe (2), premier et deuxième tirets, de la Directive 85/611 /CEE, qu’ils se situent ou non dans un Etat mem-

bre de l’Union Européenne, à condition que:

5.2.1. ces autres OPC soient agréés conformément à une législation prévoyant que ces organismes sont soumis à une

surveillance que la Commission de Surveillance du Secteur Financier considère comme équivalente à celle prévue par la
législation communautaire et que la coopération entre les autorités soit suffisamment garantie;

5.2.2. le niveau de la protection garantie aux détenteurs de parts de ces autres OPC soit équivalent à celui prévu pour

les détenteurs de parts d’un OPCVM et, en particulier, que les règles relatives à la division des actifs, aux emprunts, aux
prêts, aux ventes à découvert de valeurs mobilières et d’instruments du marché monétaire soient équivalentes aux exi-
gences de la directive 85/611/CEE;

5.2.3. les activités de ces autres OPC fassent l’objet de rapports semestriels et annuels permettant une évaluation de

l’actif et du passif, des bénéfices et des opérations de la période considérée;

5.2.4. la proportion d’actifs des OPCVM ou de ces autres OPC dont l’acquisition est envisagée, qui, conformément

à leurs documents constitutifs, peut être investie globalement dans des parts d’autres OPCVM ou d’autres OPC ne dé-
passe pas 10%;

5.3. les dépôts auprès d’un établissement de crédit remboursables sur demande ou pouvant être retirés et ayant une

échéance inférieure ou égale à douze mois, à condition que l’établissement de crédit ait son siège statutaire dans un Etat
membre de l’Union Européenne ou, si le siège statutaire de l’établissement de crédit est situé dans un pays non membre,
il soit soumis à des règles prudentielles considérées par la Commission de Surveillance du Secteur Financier comme
équivalentes à celles prévues par la législation communautaire.

5.4. les instruments financiers dérivés, comprenant des instruments de paiement en liquide équivalents, négociés sur

un marché régulier (voir sous-paragraphes 5.1.1., 5.1.2. et 5.1.3. et /ou les autres instruments financiers dérivés négociés
«over-the-counter» («dérivatifs OTC»)), à condition que:

5.4.1. le sous-jacent soit constitué par les instruments repris sous paragraphes 5.1-5.5., les indices financiers, les taux

d’intérêts, les taux de change ou de devises étrangers dans lesquels les OPCVM sont autorisés à investir suivant les ob-
jectifs d’investissements comme prévu à l’acte de constitution de l’OPCVM;

5.4.2. les contre-parties des transactions de dérivés OTC soient des institutions soumises au contrôle prudentiel et

appartiennent aux catégories approuvées par la Commission de Surveillance du Secteur Financier et

5.4.3. les dérivés OTC soient soumis à une évaluation journalière fiable et vérifiable et puissent être vendus, liquidés

ou fermés par une transaction compensatoire à n’importe quel moment, à leur valeur marchande à l’initiative du fonds;

5.5. les instruments du marché monétaire autres que ceux négociés sur le marché réglementé et entrant dans le

champ d’application de Article 1 de la loi de 2002, si l’émission ou l’émetteur de ces instruments est soumis lui-même
à une réglementation visant à la protection des investisseurs et de l’épargne et à condition qu’ils soient: 

5.5.1. émis ou garantis par une autorité centrale, régionale ou locale, une banque centrale d’un Etat membre, la Ban-

que Centrale Européenne, l’Union européenne et la Banque d’Investissement européenne, un Etat non-membre ou dans
le cas d’un Etat Fédéral, par un des membres de la fédération ou par une collectivité publique internationale à laquelle
un ou plusieurs Etat Membres appartiennent

5.5.2. émis par un établissement dont les actions sont négociées sur un marché réglementé, prévu aux sous-paragra-

phes 5.1.1., 5.1.2. ou 5.1.3., ou

5.5.3. émis ou garantis par un établissement soumis à une supervision prudentielle, conforme aux critères du droit

communautaire ou par un établissement soumis et conforme aux règles prudentielles considérées par la Commission
de Surveillance du Secteur Financier comme au moins équivalentes’ à celles prévues par la législation communautaire ou

5.5.4. émis ou garantis par d’autres établissements, faisant partie des catégories approuvées par la Commission de

Surveillance du Secteur Financier, à condition que les investissements dans de tels instruments soient soumis aux mêmes
règles de protection de l’investisseur prévues aux sous-paragraphes 5.5.1., 5.5.2 et 5.5.3, et à condition que l’émettant
soit une société dont le capital et les réserves atteignent au moins dix millions d’euros (EUR 10.000.000,-) et qui pré-

32239

sente et publie ses comptes annuels suivant la Quatrième Directive 78/660/CEE, soit une entité faisant partie d’un grou-
pe de sociétés dont certaines sont cotées en bourse, soit spécialisée dans le financement du groupe ou soit une entité
spécialisée dans le financement de véhicules de titrisation bénéficiant d’une ligne de crédit.

5.6. Cependant, le Fonds
5.6.1. ne peut pas investir plus de 10 % de ses actifs dans des valeurs mobilières autres que celles reprises sous les

paragraphes 5.1.5.5.;

5.6.2. ne peut pas acquérir des métaux précieux ou des certificats les représentant.
5.7. Le Fonds est autorisé à détenir accessoirement des actifs liquides.
5.8. Le Fonds doit veiller à ce que son exposition globale vis-à-vis des dérivés n’excède pas la valeur totale nette de

son portefeuille.

L’exposition aux risques est calculée en considération de la valeur actuelle des actifs, le risque de la contre-partie, les

fluctuations futures du marché et le temps disponible pour liquider les positions. Ceci sera également applicable aux
paragraphes sous-mentionnés. 

Le Fonds est autorisé à investir, conformément à sa politique d’investissement et dans la limite spécifiée dans le pa-

ragraphe 5.9.5, dans les dérivés financiers à condition que les actifs n’excèdent pas le total général des limites d’inves-
tissements stipulées au paragraphe 5.9. Si le Fonds investit dans des dérivés financiers basés sur un indice, ces
instruments ne sont pas combinés aux fins des limites prévues au paragraphe 5.9

Lorsqu’une valeur mobilière ou un instrument du marché monétaire comprend un dérivé, ce dernier doit être pris

en compte pour l’application du présent Article.

5.9.
5.9.1. Le fonds ne peut investir plus de 10 % dans des valeurs mobilières ou instruments du marché monétaire émis

par la même institution. Le Fonds ne peut investir plus de 20 % de ses actifs en dépôt auprès de la même institution.
L’exposition aux risques vis-à-vis d’une contre-partie du Fonds, dans une transaction OTC de dérivés, ne peut dépasser
10 % de ses actifs si la contre-partie est une institution de crédit, tel que prévu au paragraphe 5.3, ou 5 % de ses actifs
dans les autres cas.

5.9.2. La valeur totale des valeurs mobilières et des instruments financiers détenus par le Fonds dans les institutions

émettrices dans chacune desquelles plus de 5 % des actifs sont investis, ne peut dépasser 40 % de la valeur de ses actifs.

Nonobstant les limites individuelles figurant au paragraphe 5.9.1. le Fonds ne peut combiner:
a) des investissements en valeurs mobilières ou instruments du marché monétaire émis par une seule institution,
b) des dépôts auprès d’une seule institution, et/ou
c) des expositions découlant de transactions OTC sur dérivés,
dépassant 20% de ses actifs.
5.9.3 La limite fixée sous le point 5.9.1., première phrase, est augmentée à 35 des valeurs mobilières ou des instru-

ments du marché monétaire émis ou garantis par un Etat membre de l’Union européenne, par ses autorités locales, par
un pays non-membre ou par des organismes publics internationaux dont un ou plusieurs Etat membres font partie.

5.9.4 La limite fixée sous point 5.9.1., première phrase, est augmentée à un maximum de 25 % pour certaines valeurs

obligataires émises par une institution de crédit dont le siège social est situé dans un Etat membre de l’Union européen-
ne, soumis par la loi à un contrôle public spécial destiné à protéger les porteurs de parts d’obligations. Les montants
émanant de ces obligations doivent notamment être investis, conformément à la loi, dans des actifs qui durant toute la
période de validité de ces valeurs obligataires, peuvent couvrir les droits attachés aux obligations et qui en cas de faillite
de l’émetteur seront utilisés en priorité pour le remboursement du capital et le paiement des intérêts courus.

Si le Fonds investit plus de 5 % de ses actifs dans des obligations telles que prévues sous le premier point, et émises

par un seul émetteur, la valeur totale de ces investissements ne peut dépasser 80 % de la valeur des actifs du Fonds.

5.9.5. Les valeurs mobilières et les instruments du marché monétaire prévus aux paragraphes 5.9.3. et 5.9.4. ne sont

pas pris en considération pour l’application de la limite de 40 %, reprise sous le point 5.9.2. Les limites définies aux pa-
ragraphes 5.9.1., 5.9.2, 5.9.3 et 5.9.4. ne peuvent être combinés; par conséquent, les investissements en valeurs mobi-
lières, en instruments du marché monétaire, en dépôts ou en dérivés émis par une même institution, conformément
aux paragraphes 5.9.1., 5.9.2, 5.9.3 et 5.9.4. ne peuvent dépasser un total de 35 % des actifs du fonds.

Les sociétés qui sont regroupées aux fins de la consolidation des comptes, au sens de la directive 83/349/CEE ou

conformément aux règles comptables internationales reconnues, sont considérées comme une seule entité pour le cal-
cul des limites prévues au présent Article.

Le Fonds peut investir cumulativement jusqu’à 20% de ses actifs nets dans des valeurs mobilières et des instruments

du marché monétaire d’un même groupe.

5.10.
5.10.1. Sans préjudice des limites définies au paragraphe 5.13, les limites définies au paragraphe 5.9 sont augmentées

à un maximum de 20 % pour les investissements en actions et/ou obligations émises par une même institution lorsque
le but de l’investissement vise à reproduire la composition d’un indice d’actions ou d’obligations, reconnu par l’Autorité
de Contrôle du Secteur Financier et sur la base suivante:

a) la composition de l’indice doit être suffisamment diversifiée;
b) l’indice doit représenter un benchmark adéquat pour le marché auquel il se réfère;
c) la publication doit être faite d’une manière appropriée.
5.10.2. La limite stipulée sous 5.10.1 peut être de 35 % si elle est justifiée par les conditions exceptionnelles du mar-

ché, et notamment celles des marchés réglementés où certaines valeurs mobilières ou instruments du marché monétaire
prédominent. L’investissement à hauteur de cette limite est uniquement prévu pour un seul émetteur.

5.11. Nonobstant le paragraphe 5.9. ci-dessus, le Fonds est autorisé à placer, selon le principe de la répartition des

risques, jusqu’à 100% de ses actifs dans différentes émissions de valeurs mobilières et d’instruments du marché moné-

32240

taire émis ou garantis par un Etat membre de l’Union Européenne, par ses collectivités publiques territoriales, par un
Etat qui ne fait pas partie de l’Union Européenne ou par des organismes internationaux à caractère public dont font
partie un ou plusieurs Etats membres de l’Union Européenne, à condition que le Fonds assure la protection légale re-
quise au profit des investisseurs. Dans ce cas, le Fonds doit détenir des valeurs appartenant à six émissions différentes
au moins, sans que les valeurs appartenant à une même émission puissent excéder 30% du montant total de ses actifs
nets.

5.12.
5.12.1. Le Fonds peut acquérir des parts d’OPVCM et/ou autres OPC repris sous paragraphe 5.2., à condition que

les investissements dans une seule OPCVM ou autre OPC ne dépassent pas plus de 20% des actifs. 

Pour les besoins de l’application de cette limite d’investissement, chaque compartiment d’un OPC à compartiments

multiples, est à considérer comme un émetteur distinct, à condition que le principe de la ségrégation des engagements
des différents compartiments à l’égard des tiers soit assuré.

5.12.2. Les investissements faits en parts d’OPVCM et/ou autres OPC ne peuvent dépasser cumulativement 30 % des

actifs nets du Fonds.

Lorsqu’un OPCVM a acquis des parts d’OPCVM et/ou d’autres OPC, les actifs de ces OPCVM ou autres OPC ne

sont pas combinés aux fins des limites prévues au paragraphe 5.9.

5.12.3. Lorsque le Fonds investit dans des parts d’autres OPCVM et/ou autres OPC gérées directement ou par dé-

légation par la même société de gestion, ou par une autre société dépendant de la même direction ou contrôlées par
une participation considérable directe ou indirecte, cette société de gestion ou autre société ne peut pas prélever des
frais de souscription ou de sortie en raison des parts d’autres OPCM et/ou OPC investis par le Fonds. 

5.13.
5.13.1. Le Fonds ne peut pas acquérir des actions assorties de droit de vote lui permettant d’exercer une influence

importante sur la direction de l’émetteur.

5.13.2. De plus, le Fonds ne peut acquérir plus de:
a) 10 % des actions non assorties de droit de vote d’un même émetteur;
b) 10 % des obligations d’un même émetteur;
c) 25 % des parts de la même OPCVM et/ou OPC;
d) 10 % des instruments de marché monétaire du même émetteur.
Lors de leur acquisition, il peut être dérogé aux limites définies sous (b), (c) et (d) si, à ce moment, le montant brut

des obligations, des instruments de marché monétaire ou le montant net des titres à émettre ne peut pas être calculé.

5.13.3 Les paragraphes 5.13.2 et 5.13.3 ne sont pas applicables
a) aux valeurs mobilières et aux instruments de marché monétaire émis ou garantis par un Etat membre de l’Union

européenne ou ses autorités locales;

b) aux valeurs mobilières et aux instruments de marché monétaire émis ou garantis par un Etat non membre de

l’Union européenne;

c) aux valeurs mobilières et aux instruments de marché monétaire émis par un organisme public international dont

un ou plusieurs Etats membres de l’Union européenne font partie;

d) aux actions détenues par le Fonds dans le capital d’une société immatriculée dans un Etat non membre de l’Union

européenne, investissant ses actifs principalement dans les titres d’organismes émetteurs ayant leur siège social dans cet
Etat où, en vertu de la législation de cet Etat, cette détention représente la seule manière dont le Fonds peut investir
dans les titres des organismes émetteurs de cet Etat. La dérogation ne s’applique cependant que si la politique d’inves-
tissement de la société de l’Etat non-membre de l’Union européenne se conforme aux limites exposées aux paragraphes
5.9, 5.12, 5.12.1 et 5.12.2. En cas de dépassement des limites prévues aux paragraphes 5.9 et 5.12, le paragraphe 5.14
trouve une application analogue;

 e) aux actions détenues par le Fonds dans le capital des filiales ayant pour but la gestion, le conseil en gestion ou la

promotion dans le pays où cette filiale est établie et cela en vue du rachat de parts et uniquement à la demande spécifique
des porteurs de parts, et pour leur compte.

5.14
5.14.1. II n’est pas nécessaire que le Fonds suive les limites fixées à la présente Section si elle exerce ses droits de

souscription attachés aux valeurs mobilières et aux instruments de marché monétaire qui font partie de ses actifs.

En tenant compte du principe de l’étalement des risques, le Fonds peut déroger aux paragraphes 5.9, 5.10, 5.11 et

5.12 durant une période de six mois, à partir de la confirmation de son autorisation.

5.14.2. Si les limites prévues aux paragraphes ci-dessus sont dépassées pour des raisons ne dépendant pas de la vo-

lonté du Fonds ou étant le résultat d’un exercice de droits de souscription, son objectif prioritaire pour ses transactions
de ventes doit consister à remédier à cette situation en tenant compte des intérêts des porteurs de ses parts.

5.15.
5.15.1 Le Fonds n’est pas autorisé à emprunter.
Cependant, le Fonds peut acquérir des devises étrangères au moyen d’un emprunt «back to back».
5.15.2. Par dérogation au paragraphe 5.15.1, le Fonds est autorisé à emprunter à concurrence de:
(a) 10 % de ses actifs, pour autant qu’il s’agisse d’emprunts temporaires; 
(b) 10 % de ses actifs pour autant que l’emprunt soit destiné à l’achat de biens immobiliers indispensables à la réali-

sation directe de son activité. Dans ce cas, ces emprunts et ceux prévus au sous-paragraphe (a) ne peuvent en aucun
cas dépasser 15 % de ses actifs.

5.16.
5.16.1 Le Fonds ne peut pas, sans préjudice de l’application des paragraphes 5.1 à 5.8, accorder des prêts ou intervenir

en tant que garant pour le compte d’une partie tierce.

32241

5.16.2 le paragraphe 5.16.1 ne doit pas empêcher l’acquisition de valeurs mobilières, d’instruments du marché moné-

taire ou d’instruments financiers, tels que prévus aux paragraphes 5.2., 5.4., 5.5., qui ne sont pas entièrement libérés.

5.17.
5.17.1 Le Fonds ne peut pas effectuer des ventes non couvertes de valeurs mobilières, d’instruments du marché mo-

nétaire ou d’autres instruments financiers, tels que prévus aux paragraphes 5.2., 5.4. et 5.5.

(B) Règles et restrictions concernant les instruments financiers
1. Techniques et instruments concernant les valeurs mobilières
Aux fins de hedging, de la gestion efficace du portefeuille, de la gestion de la duration et de la gestion des risques du

portefeuille, le Fonds est autorisé à utiliser pour tout compartiment les techniques et instruments suivants relatifs à des
valeurs mobilières.

(a) Les transactions d’options sur valeurs mobilières
Une option est le droit d’acheter ou de vendre un titre spécifique à un prix donné à une date future dans une période

prédéfinie. Le Fonds est autorisé à acheter et vendre des options d’achat et de vente sur valeurs mobilières, à condition
que ces options soient négociées sur le marché des options ou over-the-counter, avec des courtiers négociant ces op-
tions et qui sont des institutions financières de premier ordre, spécialisées dans ce type de transactions et actives sur
le marché over-the-counter.

Le Fonds suivra les règles suivantes:
(i) La somme des primes payées pour l’acquisition des options d’achat et des options de vente en cours cumulée avec

la somme des primes payées pour l’acquisition des options d’achat et des options de vente décrites sous (b)(ii) ci-des-
sous, ne peut à aucun moment dépasser pour chaque compartiment 15 % de sa VNI.

(ii) La somme des engagements qui découlent (a)des ventes d’options d’achat et d’options de vente (à l’exclusion des

ventes d’options d’achat pour lesquelles le compartiment dispose d’une couverture adéquate) et (b) de transactions
ayant un but autre que le hedging prévu au (b)(ii) ci-dessous, ne peut, à aucun moment, dépasser pour chaque compar-
timent sa VNI. Dans ce contexte, l’engagement relatif aux options d’achat et de vente vendues est égal au montant cu-
mulé du prix exercé de ces options.

(iii) Au moment de la vente d’options d’achat, le Fonds doit détenir soit les titres sous-jacents, soit les options d’achat

équivalentes ou d’autres instruments (comme des warrants) susceptibles d’assurer une couverture adéquate des enga-
gements découlant de ces contrats. Les actifs sous-jacents ne pourront être réalisés aussi longtemps que les options
existent, sauf si ces dernières sont couvertes par des options contraires ou par d’autres instruments susceptibles d’as-
surer la même couverture. Par dérogation à ce qui précède, le Fonds peut vendre des options d’achat sur des titres qu’il
ne possède pas, à condition qu’il soit en mesure d’assurer la couverture des positions prises dans le cadre de ces ventes
et que le prix d’exercice des options d’achat vendues ne dépasse pas 25% de la valeur de l’actif net du compartiment
concerné.

(iv) Lorsque le Fonds vend des options de vente, le Fonds doit être couvert pendant toute la durée du contrat d’op-

tion par des liquidités suffisantes pour pouvoir payer les valeurs mobilières à délivrer au Fonds par la contrepartie lors
de l’exercice de ces options.

(b) Transactions sur des futures, options, contrats d’échange de valeurs mobilières.
L’achat et la vente de futures financiers est le négoce de contrats relatif à la valeur future des valeurs mobilières ou

d’autres instruments financiers. Excepté en ce qui concerne les options qui sont négociées sous (A) ci-dessus ou le type
de contrats d’échange décrits ci-dessous, toute transaction en futures financiers soit être effectuée sur un marché ré-
glementé. Ces transactions sont autorisées pour des transactions de hedging ou à d’autres fins, à condition que les règles
suivantes soient prises en compte:

 (i) Hedging
Le hedging a pour but de protéger un engagement futur connu.
(aa) Afin de prévoir les mouvements négatifs du marché, le Fonds est autorisé à vendre des futures sur indices bour-

siers ou d’autres instruments financiers ou indices. Dans le même but, le Fonds est également autorisé à vendre des
options d’achat ou à acheter des options de vente sur indices boursiers ou à établir des contrats d’échange par lesquels
les paiements faits par le Fonds à d’autres parties sont relatifs aux indices boursiers ou à d’autres instruments financiers
ou indices. L’objectif de ces opérations de hedging présuppose une corrélation très étroite entre la composition de l’in-
dice utilisé et le portefeuille correspondant.

(bb) Afin de se couvrir contre les variations des taux d’intérêts, le Fonds est autorisé à vendre des contrats à terme

(futures) sur taux d’intérêts. Dans le même but, le Fonds est également autorisé à vendre des options d’achat, à acheter
des options de vente sur taux d’intérêts ou à faire des échanges sur taux d’intérêts dans le cadre d’opérations de gré à
gré traitées avec des institutions financières de premier ordre, spécialisées dans ce type d’opérations.

Le total des engagements relatifs à des contrats à terme et à des contrats d’option sur indices boursiers, ne doit pas

dépasser la valeur d’évaluation globale des titres détenus par le compartiment dans le marché correspondant à cet in-
dice. 

De même, le total des engagements, relatifs aux contrats à terme sur taux d’intérêt, aux contrats d’option sur taux

d’intérêts et aux échanges sur taux d’intérêts ne peut pas dépasser la valeur d’évaluation globale des actifs et passifs à
couvrir du compartiment concerné, libellés dans la devise correspondant à celle des contrats en question.

(ii) Trading
Le trading est basé sur les prévisions des futurs mouvements des marchés financiers. Dans ce contexte, et en dehors

des contrats d’option sur les valeurs mobilières (voir 1 (a) ci-dessus) et les contrats relatifs aux devises (voir 2 ci-des-
sous), le Fonds pourra dans un but autre que celui de couverture (hedging)

(aa) acheter et vendre des contrats à terme et des contrats d’options sur tout type d’instruments financiers, à con-

dition que la somme des engagements qui découlent de ces opérations d’achat et de vente, cumulée avec la somme des

32242

engagements qui découlent des ventes d’options d’achat et des ventes d’options de vente sur valeurs mobilières décrites
sous 1.(a)(ii) ci-dessus, ne puissent pour chaque compartiment à aucun moment dépasser sa VNI.

Les ventes d’options d’achat sur valeurs mobilières pour lesquelles le compartiment dispose d’une couverture adé-

quate n’entrent pas en ligne de compte pour le calcul des engagements visés ci-dessus.

Dans ce contexte, l’engagement découlant de transactions qui ne se rapportent pas à des options sur valeurs mobi-

lières, est défini comme suit:

- l’engagement résultant des contrats à terme est égal à la valeur de liquidation de la position nette des contrats re-

lative à des instruments financiers identiques (après calcul de la différence entre les positions d’achat et de vente), sans
tenir compte des échéances respectives; et

- l’engagement relatif aux options achetées et vendues est égal à la somme des prix exercés sur les options représen-

tant la position nette vendue relative aux mêmes actifs sous-jacents, sans tenir compte des échéances respectives.

La somme totale des primes payées pour l’acquisition des options d’achat et de vente, décrites ci-dessus, cumulée

avec le total des primes payées pour l’acquisition des options d’achat et de vente sur valeurs mobilières décrites sous
(a) ci-dessus, ne peut dépasser pour chaque compartiment 15 % de sa VNI.

(bb) établir des contrats d’échange par lesquels le Fonds et la contrepartie conviennent d’échanger les revenus géné-

rés par un titre, obligation, instrument, panier ou leurs indice pour les revenus générés par un autre titre, instrument,
panier ou leur indice. Les paiements faits par le Fonds en faveur de la contrepartie et vice versa sont calculés par réfé-
rence à un titre, indice ou instrument spécifique et sur un montant théorique convenu. Les indices pertinents incluent,
mais ne sont pas limités à, des devises, aux taux d’intérêts fixes, aux prix et aux revenus totaux sur indices de taux d’in-
térêts, indices de revenus fixes et indices de titres.

Le Fonds est autorisé à établir des contrats d’échange relatifs à tout instrument financier ou indice, à condition que

l’engagement total découlant de ces transactions, cumulé avec la somme des engagements mentionnés sous 1.(a) et
1.(b)(ii)(aa) ci-dessus, ne dépasse pour chaque compartiment à aucun moment sa VNI et que la contrepartie du contrat
d’échange soit une institution financière de premier ordre, spécialisée dans ce type de transactions.

Dans ce contexte, l’engagement découlant d’une transaction d’échange est égal à la valeur de la position nette en

vertu du contrat de la valeur du marché journalier. Tout montant net exigible, mais impayé, dû à la contrepartie de
l’échange sera couvert par des liquidités ou des valeurs mobilières.

c. Le règlement différé des transactions (Forward Settlement)
Le Fonds est autorisé, dans une mesure limitée, et tenant compte des limites définies ci-dessous, à effectuer des tran-

sactions, dont le règlement est différé, dans un but de gestion efficace du portefeuille ou du hedging avec des courtiers
négociant de telles transactions et qui sont des institutions financières de premier ordre, spécialisées dans ce type de
transactions et présents sur les marchés over-the-counter. Ces transactions sont des transactions d’achat ou de vente
d’obligations à leur valeur du jour, dont la livraison et le règlement se feront à une date prédéterminée dans le futur
(allant de deux (2) à douze (12) mois).

Lorsque la date du règlement des transactions vient à échéance, le Fonds peut convenir avec le courtier concerné,

de lui racheter ou de revendre les obligations ou de reporter la transaction à une date ultérieure; les profits ou pertes
réalisés sur la transaction étant respectivement payés ou reçus du courtier. Les transactions d’achats sont cependant
faites par le Fonds dans un but d’acquérir les obligations concernées.

Le Fonds est autorisé à payer au courtier concerné les frais usuels compris dans le prix des obligations, afin de financer

les frais du règlement différé du courtier.

L’engagement total découlant du règlement différé des transactions nettes, cumulé avec la somme de l’engagement

relative aux transactions, évoquées aux 1(a)(ii) et 1(b)(ii)(aa) ci-dessus, ne doit dépasser pour chaque compartiment à
aucun moment sa VNI.

2. Le hedging sur devises
Afin de protéger son actif et ses obligations présents et futurs contre les variations du marché, le Fonds est autorisé

à effectuer des transactions dont l’objet est l’achat ou la vente de contrats de change à terme sur des devises, l’achat et
la vente d’options d’achat et de vente relatifs aux devises, l’achat et la vente à terme sur de devises ou l’échange de
devises de gré à gré, à condition que ces transactions soient effectuées soit par l’échange, soit over-the-counter avec
des institutions financières de premier ordre, spécialisées dans ce type de transactions et faisant partie des marchés
over-the-counter.

L’objectif des transactions sus-mentionnées présuppose qu’il existe une relation directe entre la transaction envisagée

et l’actif et l’obligation à couvrir et sous-entend qu’en principe les transactions dans une devise donnée (y compris une
devise ayant un rapport significatif avec la valeur de la devise de référence du compartiment concerné) (connu sous le
terme de «Cross-Hedging») ne doivent pas dépasser la valeur d’évaluation totale de cet actif et cette obligation, ni ne
dépasser par rapport à leur duration, la période au cours de laquelle l’actif est détenu ou son acquisition est envisagée,
ou l’obligation est encourue ou prévue.

3. Le Fonds est autorisé à effectuer des transactions de prêt de titres, à condition que les règles suivantes soient ap-

pliquées:

(a) Le Fonds est uniquement autorisé à faire du prêt de titres par le biais d’un système standard organisé par une

chambre de compensation reconnue ou par le biais d’une institution financière de premier ordre, spécialisée dans ce
type de transactions.

Pour ces opérations de prêt, le Fonds doit en principe recevoir une garantie, dont la valeur à la conclusion du contrat

doit être au moins égale à la valeur d’évaluation des titres prêtés.

Cette garantie n’est pas nécessaire si le prêt des titres est effectué via CLEARSTREAM ou EUROCLEAR ou via toute

autre organisation assurant au prêteur le remboursement de la valeur des titres prêtés au moyen d’une garantie ou
autre.

32243

Cette garantie doit être donnée sous forme de liquidités et/ou de titres émis ou garantis par un Etat membre de

l’OCDE, par ses collectivités publiques territoriales ou par les institutions et organismes supranationaux à caractère
communautaire, régional ou mondial et bloqués au nom du Fonds jusqu’à expiration du contrat de prêt.

(b) Les transactions de prêts de titres ne pourront pas porter sur plus de 50% de la valeur de l’évaluation globale des

titres en portefeuille de chaque compartiment et ne s’étendront pas au-delà d’une période de trente (30) jours. Ces
limites ne sont pas applicables lorsque le Fonds est en droit d’obtenir à tout instant la résiliation du contrat et la resti-
tution des titres prêtés.

4. Le Fonds est autorisé à effectuer des opérations de rachat (opérations «à réméré»)) qui consistent en des achats

et ventes de titres dont les clauses réservent au vendeur le droit de racheter de l’acquéreur les titres vendus à un prix
et à un terme stipulés entre les deux parties lors de la conclusion du contrat.

Le Fonds peut intervenir soit en qualité d’acheteur, soit en qualité de vendeur dans des opérations à réméré. Son

intervention dans ces opérations est cependant soumise aux règles suivantes:

(a) Le Fonds ne peut acheter ou vendre des titres à réméré que si les contreparties dans ces opérations sont des

institutions financières de premier ordre, spécialisées dans ce type d’opérations.

(b) Pendant la durée de vie d’un contrat d’achat à réméré, le compartiment concerné ne peut pas vendre les titres

qui font l’objet de ce contrat avant que le rachat des titres par la contrepartie soit exercé ou que le délai de rachat ait
expiré.

(c) Si le Fonds est exposé à des rachats, il doit veiller à maintenir l’importance des opérations d’achat à réméré à un

niveau tel qu’il lui est à tout instant possible de faire face à son obligation de rachat.

 Art. 6. L’émission de parts et ses restrictions.
Sous condition de respect des limitations décrites dans ce document, toute personne physique ou morale peut ac-

quérir des parts de toute catégorie et de tout compartiment par souscription et paiement du prix d’émission.

A l’intérieur d’un compartiment, toutes les parts d’une même catégorie disposent de droits égaux entre eux. A la

réception d’une demande de souscription par la société de gestion ou le distributeur ou ses agents, les parts en question
seront attribuées par elle en un jour de valorisation conformément à l’article 9 du règlement de gestion et émises par
le dépositaire, sans retard injustifié, sur réception du prix d’émission et au moyen de l’envoi de confirmations de parts
du montant correspondant, en vertu de l’article 8 du règlement de gestion.

Le prix d’émission par part d’une catégorie spécifique d’un compartiment sera la valeur liquidative nette par part,

conformément à l’article 9 du règlement de gestion, au jour dit de valorisation, à condition que la demande de souscrip-
tion ait été reçue par la société de gestion, ou le distributeur ou ses agents avant une heure limite spécifiée dans le pros-
pectus. La société de gestion peut décider de l’inclusion, dans le prix d’émission, d’une commission de vente égale au
plus à 5% de la valeur liquidative nette et payable sous trois (3) jours bancaires ouvrables après le jour de valorisation.
Si les lois d’un pays particulier imposent un taux de commission plus faible que celui fixé ici, les banques qui y sont char-
gées de la commercialisation des parts le feront à un taux plus bas, mais qui ne sera pas inférieur au taux de commission
de vente le plus élevé possible qui y soit applicable.

Le prix d’émission sera augmenté du montant des droits de mutation ou autres frais redevables dans les divers pays

où les parts sont commercialisées.

Le paiement des parts sera exigé dans la devise de la catégorie et du compartiment concernés ou en toute autre

devise à la disposition des porteurs de parts, en quel cas les frais de change seront à la charge de cette catégorie dans
ce compartiment.

La société de gestion peut accorder l’émission de parts en considération d’un apport en nature de valeurs mobilières

et en particulier en cas de fusion avec une autre société d’investissement en nom collectif ou avec des compartiments
d’une autre société sous la forme d’une absorption par le Fonds ou par un de ses compartiments. L’émission de parts
devra être effectuée conformément aux conditions requises par le droit luxembourgeois, en particulier l’obligation de
fournir un rapport de valorisation rédigé par l’auditeur du Fonds («réviseur d’entreprises agréé») et qui sera mis à dis-
position pour inspection, et à condition que ces valeurs mobilières respectent les objectifs et les politiques d’investisse-
ment du compartiment concerné tels que décrites dans les documents de vente des parts du Fonds. Tous les frais
occasionnés par un apport en nature de valeurs mobilières seront supportés par les souscripteurs de parts du Fonds
concernés.

Si, conformément à l’article 14 du règlement de gestion, des dividendes sont réinvestis sans délai dans des parts sup-

plémentaires, il peut être accordé un rabais sur la commission de vente sur décision de la société de gestion.

Lorsqu’elle émet des parts, la société de gestion doit respecter toutes les lois et réglementations en vigueur dans

tous les pays où les parts sont commercialisées. La société de gestion peut à tout moment opposer une fin de non-
recevoir à une demande de souscription si elle l’estime nécessaire, ou peut restreindre ou suspendre, temporairement
ou de manière permanente, l’émission de parts si les candidats à l’acquisition sont des personnes physiques ou morales
résidentes ou déclarées dans certains pays ou territoires. La société de gestion peut également s’opposer à ce que cer-
taines personnes physiques ou morales achètent des parts si elle peut raisonnablement croire qu’une telle mesure est
nécessaire pour protéger les porteurs de parts ou le Fonds. La société de gestion peut également:

(a) rejeter toute demande de souscription pour l’achat de parts si elle l’estime nécessaire.
(b) rembourser des parts à tout moment en payant leur prix de rachat si ces parts sont détenues par des personnes

exclues de l’acquisition ou de la détention de parts.

Les paiements reçus au titres de demandes de souscription qui ne sont pas immédiatement traitées seront rembour-

sées immédiatement.

La société de gestion peut décider d’émettre des fractions de parts arrondies à la dix millième partie la plus proche.

32244

 Art. 7. Conversion de parts.
Les porteurs de parts de toute catégorie émises dans un compartiment sont habilités à convertir (dans les conditions

divulguées dans le prospectus) tout ou partie de leur encours en des parts d’une catégorie identique ou différente d’un
autre compartiment ouvert à la souscription, à toute date de valorisation des deux catégories ou des deux comparti-
ments concernés, en postulant auprès de la société de gestion, de son distributeur ou de ses représentants en précisant
les informations nécessaires et en y joignant les confirmations de parts.

La société de gestion détermine le nombre de parts de la catégorie concernée dans laquelle un porteur de parts sou-

haite convertir ses actifs existants conformément à la formule suivante: 

A le nombre de parts à émettre dans la nouvelle catégorie ou le nouveau compartiment
B le nombre de parts de la catégorie ou du compartiment d’origine
C le prix de rachat par part de la catégorie ou du compartiment d’origine
D la commission éventuellement perçue par la catégorie ou le compartiment d’origine afin de couvrir les coûts for-

faitaires de réalisation des actifs (au maximum 5 pour cent de la valeur liquidative nette)

E la valeur liquidative nette de la nouvelle catégorie ou du nouveau compartiment
F la commission éventuellement facturée par la nouvelle catégorie ou le nouveau compartiment (au maximum 0,5

pour cent de la valeur liquidative nette) pour couvrir les coûts forfaitaires d’investissement

G les frais de conversion éventuels à verser à la société de gestion (au maximum 1 pour cent de la valeur liquidative

nette)

A la conversion, des fractions de parts seront émises à la dix millième partie la plus proche.

 Art. 8. Confirmations de parts.
A la requête de l’acquéreur de parts et suivant les instructions de la société de gestion, l’agent de transfert établit des

confirmations de parts au nom du propriétaire de toutes les parts acquises.

 Art. 9. Calcul de la valeur liquidative nette.
La valeur d’une part de toute catégorie d’un compartiment ainsi que ses prix d’émission et de rachat sont exprimés

dans la devise de cette même catégorie. La société de gestion peut décider d’accepter les souscriptions de parts dans
une devise différente de celle-ci, auquel cas la valeur liquidative nette par part sera également disponible dans cette de-
vise, comme décrit plus en détail dans le prospectus. La valeur liquidative nette est calculée sous la supervision du dé-
positaire par la société de gestion ou par un agent nommé par elle au Luxembourg pour accomplir ce calcul au moins
deux fois par mois à des dates définies par elle, à la condition qu’il s’agisse de jours bancaires ouvrables au Luxembourg
(ou sinon le jour bancaire ouvrable suivant) (le jour de valorisation). La valeur liquidative nette est calculée en divisant
les actifs nets du Fonds attribuables à la catégorie du compartiment en question par le nombre de ses parts en circulation
au jour de valorisation.

Les actifs du Fonds sont calculés conformément aux principes suivants:
(a) les valeurs mobilières cotées en une bourse officielle sont valorisées à leur dernier cours disponible sur leur mar-

ché principal

(b) les valeurs mobilières non cotées en une bourse officielle mais activement échangées sur tout autre marché or-

ganisé sont également valorisées à leur dernier cours disponible

(c) s’il advenait que les cours obtenus dans les conditions des clauses (a) et (b) ci-dessus ne reflètent pas la valeur

économique des valeurs mobilières, alors elles seraient valorisées, ainsi que tout autre actif autorisé du Fonds, sur la
base de leur valeur de réalisation possible estimée de bonne foi par la société de gestion.

Tous les actifs valorisés dans une devise autre que celle dans laquelle sont dénommés les parts du compartiment cor-

respondant seront convertis dans cette devise au dernier taux de change médian connu. Dans des circonstances excep-
tionnelles qui rendraient la valorisation selon les critères ci-dessus soit impossible, soit incorrecte ou imprécise, la
société de gestion a tout pouvoir d’utiliser d’autres méthodes de valorisation si elles sont vérifiables par les auditeurs
et si elles sont appliquées du mieux possible afin de parvenir à une évaluation professionnelle et précise des actifs du
Fonds.

La société de gestion ne permet pas sciemment des investissements associés aux pratiques du «market timing», comp-

te tenu que ces pratiques peuvent affecter négativement les intérêts de tous les porteurs de parts.

En général le «market timing» réfère au comportement d’investissement d’un individu ou d’un groupe d’individus

achetant, vendant ou échangeant des parts ou d’autres titres sur la base d’indications prédéterminées du marché. Les
«market timers» comprennent également des individus ou des groupes d’individus dont les transactions sur titres sem-
blent suivre un schéma d’attente ou qui sont caractérisées par des échanges fréquents et importants.

De ce fait, la société de gestion peut, lorsqu’il lui semble nécessaire, demander à l’Agent de Transfert et Teneur du

Registre, d’unir les parts dont la propriété est commune ou de contrôler, aux fins de vérifier la possibilité qu’un individu
ou un groupe d’individus est impliqué dans la pratique du market timing. Par conséquent, la société de gestion se réserve
le droit de faire rejeter par l’Agent de Transfert et Teneur du Registre toute demande de conversion et/ou de souscrip-
tion de parts d’investisseurs, que la société de gestion considère comme des market timers.

En outre, compte tenu que dans la pratique, les titres de Fonds investissant dans des marchés non-européens sont

généralement évalués sur la base du dernier prix disponible au moment auquel la VNI par part est calculée, la différence
de zone horaire entre la fermeture des marchés sur lesquels les compartiments investissent et le moment de l’évaluation
peut avoir un certain impact. Les développements, pouvant affecter la valeur de l’évaluation, qui se produisent entre la
fermeture des marchés et le moment de l’évaluation ne sont normalement pas reflétées dans la VNI des parts du com-
partiment concerné.

A=

(B x C)-(D + G)

E + F

32245

De ce fait, la société de gestion a décidé que, si un compartiment est investi sur des marchés fermés au moment de

l’évaluation du compartiment, l’administrateur de fonds doit ajuster la VNI par part, afin de refléter ce qui est présumé
être la valeur équitable au moment de l’évaluation, par l’utilisation d’une fixation de prix instantanée.

Compte tenu que les compartiments sont évalués le matin en utilisant les prix de clôture du jour précédent de tous

les marchés, la décision de la société de gestion signifie que pour les marchés de Corée, de Taiwan, de Hong-Kong, de
Chine, de Malaisie, de Thaïlande, d’Indonésie, Ides Philippines, du Sri Lanka, du Pakistan, de Bahrain, d’Oman, du Bangla-
desh, de l’Isle Maurice, du Japon, d’Australie, de la Nouvelle Zélande et de Singapour, les prix utilisés pour l’évaluation
des portefeuilles sont les prix de marché tels qu’ils sont à 7.00, heure luxembourgeoise. 

Les prix instantanés seront appliqués invariablement à toutes les catégories de parts d’un même compartiment.
Les actifs nets d’un compartiment sont calculés comme étant la différence entre ses actifs et ses créances éventuelles. 
En cas d’affluence de demandes de rachat qui ne pourraient pas être satisfaites par l’emploi des actifs liquides et des

emprunts autorisés au Fonds, la société de gestion peut, avec l’accord préalable du dépositaire, déterminer la valeur
liquidative nette en se fondant sur les cours prévalant au jour de valorisation où elle a vendu sans retard des valeurs
mobilières afin d’exécuter ces demandes de rachat dans le compartiment concerné. La même méthode de calcul sera
utilisée en de telles circonstances pour les demandes de souscription, de conversion ou de rachat soumises ce même
jour. 

Art. 10. Suspension des émissions, conversions et rachats de parts et de la détermination de la valeur

liquidative nette.

La société de gestion a tout pouvoir pour suspendre temporairement le calcul de la valeur liquidative nette d’un ou

plusieurs compartiments ainsi que l’émission, la conversion et le rachat de leurs parts:

(a) pendant toute période pendant laquelle n’importe laquelle des principales bourses ou des autres marchés organi-

sés sur lesquels une proportion substantielle des investissements courants du Fonds dans le compartiment concerné
sont cotés est fermée (autrement que dans le cadre des jours fériés habituels), ou pendant laquelle les transactions sont
largement restreintes ou suspendues

(b) pendant toute situation d’urgence qui rendrait impraticable la cession ou la valorisation des investissements du

compartiment par le Fonds

(c) pendant toute interruption des moyens de communication normalement employés dans la détermination du prix

ou de la valeur de tout investissement du Fonds ou des prix ou des valeurs courantes surtout marché ou sur toute place
boursière

(d) pendant toute période où le transfert de fonds qui peuvent être ou seront utilisés dans la cession ou le paiement

de tout investissement du Fonds n’est pas raisonnablement envisageable aux tarifs normaux

(e) si le Fonds est en train ou est susceptible d’être liquidé à partir de la date à laquelle préavis a été donné de l’in-

tention de liquidation

(f) si la société de gestion a établi qu’il existe une importante modification dans la valorisation d’une partie substan-

tielle des investissements du Fonds attribuables à un compartiment particulier et qu’elle a décidé, afin de sauvegarder
les intérêts des porteurs de parts et du Fonds, de retarder l’élaboration ou l’utilisation d’une valorisation ou bien d’ac-
complir une seconde valorisation du compartiment concerné.

Le Fonds doit suspendre l’émission, la conversion et le rachat de parts jusqu’à nouvel ordre suite à la survenue d’un

événement qui déclenche sa mise en liquidation ou sur l’ordre de l’autorité réglementaire du Luxembourg.

Les porteurs de parts ayant demandé le rachat ou la conversion de leurs parts seront avisés par écrit d’une telle sus-

pension dans un délai maximum de sept (7) jours à compter de leur demande puis seront promptement avisés de sa fin. 

Art. 11. Rachat de parts.
Un porteur de parts a le droit de demander à tout moment le rachat par le Fonds de ses parts dans toute catégorie

de tout compartiment à condition que la détermination de leur valeur liquidative nette n’ait pas été suspendue. Dans les
conditions prévues au dernier paragraphe de l’article 9 ci-dessus du règlement de gestion, ce rachat sera effectué contre
présentation des confirmations de parts, comme décrit dans le prospectus, à la valeur liquidative nette par part pour la
catégorie et le compartiment concernés au jour de valorisation suivant immédiatement la date de leur présentation,
diminuée d’une commission de rachat ne dépassant pas 1% de la valeur liquidative nette. Le paiement du prix de rachat
est à effectuer sous trois (3) jours bancaires ouvrables après la date de valorisation.

La société de gestion est habilitée, avec l’accord préalable du dépositaire, à différer des rachats importants jusqu’au

jour où un nombre suffisant d’actifs du compartiment concerné a été vendu sans retard et à appliquer à ces demandes
de rachat la valeur liquidative nette déterminée à ce instant. Les fonds issus d’opérations de rachats sont crédités dans
la devise dans laquelle la catégorie ou le compartiment concernés sont exprimés ou bien dans la devise de souscription
du porteur de parts, auquel cas tous les frais de conversion de change sont supportés par la catégorie ou le comparti-
ment en question.

La société de gestion s’efforcera d’assurer la présence d’actifs liquides en quantité suffisante dans chaque comparti-

ment afin que le rachat de parts puisse être, dans des circonstances normales, immédiatement exécuté à la requête d’un
porteur de parts.

Le dépositaire n’est dans l’obligation d’effectuer des paiements que dans la mesure où il n’existe aucune réglementa-

tion, par exemple des dispositions de contrôle ou de réglementation des changes ou autres circonstances indépendantes
de sa volonté et qui interdiraient le transfert du produit des opérations de rachat dans le pays de l’investisseur candidat
au remboursement.

32246

 Art. 12. Frais du Fonds.
(1) Le Fonds verse à la société de gestion une commission de gestion annuelle s’élevant au maximum à 1,75% et en

des circonstances exceptionnelles à 2,50% de la valeur liquidative nette, ainsi qu’il a été fixé pour chaque compartiment
et chacune de ses catégories dans son annexe.

La rémunération des gestionnaires d’investissement et du distributeur est comprise dans la commission de gestion et

est supportée par la société de gestion.

(2) Outre la commission de gestion, le Fonds verse à la société de gestion une commission de marketing annuelle

s’élevant au maximum à 0,10% de la valeur liquidative nette, ainsi qu’il a été fixé pour chaque compartiment et chacune
de ses catégories dans son annexe.

(3) La société de gestion, agissant pour le compte du Fonds, prélève sur les actifs du Fonds tous les autres frais et

dépenses supportés par lui et qui comprennent, sans limitation: 

- toutes les taxes prélevées sur les actifs du Fonds et sur son revenu
- les frais bancaires standard appliqués aux transactions sur valeurs mobilières et autres actifs et participations du

Fonds

- la rémunération du dépositaire et ses frais de transaction ainsi que tous frais et commissions des correspondants

locaux qui dépasseraient cette rémunération

- la rémunération de l’agent administratif principal
- la rémunération de l’agent d’enregistrement et de transfert 
- la rémunération de l’agent de paiement
- les coûts d’un conseil juridique facturés à la société de gestion ou au dépositaire agissant dans l’intérêt des porteurs

de parts

- les coûts d’impression, de préparation, de traduction et de distribution des rapports financiers et des prospectus
- les frais éventuels d’enregistrement les honoraires des auditeurs 
- les coûts de publication des prix de vente et de rachat et d’avis aux porteurs de parts tous autres coûts administratifs

habituels et coûts de publication résultant des activités du Fonds

En ce qui concerne les tiers et en particulier les créanciers du Fonds, chaque compartiment est le responsable exclusif

de toutes les créances qui lui sont attachées.

Tous les frais et commissions seront d’abord déduits du revenu courant, puis des plus-values et enfin seulement des

actifs du Fonds.

De plus, chaque Compartiment est autorisé à payer dans certaines circonstances, au gestionnaire des investissements

une prime de résultat qui est calculée et due chaque jour d’évaluation et payée annuellement, a posteriori, au dernier
jour d’évaluation de l’année ou après.

En aucun cas il n’y aura une répétition des frais, si les compartiments investissent dans des OPC gérés par FIRST-

NORDIC FUND MANAGEMENT COMPANY S.A. ou ses affiliés. Aucun compartiment n’encourt donc des frais ou des
débours payables à ces OPC, ou lors de l’investissement dans ces OPC.

 Art. 13. Exercice fiscal et audit.
L’exercice fiscal du Fonds se termine le 31 décembre. Une société d’audit indépendante nommée par la société de

gestion procède à l’audit de ses comptes et des actifs de chacun des compartiments et accomplit ses obligations con-
formément à l’article 113 de la loi du 20 décembre 2002 du Grand-Duché du Luxembourg.

Les actifs de chaque compartiment sont convertis de leurs devises respectives en Euro afin d’établir le bilan du Fonds,

exprimé en Euro.

 Art. 14. Distribution des résultats. 
La société de gestion peut annoncer, pour le compte des compartiments et de leurs catégories, les montants à dis-

tribuer à leurs porteurs de parts.

Ces versements sont annoncés une fois par an, ou tous les six mois si la société de gestion en a décidé ainsi, et sont

effectués sous un (1) mois suite à leur annonce au bénéfice de tous les porteurs de parts de la catégorie concernée à la
date d’arrêté, date après laquelle les parts sont échangées hors dividendes sur leur marché.

Les fonds non réclamés dans un délai de cinq (5) ans à compter de la publication de leur annonce seront considérés

comme abandonnés et reviendront alors à la catégorie et au compartiment d’où ils viennent.

L’intégralité des revenus, plus-values nettes réalisées et gains latents non réalisés d’une catégorie de parts ne distri-

buant pas de dividendes est capitalisée dans cette catégorie. La société de gestion peut cependant annoncer un dividende
sur les profits capitalisés.

 Art. 15. Modifications du règlement de gestion.
La société de gestion peut, avec l’accord du dépositaire et après obtention de toute autorisation requise par toute

autorité de supervision compétente dans les juridictions où les parts sont commercialisées, modifier à tout moment
tout ou partie de ce règlement de gestion dans l’intérêt des porteurs de parts.

Chaque modification du règlement de gestion sera publiée dans le Mémorial et entrera en application à sa date de

publication. 

Art. 16. Publications.
Les informations relatives au prix d’émission et au prix de rachat des parts sont disponibles au siège social de la so-

ciété de gestion ou en tout autre lieu spécifié dans le prospectus.

A la fin de chaque exercice fiscal, la société de gestion met à la disposition des porteurs de parts un rapport annuel

visé par les auditeurs et contenant des informations sur les actifs du Fonds et de ses compartiments, leur administration
et les résultats atteints. A la fin du premier semestre de chaque exercice fiscal, la société de gestion met à la disposition

32247

des porteurs de parts un rapport contenant des informations sur les actifs du Fonds et de ses compartiments, leur ad-
ministration et les résultats atteints sur la période de six mois en question.

Les porteurs de parts peuvent obtenir des exemplaires du rapport annuel et du rapport intermédiaire en s’adressant

au siège social de la société de gestion, du dépositaire ou de tout agent de paiement.

Art. 17. Durée et dissolution du Fonds, liquidation et fusion de compartiments.
a) Durée
Le Fonds a été établi pour une durée indéterminée.
b) Dissolution du Fonds
Les porteurs de parts, leur héritiers ou autres ayant-droits ne sont pas habilités à exiger la division ou la dissolution

du Fonds. II peut être mis en liquidation à tout moment par accord mutuel entre la société de gestion et le dépositaire.

Si la liquidation est demandée, elle aura en outre lieu conformément à l’article 22 de la loi du 20 décembre 2002

portant sur les organismes de placement collectif. La société de gestion ou le dépositaire doivent sans retard donner un
avis de liquidation et le publier dans le Mémorial ainsi que dans trois autres journaux, dont le «Luxemburger Wort».
Aucune part ne peut être émise, convertie ou rachetée à partir de l’événement qui enclenche la liquidation.

La société de gestion procédera à la cession des actifs du Fonds au mieux des intérêts des porteurs de parts et le

dépositaire leur distribuera les fonds nets produits de la liquidation à proportion de leurs encours et après déduction
des frais et dépenses y afférents, conformément aux instructions de la société de gestion. Les fonds qui ne peuvent pas
être distribués aux porteurs de parts à l’issue de la liquidation seront déposés auprès de la Caisse des Consignations au
Luxembourg jusqu’à expiration du délai de prescription.

c) Liquidation de catégories ou de compartiments.
En cas de circonstances exceptionnelles indépendantes de sa volonté, telles que des situations d’urgence politique,

économique, militaire ou autre, ou s’il advenait que les actifs nets totaux d’une catégorie ou d’un compartiment parti-
culiers devenaient inférieurs à 5.000.000,- euros, la société de gestion a également autorité pour mettre en liquidation
un ou plusieurs compartiments ou une ou plusieurs catégories. Les porteurs de parts seront avisés par courrier d’une
telle mise en liquidation. Aucune part ne peut être émise, convertie ou rachetée après la date de la décision de mise en
liquidation.

La société de gestion procédera au rachat des parts des catégories et des compartiments concernés et remboursera

les porteurs de parts à proportion de leurs encours respectifs, après prise en compte des frais de liquidation. Les fonds
qui ne peuvent pas être distribués à l’issue de la liquidation des catégories ou des compartiments seront déposés auprès
de la «Caisse des Consignations» à Luxembourg jusqu’à expiration de la période de prescription.

d) Fusion de catégories et de compartiments
En cas d’évènements spéciaux, indépendants de sa volonté tels que des évènements politiques, économiques, militai-

res ou autres situations critiques, ou dans le cas où le total de l’actif net d’un compartiment ou d’une catégorie descen-
dent en-dessous EUR 5.000.0000,-, la société de gestion peut décider de fusionner un compartiment ou une catégorie
avec un autre compartiment ou catégorie du Fonds, ou peut fusionner le compartiment concerné avec une autre
OPVCM luxembourgeoise.

La société de gestion peut décider de fusionner un ou plusieurs compartiments ou catégories avec un autre compar-

timent ou une autre catégorie du Fonds, ou bien avec un autre OPCVM de droit luxembourgeois aux conditions sui-
vantes:

(a) si les actifs nets d’un compartiment ou d’une catégorie donnée n’ont pas atteint ou sont devenus inférieurs à un

montant que le conseil d’administration considère comme étant le minimum requis pour une gestion économique de
ses actifs

(b) dans le cas de changements importants et défavorables de la situation sociale, politique ou économique des pays

dans lesquels les catégories et les compartiments concernés ont investi ou dans lesquels ils sont distribués.

Les droits des différentes parts seront en tel cas déterminés à proportion de leurs valeurs liquidatives nettes respec-

tives. Un préavis de fusion sera donné au moins un mois à l’avance afin de permettre aux investisseurs de demander le
rachat de leurs parts s’ils ne souhaitent pas participer à la fusion. Ces rachats n’encourront aucun frais. Les porteurs de
parts seront avisés de la fusion par courrier.

 Art. 18. Prescription.
Les créances présentées par des porteurs de parts à l’encontre de la société de gestion ou du dépositaire ne sont

plus juridiquement recevables plus de cinq (5) ans après les faits qui leur ont donné naissance, les dispositions contenues
dans les articles 14 et 17 du règlement de gestion en sont exemptées.

 Art. 19. Lois applicables et juridiction.
Ce règlement de gestion est soumis aux lois du Luxembourg. II a été déposé auprès du tribunal régional à Luxem-

bourg. Tout conflit de nature juridique opposant les porteurs de parts, le Fonds, la société de gestion et le dépositaire
relève de la juridiction du tribunal compétent au Luxembourg. La société de gestion et le dépositaire sont habilités à se
soumettre, ainsi que le Fonds, à la juridiction et aux lois de tout pays dans lequel les parts sont autorisées à être com-
mercialisées, dans le cadre de créances présentées par des investisseurs qui y résident et portant sur la souscription, la
conversion et le rachat de parts par les investisseurs de ce pays.

Ce règlement de gestion consolidé entrera en application le 1

er

 juillet 2004, date de publication de ces modifications

au Mémorial.

Luxembourg, le 26 mai 2004.  

FIRSTNORDIC FUND MANAGEMENT COMPANY S.A.
<i>Société de Gestion

DEXIA BANQUE INTERNATIONALE A LUXEMBOURG
<i>Dépositaire

32248

Enregistré à Luxembourg, le 21 juin 2004, réf. LSO-AR05690. – Reçu 88 euros.

<i>Le Receveur (signé): D. Hartmann.

(049354.2//1553) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 juin 2004.

MULTI INVEST OP, Fonds Commun de Placement.

Für den MULTI INVEST OP (der «Fonds») ist der am 29. August 2003 in Kraft getretene, bei der Kanzlei des Luxem-

burger Bezirksgerichts hinterlegte allgemeine Teil des Verwaltungsreglements in seiner jeweils gültigen Fassung, dessen
Hinterlegung am 30. September 2003 im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations («Mémorial»), dem Amtsblatt
des Grossherzogtums Luxemburg, veröffentlicht wurde, integraler Bestandteil.

Ergänzend bzw. abweichend gelten die Bestimmungen des nachstehenden besonderen Teils des Verwaltungsregle-

ments.

Art. 15. Depotbank.
Depotbank ist die BANK SAL. OPPENHEIM JR. &amp; CIE. (LUXEMBOURG) S.A., Luxemburg, eine Geschäftsbank im

Sinne des Luxemburger Gesetzes vom 5. April 1993 über den Finanzsektor.

Art. 16. Anlagepolitik.
1. Ziel der Anlagepolitik ist die Erwirtschaftung eines attraktiven Wertzuwachses in der Basiswährung Euro. Dazu soll

das Fondsvermögen grundsätzlich überwiegend, d.h. zu mindestens 51%, in Anteile an Geldmarkt-, Wertpapier-, Betei-
ligungs-Investmentvermögen gem. Artikel 41 Absatz 1 des Gesetzes vom 20. Dezember 2002 über Organismen für ge-
meinsame Anlagen angelegt werden. Anteile an Future-, Venture-Capital-, oder Spezialfonds dürfen für den Dachfonds
nicht erworben werden.

2. Für den Fonds MULTI INVEST OP werden grundsätzlich überwiegend Anteile an Aktienfonds erworben. Je nach

Einschätzung der Märkte kann das Fondsvermögen auch vollständig oder zu einem geringeren Teil in diese Fondskate-
gorie investiert werden. Daneben können jedoch insbesondere auch Anteile an gemischten Wertpapierfonds, Renten-
fonds, geldmarktnahen Fonds und Geldmarktfonds gehalten werden.

3. Bei Auswahl der Aktienfonds, in deren Anteile das Fondsvermögen des MULTI INVEST OP investiert ist, wird die

Verwaltungsgesellschaft Fonds mit unterschiedlichen Managementstilen kombinieren. Dazu zählen insbesondere die
«Value-Orientierung» (Investition in unterbewertete Aktien), die «Growth-Orientierung» (Investition in Aktien mit
überdurchschnittlichem Ertragswachstum) und die «Index-Orientierung» (Investition in ein Aktienportefeuille, das den
jeweiligen Index nachbildet).

4. Die Techniken und Instrumente, die zur Absicherung des Fondsvermögens gegen Devisenkursrisiken eingesetzt

werden können, umfassen z.B. Optionen, Terminkontrakte und Swaps. Wertpapierpensionsgeschäfte und Wertpapier-
leihgeschäfte sowie Techniken und Instrumente, die Wertpapiere, Zinssätze oder Börsenindizes zum Gegenstand haben,
werden für den Fonds nicht getätigt.

5. Bei dem Erwerb von Anteilen an Zielfonds kann es zu der Erhebung einer Verwaltungsvergütung auch auf der Ebene

dieser Zielfonds kommen. Der Fonds wird dabei nicht in Zielfonds anlegen, die einer Verwaltungsvergütung von mehr
als 2,5% p.a. unterliegen. Im Rechenschaftsbericht des Fonds wird angegeben, wie hoch der Anteil der Verwaltungsver-
gütung maximal ist, welche der Fonds sowie die Zielfonds zu tragen haben. Erwirbt der Fonds Anteile an einem Ziel-
fonds, der unmittelbar oder mittelbar mit der Oppenheim-Gruppe verbunden ist, werden für den Kauf und die Rückgabe
dieser Zielfondsanteile keine Gebühren berechnet, was hingegen in Einzelfällen bei dem Erwerb von Anteilen an Ziel-
fonds, die nicht mit der Oppenheim-Gruppe verbunden sind, der Fall sein kann.

Art. 17. Anteilscheine.
Die Anteile sind in Globalzertifikaten verbrieft. Ein Anspruch auf Auslieferung effektiver Stücke besteht nicht.

Art. 18. Fondswährung, Ausgabe- und Rücknahmepreis.
1. Fondswährung ist der Euro.
2. Die Verwaltungsgesellschaft ermittelt unter Aufsicht der Depotbank den Ausgabe- und Rücknahmepreis an jedem

Bewertungstag.

3. Der Ausgabepreis ist innerhalb von zwei Bankarbeitstagen nach dem Bewertungstag an die Depotbank zahlbar.
4. Der Ausgabeaufschlag zur Abgeltung der Vertriebskosten (Artikel 7 Nr. 2) beträgt bis zu 5,25% des Inventarwerts

pro Anteil.

5. Die Verwaltungsgesellschaft trägt Sorge dafür, dass in den Ländern, in denen der Fonds öffentlich vertrieben wird,

eine geeignete Veröffentlichung der Anteilpreise erfolgt.

Art. 19. Kosten.
1. Die Vergütung für die Verwaltung des Fonds beträgt bis zu 1,8% p.a., errechnet auf den am letzten Bewertungstag

eines jeden Monats ermittelten Inventarwert.

2. Die Depotbank erhält für die Verwahrung und Verwaltung der zu dem Fonds gehörenden Vermögenswerte eine

Vergütung in Höhe von bis zu 0,1% p.a., errechnet auf den am letzten Bewertungstag eines jeden Monats ermittelten
Inventarwert.

3. Die Auszahlung der Vergütungen erfolgt monatlich zum Monatsende.

32249

4. Die Depotbank erhält über die Vergütung nach Absatz 2 hinaus eine Bearbeitungsgebühr in Höhe von bis zu 0,125%

jeder Transaktion, soweit dafür nicht bankübliche Gebühren anfallen.

5. Darüber hinaus kann die Verwaltungsgesellschaft für Zeiträume, die nach dem 30. Juni 2004 beginnen, aus dem

Fondsvermögen ein jährliches Erfolgshonorar erhalten. Dieses beträgt bis zu 15/100 des Betrages, um den die Anteil-
wertentwicklung des Fonds seit dem letzten abgeschlossenen Geschäftsjahr 8 Prozent p.a. übersteigt. Die Wertentwick-
lung des Fonds in vorangegangenen Rechnungsperioden wird bei der Ermittlung des Vergütungsanspruchs nicht
berücksichtigt.

Finden Ausschüttungen gemäss Artikel 20 dieses Verwaltungsreglements statt, wird der Anteilwert zur Ermittlung

des Vergütungsanspruchs um den Betrag der Ausschüttungen korrigiert.

6. Die erfolgsabhängige Vergütung gemäss Absatz 5 wird im Rahmen vorstehender Bestimmungen an jedem Bewer-

tungstag ermittelt und, soweit ein Vergütungsanspruch besteht, im Fonds zurückgestellt. Die zurückgestellte Vergütung
kann am Ende jedes Geschäftsjahres dem Fondsvermögen von der Verwaltungsgesellschaft entnommen werden.

7. Das Verhältnis der gesamten dem Fondsvermögen belasteten Ausgaben zum durchschnittlichen Fondsvolumen mit

Ausnahme der angefallenen Transaktionskosten sowie der gesondert ausgewiesenen performanceabhängigen Vergütun-
gen (Total Expense Ratio) beträgt maximal 2,0%.

Die effektive Total Expense Ratio wird nachträglich berechnet und in dem Rechenschafts- und Halbjahresbericht des

Fonds veröffentlicht

8. Verwaltungsgesellschaft und Depotbank können aus den von Ihnen vereinnahmten Vergütungen wechselseitig oder

an Dritte Bestandspflege- und Serviceprovisionen zahlen; eine Belastung des Fonds mit zusätzlichen Kosten entsteht
hierdurch nicht.

9. Die Verwaltungsgesellschaft kann von Makler- oder Bestandsprovisionen, die für Rechnung des Fonds gezahlt wer-

den, Rabatte einbehalten und Vereinbarungen über «Soft Commissions» schliessen. Ungeachtet dessen, erfolgt die Aus-
wahl der Anlagewerte und Marktpartner nach dem Grundsatz der besten Ausführung und im ausschliesslichen Interesse
der Anteilinhaber des Fonds.

Art. 20. Ausschüttungen.
1. Die Verwaltungsgesellschaft bestimmt jedes Jahr, ob und in welcher Höhe Ausschüttungen entsprechend den in

Luxemburg gültigen Bestimmungen erfolgen.

2. Ausschüttungen erfolgen auf die am Ausschüttungstag umlaufenden Anteile.
3. Ausschüttungsbeträge, die nicht innerhalb von fünf Jahren nach Veröffentlichung der Ausschüttungserklärung gel-

tend gemacht wurden, verfallen zugunsten des Fonds. Ungeachtet dessen ist die Verwaltungsgesellschaft jedoch berech-
tigt, Ausschüttungsbeträge, die nach Ablauf dieser Verjährungsfrist geltend gemacht werden, an die Anteilinhaber
auszuzahlen.

Art. 21. Zusammenschluss.
1. Die Verwaltungsgesellschaft kann den Fonds mit einem anderen Sondervermögen luxemburgischen Rechts zusam-

menschliessen, das aufgrund seiner Anlagepolitik der Richtlinie 85/611/EWG (einschliesslich nachfolgender Änderungen
und Ergänzungen) entspricht.

2. Fasst die Verwaltungsgesellschaft einen Beschluss gemäss Absatz 1, so ist dies mit einer Frist von einem Monat vor

dem Inkrafttreten im Mémorial und in der Tagespresse der Länder zu veröffentlichen, in denen der Fonds zum öffentli-
chen Vertrieb zugelassen ist. Unter Berücksichtigung der Bestimmungen des Artikels 8 des allgemeinen Teils des Ver-
waltungsreglements haben Anteilinhaber während dieses Zeitraumes die Möglichkeit, ihre Anteile kostenfrei
zurückzugeben.

Art. 22. Geschäftsjahr.
Das Geschäftsjahr des Fonds beginnt am 1. November und endet am 31. Oktober.

Art. 23. Inkrafttreten.
Dieses Verwaltungsreglement trat in seiner ursprünglichen Fassung am 15. November 1999 in Kraft.
Vorstehende Änderungen treten mit ihrer Veröffentlichung im Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations am

1. Juli 2004 in Kraft.

Erstellt in vierfacher Ausfertigung.
Luxemburg, den 14. Mai 2004.  

Enregistré à Luxembourg, le 21 juin 2004, réf. LSO-AR05697. – Reçu 20 euros.

<i>Le Receveur (signé): D. Hartmann.

(049357.3//112) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 juin 2004.

OPPENHEIM PRUMERICA ASSET MANAGEMENT, S.à r.l.
Unterschriften

BANK SAL. OPPENHEIM JR. &amp; CIE. (LUXEMBOURG) S.A.
Unterschriften

32250

C&amp;P FUNDS, Société d’Investissement à Capital Variable.

Siège social: L-2535 Luxembourg, 20, boulevard Emmanuel Servais.

R. C. Luxembourg B 76.126. 

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 14 avril 2004.

(030698.2/1183/12) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 19 avril 2004.

TOP TEN BALANCED, Fonds Commun de Placement.

Für den TOP TEN BALANCED (der «Fonds») ist der am 29. August 2003 in Kraft getretene, bei der Kanzlei des

Luxemburger Bezirksgerichts hinterlegte allgemeine Teil des Verwaltungsreglements in seiner jeweils gültigen Fassung,
dessen Hinterlegung am 30. September 2003 im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations («Mémorial»), dem
Amtsblatt des Grossherzogtums Luxemburg, veröffentlicht wurde, integraler Bestandteil.

Ergänzend bzw. abweichend gelten die Bestimmungen des nachstehenden besonderen Teils des Verwaltungsregle-

ments.

Art. 15. Depotbank.
Depotbank ist die BANK SAL. OPPENHEIM JR. &amp; CIE. (LUXEMBOURG) S.A., Luxemburg, eine Geschäftsbank im

Sinne des Luxemburger Gesetzes vom 5. April 1993 über den Finanzsektor.

Art. 16. Anlagepolitik.
1. Ziel der Anlagepolitik ist die Erwirtschaftung eines attraktiven Wertzuwachses in der Basiswährung Euro. Dazu soll

das Fondsvermögen grundsätzlich überwiegend, d.h. zu mindestens 51%, in Anteile an Geldmarkt-, Wertpapier-, Betei-
ligungs-Investmentvermögen gem. Artikel 41 Absatz 1 des Gesetzes vom 20. Dezember 2002 über Organismen für ge-
meinsame Anlagen angelegt werden. Anteile an Future-, Venture-Capital-, oder Spezialfonds dürfen für den Dachfonds
nicht erworben werden.

2. Das Fondsvermögen des TOP TEN BALANCED wird grundsätzlich überwiegend in eine ausgewogene Mischung

von Anteilen an Aktien-, Renten- und Geldmarktfonds angelegt. Je nach Einschätzung der Märkte kann das Fondsvermö-
gen auch vollständig in nur eine dieser Fondskategorien investiert werden. Daneben können gemischte Wertpapierfonds
sowie Wertpapierfonds erworben werden, die eine permanente oder marktabhängige Kurssicherung beinhalten.

3. Bei Auswahl der Fondsarten und deren Gewichtung strebt das Fondsmanagement grundsätzlich ein ausgewogenes

Verhältnis zwischen Risiko, Ertrags- und Wachstumspotential an. In besonderen Marktsituationen kann das Fondsver-
mögen jedoch auch bis zur vollen Höhe in nur eine der genannten Zielfondsarten investiert werden, sofern dies im In-
teresse der Anteilinhaber geboten erscheint.

4. Die Techniken und Instrumente, die zur Absicherung des Fondsvermögens gegen Devisenkursrisiken eingesetzt

werden können, umfassen z.B. Optionen, Terminkontrakte und Swaps. Wertpapierpensionsgeschäfte und Wertpapier-
leihgeschäfte sowie Techniken und Instrumente, die Wertpapiere, Zinssätze oder Börsenindizes zum Gegenstand haben,
werden für den Fonds nicht getätigt.

5. Bei dem Erwerb von Anteilen an Zielfonds kann es zu der Erhebung einer Verwaltungsvergütung auch auf der Ebene

dieser Zielfonds kommen. Der Fonds wird dabei nicht in Zielfonds anlegen, die einer Verwaltungsvergütung von mehr
als 2,5% p.a. unterliegen. Im Rechenschaftsbericht des Fonds wird angegeben, wie hoch der Anteil der Verwaltungsver-
gütung maximal ist, welche der Fonds sowie die Zielfonds zu tragen haben. Erwirbt der Fonds Anteile an einem Ziel-
fonds, der unmittelbar oder mittelbar mit der Oppenheim-Gruppe verbunden ist, werden für den Kauf und die Rückgabe
dieser Zielfondsanteile keine Gebühren berechnet, was hingegen in Einzelfällen bei dem Erwerb von Anteilen an Ziel-
fonds, die nicht mit der Oppenheim-Gruppe verbunden sind, der Fall sein kann.

Art. 17. Anteilscheine.
Die Anteile sind in Globalzertifikaten verbrieft. Ein Anspruch auf Auslieferung effektiver Stücke besteht nicht.

Art. 18. Fondswährung, Ausgabe- und Rücknahmepreis.
1. Fondswährung ist der Euro.
2. Die Verwaltungsgesellschaft ermittelt unter Aufsicht der Depotbank den Ausgabe- und Rücknahmepreis an jedem

Bewertungstag.

3. Der Ausgabepreis ist innerhalb von zwei Bankarbeitstagen nach dem Bewertungstag an die Depotbank zahlbar.
4. Der Ausgabeaufschlag zur Abgeltung der Vertriebskosten (Artikel 7 Nr. 2) beträgt bis zu 3,5% des Inventarwerts

pro Anteil.

5. Die Verwaltungsgesellschaft trägt Sorge dafür, dass in den Ländern, in denen der Fonds öffentlich vertrieben wird,

eine geeignete Veröffentlichung der Anteilpreise erfolgt.

Art. 19. Kosten.
1. Die Vergütung für die Verwaltung des Fonds beträgt bis zu 1,9% p.a., errechnet auf den am letzten Bewertungstag

eines jeden Monats ermittelten Inventarwert.

BANQUE PRIVEE EDMOND DE ROTHSCHILD EUROPE
Société Anonyme
C. Lanz / P. De Backer
<i>- / Mandataire Principal

32251

2. Die Depotbank erhält für die Verwahrung und Verwaltung der zu dem Fonds gehörenden Vermögenswerte eine

Vergütung in Höhe von bis zu 0,1% p.a., errechnet auf den am letzten Bewertungstag eines jeden Monats ermittelten
Inventarwert.

3. Die Auszahlung der Vergütungen erfolgt monatlich zum Monatsende.
4. Die Depotbank erhält über die Vergütung nach Absatz 2 hinaus eine Bearbeitungsgebühr in Höhe von bis zu 0,125%

jeder Transaktion, soweit dafür nicht bankübliche Gebühren anfallen.

5. Darüber hinaus kann die Verwaltungsgesellschaft für Zeiträume, die nach dem 30. Juni 2004 beginnen, aus dem

Fondsvermögen ein jährliches Erfolgshonorar erhalten. Dieses beträgt bis zu 15/100 des Betrages, um den die Anteil-
wertentwicklung des Fonds seit dem letzten abgeschlossenen Geschäftsjahr 5 Prozent p.a. übersteigt. Die Wertentwick-
lung des Fonds in vorangegangenen Rechnungsperioden wird bei der Ermittlung des Vergütungsanspruchs nicht
berücksichtigt.

Finden Ausschüttungen gemäss Artikel 20 dieses Verwaltungsreglements statt, wird der Anteilwert zur Ermittlung

des Vergütungsanspruchs um den Betrag der Ausschüttungen korrigiert.

6. Die erfolgsabhängige Vergütung gemäss Absatz 5 wird im Rahmen vorstehender Bestimmungen an jedem Bewer-

tungstag ermittelt und, soweit ein Vergütungsanspruch besteht, im Fonds zurückgestellt. Die zurückgestellte Vergütung
kann am Ende jedes Geschäftsjahres dem Fondsvermögen von der Verwaltungsgesellschaft entnommen werden.

7. Das Verhältnis der gesamten dem Fondsvermögen belasteten Ausgaben zum durchschnittlichen Fondsvolumen mit

Ausnahme der angefallenen Transaktionskosten sowie der gesondert ausgewiesenen performanceabhängigen Vergütun-
gen (Total Expense Ratio) beträgt maximal 2,0%.

Die effektive Total Expense Ratio wird nachträglich berechnet und in dem Rechenschafts- und Halbjahresbericht des

Fonds veröffentlicht.

8. Verwaltungsgesellschaft und Depotbank können aus den von Ihnen vereinnahmten Vergütungen wechselseitig oder

an Dritte Bestandspflege- und Serviceprovisionen zahlen, eine Belastung des Fonds mit zusätzlichen Kosten entsteht
hierdurch nicht.

9. Die Verwaltungsgesellschaft kann von Makler- oder Bestandsprovisionen, die für Rechnung des Fonds gezahlt wer-

den, Rabatte einbehalten und Vereinbarungen über «Soft Commissions» schliessen. Ungeachtet dessen, erfolgt die Aus-
wahl der Anlagewerte und Marktpartner nach dem Grundsatz der besten Ausführung und im ausschliesslichen Interesse
der Anteilinhaber des Fonds.

Art. 20. Ausschüttungen.
1. Die Verwaltungsgesellschaft bestimmt jedes Jahr, ob und in welcher Höhe Ausschüttungen entsprechend den in

Luxemburg gültigen Bestimmungen erfolgen.

2. Ausschüttungen erfolgen auf die am Ausschüttungstag umlaufenden Anteile.
3. Ausschüttungsbeträge, die nicht innerhalb von fünf Jahren nach Veröffentlichung der Ausschüttungserklärung gel-

tend gemacht wurden, verfallen zugunsten des Fonds. Ungeachtet dessen ist die Verwaltungsgesellschaft jedoch berech-
tigt, Ausschüttungsbeträge, die nach Ablauf dieser Verjährungsfrist geltend gemacht werden, an die Anteilinhaber
auszuzahlen.

Art. 21. Zusammenschluss.
1. Die Verwaltungsgesellschaft kann den Fonds mit einem anderen Sondervermögen luxemburgischen Rechts zusam-

menschliessen, das aufgrund seiner Anlagepolitik der Richtlinie 85/611/EWG (einschliesslich nachfolgender Änderungen
und Ergänzungen) entspricht.

2. Fasst die Verwaltungsgesellschaft einen Beschluss gemäss Absatz 1, so ist dies mit einer Frist von einem Monat vor

dem Inkrafttreten im Mémorial und in der Tagespresse der Länder zu veröffentlichen, in denen der Fonds zum öffentli-
chen Vertrieb zugelassen ist. Unter Berücksichtigung der Bestimmungen des Artikels 8 des allgemeinen Teils des Ver-
waltungsreglements haben Anteilinhaber während dieses Zeitraumes die Möglichkeit, ihre Anteile kostenfrei
zurückzugeben.

Art. 22. Geschäftsjahr.
Das Geschäftsjahr des Fonds beginnt am 1. Januar und endet am 31. Dezember.

Art. 23. Inkrafttreten.
Dieses Verwaltungsreglement trat in seiner ursprünglichen Fassung am 2. August 1999 in Kraft.
Vorstehende Änderungen treten mit ihrer Veröffentlichung im Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations am

1. Juli 2004 in Kraft.

Erstellt in vierfacher Ausfertigung.
Luxemburg, den 14. Mai 2004.  

Enregistré à Luxembourg, le 21 juin 2004, réf. LSO-AR05685. – Reçu 20 euros.

<i>Le Receveur (signé): D. Hartmann.

(049360.3//111) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 juin 2004.

OPPENHEIM PRUMERICA ASSET MANAGEMENT, S.à r.l.
Unterschriften

BANK SAL. OPPENHEIM JR. &amp; CIE. (LUXEMBOURG) S.A.
Unterschriften

32252

TOP TEN CLASSIC, Fonds Commun de Placement.

Für den TOP TEN CLASSIC (der «Fonds») ist der am 29. August 2003 in Kraft getretene, bei der Kanzlei des Lu-

xemburger Bezirksgerichts hinterlegte allgemeine Teil des Verwaltungsreglements in seiner jeweils gültigen Fassung,
dessen Hinterlegung am 30. September 2003 im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations («Mémorial»), dem
Amtsblatt des Grossherzogtums Luxemburg, veröffentlicht wurde, integraler Bestandteil.

Ergänzend bzw. abweichend gelten die Bestimmungen des nachstehenden besonderen Teils des Verwaltungsregle-

ments.

Art. 15. Depotbank
Depotbank ist die BANK SAL. OPPENHEIM JR. &amp; CIE. (LUXEMBOURG) S.A., Luxemburg, eine Geschäftsbank im

Sinne des Luxemburger Gesetzes vom 5. April 1993 über den Finanzsektor.

Art. 16. Anlagepolitik
1. Ziel der Anlagepolitik ist die Erwirtschaftung eines attraktiven Wertzuwachses in der Basiswährung Euro. Dazu soll

das Fondsvermögen grundsätzlich überwiegend, d.h. zu mindestens 51%, in Anteile an Geldmarkt-, Wertpapier-, Betei-
ligungs-Investmentvermögen gem. Artikel 41 Absatz 1 des Gesetzes vom 20. Dezember 2002 über Organismen für ge-
meinsame Anlagen angelegt werden. Anteile an Future-, Venture-Capital-, oder Spezialfonds dürfen für den Dachfonds
nicht erworben werden.

2. Für den Fonds TOP TEN CLASSIC werden grundsätzlich überwiegend Anteile an Aktienfonds erworben. Je nach

Einschätzung der Märkte kann das Fondsvermögen auch vollständig oder zu einem geringeren Teil in diese Fondskate-
gorie investiert werden. Daneben können jedoch insbesondere auch Anteile an gemischten Wertpapierfonds, Renten-
fonds, geldmarktnahen Fonds und Geldmarktfonds gehalten werden.

3. Bei Auswahl der Aktienfonds, in deren Anteile das Fondsvermögen des TOP TEN CLASSIC investiert ist, wird die

Verwaltungsgesellschaft Fonds mit unterschiedlichen Managementstilen kombinieren. Dazu zählen insbesondere die
«Value-Orientierung» (Investition in unterbewertete Aktien), die «Growth-Orientierung» (Investition in Aktien mit
überdurchschnittlichem Ertragswachstum) und die «Index-Orientierung» (Investition in ein Aktienportefeuille, das den
jeweiligen Index nachbildet).

4. Die Techniken und Instrumente, die zur Absicherung des Fondsvermögens gegen Devisenkursrisiken eingesetzt

werden können, umfassen z.B. Optionen, Terminkontrakte und Swaps. Wertpapierpensionsgeschäfte und Wertpapier-
leihgeschäfte sowie Techniken und Instrumente, die Wertpapiere, Zinssätze oder Börsenindizes zum Gegenstand haben,
werden für den Fonds nicht getätigt.

5. Bei dem Erwerb von Anteilen an Zielfonds kann es zu der Erhebung einer Verwaltungsvergütung auch auf der Ebene

dieser Zielfonds kommen. Der Fonds wird dabei nicht in Zielfonds anlegen, die einer Verwaltungsvergütung von mehr
als 2,5% p.a. unterliegen. Im Rechenschaftsbericht des Fonds wird angegeben, wie hoch der Anteil der Verwaltungsver-
gütung maximal ist, welche der Fonds sowie die Zielfonds zu tragen haben. Erwirbt der Fonds Anteile an einem Ziel-
fonds, der unmittelbar oder mittelbar mit der Oppenheim-Gruppe verbunden ist, werden für den Kauf und die Rückgabe
dieser Zielfondsanteile keine Gebühren berechnet, was hingegen in Einzelfällen bei dem Erwerb von Anteilen an Ziel-
fonds, die nicht mit der Oppenheim-Gruppe verbunden sind, der Fall sein kann.

Art. 17. Anteilscheine
Die Anteile sind in Globalzertifikaten verbrieft. Ein Anspruch auf Auslieferung effektiver Stücke besteht nicht.

Art. 18. Fondswährung, Ausgabe- und Rücknahmepreis
1. Fondswährung ist der Euro.
2. Die Verwaltungsgesellschaft ermittelt unter Aufsicht der Depotbank den Ausgabe- und Rücknahmepreis an jedem

Bewertungstag.

3. Der Ausgabepreis ist innerhalb von zwei Bankarbeitstagen nach dem Bewertungstag an die Depotbank zahlbar.
4. Der Ausgabeaufschlag zur Abgeltung der Vertriebskosten (Artikel 7 Nr. 2) beträgt bis zu 5% des Inventarwerts pro

Anteil.

5. Die Verwaltungsgesellschaft trägt Sorge dafür, dass in den Ländern, in denen der Fonds öffentlich vertrieben wird,

eine geeignete Veröffentlichung der Anteilpreise erfolgt.

Art. 19. Kosten
1. Die Vergütung für die Verwaltung des Fonds beträgt bis zu 1,9% p.a., errechnet auf den am letzten Bewertungstag

eines jeden Monats ermittelten Inventarwert.

2. Die Depotbank erhält für die Verwahrung und Verwaltung der zu dem Fonds gehörenden Vermögenswerte eine

Vergütung in Höhe von bis zu 0,1% p.a., errechnet auf den am letzten Bewertungstag eines jeden Monats ermittelten
Inventarwert.

3. Die Auszahlung der Vergütungen erfolgt monatlich zum Monatsende.
4. Die Depotbank erhält über die Vergütung nach Absatz 2 hinaus eine Bearbeitungsgebühr in Höhe von bis zu 0,125%

jeder Transaktion, soweit dafür nicht bankübliche Gebühren anfallen.

5. Darüber hinaus kann die Verwaltungsgesellschaft für Zeiträume, die nach dem 30. Juni 2004 beginnen, aus dem

Fondsvermögen ein jährliches Erfolgshonorar erhalten. Dieses beträgt bis zu 15/100 des Betrages, um den die Anteil-
wertentwicklung des Fonds seit dem letzten abgeschlossenen Geschäftsjahr 8 Prozent p.a. übersteigt. Die Wertentwick-
lung des Fonds in vorangegangenen Rechnungsperioden wird bei der Ermittlung des Vergütungsanspruchs nicht
berücksichtigt.

Finden Ausschüttungen gemäss Artikel 20 dieses Verwaltungsreglements statt, wird der Anteilwert zur Ermittlung

des Vergütungsanspruchs um den Betrag der Ausschüttungen korrigiert.

32253

6. Die erfolgsabhängige Vergütung gemäss Absatz 5 wird im Rahmen vorstehender Bestimmungen an jedem Bewer-

tungstag ermittelt und, soweit ein Vergütungsanspruch besteht, im Fonds zurückgestellt. Die zurückgestellte Vergütung
kann am Ende jedes Geschäftsjahres dem Fondsvermögen von der Verwaltungsgesellschaft entnommen werden.

7. Das Verhältnis der gesamten dem Fondsvermögen belasteten Ausgaben zum durchschnittlichen Fondsvolumen mit

Ausnahme der angefallenen Transaktionskosten sowie der gesondert ausgewiesenen performanceabhängigen Vergütun-
gen (Total Expense Ratio) beträgt maximal 2,0%.

Die effektive Total Expense Ratio wird nachträglich berechnet und in dem Rechenschafts- und Halbjahresbericht des

Fonds veröffentlicht.

8. Verwaltungsgesellschaft und Depotbank können aus den von Ihnen vereinnahmten Vergütungen wechselseitig oder

an Dritte Bestandspflege- und Serviceprovisionen zahlen, eine Belastung des Fonds mit zusätzlichen Kosten entsteht
hierdurch nicht.

9. Die Verwaltungsgesellschaft kann von Makler- oder Bestandsprovisionen, die für Rechnung des Fonds gezahlt wer-

den, Rabatte einbehalten und Vereinbarungen über «Soft Commissions» schliessen. Ungeachtet dessen, erfolgt die Aus-
wahl der Anlagewerte und Marktpartner nach dem Grundsatz der besten Ausführung und im ausschliesslichen Interesse
der Anteilinhaber des Fonds.

Art. 20. Ausschüttungen
1. Die Verwaltungsgesellschaft bestimmt jedes Jahr, ob und in welcher Höhe Ausschüttungen entsprechend den in

Luxemburg gültigen Bestimmungen erfolgen.

2. Ausschüttungen erfolgen auf die am Ausschüttungstag umlaufenden Anteile.
3. Ausschüttungsbeträge, die nicht innerhalb von fünf Jahren nach Veröffentlichung der Ausschüttungserklärung gel-

tend gemacht wurden, verfallen zugunsten des Fonds. Ungeachtet dessen ist die Verwaltungsgesellschaft jedoch berech-
tigt, Ausschüttungsbeträge, die nach Ablauf dieser Verjährungsfrist geltend gemacht werden, an die Anteilinhaber
auszuzahlen.

Art. 21. Zusammenschluss
1. Die Verwaltungsgesellschaft kann den Fonds mit einem anderen Sondervermögen luxemburgischen Rechts zusam-

menschliessen, das aufgrund seiner Anlagepolitik der Richtlinie 85/611/EWG (einschliesslich nachfolgender Änderungen
und Ergänzungen) entspricht.

2. Fasst die Verwaltungsgesellschaft einen Beschluss gemäss Absatz 1, so ist dies mit einer Frist von einem Monat vor

dem Inkrafttreten im Mémorial und in der Tagespresse der Länder zu veröffentlichen, in denen der Fonds zum öffentli-
chen Vertrieb zugelassen ist. Unter Berücksichtigung der Bestimmungen des Artikels 8 des allgemeinen Teils des Ver-
waltungsreglements haben Anteilinhaber während dieses Zeitraumes die Möglichkeit, ihre Anteile kostenfrei
zurückzugeben.

Art. 22. Geschäftsjahr
Das Geschäftsjahr des Fonds beginnt am 1. Januar und endet am 31. Dezember.

Art. 23. Inkrafttreten
Dieses Verwaltungsreglement trat in seiner ursprünglichen Fassung am 2. August 1999 in Kraft.
Vorstehende Änderungen treten mit ihrer Veröffentlichung im Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations am

1. Juli 2004 in Kraft.

Erstellt in vierfacher Ausfertigung.
Luxemburg, den 14. Mai 2004.  

Enregistré à Luxembourg, le 21 juin 2004, réf. LSO-AR05680. – Reçu 20 euros.

<i>Le Receveur (signé): D. Hartmann.

(049361.3//112) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 juin 2004.

IMPRIMERIE MOULIN, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1148 Luxembourg, 6, rue Jean l’Aveugle.

R. C. Luxembourg B 42.451. 

Les comptes annuels au 31 décembre 2003, enregistrés à Luxembourg, le 5 mai 2004, réf. LSO-AQ00878, ont été

déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 mai 2004.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(037240.3/514/12) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 mai 2004.

OPPENHEIM PRUMERICA ASSET MANAGEMENT, S.à r.l.
Unterschriften

BANK SAL. OPPENHEIM JR &amp; CIE. (LUXEMBOURG) S.A.
Unterschriften

<i>Pour IMPRIMERIE MOULIN, S.à r.l.
FIDUCIAIRE DES PME S.A.
Signatures

32254

TOP TEN SPECIAL, Fonds Commun de Placement.

Für den TOP TEN SPECIAL (der «Fonds) ist der am 29. August 2003 in Kraft getretene, bei der Kanzlei des Luxem-

burger Bezirksgerichts hinterlegte allgemeine Teil des Verwaltungsreglements in seiner jeweils gültigen Fassung, dessen
Hinterlegung am 30. September 2003 in Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations («Mémorial»), dem Amtsblatt
des Grossherzogtums Luxemburg, veröffentlicht wurde, integraler Bestandteil.

Ergänzend bzw. abweichend gelten die Bestimmungen des nachstehenden besonderen Teils des Verwaltungsregle-

ments.

Art. 15. Depotbank.
Depotbank ist die BANK SAL. OPPENHEIM JR. &amp; CIE. (LUXEMBOURG) S.A., Luxemburg, eine Geschäftsbank im

Sinne des Luxemburger Gesetzes vom 5. April 1993 über den Finanzsektor.

Art. 16. Anlagepolitik.
1. Ziel der Anlagepolitik ist die Erwirtschaftung eines attraktiven Wertzuwachses in der Basiswährung Euro. Dazu soll

das Fondsvermögen grundsätzlich überwiegend, d.h. zu mindestens 51%, in Anteile an Geldmarkt-, Wertpapier-, Betei-
ligungs-Investmentvermögen gem. Artikel 41 Absatz 1 des Gesetzes vom 20. Dezember 2002 über Organismen für ge-
meinsame Anlagen angelegt werden. Anteile an Future-, Venture-Capital-, oder Spezialfonds dürfen für den Dachfonds
nicht erworben werden.

2. Für den Fonds TOP TEN SPECIAL werden grundsätzlich überwiegend Anteile an Aktienfonds erworben. Je nach

Einschätzung der Märkte kann das Fondsvermögen auch vollständig oder zu einem geringeren Teil in diese Fondskate-
gorie investiert werden. Daneben können jedoch insbesondere auch Anteile an gemischten Wertpapierfonds, Renten-
fonds, geldmarktnahen Fonds und Geldmarktfonds gehalten werden.

3. Die Verwaltungsgesellschaft wird das Vermögen des Dachfonds überwiegend in Anteile von Aktienfonds investie-

ren, die sich auf Branchen- oder «Anlagethemen» konzentrieren. Dazu zählen insbesondere Bereiche wie Gesundheit,
Telekommunikation, Technologie, Dienstleistungen, Multi-Media und Informations-Technologie, Energie und Rohstoffe
oder «Neue Märkte» (überwiegend Neuemissionen wachstumsstarker, kleiner und mittlerer Unternehmen). Diese An-
lagestrategie erlaubt es dem Fondsmanagement, die Anlagen des Dachfonds gezielt auf die international dominierenden
Wachstumstrends auszurichten.

4. Die Techniken und Instrumente, die zur Absicherung des Fondsvermögens gegen Devisenkursrisiken eingesetzt

werden können, umfassen z.B. Optionen, Terminkontrakte und Swaps. Wertpapierpensionsgeschäfte und Wertpapier-
leihgeschäfte sowie Techniken und Instrumente, die Wertpapiere, Zinssätze oder Börsenindizes zum Gegenstand haben,
werden für den Fonds nicht getätigt.

5. Bei dem Erwerb von Anteilen an Zielfonds kann es zu der Erhebung einer Verwaltungsvergütung auch auf der Ebene

dieser Zielfonds kommen. Der Fonds wird dabei nicht in Zielfonds anlegen, die einer Verwaltungsvergütung von mehr
als 2,5% p.a. unterliegen. Im Rechenschaftsbericht des Fonds wird angegeben, wie hoch der Anteil der Verwaltungsver-
gütung maximal ist, welche der Fonds sowie die Zielfonds zu tragen haben. Erwirbt der Fonds Anteile an einem Ziel-
fonds, der unmittelbar oder mittelbar mit der Oppenheim-Gruppe verbunden ist, werden für den Kauf und die Rückgabe
dieser Zielfondsanteile keine Gebühren berechnet, was hingegen in Einzelfällen bei dem Erwerb von Anteilen an Ziel-
fonds, die nicht mit der Oppenheim-Gruppe verbunden sind, der Fall sein kann.

Art. 17. Anteilscheine.
Die Anteile sind in Globalzertifikaten verbrieft. Ein Anspruch auf Auslieferung effektiver Stücke besteht nicht.

Art. 18. Fondswährung, Ausgabe- und Rücknahmepreis.
1. Fondswährung ist der Euro.
2. Die Verwaltungsgesellschaft ermittelt unter Aufsicht der Depotbank den Ausgabe- und Rücknahmepreis an jedem

Bewertungstag.

3. Der Ausgabepreis ist innerhalb von zwei Bankarbeitstagen nach dem Bewertungstag an die Depotbank zahlbar.
4. Der Ausgabeaufschlag zur Abgeltung der Vertriebskosten (Artikel 7 Nr. 2) beträgt bis zu 5% des Inventarwerts pro

Anteil.

5. Die Verwaltungsgesellschaft trägt Sorge dafür, dass in den Ländern, in denen der Fonds öffentlich vertrieben wird,

eine geeignete Veröffentlichung der Anteilpreise erfolgt.

Art. 19. Kosten.
1. Die Vergütung für die Verwaltung des Fonds beträgt bis zu 1,9% p.a., errechnet auf den am letzten Bewertungstag

eines jeden Monats ermittelten Inventarwert.

2. Die Depotbank erhält für die Verwahrung und Verwaltung der zu dem Fonds gehörenden Vermögenswerte eine

Vergütung in Höhe von bis zu 0,1% p.a., errechnet auf den am letzten Bewertungstag eines jeden Monats ermittelten
Inventarwert.

3. Die Auszahlung der Vergütungen erfolgt monatlich zum Monatsende.
4. Die Depotbank erhält über die Vergütung nach Absatz 2 hinaus eine Bearbeitungsgebühr in Höhe von bis zu 0,125%

jeder Transaktion, soweit dafür nicht bankübliche Gebühren anfallen.

5. Darüber hinaus kann die Verwaltungsgesellschaft für Zeiträume, die nach dem 30. Juni 2004 beginnen, aus dem

Fondsvermögen ein jährliches Erfolgshonorar erhalten. Dieses beträgt bis zu 15/100 des Betrages, um den die Anteil-
wertentwicklung des Fonds seit dem letzten abgeschlossenen Geschäftsjahr 10 Prozent p.a. übersteigt. Die Wertent-
wicklung des Fonds in vorangegangenen Rechnungsperioden wird bei der Ermittlung des Vergütungsanspruchs nicht
berücksichtigt.

32255

Finden Ausschüttungen gemäss Artikel 20 dieses Verwaltungsreglements statt, wird der Anteilwert zur Ermittlung

des Vergütungsanspruchs um den Betrag der Ausschüttungen korrigiert.

6. Die erfolgsabhängige Vergütung gemäss Absatz 5 wird im Rahmen vorstehender Bestimmungen an jedem Bewer-

tungstag ermittelt und, soweit ein Vergütungsanspruch besteht, im Fonds zurückgestellt. Die zurückgestellte Vergütung
kann am Ende jedes Geschäftsjahres dem Fondsvermögen von der Verwaltungsgesellschaft entnommen werden.

7. Das Verhältnis der gesamten dem Fondsvermögen belasteten Ausgaben zum durchschnittlichen Fondsvolumen mit

Ausnahme der angefallenen Transaktionskosten sowie der gesondert ausgewiesenen performanceabhängigen Vergütun-
gen (Total Expense Ratio) beträgt maximal 2,0%.

Die effektive Total Expense Ratio wird nachträglich berechnet und in dem Rechenschafts- und Halbjahresbericht des

Fonds veröffentlicht

8. Verwaltungsgesellschaft und Depotbank können aus den von Ihnen vereinnahmten Vergütungen wechselseitig oder

an Dritte Bestandspflege- und Serviceprovisionen zahlen, eine Belastung des Fonds mit zusätzlichen Kosten entsteht
hierdurch nicht.

9. Die Verwaltungsgesellschaft kann von Makler- oder Bestandsprovisionen, die für Rechnung des Fonds gezahlt wer-

den, Rabatte einbehalten und Vereinbarungen über «Soft Commissions» schliessen. Ungeachtet dessen, erfolgt die Aus-
wahl der Anlagewerte und Marktpartner nach dem Grundsatz der besten Ausführung und im ausschliesslichen Interesse
der Anteilinhaber des Fonds.

Art. 20. Ausschüttungen.
1. Die Verwaltungsgesellschaft bestimmt jedes Jahr, ob und in welcher Höhe Ausschüttungen entsprechend den in

Luxemburg gültigen Bestimmungen erfolgen.

2. Ausschüttungen erfolgen auf die am Ausschüttungstag umlaufenden Anteile.
3. Ausschüttungsbeträge, die nicht innerhalb von fünf Jahren nach Veröffentlichung der Ausschüttungserklärung gel-

tend gemacht wurden, verfallen zugunsten des Fonds.

Ungeachtet dessen ist die Verwaltungsgesellschaft jedoch berechtigt, Ausschüttungsbeträge, die nach Ablauf dieser

Verjährungsfrist geltend gemacht werden, an die Anteilinhaber auszuzahlen.

Art. 21. Zusammenschluss.
1. Die Verwaltungsgesellschaft kann den Fonds mit einem anderen Sondervermögen luxemburgischen Rechts zusam-

menschliessen, das aufgrund seiner Anlagepolitik der Richtlinie 85/611/EWG (einschliesslich nachfolgender Änderungen
und Ergänzungen) entspricht.

2. Fasst die Verwaltungsgesellschaft einen Beschluss gemäss Absatz 1, so ist dies mit einer Frist von einem Monat vor

dem Inkrafttreten im Mémorial und in der Tagespresse der Länder zu veröffentlichen, in denen der Fonds zum öffentli-
chen Vertrieb zugelassen ist. Unter Berücksichtigung der Bestimmungen des Artikels 8 des allgemeinen Teils des Ver-
waltungsreglements haben Anteilinhaber während dieses Zeitraumes die Möglichkeit, ihre Anteile kostenfrei
zurückzugeben.

Art. 22. Geschäftsjahr.
Das Geschäftsjahr des Fonds beginnt am 1. Januar und endet am 31. Dezember.

Art. 23. Inkrafttreten.
Dieses Verwaltungsreglement trat in seiner ursprünglichen Fassung am 2. August 1999 in Kraft.
Vorstehende Änderungen treten mit ihrer Veröffentlichung im Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations am

1. Juli 2004 in Kraft.

Erstellt in vierfacher Ausfertigung.
Luxemburg, den 14. Mai 2004.  

Enregistré à Luxembourg, le 21 juin 2004, réf. LSO-AR05677. – Reçu 20 euros.

<i>Le Receveur (signé): D. Hartmann.

(049362.3//113) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 juin 2004.

RENOVATION P. BETTENDORF, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-7661 Medernach, 22A, rue de Larochette.

R. C. Luxembourg B 65.627. 

Les comptes annuels au 31 décembre 2003, enregistrés à Luxembourg, le 5 mai 2004, réf. LSO-AQ00879, ont été

déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 mai 2004.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(037241.3/514/12) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 mai 2004.

OPPENHEIM PRUMERICA ASSET MANAGEMENT, S.à r.l.
Unterschriften

BANK SAL. OPPENHEIM JR. &amp; CIE. (LUXEMBOURG) S.A.
Unterschriften

<i>Pour RENOVATION P. BETTENDORF, S.à r.l.
FIDUCIAIRE DES PME S.A.
Signatures

32256

EvE Invest, Fonds Commun de Placement,

(anc. EavE INVEST).

Der Verwaltungsrat der EHINGER &amp; ARMAND VON ERNST FUND MANAGEMENT COMPANY S.A. hat aufgrund

der Namensänderung des Fonds von EavE Invest in EvE Invest mit Zustimmung der Depotbank die Vertragsbedingungen
wie folgt geändert:

<i>Vertragsbedingungen des Anlagefonds EvE Invest

Der erste Absatz der Einleitung lautet nunmehr wie folgt:
Die Verwaltungsgesellschaft EHINGER &amp; ARMAND VON ERNST FUND MANAGEMENT COMPANY S.A. nach-

stehend als «Verwaltungsgesellschaft» bezeichnet, ist eine Aktiengesellschaft mit Sitz in Luxemburg, 291, route d’Arlon,
die entsprechend den vorliegenden Vertragsbedingungen den Anlagefonds EvE Invest verwaltet und Anteilscheine in
Form von Zertifikaten ausstellt.

Der erste Absatz des Artikels 1 lautet nunmehr wie folgt:
Der Anlagefonds EvE Invest ist gemäss Teil I des luxemburgischen Gesetzes vom 30. März 1988 betreffend Organis-

men für gemeinsame Anlagen ein offener Anlagefonds luxemburgischen Rechts und stellt eine unselbständige Gemein-
schaft der Anteilinhaber an allen Wertpapieren und anderen Vermögenswerten des Fonds dar. Das Fondsvermögen,
dessen Höhe nicht begrenzt ist, wird getrennt von dem der Verwaltungsgesellschaft gehalten.

Artikel 10 wird ersatzlos gestrichen.
Die dem gestrichenen Artikel 10 folgenden Artikel werden entsprechend neu numeriert.
Artikel 16 (alt, bzw. 15 neu), dritter Gedankenstrich lautet nunmehr wie folgt:
- die Vergütungen für die Verwaltungsgesellschaft, die Depotbank, die Zahlstellen, die Vertriebsstellen, den Portfolio-

Manager, die Administrationsstelle sowie die Vertretung im Ausland (in Höhe von maximal 2,6% p.a. für die Subfonds
EvE Invest - Income (EUR), EvE Invest - Income (CHF), EvE Invest - Capital Gain (EUR), EvE Invest - Capital Gain (CHF)
und EvE Invest - North America (USD), monatlich auf dem mittleren Gesamtnettovermögen des jeweiligen Subfonds
während des betreffenden Monats pro rata temporis berechnet und am Monatsende belastet).

Die anderen Artikel bleiben unverändert.
Zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Enregistré à Luxembourg, le 24 juin 2004, réf. LSO-AR06304. – Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): D. Hartmann.

(050061.2//32) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 juin 2004.

LOCAREST, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1370 Luxembourg, 298, Val Saint Croix.

R. C. Luxembourg B 36.450. 

<i>Extrait de la décision collective ordinaire tenue le 10 février 2004

Associé unique de la société
Décide le transfert du siège social du 2, rue de Bitburg à L-1273 Luxembourg au 298, Val Saint Croix à L-1370 Luxem-

bourg.

Le transfert du siège social sera effectif à compter de la date du 9 janvier 2004.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Enregistré à Luxembourg, le 10 mai 2004, réf. LSO-AQ01806. – Reçu 14 euros.

<i>Le Receveur (signé): D. Hartmann.

(037310.3/1682/16) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 11 mai 2004.

<i>Die Verwaltungsgesellschaft.

Pour réquisition
Signature

Editeur:

Service Central de Législation, 43, boulevard F.-D. Roosevelt, L-2450 Luxembourg

Imprimeur: Imprimerie de la Cour Victor Buck, société à responsabilité limitée, Zone Industrielle Am Bann, L-3372 Leudelange


Document Outline

Sommaire

Salon de Coiffure Angelsberg, S.à r.l.

Rajon, S.à r.l.

Firstnordic Fund

Firstnordic Fund

Multi Invest OP

C&amp;P Funds

Top Ten Balanced

Top Ten Classic

Imprimerie Moulin, S.à r.l.

Top Ten Special

Rénovation P. Bettendorf, S.à r.l.

EvE Invest

Locarest, S.à r.l.