This site no longer hosts any data. The file you are looking for is probably available on the official Legilux website by clicking on this link.
Ce site n'héberge plus aucune donnée. Le fichier que vous cherchez est probablement accessible sur le site officiel Legilux en cliquant sur ce lien.
Diese Seite nicht mehr Gastgeber keine Daten. Die Datei, die Sie suchen ist wahrscheinlich auf der offiziellen Legilux Website, indem Sie auf diesen link verfügbar.
40417
MEMORIAL
MEMORIAL
Amtsblatt
Journal Officiel
du Grand-Duché de
Luxembourg
des Großherzogtums
Luxemburg
R E C U E I L
D E S
S O C I E T E S
E T
A S S O C I A T I O N S
Le présent recueil contient les publications prévues par la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales
et par loi modifiée du 21 avril 1928 sur les associations et les fondations sans but lucratif.
C — N° 843
18 août 2003
S O M M A I R E
SIGGY INVESTMENT S.A., Société Anonyme.
Siège social: Luxembourg.
R. C. Luxembourg B 71.696.
—
EXTRAIT
Il résulte d’une décision de l’assemblée générale statutaire de notre société tenue en date du 12 juin 2003 que:
les mandats des trois administrateurs:
1) M. Pierre-Paul Boegen, demeurant à B-6700 Viville (Arlon), 65, rue de Freylange;
2) M. Roger Greden, demeurant à L-1933 Luxembourg, 1, rue Siggy vu Letzebuerg;
3) Mme Nelly Noel, demeurant à L-2440 Luxembourg, 121, rue de Rollingergrund;
et le mandat du commissaire aux comptes:
EUROPE FIDUCIAIRE (LUXEMBOURG) S.A., avec siège social à L-1361 Luxembourg, 9, rue de l’Ordre de la Cou-
ronne de Chêne,
ont été reconduits pour une période de six ans se terminant à l’issue de l’assemblée générale statutaire de 2009.
Enregistré à Luxembourg, le 14 juillet 2003, réf. LSO-AG03786. – Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(042191.3/000/20) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 25 juillet 2003.
Abbey Holdings S.A., Moutfort . . . . . . . . . . . . . . . . .
40462
Hilltech S.A., Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40461
ACM U.S. Real Estate Investment Fund, Sicav,
HostIT Luxembourg S.A., Luxembourg. . . . . . . . .
40456
Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40463
Hypercenter Holding S.A., Luxembourg . . . . . . . .
40460
Alger Sicav, Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40462
I.G.C. S.A., International Group Company S.A.,
Allianz Dresdner Asset Management Luxembourg
Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40464
S.A., Senningerberg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40426
(Des) Jardins S.A., Bergem . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40457
Ardèche S.A., Luxembourg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40460
MaMaison Résidences S.A., Luxembourg. . . . . . . .
40437
Chauffage Sanitaire Barthel S.A., Hosingen . . . . . .
40461
MaMaison Résidences S.A., Luxembourg. . . . . . . .
40456
Compagnie Financière Hirouker S.A., Luxem-
Ming S.A., Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40459
bourg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40463
Nikko Money Market Fund . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40433
Credit Suisse Bond Fund (Lux) . . . . . . . . . . . . . . . . .
40418
Pictoris, S.à r.l., Wiltz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40464
DekaBank Deutsche Girozentrale Luxembourg
Recamier S.A., Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40436
S.A., Luxemburg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40418
Siggy Investment S.A., Luxembourg . . . . . . . . . . .
40417
Dresdner Global Distributor Fund, Sicav, Senninger-
Sirius Fund Sicav, Luxembourg. . . . . . . . . . . . . . . .
40461
berg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40460
St Hubert Investments, S.à r.l., Luxembourg . . . .
40418
Global Alternative Investment Fund Management
Topselect, Sicav, Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . .
40464
Company S.A., Luxemburg . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40423
Pour extrait sincère et conforme
Signatures
40418
ST HUBERT INVESTMENTS, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Capital social: USD 31.050,-.
Siège social: L-1750 Luxembourg, 66, avenue Victor Hugo.
R. C. Luxembourg B 57.466.
—
<i>Conseil de Gérancei>
En date du 3 juillet 2003, l’Assemblée Générale Extraordinaire des Actionnaires, réunie au siège social de la Société,
a décidé d’accepter la démission de M. Lukas Johan Herman Maas de son mandat de Gérant de la Société et de nommer
M. Thomas Dominic Saxton Holroyd, domicilié au 40, Mount Row (North), St Peter Port, Guernsey GY11NT, en tant
que nouveau Gérant de la Société avec effet immédiat.
Le mandat des autres Gérants (Mme Natascha I.M.R. Carpentier et VICTORIA MANAGEMENT SERVICES S.A.) de-
meure inchangé.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Enregistré à Luxembourg, le 14 juillet 2003, réf. LSO-AG04884. – Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(041841.3/000/18) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 juillet 2003.
DekaBank DEUTSCHE GIROZENTRALE LUXEMBOURG S.A., Aktiengesellschaft.
Gesellschaftssitz: L-1855 Luxemburg, 38, avenue John F. Kennedy.
H. R. Luxemburg B 9.462.
—
<i>Auszug aus dem Protokoll der außerordentlichen statutarischen Generalversammlung der Aktionäre vom 25. Juli 2003i>
<i>Beschlussfassungi>
Die Generalversammlung nimmt das Ausscheiden von Herrn Dr. Herbert Wieneke zum 30. Juni 2003 aus dem Ver-
waltungsrat der Gesellschaft zur Kenntnis.
Die Generalversammlung wählt Herrn Jürgen Oltmann, Vorsitzender des Vorstandes der Sparkasse in Bremen, mit
Wirkung vom 1. Juli 2003 zum neuen Mitglied des Verwaltungsrates.
Sämtliche Beschlüsse der Generalversammlung werden einstimmig gefasst.
Enregistré à Luxembourg, le 29 juillet 2003, réf. LSO-AG07971. – Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(043816.3/000/18) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 30 juillet 2003.
CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX), Fonds Commun de Placement.
—
<i>Amendment of the Management Regulations of CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) i>
The above-mentioned Management Company, in agreement with BROWN BROTHERS HARRIMAN (LUXEM-
BOURG) S.C.A. in its capacity as Custodian Bank, has decided to launch three new subfunds of the CREDIT SUISSE
BOND FUND(LUX), the CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX)INFLATION LINKED (EURO), the CREDIT SUISSE
BOND FUND(LUX) INFLATION LINKED (SFR) and the CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED
(US$).
Therefore the following three addenda describing the new subfunds have been added to the Management Regulations
of the CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX):
<i>CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED (EURO) i>
<i>Twentieth addendum to the Management Regulationsi>
This addendum refers to CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED (EURO).
The reference currency is the Euro.
The currency that appears in the name of the Subfund is only the reference currency in which the performance and
the net asset value of the Subfund are calculated and not the investment currency of the Subfund.
The investment currencies are currencies worldwide.
The Subfund aims to achieve an inflation-protected steady return in Euro. In order to achieve this aim, the Subfund
shall invest worldwide at least two-thirds of its net assets, in accordance with the principle of risk-spreading, in medium
to high quality inflation-linked debt securities (rating of at least BBB- from Standard & Poor’s or Baa3 from Moody’s, or
deemed by the Management Company to be of comparable credit quality). In order to diversify the range of borrowers,
to permit more flexible management of durations and hedge inflation risks in markets without index-linked debt secu-
rities, the inflation protection may be constructed synthetically.
Synthetically constructed inflation protection is created by hedging the inflation risk using inflation swaps. The com-
bination of a nominal bond with an inflation swap creates a synthetic inflation-linked bond. Inflation swaps provide infla-
Luxembourg, le 10 juillet 2003.
Signature.
Für die Richtigkeit des Auszugs
DekaBank DEUTSCHE GIROZENTRALE LUXEMBOURG S.A.
H. Schneider / H. Arens
40419
tion protection in the same way as inflation-linked debt securities, i.e. by substituting expected inflation with realised
inflation.
Investments in convertible bonds, convertible notes and warrant bonds may not exceed 25% of the total net assets
of the Subfund.
Since this Subfund can invest in lower investment grade debt securities, the underlying debt securities may carry a
higher down grade or default risk than debt securities of first-class borrowers. The resulting higher return should be
seen as a compensation for the incremental risk.
As an outcome of the inflation protection that inflation-linked debt securities provide, those debt securities will out-
perform nominal bond when realised inflation is higher than expected. However, in times when realised inflation is lower
than expected inflation, nominal bonds will outperform inflation-linked debt securities.
Units in CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED (EURO) will be issued in the following classes:
(1) The management fee charged by the management company for «D» class units shall comprise on a pro rata basis
all expenses incurred by the Fund including the «taxe d’abonnement» and all other fees listed sub point 3) of the chapter
«Expenses and Taxes» of the Sales Prospectus.
<i>CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED (SFR) i>
<i>Twenty-first addendum to the Management Regulationsi>
This addendum refers to CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED (SFR).
The reference currency is the Swiss franc.
The currency that appears in the name of the Subfund is only the reference currency in which the performance and
the net asset value of the Subfund are calculated and not the investment currency of the Subfund.
The investment currencies are currencies worldwide.
The Subfund aims to achieve an inflation-protected steady return in Swiss francs. In order to achieve this aim, the
Subfund shall invest worldwide at least two-thirds of its net assets, in accordance with the principle of risk-spreading, in
medium to high quality inflation-linked debt securities (rating of at least BBB- from Standard & Poor’s or Baa3 from
Moody’s, or deemed by the Management Company to be of comparable credit quality). In order to diversify the range
of borrowers, to permit more flexible management of durations and hedge inflation risks in markets without index-
linked debt securities, the inflation protection may be constructed synthetically.
Synthetically constructed inflation protection is created by hedging the inflation risk using inflation swaps. The com-
bination of a nominal bond with an inflation swap creates a synthetic inflation-linked bond. Inflation swaps provide infla-
tion protection in the same way as inflation-linked debt securities, i.e. by substituting expected inflation with realised
inflation.
Investments in convertible bonds, convertible notes and warrant bonds may not exceed 25% of the total net assets
of the Subfund.
Since this Subfund can invest in lower investment grade debt securities, the underlying debt securities may carry a
higher down grade or default risk than debt securities of first-class borrowers. The resulting higher return should be
seen as a compensation for the incremental risk.
As an outcome of the inflation protection that inflation-linked debt securities provide, those debt securities will out-
perform nominal bond when realised inflation is higher than expected. However, in times when realised inflation is lower
than expected inflation, nominal bonds will outperform inflation-linked debt securities.
Units in CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED (SFR) will be issued in the following classes:
(1) The management fee charged by the management company for «D» class units shall comprise on a pro rata basis
all expenses incurred by the Fund including the «taxe d’abonnement» and all other fees listed sub point 3) of the chapter
«Expenses and Taxes» of the Sales Prospectus.
<i>CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED (US$) i>
<i> Twenty-second addendum to the management regulationsi>
This addendum refers to CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED (US$).
The reference currency is the US-dollar.
The currency that appears in the name of the Subfund is only the reference currency in which the performance and
the net asset value of the Subfund are calculated and not the investment currency of the Subfund.
The investment currencies are currencies worldwide.
The Subfund aims to achieve an inflation-protected steady return in US-dollars. In order to achieve this aim, the Sub-
fund shall invest worldwide at least two-thirds of its net assets, in accordance with the principle of risk-spreading, in
medium to high quality inflation-linked debt securities (rating of at least BBB- from Standard & Poor’s or Baa3 from
<i>Classi>
<i>Currencyi>
<i>Distributioni>
<i>Management Feei>
<i>Minimum Holdingi>
«A»
EUR
Yearly
max. 1.00%
n/a
«B»
EUR
Capital Growth
max. 1.00%
n/a
«D»
EUR
Capital Growth
0.09%(1)
10 Units
«I»
EUR
Capital Growth
0.50%
EUR 3,000,000
<i>Classi>
<i>Currencyi>
<i>Distributioni>
<i>Management Feei>
<i>Minimum Holdingi>
«A»
CHF
Yearly
max. 1.00%
n/a
«B»
CHF
Capital Growth
max. 1.00%
n/a
«D»
CHF
Capital Growth
0.09%(1)
10 Units
«I»
CHF
Capital Growth
0.50%
CHF 3,000,000
40420
Moody’s, or deemed by the Management Company to be of comparable credit quality). In order to diversify the range
of borrowers, to permit more flexible management of durations and hedge inflation risks in markets without index-
linked debt securities, the inflation protection may be constructed synthetically.
Synthetically constructed inflation protection is created by hedging the inflation risk using inflation swaps. The com-
bination of a nominal bond with an inflation swap creates a synthetic inflation-linked bond. Inflation swaps provide infla-
tion protection in the same way as inflation-linked debt securities, i.e. by substituting expected inflation with realised
inflation.
Investments in convertible bonds, convertible notes and warrant bonds may not exceed 25% of the total net assets
of the Subfund.
Since this Subfund can invest in lower investment grade debt securities, the underlying debt securities may carry a
higher down grade or default risk than debt securities of first-class borrowers. The resulting higher return should be
seen as a compensation for the incremental risk.
As an outcome of the inflation protection that inflation-linked debt securities provide, those debt securities will out-
perform nominal bond when realised inflation is higher than expected. However, in times when realised inflation is lower
than expected inflation, nominal bonds will outperform inflation-linked debt securities.
Units in CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED (US$) will be issued in the following classes:
(1) The management company for «D» class units shall comprise on a pro rata basis all expenses incurred by the Fund
including the «taxe d’abonnement» and all other fees listed sub point 3) of the chapter «Expenses and Taxes» of the
Sales Prospectus.
In addition to the aforementioned amendments the Management Regulations have been changed as follows:
* In article 1-The Fund, the following sentence has been inserted to the first section between the third and the fourth
sentence: Each Subfund is considered a separate entity in relation to the Unitholders and third parties.
* The following two rows have been inserted into the table of the fourteenth addendum to the Management Regu-
lations regarding Class «H» Units:
(2) CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) CONVERT EUROPE hedges a high proportion of the foreign currency risk
of Unit class «H», which is issued in Swiss francs, against the Swiss franc, and that of Unit class «H» which is issued in
US dollars, against US dollars. The Net Asset Values of the Units of these alternate currency classes do not develop in
the same way as those of the Unit classes issued in the reference currency.
* The heading of the fifteenth addendum has been amended as follows: CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX)
CORPORATE EURO - Fifteenth Addendum to the Management Regulations
* In the first and sixth section of the fifteenth addendum the words «Extra Yield» have been replaced by «Corporate».
* The first sentence of the third section of the fifteenth addendum has been modified as follows:
The Subfund aims to achieve a high and steady total return in euro. It invests worldwide, whereby at least two-thirds
of its assets will be invested in medium to high quality euro-denominated debt securities (rating of at least BBB- from
Standard & Poor’s or Baa3 from Moody’s, or deemed by the Management Company to be of comparable credit quality)
issued by corporations.
* In the seventeenth Addendum to the Management Regulations the management fee of the unit class «A» and «B»
of 1.00% shall be preceded by the mnemonic «max».
* In the nineteenth Addendum to the Management Regulations the management fee of the unit class «H» - CHF of
1.00% shall be preceded by the mnemonic «max».
The amendments to the fifteenth addendum regarding the CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) CORPORATE
EURO come into force on 1 October 2003.
All the other amendments become binding on the day of this publication.
Luxembourg, August 18th, 2003.
<i>Änderung der Vertragsbedingungen des CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX)i>
Die oben genannte Verwaltungsgesellschaft hat mit Zustimmung der BROWN BROTHERS HARRIMAN (LUXEM-
BOURG) S.C.A. in ihrer Eigenschaft als Depotbank beschlossen, drei neue Subfonds des CREDIT SUISSE BOND FUND
(LUX) zu lancieren, den CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED (EURO), den CREDIT SUISSE
BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED (SFR) und den CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED
(US$).
Deshalb werden die folgenden drei Zusätze, die die neuen Subfonds beschreiben, den Vertragsbedingungen des
CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) hinzugefügt:
<i>Classi>
<i>Currencyi>
<i>Distributioni>
<i>Management Feei>
<i>Minimum Holdingi>
«A»
USD
Yearly
max. 1.00%
n/a
«B»
USD
Capital Growth
max. 1.00%
n/a
«D»
USD
Capital Growth
0.09%(1)
10 Units
«I»
USD
Capital Growth
0.50%
USD 3,000,000
«H»(2)
CHF
Capital Growth
1.20%
n.a.
«H»(2)
USD
Capital Growth
1.20%
n.a.
CREDIT SUISSE BOND FUND MANAGEMENT COMPANY
Signatures
BROWN BROTHERS HARRIMAN (LUXEMBOURG) S.C.A.
Signature
40421
<i>CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED (EURO) i>
<i>Zwanzigster Zusatz zu den Vertragsbedingungen i>
Dieser Zusatz bezieht sich auf den CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED (EURO).
Die Referenzwährung ist der Euro.
Bei der Währung, die im Namen des Subfonds erwähnt ist, handelt es sich lediglich um die Referenzwährung, in der
die Performance und der Nettovermögenswert des Subfonds berechnet werden, und nicht um die Anlagewährung des
Subfonds.
Anlagewährungen sind Währungen weltweit.
Der Subfonds bezweckt die Erwirtschaftung eines regelmässigen inflationsgeschützten Ertrages in Euro. Um dieses
Anlageziel zu erreichen, wird der Subfonds unter Berücksichtigung des Aspektes der Risikoverteilung mindestens zwei
Drittel seines Nettofondsvermögens weltweit in inflationsindexierten Schuldtiteln von mittlerer und hoher Qualität (Ra-
ting gemäss Standard & Poor’s mindestens «BBB-» bzw. «Baa3» nach Moody’s oder Schuldtiteln, die nach Einschätzung
der Verwaltungsgesellschaft eine ähnliche Schuldnerqualität aufweisen) investieren, wobei zum Zwecke einer breiteren
Schuldnerdiversifikation, einer grösseren Flexibilität in der Durationssteuerung sowie der Absicherung von Inflationsri-
siken in Märkten ohne inflationsgebundene Schuldtitel, der Inflationsschutz synthetisch konstruiert werden kann.
Ein synthetisch konstruierter Inflationsschutz wird erreicht, indem das Inflationsrisiko durch den Einsatz von Inflati-
onsswaps abgesichert wird. Aus der Kombination zwischen einer nominalen Anleihe und einem Inflationsswap entsteht
ein synthetisch inflationsindexierter Schuldtitel. Inflationsswaps schützen den Anleger in der gleichen Weise gegen das
Inflationsrisiko wie inflationsindexierte Schuldtitel, nämlich indem die erwartete Inflationsrate durch die tatsächliche In-
flationsrate ersetzt wird.
Dabei darf der Subfonds höchstens 25% des Nettofondsvermögens in Wandelobligationen, Wandelnotes und Opti-
onsanleihen investieren.
Da dieser Subfonds in Schuldtiteln aus dem Bereich «Lower Investment Grade» investieren kann, können die unter-
liegenden Schuldtitel ein höheres Risiko in Bezug auf Herabstufung bergen oder ein höheres Ausfallrisiko aufweisen als
Schuldtitel erstklassiger Schuldner. Die höhere Rendite sollte als Ausgleich für das höhere Risiko angesehen werden.
Aus der Wirkungsweise des Inflationsschutzes ergibt sich, dass sich inflationsindexierte Schuldtitel besser als nomi-
nale Anleihen entwickeln, wenn die Inflation höher ausfällt als erwartet. In Zeiten, in denen die Inflationsrate niedriger
als erwartet ausfällt, werden sich hingegen nominale Anleihen besser entwickeln als inflationsindexierte Schuldtitel.
Anteile des CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED (EURO) werden in den folgenden Anteil-
klassen ausgegeben:
(1) Die Verwaltungsgebühr der Anteilklasse «D», die zu Gunsten der Verwaltungsgesellschaft erhoben wird, umfasst
alle anteilig berechneten Ausgaben des Fonds inklusive der Abonnementsgebühr und der anderen im Verkaufsprospekt
unter Punkt 3 des Kapitels «Kosten und Steuern» aufgezählten Kosten und Gebühren.
<i>CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED (SFR) i>
<i> Einundzwanzigster Zusatz zu den Vertragsbedingungeni>
Dieser Zusatz bezieht sich auf den CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED (SFR).
Die Referenzwährung ist der Schweizerfranken.
Bei der Währung, die im Namen des Subfonds erwähnt ist, handelt es sich lediglich um die Referenzwährung, in der
die Performance und der Nettovermögenswert des Subfonds berechnet werden, und nicht um die Anlagewährung des
Subfonds.
Anlagewährungen sind Währungen weltweit.
Der Subfonds bezweckt die Erwirtschaftung eines regelmässigen inflationsgeschützten Ertrages in Schweizerfranken.
Um dieses Anlageziel zu erreichen, wird der Subfonds unter Berücksichtigung des Aspektes der Risikoverteilung min-
destens zwei Drittel seines Nettofondsvermögens weltweit in inflationsindexierten Schuldtiteln von mittlerer und hoher
Qualität (Rating gemäss Standard & Poor’s mindestens «BBB-» bzw. «Baa3» nach Moody’s oder Schuldtiteln, die nach
Einschätzung der Verwaltungsgesellschaft eine ähnliche Schuldnerqualität aufweisen) investieren, wobei zum Zwecke ei-
ner breiteren Schuldnerdiversifikation, einer grösseren Flexibilität in der Durationssteuerung sowie der Absicherung
von Inflationsrisiken in Märkten ohne inflationsgebundene Schuldtitel, der Inflationsschutz synthetisch konstruiert wer-
den kann.
Ein synthetisch konstruierter Inflationsschutz wird erreicht, indem das Inflationsrisiko durch den Einsatz von Inflati-
onsswaps abgesichert wird. Aus der Kombination zwischen einer nominalen Anleihe und einem Inflationsswap entsteht
ein synthetisch inflationsindexierter Schuldtitel. Inflationsswaps schützen den Anleger in der gleichen Weise gegen das
Inflationsrisiko wie inflationsindexierte Schuldtitel, nämlich indem die erwartete Inflationsrate durch die tatsächliche In-
flationsrate ersetzt wird.
Dabei darf der Subfonds höchstens 25% des Nettofondsvermögens in Wandelobligationen, Wandelnotes und Opti-
onsanleihen investieren.
Da dieser Subfonds in Schuldtiteln aus dem Bereich «Lower Investment Grade» investieren kann, können die unter-
liegenden Schuldtitel ein höheres Risiko in Bezug auf Herabstufung bergen oder ein höheres Ausfallrisiko aufweisen als
Schuldtitel erstklassiger Schuldner. Die höhere Rendite sollte als Ausgleich für das höhere Risiko angesehen werden.
<i>Klassei>
<i>Währungi>
<i>Ausschüttungspolitiki>
<i>Verwaltungsgebühri>
<i>Mindestanlagei>
«A»
EUR
Jährlich
max. 1.00%
n/a
«B»
EUR
Thesaurierend
max. 1.00%
n/a
«D»
EUR
Thesaurierend
0.09%(1)
10 Anteile
«I»
EUR
Thesaurierend
0.50%
EUR 3.000.000
40422
Aus der Wirkungsweise des Inflationsschutzes ergibt sich, dass sich inflationsindexierte Schuldtitel besser als nomi-
nale Anleihen entwickeln, wenn die Inflation höher ausfällt als erwartet. In Zeiten, in denen die Inflationsrate niedriger
als erwartet ausfällt, werden sich hingegen nominale Anleihen besser entwickeln als inflationsindexierte Schuldtitel.
Anteile des CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED (SFR) werden in den folgenden Anteilklassen
ausgegeben:
(1) Die Verwaltungsgebühr der Anteilklasse «D», die zu Gunsten der Verwaltungsgesellschaft erhoben wird, umfasst
alle anteilig berechneten Ausgaben des Fonds inklusive der Abonnementsgebühr und der anderen im Verkaufsprospekt
unter Punkt 3 des Kapitels «Kosten und Steuern» aufgezählten Kosten und Gebühren.
<i>CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED (US$) i>
<i>Zweiundzwanzigster Zusatz zu den Vertragsbedingungeni>
Dieser Zusatz bezieht sich auf den CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED (US$).
Die Referenzwährung ist der US-Dollar.
Bei der Währung, die im Namen des Subfonds erwähnt ist, handelt es sich lediglich um die Referenzwährung, in der
die Performance und der Nettovermögenswert des Subfonds berechnet werden, und nicht um die Anlagewährung des
Subfonds.
Anlagewährungen sind Währungen weltweit.
Der Subfonds bezweckt die Erwirtschaftung eines regelmässigen inflationsgeschützten Ertrages in US-Dollar. Um die-
ses Anlageziel zu erreichen, wird der Subfonds unter Berücksichtigung des Aspektes der Risikoverteilung mindestens
zwei Drittel seines Nettofondsvermögens weltweit in inflationsindexierten Schuldtiteln von mittlerer und hoher Quali-
tät (Rating gemäss Standard & Poor’s mindestens «BBB-» bzw. «Baa3» nach Moody’s oder Schuldtiteln, die nach Ein-
schätzung der Verwaltungsgesellschaft eine ähnliche Schuldnerqualität aufweisen) investieren, wobei zum Zwecke einer
breiteren Schuldnerdiversifikation, einer grösseren Flexibilität in der Durationssteuerung sowie der Absicherung von
Inflationsrisiken in Märkten ohne inflationsgebundene Schuldtitel, der Inflationsschutz synthetisch konstruiert werden
kann.
Ein synthetisch konstruierter Inflationsschutz wird erreicht, indem das Inflationsrisiko durch den Einsatz von Inflati-
onsswaps abgesichert wird. Aus der Kombination zwischen einer nominalen Anleihe und einem Inflationsswap entsteht
ein synthetisch inflationsindexierter Schuldtitel. Inflationsswaps schützen den Anleger in der gleichen Weise gegen das
Inflationsrisiko wie inflationsindexierte Schuldtitel, nämlich indem die erwartete Inflationsrate durch die tatsächliche In-
flationsrate ersetzt wird.
Dabei darf der Subfonds höchstens 25% des Nettofondsvermögens in Wandelobligationen, Wandelnotes und Opti-
onsanleihen investieren.
Da dieser Subfonds in Schuldtiteln aus dem Bereich «Lower Investment Grade» investieren kann, können die unter-
liegenden Schuldtitel ein höheres Risiko in Bezug auf Herabstufung bergen oder ein höheres Ausfallrisiko aufweisen als
Schuldtitel erstklassiger Schuldner. Die höhere Rendite sollte als Ausgleich für das höhere Risiko angesehen werden.
Aus der Wirkungsweise des Inflationsschutzes ergibt sich, dass sich inflationsindexierte Schuldtitel besser als nomi-
nale Anleihen entwickeln, wenn die Inflation höher ausfällt als erwartet. In Zeiten, in denen die Inflationsrate niedriger
als erwartet ausfällt, werden sich hingegen nominale Anleihen besser entwickeln als inflationsindexierte Schuldtitel.
Anteile des CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) INFLATION LINKED (US$) werden in den folgenden Anteilklas-
sen ausgegeben:
(1) Die Verwaltungsgebühr der Anteilklasse «D», die zu Gunsten der Verwaltungsgesellschaft erhoben wird, umfasst
alle anteilig berechneten Ausgaben des Fonds inklusive der Abonnementsgebühr und der anderen im Verkaufsprospekt
unter Punkt 3 des Kapitels «Kosten und Steuern» aufgezählten Kosten und Gebühren.
Zusätzlich zu den vorgenannten Änderungen werden die Vertragsbedingungen wie folgt modifiziert:
* Der folgende Satz wird zwischen dem dritten und dem vierten Satz des ersten Absatzes des Artikels 1 der Ver-
tragsbedingungen eingefügt:
Jeder Subfonds wird im Verhältnis zu den Anteilinhabern und gegenüber Dritten als getrennte Einheit angesehen.
* In die Tabelle im vierzehnten Zusatz zu den Vertragsbedingungen werden bezüglich der Anteile der Klasse «H» die
folgenden Zeilen neu eingefügt:
(2) CREDIT SUISSE BOND FUND (LUX) CONVERT EUROPE sichert das Fremdwährungsrisiko der in Schweizer-
franken aufgelegten Anteilklasse «H» gegen den Schweizerfranken und dasjenige der in US Dollar aufgelegten Anteilklas-
<i>Klassei>
<i>Währungi>
<i>Ausschüttungspolitiki>
<i>Verwaltungsgebühri>
<i>Mindestanlagei>
«A»
CHF
Jährlich
max. 1.00%
n/a
«B»
CHF
Thesaurierend
max. 1.00%
n/a
«D»
CHF
Thesaurierend
0.09%(1)
10 Anteile
«I»
CHF
Thesaurierend
0.50%
CHF 3.000.000
<i>Klassei>
<i>Währungi>
<i>Ausschüttungspolitiki>
<i>Verwaltungsgebühri>
<i>Mindestanlagei>
«A»
USD
Jährlich
max. 1.00%
n/a
«B»
USD
Thesaurierend
max. 1.00%
n/a
«D»
USD
Thesaurierend
0.09%(1)
10 Anteile
«I»
USD
Thesaurierend
0.50%
USD 3.000.000
«H»(2)
CHF Thesaurierend
1.20%
n.a.
«H»(2)
USD
Thesaurierend 1.20%
n.a.
40423
se «H» gegen den US Dollar weitgehend ab. Die Anteile dieser alternativen Währungsklasse unterliegen einer anderen
Entwicklung des Nettovermögenswertes als die Anteile der in der Referenzwährung aufgelegten Anteilklassen,
- Die Überschrift des fünfzehnten Zusatzes zu den Vertragsbedingungen wird wie folgt geändert: CREDIT SUISSE
BOND FUND (LUX) CORPORATE EURO - Fünfzehnter Zusatz zu den Vertragsbedingungen.
- Im ersten und sechsten Absatz des fünfzehnten Zusatzes werden die Wörter «Extra Yield» durch «Corporate» er-
setzt,
- Der erste Satz des dritten Abschnittes des fünfzehnten Zusatzes wird wie folgt geändert:
Der Subfonds bezweckt die Erwirtschaftung eines möglichst hohen und regelmässigen Ertrages in Euro durch die
weltweite Anlage von mindestens zwei Dritteln seines Nettofondsvermögens in auf Euro lautende Schuldtitel von mitt-
lerer und hoher Qualität (mindestens «BBB-»-Rating nach Standard & Poor’s oder «Baa3» nach dem Moody’s-Rating.
Für Titel, die weder durch Standard & Poor’s noch durch Moody’s ein Rating erhalten haben, ist eine vergleichbare
Schuldnerqualität durch die Verwaltungsgesellschaft festzustellen.), welche von Unternehmen begeben werden.
- Im siebzehnten Zusatz zu den Vertragsbedingungen wird das Kürzel «max.» der Verwaltungsgebühr der Anteilklas-
sen «A» und «B» von 1.00% vorangestellt.
- Im neunzehnten Zusatz zu den Vertragsbedingungen wird das Kürzel «max.» der Verwaltungsgebühr der Anteilklas-
se «H» - CHF von 1.00% vorangestellt.
Die Änderungen der Vertragsbedingung zu dem fünfzehnten Zusatz bezüglich des CREDIT SUISSE BOND FUND
(LUX) CORPORATE EURO treten zum 1. Oktober 2003 in Kraft.
Alle anderen oben aufgeführten Änderungen treten am Tage ihrer Veröffentlichung im Mémorial in Kraft.
Luxemburg, den 18. August 2003.
Enregistré à Luxembourg, le 13 août 2003, réf. LSO-AH02574. – Reçu 24 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(048519.2//306) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 14 août 2003.
GLOBAL ALTERNATIVE INVESTMENT FUND MANAGEMENT COMPANY S.A., Aktiengesellschaft.
Gesellschaftssitz: L-1118 Luxemburg, 11, rue Aldringen.
H. R. Luxemburg B 94.476.
—
STATUTEN
Im Jahre zweitausenddrei, den fünfundzwanzigsten Juni.
Vor dem unterzeichneten Notar Paul Bettingen, im Amtssitze zu Niederanven.
Sind erschienen:
1.- DIE SPARKASSE SCHWAZ, mit Sitz in A-6130 Schwaz, Franz-Josef Strasse 8-10,
hier vertreten durch Herrn André Schmit, Privatbeamter, wohnhaft zu L-9124 Schieren, 28, rue Lehberg,
aufgrund einer Vollmacht gegeben zu Schwaz, am 17. Juni 2003,
2.- Herr Magister Harald Wanke, Vorstandsvorsitzender der SPARKASSE SCHWAZ, wohnhaft zu A-6063 Rum, Lan-
ger Graben 6B,
hier vertreten durch Herrn André Schmit, vorbenannt, aufgrund einer Vollmacht gegeben zu Schwaz, am 17. Juni
2003,
welche Vollmachten, nach gehöriger ne varietur Unterzeichnung durch die anwesenden Parteien und den instrumen-
tierenden Notar gegenwärtiger notariellen Urkunde beigelegt werden, um mit ihr einregistriert zu werden.
Vorbenannte Personen, vertreten wie vorerwähnt ersuchen den unterzeichneten Notar, die Satzungen einer von ih-
nen zu gründenden Aktiengesellschaft wie folgt zu dokumentieren.
Benennung - Sitz - Dauer - Gesellschaftszweck - Kapital
Art. 1. Die Gesellschaft ist als «société anonyme» (Aktiengesellschaft) auf der Grundlage des Gesetzes betreffend
die Handelsgesellschaften vom 10. August 1915 einschließlich Änderungsgesetzen und des Gesetzes vom 20 Dezember
2002 über die Organismen für gemeinsame Anlagen (loi du 20 décembre 2002 relative aux organismes de placement
collectif) errichtet.
Sie führt den Namen GLOBAL ALTERNATIVE INVESTMENT FUND MANAGEMENT COMPANY S.A.
Art. 2. Sitz der Gesellschaft ist der Gemeinde von Luxemburg-Stadt. Durch Beschluss des Verwaltungsrates kann
der Sitz der Gesellschaft in jede andere Gemeinde des Großherzogtums Luxemburg verlegt werden.
Im Falle höherer Gewalt, die die normale Geschäftsabwicklung am Gesellschaftssitz oder die Verbindung mit dem
Gesellschaftssitz beeinträchtigt, kann der Gesellschaftssitz vorübergehend nach dem Ausland verlegt werden, und zwar
solange diese Ereignisse fortdauern; diese provisorische Maßnahme hat keinen Einfluss auf die Staatszugehörigkeit der
Gesellschaft, welche unbeschadet dieser Verlegung des Gesellschaftssitzes die Luxemburger Staatszugehörigkeit beibe-
hält. Der Vorsitzende des Verwaltungsrates, oder die zur täglichen Geschäftsführung der Gesellschaft Befugten, können
diese Verlegung des Gesellschaftssitzes anordnen sowie Dritten zur Kenntnis bringen.
Art. 3. Der Gesellschaftszweck ist die Gründung und Verwaltung des GLOBAL ALTERNATIVE INVESTMENT
FUND einen Luxemburger Organismus für gemeinsame Anlagen in der Form eines Umbrella-Fonds (fonds commun de
CREDIT SUISSE BOND FUND MANAGEMENT COMPANY
Unterschriften
BROWN BROTHERS HARRIMAN (LUXEMBOURG) S.C.A.
Unterschrift
40424
placement à compartiments multiples), der als Dachfonds nach Teil II des Gesetzes vom 20 Dezember 2002 über Or-
ganismen für gemeinsame Anlagen (einschließlich nachfolgender Änderungen und Ergänzungen) errichtet wurde. Der
Gesellschaftszweck ist darauf gerichtet, dass das in diesem Investmentfonds eingelegte Geld im eigenen Namen für ge-
meinschaftliche Rechnung der Einleger nach dem Grundsatz der Risikomischung in Wertpapieren und sonstigen gesetz-
lich zulässigen Vermögenswerten, gesondert vom eigenen Vermögen, anzulegen und über die hieraus sich ergebenden
Rechte der Anleger (Anteilinhaber) Fondsanteile (Anteile) auszugeben.
Die Gesellschaft kann alle Handlungen tätigen, die zur Förderung des Vertriebs der Anteile und zur Verwaltung des
Sondervermögens notwendig oder nützlich sind. Die Gesellschaft kann jedwede Geschäfte tätigen und Maßnahmen tref-
fen, die ihre Interessen fördern oder sonst ihrem Gesellschaftszweck dienen oder nützlich sind und die gemäss Kapitel
14) des Gesetzes vom 20 Dezember 2002 zulässig sind.
Art. 4. Die Dauer der Gesellschaft ist unbegrenzt.
Art. 5. Das gezeichnete Gesellschaftskapital wird auf einhundertdreissigtausend Euro (EUR 130.000,-) festgesetzt. Es
ist eingeteilt in dreizehn (13) volleingezahlten Aktien zu je zehntausend Euro (EUR 10.000,-).
Das genehmigte Kapital wird, für die nachstehend aufgeführte Dauer, auf fünfhunderttausend Euro (EUR 500.000,-)
festgesetzt in fünfzig (50) Aktien mit einem Nennwert von je zehntausend Euro (EUR 10.000,-) per Aktie.
Das genehmigte und das gezeichnete Kapital kann erhöht und reduziert werden, durch Beschluss der Generalver-
sammlung der Aktionäre, welche wie bei Satzungsänderung entscheidet.
Der Verwaltungsrat ist ermächtigt, während einer Dauer von 5 Jahren, endend am 25. Juni 2008 das gezeichnete Ak-
tienkapital ganz oder teilweise im Rahmen des genehmigten Kapital zu erhöhen, durch Ausgabe neuer Aktien. Die Ka-
pitalerhöhungen können durch Zeichnung, mit oder ohne Emissionsprämie, durchgeführt werden. Die alten Aktionäre
haben dabei ein Vorzugsrecht.
Art. 6. Die Aktien sind Namensaktien. Die Übertragung von Namensaktien erfolgt durch eine Eintragung der Über-
tragung durch die Gesellschaft in das Register der Aktionäre nach erfolgter Lieferung des oder der Anteilscheine (falls
ausgegeben), die diese Aktien darstellen, an die Gesellschaft zusammen mit anderen Instrumenten und Vorbedingungen
zur Übertragung, wie sie die Gesellschaft als angemessen betrachtet.
Art. 7. Die Verwaltung der Gesellschaft obliegt einem Verwaltungsrat von wenigstens drei Mitgliedern. Die Verwal-
tungsratsmitglieder werden auf eine Höchstdauer von sechs Jahren ernannt und können jederzeit abberufen werden.
Die ausscheidenden Verwaltungsratsmitglieder sind wiederwählbar. Falls die Stelle eines Mitgliedes des Verwaltungsra-
tes nach einem Todesfall, einer Kündigung oder einem Austreten frei wird, können sich die übrigen Mitglieder versam-
meln und bei Stimmenmehrheit ein neues Mitglied kooptieren dessen Bestellung von der nächsten
Aktionärsversammlung ratifiziert wird.
Art. 8. Der Verwaltungsrat bestimmt aus seiner Mitte einen Vorsitzenden und einen stellvertretenden Vorsitzenden.
Der Verwaltungsrat tritt sooft zusammen als es im Interesse der Gesellschaft liegt, und jedesmal dann, wenn zwei Ver-
waltungsratsmitglieder dies verlangen. Die Zusammenkünfte werden durch den Vorsitzenden bzw., bei seiner Verhin-
derung durch seinen Stellvertreter einberufen. Den Vorsitz führt der Vorsitzende oder sein Stellvertreter. Der
Sitzungsleiter bestimmt einen Schriftführer.
Die schriftlichen Einberufungen einer Verwaltungsratssitzung werden mindestens acht Tage vor der Sitzung an alle
Verwaltungsratsmitglieder verschickt, mit Ausnahme von Dringlichkeitsfällen, in welchen Fällen die Dringlichkeit in der
Einberufung angegeben wird. Durch schriftliches Einverständnis aller Verwaltungsratsmitglieder per Brief, Fernschrei-
ben, Telekopie oder Telegramm kann auf die Einberufung verzichtet werden. Es bedarf keiner speziellen Einberufung für
Sitzungen, für welche das Datum und der Sitzungsort im voraus durch Beschluss des Verwaltungsrates festgelegt wur-
den.
Jedes verhinderte Verwaltungsratsmitglied kann einem anderen Mitglied durch Brief, Fernschreiben, Telekopie oder
Telegramm Vollmacht zur Vertretung und zur Abstimmung bei einer Verwaltungsratssitzung erteilen.
Der Verwaltungsrat kann nur gültig beraten und ist nur beschlussfähig, wenn die Mehrzahl seiner Mitglieder erschie-
nen oder vertreten ist.
Jeder Beschluss wird durch absolute Mehrheit der Anwesenden und der durch diese vertretenen abstimmenden Mit-
glieder gefaßt. Bei Stimmengleichheit entscheidet die Stimme des Vorsitzenden.
In Dringlichkeitsfällen ist ein schriftlicher Beschluss, welcher von der Mehrheit der Verwaltungsratsmitglieder unter-
zeichnet ist, gültig und rechtsverbindlich, so als wäre er während einer Verwaltungsratssitzung, welche rechtmäßig ein-
berufen wurde und gültig beraten hat, gefasst worden. Ein solcher Beschluss kann in einem oder mehreren
Schriftstücken, mit gleichem Inhalt, gefasst werden.
Art. 9. Die Beschlüsse des Verwaltungsrates sind in Sitzungsprotokollen festzulegen. Dieselben sind vom Sitzungs-
leiter und von dem Schriftführer zu unterschreiben. Die Vollmachten sind dem Protokoll beizugeben. Die Abschriften
oder Auszüge, welche vor Gericht oder anderswo vorzulegen sind, werden vom Vorsitzenden oder von zwei Mitglie-
dern des Verwaltungsrates beglaubigt.
Art. 10. Der Verwaltungsrat ist befugt, alle Geschäfte zu tätigen und alle Handlungen vorzunehmen, welche zur Er-
füllung des Gesellschaftszwecks notwendig oder zweckdienlich sind, soweit dieselben nicht durch Gesetz oder Gesell-
schaftsvertrag der Aktionärsversammlung vorbehalten sind.
Er kann die tägliche Geschäftsführung der Gesellschaft sowie die Vertretung derselben in Bezug auf die Gesamtheit
der täglichen Geschäftsführung an eines oder mehrere Mitglieder des Verwaltungsrates oder andere Beauftragte über-
tragen.
Falls die tägliche Geschäftsführung an ein Mitglied des Verwaltungsrates übertragen wird, ist hierzu die vorherige Ge-
nehmigung der Aktionärsversammlung erforderlich.
40425
Art. 11. Die Gesellschaft ist rechtsverbindlich verpflichtet durch die gemeinsame Unterschrift von je zwei Mitglie-
dern des Verwaltungsrates oder durch die Unterschrift von jeweils zwei Personen, welche durch Verwaltungsratsbe-
schluss hierzu ermächtigt sind.
Art. 12. Die Aufsicht der Gesellschaft obliegt einem oder mehreren Wirtschaftsprüfern («réviseur d’entreprises»)
welche durch die Aktionärsversammlung ernannt werden. Sie werden auf eine Höchstdauer von sechs Jahren ernannt
und können jederzeit abberufen werden. Die ausscheidenden Wirtschaftsprüfer sind wiederwählbar.
Art. 13. Die jährliche Generalversammlung tritt am ersten Dienstag des Monats April um 10.30 Uhr, am Gesell-
schaftssitz in Luxemburg zusammen, und zum ersten Mal im Jahre 2004. Ist dieser Tag kein Bankarbeitstag, so tritt die
Generalversammlung am darauffolgenden Bankarbeitstag zusammen. Jede Aktionärsversammlung, auch die jährliche or-
dentliche Generalversammlung, kann außerhalb Luxemburgs einberufen werden, wenn im alleinigen, nicht anfechtbaren,
Ermessen des Verwaltungsrates Ereignisse höherer Gewalt dies erforderlich machen.
Jede Aktie gibt Recht auf eine Stimme. Jeder Aktionär hat das Recht, sich in einer Aktionärsversammlung durch einen
Bevollmächtigten, der nicht selbst Aktionär zu sein braucht, aufgrund einer Vollmacht durch Brief, Fernschreiben, Tele-
kopie oder Telegramm vertreten zu lassen. Der Verwaltungsrat ist befugt, alle anderen Bedingungen zur Teilnahme an
der Aktionärsversammlung festzulegen.
Art. 14. Die Aktionärsversammlung wird vom Verwaltungsrat in der vom Gesetz vorgeschriebenen Form einberu-
fen. Falls sämtliche Aktionäre anwesend oder vertreten sind und erklären, die der Versammlung vorgelegte Tagesord-
nung zu kennen, kann eine Aktionärsversammlung auch ohne vorherige Einberufung rechtsgültig abgehalten werden.
Der Vorsitzende des Verwaltungsrates oder im Falle seiner Verhinderung sein Stellvertreter oder ein vom Verwal-
tungsrat ad hoc bestimmtes Mitglied führen den Vorsitz in der Aktionärsversammlung.
Art. 15. Ausser im Falle einer Änderung des Gesellschaftsvertrages werden die Beschlüsse gefasst, unbeschadet der
Zahl der auf der Aktionärsversammlung vertretenen Aktien. Die Beschlüsse erfolgen mit einfacher Mehrheit der Stim-
men, welche an der Beschlussfassung teilnehmen.
Die Abschriften oder Auszüge der Versammlungsprotokolle, welche bei Gericht oder anderswo vorzulegen sind,
werden vom Vorsitzenden der Versammlung oder von zwei Verwaltungsratsmitgliedern beglaubigt.
Art. 16. Das Geschäftsjahr ist das Kalenderjahr und beginnt mit dem Januar und endet am letzten Tag des Monats
Dezember. Ausnahmsweise beginnt das erste Geschäftsjahr mit der Gründung der Geselllschaft und endet am 31. De-
zember 2003.
Art. 17. Von dem durch die Bilanz ausgewiesenen Jahresüberschuss sind (nach Abzug der allgemeinen Kosten, der
notwendigen Abschreibungen und aller anderen Verpflichtungen) fünf Prozent in die gesetzliche Rücklage einzuführen.
Die Verpflichtung dieses Abzugs entfällt, sobald diese Rücklage ein Zehntel des Gesellschaftskapitals erreicht hat.
Art. 18. Die Aktionärsversammlung kann beschließen, den restlichen Gewinn, oder einen Teil davon, in eine freie
Rücklage einzustellen, ihn auf neue Rechnung vorzutragen oder an die Aktionäre zu verteilen. Gewinne und freie Rück-
lagen können zur Kapitaltilgung benutzt werden ohne Durchführung einer Kapitalreduzierung.
Art. 19. Die Gesellschaft kann durch Beschluss der Aktionärsversammlung aufgelöst werden, welcher unter den glei-
chen Bedingungen gefasst werden muss wie bei Satzungsänderungen.
Bei Auflösung der Gesellschaft werden ein oder mehrere Abwickler (Liquidatoren) ernannt. Zu Abwicklern können
sowohl natürliche als auch juristische Personen bestimmt werden. Ihre Ernennung erfolgt durch die Aktionärsversamm-
lung, welche ihre Befugnisse festlegt.
Art. 20. Für alle Punkte, welche nicht durch den gegenwärtigen Gesellschaftsvertrag bestimmt werden, gelten die
Bestimmungen des Gesetzes vom 10. August 1915 über die Handelsgesellschaften sowie dessen Abänderungsgesetze
und diejenigen des Gesetzes vom 20 Dezember 2002 über die Organismen für gemeinsame Anlage.
<i>Zeichnungi>
Die Gründer haben bei der Gründung folgende Aktien gezeichnet und den Zeichnungspreis von zehntausend Euro
(EUR 10.000,-) je Aktie in bar voll eingezahlt, und zwar wie folgt:
Der Betrag von einhundertdreissigtausend Euro (EUR 130.000,-) steht der Gesellschaft nunmehr zur Verfügung, wo-
von dem amtierenden Notar gezeugt wurde, der die Satzung bestätigt und dies ausdrücklich feststellt.
<i>Aussergewöhnliche Hauptversammlung der Aktionärei>
Die Gründer treten sodann zu einer aussergewöhnlichen Generalversammlung zusammen und, nachdem sie sich ord-
nungsgemäss einberufen erklären, haben sie einstimmig folgende Beschlüsse gefasst:
Es wird beschlossen, die nachstehend aufgeführten Personen zu Verwaltungsratsmitgliedern der Gesellschaft zu er-
nennen; ihre Amtszeit läuft mit der jährlichen Hauptversammlung der Aktionäre der Gesellschaft von 2004 ab, wenn
ihre Nachfolger ernannt und ermächtigt sind:
a) Herr Magister Harald Wanke, Vorsitzender des Vorstandes der SPARKASSE SCHWAZ, geboren zu Innsbruck
(Österreich), wohnhaft zu A-6063 Rum, Langer Graben 6B,
b) Herr Manfred Wiedemayr, Vorstand der SPARKASSE MALTA PLC, geboren zu Schwaz (Österreich), am 25. No-
vember 1941, wohnhaft in A-6130 Schwaz, Anton Öffner Strasse 13,
1. SPARKASSE SCHWAZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Aktien
2. Magister Harald Wanke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Aktie
Insgesamt: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Aktien
40426
c) Herr André Schmit, Privatbeamter, geboren zu Ettelbrück, am 13. Dezember 1951, wohnhaft zu L-9124 Schieren,
28, rue Lehberg.
Es wird beschlossen, zum Wirtschaftsprüfer der Gesellschaft zu bestellen:
DELOITTE & TOUCHE, mit Sitz in 3, route d’Arlon, L-8009 Luxembourg.
Es wird beschlossen, den Sitz auf folgende Adresse zu legen:
L-1118 Luxemburg, 11, rue Aldringen.
<i>Schätzung der Kosteni>
Die vorgenannten Personen erklären, dass die Ausgaben, Kosten, Vergütungen und Aufwendungen jeder Art, die von
der Gesellschaft aus Anlass ihrer Gründung entstehen, sich auf ungefähr zweitausendsiebenhundert Euro (EUR 2.700,-)
belaufen.
Worüber Urkunde, aufgenommen in Luxemburg, im Jahre, Monat und Tage wie eingangs erwähnt.
Und nach Vorlesung, haben die vorgenannten Komparenten zusammen mit dem instrumentierenden Notar die vor-
liegende Urkunde unterschrieben.
Gezeichnet: A. Schmit, P. Bettingen.
Enregistré à Luxembourg, le 27 juin 2003, vol. 139S, fol. 46, case 7. – Reçu 1.300 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): J. Muller.
Für gleichlautende Kopie, ausgestellt zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(040607.3/202/179) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 juillet 2003.
ALLIANZ DRESDNER ASSET MANAGEMENT LUXEMBOURG S.A., Aktiengesellschaft.
Gesellschaftssitz: L-2633 Senningerberg, 6A, route de Trèves.
H. R. Luxemburg B 27.856.
—
Die ALLIANZ DRESDNER ASSET MANAGEMENT LUXEMBOURG S.A. (die Verwaltungsgesellschaft) hat mit Zu-
stimmung der DRESDNER BANK LUXEMBOURG S.A. (die Depotbank) beschlossen, mit Wirkung zum 18. August
2003 das Verwaltungsreglement und das Sammelverkaufsprospekt der Sondervermögen dit-Small Cap Europa, dit-Tiger
Fund, dit-Medienfonds, dit-Euro Protekt Dynamik, dit-Euro Protekt Dynamik II, dit-Euro Protekt Dynamik III, dit-
Stiftungsfonds Balanced, dit-Stiftungsfonds Bonds, dit-Euro Garantie, dit-Euro Rentenfonds «SK», dit-Europazins «K»,
dit-Euro Laufzeitfonds 2004, dit-Renten 2006, dit-Euro Laufzeitfonds 2010, dit-Euroland Renten «T», dit-Europa Renten
«T», dit-Euro Bond Total Return, dit-Staatsanleihen, dit-Bondspezial, dit-Corporate Bond Europa, dit-Corporate Bond
Europa HiYield, dit-Bondselect US $, dit-Cash Euro und dit-Eurogeld zu ändern.
<i>Verkaufsprospekti>
<i>Allgemeiner Teili>
Der Allgemeine Teil des Sammelverkaufsprospektes wurde um den Abschnitt «Derivative Instrumente» mit folgen-
dem Wortlaut ergänzt:
«Die Verwaltungsgesellschaft ist für jeden der Fonds befugt, zur Absicherung oder Steigerung der Erträge des Fonds-
vermögens derivative Instrumente gemäss §§ 10 ff. des Verwaltungsreglements (u.a. Termingeschäfte, Optionen und
Swapkontrakte) zu nutzen und ausschliesslich zu Absicherungszwecken Devisentermingeschäfte abzuschliessen (im Ver-
waltungsreglement insgesamt als «Techniken und Instrumente» bezeichnet). Die Möglichkeit, diese Geschäftsstrategien
anzuwenden, kann durch Marktbedingungen oder gesetzliche Beschränkungen eingeschränkt sein und es kann nicht zu-
gesichert werden, dass der mit der Verwendung solcher Strategien verfolgte Zweck tatsächlich erreicht wird. Ein Enga-
gement am Options- und Terminmarkt und in Swap- und Devisengeschäften ist mit Anlagerisiken und
Transaktionskosten verbunden, denen der jeweilige Fonds nicht unterläge, falls diese Strategien nicht angewendet wer-
den würden.
Zu diesen Risiken gehören u.a. (ohne dass die Aufzählung abschliessend wäre):
a) die Gefahr, dass sich die von der Verwaltungsgesellschaft getroffenen Prognosen über die künftige Entwicklung von
Zinssätzen, Wertpapierkursen und Devisenmärkten im Nachhinein als unrichtig erweisen;
b) die unvollständige Korrelation zwischen den Preisen von Optionen, Futures und Optionen auf Futures einerseits
und den Kursbewegungen der damit abgesicherten Wertpapiere oder Währungen andererseits mit der Folge, dass eine
vollständige Absicherung unter Umständen nicht möglich ist;
c) das mögliche Fehlen eines liquiden Sekundärmarktes für ein bestimmtes Instrument zu einem gegebenen Zeitpunkt
mit der Folge, dass eine Derivatposition unter Umständen nicht wirtschaftlich neutralisiert («glattgestellt») werden
kann, obwohl dies anlagepolitisch sinnvoll wäre;
d) das Risiko, den Gegenstand von derivativen Instrumenten bildende Wertpapiere zu einem an sich günstigen Zeit-
punkt nicht verkaufen zu können bzw. zu einem ungünstigen Zeitpunkt kaufen oder verkaufen zu müssen;
e) der durch die Verwendung von derivativen Instrumenten entstehende potenzielle Verlust ist unter Umständen
nicht vorhersehbar und könnte sogar die Einschusszahlungen überschreiten und
f) das Risiko einer Zahlungsunfähigkeit oder eines Zahlungsverzugs einer Gegenpartei.»
Weiterhin wurde der Allgemeine Teil des Sammelverkaufsprospektes um den Abschnitt «Gemeinsame Verwaltung
von Vermögenswerten» mit nachfolgendem Wortlaut ergänzt:
«Zur effizienten Verwaltung darf die Verwaltungsgesellschaft, falls die Anlagerichtlinien der Fonds es gestatten, eine
gemeinsame Verwaltung von Vermögenswerten bestimmter von ihr verwalteter luxemburgischer Fonds vornehmen. In
Senningerberg, den 14. Juli 2003.
P. Bettingen.
40427
diesem Fall werden Vermögenswerte der verschiedenen Fonds mit gleicher Depotbank gemeinsam verwaltet. Die unter
gemeinsamer Verwaltung stehenden Vermögenswerte werden als «Pool» bezeichnet, wobei diese Pools jedoch aus-
schliesslich zu internen Verwaltungszwecken verwendet werden. Die Pools stellen keine separaten Einheiten dar und
sind für Anleger nicht direkt zugänglich. Jedem der gemeinsam verwalteten Fonds werden seine spezifischen Vermö-
genswerte zugeteilt.
Bei der Zusammenfassung von Vermögenswerten aus mehr als einem Fonds in einem Pool werden die Vermögens-
werte, die jedem teilnehmenden Fonds zuzurechnen sind, zunächst über die ursprüngliche Zuweisung von Vermögens-
werten des Fonds zu diesem Pool ermittelt. Sie ändern sich, wenn der Fonds dem Pool Vermögenswerte zuführt oder
entnimmt. Der Anspruch jedes teilnehmenden Fonds auf die gemeinsam verwalteten Vermögenswerte gilt für jeden ein-
zelnen Vermögenswert eines solchen Pools.
Zusätzliche, im Auftrag der gemeinsam verwalteten Fonds getätigte Anlagen werden diesen Fonds entsprechend ihrer
jeweiligen Ansprüche zugeteilt. Verkaufte Vermögenswerte werden in ähnlicher Weise auf die jedem teilnehmenden
Fonds zurechenbaren Vermögenswerte angerechnet».
Des Weiteren wurde der Allgemeine Teil des Verkaufsprospektes um den Abschnitt «Wertpapiere gemäss Artikel
144A» in nachfolgender Weise erweitert:
«In dem gemäss den luxemburgischen Gesetzen und Verordnungen zulässigen Umfang können die Fonds in Wertpa-
piere investieren, die nicht nach dem United States Securities Act von 1933 und Änderungen (nachfolgend «Gesetz von
1933») zugelassen sind, die aber gemäss Artikel 144A, Gesetz von 1933, an qualifizierte institutionelle Käufer verkauft
werden dürfen («Wertpapiere gemäss Artikel 144A»). Der Begriff «qualifizierter institutioneller Käufer» ist im Gesetz
von 1933 definiert und schliesst diejenigen Gesellschaften mit ein, deren Nettovermögen USD 100.000.000,- übersteigt.
Wertpapiere gemäss Artikel 144A qualifizieren sich als Wertpapiere, wie von Artikel 40 Abs. 1 des Gesetzes über die
Organismen für gemeinschaftliche Anlagen vom 30. März 1988 vorgeschrieben, sofern die erwähnten Anleihen eine Aus-
tauschklausel (Registration Right) enthalten, wie sie der 1933 Securities Act vorsieht und welcher besagt, dass ein Um-
tauschrecht für auf dem amerikanischen OTC Fixed Income Market eingetragene und frei handelbare Wertpapiere
besteht. Dieser Umtausch muss innerhalb eines Jahres nach dem Ankauf von 144A-Anleihen vollzogen werden, da an-
sonsten die Anlagegrenzen aus dem Artikel 40 Abs. 2a des Gesetzes vom 30. März 1988 anwendbar sind. Ein Fonds kann
bis zu 10% seines Nettovermögens in Wertpapiere gemäss Artikel 144A investieren, die sich nicht als Wertpapiere im
Sinne von Artikel 40 Abs. 1 qualifizieren, vorausgesetzt, dass der Gesamtwert dieser Anlagen zusammen mit anderen
derartigen Wertpapieren 10% nicht übersteigt.»
<i>Verkaufsprospekti>
<i>Besonderer Teili>
Bei den Fonds dit-Small Cap Europa, dit-Tiger Fund, dit-Medienfonds, dit-Euro Protekt Dynamik, dit-Euro Protekt
Dynamik II, dit-Euro Protekt Dynamik III, dit-Stiftungsfonds Balanced, dit-Stiftungsfonds Bonds, dit-Euro Garantie, dit-
Euro Rentenfonds «SK», dit-Europazins «K», dit-Euro Laufzeitfonds 2004, dit-Renten 2006, dit-Euro Laufzeitfonds 2010,
dit-Euroland Renten «T», dit-Europa Renten «T», dit-Euro Bond Total Return, dit-Staatsanleihen, dit-Bondspezial, dit-
Corporate Bond Europa, dit-Corporate Bond Europa HiYield, dit-Bondselect US $, dit-Cash Euro und dit-Eurogeld wur-
de die Beschreibung der Anlagepolitik der einzelnen Fonds um den Satz erweitert «Ausserdem ist es der Verwaltungs-
gesellschaft gestattet, Techniken und Instrumente gem. §§ 10 ff. des Verwaltungsreglements einzusetzen sowie flüssige
Mittel gem. § 17 zu halten.» Des Weiteren können nunmehr sämtliche Renten- und geldmarktnahe Fonds auch in Wan-
del- und Optionsanleihen, deren Optionsanleihen auf Wertpapiere lauten sowie Zerobonds und Genuss-Scheine inve-
stieren.
Bei dem Fonds dit-Small Cap Europa wurde die Beschreibung der Anlagepolitik geändert. Der Wortlaut «Hierzu ge-
hören auch Werte der Neuen Märkte, wie z.B. des Neuen Marktes in Deutschland oder des Nouveau Marché in Frank-
reich» wurde ersetzt durch den Satz «Das Fondsvermögen wird insbesondere auch in Spezialwerte, die zum Teil in
dynamisch wachsenden Nischenmärkten tätig sind, investiert.»
Die Beschreibung der Anlagepolitik der Fonds dit-Corporate Bond Europa und dit-Corporate Bond Europa HiYield
wurde ergänzt durch nachfolgenden Abschnitt «Die Verwaltungsgesellschaft kann zu einem späteren Zeitpunkt zusätz-
lich thesaurierende Anteile in Umlauf bringen. Dies wird in der Tagespresse der Länder veröffentlicht, in denen der dit-
Corporate Bond Europa, bzw. dit-Corporate Bond Europa HiYield zum öffentlichen Vertrieb zugelassen ist. Ab dem
Tag dieser Veröffentlichung können Anteilerwerber zwischen einer ausschüttenden und einer thesaurierenden Anteil-
klasse wählen. Den Anteilinhabern ist es aber auch zu einem späteren Zeitpunkt möglich, ihre Anteile ganz oder teilwei-
se in die andere Anteilklasse umzutauschen. Für den Umtausch kann die Verwaltungsgesellschaft eine Umtauschgebühr
berechnen. Aus dem Umtausch resultierende Restbeträge unter EUR 10.00 werden den Anteilinhabern nicht ausge-
zahlt.»
<i>Verwaltungsreglementi>
<i>Allgemeiner Teili>
§ 1 «Grundlagen»
§ 1 Abs.1: Der Name der Verwaltungsesellschaft wurde von dresdnerbank asset management S.A. in ALLIANZ
DRESDNER ASSET MANAGEMENT LUXEMBOURG S.A. geändert.
§ 9 «Wertpapierpensionsgeschäfte, Wertpapierleihe»
Der ursprünglich vorhandene § 9 wurde entnommen und durch folgenden Text ersetzt.
1. «Der Fonds kann daneben Wertpapiere in Form von Pensionsgeschäften kaufen oder verkaufen, wenn der Ver-
tragspartner eine Finanzeinrichtung erster Ordnung und auf solche Geschäfte spezialisiert ist. Pensionsgeschäfte beste-
hen im Kauf und Verkauf von Wertpapieren, wobei dem Verkäufer das Recht vorbehalten ist, die verkauften
Wertpapiere vom Käufer zu einem zum Vertragsabschluss festgelegten Preis und innerhalb einer zu Vertragsabschluss
40428
vereinbarten Frist zurückzukaufen. Diese Wertpapiere können während der Laufzeit des Pensionsgeschäfts nicht ver-
äussert werden und der Fonds muss jederzeit in der Lage sein, seinen Rücknahmeverpflichtungen nachkommen zu kön-
nen.
2. Die im Fonds vorhandenen Wertpapiere können darlehensweise für bis zu 30 Tage an Dritte überlassen werden,
soweit der Fonds berechtigt ist, den Wertpapierleihvertrag jederzeit zu kündigen und die verliehenen Wertpapiere zu-
rückzuverlangen. Voraussetzung ist, dass der Verwaltungsgesellschaft für den Fonds durch die Übertragung von Barmit-
teln oder Wertpapieren ausreichende Sicherheiten gewährt werden, deren Wert zum Zeitpunkt des Abschlusses des
Darlehens mindestens dem Wert der verliehenen Wertpapiere entspricht. Die als Sicherheiten gewährten Wertpapiere
sind solche, die durch Mitgliedstaaten der OECD, deren Gebietskörperschaften oder internationale Organisationen be-
geben oder garantiert sind.
Die Verwaltungsgesellschaft kann die in Form von Barmitteln gewährten Sicherheiten während der Laufzeit des Wert-
papier-Darlehens in Geldmarktinstrumente und andere Wertpapiere im Rahmen von Wertpapierpensionsgeschäften im
Sinne von Abs. 1 investieren, soweit sie dies aufgrund sorgfältiger Analyse für angemessen und marktüblich hält. Die o.g.
Wertpapiere sind durch Mitgliedstaaten der OECD, deren Gebietskörperschaften oder internationale Organisationen
begeben oder garantiert.
Die Verwaltungsgesellschaft wird sich bei der Durchführung dieser Geschäfte anerkannter Abrechnungsorganismen
oder Finanzeinrichtungen erster Ordnung bedienen, die auf diese Geschäfte spezialisiert sind (Wertpapierleihprogram-
me). Diese Einrichtungen erhalten für ihre Dienstleistungen einen bestimmten Teil der im Rahmen der Geschäfte erziel-
ten Erträge.»
§ 10 «Techniken und Instrumente»
§ 10 wurde aktualisiert und lautet nunmehr wie folgt
«1. Die Verwaltungsgesellschaft kann sich des Weiteren nach Massgabe der Anlagebeschränkungen für den Fonds
sonstiger Techniken und Instrumente bedienen, die Wertpapiere zum Gegenstand haben, sofern der Einsatz dieser
Techniken und Instrumente im Hinblick auf eine ordentliche Verwaltung des Fondsvermögens geschieht.
2. Ferner kann die Verwaltungsgesellschaft Techniken und Instrumente zur Deckung von Währungs-, Zins- und Kurs-
risiken im Rahmen der Verwaltung des Fondsvermögens nutzen.
3. Darüber hinaus ist es der Verwaltungsgesellschaft gestattet, auch für Geschäfte mit einem anderen Ziel als der Ab-
sicherung bestehender Engagements, diese Techniken und Instrumente im Rahmen der Verwaltung des Fondsvermö-
gens anzuwenden, sofern es sich hierbei nicht um Devisengeschäfte handelt.
4. Zu diesen Geschäften gehören unter anderem der Kauf und Verkauf von Call- und Put-Optionen sowie der Kauf
und Verkauf von Termin- und Swapkontrakten über Devisen, Wertpapiere, Indizes, Zinsen und sonstigen zulässigen Fi-
nanzinstrumenten.
5. Die Verwaltungsgesellschaft wird Instrumente, die nicht an einer Börse oder an einem geregelten Markt gehandelt
werden (OTC-Geschäfte) nur anwenden, wenn
- der Vertragspartner eine Finanzeinrichtung erster Ordnung und auf solche Geschäfte spezialisiert ist,
- die Transaktion auf der Grundlage standardisierter Verträge getätigt wird und
- der Kauf oder Verkauf dieser Instrumente anstelle von an einer Börse oder an einem geregelten Markt gehandelten
Instrumenten nach Einschätzung der Verwaltungsgesellschaft für die Anteilinhaber von Vorteil ist. Der Einsatz von OTC-
Geschäften ist insbesondere dann von Vorteil, wenn er eine laufzeitkongruente und damit kostengünstigere Absicherung
von Vermögenswerten ermöglicht.
6. Die Gesamtheit der Verpflichtungen aus Finanztermin- und Swapkontrakten sowie Optionsgeschäften, die der Ab-
sicherung von Vermögenswerten dienen, darf grundsätzlich den Gesamtwert der abgesicherten Werte nicht überstei-
gen.
7. Die Gesamtheit der Verpflichtungen aus Finanztermin- und Swapkontrakten sowie Optionsgeschäften, die nicht
der Absicherung von Vermögenswerten dienen, sowie aus «Erfüllung per Termin»-Geschäften im Sinne von § 15 darf
das Nettofondsvermögen zu keiner Zeit übersteigen. Hierbei bleiben Verkäufe von Call-Optionen ausser Betracht, die
durch angemessene Werte im Fondsvermögen unterlegt sind.
Als Verpflichtungen im Sinne des Satzes 1 gelten
- bei Terminkontrakten der Liquidationswert der Nettoposition der Kontrakte auf identische Finanzinstrumente
(nach Saldierung der Kauf- und Verkaufspositionen), und zwar ohne Berücksichtigung der jeweiligen Fälligkeitstermine,;
- bei Swapkontrakten der täglich ermittelte Marktwert der saldierten Kontrakte
- bei gekauften und verkauften Optionen die Summe der Ausübungspreise entsprechend der Netto-Verkaufsposition
im Zusammenhang mit demselben zugrundeliegenden Vermögenswert, und zwar ohne Berücksichtigung der jeweiligen
Fälligkeitstermine.
8. Spezielle Bestimmungen zu einzelnen Instrumenten sind in den §§ 11-15 aufgeführt.
§ 11 «Optionen auf übertragbare Wertpapiere»
Die Überschrift «Optionen» wurde durch den Wortlaut «auf übertragbare Wertpapiere» ergänzt. § 11 Abs. 3 wurde
erweitert durch den Zusatz «auf Wertpapiere».
§ 12 «Devisenkurssicherung»
§ 12 wurde mit nachfolgendem Wortlaut neu gestaltet:
«Zur Absicherung von Devisenkursrisiken, die sich auf bereits vorhandene oder noch zu erwerbende Vermögensge-
genstände beziehen, kann der Fonds Devisenterminkontrakte sowie Call-Optionen auf Devisen verkaufen, Put-Optio-
nen auf Devisen kaufen und Devisenswapkontrakte abschliessen. Diese Devisenabsicherungsinstrumente können auch
mittels OTC-Geschäften abgeschlossen werden, insoweit die Voraussetzungen des § 10 Abs. 5 erfüllt sind.
Dabei ist es dem Fonds auch gestattet, vorgenannte Devisenabsicherungsgeschäfte miteinander zu kombinieren.
40429
Devisenkurssicherungsgeschäfte setzen in der Regel eine unmittelbare Verbindung zu den abgesicherten Werten vor-
aus. Sie dürfen daher grundsätzlich die in der gesicherten Währung gehaltenen Werte bzw. zu erwerbende Werte we-
der im Hinblick auf das Volumen noch bezüglich der Restlaufzeit überschreiten.
Dabei wird der Absicherungsgehalt der Devisenkurssicherungsinstrumente wie folgt errechnet:
- bei Devisenswapkontrakten, verkauften Devisenterminkontrakten und gekauften Put-Optionen der Nominalbetrag
der Nettoposition der jeweiligen Geschäfte auf identische Devisen (nach Saldierung der jeweiligen Kauf- bzw. Verkaufs-
position), und zwar ohne Berücksichtigung der jeweiligen Fälligkeitstermine;
- bei verkauften Call-Optionen die Summe der vereinnahmten Optionsprämien entsprechend der Netto-Verkaufs-
position auf identische Devisen, und zwar ohne Berücksichtigung der jeweiligen Fälligkeitstermine.
Im Hinblick auf den Absicherungsgehalt der verkauften Call-Optionen (Anrechnung der vereinnahmten Prämien) kön-
nen die Nominalbeträge der Devisenkurssicherungsgeschäfte den Nominalbetrag der abzusichernden Vermögensgegen-
stände überschreiten. Die Verwaltungsgesellschaft stellt sicher, dass vorgenannte Geschäfte nur zu
Absicherungszwecken dienen.»
§ 13 «Sonstige Techniken und Instrumente mit Absicherungszweck»
§ 13 wurde dem Allgemeinen Verwaltungsreglement mit nachfolgendem Wortlaut neu hinzugefügt:
«1. Als Absicherung gegen das Risiko einer ungünstigen Entwicklung der Renten- und Aktienmärkte kann die Verwal-
tungsgesellschaft Futures auf Renten- und Aktienindizes oder auf sonstige Finanzinstrumente gem. § 10 oder Indizes ver-
kaufen. Zum selben Zweck kann die Verwaltungsgesellschaft Kaufoptionen auf Renten- und Aktienindizes verkaufen
oder Verkaufsoptionen kaufen oder Swaps tätigen, in deren Rahmen Zahlungen der Verwaltungsgesellschaft an die Ge-
genpartei mit Renten- und Aktienindizes oder sonstigen Finanzinstrumenten bzw. Indizes zusammenhängen. Vorausset-
zung ist, dass zwischen der Zusammensetzung des verwendeten Index einerseits und der des Fondsvermögens
andererseits eine hinreichende Korrelation besteht und es sich bei der Gegenseite um eine Finanzeinrichtung erster
Ordnung handelt, die auf solche Geschäfte spezialisiert ist.
2. Zur Absicherung gegen Zinsschwankungen kann die Verwaltungsgesellschaft Zinsfutures verkaufen. Zu demselben
Zweck kann sie auf Zinssätze bezogene Kaufoptionen verkaufen oder Verkaufsoptionen kaufen oder Zinsswaps ab-
schliessen.
3. Als Absicherung gegen eine Verschlechterung der Kreditrisiken von Staats- oder Unternehmensanleihen kann die
Verwaltungsgesellschaft Swap-Transaktionen auf jede Art von Finanzinstrumenten, insbesondere Credit Default Swap-
Transaktionen, eingehen.».
§ 14 «Sonstige Techniken und Instrumente ohne Absicherungszweck»
§ 14 wurde dem Allgemeinen Verwaltungsreglement mit nachfolgendem Wortlaut neu hinzugefügt:
«1. Zu anderen Zwecken als zur Kurssicherung darf die Verwaltungsgesellschaft weiterhin auf jedwede Art von Fi-
nanzinstrumenten oder Indizes bezogene Finanztermin- und Optionskontrakte kaufen und verkaufen, sofern der Einsatz
dieser Techniken und Instrumente im Hinblick auf eine ordentliche Verwaltung des Fondsvermögens geschieht. Der Ge-
samtbetrag der zum Erwerb der Kauf- und Verkaufsoptionen gemäss Satz 1 gezahlten Prämien darf, zusammen mit dem
Gesamtbetrag der Prämien für den Erwerb von Kauf- und Verkaufsoptionen auf übertragbare Wertpapiere gem. § 11
und dem Gesamtbetrag der in Zusammenhang mit Credit Default Swap-Kaufgeschäften gezahlten Prämien sowie dem
Gegenwartswert der in diesem Zusammenhang noch zahlbaren Prämien, 15% des Nettofondsvermögens nicht über-
schreiten.
2. Weiterhin darf die Verwaltungsgesellschaft auf jedwede Art von Finanzinstrument oder Indizes bezogene Swapge-
schäfte und insbesondere solche Swapgeschäfte abschliessen, in denen die Verwaltungsgesellschaft und die Gegenseite
vereinbaren, die durch ein Wertpapier, Finanzinstrument, einen Korb oder Index erzielten Erträge gegen Erträge eines
anderen Wertpapiers, Finanzinstruments, Korbes oder Index auszutauschen. Bei der Gegenseite muss es sich um eine
Finanzeinrichtung erster Ordnung handeln, die auf solche Geschäfte spezialisiert ist. Die von der Verwaltungsgesellschaft
an die Gegenseite und umgekehrt zu leistenden Zahlungen werden bezüglich eines bestimmten Wertpapiers, Index oder
Finanzinstruments sowie eines vereinbarten Nominalbetrags berechnet.
3. Die Indizes im Sinne von Abs. 1 und 2 umfassen, sind jedoch nicht beschränkt auf, Währungen, Zinssätze, Kurse
und Gesamtrenditen auf Zinsindizes, Rentenindizes, Aktienindizes, Warenterminindizes und Rohstoffindizes.
4. Die Verwaltungsgesellschaft kann auch Credit Default Swaps abschliessen. Credit Default Swaps dienen in der Re-
gel der Absicherung von Bonitätsrisiken aus den von den Fonds erworbenen Anleihen (bspw. Staats- oder Unterneh-
mensanleihen). Die von dem Fonds vereinnahmten Zinssätze aus einer Anleihe mit vergleichsweise höherem
Bonitätsrisiko werden gegen Zinssätze mit geringerem Bonitätsrisiko geswapt. Gleichzeitig wird der Vertragspartner im
Falle der Zahlungsunfähigkeit des die Anleihe ausgebenden Emittenten zur Abnahme der Anleihe zu einem vereinbarten
Preis verpflichtet.
Die Summe der aus den Credit Default Swaps entstehenden Verpflichtungen, die keinen Absicherungszwecken dient,
darf 20 % des Nettofondsvermögens nicht überschreiten, das Engagement muss sowohl im ausschliesslichen Interesse
des Fonds als auch im Einklang mit der Anlagepolitik stehen. Der Vertragspartner muss eine Finanzeinrichtung erster
Ordnung sein, die auf solche Geschäfte spezialisiert ist. Bei den in § 6 genannten Anlagegrenzen sind sowohl die dem
Credit Default Swap zu Grunde liegenden Anleihen als auch der jeweilige Emittent zu berücksichtigen. Die Bewertung
von Credit Default Swaps erfolgt nach nachvollziehbaren und transparenten Methoden auf regelmässiger Basis. Die Ver-
waltungsgesellschaft und der Wirtschaftsprüfer werden die Nachvollziehbarkeit und die Transparenz der Bewertungs-
methoden und ihre Anwendung überwachen. Sollten im Rahmen der Überwachung Differenzen festgestellt werden,
wird die Beseitigung durch die Verwaltungsgesellschaft veranlasst.
Die Summe der Verpflichtungen aus den Credit Default Swaps und den sonstigen Techniken und Instrumenten, die
nicht der Absicherung bestehender Engagements dienen, darf zusammen das Nettovermögen des Fonds nicht über-
40430
schreiten. In diesem Zusammenhang muss sichergestellt sein, dass die Verwaltungsgesellschaft jederzeit den o.g. Ver-
pflichtungen und der Verpflichtung zur Rücknahme von Anteilen nachkommen kann.».
§15 «Erfüllung per Termin-Geschäfte» (Forward Settlement Transaction)
§ 15 wurde dem Allgemeinen Verwaltungsreglement mit nachfolgendem Wortlaut neu hinzugefügt:
«1. Die Verwaltungsgesellschaft kann in begrenztem Umfang und unter Einhaltung der nachfolgend beschriebenen
Grenzen zum Zwecke einer effizienten Portfolioverwaltung oder zur Absicherung «Erfüllung per Termin»-Geschäfte mit
Kontrahenten eingehen, die als Market Maker für diese Transaktionen fungieren, erstklassige Finanzinstitute sind, die auf
diese Arten von Geschäften spezialisiert sind und als Teilnehmer an OTC-Märkten auftreten. Diese Geschäfte bestehen
aus dem Kauf oder Verkauf von Schuldtiteln zum derzeitigen Kurs und der Abwicklung zu einem bestimmten späteren
Zeitpunkt (der innerhalb von zwölf Monaten liegen kann).
2. Sobald sich der Erfüllungstermin für diese Geschäfte nähert, kann die Verwaltungsgesellschaft mit dem betreffenden
Kontrahenten vereinbaren, entweder die Schuldtitel von diesem Kontrahenten zurückzukaufen bzw. an diesen zurück-
zuverkaufen oder das Geschäft für eine weitere Periode zu verlängern, wobei etwaige aus diesem Geschäft resultierende
Gewinne oder Verluste von dem Kontrahenten erhalten beziehungsweise an diesen gezahlt werden. Kaufgeschäfte wer-
den jedoch von der Verwaltungsgesellschaft nur mit dem Ziel eingegangen, die betreffenden Schuldtitel zu erwerben.
Verkaufgeschäfte müssen während der gesamten Laufzeit gedeckt sein.
3. Die Verwaltungsgesellschaft kann die üblichen Gebühren, die im Preis für Schuldtitel enthalten sind, an den betref-
fenden Kontrahenten zahlen, um die dem Kontrahenten entstehenden Kosten durch die verzögerte Abwicklung auszu-
gleichen.
4. Die Verwaltungsgesellschaft muss bei Kauf- und Verkaufgeschäften zu jedem Zeitpunkt über ausreichend liquide
Vermögenswerte verfügen, um die aus derartigen Geschäften resultierenden Verpflichtungen und Rücknahmeforderun-
gen erfüllen zu können.
5. Sämtliche «Erfüllung per Termin»-Geschäfte müssen in Einklang mit der Anlagepolitik des Fonds stehen.»
§ 17 «Flüssige Mittel»
Der bestehende Text wurde durch den Satz «Die flüssigen Mittel können grundsätzlich auf sämtliche Währungen lau-
ten, die in der Anlagepolitik der Fonds vorgesehen sind.» ergänzt.
§ 20 «Ausgabe und Rücknahme von Anteilen»
Die Angaben zu § 20 Ausgabe und Rücknahme von Anteilen wurden in nachfolgender Weise geändert:
«1. Alle Fondsanteile haben gleiche Rechte. Sie werden an jedem Bewertungstag ausgegeben. Sofern in dem Abschnitt
«Besonderer Teil» nichts Abweichendes geregelt ist, ist Bewertungstag jeder Bankarbeits- und Börsentag in Frankfurt
am Main und Luxemburg.
2. Sofern im Besonderen Teil des Verwaltungsreglements für den jeweiligen Fonds nicht eine hiervon abweichende
Regelung getroffen wurde, werden Anteilkaufaufträge, die an einem Bewertungstag bis 14.00 Uhr bei der Verwaltungs-
gesellschaft eingegangen sind, mit dem zu diesem Zeitpunkt festgestellten, jedoch noch nicht publizierten Ausgabe- und
Rücknahmepreis abgerechnet. Nach diesem Zeitpunkt eingehende Anteilkaufaufträge werden mit dem Ausgabepreis des
nächsten Bewertungstages abgerechnet. Der Ausgabepreis ist nach jeweils zwei weiteren Bewertungstagen an die De-
potbank zahlbar.
3. Die Anteile werden unverzüglich nach Eingang des Ausgabepreises bei der Depotbank von dieser im Auftrag der
Verwaltungsgesellschaft ausgegeben und unverzüglich in entsprechender Höhe auf einem vom Zeichner anzugebenden
Depot gutgeschrieben.
4. Die Anzahl der ausgegebenen Anteile ist grundsätzlich nicht beschränkt. Die Verwaltungsgesellschaft behält sich
jedoch vor, einen Zeichnungsauftrag zurückzuweisen bzw. die Ausgabe von Anteilen vorübergehend oder vollständig
einzustellen; etwa bereits geleistete Zahlungen werden in diesen Fällen unverzüglich erstattet.
5. Die Verwaltungsgesellschaft kann nach eigenem Ermessen auf Antrag des Anteilinhabers Anteile gegen die Sachein-
bringung von Wertpapieren ausgeben. Dabei wird vorausgesetzt, das diese Wertpapiere den Anlagezielen und der An-
lagepolitik des Fonds entsprechen. Der Wirtschaftsprüfer des Fonds erstellt ein Bewertungsgutachten, das jedem
Anleger am Sitz der Verwaltungsgesellschaft zur Einsicht zur Verfügung steht. Die Kosten für eine solche Sacheinbrin-
gung trägt der entsprechende Anleger.
6. Die Anteilinhaber können jederzeit die Rücknahme der Anteile über die Verwaltungsgesellschaft, die Depotbank
oder die Zahlstellen verlangen. Die Verwaltungsgesellschaft ist verpflichtet, an jedem Bewertungstag die Anteile für
Rechnung des Fonds zurückzunehmen.
7. Sofern im Besonderen Teil des Verwaltungsreglements für den jeweiligen Fonds nicht eine hiervon abweichende
Regelung getroffen wurde, werden Rücknahmeanträge, die an einem Bewertungstag bis 14 Uhr bei der Verwaltungsge-
sellschaft eingegangen sind, mit dem zu diesem Zeitpunkt festgestellten, jedoch noch nicht publizierten Ausgabe- und
Rücknahmepreis abgerechnet. Nach diesem Zeitpunkt eingehende Rücknahmeanträge werden mit dem Rücknahme-
preis des nächsten Bewertungstages abgerechnet. Die Auszahlung des Rücknahmepreises erfolgt sodann unverzüglich in
der für den Fonds festgelegten Währung (nachstehend «Basiswährung des Fonds» genannt).
8. Die Depotbank ist nur insoweit zur Zahlung verpflichtet, als keine gesetzlichen Bestimmungen, z.B. devisenrecht-
liche Vorschriften, oder andere, von der Depotbank nicht zu vertretende Umstände der Überweisung des Rücknahme-
preises entgegenstehen.
9. Die Verwaltungsgesellschaft kann nach eigenem Ermessen mit dem Einverständnis des Anteilinhabers Anteile des
Fonds gegen die Übertragung von Wertpapieren aus den Vermögenswerten des Fonds zurücknehmen. Der Wert der
zu übertragenden Vermögenswerte muss dem Wert der zurückzunehmenden Anteile am Bewertungstag entsprechen.
Umfang und Art der zu übertragenden Wertpapiere werden auf einer angemessenen und vernünftigen Grundlage ohne
40431
Beeinträchtigung der Interessen der anderen Anleger bestimmt. Diese Bewertung muss in einem besonderen Bericht
des Wirtschaftsprüfers bestätigt werden. Die Kosten für eine solche Übertragung trägt der entsprechende Anleger.
10. Bei massiven Rücknahmeverlangen bleibt der Verwaltungsgesellschaft vorbehalten, nach vorheriger Zustimmung
der Depotbank die Anteile erst dann zum gültigen Rücknahmepreis zurückzunehmen, nachdem sie unverzüglich, jedoch
unter Wahrung der Interessen aller Anteilinhaber, entsprechende Vermögenswerte veräussert hat.
11. Zur Vermeidung einer Beeinträchtigung der Fondsperformance kann bei Anteilrücknahmen eine Gebühr von bis
zu 0,5% des Nettoinventarwerts pro Anteil erhoben werden, die den Rücknahmepreis mindert und dem Fonds gutzu-
bringen ist.»
§ 21 «Ausgabe- und Rücknahmepreis»
In § 21 Ziffer 1 wurde der erste Satz durch die Worte «oder von ihr beauftragte Dritte» ergänzt. Weiterhin wurde
in § 21 Ziffer 1, 4. Spiegelstrich, nachfolgender Abschnitt eingefügt «Finanzterminkontrakte über Devisen, Wertpapiere,
Indizes, Zinsen und sonstige zulässige Finanzinstrumente sowie Optionen darauf und entsprechende Optionsscheine
werden soweit sie an einer Börse notiert sind, mit den zuletzt festgestellten Kursen der betreffenden Börse bewertet.
Soweit keine Börsennotiz besteht, insbesondere bei sämtlichen OTC-Geschäften, erfolgt die Bewertung zum wahr-
scheinlichen Realisierungswert, der mit Vorsicht und nach Treu und Glauben zu bestimmen ist.»
§ 23 «Kosten der Verwaltung»
§ 23 Ziffer 1 wurde ergänzt durch die Sätze «Der Verwaltungsgesellschaft steht für die Verwaltung der Fonds eine
Vergütung zu. Sofern die Verwaltungsgesellschaft einzelne ihrer Verwaltungsfunktionen an Dritte übertragen hat, die im
Verkaufsprospekt genannt sind, steht diesen eine separate Vergütung zu. In keinem Fall wird es zu einer Doppelbelastung
von Gebühren kommen. Der Depotbank steht für die Verwaltung und Verwahrung der zum Fonds gehörenden Vermö-
genswerte eine Vergütung zu.». § 23 Ziffer 2a: wurde vervollständigt durch den Zusatz «sowie der Inanspruchnahme
von Wertpapierleihprogrammen entstehende Kosten». Ziffer 2g wurde ergänzt durch die Worte «Zahlstellengebühren
und ggf. Gebühren im Zusammenhang mit Ausschüttungen»; Ziffer. 2i: wurde neu hinzugefügt mit dem Wortlaut: «Ko-
sten für die Bonitätsbeurteilung der Fonds durch national und international anerkannte Ratingagenturen»
§ 25 «Dauer und Auflösung des Fonds sowie Kündigung der Verwaltungsgesellschaft»
§ 25 Abs. 3, S. 4 wurde durch den Zusatz «Die Rücknahme von Anteilen bleibt bis zur Liquidation möglich, wenn eine
Gleichbehandlung der Anteilinhaber sichergestellt werden kann.» vervollständigt.
Ausserdem wurde in § 25 Abs.3 S. 6 die Bezeichnung «Luxemburger Franken» durch «Euro» ersetzt.
§ 26 «Zusammenschluss»
Dieser Abschnitt wurde unter nachfolgendem Wortlaut neu in das Allgemeine Verwaltungsreglement eingefügt «Die
Verwaltungsgesellschaft kann gemäss nachfolgender Bedingungen beschliessen, den Fonds in einen anderen Fonds, der
von derselben Verwaltungsgesellschaft verwaltet wird oder der von einer anderen Verwaltungsgesellschaft verwaltet
wird, einzubringen. Der Zusammenschluss kann in folgenden Fällen beschlossen werden:
- sofern das Nettofondsvermögen an einem Bewertungstag unter einen Betrag gefallen ist, welcher als Mindestbetrag
erscheint, um den Fonds in wirtschaftlich sinnvoller Weise zu verwalten
- sofern es wegen einer wesentlichen Änderung im wirtschaftlichen oder politischen Umfeld oder aus Ursachen wirt-
schaftlicher Rentabilität nicht als wirtschaftlich sinnvoll erscheint, den Fonds zu verwalten.
Ein solcher Zusammenschluss ist nur insofern vollziehbar, als die Anlagepolitik des einzubringenden Fonds nicht gegen
die Anlagepolitik des aufnehmenden Fonds verstösst.
Die Durchführung des Zusammenschlusses vollzieht sich wie eine Auflösung des einzubringenden Fonds und eine
gleichzeitige Übernahme sämtlicher Vermögensgegenstände durch den aufnehmenden Fonds.
Der Beschluss der Verwaltungsgesellschaft zum Zusammenschluss von Fonds wird jeweils in einer von der Verwal-
tungsgesellschaft bestimmten Zeitung jener Länder, in denen die Anteile des einzubringenden Fonds vertrieben werden,
veröffentlicht. Die Anteilinhaber des einzubringenden Fonds haben während 30 Tagen das Recht, ohne Kosten die Rück-
nahme aller oder eines Teils ihrer Anteile zum einschlägigen Anteilwert nach dem Verfahren, wie es in § 20 des Verwal-
tungsreglements beschrieben ist, und unter Berücksichtigung von § 22, zu verlangen. Die Anteile der Anteilinhaber,
welche die Rücknahme ihrer Anteile nicht verlangt haben, werden auf der Grundlage der Anteilwerte an dem Tag des
Inkrafttretens des Zusammenschlusses durch Anteile des aufnehmenden Fonds ersetzt. Gegebenenfalls erhalten die An-
teilinhaber einen Spitzenausgleich.
Der Beschluss, einen Fonds mit einem ausländischen Fonds zusammenzuschliessen, obliegt der Versammlung der An-
teilinhaber des einzubringenden Fonds. Die Einladung zu der Versammlung der Anteilinhaber des einzubringenden Fonds
wird von der Verwaltungsgesellschaft zweimal in einem Abstand von mindestens 8 Tagen und 8 Tage vor der Versamm-
lung in einer von der Verwaltungsgesellschaft bestimmten Zeitung jener Länder, in denen die Anteile des einzubringen-
den Fonds vertrieben werden, veröffentlicht. Der Beschluss zum Zusammenschluss des Fonds mit einem ausländischen
Fonds unterliegt einem Anwesenheitsquorum von 50 % der sich im Umlauf befindlichen Anteilen und wird mit einer 2/
3 Mehrheit der anwesenden oder der mittels einer Vollmacht vertretenen Anteile getroffen, wobei nur die Anteilinhaber
an den Beschluss gebunden sind, die für den Zusammenschluss gestimmt haben. Bei den Anteilinhabern, die nicht an der
Versammlung teilgenommen haben sowie bei allen Anteilinhabern, die nicht für den Zusammenschluss gestimmt haben,
wird davon ausgegangen, dass sie ihre Anteile zum Rückkauf angeboten haben.».
<i>Verwaltungsreglement i>
<i>Besonderer Teil i>
Bei den Fonds dit-Small Cap Europa, dit-Tiger Fund, dit-Medienfonds, dit-Euro Protekt Dynamik, dit-Euro Protekt
Dynamik II, dit-Euro Protekt Dynamik III, dit-Stiftungsfonds Balanced, dit-Stiftungsfonds Bonds, dit-Euro Garantie, dit-
Euro Rentenfonds «SK», dit-Europazins «K», dit-Euro Laufzeitfonds 2004, dit-Renten 2006, dit-Euro Laufzeitfonds 2010,
40432
dit-Euroland Renten «T», dit-Europa Renten «T», dit-Euro Bond Total Return, dit-Staatsanleihen, dit-Bondspezial, dit-
Corporate Bond Europa, dit-Corporate Bond Europa HiYield, dit-Bondselect US $, dit-Cash Euro und dit-Eurogeld wur-
de in § 32 «Anlagepolitik» die Beschreibung der Anlagepolitik um den Satz erweitert «Ausserdem ist es der Verwal-
tungsgesellschaft gestattet, Techniken und Instrumente gem. §§ 10 ff. des Verwaltungsreglements einzusetzen, sowie
flüssige Mittel gem. § 17 zu halten.» Des Weiteren können nunmehr sämtliche Renten- und Geldmarktnahe Fonds auch
in Wandel- und Optionsanleihen, deren Optionsanleihen auf Wertpapiere lauten sowie Zerobonds und Genuss-Scheine
investieren. In § 34 Punkt 2 bzw. § 35 Punkt. 2 «Basiswährung, Ausgabe- und Rücknahmepreis» wurde Satz 1 verändert
und lautet nunmehr: «Die Verwaltungsgesellschaft oder von ihr beauftragte Dritte, welche im Verkaufsprospekt genannt
sind, ermitteln den Ausgabe- und Rücknahmepreis an jedem Bewertungstag». Weiterhin wurde in § 34 Abs. 4 bzw. § 35
Abs. 4 die Angabe § 18 Abs. 2 durch § 21 Abs. 2 ersetzt. Darüber hinaus wurde § 34 Abs. 4 bzw. § 35 Abs. 4 durch den
Satz «Es steht der Verwaltungsgesellschaft frei, einen niedrigeren Ausgabeaufschlag zu erheben.» ergänzt.
§ 35 Abs. 1 und Abs. 4 bzw. § 36 Abs. 1 und Abs. 4 «Kosten» wurde ergänzt durch die Sätze «Es steht der Verwal-
tungsgesellschaft frei, eine niedrigere Vergütung zu erheben» sowie «Es steht der Depotbank frei, eine niedrigere Bear-
beitungsgebühr zu erheben».
Bei den Fonds dit-Euro Protekt Dynamik, dit-Euro Protekt Dynamik II, dit-Euro Protekt Dynamik III, dit-Stiftungs-
fonds Balanced, dit-Stiftungsfonds Bonds; dit-Euro Garantie, dit-Euro Rentenfonds «SK», dit-Europazins «K»; dit-Euro
Laufzeitfonds 2004, dit-Renten 2006, dit-Euro Laufzeitfonds 2010, dit-Euro Bond Total Return, dit-Bondspezial, dit-Cor-
porate Bond Europa, dit-Corporate Bond Europa HiYield, dit-Bondselect US $, dit-Cash Euro und dit-Eurogeld wurde
in § 32 «Anlagepolitik» das Wort «Genuss-Scheine» hinzugefügt.
Bei den Fonds dit-Small Cap Europa, dit-Euro Rentenfonds «SK», dit-Europazins «K», dit-Renten 2006, dit-Euro Lauf-
zeitfonds 2010, dit-Euroland Renten «T», dit-Europa Renten «T», dit-Euro Bond Total Return, dit-Staatsanleihen, dit-
Bondspezial und dit-Cash Euro wurde in § 34 Abs. 1 «Basiswährung, Ausgabe- und Rücknahmepreis» der Wortlaut wie
folgt geändert «Basiswährung des Fonds ist der Euro.»
<i>dit-Tiger Fund; dit-Medienfonds
i>§ 34 wurde durch Ziffer 6 mit nachfolgendem Wortlaut «Abweichend von § 20 Abs. 2 und Abs. 7 des Verwaltungs-
reglements ist ab dem 1. Oktober 2003 der Eingang des jeweiligen Auftrages an diesem Bewertungstag bis 7 Uhr bei der
Verwaltungsgesellschaft massgeblich.» ergänzt.
<i>dit-Corporate Bond Europa; dit-Corporate Bond Europa Hiyield
i>Der Besondere Teil des Verwaltungsreglements o.g. Fonds wurde durch die Hinzufügung eines neuen § 37 «Anteil-
klassen» ergänzt.
«1. Die Verwaltungsgesellschaft kann den Fonds mit zwei Anteilklassen ausstatten. Anteile der Klasse B haben keinen
Anspruch auf Ausschüttung. Bei Anteilen der Klasse A bestimmt die Verwaltungsgesellschaft unter Bezugnahme auf § 38
Abs. 1 ob und in welcher Höhe eine Ausschüttung entsprechend den in Luxemburg gültigen Bestimmungen erfolgt. Alle
Anteile nehmen von ihrer Ausgabe an in gleicher Weise an den Erträgen und am Liquidationserlös ihrer Anteilklasse teil.
2. Sofern die Verwaltungsgesellschaft den Fond mit zwei Anteilklassen ausgestattet hat, kann der Anteilinhaber seine
Anteile ganz oder teilweise in Anteile der anderen Anteilklasse umtauschen. Der Tausch der Anteile erfolgt zu den
Rücknahmepreisen des auf den Tauschauftrag folgenden Bewertungstags abzüglich einer Umtauschgebühr von 0,5 %. Ein
sich aus dem Tausch ergebender Restbetrag wird an den Anteilinhaber ausbezahlt soweit dieser Restbetrag den im Ver-
kaufsprospekt genannten Mindestbetrag übersteigt.
3. Die Aussetzung und die Wiederaufnahme der Inventarwertberechnung (§ 22) wird unverzüglich auch den Anteil-
inhabern mitgeteilt, die ihre Anteile zum Umtausch angeboten haben.
4. Die Berechnung des Anteilwerts (§ 21 Abs.1) erfolgt für jede Anteilklasse durch Teilung des Werts des Sonder-
vermögens, der einer Klasse zuzurechnen ist, durch die Zahl der am Bewertungstag im Umlauf befindlichen Anteile die-
ser Klasse.
5. Der Prozentsatz des jeder Anteilklasse zuzurechnenden Werts des Nettofondsvermögens ist anfänglich gleich dem
Prozentsatz der Anteile jeder Anteilklasse an der Gesamtzahl aller Anteile des Fonds. Er verändert sich wie folgt: Wenn
Ausschüttungen auf die Anteile der Klasse A erfolgen, wird gleichzeitig der Wert des Nettofondsvermögens, der den
Anteilen der Klasse A zuzurechnen ist, um den Betrag dieser Ausschüttungen gekürzt (das bedeutet eine Verminderung
des prozentualen Anteils der A-Anteile am gesamten Wert des Nettofondsvermögens), während der Wert des Netto-
vermögens, der den Anteilen der Klasse B zuzurechnen ist, unverändert bleibt (dies bedeutet eine Vergrösserung des
prozentualen Anteils der B-Anteile am gesamten Wert des Nettofondsvermögens). Wenn der Fonds Anteile ausgibt,
so wird der Wert des Nettovermögens der jeweiligen Klasse um den bei der Ausgabe erzielten Erlös erhöht.
Wenn der Fonds Anteile zurücknimmt, so vermindert sich der Wert des Nettovermögens der jeweiligen Klasse um
den Inventarwert der zurückgenommenen Anteile.»
<i>dit-Small Cap Europa
i>In § 32 «Anlagepolitik» wurde die Beschreibung der Anlagepolitik geändert. Der Wortlaut «Hierzu gehören auch
Werte der Neuen Märkte, wie z.b. des Neuen Marktes in Deutschland oder des Nouveau Marché in Frankreich» wurde
ersetzt durch den Satz «Hierzu gehören auch Spezialwerte, die zum Teil in dynamisch wachsenden Nischenmärkten tätig
sind».
<i>dit-Cash Euro
i>In § 36 Abs. 7 «Kosten» wurden die Worte «Dresdner Bank Konzern» durch «Allianz Konzern» ersetzt.
§ 35 Abs. 5 wurde umgestaltet mit nachfolgendem Wortlaut: «Der Ausgabepreis ist innerhalb von zwei Bankarbeits-
tagen nach dem Bewertungstag an die Depotbank zahlbar.»
<i>dit-Eurogeldi>
40433
Aufgrund einer Änderung der Bewertungsmethode des Fonds von der Marktwertmethode auf eine lineare Bewer-
tung wurden in § 35 «Basiswährung, Ausgabe- und Rücknahmepreis» die Absätze 2 bis 6 entnommen und durch folgen-
den Wortlaut ersetzt: «2. Die Verwaltungsgesellschaft, oder von ihr beauftragte Dritte, welche im Verkaufsprospekt
genannt sind, ermitteln den Ausgabe- und Rücknahmepreis an jedem Bewertungstag. Ausgabe- und Rücknahmepreis ist
der Inventarwert pro Anteil zuzüglich/abzüglich der zu erwartenden rechnerisch abgegrenzten Erträge/ Aufwendungen
pro Anteil, die bis einschliesslich des Kalendertags vor dem Valutatag entstehen.
3. Abweichend von § 21 werden die Bewertungskurse für Wertpapiere, Geldmarktinstrumente und sonstige Titel,
deren (Rest-)Laufzeit 12 Monate unterschreitet, ausgehend von jeweiligen Nettoeinstandskurs und unter Beibehaltung
der daraus errechneten Rendite, bis zum Fälligkeitstermin sukzessive an den Rückzahlungskurs angeglichen. Treten we-
sentliche Änderungen der Marktgegebenheiten ein, wird die Bewertungsbasis der einzelnen Vermögenswerte den aktu-
ellen Marktrenditen angepasst.
4. Festgelder werden zum Nominalwert zuzüglich Zinsen bewertet. Treten wesentliche Änderungen der Marktgege-
benheiten ein, erfolgt die Bewertung zum Renditekurs.
5. Der Ausgabepreis ist innerhalb von zwei Bankarbeitstagen nach dem Bewertungstag an die Depotbank zahlbar.
6. Der Ausgabeaufschlag zur Abgeltung der Ausgabekosten (§ 21 Abs. 2) betrgt 2% des Inventarwerts pro Anteil. Es
steht der Verwaltungsgesellschaft frei, einen niedrigeren Ausgabeaufschlag zu erheben.»
<i>dit-Euro Rentenfonds «SK», dit-Staatsanleihen, dit-Bondsselect US$, dit-Cash Euro
i>Die Paragraphen § 36 Abs. 1, bzw. § 37 Abs.1 «Anteilklassen» wurde modifiziert durch den neu hinzugefügten Satz
«Bei Anteilen der Klasse A bestimmt die Verwaltungsgesellschaft unter Bezugnahme auf § 37 Abs. 1 bzw. § 38 Abs.1 ob
und in welcher Höhe eine Ausschüttung entsprechend den in Luxemburg gültigen Bestimmungen erfolgt».
<i>dit-Bondspezial
i>§ 36 Abs. 1 «Anteilklassen» wurde folgendermassen umformuliert: «Anteile der Klasse B haben keinen Anspruch auf
Ausschüttung. Bei Anteilen der Klasse A bestimmt die Verwaltungsgesellschaft unter Bezugnahme auf § 37 Abs. 1 ob
und in welcher Höhe eine Ausschüttung entsprechend den in Luxemburg gültigen Bestimmungen erfolgt. Alle Anteile
nehmen von ihrer Ausgabe an in gleicher Weise an den Erträgen und am Liquidationserlös ihrer Anteilklasse teil.»
Das aktualisierte Verkaufsprospekt mit dem geänderten Verwaltungsreglement ist bei der Verwaltungsgesellschaft
und den Zahlstellen erhältlich. Anteilinhaber die mit den vorgenannten Änderungen nicht einverstanden sind, haben bis
zum 15. August die Möglichkeit, ihre Anteile bei der Verwaltungsgesellschaft, der Depotbank, oder den Zahlstellen ko-
stenfrei zurückzugeben.
Luxemburg im Juli 2003.
Enregistré à Luxembourg, le 30 juillet 2003, réf. LSO-AG08544. – Reçu 30 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(044559.2//464) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 31 juillet 2003.
NIKKO MONEY MARKET FUND, Fonds Commun de Placement.
—
<i>Modification au règlement de gestioni>
Sur décision de TOTAL ALPHA INVESTMENT FUND MANAGEMENT COMPANY S.A. (la «société de gestion»)
agissant en qualité de société de gestion de NIKKO MONEY MARKET FUND (le «Trust») et avec l’accord de NIKKO
BANK (LUXEMBOURG) S.A., banque dépositaire du Fonds, il a été décidé ce qui suit en relation avec le Règlement de
Gestion du Fonds:
1. de modifier le 3
ème
paragraphe de l’Article 3 comme suit:
«La Banque Dépositaire assumera ses fonctions et responsabilités en accord avec les Articles 17 et 18 de la loi du 20
Décembre 2002 sur les organismes de placement collectif.»
2. de modifier le 1
er
paragraphe de l’Article 5 comme suit:
«L’objectif d’investissement de chaque Fonds est de gagner un haut niveau de revenus en préservant le capital et en
maintenant les liquidités, en investissant dans des instruments du marché monétaire de premier plan. La société de ges-
tion utilisera ses meilleurs efforts pour maintenir la valeur nette d’inventaire par action à 1 cent Américain, pour le US
Dollar Portfolio, 1 cent d’Euro pour le Euro Portfolio, 1 cent Australien pour le Australian Dollar Portfolio, 1 cent Ca-
nadien pour le Canadian Dollar Portfolio et 1 cent Néo-zélandais pour le New-Zealand Dollar Portfolio. Chaque Fonds
investira dans des titres de créance à court terme et des instruments, y inclus, mais non limités à, des titres émis ou
garantis par des Gouvernements de n’importe quel état de l’OCDE ou n’importe quelle agence gouvernementale de ces
pays, des papiers commerciaux, des notes d’acceptation de banquiers et certificats de dépôt, des dépôts à taux fixe, et
des accords de rachat. Chaque Fonds maintiendra un pourcentage de ses avoirs dans des titres ou des instruments du
marché monétaire avec une échéance journalière qui est généralement adaptée pour satisfaire les demandes de rachat.
Le Fonds conservera dans des circonstances normales tous ses investissements dans des titres de créance jusqu’à ma-
turité.»
3. modifier le point 3 de l’Article 6 comme suit:
«La société de gestion ne peut pas, au nom d’un Fonds, investir les avoirs de ce Fonds dans des valeurs appartenant
à d’autres trusts si à la suite de cet investissement la valeur des avoirs détenus par ce Fonds dans d’autres Trusts dépasse
10% du total des avoirs détenus par ce Fonds. Aucun investissement ne peut être effectué dans un tel un trust si cet
investissement n’est pas conforme à la politique d’investissement ou aux restrictions d’investissement du Fonds en ques-
tion. En plus, si les investissements sont faits dans des trusts ayant le même promoteur que le Trust, les avoirs ainsi
<i>Verwaltungsgesellschafti>
DRESDNER BANK LUXEMBOURG S.A.
Unterschriften
<i>Depotbank
i>Unterschriften
40434
investis ne peuvent pas être imputés d’une prime d’émission ou d’autres frais d’acquisition, ni de frais de gestion ou de
conseil.»
4. modifier le second paragraphe de l’Article 8 comme suit:
«En observant la politique de distribution expliquée plus loin, la société de gestion essaiera de maintenir, dans la limite
raisonnable, une valeur nette d’inventaire par action à 1 cent Américain, pour le US Dollar Portfolio, 1 cent d’Euro pour
le Euro Portfolio, 1 cent Australien pour le Australian Dollar Portfolio, 1 cent Canadien pour le Canadian Dollar Port-
folio et 1 cent Néo-zélandais pour le New-Zealand Dollar Portfolio. Il n’existe pas de charges de courtiers («dealer
mark-ups») ou de commissions de vente.
Le paiement du prix d’achat devra être effectué le jour ouvrable qui suit immédiatement le jour d’acceptation de l’ap-
plication.»
5. de modifier le 3
ème
paragraphe de l’Article 10 comme suit:
«La société de gestion a établi des procédures destinées à stabiliser dans la mesure raisonnablement possible le prix
par action de chaque Fonds tel que déterminé pour l’émission, le rachat et la conversion à 1 cent Américain, pour le US
Dollar Portfolio, 1 cent d’Euro pour le Euro Portfolio, 1 cent Australien pour le Australian Dollar Portfolio, 1 cent Ca-
nadien pour le Canadian Dollar Portfolio et 1 cent Néo-zélandais pour le New-Zealand Dollar Portfolio. Les participa-
tions du portefeuille de chaque Fonds seront périodiquement revues par et sous la direction du conseil d’administration
de la société de gestion pour déterminer s’il existe une déviation entre la valeur nette d’actif calculée en utilisant les
cotations du marché et celles calculées sur base du coût amorti. Dans le cas où une telle déviation est constatée qui
peut résulter en une dilution matérielle ou toute autre résultat injuste pour les investisseurs ou les actionnaires, la so-
ciété de gestion prendra telles mesures correctives par, ou sous la direction du conseil d’administration, qui seront con-
sidérées comme nécessaires ou appropriées, y compris la réduction du nombre des actions de chaque Fonds en
circulation par un rachat proportionnel obligatoire d’un certain nombre des actions de tout actionnaire (après un tel
rachat aucune somme ne sera payable aux porteurs de parts), tel que la vente d’instruments du portefeuille avant
l’échéance afin de réaliser des gains en capital ou des pertes en capital ou afin de raccourcir la période d’échéance
moyenne du portefeuille, tel que la rétention de dividendes ou l’établissement de la valeur d’actif net par action en uti-
lisant les cotations du marché disponibles. Si le nombre des actions en circulation est réduit afin de maintenir la valeur
nette d’inventaire à un niveau constant égal à 1 cent Américain, pour le US Dollar Portfolio, 1 cent d’Euro pour le Euro
Portfolio, 1 cent Australien pour le Australian Dollar Portfolio, 1 cent Canadien pour le Canadian Dollar Portfolio et 1
cent Néo-zélandais pour le New-Zealand Dollar Portfolio, le nombre d’actions qui sera obligatoirement racheté dans
un Fonds sera le nombre d’actions qui représente la différence entre l’évaluation au coût amorti et l’évaluation au coût
du marché du portefeuille. Chaque actionnaire sera considéré comme ayant accepté une telle procédure de par son
investissement dans le Trust.»
6. de modifier le 6
ème
paragraphe suivant le point 14 de l’Article 6 comme suit:
«La société de gestion peut prêter les titres du portefeuille d’un Fonds à des banques spécialisées, des institutions de
crédit ou d’autres institutions financières de premier ordre, ou à travers des institutions reconnues de clearing comme
CLEARSTREAM BANKING, société anonyme ou EUROCLEAR.»
7. de modifier le 3
ème
paragraphe de l’Article 15 comme suit:
«La Société de Gestion doit également nommer un commissaire aux comptes agréé chargé d’exécuter, en ce qui con-
cerne les actifs du Trust, les obligations prescrites par la loi du 20 Décembre 2002 concernant les organismes de place-
ment collectif.»
8. de modifier 1
er
paragraphe de l’Article 16 comme suit:
«Il est dans l’intention de la société de gestion de procéder, à une déclaration journalière de dividendes d’un montant
nécessaire pour maintenir la valeur nette d’inventaire du Fonds par action 1 cent Américain, pour le US Dollar Portfolio,
1 cent d’Euro pour le Euro Portfolio, 1 cent Australien pour le Australian Dollar Portfolio, 1 cent Canadien pour le
Canadian Dollar Portfolio et 1 cent Néo-zélandais pour le New-Zealand Dollar Portfolio. Les dividendes seront accu-
mulés par rapport aux actions rachetées à partir (et y inclus) du jour ouvrable où le prix d’achat est reçu par le dépo-
sitaire et en relation avec les actions rachetées jusqu’au (et y inclus) le jour précédant immédiatement le jour ouvrable
auquel le prix de rachat est payé.»
9. de modifier le 4
ème
paragraphe de l’Article 16 comme suit:
«La société de gestion utilisera ses meilleurs efforts pour maintenir la valeur nette d’inventaire par action à 1 cent
Américain, pour le US Dollar Portfolio, 1 cent d’Euro pour le Euro Portfolio, 1 cent Australien pour le Australian Dollar
Portfolio, 1 cent Canadien pour le Canadian Dollar Portfolio et 1 cent Néo-zélandais pour le New-Zealand Dollar Port-
folio.»
10. de modifier l’avant dernier paragraphe de l’Article 16 comme suit:
«Aucune distribution ne pourra être faite dont le résultat serait que le total des avoirs nets du Trust tomberait en
dessous du montant équivalent en U. S. Dollars du minimum prescrit par la loi Luxembourgeoise.»
11. de modifier le second paragraphe de l’Article 17 comme suit:
«Les modifications entrent en vigueur le jour de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations de
Luxembourg d’une note de dépôt au Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg de ces modifications.»
12. de modifier le 3
ème
paragraphe de l’Article 18 comme suit:
«Toute note de dépôt de modifications au règlement de gestion sera publiée au Mémorial, Recueil des Sociétés et
Associations de Luxembourg.»
40435
Ces modifications entreront en vigueur cinq jours après leur publication au Mémorial, Recueil, des Sociétés et Asso-
ciations de Luxembourg.
Luxembourg, 5 Août 2003.
Enregistré à Luxembourg, le 6 août 2003, réf. LSO-AH01266. – Reçu 18 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
<i>Amendment to the Management Regulationsi>
Upon decision of TOTAL ALPHA INVESTMENT FUND MANAGEMENT COMPANY S.A. (the «Management Com-
pany») acting as Management Company of NIKKO MONEY MARKET FUND (the «Trust») and with the approval of
NIKKO BANK (LUXEMBOURG) S.A. as custodian of the Trust, it has been decided the following in accordance with
the Management Regulations of the Trust:
1. to modify third paragraph of Article 3 so as to read as follows:
«The Custodian shall assume its functions and responsibilities in accordance with Articles 17 and 18 of the law of 20
th
December 2002 on collective investment undertakings.»
2. to modify first paragraph of Article 5 so as to read as follows:
«The investment objective of each Fund is to earn a high level of income while preserving capital and maintaining
liquidity by investing in high grade money market instruments. The Management Company will use its best efforts to
maintain the Net Asset Value per share at 1 US cent for the US Dollar Portfolio, 1 Euro cent for the Euro Portfolio, 1
Australian cent for the Australian Dollar Portfolio, 1 Canadian cent for the Canadian Dollar Portfolio and 1 New Zea-
land cent for the New Zealand Dollar Portfolio. Each Fund will invest in short-term debt securities and instruments such
as securities issued or guaranteed by the governments of any OECD country or any local authorities thereof, or such
countries’ government agencies, commercial paper, banker’s acceptance notes, certificates of deposit, fixed time depos-
its and repurchase agreements. Each Fund will maintain a certain percentage of its assets in securities or money market
instruments with overnight maturity which is generally adequate to satisfy repurchase requests. Each Fund will, under
ordinary circumstances, hold all investments in debt securities to maturity.»
3. to modify point 3 in Article 6 so as to read as follows:
«The Management Company may not invest, on behalf of a Fund, the assets of such Fund in securities of other invest-
ment trusts if such investment causes the value of the holdings of such Fund in the securities of such investment trusts
to exceed 10% of such Fund’s total net assets. No investments shall be made in any such investment trust unless such
investment is consistent with the relevant Fund’s investment policy and restrictions. Further, if any investment is made
in investment trusts having the same promoter as the Trust, no issue commission or other acquisition fee and no man-
agement or advisory fee may be charged on the assets of a Fund so invested, and the Management Company may not
invest, on behalf of a Fund, the assets of such Fund in securities of other investment companies;»
4. to modify second paragraph of Article 8 so as to read as follows:
«By means of its distribution policy set out below, the Management Company will seek to maintain, to the extent
reasonably possible, a constant Net Asset Value per share of 1 US cent for the US Dollar Portfolio, 1 Euro cent for the
Euro Portfolio, 1 Australian cent for the Australian Dollar Portfolio, 1 Canadian cent for the Canadian Dollar Portfolio
and 1 New Zealand cent for the New Zealand Dollar Portfolio. There are no dealer mark-ups or sales charges.
Payment of the issue price shall be made on the Business Day which immediately follows the Business Day on which
the application is accepted.»
5. to modify third paragraph of Article 10 so as to read as follows:
«The Management Company has established procedures designed to stabilize to the extent reasonably possible, each
Fund’s price per Share as computed for the purpose of issue, repurchase and conversion at 1 US cent for the US Dollar
Portfolio, 1 Euro cent for the Euro Portfolio, 1 Australian cent for the Australian Dollar Portfolio, 1 Canadian cent for
the Canadian Dollar Portfolio and 1 New Zealand cent for the New Zealand Dollar Portfolio. Each Fund’s portfolio
holdings will be periodically reviewed by or under the direction of the Board of Directors of the Management Company
to determine whether a deviation exists between the net asset value calculated using market quotations and that calcu-
lated on an amortized cost basis. In the event it is determined that a deviation exists which may result in material dilution
or other unfair results to investors or existing shareholders, the Management Company will take such corrective action
by or under the direction of its Board of Directors as is regarded as necessary and appropriate, including the reduction
of the number of outstanding shares of each Fund by the proportionate compulsory repurchase of certain of the shares
of each shareholder (upon which repurchase no sum would be repayable to the shareholder), the sale of portfolio in-
struments prior to maturity to realize capital gains or losses or to shorten average portfolio maturity, withholding div-
idends, or establishing a net asset value per share for each Fund by using available market quotations. If the number of
outstanding shares is reduced in order to maintain a constant net asset value of 1 US cent, 1 Euro cent, 1 Australian
cent, 1 Canadian cent and 1 New Zealand cent, respectively, the number of shares which will be compulsorily repur-
chased in a Fund will be the number of shares which represent the difference between the amortized, cost valuation
and market valuation of the portfolio. Each shareholder will be deemed to have agreed to such procedure by his invest-
ment in the Trust»
6. to modify 6
th
paragraph following point 14 of Article 6 so as to read as follows:
TOTAL ALPHA INVESTMENT FUND MANAGEMENT COMPANY S.A. / NIKKO BANK (LUXEMBOURG) S.A.
<i>as Management Company / as Custodian
i>Signature / Signatures
40436
«The Management Company may lend a Fund’s portfolio securities to specialised banks, credit institutions and other
financial institutions of high standing, or through recognized clearing institutions such as CLEARSTREAM BANKING,
société anonyme or EUROCLEAR.»
7. to modify third paragraph of Article 15 so as to read as follows:
«The Management Company shall also appoint an auditor who shall, with respect to the assets of the Trust, carry
out the duties prescribed by the law of 20
th
December 2002 regarding collective investment undertakings.»
8. to modify first paragraph of Article 16 so as to read as follows:
«It is the intention of the Management Company to proceed to a daily declaration of dividends in an amount necessary
to maintain each Fund’s Net Asset Value per share at 1 US cent, 1 Euro cent, 1 Australian cent, 1 Canadian cent and 1
New Zealand cent, respectively. Daily dividend will be expressed in the reference currency of each Fund and calculated
up to eight decimal places of US dollar, Euro, Australian dollar, Canadian dollar and New Zealand dollar, respectively,
per share. Dividends will accrue with respect to the Shares purchased as from (and including) the Business Day when
the purchase price is received by the Custodian and with respect to the Shares repurchased until (and including) the
day immediately preceding the Business Day when the repurchase price is paid.»
9. to modify fourth paragraph of Article 16 so as to read as follows:
«The Management Company will seek to maintain, to the extent reasonably possible, the Net Asset Value per share
of the Fund at 1 US cent, 1 Euro cent, 1 Australian cent, 1 Canadian cent and 1 New Zealand cent, respectively.»
10. to modify the last before end paragraph of Article 16 so as to read as follows:
«No distribution may be made as a result of which the total net assets of the Trust would fall below the equivalent
in United States dollars of the minimum required by Luxembourg law.»
11. to modify second paragraph of Article 17 so as to read as follows:
«Amendments will become effective the day of the publication in the Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations
of Luxembourg of a notice of the deposit at the Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg of such amend-
ment.»
12. to modify the third paragraph of Article 18 so as to read as follows:
«Any notice of deposit of amendments to these Management Regulations will be published in the Mémorial, Recueil
des Sociétés et Associations of Luxembourg.»
These amendments will become effective five days after their publication in the Mémorial, Recueil des Sociétés et
Associations of Luxembourg.
Luxembourg, 5
th
August 2003.
Enregistré à Luxembourg, le 6 août 2003, réf. LSO-AH01265. – Reçu 18 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(047034.2//190) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 8 août 2003.
RECAMIER S.A., Société Anonyme.
Siège social: Luxembourg, 67, boulevard de la Pétrusse.
R. C. Luxembourg B 41.630.
—
<i>Extrait des résolutions prises à l’assemblée générale ordinaire annuelle de la sociétéi>
Le mandat des administrateurs:
- Maître Albert Wildgen, né le 13 juin 1953 à Luxembourg, demeurant à L-2320 Luxembourg, 69, boulevard de la
Pétrusse,
- Maître Pierre Metzler, né le 28 décembre 1969 à Luxembourg, demeurant à L-2320 Luxembourg, 69, boulevard de
la Pétrusse,
- Maître François Brouxel, né le 16 septembre 1966 à Metz (France), demeurant à L-2320 Luxembourg, 69, boulevard
de la Pétrusse.
Le mandat du commissaire aux comptes:
AACO, S.à r.l. représentée par Monsieur Stéphane Weyders, réviseur d’entreprises, établi à L-2530 Luxembourg, 6,
rue Henri Schnadt,
est renouvelé jusqu’à la prochaine Assemblée Générale Ordinaire.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations et au Registre de Commer-
ce et des Sociétés.
Enregistré à Luxembourg, le 9 juillet 2003, réf. LSO-AG02496. – Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(041516.3/280/23) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 juillet 2003.
TOTAL ALPHA INVESTMENT FUND MANAGEMENT COMPANY S.A. / NIKKO BANK (LUXEMBOURG) S.A.
<i>as Management Company / as Custodian
i>Signature / Signatures
Luxembourg, le 8 juillet 2003.
Signature.
40437
MaMaison RESIDENCES S.A., Société Anonyme.
Siège social: Luxembourg.
R. C. Luxembourg B 90.678.
—
L’an deux mille trois, le vingt juin.
Par-devant Maître Frank Baden, notaire de résidence à Luxembourg.
S’est réunie:
L’Assemblée Générale Extraordinaire des actionnaires de la société anonyme MaMaison RESIDENCES S.A., ayant
son siège social à Luxembourg, inscrite au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, sous le numéro B
90.678, constituée suivant acte reçu par le notaire soussigné en date du 18 décembre 2002, publié au Mémorial, Recueil
des Sociétés et Associations, numéro 164 du 15 février 2003.
L’Assemblée est ouverte à dix heures trente sous la présidence de Monsieur Luc Leroi, employé privé, demeurant
à Luxembourg,
qui désigne comme secrétaire Monsieur Patrick Pierrard, employé privé, demeurant à Bascharage.
L’Assemblée choisit comme scrutateur Madame Maggy Strauss, employée privée, demeurant à Garnich.
Le bureau ainsi constitué, le Président expose et prie le notaire instrumentant d’acter:
I.- Que la présente Assemblée Générale Extraordinaire a pour
<i>Ordre du jour:i>
1. Modification du nombre et de la valeur des actions existantes, de sorte que le capital sera représenté par 50 actions
B d’une valeur nominale de 1.000 euros chacune.
2. Augmentation du capital social à concurrence de 17.950.000 euros pour le porter de 50.000 euros à 18.000.000
d’euros, par l’émission de 17.950 actions B nouvelles d’une valeur nominale de 1.000 euros chacune.
3. Souscription et libération des 17.950 actions B nouvelles par l’apport par les souscripteurs des 1.851 actions re-
présentant l’intégralité du capital social de la société anonyme ORCOApparthotel S.A.
4. Modification subséquente de l’article 5 des statuts.
5. Augmentation du capital autorisé pour le fixer à 44.000.000 d’euros et autorisation à donner au conseil d’admi-
nistration de supprimer ou limiter le droit de souscription préférentiel des actionnaires aux nouvelles actions.
6. Modification de l’objet social, et par conséquent de l’article 4 des statuts pour lui donner la teneur suivante:
«La société a pour objet l’investissement, le développement, la gestion et la franchise d’une chaîne de résidences hô-
telières (aparthôtel).
La société a en outre pour objet la prise de participations, sous quelque forme que ce soit, dans d’autres sociétés
luxembourgeoises ou étrangères, ainsi que la gestion, le contrôle et la mise en valeur de ces participations.
Elle peut notamment acquérir par voie d’apport, de souscription, d’option, d’achat et de toute autre manière des
valeurs mobilières de toutes espèces et les réaliser par voie de vente, cession, échange ou autrement.
La société peut également acquérir et mettre en valeur tous brevets, marques et licences y liées, et autres droits se
rattachant à ces brevets ou pouvant les compléter.
La société peut emprunter et accorder aux sociétés dans lesquelles elle possède un intérêt direct ou indirect tous
concours, prêts, avances ou garanties.
La société pourra faire en outre toutes opérations commerciales, industrielles et financières, tant mobilières qu’im-
mobilières, qui peuvent lui paraître utiles dans l’accomplissement de son objet.»
7. Refonte intégrale des statuts.
8. Nominations statutaires.
II.- Que les actionnaires présents ou représentés, les mandataires des actionnaires représentés, ainsi que le nombre
d’actions qu’ils détiennent sont indiqués sur une liste de présence; cette liste de présence, après avoir été signée par les
actionnaires présents, les mandataires des actionnaires représentés ainsi que par les membres du bureau, restera an-
nexée au présent procès-verbal pour être soumise avec lui à la formalité de l’enregistrement.
Resteront pareillement annexées aux présentes les procurations des actionnaires représentés, après avoir été para-
phées ne varietur par les comparants.
III.- Que l’intégralité du capital social étant présente ou représentée à la présente assemblée, il a pu être fait abstrac-
tion des convocations d’usage, les actionnaires présents ou représentés se reconnaissant dûment convoqués et décla-
rant par ailleurs avoir eu connaissance de l’ordre du jour qui leur a été communiqué au préalable.
IV.- Que la présente Assemblée, réunissant l’intégralité du capital social, est régulièrement constituée et peut déli-
bérer valablement, telle qu’elle est constituée, sur les points portés à l’ordre du jour.
L’Assemblée Générale, après avoir délibéré, prend à l’unanimité des voix les résolutions suivantes:
<i>Première résolutioni>
L’assemblée décide de modifier le nombre et la valeur nominale des actions existantes, de sorte que le capital actuel
de cinquante mille euros (50.000 EUR) est représenté désormais par cinquante (50) actions B d’une valeur nominale de
mille euros (1.000 EUR) chacune.
Les cinquante (50) actions B sont attribuées aux actionnaires au prorata des actions qu’ils détiennent actuellement
dans le capital.
<i>Deuxième résolutioni>
L’assemblée décide d’augmenter le capital social à concurrence de dix-sept millions neuf cent cinquante mille euros
(17.950.000 EUR) pour le porter de son montant actuel de cinquante mille euros (50.000 EUR) à dix-huit millions
40438
d’euros (18.000.000 EUR), par l’émission de dix-sept mille neuf cent cinquante (17.950) actions B nouvelles d’une valeur
nominale de mille euros (1.000 EUR) chacune.
L’Assemblée admet à la souscription des dix-sept mille neuf cent cinquante (17.950) actions B nouvelles les sociétés
anonymes ORCO PROPERTY GROUP, ORCO HOTEL GROUP S.A. et BEARS & SONS, ainsi que Messieurs Bernard
Gauthier et Nicolas Tommasini, les autres actionnaires renonçant à tout droit de souscription préférentiel pour autant
que de besoin.
<i>Souscription et libérationi>
Les dix-sept mille neuf cent cinquante (17.950) actions B sont souscrites à l’instant même comme suit:
- Treize mille sept cent dix-neuf (13.719) actions sont souscrites par la société ORCO PROPERTY GROUP, ayant
son siège social à Luxembourg, ici représentée par Monsieur Luc Leroi, prénommé, en vertu d’une procuration sous
seing privé qui restera ci-annexée.
- Neuf cents (900) actions sont souscrites par la société BEARS & SONS, ayant son siège social à Luxembourg, ici
représentée par Monsieur Luc Leroi, prénommé, en vertu d’une procuration sous seing privé qui restera ci-annexée.
- Deux mille quatre cent trente (2.430) actions sont souscrites par Monsieur Bernard Gauthier, prénommé, demeu-
rant à Hong-Kong, ici représenté par Monsieur Luc Leroi, prénommé, en vertu d’une procuration sous seing privé qui
restera ci-annexée.
- Neuf cents (900) actions sont souscrites par Monsieur Nicolas Tommasini, prénommé, demeurant à Budapest, ici
représenté par Monsieur Luc Leroi, prénommé, en vertu d’une procuration sous seing privé qui restera ci-annexée.
- Une (1) action est souscrite par la société ORCO HOTEL GROUP S.A., ayant son siège social à Luxembourg, ici
représentée par Monsieur Luc Leroi, prénommé, en vertu d’une procuration sous seing privé qui restera ci-annexée.
Les actions ainsi souscrites sont entièrement libérées par l’apport à la Société des mille huit cent cinquante et une
(1.851) actions de la société anonyme ORCOApparthotel S.A., ayant son siège social à L-2240 Luxembourg, 31, rue
Notre-Dame, ainsi qu’il suit:
- mille quatre cent seize (1.416) actions sont apportées par ORCO PROPERTY GROUP, prénommée;
- quatre-vingt-treize (93) actions sont apportées par BEARS & SONS, prénommée;
- deux cent cinquante (250) actions sont apportées par Monsieur Bernard Gauthier, prénommé;
- quatre-vingt-douze (92) actions sont apportées par Monsieur Nicolas Tommasini, prénommé.
Les mille huit cent cinquante et une (1.851) actions de la société anonyme ORCOApparthotel S.A. ainsi apportées
à la Société représentent 100 % du capital social de cette société et sont évaluées à dix-sept millions neuf cent cinquante
mille euros (17.950.000 EUR).
L’apport en nature ci-dessus a fait l’objet d’un rapport établi en date du 22 mai 2003 par Monsieur Dominique Rans-
quin, réviseur d’entreprises, demeurant à Sandweiler, conformément à l’article 26-1 de la loi sur les sociétés commer-
ciales, lequel rapport restera, après avoir été paraphé ne varietur par les comparants et le notaire, annexé aux présentes
pour être soumis avec elles à la formalité de l’enregistrement.
Ce rapport conclut comme suit:
«A la suite de mes vérifications, je suis d’avis que la valeur totale de EUR 17.950.000 à laquelle conduit le mode d’éva-
luation de l’apport ci-dessus correspond au moins à 17.950 actions sans valeur nominale (pair comptable EUR 1.000,00)
de MaMaison RESIDENCES à émettre en contrepartie.»
La preuve de la propriété des actions apportées résulte d’une copie conforme du registre des actionnaires de la so-
ciété ORCOApparthotel S.A. qui restera ci-annexée.
Il résulte d’une déclaration émanant de la direction de la société ORCOApparthotel S.A. que les souscripteurs sont
les seuls propriétaires des actions apportées par eux à la Société et qu’il n’y a pas d’empêchement dans leur chef à ap-
porter les actions à la présente Société. Il est en outre garanti que les actions apportées sont libres de tous gages, pri-
vilèges, charges et autres droits en faveur de tiers, qu’aucune des actions apportées n’est affectée d’aucun droit d’option,
droit d’acquérir, droit de préemption, nantissement, privilège ou toute autre forme de sûreté ou charge, et que plus
généralement il n’y a aucun obstacle à leur transfert à la société MaMaison RESIDENCES S.A.
<i>Troisième résolution i>
En conséquence de la résolution qui précède, le premier alinéa de l’article 5 des statuts est modifié comme suit:
«Art. 5, premier alinéa.
Le capital social souscrit est fixé à dix-huit millions d’euros (18.000.000 EUR) représenté par dix-huit mille (18.000)
actions de catégorie B, d’une valeur nominale de mille euros (1.000 EUR) par action.»
<i>Quatrième résolutioni>
L’assemblée décide de fixer le capital autorisé à quarante-quatre millions d’euros (44.000.000 EUR) et autorise le
conseil d’administration à émettre un maximum de quatorze mille quatre cent vingt-neuf (14.429) Actions nouvelles de
Catégorie A et un maximum de onze mille cinq cent soixante et onze (11.571) Actions nouvelles de Catégorie B d’une
valeur nominale de mille euros (1.000 EUR) chacune. En cas de réalisation de la totalité du capital autorisé, le capital
sera alors représenté par quatorze mille quatre cent vingt-neuf (14.429) Actions de Catégorie A et vingt-neuf mille cinq
cent soixante-et-onze (29.571) Actions de Catégorie B.
Après avoir entendu le rapport prévu par l’article 32-3(5) de la loi sur les sociétés commerciales, l’assemblée autorise
en outre le conseil d’administration à procéder à l’émission des actions nouvelles sans réserver aux actionnaires actuels
un droit de souscription préférentiel aux nouvelles actions.
<i>Cinquième résolutioni>
L’assemblée décide de procéder à une refonte intégrale des statuts qui auront désormais la teneur suivante:
40439
Dénomination - Siège social - Durée - Objet - Capital
Art. 1
er
.
Il existe une société anonyme sous la dénomination de MaMaison RESIDENCES S.A. (la «Société»).
Art. 2.
Le siège social est établi à Luxembourg.
En cas de survenance d’événements extraordinaires de nature politique, économique ou sociale, susceptibles d’en-
traver l’activité normale à l’adresse du siège social ou d’empêcher la bonne communication entre ce siège et des pays
étrangers, le siège social pourra être provisoirement transféré à l’étranger. Une telle mesure temporaire n’aura cepen-
dant aucune incidence sur la nationalité de la Société qui, nonobstant ce transfert provisoire du siège social, restera une
société luxembourgeoise.
Art. 3.
La Société est constituée pour une durée illimitée.
Art. 4.
La société a pour objet l’investissement, le développement, la gestion et la franchise d’une chaîne de résidences hô-
telières (aparthôtel).
La société a en outre pour objet la prise de participations, sous quelque forme que ce soit, dans d’autres sociétés
luxembourgeoises ou étrangères, ainsi que la gestion, le contrôle et la mise en valeur de ces participations.
Elle peut notamment acquérir par voie d’apport, de souscription, d’option, d’achat et de toute autre manière des
valeurs mobilières de toutes espèces et les réaliser par voie de vente, cession, échange ou autrement.
La société peut également acquérir et mettre en valeur tous brevets, marques et licences y liées, et autres droits se
rattachant à ces brevets ou pouvant les compléter.
La société peut emprunter et accorder aux sociétés dans lesquelles elle possède un intérêt direct ou indirect tous
concours, prêts, avances ou garanties.
La société pourra faire en outre toutes opérations commerciales, industrielles et financières, tant mobilières qu’im-
mobilières, qui peuvent lui paraître utiles dans l’accomplissement de son objet.
Art. 5.
Le capital social de la Société s’élève à dix-huit millions d’euros (18.000.000 EUR) représenté par dix-huit mille
(18.000) actions de catégorie B, d’une valeur nominale de mille euros (1.000 EUR) par action.
Toutes les actions de la Société (les «Actions») resteront nominatives.
La Société pourra racheter ses propres actions aux conditions prévues par la loi.
Art. 6.
Aucune action ne peut être transférée à n’importe quelle personne que dans les cas expressément prévus aux articles
6 à 9. Tout transfert d’actions effectué en violation de ces articles sera réputé nul et non avenu. La Société veillera à ne
pas effectuer ou inscrire un tel transfert dans le registre des actionnaires de la Société. Dans l’éventualité d’un tel trans-
fert en violation de ces articles, tous les droits attachés à ces Actions prétendument transférées seront aussitôt suspen-
dus et sans effet, et personne ne sera habilité à utiliser les droits de vote attachés auxdites actions ou à en percevoir les
dividendes ou toute autre distribution jusqu’à ce que le transfert est rescindé ou autrement rendu nul et non avenu par
les parties concernées.
Nonobstant ce qui précède, tout Détenteur d’Actions de Catégorie B et, s’il y a lieu, toute Société Affiliée d’un Dé-
tenteur d’Actions de Catégorie B seront autorisés à transférer les Actions qu’ils détiennent à:
a) toute Société Affiliée d’un Détenteur d’Actions de Catégorie B ou à un Détenteur d’Actions de Catégorie A, et
ce sans aucune restriction; ou à
b) tout individu conformément au Droit d’Entraînement des Détenteurs d’Actions de Catégorie A, mentionné à l’ar-
ticle 9.
Nonobstant ce qui précède, tout Détenteur d’Actions de Catégorie A sera autorisé à transférer les actions qu’il dé-
tient à:
a) un Détenteur d’Actions de Catégorie B ou à toute Société Affiliée d’un Détenteur d’Actions de Catégorie B, et ce
sans aucune restriction; ou à
b) tout individu en vertu de son Droit d’Entraînement mentionné à l’article 9.
Tout transfert (autre qu’un transfert en vertu du Droit d’Entraînement d’un Détenteur d’Actions de Catégorie A tel
que prévu à l’article 9), effectué par un actionnaire à un cessionnaire potentiel, ne deviendra opposable aux autres ac-
tionnaires qu’à compter de la signature par ledit cessionnaire d’un contrat écrit, de forme et de teneur raisonnablement
satisfaisants pour chacun des Actionnaires Fondateurs, par lequel il accepte d’être lié par les clauses et conditions du
Pacte d’Actionnaires avec les mêmes droits et obligations que OHG et, en cas de transfert à une Société Affiliée de
OHG, de manière conjointe et solidaire avec OHG.
Art. 7.
(a) Si un Détenteur d’Actions de Catégorie A (l’«Offrant») entend transférer ses Actions conformément aux dispo-
sitions des présents statuts, il devra solliciter et recevoir une offre ferme écrite de la part d’un tiers (le «Cessionnaire
du Droit de Préemption») d’acheter tout ou partie des actions de l’Offrant (les «Actions du Droit de Préemption»).
Dans ce cas, l’Offrant proposera dans un premier temps les Actions du Droit de Préemption aux Détenteurs d’Actions
de Catégorie B aux mêmes conditions que celles de l’offre du Cessionnaire du Droit de Préemption. L’Offrant adressera
aux Détenteurs d’Actions de catégorie B une notification (la «Notification du Droit de Préemption») précisant (i) le
nombre d’Actions du Droit de Préemption; (ii) l’identité du Cessionnaire du Droit de Préemption; (iii) les termes et
conditions de la vente telles qu’elles résultent de l’offre du Cessionnaire du Droit de Préemption, y compris le prix par
40440
Action du Droit de Préemption et les conditions de paiement; (iv) la date limite à laquelle les Détenteurs d’Actions de
Catégorie B devront avoir accepté l’offre, celle-ci ne pouvant se situer à moins de soixante (60) jours de la date de
Notification du Droit de Préemption (la «Date d’Acceptation du Droit de Préemption»); et (v) la date de clôture pour
l’achat des Actions du Droit de Préemption, celle-ci ne pouvant se situer à moins de quatre-vingt-dix (90) jours de la
date de Notification du Droit de Préemption. L’Offrant devra joindre une copie de l’offre écrite émanant du Cession-
naire du Droit de Préemption.
(b) Les Détenteurs d’Actions de Catégorie B seront autorisés à acheter, aux termes et conditions de l’offre du Ces-
sionnaire du Droit de Préemption, la totalité, et non un nombre inférieur, des Actions du Droit de Préemption en re-
mettant à l’Offrant une notification irrévocable (la «Notification d’Acceptation du Droit de Préemption») à ou avant la
Date d’Acceptation du Droit de Préemption. La clôture de l’achat et de la vente devra intervenir à la date de clôture
stipulée dans la Notification du Droit de Préemption.
(c) Dans l’un quelconque des cas suivants, à savoir:
(1) tous les Détenteurs d’Actions de Catégorie B n’acceptent pas la Notification du Droit de Préemption, ou l’Offrant
n’a pas reçu de Notification d’Acceptation du Droit de Préemption pour la totalité des Actions du Droit de Préemption
à la Date d’Acceptation du Droit de Préemption; ou
(2) après avoir adressé une Notification d’Acceptation du Droit de Préemption, un Détenteur d’Actions de Catégorie
B est en défaut d’acheter et de payer les Actions du Droit de Préemption à la date et au lieu spécifiés dans la Notification
du Droit de Préemption pour une raison non imputable à une faute de l’Offrant;
l’Offrant sera libre de vendre les Actions du Droit de Préemption au Cessionnaire du Droit de Préemption aux ter-
mes et conditions de l’offre de ce dernier dans les cent vingt (120) jours qui suivent la date de Notification du Droit de
Préemption. Dans l’hypothèse où l’Offrant ne peut pas réaliser la vente au Cessionnaire du Droit de Préemption dans
ce délai, la vente des Actions sera soumise aux procédures mentionnées aux alinéas (a) et (b) ci-dessus.
Art. 8.
Sous réserve des restrictions relatives aux transferts d’actions prévues à l’article 6, au cas où un Détenteur d’Actions
de Catégorie B entendrait transférer plus de 5 % de ses Actions à un tiers autre qu’une société Affiliée de celui-ci en
une seule transaction ou en une série de transactions connexes, ledit actionnaire devra permettra à tous les Détenteurs
d’Actions de Catégorie A de participer proportionnellement à un tel transfert conformément au présent article.
Les Détenteurs d’Actions de Catégorie A auront le droit de transférer, au même prix et aux mêmes termes et con-
ditions que ceux du transfert envisagé par le Détenteur d’Actions de catégorie B, un nombre d’actions de catégorie A
égal au nombre total (x) des Actions devant être transférées à ce tiers, multiplié par une fraction (y), dont le numérateur
est le nombre total d’Actions de Catégorie A et le dénominateur le nombre total des Actions. Au moins quatre-vingt-
dix (90) jours avant ladite offre de transfert émanant d’un Détenteur d’Actions de Catégorie B, celui-ci devra adresser
à tous les Détenteurs d’Actions de Catégorie A une notification les informant de leur droit de transférer des Actions
en vertu des présentes (la «Notification du Droit de Suite»), indiquant (i) l’identité de l’acheteur envisagé; (ii) le nombre
d’Actions que le Détenteur d’Actions de catégorie B entend transférer; (iii) la contrepartie convenue pour le transfert;
et (iv) tous autres termes et conditions d’importance pour le transfert envisagé. Le Détenteur d’Actions de Catégorie
B devra joindre une copie de l’offre écrite émanant de l’acheteur concerné.
Dans les trente (30) jours de la remise d’une Notification du Droit de Suite, tout Détenteur d’Actions de Catégorie
A aura la possibilité de participer audit transfert conformément aux termes et conditions stipulés dans cette Notification
du Droit de Suite, en remettant une notification au Détenteur d’Actions de Catégorie B.
Art. 9.
A tout moment après le 1
er
février 2008, - ou, en cas de Récession du Marché, à tout moment après la fin de la Ré-
cession du Marché et avant le 1
er
février 2012 suivant l’événement le plus rapproché - tout Détenteur d’Actions de Ca-
tégorie A aura le droit de contraindre tous les Détenteurs d’Actions de Catégorie B à vendre, ces derniers étant tenus
de vendre incessamment à la demande d’un Détenteur d’Actions de Catégorie A, la totalité de leurs Actions (les «Ac-
tions du Droit d’Entraînement») en même temps que les Actions du Détenteur d’Actions de Catégorie A à un tiers
désigné par ce dernier, conformément au présent article.
Si un Détenteur d’Actions de Catégorie A choisit d’exercer les droits lui compétant en vertu du présent article, il
devra adresser une notification à tous les Détenteurs d’Actions de Catégorie B (la «Notification du Droit d’Entraîne-
ment») et leur proposer la totalité de ses Actions.
Dans les 60 jours suivant la date de la Notification du Droit d’Entraînement, tout Détenteur d’Actions de Catégorie
B pourra présenter au Détenteur d’Actions de catégorie A une offre écrite, spécifiant les termes et conditions essentiels
(y compris le prix par Action et les conditions de paiement) auxquels il est disposé à lui acheter la totalité de ses Actions,
sous réserve que le prix d’achat ne soit pas inférieur au montant nécessaire au Détenteur d’Actions de Catégorie A
pour percevoir des revenus globaux correspondant à un Taux de Rentabilité Interne de 20 % sur le montant investi
(l’«Offre du Droit d’Entraînement B»). Dans les 90 jours suivant la date de la Notification du Droit d’Entraînement, le
Détenteur d’Actions de Catégorie A devra (i) adresser une notification au Détenteur d’Actions de Catégorie B, l’infor-
mant qu’il accepte ou qu’il décline l’Offre du Droit d’Entraînement B et (ii), dans ce dernier cas, présenter au Détenteur
d’Actions de Catégorie B une offre écrite, précisant les termes et conditions essentiels (y compris le prix par Action et
les conditions de paiement) auxquels le Détenteur d’Actions de Catégorie A est disposé à vendre la totalité de ses ac-
tions au Détenteur d’Actions de Catégorie B (l’«Offre du Droit d’Entraînement A»). Dans les 30 jours suivant la date
de l’Offre du Droit d’Entraînement A, le Détenteur d’Actions de Catégorie B devra notifier au Détenteur d’Actions de
Catégorie A s’il accepte ou s’il décline l’Offre du Droit d’Entraînement A.
Dans les 30 jours suivant la date de la notification du Détenteur d’Actions de Catégorie A, confirmant l’acceptation
de l’Offre du Droit d’Entraînement B, ou la notification du Détenteur d’Actions de Catégorie B confirmant l’acceptation
de l’Offre du Droit d’Entraînement A, le Détenteur d’Actions de Catégorie A et le Détenteur d’Actions de Catégorie
40441
B devront signer un contrat de vente et d’achat d’actions, par lequel le Détenteur d’Actions de Catégorie B accepte
d’acheter et le Détenteur d’Actions de Catégorie A accepte de vendre la totalité de ses Actions (le «Contrat d’Achat
et de Vente d’Actions»).
Dans l’un quelconque des cas suivants, à savoir:
(1) aucun Détenteur d’Actions de Catégorie B n’a présenté au Détenteur d’Actions de Catégorie A une Offre du
Droit d’Entraînement B dans les 60 jours suivant la date de la Notification du Droit d’Entraînement; ou
(2) le Détenteur d’Actions de Catégorie A a décliné l’Offre du Droit d’Entraînement B et le Détenteur d’Actions de
Catégorie B a décliné l’Offre du Droit d’Entraînement A; ou
(3) le Détenteur d’Actions de Catégorie B et le Détenteur d’Actions de Catégorie A sont en défaut de signer l’Accord
de Vente et d’Achat d’Actions dans les 30 jours suivant la date de la notification du Détenteur d’Actions de Catégorie
A acceptant l’Offre du Droit d’Entraînement B, ou la notification du Détenteur d’Actions de Catégorie B acceptant l’Of-
fre du Droit d’Entraînement A; ou
(4) après avoir signé l’Accord de Vente et d’Achat d’Actions, le Détenteur d’Actions de Catégorie B est en défaut
d’acheter et de payer les Actions du Détenteur d’Actions de Catégorie A conformément à l’Accord de Vente et d’Achat
d’Actions, pour une raison non imputable au Détenteur d’Actions de Catégorie A;
(le délai courant de la date de la Notification du Droit d’Entraînement à (i) la date de 60 jours suivant la date du Droit
d’Entraînement dans le cas mentionné sub (1) ci-dessus, à (ii) la date de la notification du Détenteur d’Actions de Caté-
gorie B déclinant l’Offre du Droit d’Entraînement A dans le cas mentionné sub (2) ci-dessus, à (iii) la fin de la période
mentionnée sub (3) ci-dessus ou à (iv) la date à laquelle le Détenteur d’Actions de Catégorie B est en défaut de se con-
former aux conditions de l’Accord de Vente et d’Achat d’Actions ci-dessus dans l’hypothèse visée sub (4) ci-dessus,
étant désigné ci-après «Délai de Négociation du Droit d’Entraînement»),
le Détenteur d’Actions de Catégorie A sera libre de vendre, pendant un délai de 240 jours suivant la fin du Délai de
Négociation du Droit d’Entraînement, la totalité des Actions du Droit d’Entraînement à un tiers aux conditions que le
Détenteur d’Actions de Catégorie A jugera appropriées, sous réserve que:
(A) lorsqu’un Détenteur d’Actions de Catégorie B a présenté au Détenteur d’Actions de Catégorie A une Offre du
Droit d’Entraînement B, si la valeur actuelle nette à un taux d’escompte de 200 points de base au-dessus du taux EURI-
BOR de la série de paiements du prix d’achat offert par ce tiers ne dépasse pas 105 % de la valeur actuelle nette à un
taux d’escompte de 200 points de base au-dessus du taux EURIBOR de la série de paiements du prix d’achat offert par
le Détenteur d’Actions de Catégorie B, dans ce cas le Détenteur d’Actions de Catégorie B aura un droit de préemption
conformément à l’article 7, à condition que le prix d’achat des Actions de Catégorie A soit le moins élevé de (i) la part
proportionnelle du Détenteur d’Actions de Catégorie A (déterminée par référence aux participations du Détenteur
d’Actions de Catégorie A dans la Société) dans le prix d’achat offert par ce tiers pour la totalité des Actions du Droit
d’Entraînement et des Actions du Détenteur d’Actions de Catégorie A ou (ii) le prix d’achat offert par le Détenteur
d’Actions de Catégorie B pour les Actions du Détenteur d’Actions de Catégorie A.; et
(B) dans l’hypothèse où aucun Détenteur d’Actions de Catégorie B n’aurait présenté d’Offre du Droit d’Entraînement
B au Détenteur d’Actions de Catégorie A, si le prix d’achat offert par ce tiers signifierait pour le Détenteur d’Actions
de Catégorie A des revenus correspondant à un Taux de Rentabilité Interne sur les sommes investies de moins de vingt
pour cent, les Détenteurs d’Actions de Catégorie B auront un droit de préemption conformément à l’article 7, pourvu
que le prix d’achat des Actions de Catégorie A soit égal à la part proportionnelle des Détenteurs d’Actions de Catégorie
A (déterminée par référence aux participations du Détenteur d’Actions de Catégorie A dans la Société) dans le prix
d’achat offert par ce tiers pour la totalité des Actions du Droit d’Entraînement et des Actions du Détenteur d’Actions
de Catégorie A.
Art. 10.
Le capital social souscrit pourra être augmenté à quarante-quatre millions d’euros (44.000.000 EUR) par la création
et l’émission de quatorze mille quatre cent vingt-neuf (14.429) Actions nouvelles de Catégorie A et de onze mille cinq
cent soixante et onze (11.571) Actions nouvelles de Catégorie B d’une valeur nominale de mille euros (1.000 EUR) cha-
cune. En cas de réalisation de la totalité du capital autorisé, le capital sera alors représenté par quatorze mille quatre
cent vingt-neuf (14.429) Actions de Catégorie A et vingt-neuf mille cinq cent soixante et onze (29.571) Actions de Ca-
tégorie B. Le capital pourra être augmenté en plusieurs tranches: une première augmentation de dix millions d’euros
(10.000.000 EUR) par le biais de plusieurs émissions devant se solder en fin de compte par dix mille (10.000) Actions
de Catégorie A d’une valeur nominale de mille euros (1.000 EUR). Après ces émissions, la proportion entre les Actions
de Catégorie A et les Actions de Catégorie B sera de 35,71 % pour les Actions de Catégorie A et de 64,29 % pour les
actions de Catégorie B. D’autres augmentations à concurrence maximale de quatre millions d’euros (4.000.000 EUR)
pourront être décidées en respectant la même proportion entre les Actions de Catégorie A et les Actions de Catégorie
B. Des augmentations supplémentaires pour un montant total maximum de douze millions d’euros (12.000.000 EUR)
pourront être décidées moyennant l’émission d’Actions de Catégorie A et d’Actions de Catégorie B dans la proportion
de 25 % d’Actions de Catégorie A et de 75 % d’Actions de Catégorie B.
Le conseil d’administration est dûment autorisé et mandaté:
- pour effectuer lesdites augmentations de capital dans leur ensemble, en une seule tranche, par tranches successives
ou par émissions continues de nouvelles actions, à libérer en espèces, par apport en nature, par conversion de créances
d’actionnaires ou, sous réserve de l’agrément de l’assemblée générale des actionnaires, par incorporation de bénéfices
ou de réserves dans le capital;
- pour déterminer le lieu et la date de l’émission ou des émissions successives, des termes et conditions de souscrip-
tion et de paiement des actions supplémentaires;
- pour supprimer ou limiter le droit de souscription préférentiel des actionnaires en ce qui concerne l’émission d’ac-
tions supplémentaires susmentionnée contre paiement en espèces ou moyennant apport en nature.
40442
Cette autorisation est valable pendant une période de cinq (5) ans à compter de la date de publication du procès-
verbal de l’assemblée générale du 20 juin 2003 et pourra être renouvelée par une assemblée générale des actionnaires
en ce qui concerne les actions du capital social autorisé non encore émises au moment donné par le conseil d’adminis-
tration.
A la suite de chaque augmentation de capital ainsi rendue effective et dûment documentée par acte notarié, l’article
5 sera modifié de manière à correspondre à l’augmentation ainsi rendue effective; cette modification devra être cons-
tatée par acte notarié par le conseil d’administration ou toutes autres personnes désignées à cet effet.
Administration - Contrôle
Art. 11.
A). La Société sera administrée par un conseil d’administration. Sous réserve des dispositions du point (B) ci-après,
l’assemblée générale des actionnaires devra fixer le nombre d’administrateurs, leur rémunération et la durée de leurs
fonctions qui ne pourra pas excéder six ans. Les administrateurs ne devront pas nécessairement être des actionnaires.
B). Le conseil d’administration sera composé de cinq membres, dont deux seront choisis sur une liste présentée par
les Détenteurs d’Actions de Catégorie A et trois sur une liste présentée par les Détenteurs d’Actions de Catégorie B
C). En cas de vacance d’un poste d’administrateur nommé par l’assemblée générale des actionnaires, les administra-
teurs restants pourront provisoirement combler cette vacance par un vote majoritaire des administrateurs présents ou
représentés. Dans ce cas, la prochaine assemblée générale des actionnaires devra élire le nouvel administrateur qui achè-
vera le mandat de l’administrateur dont le poste est devenu vacant.
Art. 12.
Le conseil d’administration aura les plus amples pouvoirs pour accomplir tous les actes nécessaires ou utiles à l’objet
social de la Société. Tous les sujets non réservés expressément à l’assemblée générale des actionnaires par la loi ou les
présents statuts seront de la compétence du conseil d’administration.
Art. 13.
Le conseil d’administration désignera un Directeur Général qui sera chargé de l’ensemble de la gestion de la Société
et de la mise en oeuvre de toutes les décisions du conseil d’administration. Le Directeur Général pourra être révoqué
par le conseil d’administration.
Art. 14.
Le conseil d’administration choisira un président en son sein; en l’absence du président, un autre administrateur pour-
ra présider la réunion. Le président sera élu parmi les administrateurs proposés par les Détenteurs d’Actions de Caté-
gorie B.
Art. 15.
Le conseil d’administration se réunira à chaque fois que l’activité de la Société l’exigera et au moins deux fois par an.
Le conseil d’administration devra se réunir par ailleurs sur demande écrite de tout administrateur ou du Directeur Gé-
néral de la Société. Sauf convention contraire écrite de tous les membres du conseil d’administration, les avis de con-
vocation des réunions du conseil d’administration devront être adressés à tous les membres du conseil d’administration
au moins quatorze (14) jours avant la réunion respective dudit conseil.
Les réunions du conseil d’administration se tiendront à Luxembourg, à moins qu’il n’en soit convenu autrement par
une majorité de ses membres.
Les avis de convocation devront être donnés par le président ou par son mandataire.
Les avis de convocation devront revêtir la forme écrite, contenir l’ordre du jour ainsi que toute proposition le con-
cernant et la documentation relative à ces propositions, et être envoyées au moins quatorze jours à l’avance par lettre,
télégramme, télex, copie ou e-mail. Chaque administrateur pourra demander que la convocation lui soit envoyée au
numéro de télex ou de télécopie qu’il aura indiqué.
Art. 16.
Le conseil d’administration ne pourra valablement délibérer et agir que si la majorité de ses membres sont présents
ou représentés, le mandat entre administrateurs, donné par lettre, télégramme, télex ou télécopie, étant autorisé. En
cas d’urgence, les administrateurs pourront voter par lettre, télégramme, télex ou télécopie. Les réunions du conseil
d’administration pourront être organisées par conférence téléphonique, sous réserve du consentement de chaque ad-
ministrateur. Les décisions du conseil d’administration pourront être adoptées par accord écrit pris à l’unanimité, sans
qu’il soit nécessaire de convoquer une réunion.
Les résolutions du conseil d’administration seront adoptées à la majorité simple des voix des administrateurs présents
ou représentés votants, sans tenir compte des abstentions.
Les résolutions suivantes du conseil d’administration devront faire l’objet d’un vote favorable de tous les membres
du conseil d’administration présents ou représentés à une réunion convoquée en bonne et due forme:
1) approbation du Plan d’Activités Annuel ou de toute modification le concernant;
2) approbation de la présentation du Modèle Financier et de toutes les prévisions utilisées dans celui-ci;
3) nomination ou révocation du Directeur Général, du Directeur Général Suppléant, du Directeur Financier et du
Directeur des Services Opérationnels;
4) approbation de (i) tout changement important concernant l’activité ou les activités de la Société, la nature ou le
cadre de tout Sous-Projet ou de (ii) la réalisation par la Société d’une quelconque affaire ou activité non rattachée dans
son essence à un Sous-Projet;
5) approbation de tout projet de fusion ou de regroupement;
40443
6) approbation de toute aliénation (par vente, bail ou autre transaction) de l’un quelconque des actifs de la Société
d’une valeur supérieure à cent mille euros (100.000 EUR), que ce soit en une seule opération ou en une série d’opéra-
tions connexes;
7) approbation de tout accord visant à garantir ou à consentir une lettre de confort pour une Dette d’une quelconque
autre personne ou à accepter (à titre conditionnel ou autrement) d’acheter ou plus généralement d’acquérir une telle
Dette, ou à accepter ou à consentir de tenir un créancier d’une quelconque autre personne quitte et indemne de tout
préjudice;
8) approbation de tout engagement financier ou de toute dépense de la Société supérieur à cinq cent mille euros
(500.000 EUR) en une transaction ou en une série de transactions connexes;
9) approbation de tout accord avec OPG, OHG ou toute Société Affiliée de celles-ci, en vertu duquel la Société aurait
à encourir un engagement financier ou une dépense supérieur à cent mille euros (100.000 EUR) en une seule transaction
ou en une série de transactions connexes;
10) approbation de tout projet de modification des présents statuts de la Société, sauf dispositions contraires prévues
dans les Accords de Financement;
11) approbation de tout projet de résolution visant à augmenter le capital social de la Société, à modifier le type, les
droits ou la forme de toute catégorie d’actions, ou à créer une nouvelle catégorie ou un nouveau type d’actions de la
Société, sauf dispositions contraires prévues dans les Accords de Financement;
12) approbation de tout projet de résolution visant à réduire, annuler, rembourser, acheter, racheter ou restructurer
le capital social de la Société, sauf dispositions contraires prévues dans les Accords de Financement;
13) approbation de tout projet de résolution visant à regrouper ou à fusionner la Société avec toute entité, à acquérir
un intérêt (que ce soit par participation, partenariat ou autrement) dans une entité, à dissoudre, liquider la Société ou
à changer la forme juridique de la Société;
14) approbation de tout projet de résolution portant sur un dividende, un rachat d’actions, un fractionnement d’ac-
tions, un dividende sur des actions ou sur toute autre distribution de bénéfices de la Société;
15) approbation de tout projet de résolution visant à changer les commissaires aux comptes de la Société;
16) approbation de tout projet de résolution visant à proposer au public (que ce soit directement ou indirectement)
ou à vendre de gré à gré des Actions de la Société;
17) approbation de toute Proposition d’Investissement de Sous-Projet qui ne réponde pas aux Critères d’Investisse-
ment;
18) approbation de toute modification d’un Plan d’Investissement de Sous-Projet; et
19) après la fin de la Période de Vente, approbation de toute Dette si, après la naissance de cette Dette, le ratio
d’endettement de la Société dépasse 2,6, ou si le Taux de Couverture du Service de la Dette de la Société est inférieur
à 1,25.
Une réunion appelée à se prononcer sur les points énumérés ci-dessus sera considérée comme réunissant un quorum
suffisant si au moins un administrateur choisi sur la liste présentée par les Détenteurs d’Actions de Catégorie A et au
moins un administrateur choisi sur la liste présentée par les Détenteurs d’Actions de Catégorie B sont présents ou re-
présentés pendant toute la durée de la réunion, sous la réserve que si ce quorum n’est pas atteint, les membres du
conseil d’administration présents ou représentés à ladite réunion pourront convoquer une nouvelle réunion avec le
même ordre du jour, en adressant un avis écrit au moins 14 jours à l’avance à tous les membres du conseil d’adminis-
tration, et cette nouvelle réunion aura un quorum à condition qu’au moins trois membres du conseil d’administration
soient présents durant cette réunion. Dans ce cas, tout administrateur ne se présentant pas à cette nouvelle réunion,
pourra émettre son vote préalablement par écrit sur l’un quelconque des points inscrits à l’ordre du jour. Tout admi-
nistrateur votant préalablement par écrit sera compté pour le quorum de cette réunion sans être tenu d’y être présent
ou représenté.
Art. 17.
Les résolutions du conseil d’administration devront être inscrites dans des procès-verbaux signés par le président ou
deux administrateurs, après avoir été approuvées par tous les membres du conseil d’administration.
Art. 18.
La Société sera engagée soit par les signatures conjointes de deux administrateurs, soit par la signature individuelle
du délégué du conseil d’administration.
Art. 19.
La Société sera surveillée par un ou plusieurs commissaires aux comptes qui ne devront pas nécessairement être des
actionnaires. Ils seront nommés par l’assemblée générale des actionnaires pour une durée maximale de six (6) ans et
seront rééligibles; ils pourront être révoqués ad nutum par une résolution de l’assemblée générale des actionnaires
adoptée à la majorité simple des voix dans chaque catégorie d’actions.
Exercice social - Assemblée générale
Art. 20.
L’exercice social commencera le premier janvier et s’achèvera le trente et un décembre.
Art. 21.
Les avis de convocation aux assemblées générales des actionnaires devront se faire conformément aux dispositions
légales. Si tous les actionnaires sont présents ou représentés et déclarent avoir eu connaissance de l’ordre du jour sou-
mis à leur examen, l’assemblée générale pourra se tenir sans convocation préalable.
Chaque actionnaire aura le droit de voter en personne ou par un mandataire qui ne devra pas nécessairement être
un actionnaire.
Chaque Action donne droit à un vote.
40444
Art. 22.
L’assemblée générale des actionnaires de la Société dûment constituée est l’organe représentatif de tous les action-
naires. Elle dispose des plus amples pouvoirs pour exécuter ou ratifier les actes pouvant intéresser la Société.
En plus des majorités requises par la loi, les résolutions suivantes nécessitent un vote favorable de la part de tous les
Détenteurs d’Actions de Catégorie A.:
1) toute résolution visant à modifier ou compléter les statuts de la Société, sauf dispositions contraires prévues dans
les Accords de Financement;
2) toute résolution visant à augmenter le capital social de la Société, à modifier le type, les droits ou la forme de toute
catégorie d’actions, ou à créer une nouvelle catégorie ou un nouveau type d’actions de la Société, sauf dispositions con-
traires prévues dans les Accords de Financement;
3) toute résolution visant à réduire, annuler, rembourser, acheter, racheter ou réaménager le capital social de la So-
ciété, sauf dispositions contraires prévues dans les Accords de Financement;
4) toute résolution visant à transformer, fusionner, absorber, scinder, dissoudre ou liquider la Société, à changer la
forme juridique de la Société ou à acquérir toute autre entité;
5) toute résolution visant à approuver un dividende, un rachat d’actions, un fractionnement d’actions ou un dividende
sur des actions;
6) toute résolution visant à changer les commissaires aux comptes de la Société;
7) toute résolution visant à proposer au public (que ce soit directement ou indirectement) ou à vendre de gré à gré
des Actions de la Société;
8) toute résolution visant à créer ou permettre toute Sûreté sur les biens, les revenus ou tout autre actif, actuel ou
futur, de la Société, à l’exception:
a. de toute imposition ou autre Sûreté non consensuelle prévue par la loi ou toute autre Sûreté légale résultant du
déroulement normal des affaires, pourvu que cette Sûreté (autre qu’une Sûreté en raison d’une somme non encore en
défaut de paiement) fasse l’objet d’une mainlevée dans les 30 jours de la date à laquelle elle a pris naissance ou, si la
validité, le montant de cette Sûreté ou la somme garantie par cette Sûreté sont contestés de bonne foi et par une pro-
cédure appropriée et si une réserve suffisante a été créée pour le paiement de cette somme dans les 30 jours de la
décision définitive;
b. de toute Sûreté accordé à titre de garantie à une entité (autre que OPG, OHG, une Filiale ou une Société Affiliée
de la Société) en relation avec un Sous-Projet, sous réserve qu’aucune garantie croisée ne pourra être autorisée entre
des Sous-Projets situés dans des villes différentes;
9) toute résolution visant à conclure des instruments dérivés ou des transactions de couverture ou (y inclus, pour
éviter toute confusion, des options sur taux d’intérêts, sur devises ou sur marchandises, des opérations au comptant ou
à terme, à taux de plafonnement ou taux plancher, des contrats à taux fourchette, des crédits croisés ou toute autre
transaction conclue en vue de se protéger ou de profiter des fluctuations de prix ou de cours);
10) toute résolution visant à conclure une quelconque transaction autre qu’une transaction au prix du marché;
11) toute résolution visant à conclure un accord de partenariat, d’intéressement, de redevances ou tout autre accord
similaire, par lequel les résultats ou les bénéfices de la Société seraient ou pourraient être partagés avec une autre entité;
12) toute résolution visant à conclure un quelconque contrat de gérance ou accord similaire, par lequel l’activité ou
l’exploitation de la Société serait gérée par une autre entité;
13) toute résolution visant à mettre fin, modifier ou renoncer à un Accord de Projet auquel la Société est partie ou
à consentir à sa cession;
14) toute résolution visant à changer sensiblement l’exploitation du Projet ou à exercer une activité non liée au Pro-
jet; et
15) toute résolution visant à vendre, transférer, donner à bail ou aliéner une part importante de ses actifs.
Toutes les autres résolutions devront obéir aux règles de majorité prévues par la loi.
Art. 23.
L’assemblée générale des actionnaires devra décider de l’affectation et de la distribution du bénéfice net.
Aucun dividende ne sera distribué avant le 31 décembre 2005.
A partir du 31 décembre 2005, à chaque fois que cela sera possible, l’assemblée générale des actionnaires devra dé-
clarer et distribuer les dividendes de la manière suivante:
(A) premièrement, jusqu’à cent euros (100 EUR) par Action de Catégorie A;
(B) deuxièmement, après paiement du dividende mentionné sub (A) ci-dessus, jusqu’à cinquante-cinq euros soixante
cents (55,60 EUR) par Action de Catégorie B;
(C) troisièmement, après paiement du dividende mentionné sub (A) et (B) ci-dessus, toute autre somme approuvée
à l’unanimité par l’assemblée générale des actionnaires.
Une fois prononcée la liquidation de la Société et après paiement de tous les frais, impôts et services de toutes les
dettes en souffrance, l’assemblée générale des actionnaires répartira les bénéfices restants de la manière suivante:
(1) premièrement, aux Détenteurs d’Actions de Catégorie A à concurrence d’une somme correspondant à un Taux
de Rentabilité Interne de 20 % sur les sommes respectives investies;
(2) deuxièmement, après paiement de la somme mentionnée sub (1) ci-dessus, aux Détenteurs d’Actions de Catégo-
rie B ou aux Sociétés Affiliées désignées par eux, à concurrence d’une somme équivalente au principal et aux intérêts,
échus et non versés au moment donné, dus en rapport avec les Prêts desdits Actionnaires;
(3) troisièmement, après paiement de la somme mentionnée sub (1) et (2) ci-dessus, aux Détenteurs d’Actions de
Catégorie B à concurrence d’une somme correspondant à un Taux de Rentabilité Interne de 20 % sur les sommes res-
pectives investies;
40445
(4) quatrièmement, après paiement de la somme mentionnée sub (1), (2) et (3) ci-dessus, à tous les actionnaires, de
manière à augmenter parallèlement le Taux de Rentabilité Interne sur les sommes respectives investies, à concurrence
d’une somme correspondant pour chacun d’eux à un Taux de Rentabilité Interne de 30 % sur les sommes respectives
investies;
(5) cinquièmement, après paiement de la somme mentionnée sub (1), (2), (3) et (4) ci-dessus, aux Détenteurs d’Ac-
tions de Catégorie B.
Art. 24.
L’assemblée générale annuelle des actionnaires se tiendra à Luxembourg au siège social ou dans tout autre lieu qui
aura été indiqué dans les avis de convocation, le dernier vendredi du mois de mars à 10.00 heures du matin.
Si ce jour est un jour férié, l’assemblée générale annuelle des actionnaires se réunira le jour ouvrable suivant.
Art. 25.
La loi du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales, telle qu’amendée, s’appliquera dans la mesure où il n’y est pas
dérogé par les présents statuts.
Art. 26.
Au sens des présents statuts, les termes essentiels suivants se définiront comme suit:
«Société Affiliée» signifie, en ce qui concerne une quelconque entité, toute autre entité qui, directement ou indirec-
tement, contrôle, est contrôlée par ou est habituellement sous le contrôle de cette entité.
«Budget Annuel» signifie le budget détaillé concernant le Projet élaboré annuellement par la Société comprenant:
(a) des informations précises sur les prévisions d’exploitation, les besoins en fonds de roulement et les dépenses d’in-
vestissement, les investissements envisagés, les plans de financement (y compris les informations concernant les em-
prunts envisagés ou autres endettements), ainsi que toute autre information qui pourrait être demandée de temps à
autre par un actionnaire de la Société;
(b) les états financiers prévisionnels concernant la Société; et
(c) les états financiers prévisionnels concernant chacune des Filiales de la Société.
«Plan d’Activités Annuel» signifie le plan d’activités concernant le Projet élaboré annuellement par la Société et ap-
prouvé par le conseil d’administration comprenant:
(a) le Modèle Financier;
(b) le Budget Annuel;
(c) un commentaire détaillé de la part de la direction de la Société portant sur le Budget Annuel et le Modèle Finan-
cier.
«Banque» signifie la Banque Européenne pour la Reconstruction et le Développement.
«Souscription Bancaire» signifie une souscription effectuée de temps à autre par la Banque à des actions de la Société
et prévue à l’Article III du Contrat de Souscription.
«Flux de Trésorerie» signifie, à l’égard d’une entité, le bénéfice réalisé par cette entité avant impôt, à l’exclusion des
recettes non liquides, des dépenses et des amortissements, plus la dépréciation et les changements intervenant dans les
fonds de roulement.
«Détenteur d’Actions de Catégorie A» signifie un actionnaire détenant des Actions de Catégorie A.
«Détenteur d’Actions de Catégorie B» signifie un actionnaire détenant des Actions de Catégorie B.
«Filiales de la Société» signifie la Filiale Holding et les Filiales Opérationnelles, le terme «Filiale de la Société» signifiant
n’importe laquelle d’entre elles.
«Dette» signifie, en ce qui concerne une quelconque entité, toutes les obligations de cette entité, qu’elles soient con-
tractées en tant que mandant ou garant, qu’elles soient présentes, futures, réelles ou éventuelles, en contrepartie d’un
paiement ou d’un remboursement de sommes d’argent, y compris, sans y être limités:
(a) les sommes dues par cette entité en raison d’un quelconque bail inscrit à l’actif du bilan du preneur conformément
aux IAS (Normes Comptables Internationales) ou pour lequel il s’agit d’une manière générale d’un contrat de bail finan-
cier par nature (à l’exclusion des contrats de bail d’exploitation, pour éviter toute confusion) pendant leurs durées res-
pectives;
(b) les crédits accordés à cette entité par un fournisseur de marchandises ou en vertu d’un achat à tempérament ou
de tout autre arrangement similaire; et
(c) les éléments du passif et les engagements de tiers dans la mesure où ils sont garantis par cette entité, ou que
celle-ci s’est d’une manière générale engagée à répondre de ce passif ou de ces engagements, ou dans la mesure où ils
sont garantis par une hypothèque grevant des biens appartenant à cette entité, indépendamment du fait de savoir si elle
s’est engagée ou non à répondre de ce passif ou de ces obligations.
«Ratio de Couverture du Service de la Dette» signifie, en ce qui concerne un exercice financier de la Société, le rap-
port entre (i) le flux de trésorerie résultant des Activités d’Exploitation au cours de cet exercice financier et (ii) la som-
me correspondant au remboursement du principal et au paiement des intérêts, charges, frais et autres dépenses
exigibles au cours de cette période en rapport avec les dettes financières (autres que les emprunts des Actionnaires),
mais excluant les emprunts remboursables in fine (a) refinancés au cours de cette période ou (b) dans la mesure où ces
emprunts remboursables in fine ont été financés par les produits de la vente d’actifs.
«Ratio d’endettement» signifie le rapport entre (i) l’Endettement moins les Emprunts des Actionnaires et (ii) l’Actif
Net moins les Emprunts des Actionnaires.
«Actif net» signifie, en ce qui concerne une quelconque entité, la part résiduelle dans les actifs de cette entité après
déduction de la totalité du passif, déterminé d’après les IAS.
«Filiale Opérationnelle Existante» signifie, en ce qui concerne un Sous-Projet Existant, la société cible spéciale créée
en relation avec ce Sous-Projet Existant tel que décrit plus en détail dans l’Annexe A du Contrat de Souscription.
40446
«Sous-Projets Existants» signifie tout ou partie des aparthôtels actuellement exploités ou développés et décrits plus
en détail dans l’Annexe A du Contrat de Souscription.
«Dette Financière» signifie, en ce qui concerne une entité, toutes les Dettes de cette entité:
(a) en contrepartie de l’argent emprunté, résultant de facilités de crédit ou d’arrangements financiers, à l’exclusion,
pour éviter toute confusion, des emprunts des Actionnaires;
(b) en contrepartie du prix d’achat différé d’actifs ou de services (autres que les dettes fournisseurs résultant du
cours normal des affaires);
(c) résultant d’un bail inscrit à l’actif du bilan du preneur conformément aux IAS, ou pour lequel il s’agit d’une manière
générale d’un contrat de bail financier par nature, à l’exclusion, pour éviter toute confusion, des contrats de bail d’ex-
ploitation;
(d) résultant d’une obligation non garantie, d’une obligation garantie, d’une reconnaissance de dette, d’un titre d’em-
prunt ou de tout autre titre, d’une acceptation, d’un crédit documentaire ou d’un effet à recevoir vendu ou escompté
autrement que sur une base de non recours; ou
(e) résultant de toute autre transaction ayant pour finalité d’emprunter, conformément aux IAS.
«Modèle Financier» signifie la prévision informatique concernant l’activité et le fonctionnement de la Société pour les
cinq prochaines années, préparée d’après un format et des hypothèses approuvés à l’unanimité par le conseil d’adminis-
tration et mis à jour annuellement par la Société.
«Etats Financiers» signifie à l’égard de:
(a) OHG, les états financiers consolidés (y compris un bilan, un compte de résultats, un tableau de financement, ainsi
que des annotations les concernant) de OHG et de ses Filiales préparés conformément aux IAS;
(b) la Société, les états financiers consolidés (y compris un bilan, un compte de résultats, un tableau de financement,
la ventilation par Filiale de la Société, ainsi que des annotations les concernant) de la Société et des Filiales de la Société,
établis conformément aux IAS; et
(c) toute Filiale de la Société, les états financiers (y compris un bilan, un compte de résultats, un tableau de finance-
ment, ainsi que des annotations les concernant) de cette Filiale de la Société, établis conformément aux GAAP (principes
comptables généralement reconnus).
«Accords de Financement» signifie les accords, contrats ou documents suivants:
(a) le Contrat de Souscription conclu le 7 mars 2003 entre la Société et la Banque;
(b) le Pacte d’Actionnaires conclu le 7 mars 2003 entre OHG, la Société et la Banque;
(c) le Contrat d’Option de Vente et d’Option d’Achat conclu le 7 mars 2003 entre OHG et la Banque;
(d) l’Acte de Garantie d’Indemnisation conclu le 7 mars 2003 entre OPG et la Banque;
(e) la Lettre d’Information; et
(f) tout autre accord conclu entre OPG, OHG, la Société ou toute Filiale de celle-ci et la Banque; ainsi que les noti-
fications, certificats et demandes émis par OPG, OHG, la Société ou toute Filiale de celle-ci à la Banque en relation avec
le Contrat de Souscription ou les transactions envisagées par celui-ci.
«Filiale Holding» signifie une société anonyme constituée sous et régie par les lois du Luxembourg, laquelle détient
au moins 99 % du capital social des Filiales Opérationnelles Existantes au moment de la première Souscription Bancaire.
«Taux de Rentabilité Interne» signifie le taux de rendement cumulatif annualisé au comptant obtenu par l’actionnaire
concerné en utilisant le cash-flow journalier après impôts.
«Somme Investie» signifie la somme totale en euros déboursée de temps à autre par l’actionnaire concerné (et si
cette somme est déboursée dans une autre devise, la somme en euros obtenue par la conversion hypothétique du mon-
tant de cette autre devise en euros au taux de change effectif pour l’achat de cette devise à la date de ce déboursement)
dans le but de payer le prix lié à une souscription d’Actions.
«Critères d’Investissement» signifie les critères d’investissement stipulés en Annexe B du Contrat de Souscription.
«Sûreté» signifie tous hypothèques, gages, nantissements, privilèges, droits de préférence, inscriptions hypothécaires,
servitudes, cessions, droits de rétention, oppositions, compensations ou autres sûretés de quelque nature que ce soit,
ou tout autre accord ou arrangement ayant pour effet de conférer une garantie sur ou relative à des actifs, des revenus
ou des droits présents ou futurs, y compris, sans y être limités, toutes désignations d’ayants droit à réparation ou de
bénéficiaires, ou tout arrangement similaire résultant d’une police d’assurance.
«Récession du Marché» signifie un ralentissement dans le secteur immobilier de l’hôtellerie se produisant dans deux
quelconques pays parmi la République tchèque, la Hongrie et la Pologne, représenté sur la «Hospitality clock» de Jones
Lang Lasalle par un point sur le côté droit de ce cadran; sous réserve que si, pour une quelconque raison, la Récession
du Marché ne pouvait pas être mesurée par référence à cette horloge, elle le sera par référence à (i) tout autre moyen
convenu par écrit entre les parties ou, (ii) si les parties ne parvenaient pas à se mettre d’accord sur cet autre moyen
dans les 30 jours suivant la demande d’une partie de convenir de cet autre moyen, par référence à la baisse du produit
intérieur brut trimestriel dans deux quelconques des pays mentionnés ci-dessus.
«Nouvelle Filiale Opérationnelle» signifie, en ce qui concerne tout Nouveau Sous-Projet, la société cible spéciale éta-
blie en relation avec ce Nouveau Sous-Projet, dont 99 % au moins du capital social devront être détenus par la Société.
«Nouveaux Sous-Projets» signifie tout ou partie des aparthôtels à acquérir, développer et exploiter par la Société (y
compris, pour écarter tout doute, toute extension, remise en état ou rénovation d’un Sous-Projet, ainsi que toute in-
tervention indispensable sur un Sous-Projet par suite de Force Majeure) dans tous les cas pour lesquels (en dehors des
Sous-Projets Existants) un Plan d’Investissement d’un Sous-Projet a été adopté par le conseil d’administration.
«OHG» signifie ORCO HOTEL GROUP S.A., une société anonyme constituée sous et régie par les lois du Luxem-
bourg, immatriculée sous le numéro B 46.655, avec siège social au 31, rue Notre Dame L-2240 Luxembourg.
«Activités d’Exploitation» signifie les principales activités productrices de recettes d’une entité et les activités autres
que des activités d’investissement (c’est-à-dire l’acquisition et la vente d’actifs à long terme, ainsi que d’autres investis-
40447
sements non compris dans les titres du marché monétaire) ou des activités de financement (c’est-à-dire des activités se
soldant par un changement de l’importance et de la composition des capitaux propres et des emprunts de cette entité).
«Filiales Opérationnelles» signifie les Filiales Opérationnelles Existantes et les Nouvelles Filiales Opérationnelles, le
terme «Filiale Opérationnelle» se référant à chacune d’entre elles.
«OPG» signifie ORCO PROPERTY GROUP S.A., une société anonyme constituée sous et régie par les lois du
Luxembourg, immatriculée sous le numéro B 44.996, avec siège social au 31, rue Notre Dame L-2240 Luxembourg.
«Actionnaires Fondateurs» signifie la Banque et OHG.
«Date d’Achèvement du Chantier Pachtuv» signifie la date d’achèvement de la Réalisation du Sous-Projet situé à Ka-
roliny Svetle 34, Prague 2, République tchèque.
«Projet» a le sens que lui donne l’alinéa B du Préambule du Contrat de Souscription.
«Accords de Projet» signifie, en ce qui concerne tout Sous-Projet, les accords, contrats ou documents suivants:
(a) les statuts de la Filiale Opérationnelle pour ce Sous-Projet;
(b) le Contrat de Service pour ce Sous-Projet;
(c) le Plan d’Investissement de Sous-Projet concernant ce Sous-Projet;
(d) tout autre accord conclu entre OPG, OHG, la Société ou toute Filiale de celle-ci en relation avec ce Sous-Projet,
ainsi que les notifications, certificats et demandes émis ou reçus par OPG, OHG, la Société ou toute Filiale de celle-ci
en relation avec ce Sous-Projet.
«Période de Vente» signifie la Période commençant à la date du Contrat d’Option de Vente et d’Achat et prenant fin
au plus tard (i) 30 jours après la date à laquelle l’assemblée générale des actionnaires aura approuvé les états financiers
de la Société pour l’année 2004 et (ii) le premier anniversaire de la Date d’Achèvement du Chantier Pachtuv.
«Contrat de Service» signifie, en ce qui concerne tout Sous-Projet, le(s) contrat(s) de service, dont la forme et le
fonds donnent raisonnablement satisfaction à la Banque, conclu entre OPG, OHG, la Société, ou toute Filiale d’OPG,
OHG ou de la Société, et la Filiale Opérationnelle en relation avec ce Sous-Projet.
«Pacte d’Actionnaires» signifie le pacte entre actionnaires conclu le 7 mars 2003 entre la Société, OHG et la Banque.
«Emprunts des Actionnaires» signifie, en ce qui concerne tout Sous-Projet, les prêts non garantis accordés par OHG
ou une société affiliée d’OHG (autre que la Société ou une Filiale de la Société) à la Société ou la Filiale concernée de
la Société dans le but de financer ce Sous-Projet avec:
(a) un taux d’intérêt annuel ne dépassant pas 200 points de base au-dessus de la moyenne arithmétique des taux
d’intérêts facturés par les organismes prêteurs en ce qui concerne les prêts consentis à la Société ou à sa Filiale concer-
née, suivant le cas, dans le but de financer ce Sous-Projet; et
(b) le paiement du principal, des intérêts et des autres sommes liées à ces prêts, reportés et subordonnés au rem-
boursement intégral de toutes les sommes payables à l’organisme prêteur et qui doit être subordonné à la Banque con-
formément à l’Article 5.09 (a) du Pacte d’Actionnaires.
«Sous-Projets» signifie les Sous-Projets Existants et les Nouveaux Sous-Projets.
«Réalisation d’un Sous-Projet» signifie, en ce qui concerne un Sous-Projet, la réalisation pratique de ce Sous-Projet
conformément au Plan d’Investissement de Sous-Projet concerné et la réception par la Filiale concernée de la Société
de tous autorisations, agréments, accords, dépôts et enregistrements nécessaires ou souhaitables à l’acquisition, au dé-
veloppement et à l’exploitation de ce Sous-Projet, tel qu’attesté par un certificat, de forme et de teneur raisonnablement
satisfaisants pour la Banque, signé par un représentant dûment habilité de la Société, le Superviseur du Sous-Projet et
l’entrepreneur concerné.
«Plan d’Investissement de Sous-Projet» signifie:
(a) en ce qui concerne un Sous-Projet Existant, le plan d’investissement concernant ce Sous-Projet de forme et de
teneur raisonnablement satisfaisants pour la Banque, conformément à l’Article 4.01 (b) du Contrat de Souscription;
(b) en ce qui concerne un Nouveau Sous-Projet, la Proposition d’Investissement de Sous-Projet concernant ce Nou-
veau Sous-Projet adopté par le conseil d’administration.
«Proposition d’Investissement de Sous-Projet» signifie, en ce qui concerne un Nouveau Sous-Projet, une proposition
dont la forme et le fond sont conformes à la Partie E des Critères d’Investissement pour ce Sous-Projet.
«Superviseur du Sous-Projet» signifie, en ce qui concerne un Sous-Projet autre que les Sous-Projets Existants énu-
mérés à la rubrique «Sous-Projets Existants en Exploitation» de l’Annexe A du Contrat de Souscription, un superviseur
de projet indépendant approuvé à l’unanimité par le conseil d’administration, nommé et payé par la Société, lequel devra
agir conformément au mandat.
«Contrat de Souscription» signifie le contrat de souscription conclu le 7 mars 2003, prévoyant la souscription pério-
dique par la Banque d’un certain nombre d’actions de la Société.
«Mandat» signifie le mandat du Superviseur du Sous-Projet mentionné en Annexe C du Contrat de Souscription.
Suit la traduction anglaise du texte qui précède:
Denomination - Registered office - Duration - Object - Capital
Art. 1.
There is hereby formed a company (société anonyme) under the name of MaMaison RESIDENCES S.A. (the «Com-
pany»).
Art. 2.
The registered office is established in Luxembourg.
If extraordinary events of a political, economic, or social character, likely to impair the normal activity at the regis-
tered office or easy communication between that office and foreign countries shall occur, or shall be imminent, the reg-
istered office may be provisionally transferred abroad. Such temporary measure shall, however, have no effect on the
40448
nationality of the Company which, notwithstanding such provisional transfer of the registered office, shall remain a Lux-
embourg company.
Art. 3.
The Company is established for an unlimited period.
Art. 4.
The object of the Company is the investment, development, management and franchising of hotel residences
(aparthotels).
The Company has also for object the taking of participating interests, in whatsoever form in other, either Luxem-
bourg or foreign, companies, and the management, control and development of such participating interests.
The Company may in particular acquire all types of transferable securities, either by way of contribution, subscription,
option, purchase or otherwise, as well as realize them by sale, transfer, exchange or otherwise.
The Company may also acquire and manage all patents and trademarks and connected licences and other rights de-
riving from these patents or complementary thereto.
The Company may borrow and grant any assistance, loan, advance or guarantee to companies in which it has a par-
ticipation or in which it has a direct or indirect interest.
The Company may carry out any commercial, industrial or financial operations, as well as any transactions on real
estate or on movable property, which it may deem useful to the accomplishment of its purposes.
Art. 5.
The corporate capital is fixed at eighteen million euros (18,000,000 EUR) represented by eighteen thousand (18,000)
class B shares with a par value of one thousand euros (1,000 EUR) per share.
All shares in the Company (the «Shares») will remain registered shares.
The Company may repurchase its own shares under the conditions provided by law.
Art. 6.
None of the Shares shall be transferred to any person except in a manner expressly permitted by articles 6 to 9. Any
transfer of Shares made in violation of such articles shall be null and void. The Company shall not cause any such transfer
to be effected or recorded in the shareholder register of the Company. From and after the date of such attempted trans-
fer, all rights to such purportedly transferred Shares shall be suspended and inoperative and no person shall be entitled
to vote such Shares or receive dividends or other distributions thereon until the transfer is rescinded or otherwise
rendered null and void by the parties thereto.
Notwithstanding the foregoing, any Class B Shareholder and, if applicable, any Affiliate of a Class B Shareholder shall
be entitled to transfer any Shares owned by it to:
a) any Affiliate of a Class B Shareholder or a Class A Shareholder, without any restrictions; or
b) any person in accordance with the Class A Shareholders’ Drag Along Right set forth in article 9.
Notwithstanding the foregoing, any Class A Shareholder shall be entitled to transfer any Shares owned by it to:
a) a Class B Shareholder or any Affiliate of a Class B Shareholder, without any restrictions; or
b) any person in accordance with its Drag Along Right set forth in article 9.
Any transfer (other than a transfer in accordance with the Class A Shareholders’ Drag Along Right set forth in article
9) by a shareholder to a prospective transferee shall become enforceable against the other shareholders only upon sig-
nature by such transferee of a written agreement, in form and substance reasonably satisfactory to each Original Share-
holder, agreeing to be bound by the terms and conditions of the Shareholders’ Agreement with the same rights and
obligations as OHG and, in case of a transfer to an Affiliate of OHG, on a joint and several basis with OHG.
Art. 7.
(a) If a Class A Shareholder (the «Offeror») intends to transfer its Shares in accordance with the provisions of the
present articles of incorporation, it must solicit and receive a bona fide written offer from a third party (the «First Re-
fusal Transferee») to buy all or a portion of such Offeror’s shares (the «First Refusal Shares»). The Offeror shall then
first offer the First Refusal Shares to the Class B Shareholders on the same terms and conditions as the offer of the First
Refusal Transferee. The Offeror shall give notice to the Class B Shareholders (the «First Refusal Notice») setting forth
(i) the number of First Refusal Shares; (ii) the identity of the First Refusal Transferee; (iii) the terms and conditions of
the sale as provided in the offer of the First Refusal Transferee including the price per First Refusal Share and any pay-
ment terms; (iv) the date by which the Class B Shareholders must accept the offer, such date being not less than sixty
(60) days from the date of the First Refusal Notice (the «First Refusal Acceptance Date»); and (v) the closing date for
the purchase of the First Refusal Shares, such date being not less than ninety (90) days from the date of the First Refusal
Notice. The Offeror shall attach a copy of the written offer from the First Refusal Transferee.
(b) The Class B Shareholders shall be entitled to purchase, on the terms and conditions of the offer of the First Refusal
Transferee, all, but not less than all, of the First Refusal Shares by delivery of an irrevocable notice to the Offeror (the
«First Refusal Acceptance Notice») on or prior to the First Refusal Acceptance Date. The closing of the purchase and
sale shall take place on the closing date specified in the First Refusal Notice.
(c) If any of the following occurs:
(1) all Class B Shareholders decline the First Refusal Notice or the Offeror has not received a First Refusal Accept-
ance Notice for all of the First Refusal Shares by the First Refusal Acceptance Date; or
(2) after having issued a First Refusal Acceptance Notice, a Class B Shareholder fails to purchase and pay for the First
Refusal Shares on the date and place specified in the First Refusal Notice for any reason not due to the fault of the Of-
feror;
40449
then the Offeror shall be free to sell the First Refusal Shares to the First Refusal Transferee on the terms and condi-
tions of the offer of the First Refusal Transferee for a period of one hundred and twenty (120) days from the date of
the First Refusal Notice. In the event that the Offeror is not able to complete a sale to the First Refusal Transferee
within such period, the sale of any Shares shall be subject to the procedures set out in subsections (a) and (b) above.
Art. 8.
Subject to the share transfer restrictions in article 6, if a Class B Shareholder proposes to transfer more than 5% of
its Shares to any third party other than a shareholder’s Affiliate in any transaction or series of related transactions, such
shareholder shall afford all Class A Shareholders the opportunity to participate proportionately in such transfer in ac-
cordance with this article.
The Class A Shareholders shall have the right to transfer, at the same price and upon identical terms and conditions
as the proposed transfer by the Class B Shareholder, the number of Class A Shares equal to (x) the total number of
Shares proposed to be transferred to such third party multiplied by (y) a fraction, the numerator of which is the total
number of Class A Shares and the denominator of which is the total number of Shares. At least ninety (90) days prior
to any such proposed transfer by a Class B Shareholder, such shareholder shall give notice to all Class A Shareholders
of their right to transfer Shares hereunder (the «Tag-along Notice») setting forth (i) the proposed purchaser; (ii) the
number of Shares proposed to be transferred by the Class B Shareholder; (iii) the agreed consideration for transfer; and
(iv) any other material terms and conditions of the proposed transfer. The Class B Shareholder shall attach a copy of
the written offer from the proposed purchaser.
Within thirty (30) days of the delivery of a Tag-along Notice, any Class A Shareholder may elect to participate in such
transfer pursuant to the terms and conditions of such Tag-along Notice by delivery of a notice to the Class B Share-
holder.
Art. 9.
At any time after 1 February 2008 - or, in the event of a Market Downturn, at any time after the earlier of the end
of the Market Downturn and 1 February 2012 - any Class A Shareholder has the right to compel all Class B Shareholders
to sell, and all Class B Shareholders shall promptly sell at a Class A Shareholder’s request, all of their Shares (the «Drag
Along Shares») together with the Class A Shareholder’s Shares to a third party designated by the Class A Shareholder,
in accordance with this article.
If a Class A Shareholder elects to exercise its rights under this article, it shall give notice to all Class B Shareholders
(the «Drag Along Notice») and offer all its Shares to the Class B Shareholders.
Within 60 days from the date of the Drag Along Notice, any Class B Shareholder may provide the Class A Share-
holder with a written offer setting forth all material terms and conditions (including the price per Share and any payment
terms) at which it is prepared to purchase from the Class A Shareholder all of the latter’s Shares, provided that the
purchase price shall not be less than the amount necessary for the Class A Shareholder to receive aggregate proceeds
in the amount necessary for the Class A Shareholder to receive an Internal Rate of Return of 20% on its Invested
Amount (the «Drag Along B Offer»). Within 90 days from the date of the Drag Along Notice, the Class A Shareholder
shall (i) give notice to the Class B Shareholder that it either accepts or declines the Drag Along B Offer and (ii) in the
latter case provide the Class B Shareholder with a written offer setting forth all material terms and conditions (including
the price per Share and any payment terms) at which the Class A Shareholder is prepared to sell to the Class B Share-
holder all of its Shares (the «Drag Along A Offer»). Within 30 days from the date of the Drag Along A Offer, the Class
B Shareholder shall give notice to the Class A Shareholder that it either accepts or declines the Drag Along A Offer.
Within 30 days from the date of the Class A Shareholder’s notice accepting the Drag Along B Offer or the Class B
Shareholder’s notice accepting the Drag Along A Offer, the Class A Shareholder and the Class B Shareholder shall ex-
ecute a share purchase and sale agreement pursuant to which the Class B Shareholder agrees to purchase and the Class
A Shareholder agrees to sell all of the Class A Shareholder’s Shares (the «Share Purchase and Sale Agreement»).
If any of the following occurs:
(1) no Class B Shareholder has provided the Class A Shareholder with a Drag Along B Offer within 60 days from the
date of the Drag Along Notice; or
(2) the Class A Shareholder has declined the Drag Along B Offer and the Class B Shareholders have declined the
Drag Along A Offer; or
(3) the Class B Shareholder and the Class A Shareholder fail to execute the Share Purchase and Sale Agreement with-
in 30 days from the date of the Class A Shareholder’s notice accepting the Drag Along B Offer or the Class B Share-
holder’s notice accepting the Drag Along A Offer; or
(4) after having executed the Share Purchase and Sale Agreement, the Class B Shareholder fails to purchase and pay
for the Class A Shareholder’s Shares in accordance with the Share Purchase and Sale Agreement for any reason not due
to the fault of the Class A Shareholder;
(the period from the date of the Drag Along Notice to (i) the date 60 days from the date of the Drag Along Notice
in the event referred to in (1) above, (ii) the date of the Class B Shareholder’s notice declining the Drag Along A Offer
in the event referred to in (2) above, (iii) the end of the period referred to in (3) above or (iv) the date the Class B
Shareholder fails to comply with the terms in the Share Purchase and Sale Agreement above in the event referred to in
(4) above, is hereinafter referred to as the «Drag Along Negotiation Period»),
then the Class A Shareholder shall be free to sell, for a period of 240 days from the end of the Drag Along Negotiation
Period, all of the Drag Along Shares to any third party on whatever terms and conditions the Class A Shareholder deems
fit; provided that:
(A) if a Class B Shareholder has provided the Class A Shareholder with a Drag Along B Offer, if the net present value
at a discount rate of 200 basis points above EURIBOR of the stream of payments of the purchase price offered by such
third party does not exceed 105% of the net present value at a discount rate of 200 basis points above EURIBOR of the
40450
stream of payments of the purchase price offered by the Class B Shareholder, then the Class B Shareholder shall have
a right of first refusal in accordance with article 7, provided that the purchase price for the Class A Shares shall be the
lesser of (i) the Class A Shareholder’s pro-rata share (determined by reference to the Class A Shareholder’s sharehold-
ings in the Company) of the purchase price offered by such third party for all of the Drag Along Shares and the Class A
Shareholder’s Shares and (ii) the purchase price offered by the Class B Shareholder for the Class A Shareholder’s Shares;
and
(B) if no Class B Shareholder has provided the Class A Shareholder with a Drag Along B Offer, if the purchase price
offered by such third party would result in the Class A Shareholder receiving proceeds in the amount necessary for it
to receive an Internal Rate of Return on its Invested Amount of less than twenty percent, then the Class B Shareholders
shall have a right of first refusal in accordance with article 7, provided that the purchase price for the Class A Share-
holder’s Shares shall be the Class A Shareholder’s pro-rata share (determined by reference to the Class A Shareholder’s
shareholdings in the Company) of the purchase price offered by such third party for all of the Drag Along Shares and
the Class A Shareholder’s Shares.
Art. 10.
The corporate share capital may be increased from its present amount to forty-four million euros (44,000,000 EUR)
by the creation and the issue of fourteen thousand four hundred twenty-nine (14,429) new Class A and eleven thousand
five hundred seventy-one (11,571) Class B Shares with a par value of one thousand euros (1,000 EUR). In the cas the
whole autorised capital is realised, the capital will then be represented by a maximum of fourteen thousand four hundred
twenty-nine (14,429) Class A Shares and twenty-nine thousand five hundred seventy-one (29,571) Class B Shares. The
capital may be increased in different steps; a first increase of up to ten million euros (10,000,000 EUR) by several issues
adding up ultimately to ten thousand (10,000) Class A Shares of a par value of one thousand euros (1,000 EUR). After
these issues the proportion between Class A and Class B Shares will then be 35.71 % for the Class A Shares and 64.29
% for the Class B Shares. Other increases adding up to a maximum of four million euros (4,000,000 EUR) may be decided
with respect of the same proportion of issued Shares between Class A and Class B Shares. Additional increases adding
up to a maximum of twelve million euros (12,000,000 EUR) may be decided by issuing Class A and Class B Shares in the
proportion of 25 % Class A Shares and 75 % Class B Shares.
The board of directors is fully authorized and appointed:
- to render effective such increases of capital as a whole at once, by successive portions or by continuous issues of
new shares, to be paid up in cash, by contribution in kind, by conversion of shareholders’ claims, or following approval
of the annual general meeting of shareholders, by incorporation of profits or reserves into capital;
- to determine the place and the date of the issue or of the successive issues, the terms and conditions of subscription
and payment of the additional shares,
- to suppress or limit the preferential subscription right of the shareholders with respect to the above issue of sup-
plementary shares against payment in cash or by contribution in kind.
Such authorization is valid for a period of five (5) years starting from the date of publication of the minutes of the
general meeting held on the 4th June 2003 and may be renewed by a general meeting of shareholders with respect to
the shares of the authorized capital which at that time shall not have been issued by the board of directors.
As a consequence of each increase of capital so rendered effective and duly documented in notarial form, article 5
will be amended such as to correspond to the increase so rendered effective; such modification will be documented in
notarial form by the board of directors or by any persons appointed for such purpose.
Administration - Supervision
Art. 11.
A). The Company shall be managed by a board of directors. The general meeting of shareholders shall determine,
subject to the provisions of point B) hereafter, the number of directors, their remuneration and term of office which
may not exceed six years. The directors do not need to be shareholders.
B). The board of directors shall be composed of five members, out of which two will be chosen out of a list proposed
by the Class A Shareholders and three chosen out of a list proposed by the Class B Shareholders.
C). In the event of a vacancy in the office of a director appointed by the general meeting of shareholders, the remain-
ing directors may, on a temporary basis, fill such vacancy by a majority vote of the directors present or represented. In
this event, the next general meeting of shareholders shall elect definitely the new director who shall complete the term
of the director whose seat had become vacant.
Art. 12.
The board of directors has full power to perform such acts as shall be necessary or useful to the Company’s object.
All matters not expressly reserved to the general meeting of shareholders by law or by the present articles of incorpo-
ration are within the competence of the board of directors.
Art. 13.
The board of directors shall appoint a Chief Executive Officer and delegate to it the overall management of the Com-
pany and the performance of all decisions of the board of directors. Such Chief Executive Officer may be removed by
the board of directors.
Art. 14.
The board of directors elects among its members a chairman; in the absence of the chairman, another director may
preside over the meeting. The chairman will be elected among the directors proposed by the Class B Shareholders.
Art. 15.
40451
The board of directors shall meet every time when required by the Company’s business but at minimum twice a year.
The board of directors shall further meet upon written demand of any director or of the Chief Executive Officer of the
Company. Unless otherwise agreed by all members of the board of directors in writing, notice of any meeting of the
board of directors shall be delivered to all members of the board of directors at least fourteen (14) days in advance of
the relevant meeting of the board of directors.
Meetings of the board of directors shall be held in Luxembourg unless otherwise agreed by a majority of its members.
The notices shall be given by the chairman or his attorney.
The notices shall be in writing, contain the agenda as well as any related proposal and the documentation relating to
such proposals and be sent at least fourteen days in advance by letter, telegram, telex, facsimile or email. Each director
may request that the notice be sent to him to a telex or fax number indicated by him.
Art. 16.
The board of directors can validly deliberate and act only if the majority of its members are present or represented,
a proxy between directors, which may be given by letter, telegram, telex or telefax, being permitted. In case of emer-
gency, directors may vote by letter, telegram, telex or telefax. Meetings of the board of directors may be organised by
conference call, subject to each director’s consent. Decisions of the board of directors may be adopted by unanimous
written consent, without the need to convene a meeting.
The resolutions of the board of directors are passed by a simple majority of votes of the voting directors present or
represented, without considering abstentions.
The following resolutions of the board of directors shall require the affirmative vote of all members of the board of
directors present or represented at a duly convened meeting:
1) approval of the Annual Business Plan or any modification thereto;
2) approval of the format of the Financial Model and any assumptions used therein;
3) appointment or removal of the Chief Executive Officer, the Deputy Chief Executive Officer, the Chief Financial
Officer and the Chief Operating Officer;
4) approval of (i) any material change to the business or activities of the Company or to the nature or scope of any
Sub-Project or (ii) the carrying out by the Company of any business or activity not substantially related to any Sub-
Project;
5) approval of proposal of any merger or consolidation;
6) approval of any disposal (through sale, lease or other transaction) of any assets of the Company with a value in
excess of EUR 100,000, whether in a single transaction or in a series of related transactions;
7) approval of any agreement to guarantee or give any letter of comfort in respect of any Debt of any other person
or agree (on a contingent basis or otherwise) to purchase or otherwise acquire such Debt or assume or agree to in-
demnify a creditor of any other person against loss;
8) approval of any financial commitment or expenditure of the Company in excess of five hundred thousand euros
(EUR 500,000) in one or a series of related transactions;
9) approval of any agreement with OPG, OHG or any Affiliate thereof pursuant to which the Company would incur
a financial commitment or expenditure in excess of one hundred thousand euros (100,000) in one or a series of related
transactions;
10) approval of any draft amendment to the present articles of incorporation of the Company except as otherwise
provided in the Financing Agreements;
11) approval of any draft resolution increasing the share capital of the Company or changing the type, rights or form
of any class of shares or creating any new class or type of shares of the Company except as otherwise provided in the
Financing Agreements;
12) approval of any draft resolution to reduce, cancel, repay, purchase, redeem or reorganise any share capital of the
Company except as otherwise provided in the Financing Agreements;
13) approval of any draft resolution to consolidate or merge the Company with any person or to acquire an interest
(whether by shareholding, partnership or otherwise) in any person by the Company or to liquidate or wind-up the Com-
pany or to reorganise the corporate structure of the Company;
14) approval of any draft resolution on a dividend, share redemption, share split, share dividend or any other distri-
bution of profit of the Company;
15) approval of any draft resolution to change the auditors of the Company;
16) approval of any draft resolution to offer to the public (whether directly or indirectly) or privately place any Shares
of the Company;
17) approval of any Sub-Project Investment Proposal that does not meet the Investment Criteria;
18) approval of any amendment to any Sub-Project Investment Plan; and
19) after the end of the Put Period, approval of any Debt if, after the incurring of such Debt, the Company’s Debt to
Equity Ratio would exceed 2.6 or the Company’s Debt Service Cover Ratio would be less than 1.25.
A meeting to decide on the matters set out above shall have a quorum if at least one director chosen out of the list
proposed by the Class A Shareholders and at least one director chosen out of the list proposed by the Class B Share-
holders are present or represented throughout the entire meeting, provided that if such quorum requirement is not
attained, the members of the board of directors present or represented at such meeting may reconvene a meeting with
the same agenda with at least 14 days prior written notice to all members of the board of directors and such reconvened
meeting shall have a quorum provided that at least three members of the board of directors are present throughout
the reconvened meeting. In such case, any director not attending such reconvened meeting, may cast his vote by prior
writing on any item of the agenda. Any director casting its vote by prior writing shall count towards the quorum of such
meeting but shall not be required to be present or represented thereat.
40452
Art. 17.
The resolutions of the board of directors shall be recorded in the minutes, which shall be signed by the chairman or
two directors, after approval by all members of the board of directors.
Art. 18.
The Company is committed either by the joint signatures of any two directors or by the individual signature of the
delegate of the board of directors.
Art. 19.
The Company shall be supervised by one or more auditors, who need not be shareholders; they shall be appointed
by the general meeting of shareholders for a period not exceeding six (6) years and they shall be re-eligible; they may
be removed ad nutum and by a resolution of the general meeting of shareholders adopted by a simple majority in both
classes of shares.
Financial year - General meeting
Art. 20.
The Company’s financial year shall begin on the first of January and shall end on the thirty-first of December.
Art. 21.
Convening notices of all general meetings of shareholders shall be made in compliance with the legal provisions. If all
the shareholders are present or represented and if they declare that they have had knowledge of the agenda submitted
to their consideration, the general meeting may take place without previous convening notices.
Every shareholder has the right to vote in person or by proxy, who need not be a shareholder.
Each Share gives the right to one vote.
Art. 22.
The general meeting of shareholders of the Company properly constituted represents the entire body of the share-
holders. It has the most extensive powers to carry out or ratify such acts as may concern the Company.
Beyond the majorities requested by the law, the following resolutions require the affirmative vote of all Class A Share-
holders:
1) any resolution to amend or supplement the Company’s articles of incorporation, except as otherwise provided in
the Financing Agreements;
2) any resolution to increase the share capital of the Company or to change the type, rights or form of any class of
shares or create a new class or type of shares of the Company, except as otherwise provided in the Financing Agree-
ments;
3) any resolution to reduce, cancel, repay, purchase, redeem or reorganise any share capital of the Company except
as otherwise provided in the Financing Agreements;
4) any resolution to transform, merge, amalgamate, demerge, wind up or liquidate the Company or to reorganise the
Company into another corporate form or to acquire any other person;
5) any resolution to approve a dividend, share redemption, share split or share dividend;
6) any resolution to change the auditors of the Company;
7) any resolution to offer to the public (whether directly or indirectly) or privately place any Shares;
8) any resolution to create or permit to exist any Lien on any property, revenues or other assets, present or future,
of the Company, except:
a. any tax or other non-consensual Lien arising by operation of law or other statutory Lien arising in the ordinary
course of business, provided that such Lien (other than a Lien for a sum which is not yet delinquent) is discharged within
30 days after the date it is created or, if the validity or amount of such Lien or the sum secured by such Lien is being
contested in good faith and by proper proceedings and adequate reserves have been set aside for the payment of such
sum, within 30 days after final adjudication;
b. any Lien granted as security to a person (other than OPG, OHG, any of the Company’s Subsidiaries or any Affiliate
thereof) in connection with any Sub-Project, provided that no cross-collateralisation shall be allowed between Sub-
Projects located in different cities;
9) to enter into any derivative or hedging instrument or transaction (including, for the avoidance of doubt, any inter-
est rate, currency or commodity option, spot, forward, sale, cap, floor, collar or swap transaction or any other trans-
action entered into for protection against or benefit from the fluctuation in any rate or price);
10) to enter into any transaction other than on an arm’s length basis;
11) to enter into any partnership, profit-sharing or royalty agreement or other similar arrangement whereby the
Company’s income or profits are, or might be, shared with any other person;
12) to enter into any management contract or similar arrangement whereby the Company’s business or operations
are managed by any other person;
13) to terminate, amend, waive or consent to an assignment of any Project Agreement to which the Company is a
party;
14) to change materially its business of the Project or carry on any business unrelated to the Project; and
15) to sell, transfer, lease or dispose of a substantial part of its assets.
All other resolutions will have to fulfil the majorities foreseen by the law.
Art. 23.
The general meeting of shareholders shall determine the appropriation and distribution of net profits.
No dividend will be distributed before 31 December 2005.
40453
As of 31 December 2005, whenever possible, the general meeting of shareholders shall declare and distribute a div-
idend as follows:
(A) first, up to one hundred euros (EUR 100) per Class A Share;
(B) second, after payment of the dividend referred to in section (A) above, up to fifty-five euros sixty cents (EUR
55.60) per Class B Share;
(C) third, after payment of the dividends referred to in sections (A) and (B) above, any other amount unanimously
approved by the general meeting of shareholders.
Upon liquidation of the Company, after payment of all costs and tax and service of all outstanding debt, the general
meeting of shareholders shall cause the resulting proceeds to be distributed as follows:
(1) first, to the Class A Shareholders until they have received an amount as necessary for them to receive an Internal
Rate of Return of 20% on their respective Invested Amount;
(2) second, after payment of the amount referred to in section (1) above, to the Class B Shareholders or any Affiliate
as any Class B Shareholder may direct, until the Class B Shareholders or their directed Affiliates shall have received
proceeds in an amount equal to the then outstanding principal and accrued and unpaid interest due under the Share-
holder Loans;
(3) third, after payment of the amounts referred to in sections (1) and (2) above, to the Class B Shareholders until
they have received aggregate proceeds in the amount necessary for them to receive an Internal Rate of Return of 20%
on their respective Invested Amount;
(4) fourth, after payment of the amounts referred to in sections (1), (2) and (3) above, to all shareholders, in such a
way as to increase in parallel the Internal Rate of Return on their respective Invested Amount, until they shall each have
received aggregate proceeds in the amount necessary for each of them to receive an Internal Rate of Return of 30% on
their respective Invested Amount;
(5) fifth, after payment of the amounts referred to in sections (1), (2), (3) and (4) above, to the Class B Shareholders.
Art. 24.
The annual general meeting of shareholders shall be held in Luxembourg at the registered office or such other place
as indicated in the convening notices on the last Friday of the month of March at 10.00 p.m.
If such day is a legal holiday, the annual general meeting of shareholders shall be held on the next following business
day.
Art. 25.
The law of 10 August 1915 on commercial companies, as amended, shall apply in so far as the present articles of
incorporation do not provide for the contrary.
Art. 26.
For the purpose of the present articles of incorporation, the following capital terms shall have the following meaning:
«Affiliate» means, in respect of any person, any other person which directly or indirectly controls, is controlled by
or is under common control with such person.
«Annual Budget» means the detailed budget for the Project prepared by the Company annually and consisting of:
(a) specific details on operating assumptions, anticipated working capital requirements and capital expenditures,
planned investments, financing plans (including details of any proposed borrowings or other indebtness), together with
such other information as may be requested from time to time by any shareholder of the Company;
(b) projected Financial Statements for the Company; and
(c) projected Financial Statements for each of the Company’s Subsidiaries.
«Annual Business Plan» means the business plan for the Project prepared by the Company and approved by the board
of directors annually consisting of:
(a) the Financial Model;
(b) the Annual Budget;
(c) a detailed commentary by the Company’s management on the Annual Budget and the Financial Model.
«Bank» means European Bank for Reconstruction and Development.
«Bank Subscription» means a subscription from time to time by the Bank for shares of the Company provided for in
Article III of the Subscription Agreement.
«Cash Flows» means, in respect of any person, the profit of such person, before tax and excluding any non cash rev-
enue, expense and amortisation, plus depreciation and change in working capital.
«Class A Shareholder» means a shareholder owning Class A Shares.
«Class B Shareholder» means a shareholder owning Class B Shares.
«Company’s Subsidiaries» means the Holding Subsidiary and the Operating Subsidiaries and «Company’s Subsidiary»
means any of them.
«Debt» means, with respect to any person, all obligations of such person, whether incurred as principal or surety and
whether present, future, actual or contingent, for the payment or repayment of money, including, without limitation:
(a) any amounts payable by such person under any lease which would be capitalised on the balance sheet of the lessee
in accordance with IAS or which is otherwise in substance a financing lease (but excluding for the avoidance of doubt
operating leases) over their respective periods;
(b) any credit to such person from a supplier of goods or under any instalment purchase or other similar arrange-
ment; and
(c) any liabilities and obligations of third parties to the extent that they are guaranteed by such person or such person
has otherwise assumed or become liable for the payment of such liabilities or obligations or to the extent that they are
40454
secured by any Lien upon property owned by such person whether or not such person has assumed or become liable
for the payment of such liabilities or obligations.
«Debt Service Coverage Ratio» means, in respect of any financial year of the Company, a ratio of (i) Cash Flows aris-
ing from Operating Activities during such financial year to (ii) the sum of the principal repayment and the payment of
interest, charges, fees and other expenses due and payable during such period in respect of any Financial Debt (other
than Shareholder Loans), but excluding any bullet repayment (a) which has been refinanced during such period or (b)
to the extent such bullet repayment has been financed from the proceeds of the disposition of assets.
«Debt to Equity Ratio» means a ratio of (i) Debt minus Shareholders Loans to (ii) Equity minus Shareholders Loans.
«Equity» means, in respect of any person, the residual interest in the assets of such person after deducting all liabilities,
determined in accordance with IAS.
«Existing Operating Subsidiary» means, in respect of any Existing Sub-Project, the special purpose company estab-
lished in connection with such Existing Sub-Project as described more fully in Schedule A of the Subscription Agreement.
«Existing Sub-Projects» means any or all aparthotel properties currently operated or developed and described more
fully in Schedule A of the Subscription Agreement.
«Financial Debt» means, with respect to any person, all Debt of such person:
(a) for or in consideration of borrowed money or arising out of any credit facility or financial accommodation, but
excluding for the avoidance of doubt Shareholder Loans;
(b) for the deferred purchase price of assets or services (other than trade payables arising in the ordinary course of
business);
(c) arising under any lease which would be capitalised on the balance sheet of the lessee in accordance with IAS or
which is otherwise in substance a financing lease but excluding for the avoidance of doubt operating leases;
(d) arising in respect of any debenture, bond, note, loan stosk or other security, any acceptance or documentary
credit or any receivables sold or discounted other than on a non-recourse basis; or
(e) arising under any other transaction which, in accordance with IAS, has the commercial effect of borrowing.
«Financial Model» means the computer forecast of the Company’s business and operations for the next five years
prepared in accordance with a format and assumptions unanimously approved by the board of directors and updated
annually by the Company.
«Financial Statements» means in respect of:
(a) OHG, the consolidated financial statements (including a balance sheet, income statement and statement of chang-
es in financial position, and notes thereon) of OHG and its Subsidiaries prepared in accordance with IAS;
(b) the Company, the consolidated financial statements (including a balance sheet, income statement, statement of
changes in financial position and breakdown by Company’s Subsidiary and notes thereon) of the Company and the Com-
pany’s Subsidiaries prepared in accordance with IAS; and
(c) any of the Company’s Subsidiaries, the financial statements (including a balance sheet, income statement and state-
ment of changes in financial position, and notes thereon) of such Company’s Subsidiary prepared in accordance with
GAAP.
«Financing Agreements» means the following agreements, contracts or documents:
(a) the Subscription Agreement dated 7 March 2003 between the Company and the Bank;
(b) the Shareholders Agreement dated 7 March 2003 among OHG, the Company and the Bank;
(c) the Put and Call Option Agreement dated 7 March 2003 between OHG and the Bank;
(d) the Deed of Guarantee and Indemnity dated 7 March 2003 between OPG and the Bank;
(e) the Letter of Information; and
(f) any other agreements entered into between OPG, OHG, the Company or any of the Company’s Subsidiaries and
the Bank and notices, certificates and applications issued by OPG, OHG, the Company or any of the Company’s Sub-
sidiaries to the Bank in connection with the Subscription Agreement or the transactions contemplated by the Subscrip-
tion Agreement.
«Holding Subsidiary» means a public limited company (société anonyme) to be organised and existing under the laws
of Luxembourg, which company shall own not less than 99% of the share capital of the Existing Operating Subsidiaries
at the time of the first Bank Subscription.
«Internal Rate of Return» means the cash on cash annualised compounded rate of return earned by the applicable
shareholder using daily cash flows after tax.
«Invested Amount» means the aggregate amount in Euro from time to time disbursed by the applicable shareholder
(and if disbursed in any other currency, the amount in Euro obtained by the notional conversion of such other currency
amount in Euro at the effective rate of exchange for buying such currency on the date of such disbursement) for the
purpose of paying the price in connection with any subscription of Shares.
«Investment Criteria» means the investment criteria set forth in Schedule B of the Subscription Agreement.
«Lien» means any mortgage, pledge, charge, privilege, priority, hypothecation, encumbrance, assignment, lien, attach-
ment, set-off or other security interest of any kind or any other agreement or arrangement having the effect of confer-
ring security upon or with respect to, any present or future assets, revenues or rights, including, without limitation, any
designation of loss payees or beneficiaries or any similar arrangement under any insurance policy.
«Market Downturn» means a downturn in the hotel real estate sector in any two of the Czech Republic, Hungary
and Poland as evidenced by the Jones Lang La Salle «hospitality clock», with a downturn being represented by a point
on the right side of such clock; provided that if, for any reason, the Market Downturn cannot be determined by refer-
ence to such clock, the Market Downturn shall be determined by reference to (i) such other source as the parties may
agree in writing or (ii) in the event the parties should fail to agree on such other source within 30 days following any
40455
party’s request to agree on such other source, a decline of the quarterly gross domestic product in any two of the afore-
mentioned countries.
«New Operating Subsidiary» means, in respect of any New Sub-Project, the special purpose company established in
connection with such New Sub-Project, not less than 99% of the share capital of which shall be owned by the Company.
«New Sub-Projects» means any or all aparthotel properties to be acquired, developed and operated by the Company
(including, for the avoidance of doubt, any extension, refurbishment or renovation of any Sub-Project as well as any
intervention required in respect of any Sub-Project as a result of Force Majeure) in each case for which (other than for
Existing Sub-Projects) a Sub-Project Investment Plan has been adopted by the board of directors.
«OHG» means ORCO HOTEL GROUP S.A., a public limited company (société anonyme) organised and existing un-
der the laws of Luxembourg, with registration number B 46655 and whose registered address is at 31, rue Notre Dame
L-2240 Luxembourg.
«Operating Activities» means the principal revenue-producing activities of a person and other activities that are not
investing activities (i.e. the acquisition and disposal of long-term assets and other investments not included in cash equiv-
alents) or financing activities (i.e. activities that result in changes in the size and composition of the equity capital and
borrowings of such person).
«Operating Subsidiaries» means the Existing Operating Subsidiaries and the New Operating Subsidiaries and «Oper-
ating Subsidiary» means any of them.
«OPG» means ORCO PROPERTY GROUP S.A., a public limited company (société anonyme) organised and existing
under the laws of Luxembourg, with registration number B 44.996 and whose registered address is at 31, rue Notre
Dame L-2240 Luxembourg.
«Original Shareholders» means the Bank and OHG.
'Patchuv Completion Date' means the date on which the Sub-Project Completion of the Sub-Project located at Karo-
liny Svetle 34, Prague 2, Czech Republic is achieved.
«Project» has the meaning ascribed to it in Recital B of the Subscription Agreement.
«Project Agreements» means with respect to any Sub-Project the following agreements, contracts or documents:
(a) the articles of incorporation of the Operating Subsidiary for such Sub-Project;
(b) the Service Agreement for such Sub-Project;
(c) the Sub-Project Investment Plan for such Sub-Project;
(d) any other agreements entered into by OPG, OHG, the Company or any of the Company’s Subsidiaries in con-
nection with such Sub-Project, and notices, certificates and applications issued or received by OPG, OHG, the Company
or any of the Company’s Subsidiaries in connection with such Sub-Project.
«Put Period» means the Period commencing on the date of the Put and Call Option Agreement and ending on the
later of (i) the date 30 days after the date of the general meeting of shareholders has approved the financial statements
of the Company for 2004 and (ii) the first anniversary of the Pachtuv Completion Date.
«Service Agreement» means, in respect of any Sub-Project, the service agreement(s), in form and substance reason-
ably satisfactory to the Bank, entered into between OPG, OHG, the Company or any Affiliate of OPG, OHG or the
Company and the Operating Subsidiary in connection with such Sub-Project.
«Shareholders Agreement» means the shareholders agreement dated 7 March 2003 among the Company, OHG and
the Bank.
«Shareholder Loans» means, in respect of any Sub-Project, unsecured loans provided by OHG or an affiliate of OHG
(other than the Company or any Company’s Subsidiary) to the Company or the relevant Company’s Subsidiary for the
purpose of financing such Sub-Project with:
(a) an interest rate per annum not exceeding 200 basis points above the arithmetic mean of interest rates charged
by commercial lenders in respect of loans provided to the Company or the relevant Company’s Subsidiary, as applicable,
for the purpose of financing such Sub-Project; and
(b) the payment of principal, interest and other amounts of such loans postponed and subordinated to the payment
in full of all amounts payable to any commercial lender and to be subordinated to the Bank in accordance with Section
5.09 (a) of the Shareholders Agreement.
«Sub-Projects» means the Existing Sub-Projects and the New Sub-Projects.
«Sub-Project Completion» means, in respect of a Sub-Project, the practical completion of such Sub-Project in accord-
ance with the relevant Sub-Project Investment Plan and receipt by the relevant Company’s Subsidiary of all licenses, ap-
provals, consents, filings and registrations necessary or desirable for the acquisition, development and operation of such
Sub-Project, as evidenced by a certificate, in form and substance reasonably satisfactory to the Bank, signed by an au-
thorised representative of the Company, the Sub-Project Supervisor and the relevant contractor.
«Sub-Project Investment Plan» means:
(a) in respect of any Existing Sub-Project, the investment plan for such Sub-Project in form and substance reasonably
satisfactory to the Bank pursuant to Section 4.01 (b) of the Subscription Agreement;
(b) in respect of any New Sub-Project, the Sub-Project Investment Proposal for such New Sub-Project adopted by
the board of directors.
«Sub-Project Investment Proposal» means, in respect of any New Sub-Project, a proposal in form and substance in
accordance with Part E of the Investment Criteria for such Sub-Project.
«Sub-Project Supervisor» means, in respect of any Sub-Project other than the Existing Sub-Projects listed under the
heading «Existing Sub-Projects in Operation» in Schedule A of the Subscription Agreement, an independent project su-
pervisor unanimously approved by the board of directors and appointed and paid for by the Company, which supervisor,
shall act in accordance with the Terms of Reference.
40456
«Subscription Agreement» means the subscription agreement dated 7 March 2003 providing for the subscription
from time to time by the Bank of a certain number of shares of the Company.
«Terms of Reference» means the terms of reference of the Sub-Project Supervisor set forth in Schedule C of the
Subscription Agreement.
<i>Sixième résolutioni>
L’assemblée accepte la démission d’ORCO HOTEL GROUP S.A. de sa qualité d’administrateur.
L’assemblée décide de nommer deux nouveaux administrateurs jusqu’à l’assemblée générale annuelle de 2004:
- Monsieur Eric Maillebiau, né à Toulouse le 22 mars 1965, demeurant à UK N19 4DF Londres, 36 Fairmed Road,
Flat 2.
- Monsieur Timothy Norman, né à Londres le 10 janvier 1953, demeurant à UK EX17 6EADevon, Down Street Ma-
ryl, The Old Rectory.
Référence à l’article 4-2 de la loi du 29 décembre 1971
Dans la mesure où l’apport en nature effectué aux présentes conduit la société à détenir des actions représentant
plus de 65% du capital social d’une société ayant son siège social sur le territoire d’un état de l’Union Européenne, les
parties se réfèrent à l’article 4-2 de la loi du 29 décembre 1971 qui prévoit l’exonération du droit d’apport.
<i>Evaluation des fraisi>
Les parties comparantes évaluent le montant des frais, dépenses, rémunérations et charges, sous quelque forme que
ce soit, qui incombent à la société ou qui sont mis à sa charge à raison de la présente augmentation de capital, à la somme
de 16.000 euros.
Plus rien n’étant à l’ordre du jour, la séance est levée.
Dont acte, fait et passé à Luxembourg, en l’étude du notaire soussigné, date qu’en tête.
Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants, les membres du bureau ont signé avec le notaire le
présent acte.
Signé: L. Leroi, P. Pierrard, M. Strauss, F. Baden.
Enregistré à Luxembourg, le 26 juin 2003, vol. 139S, fol. 43, case 10. – Reçu 12 euros.
<i>Le Receveur ff. i>(signé): Kirsch.
Pour expédition conforme, délivrée à la société sur sa demande, aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des
Sociétés et Associations.
(042675.3/200/1255) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 28 juillet 2003.
MaMaison RESIDENCES S.A., Société Anonyme.
Siège social: Luxembourg.
R. C. Luxembourg B 90.678.
—
Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 28 juillet 2003.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(042676.3/200/9) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 28 juillet 2003.
HostIT LUXEMBOURG S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-8055 Luxembourg, 166, rue de Dippach.
R. C. Luxembourg B 78.113.
—
<i>Extrait des résolutions prises lors de l’Assemblée Générale Extraordinaire du 1i>
<i>eri>
<i> octobre 2000i>
1. Acceptation de la démission de leurs mandats d’Administrateurs de M. Ernest Bujok et de Ubimedia.Com NV.
2. M. Paul Borghgraef, Administrateur de Sociétés, demeurant au 40 Groenplaats, B-2000 Antwerpen et M. Robert
Ceuppens, Administrateur de Sociétés, demeurant au 56 Nieuwe Heidestraat, B-3500 Hasselt, sont nommés nouveaux
Administrateurs en remplacement de M. Ernest Bujok et de Ubimedia.Com NV. Leur mandat viendra à échéance lors
de l’Assemblée Générale Statutaire de 2006.
3. Monsieur Willy Lenaers, Administrateur de Sociétés, demeurant au 52 Koninginnelaan boîte 23, B-8400 Ostende
est nommé Administrateur supplémentaire. Son mandat viendra à échéance lors de l’Assemblée Générale Statutaire de
2006.
Enregistré à Luxembourg, le 30 juin 2003, réf. LSO-AF07183. – Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): Signature.
(041542.3/795/21) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 juillet 2003.
Luxembourg, le 10 juillet 2003.
F. Baden.
F. Baden.
Certifié sincère et conforme
HostIT LUXEMBOURG S.A.
Signature / Signature
<i>Administrateur / Administrateuri>
40457
DES JARDINS S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-3317 Bergem, 19, Steewee.
R. C. Luxembourg B 94.478.
—
STATUTS
L’an deux mil trois, le dix-neuf juin.
Par-devant Maître Paul Bettingen, notaire de résidence à Niederanven.
Ont comparu:
1.- Monsieur Marc Bemtgen, employé privé, né à Pétange, le 5 octobre 1953, demeurant à L-3317 Bergem, 19,
Steewee,
2.- Madame Mariette Nickels, employée privée, née à Luxembourg le 7 août 1959, demeurant à L-3317 Bergem, 19,
Steewee.
Lesquels comparants, ont requis le notaire instrumentaire de dresser acte constitutif d’une société anonyme qu’ils
déclarent constituer entre eux et dont ils ont arrêté les statuts comme suit:
Titre I
er
.- Dénomination, Siège social, Objet, Durée
Art. 1
er
. Il est formé une société anonyme sous la dénomination de DES JARDINS S.A.
Art. 2. Le siège de la société est établi dans la commune de Mondercange.
Il peut être transféré dans tout autre endroit de la commune du siège social par une décision du conseil d’adminis-
tration.
Au cas où le conseil d’administration estimerait que des événements extraordinaires d’ordre politique, économique
ou social, de nature à compromettre l’activité normale au siège social ou la communication aisée de ce siège ou entre
ce siège et l’étranger se sont produits ou sont imminents, il pourra transférer temporairement le siège social à l’étranger
jusqu’à cessation complète de ces circonstances anormales. Ces mesures provisoires n’auront aucun effet sur la natio-
nalité de la société, laquelle, nonobstant ce transfert provisoire du siège, restera luxembourgeoise. Pareilles mesures
temporaires seront prises et portées à la connaissance des tiers par l’un des organes exécutifs de la Société ayant qualité
de l’engager pour les actes de gestion courante et journalière.
Art. 3. La société est constituée pour une durée indéterminée.
Art. 4. La société a pour objet la conception, la réalisation, l’achat et la vente d’immeubles ainsi que la promotion de
projets immobiliers.
Elle pourra, d’une façon générale, faire tous actes, transactions ou opérations commerciales, financières, mobilières
et immobilières, se rapportant directement ou indirectement à son objet social ou qui seraient de nature à en faciliter
ou développer la réalisation.
Art. 5. Le capital social de la société est fixé à trente-deux mille euros (EUR 32.000,-), représenté par trois cent vingt
(320) actions d’une valeur nominale de cent euros (EUR 100,-) chacune.
Toutes les actions sont et resteront nominatives.
L’actionnaire qui désire céder tout ou partie de ses actions respectivement, le ou les héritiers d’un actionnaire décédé
devront en informer le conseil d’administration par lettre recommandée, en indiquant le nombre et les numéros des
actions qu’ils se proposent de céder, le prix qu’ils en demandent et les nom, prénom, état et domicile de la personne
éventuellement intéressée à l’acquisition de ces actions.
Cette lettre devra également contenir l’offre irrévocable jusqu’à l’expiration des délais ci-après prévus, de céder les
actions concernées aux autres actionnaires au prix indiqué, qui ne pourra cependant pas excéder la valeur nette de l’ac-
tion, telle que confirmée, le cas échéant, par une expertise d’un réviseur d’entreprise.
Au cas où l’acquéreur éventuel souhaiterait acquérir l’intégralité des titres à céder et l’intégralité seulement, la lettre
recommandée du cédant doit le préciser expressément.
Dans la quinzaine de la réception de cette lettre, le conseil d’administration transmet par lettre recommandée aux
autres actionnaires, cette proposition de cession. Ceux-ci auront un droit de préférence pour acquérir ces actions, pro-
portionnellement au nombre d’actions dont ils sont propriétaires.
L’actionnaire qui entend exercer son droit de préemption doit en informer le conseil d’administration dans le mois
de la réception de la lettre l’avisant de l’offre de cession, faute de quoi il sera déchu de son droit de préférence.
Dans la quinzaine de l’expiration de ce dernier délai, le conseil d’administration avisera les actionnaires ayant exercé
leur droit de préemption du nombre d’actions sur lesquelles aucun droit de préférence n’aura été exercé, avec prière
d’indiquer dans le mois s’ils sont intéressés à racheter tout ou partie de ces actions.
Au cas où l’intégralité des titres et l’intégralité seulement est à céder, le conseil d’administration doit également aviser
les actionnaires que faute de rachat par ceux-ci et/ou la société de l’intégralité des titres, le cédant sera libre du choix
du cessionnaire pour l’intégralité des titres qu’il souhaite céder.
Dans la quinzaine de l’expiration de ce délai supplémentaire, le conseil d’administration adressera à l’actionnaire dé-
sireux de céder ses actions respectivement à l’héritier ou aux héritiers de l’actionnaire décédé, une lettre recommandée
indiquant le nom des actionnaires qui entendent exercer leur droit de préférence, et le nombre d’actions dont ils ac-
ceptent la cession ou, à défaut, le nombre d’actions que la société rachètera elle-même.
A partir de la réception de cette lettre, l’actionnaire, respectivement le ou les héritiers, seront libres de céder au
cessionnaire indiqué dans leur offre de cession, les actions qu’ils ont offert de céder et qui ne seraient pas rachetées par
les autres actionnaires ou la Société, voire même l’intégralité de ces actions si tel est le choix de l’acquéreur proposé,
40458
dans la mesure où ce choix aura préalablement été communiqué par le conseil d’administration aux différents action-
naires, comme indiqué ci-dessus.
Il pourra cependant être dérogé à l’ensemble des procédures décrites ci-dessus dans l’hypothèse où une assemblée
conviendrait à l’unanimité d’autres façons de procéder, qu’il s’agisse de cessions d’actions ou des conséquences du décès
d’un actionnaire.
Administration - Surveillance
Art. 6. La société est administrée par un conseil composé de trois membres au moins, actionnaires ou non, nommés
pour un terme qui ne peut excéder six ans, par l’assemblée générale des actionnaires, et toujours révocables par elle.
Le nombre des administrateurs ainsi que leur rémunération et la durée de leur mandat sont fixés par l’assemblée
générale de la société.
Art. 7. Le conseil d’administration est investi des pouvoirs les plus étendus pour accomplir tous actes nécessaires
ou utiles à la réalisation de l’objet social. Il a dans sa compétence tous les actes qui ne sont pas réservés expressément
par la loi et les statuts à l’assemblée générale. Il est autorisé à verser des acomptes sur dividendes, aux conditions pré-
vues par la loi.
Art. 8. Le conseil d’administration choisira parmi ses membres un président.
Le conseil d’administration se réunira sur la convocation du président, aussi souvent que l’intérêt de la société l’exige.
Il doit être convoqué chaque fois que deux administrateurs le demandent.
Les décisions du conseil d’administration sont prises à la majorité simple des voix des administrateurs présents ou
représentés. En cas de partage, la voix de celui qui préside la réunion est prépondérante.
Art. 9. Le conseil d’administration peut déléguer la gestion journalière de la société ainsi que la représentation de la
société en ce qui concerne cette gestion à un ou plusieurs administrateurs, directeurs, fondés de pouvoir, employés ou
autres agents qui n’auront pas besoin d’être actionnaires de la société, ou conférer des pouvoirs ou mandats spéciaux
ou des fonctions permanentes ou temporaires à des personnes ou agents de son choix.
La délégation de la gestion journalière à un ou plusieurs administrateurs est subordonnée à l’autorisation préalable
de l’assemblée générale des actionnaires.
Il peut aussi confier la direction de l’ensemble ou de telle partie ou branche spéciale des affaires sociales à un ou plu-
sieurs directeurs, et donner des pouvoirs spéciaux pour des affaires déterminées à un ou plusieurs fondés de pouvoir,
choisis dans ou hors son sein, actionnaires ou non.
Art. 10. La société est engagée en toutes circonstances par signature conjointe de deux administrateurs, sans pré-
judice des décisions à prendre quant à la signature sociale en cas de délégation de pouvoirs et mandats conférés par le
conseil d’administration en vertu de l’article 9.- des statuts.
Surveillance
Art. 11. Les opérations de la société sont surveillées par un ou plusieurs commissaires aux comptes, actionnaires
ou non.
Le ou les commissaires aux comptes seront nommés par l’assemblée générale des actionnaires statuant à la majorité
simple des actions présentes ou représentées, qui déterminera leur nombre, pour une durée qui ne peut dépasser six
(6) années. Ils resteront en fonction jusqu’à ce que leurs successeurs soient élus. Ils sont rééligibles et ils peuvent être
révoqués à tout moment par l’assemblée générale statuant à une majorité simple des actions présentes ou représentées
avec ou sans motif.
Assemblée générale
Art. 12. L’année sociale commence le premier janvier et finit le trente et un décembre de chaque année, à l’exception
de la première année sociale qui commence le jour de la constitution et finit le trente et un décembre 2003.
Art. 13. Les convocations pour les assemblées générales sont faites conformément aux dispositions légales. Elles ne
sont pas nécessaires, lorsque tous les actionnaires sont présents ou représentés, et lorsqu’ils déclarent avoir eu préa-
lablement connaissance de l’ordre du jour.
Le conseil d’administration peut décider que pour pouvoir assister à l’assemblée générale, le propriétaire d’actions
doit en effectuer le dépôt cinq jours francs avant la date fixée pour la réunion; tout actionnaire aura le droit de voter
en personne ou par mandataire, actionnaire ou non.
Chaque actionnaire de la société aura droit à chaque assemblée des actionnaires à un vote pour chaque action.
Art. 14. L’assemblée des actionnaires de la société régulièrement constituée représente tous les actionnaires de la
société. Elle a les pouvoirs les plus étendus pour faire ou ratifier tous les actes qui intéressent la société.
Art. 15. L’assemblée générale décide de l’affectation et de la distribution du bénéfice net.
Le conseil d’administration est autorisé à verser des acomptes sur dividendes en se conformant aux conditions pres-
crites par la loi.
Art. 16. L’assemblée générale annuelle se réunit de plein droit le premier du mois de juin à 15.00 heures au siège
social ou à tout autre endroit de la commune à désigner par les convocations, et ce, pour la première fois en l’an 2004.
Si ce jour est un jour férié légal, l’assemblée se tiendra le premier jour ouvrable suivant.
Dissolution - Liquidation
Art. 17. La société peut être dissoute par décision de l’assemblée générale. Lors de la dissolution de la société, la
liquidation s’effectuera par les soins d’un ou de plusieurs liquidateurs, personnes physiques ou morales, nommés par
l’assemblée générale qui détermine leurs pouvoirs et leurs émoluments.
40459
Dispositions générales
Art. 18. Pour tous les points non spécifiés dans les présents statuts, les parties se réfèrent et se soumettent aux
dispositions de la loi luxembourgeoise du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales et de ses lois modificatives.
<i>Souscription - Libérationi>
Les statuts de la société ayant été ainsi arrêtés, les comparants déclarent souscrire les actions comme suit:
Toutes les actions ont été libérées à concurrence d’un quart par des versements en espèces, de sorte que la somme
de huit mille euros (
€ 8.000,-) se trouve dès à présent à la libre disposition de la société, ainsi qu’il en a été justifié au
notaire instrumentaire.
<i>Déclarationi>
Le notaire soussigné déclare avoir vérifié l’existence des conditions énumérées à l’article 26 de la loi sur les sociétés
commerciales, et en constate expressément l’accomplissement.
<i>Estimation des fraisi>
Le montant des frais, dépenses, rémunérations ou charges, sous quelque forme que ce soit, qui incombent à la société
ou qui sont mis à sa charge en raison de sa constitution, s’élève approximativement à mille euros (1.000,-
€).
<i>Assemblée générale extraordinairei>
Les comparants préqualifiés, représentant l’intégralité du capital souscrit, se considérant comme dûment convoqués,
se sont ensuite constitués en assemblée générale extraordinaire. Après avoir constaté que celle-ci était régulièrement
constituée, ils ont pris, à l’unanimité, les résolutions suivantes:
1. Le nombre des administrateurs est fixé à trois (3) et celui des commissaires à un (1).
2. Sont appelés aux fonctions d’administrateurs:
- Monsieur Marc Bemtgen, prénommé;
- Madame Mariette Nickels, prénommée;
- Mademoiselle Claudine Bemtgen, étudiante, née à Luxembourg, le 8 avril 1984, demeurant à L-3317 Bergem, 19,
Steewee.
3. Est appelée aux fonctions de commissaires aux comptes:
La société WEBER & BONTEMPS (FIDUCIAIRE), S.à r.l., avec siège social à L-2212 Luxembourg, 6, Place de Nancy.
4. Les mandats des administrateurs et commissaire prendront fin à l’issue de l’assemblée générale annuelle de l’an
deux mil neuf.
5. Le siège social est fixé à l’adresse suivante: L-3317 Bergem, 19, Steewee.
Dont acte, fait et passé à Senningerberg, date qu’en tête des présentes.
Lecture faite en langue du pays aux comparants, tous connus du notaire instrumentant par nom, prénom, état et de-
meure, lesdits comparants ont signé avec le notaire le présent acte.
Signé: M. Bemtgen, M. Nickels, P. Bettingen.
Enregistré à Luxembourg, le 25 juin 2003, vol. 140S, fol. 5, case 8. – Reçu 320 euros.
<i>Le Receveur ff. i>(signé): Kirsch.
Pour copie conforme, délivrée à la société aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(040613.3/202/165) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 juillet 2003.
MING S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-2213 Luxembourg, 1, rue de Nassau.
R. C. Luxembourg B 72.945.
—
EXTRAIT
Il résulte du procès-verbal de la réunion du Conseil d’Administration tenue à la date du 28 mai 2003 que les Admi-
nistrateurs ont décidé de transférer le siège social de la société du 33, allée Scheffer, L-2520 Luxembourg, au 1, rue de
Nassau, L-2213 Luxembourg, à partir du 1
er
juin 2003.
Luxembourg, le 28 mai 2003.
Enregistré à Luxembourg, le 10 juillet 2003, réf. LSO-AG03114. – Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(041938.3/576/15) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 25 juillet 2003.
- Monsieur Marc Bemtgen, prénommé, cent soixante actions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
160
- Madame Mariette Nickels, prénommée, cent soixante actions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
160
Soit un total de trois cent vingt actions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
320
Senningerberg, le 7 juillet 2003.
P. Bettingen.
<i>Pour le Conseil d’Administration
i>Signature
40460
HYPERCENTER HOLDING S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-2320 Luxembourg, 67, boulevard de la Pétrusse.
R. C. Luxembourg B 79.372.
—
<i>Extrait des résolutions prises à l’assemblée générale du 9 juillet 2003.i>
Les mandats de Messieurs Norbert Seeger, Johannes Burger, en tant qu’administrateurs de la société sont renouvelés
jusqu’à la prochaine Assemblée Générale Ordinaire.
Maître Albert Wildgen est nommé administrateur de la société jusqu’à la prochaine Assemblée Générale Ordinaire.
Le conseil d’administration se compose dès lors comme suit:
- Norbert Seeger, avocat, demeurant à Am Schrägen Weg, 14, FL-9490 Vaduz, Liechtenstein,
- Johannes Burger, avocat, demeurant à Heiligkreuz, 6, FL-9490 Vaduz, Liechtenstein,
- Albert Wildgen, avocat, demeurant à L-2320 Luxembourg, 69, boulevard de la Pétrusse.
Le mandat du commissaire aux comptes, la société DELOITTE & TOUCHE S.A., réviseur d’entreprises, avec siège
social à L-8009 Strassen, 3, route d’ARlon, est renouvelé jusqu’à la prochaine Assemblée Générale Ordinaire.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations et au Registre de Commer-
ce et des Sociétés.
Luxembourg, le 9 juillet 2003.
Enregistré à Luxembourg, le 14 juillet 2003, réf. LSO-AG03822. – Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(041520.3/280/23) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 juillet 2003.
ARDECHE S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1661 Luxembourg, 31, Grand-rue.
R. C. Luxembourg B 51.359.
—
EXTRAIT
Il résulte du procès-verbal d’une Assemblée Générale Extraordinaire tenue en date du 5 juin 2003 que:
Maître Jim Penning, avocat, demeurant à Luxembourg,
Maître Pierre-Olivier Wurth, avocat, demeurant à Luxembourg,
Maître Philippe Penning, avocat, demeurant à Luxembourg,
ont été réélus aux fonctions d’administrateurs et que Monsieur Robert Elvinger est également réélu aux fonctions de
commissaire aux comptes.
Le mandat des administrateurs et du commissaire aux comptes viendra à expiration à l’issue de l’Assemblée Générale
Ordinaire statuant sur l’exercice 2004.
Enregistré à Luxembourg, le 24 juillet 2003, réf. LSO-AG06840. – Reçu 14 euros.
<i>Le Receveuri> (signé): D. Hartmann.
(041602.3/000/21) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 24 juillet 2003.
DRESDNER GLOBAL DISTRIBUTOR FUND, Société d’Investissement à Capital Variable.
Registered office: L-2633 Senningerberg, 6A, route de Trèves.
R. C. Luxembourg B 71.321.
—
Notice is hereby given that an
EXTRAORDINARY GENERAL MEETING
of the above Company will be held at the registered office on Tuesday, <i>26 August 2003i> at 11.30 a.m. to vote on the
following agenda:
<i>Agenda:i>
1. To change the Company’s name to ALLIANZ DRESDNER GLOBAL DISTRIBUTOR FUND and to amend Article
1 of the Articles of Incorporation («the Articles») accordingly.
2. To impose all liabilities, whatever class of shares they are attributable to, upon the respective sub-funds, and not
upon the Company as a whole, and to amend Article 5 (third paragraph, last sentence) and Article 11, III, e, (iii) of
the Articles accordingly.
3. To decide on any other business which may properly come before the Meeting.
F. Brouxel
<i>Le mandatairei>
Pour extrait conforme
<i>Pour la société
i>Signature
<i>Un mandatairei>
40461
Shareholders who cannot attend the meeting in person are entitled to appoint one or more proxies to attend and
vote on their behalf. A proxy form is attached to this notice.
(04037/672/21)
CHAUFFAGE SANITAIRE BARTHEL S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-9809 Hosingen, 16, op der Héi.
R. C. Diekirch B 5.206.
—
Les actionnaires sont priés d’assister à
l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE
de la société, qui se tiendra le mercredi <i>3 septembre 2003i> à 15.00 heures au siège de la société à Hosingen, 16, op der
Héi, avec l’ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
1. Présentation des rapports du conseil d’administration et du commissaire aux comptes.
2. Présentation et approbation du bilan et du compte de pertes et profits de l’exercice 2002.
3. Affectation du résultat de l’exercice 2002.
4. Décharge à donner aux membres du conseil d’administration.
5. Divers.
I (04028/561/16)
<i>Le Conseil d’Administrationi>.
SIRIUS FUND, SICAV, Société d’Investissement à Capital Variable.
Siège social: L-1118 Luxembourg, 11, rue Aldringen.
R. C. Luxembourg B 51.451.
—
Mesdames et Messieurs les Actionnaires sont convoqués par le présent avis à
l’ASSEMBLEE GENERALE STATUTAIRE
de notre Société, qui aura lieu le <i>8 septembre 2003i> à 11.00 heures au siège social avec l’ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
1. Approbation du rapport de gestion du Conseil d’Administration et du rapport du Réviseur d’Entreprises.
2. Approbation des comptes annuels au 30 avril 2003 et de l’affectation des résultats.
3. Décharge à donner aux Administrateurs pour l’exercice clôturé au 30 avril 2003.
4. Réélection des Administrateurs et du Réviseur d’Entreprises pour un nouveau terme d’un an.
5. Divers.
Les décisions concernant tous les points de l’ordre du jour ne requièrent aucun quorum. Elles seront prises à la simple
majorité des actions présentes ou représentées à l’Assemblée. Chaque action donne droit à un vote. Tout actionnaire
peut se faire représenter à l’Assemblée.
Afin de participer à l’Assemblée, les actionnaires sont priés de déposer leurs actions au porteur pour le 1
er
septembre
2003 au plus tard au siège de KREDIETBANK S.A. LUXEMBOURGEOISE, 43, boulevard Royal, L-2955 Luxembourg.
Des procurations sont disponibles au siège de la SICAV.
I (04053/755/21)
<i>Le Conseil d’Administrationi>.
HILLTECH S.A., Société Anonyme Holding.
Siège social: Luxembourg, 70, Grand-rue.
R. C. Luxembourg B 82.560.
—
Messieurs les actionnaires sont priés d’assister à
l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE
qui se tiendra le <i>5 septembre 2003i> à 9.00 heures au siège de la société.
<i>Ordre du jour:i>
1. Présentation et discussion des comptes au 31 décembre 2002.
2. Rapport de gestion du Conseil d’Administration.
3. Rapport du Commissaire aux Comptes.
4. Décharge aux organes de la société.
5. Décision sur l’affectation du résultat.
6. Divers.
I (04070/698/16)
<i>Le Conseil d’Administrationi>.
<i>By order of the Board of Directors
ALLIANZ DRESDNER ASSET MANAGEMENT LUXEMBOURG S.A.i>
40462
ABBEY HOLDINGS S.A., Société Anonyme.
Siège social: Moutfort, 4, Gappenhiehl.
R. C. Luxembourg B 27.285.
—
Messieurs les actionnaires sont priés d’assister à
l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE
qui se tiendra le <i>5 septembre 2003i> à 9.00 heures au siège de la société.
<i>Ordre du jour:i>
1. Présentation et discussion des comptes au 31 décembre 2002.
2. Rapport de gestion du Conseil d’Administration.
3. Rapport du Commissaire aux Comptes.
4. Décharge aux organes de la société.
5. Décision sur l’affectation du résultat.
6. Elections
7. Divers.
I (04071/698/17)
<i>Le Conseil d’Administrationi>.
ALGER SICAV, Société d’Investissement à Capital Variable.
Registered office: L-1855 Luxembourg, 49, avenue J.F. Kennedy.
R. C. Luxembourg B 55.679.
—
Shareholders of ALGER SICAV (the «Company») are hereby invited to attend an
EXTRAORDINARY GENERAL MEETING
(the «Meeting») which will be held on <i>27th August, 2003i> at 11.00 a.m. at the registered office of the Company, 49,
avenue J. F. Kennedy, L-1855 Luxembourg to deliberate and vote on the following agenda:
<i>Agenda:i>
1. to replace the reference to Luxembourg Francs by the reference to Euro and amend paragraph 2 of Article 5 of
the Articles of Incorporation of the Company accordingly.
2. to allow the Company to invest in markets other than the United States and therefore amend paragraphs 3, 4 and
5 of Article 16 of the Articles of Incorporation of the Company to read as follows:
«In the determination and implementation of the Company’s investment policy, the Board may cause the assets of
the Company to be invested in
(i) transferable securities admitted to official listing on a stock exchange in any country of the American continents,
Europe, Asia, Oceania, and Africa; and/or
(ii) transferable securities dealt in on another regulated market which operates regularly and is recognized and
open to the public (a «Regulated Market») in any country of the American continents, Europe, Asia, Oceania, and
Africa; and/or
(iii) recently issued transferable securities, provided that the terms of issue include an undertaking that application
will be made for admission to official listing on a stock exchange or Regulated Market in any country of the Amer-
ican continents, Europe, Asia, Oceania, and Africa and such admission is secured within a year of issue.
The Company may invest up to a maximum of 35 per cent of the net assets of each class in transferable securities
issued or guaranteed by a member State of the European Union (a «Member State») or its local authorities, by any
country of the American continents, Europe, Asia, Oceania, and Africa or by public international bodies of which
one or more Member States are members.
The Company may further invest up to 100 per cent of the net assets of each class of Shares, in accordance with
the principle of risk of spreading, in transferable securities issued or guaranteed by a Member State, by its local
authorities or by any country of the American continents, Europe, Asia, Oceania, and Africa or by public interna-
tional bodies of which one or more member States are members, provided such class holds securities from at least
six different issues and securities from one issues do not account for more than 30% of the net assets of such
class.»
3. To amend article 28 of the Articles of Incorporation of the Company, to permit the Board of the Company to
decide to liquidate one Class of Shares, not only if the net assets of such Class fall below U.S. Dollar 5,000,000.-,
but also to the equivalent in any other currency.
Shareholders of the Company should note that item 2 of the agenda aims greater flexibility for investment in relation
to the potential creation within the Company of new sub-funds in the future and that it is not intended to change the
current investment policies and practices of the existing sub-funds of the Company.
Shareholders are informed that the full text of the proposed amendments to Articles of Incorporation is available at
the registered office of the Company.
In order for the Meeting to deliberate validly on the items of the agenda, the quorum required for the Meeting is 50%
of the capital and the passing of the extraordinary resolution requires a consent of 2/3 of the votes of the shareholders
present or represented at the Meeting.
If the quorum is not reached, a second meeting will be held on 1st October 2002 at the same place at 11.00 a.m to
resolve on the same agenda. There is no quorum required for this reconvened meeting and the extraordinary resolution
will be passed by a majority of 2/3 of the votes of the shareholders present or represented at such meeting.
Shareholders may vote in person or by proxy.
40463
Shareholders who are not able to attend this Meeting and wish to vote at the Meeting by proxy have to return their
proxy to the Company’s registered office at 49, avenue J. F. Kennedy, L-1855 Luxembourg before 5 p.m. on the day
preceding the Meeting. Proxies validly received for the Meeting remain valid for any reconvened meeting of shareholders
with the same agenda. Proxy forms are available from the Company’s registered office upon request.
All costs related to this extraordinary general meeting (or any adjournment thereof) will be borne by FRED ALGER
MANAGEMENT, INC. and not the Company.
II (03999/755/56)
<i>On behalf of the Board of Directors.i>
COMPAGNIE FINANCIERE HIROUKER, Société Anonyme.
Siège social: L-1724 Luxembourg, 3B, boulevard du Prince Henri.
R. C. Luxembourg B 37.274.
—
Messieurs les Actionnaires sont priés d’assister à
l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE
de la société qui se tiendra le <i>28 août 2003i> à 15.00 heures au siège avec pour
<i>Ordre du jour:i>
– Rapports du Conseil d’Administration et du Commissaire;
– Approbation du Bilan et du compte de Profits et Pertes arrêtés au 31 décembre 2002;
– Affectation du résultat au 31 décembre 2002;
– Quitus aux administrateurs et au commissaire;
– Ratification de la nomination du Commissaire aux comptes;
– Divers.
Pour assister à cette Assemblée, Messieurs les Actionnaires, sont priés de déposer leurs titres cinq jours francs avant
l’Assemblée au siège social.
II (03971/000/18)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
ACM U.S. REAL ESTATE INVESTMENT FUND, Société d’Investissement à Capital Variable.
Registered office: L-2453 Luxembourg, 18, rue Eugène Ruppert.
R. C. Luxembourg B 57.789.
—
The
ANNUAL GENERAL MEETING
of Shareholders of ACM U.S. REAL ESTATE INVESTMENT FUND will be held at 11.00 a.m. (local time) on Wednesday
<i>August 27, 2003i> at the offices of ACM GLOBAL INVESTOR SERVICES S.A., 18, rue Eugène Ruppert, L-2453 Luxem-
bourg for the following purposes:
<i>Agenda:i>
Only shareholders of record at the close of business on Friday, August 22, 2003, are entitled to notice of, and to vote
at, the Annual General Meeting of Shareholders and at any adjournments thereof.
Resolutions in respect of the items contained in the agenda relating to the Annual General Meeting will require no
quorum and will be taken upon the majority of the votes expressed by the shareholders present at the meeting or rep-
resented by proxy.
August 1, 2003.
II (04002/755/31)
1. To approve the auditors’ report and audited financial statements for the fiscal year ended February 28, 2003
2. To approve the annual report of the Fund for the fiscal year ended February 28, 2003.
3. To discharge the Directors with respect to the performance of their duties during the fiscal year ended February
28, 2003.
4. To elect the following persons as Directors, each to hold office until the next Annual General Meeting of Share-
holders and until his or her successor is duly elected and qualified:
John D. Carifa
Geoffrey Hyde
Yves Prussen
Kurt Schoknecht
5. To appoint ERNST & YOUNG, Luxembourg, as independent auditors of the Fund for the forthcoming fiscal year.
6. To transact such other business as may properly come before the meeting.
<i>By Order of the Board of Directors
i>J. D. Carifa
<i>Chairmani>
40464
TOPSELECT, Société d’Investissement à Capital Variable.
Siège social: L-2085 Luxembourg, 23, avenue de la Porte-Neuve.
R. C. Luxembourg B 67.018.
—
La première Assemblée Générale Extraordinaire convoquée pour le 24 juillet 2003 à 11.00 heures n’ayant pu délibé-
rer sur les points de l’ordre du jour ci-dessous, faute de quorum de présence, nous vous prions de bien vouloir assister
à la
DEUXIEME ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE
des actionnaires (l’«Assemblée») de TOPSELECT (ci-après dénommée la «Société») qui se tiendra le <i>5 septembre 2003
i>à 11.00 heures, au siège de la Société et qui aura pour
<i>Ordre du jour:i>
1. Décision de liquider la Société.
2. Décision de suspendre le calcul de la valeur nette d’inventaire, les rachats, les souscriptions et les conversions.
3. Nomination du liquidateur et détermination de ses pouvoirs.
4. Décharge à donner aux administrateurs.
5. Divers.
Les résolutions soumises à l’Assemblée ne requièrent aucun quorum. Elles seront adoptées à la majorité simple des
actionnaires présents ou représentés à l’Assemblée et votants.
Pour avoir le droit d’assister ou de se faire représenter à l’Assemblée, les propriétaires d’actions au porteur devront
avoir déposé leurs titres cinq jours francs avant l’Assemblée auprès de BNP PARIBAS LUXEMBOURG, 10A, boulevard
Royal, L-2093 Luxembourg.
II (03919/755/23)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
I.G.C. S.A., INTERNATIONAL GROUP COMPANY S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1420 Luxembourg, 222c, avenue Gaston Diderich.
R. C. Luxembourg B 43.932.
—
Messieurs les actionnaires sont priés de bien vouloir assister à
l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE DES ACTIONNAIRES
de notre société qui se tiendra extraordinairement au siège social en date du <i>28 août 2003i> à 10.00 heures, avec l’ordre
du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
1. Rapport du Conseil d’Administration et du Commissaire aux comptes au 31 décembre 2001;
2. Approbation des comptes annuels et affectation des résultats au 31 décembre 2001;
3. Décharge aux administrateurs et au Commissaire;
4. Elections statutaires;
5. Divers.
II (04020/000/16)
<i>Le Conseil d’Administrationi>
PICTORIS, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: L-9515 Wiltz, 59, rue Grande-Duchesse Charlotte.
R. C. Diekirch B 3.191.
—
Le bilan au 31 décembre 2002, enregistré à Diekirch, le 3 juillet 2003, réf. DSO-AG00043, a été déposé au registre
de commerce et des sociétés de Diekirch, le 25 juillet 2003.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
(901813.3//10) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Diekirch, le 25 juillet 2003.
Wiltz, le 18 juillet 2003.
Signature.
Editeur:
Service Central de Législation, 43, boulevard F.-D. Roosevelt, L-2450 Luxembourg
Imprimeur: Imprimerie de la Cour Victor Buck, société à responsabilité limitée, Zone Industrielle Am Bann, L-3372 Leudelange
Sommaire
Siggy Investment S.A.
St Hubert Investments, S.à r.l.
DekaBank Deutsche Girozentrale Luxembourg S.A.
Credit Suisse Bond Fund (Lux)
Global Alternative Investment Fund Management Company S.A.
Allianz Dresdner Asset Management Luxembourg S.A.
Nikko Money Market Fund
Recamier S.A.
MaMaison Résidences S.A.
MaMaison Résidences S.A.
HostIT Luxembourg S.A.
Des Jardins S.A.
Ming S.A.
Hypercenter Holding S.A.
Ardèche S.A.
Dresdner Global Distributor Fund
Chauffage Sanitaire Barthel S.A.
Sirius Fund Sicav
Hilltech S.A.
Abbey Holdings S.A.
Alger Sicav
Compagnie Financière Hirouker
ACM U.S. Real Estate Investment Fund
Topselect
I.G.C. S.A., International Group Company S.A.
Pictoris, S.à r.l.