logo
 

This site no longer hosts any data. The file you are looking for is probably available on the official Legilux website by clicking on this link.

Ce site n'héberge plus aucune donnée. Le fichier que vous cherchez est probablement accessible sur le site officiel Legilux en cliquant sur ce lien.

Diese Seite nicht mehr Gastgeber keine Daten. Die Datei, die Sie suchen ist wahrscheinlich auf der offiziellen Legilux Website, indem Sie auf diesen link verfügbar.

86209

MEMORIAL

MEMORIAL

Amtsblatt

Journal Officiel

du Grand-Duché de

Luxembourg

des Großherzogtums

Luxemburg

R E C U E I L

 

D E S

 

S O C I E T E S

 

E T

 

A S S O C I A T I O N S

Le présent recueil contient les publications prévues par la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales

et par loi modifiée du 21 avril 1928 sur les associations et les fondations sans but lucratif.

C — N° 1797

18 décembre 2002

S O M M A I R E

IMMODUN, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1724 Luxembourg.

R. C. Luxembourg B 70.129. 

Le bilan au 31 décembre 2001, enregistré à Luxembourg, le 21 novembre 2002, vol. 576, fol. 94, case 3, a été déposé

au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 décembre 2002.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Luxembourg, le 27 novembre 2002.

(87268/534/12) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 décembre 2002.

Aleph, Sicav, Luxembourg  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86210

Impulse S.A., Luxembourg  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

86250

Aleph, Sicav, Luxembourg  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86213

International  Reinsurance Company S.A., Luxem-

Allianz Finance S.A., Luxemburg . . . . . . . . . . . . . . .

86231

burg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

86231

Australia Equity Fund  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86225

Lux-Small & Mid Caps Sicav, Luxembourg  . . . . . . 

86250

Azzurra S.p.A., Rome  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86233

Lux-World Fund Sicav, Luxemburg . . . . . . . . . . . . 

86249

Banyan S.A., Luxembourg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86238

Luxcash Sicav, Luxembourg  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

86245

Banyan S.A., Luxembourg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86238

Menuiserie Baden, S.à r.l., Waldbillig . . . . . . . . . . . 

86236

BNP Floor Fund, Sicav, Luxembourg. . . . . . . . . . . .

86247

Menuiserie Baden, S.à r.l., Waldbillig . . . . . . . . . . . 

86237

BNP Invest, Sicav, Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . .

86247

Mobilinvest, Sicav, Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . 

86251

Brand New Car S.A., Foetz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86239

Montroc S.A.H., Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . . 

86255

Brand New Car S.A., Foetz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86239

Neva, S.à r.l., Luxembourg  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

86232

Compaq Computer Luxembourg S.C.A., Luxem- 

Neva, S.à r.l., Luxembourg  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

86232

bourg-Gasperich  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86240

Nutraco (Luxembourg) S.A., Luxembourg . . . . . . 

86256

Compaq Computer Luxembourg S.C.A., Luxem- 

OAK Invest, Sicav, Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . 

86251

bourg-Gasperich  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86244

Octo Group S.A., Dippach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

86255

D.S.I., Dimensional Stone International S.A.H., Lu-

PAM (L), Sicav, Luxembourg  . . . . . . . . . . . . . . . . . 

86251

xembourg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86256

Pecap, Sicav, Luxembourg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

86251

Duemme Sicav, Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86246

Pool X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

86213

European Quality Fund, Sicav, Luxembourg . . . . . .

86244

Socepal S.A.H., Luxembourg  . . . . . . . . . . . . . . . . . 

86255

Fontana Financing, S.à r.l., Luxembourg . . . . . . . . .

86224

Stratus Technologies Group S.A., Luxembourg . . 

86245

Groupe Socota Agro-Alimentaire S.A.H., Luxem-

Vermietungsgesellschaft Objekt Kirchberg mbH, 

bourg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86254

Luxemburg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

86225

I.B.D., Industrie du Bois Diekirch S.A., Diekirch. . .

86256

Veronaise S.A., Luxembourg. . . . . . . . . . . . . . . . . . 

86246

Immodun, S.à r.l., Luxembourg . . . . . . . . . . . . . . . .

86209

VMR Fund . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

86245

IMMODUN, S.à r.l.
Signature

86210

ALEPH, Société d’Investissement à Capital Variable,

(anc. AAM GROWTH FUND PLUS).

Registered office: L-2449 Luxembourg, 4, boulevard Royal.

R. C. Luxembourg B 82.857. 

In the year two thousand two, on the fifteenth of November.
Before us Maître Henri Hellinckx, notary residing in Mersch (Luxembourg).

Was held an Extraordinary General Meeting of the shareholders of AAM GROWTH FUND PLUS, having its regis-

tered office in Luxembourg, incorporated by a notary deed on 10th July 2001, published in the Mémorial C number 709
of 31st August 2001.

The Meeting was presided by Jean-Louis Catrysse, employé de banque, residing in Luxembourg.
The Chairman appointed as secretary Jean-Marie Biello, employé privé, residing in Luxembourg.
The Meeting elected as scrutineer Sophie Coccetta, employée de banque, residing in Luxembourg.
The Chairman declared and requested the notary to state that:
I.- The shareholders present or represented and the number of shares held by each of them are shown on an attend-

ance list, signed by the Chairman, the Secretary, the Scrutineer and the undersigned notary. The said list will be annexed
to this document to be filed with the registration authorities.

II.- The present meeting was convened by notices containing the agenda sent to all the registered shareholders.
III.- It appears from the attendance list that out of 12,202 shares in circulation, 12,202 shares are present or repre-

sented at the present extraordinary general meeting, so that the meeting could validly decide on all the items of the
agenda.

IV.- That the agenda of the meeting is the following:

<i>Agenda:

1.- Modification of the Articles of Incorporation of AAM GROWTH FUND PLUS. 
2.- Appointment of two additional Directors.
After the foregoing was approved by the meeting, the meeting unanimously took the following resolutions:

<i>First resolution

The meeting resolves to change the Company’s name from AAM GROWTH FUND PLUS in ALEPH, and to amend

Article 1 of the Articles of Incorporation so as to read henceforth as follows:

«Art. 1. Name. There is hereby established among the subscribers and all those who may become owners of shares

hereafter issued, a public limited company («société anonyme») qualifying as an investment company with variable share
capital («société d’investissement à capital variable») under the name of ALEPH, (hereinafter the «Company»).»

<i>Second resolution

The meeting decides to amend the first, the third and the last paragraph of Article five of the articles of Incorporation

so as to read as follows:

«Art. 5. Share Capital - Categories of Shares
First paragraph.
 The capital of the Company shall be represented by fully paid up shares of no par value and shall

at any time be equal to the total net assets of the Company pursuant to Article 11 hereof. The minimum capital shall be
as provided by law, i.e. the equivalent in USD of one million two hundred and thirty-nine thousand four hundred and
sixty-eight Euro (EUR 1,239,468.-). Initially, the capital was USD 31,000.- divided into 310 shares of no par value. The
minimum capital of the Company must be achieved within six months after the date on which the Company has been
authorised as an undertaking for collective investment under Luxembourg law.

Third paragraph. The board of directors shall establish a portfolio of assets constituting a sub-fund within the

meaning of Article 111 of the law of 30 March 1988 as amended for one category of shares or for multiple categories
of shares in the manner described in Article 11 hereof. As between shareholders, each portfolio of assets shall be in-
vested for the exclusive benefit of the relevant category or categories of shares. All debts, commitments and obligations
whatever Sub-Fund they are attributable to, shall be binding upon the relevant Sub-Fund. With reference to the relations
between shareholders of different Sub-Funds, each Sub-Fund will be treated as a separate entity.

Last paragraph. For the purpose of determining the capital of the Company, the net assets attributable to each

category of shares shall, if not expressed in EUR, be converted into EUR and the capital shall be the total of the net
assets of all the categories of shares.» 

<i>Third resolution

«The meeting decides to amend in Article eleven of the Articles of Incorporation the item iii) in sub paragraph III), (e).
The sub paragraph (e) will now read as follows:

«(e) In the case where any asset or liability of the Company cannot be considered as being attributable to a particular

category of shares, such asset or liability shall be allocated to all the categories of shares pro rata to their respective net
asset values or in such other manner as determined by the board of directors acting in good faith, provided that (i) where
assets, on behalf of several Sub-Funds are held in one account and/or are co-managed as a segregated pool of assets by
an agent of the board of directors, the respective right of each of shares shall correspond to the prorated portion re-
sulting from the contribution of the relevant category of shares to the relevant account or pool, and (ii) the right shall
vary in accordance with the contributions and withdrawals made for the account of the category of shares, as described
in the sales documents for the shares of the Company, and finally (iii) all debts, commitments and obligations, whatever

86211

Sub-Fund they are attributable to, shall be binding upon the relevant Sub-Fund; With reference to the relations between
Shareholders of different Sub-Funds, each Sub-Fund will be treated as a separate entity.»

<i>Fourth resolution

The meeting decides to amend the sub paragraph c) of Article twelve of the Articles of Incorporation so as to read

as follows:

«c) during any breakdown in the means of communication normally employed in determining the price or value of

any of the investment of such category of shares or the current price or values on any stock exchange or other market
in respect of the assets attributable to such category of shares; or»

<i>Fifth resolution

The meeting decides to delete the last but one paragraph of Article eighteen of the Articles of Incorporation

<i>Sixth resolution

The meeting decides to amend the fourth paragraph of Article twenty-two of the Articles of Incorporation, so as to

read as follows.

«Art. 22. General Meetings of Shareholders of the Company
Fourth paragraph.
 The annual general meeting shall be held in accordance with Luxembourg law at the registered

office of the Company in Luxembourg, on the first Wednesday of May, each year at 11.00 a.m. The first annual general
meeting was held in May 2002.»

<i>Seventh resolution

The meeting decides to delete the last sentence of Article twenty-five of the Articles of Incorporation.

<i>Eighth resolution

The Meeting decided to appoint of two additional directors of the Sicav:
a.- Mr Luca Merli, Independent Advisor, residing in I-50126 Firenze,
b.- Mr Lorenzo Canò, Independent Advisor, residing in I-57016 Rosignano Marittimo, Livorno. 
The term of office of these directors expire at the close of the general meeting to be held in 2006.
There being no further business before the meeting, the same was thereupon adjourned.
The undersigned notary who understands and speaks English, states herewith that upon request of the above appear-

ing persons, this deed is worded in English, followed by a French translation and that in case of any divergences between
the English and the French texts, the English version shall be prevailing.

Whereof the present notarial deed was drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this docu-

ment.

The document having been read to the appearing person, who is known to the notary by his name, surname, civil

status and residence, the said person appearing signed together with us, the notary, the present original deed.

Suit la traduction en français du texte qui précède: 

L’an deux mille deux, le quinze novembre.
Par-devant Maître Henri Hellinckx, notaire de résidence à Mersch (Luxembourg).

S’est réunie l’Assemblée Générale Extraordinaire des actionnaires de AAM GROWTH FUND PLUS, avec siège social

à Luxembourg, constituée suivant acte notarié en date du 10 juillet 2001, publié au Mémorial C numéro 709 du 31 août
2001.

La séance est ouverte sous la présidence de Monsieur Jean-Louis Catrysse, employé de banque, demeurant à Luxem-

bourg. 

Le Président désigne comme secrétaire Monsieur Jean-Marie Biello, employé privé, demeurant à Luxembourg. 
L’assemblée élit comme scrutateur Madame Sophie Coccetta, employée de banque, demeurant à Luxembourg.
Le Président déclare et prie le notaire d’acter:
I.- Que les actionnaires présents ou représentés ainsi que le nombre d’actions qu’ils détiennent sont renseignés sur

une liste de présence, signée par le Président, le secrétaire, le scrutateur et le notaire instrumentaire. Ladite liste de
présence restera annexée au présent acte pour être soumise avec lui aux formalités de l’enregistrement.

II.- Que la présente assemblée a été convoquée par des avis contenant l’ordre du jour envoyés à tous les actionnaires

nominatifs.

III.- Qu’il appert de cette liste de présence que des 12.202 actions en circulation, 12.202 actions sont présentes ou

représentées à la présente assemblée générale extraordinaire, de sorte que l’assemblée peut décider valablement sur
tous les points portés à l’ordre du jour.

IV.- Que l’ordre du jour de la présente assemblée est le suivant:

<i>Ordre du jour:

1.- Modification des statuts de AAM GROWTH FUND PLUS.
2.- Nomination de deux administrateurs supplémentaires.
Ces faits exposés et reconnus exacts par l’assemblée, cette dernière a pris à l’unanimité des voix, les résolutions sui-

vantes:

<i>Première résolution

L’assemblée décide de changer la dénomination de la société de AAM GROWTH FUND PLUS en ALEPH, et de mo-

difier l’article premier des statuts pour lui donner la teneur suivante:

86212

«Art. 1

er

. Dénomination. Il est créé entre les souscripteurs et tous ceux qui deviendront propriétaires par la suite

des actions ci-après créées, une société anonyme sous la forme d’une société d’investissement à capital variable sous la
dénomination de ALEPH, (ci-après la «Société»).»

<i>Deuxième résolution

L’assemblée décide de modifier les premier, troisième et dernier alinéas de l’article cinq des statuts pour leur donner

la teneur suivante:

Art. 5. Capital Social - Catégories d’Actions
Premier alinéa.
 Le capital de la Société est représenté par des actions entièrement libérées, sans mention de valeur,

et sera à tout moment égal à la somme des actifs nets de la Société conformément à l’Article 11 des présents Statuts.
Le capital minimum est celui prévu par la loi, soit actuellement l’équivalent en USD d’un million deux cent trente-neuf
mille quatre cent soixante-huit euros (EUR 1.239.468,-). Initialement, le capital était de USD 31.000,- représenté par
310 actions sans mention de valeur. Le capital minimum de la Société doit être atteint dans les six mois de la date d’agré-
ment de la Société en tant qu’organisme de placement collectif de droit luxembourgeois.

Troisième alinéa. Le conseil d’administration établira une masse d’avoirs constituant un compartiment («Compar-

timent»), au sens de l’Article 111 de la loi modifiée du 30 mars 1988, correspondant à une ou plusieurs catégories d’ac-
tions, de la manière décrite à l’Article 11 ci-dessous. Dans les relations des actionnaires entre eux, chaque masse d’avoirs
sera investie pour le bénéfice exclusif de la (ou des) catégorie(s) d’Actions correspondante(s). Les actifs d’un compar-
timent déterminée ne répondront que des dettes, engagements et obligations qui concernent ce compartiment. Dans
les relations des actionnaires de différents compartiments entre eux, chaque compartiment sera traité comme une en-
tité légale à part.

Dernier alinéa. Pour déterminer le capital de la Société, les avoirs nets correspondant à chaque catégorie d’actions

seront, s’ils ne sont pas exprimés en EUR, convertis en EUR et le capital sera égal au total des avoirs nets de toutes les
catégories d’actions.

<i>Troisième résolution

L’assemblée décide de modifier le point iii) au sub paragraphe III) e) à l’article onze des statuts.
Le sub paragraphe e) aura la teneur suivante:

«e) Au cas où un avoir ou un engagement de la Société ne peut pas être attribué à une catégorie d’actions déterminée,

cet avoir ou engagement sera attribué à toutes les catégories d’actions déterminées, en proportion de leur valeur nette
d’inventaire respective ou de telle autre manière que le conseil d’administration déterminera avec prudence et bonne
foi, étant entendu que (i) lorsque des avoirs sont détenus sur un seul compte pour compte de plusieurs Compartiments
et/ou sont cogérés comme une masse d’avoirs distincte par un mandataire du conseil d’administration, le droit respectif
de chaque catégorie d’actions correspondra à la proportion de la contribution apportée par cette catégorie d’actions
au compte de la cogestion ou à la masse d’avoirs distincte, et (ii) ce droit variera en fonction des contributions et retraits
effectués pour compte de la catégorie d’actions concernée, selon les modalités décrites dans les documents d’offre des
actions de la Société, et finalement (iii) les actifs d’un compartiment déterminé ne répondront que des dettes, engage-
ments et obligations qui concernent ce compartiment. Dans les relations des actionnaires de différents compartiments
entre eux, chaque compartiment sera traité comme une entité légale à part;»

<i>Quatrième résolution

L’assemblée décide de modifier le paragraphe c) à l’article douze des statuts pour lui donner la teneur suivante:

«c) lorsque les moyens de communication qui sont nécessaires pour déterminer le prix ou la valeur des investisse-

ments d’une catégorie d’actions ou le cours en bourse ou sur un autre marché relatif aux avoirs d’une catégorie d’actions
sont hors de service, ou;»

<i>Cinquième résolution

L’assemblée décide de supprimer l’avant dernier paragraphe de l’article dix-huit des statuts.

<i>Sixième résolution

L’assemblée décide de modifier le quatrième alinéa de l’article vingt-deux des statuts pour lui donner la teneur sui-

vante:

«Art. 22. Assemblées Générales des Actionnaires de la Société 
Quatrième alinéa. L’assemblée générale annuelle se réunit, conformément à la loi luxembourgeoise, dans la Ville

de Luxembourg, à l’endroit indiqué dans l’avis de convocation, le premier mercredi du mois de mai de chaque année à
11.00 heures. La première assemblée générale a été tenue en mai 2002.»

<i>Septième résolution

L’assemblée décide de supprimer la dernière phrase de l’article vingt-cinq des statuts.

<i>Huitième résolution

L’assemblée décide de nommer deux administrateurs supplémentaires de la Sicav:
a.- Monsieur Luca Merli, Independent Advisor, demeurant à I-50126 Firenze,
b.- Monsieur Lorenzo Canò, Independent Advisor, demeurant à I-57016 Rosignano Marittimo, Livorno.
Ils resteront en fonction jusqu’à l’issue de la prochaine assemblées générale qui se tiendra en 2006.
Plus rien n’étant à l’ordre du jour, la séance est levée.

86213

Le notaire soussigné qui comprend et parle l’anglais, constate par les présentes qu’à la requête des comparants, le

présent acte est rédigé en anglais suivi d’une traduction française, à la requête des mêmes personnes et en cas de diver-
gences entre le texte anglais et français, la version anglaise fera foi.

Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants, tous connus du notaire par leurs noms, prénoms,

états et demeures, les comparants ont tous signé avec Nous notaire le présent acte.

Signé: J.-L. Catrysse, J.-M. Biello, S. Coccetta, H. Hellinckx.
Enregistré à Mersch, le 19 novembre 2002, vol. 422, fol. 98, case 1. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): A. Muller.

Pour expédition conforme, délivrée à la société sur sa demande, aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des

Sociétés et Associations.

(85560/242/195) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 25 novembre 2002.

ALEPH, Société d’Investissement à Capital Variable.

Siège social: L-2449 Luxembourg, 4, boulevard Royal.

R. C. Luxembourg B 82.857. 

Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 25 novembre 2002.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Mersch, le 20 novembre 2002.

(85561/242/11) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 25 novembre 2002.

POOL X, Fonds Commun de Placement.

VERWALTUNGSREGLEMENT

Die vertraglichen Rechte und Pflichten der Verwaltungsgesellschaft, der Depotbank und des Anteilinhabers hinsicht-

lich des Sondervermögens bestimmen sich nach dem folgenden Verwaltungsreglement. Das Verwaltungsreglement trat
am 21. November 2002 in Kraft und wurde am 18. Dezember 2002 im «Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations»,
dem Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg («Mémorial») veröffentlicht.

Art. 1. Der Fonds.
1. Der Fonds POOL X («Fonds») ist ein rechtlich unselbständiges Sondervermögen (fonds commun de placement)

aus Wertpapieren und sonstigen Vermögenswerten («Fondsvermögen»), das für gemeinschaftliche Rechnung der Inha-
ber von Anteilen («Anteilinhaber») unter Beachtung des Grundsatzes der Risikostreuung verwaltet wird. Der Fonds be-
steht aus einem oder mehreren Teilfonds im Sinne des Artikel 111 des Gesetzes vom 30. März 1988 über Organismen
für gemeinsame Anlagen (einschließlich nachfolgender Änderungen und Ergänzungen) («Gesetz vom 30. März 1988»).
Die Gesamtheit der Teilfonds ergibt den Fonds. Die Anteilinhaber sind am Fonds durch Beteiligung an einem Teilfonds
in Höhe ihrer Anteile beteiligt.

2. Die vertraglichen Rechte und Pflichten der Anteilinhaber, der Verwaltungsgesellschaft und der Depotbank sind in

diesem Verwaltungsreglement geregelt, dessen gültige Fassung sowie etwaige Änderungen desselben im Mémorial ver-
öffentlicht und beim Handelsregister des Bezirksgerichts Luxemburg hinterlegt sind. Durch den Kauf eines Anteils er-
kennt der Anteilinhaber das Verwaltungsreglement sowie alle genehmigten und veröffentlichten Änderungen desselben
an.

3. Die Verwaltungsgesellschaft erstellt außerdem einen Verkaufsprospekt (nebst Anhängen) entsprechend den Be-

stimmungen des Großherzogtums Luxemburg.

4. Das Netto-Fondsvermögen (d.h. die Summe aller Vermögenswerte abzüglich aller Verbindlichkeiten des Fonds)

muss innerhalb von sechs Monaten nach Genehmigung des Fonds 1.239.468,- Mio. Euro erreichen. Hierfür ist auf das
Netto-Fondsvermögen des Fonds insgesamt abzustellen, das sich aus der Addition der Netto-Teilfondsvermögen ergibt.

5. Die Verwaltungsgesellschaft ist berechtigt, zu jeder Zeit weitere Teilfonds aufzulegen. In diesem Falle wird ein ent-

sprechender Anhang zum Verkaufsprospekt hinzugefügt. Teilfonds können auf unbestimmte Zeit errichtet werden.

6. Jeder Teilfonds gilt im Verhältnis der Anteilinhaber untereinander als eigenständiges Sondervermögen. Die Rechte

und Pflichten der Anteilinhaber eines Teilfonds sind von denen der Anteilinhaber der anderen Teilfonds getrennt. Ge-
genüber Dritten haften die Vermögenswerte der einzelnen Teilfonds lediglich für Verbindlichkeiten, die von den betref-
fenden Teilfonds eingegangen werden.

7. Die Anteilwertberechnung erfolgt separat für jeden Teilfonds nach den in Artikel 6 dieses Verwaltungsreglements

festgesetzten Regeln.

Art. 2. Die Verwaltungsgesellschaft.
1. Die Verwaltungsgesellschaft des Fonds ist die IPConcept FUND MANAGEMENT S.A. («Verwaltungsgesellschaft»),

eine Aktiengesellschaft nach dem Recht des Großherzogtums Luxemburg mit eingetragenen Sitz in 4, rue Thomas Edi-
son, L-1445 Luxemburg-Strassen. Sie wurde am 23. Mai 2001 auf unbestimmte Zeit gegründet.

Mersch, le 20 novembre 2002.

H. Hellinckx.

H. Hellinckx
<i>Notaire

86214

2. Die Verwaltungsgesellschaft wird durch ihren Verwaltungsrat vertreten. Der Verwaltungsrat kann eines oder meh-

rere seiner Mitglieder und/oder Angestellten der Verwaltungsgesellschaft mit der täglichen Geschäftsführung sowie son-
stige Personen mit der Ausführung von Verwaltungsfunktionen und/oder der täglichen Anlagepolitik betrauen.

3. Die Verwaltungsgesellschaft verwaltet den Fonds, unabhängig von der Depotbank, im eigenen Namen aber aus-

schließlich im Interesse und für gemeinschaftliche Rechnung der Anteilinhaber. Die Verwaltungsbefugnis erstreckt sich
auf die Ausübung aller Rechte, die unmittelbar oder mittelbar mit den Vermögenswerten des Fonds bzw. seiner Teil-
fonds zusammenhängen.

4. Die Verwaltungsgesellschaft legt die Anlagepolitik des Fonds unter Berücksichtigung der gesetzlichen und vertrag-

lichen Anlagebeschränkungen fest. Die Verwaltungsgesellschaft ist berechtigt, entsprechend den in diesem Verwaltungs-
reglement sowie in dem für den jeweiligen Teilfonds erstellten Anhang zum Verkaufsprospekt aufgeführten
Bestimmungen das jeweilige Teilfondsvermögen anzulegen und sonst alle Geschäfte zu tätigen, die zur Verwaltung der
Teilfondsvermögen erforderlich sind.

5. Die Verwaltungsgesellschaft kann unter eigener Verantwortung und Kontrolle zu Lasten ihrer Verwaltungsvergü-

tung einen Anlageberater und/oder Fondsmanager hinzuziehen. Die Verwaltungsgesellschaft kann sich außerdem von
einem Anlageausschuss, dessen Zusammensetzung von der Verwaltungsgesellschaft bestimmt wird, beraten lassen.

6. Zur Erfüllung seiner Aufgaben kann sich der Anlageberater mit vorheriger Zustimmung der Verwaltungsgesellschaft

auf eigene Kosten und auf eigene Verantwortung Dritter natürlicher oder juristischer Personen bedienen sowie Suban-
lageberater hinzuziehen. In diesem Fall wird die Verwaltungsgesellschaft den Verkaufsprospekt ändern lassen.

Art. 3. Die Depotbank.
1. Depotbank des Fonds ist die DZ BANK INTERNATIONAL S.A. Eine Aktiengesellschaft nach dem Recht des Groß-

herzogtums Luxemburg mit eingetragenem Sitz in 4, rue Thomas Edison, L-1445 Luxemburg-Strassen und betreibt Bank-
geschäfte. Die Funktion der Depotbank richtet sich nach dem Gesetz vom 30. März 1988, dem Depotbankvertrag,
diesem Verwaltungsreglement sowie dem Verkaufsprospekt (nebst Anhängen).

2. Die Depotbank tätigt sämtliche Geschäfte, die mit der laufenden Verwaltung des Fondsvermögens zusammenhän-

gen. Die Depotbank hat bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben unabhängig und ausschließlich im Interesse der Anteilin-
haber zu handeln. Sie wird jedoch den Weisungen der Verwaltungsgesellschaft Folge leisten, es sei denn, dass sie gegen
das Gesetz oder das Verwaltungsreglement verstoßen.

3. Die Depotbank ist mit der Verwahrung der Vermögenswerte der Teilfonds beauftragt.
a) Die Depotbank verwahrt alle Wertpapiere, sonstigen gesetzlich zulässigen Vermögenswerte und flüssigen Mittel,

welche das Fondsvermögen darstellen, in gesperrten Konten oder gesperrten Depots, über die sie nur in Übereinstim-
mung mit den Bestimmungen des Depotbankvertrages, dem Verkaufsprospekt (nebst Anhängen), dem Verwaltungsre-
glement sowie dem Gesetz verfügen darf.

b) Die Depotbank kann unter Beibehaltung ihrer Verantwortung und unter ihrer Aufsicht Dritte mit der Verwahrung

der Vermögenswerte des Fonds beauftragen.

4. Soweit gesetzlich zulässig, ist die Depotbank berechtigt und verpflichtet, im eigenen Namen:
a) Ansprüche der Anteilinhaber gegen die Verwaltungsgesellschaft oder eine frühere Depotbank geltend zu machen;
b) gegen Vollstreckungsmaßnahmen Dritter Widerspruch zu erheben und vorzugehen, wenn wegen eines Anspruchs

in das Vermögen eines Teilfonds vollstreckt wird, für den das jeweilige Teilfondsvermögen nicht haftet.

c) Die vorstehend unter Lit. a) getroffene Regelung schließt die direkte Geltendmachung von Ansprüchen gegen die

Organe der Verwaltungsgesellschaft bzw. die frühere Depotbank durch die Anteilinhaber nicht aus.

5. Die Verwaltungsgesellschaft ist berechtigt und verpflichtet, im eigenen Namen Ansprüche der Anteilinhaber gegen

die Depotbank geltend zu machen. Dies schließt die direkte Geltendmachung von Ansprüchen gegen die Depotbank
durch die Anteilinhaber nicht aus.

6. Die Depotbank zahlt der Verwaltungsgesellschaft aus den Sperrkonten bzw. den Sperrdepots des betreffenden

Teilfonds nur das in diesem Verwaltungsreglement und dem jeweils gültigen Verkaufsprospekt (nebst Anhängen) fest-
gesetzte Entgelt sowie Ersatz von Aufwendungen.

Die Depotbank hat jeweils Anspruch auf das ihr nach diesem Verwaltungsreglement, dem jeweils gültigen Verkaufs-

prospekt (nebst Anhängen) sowie dem Depotbankvertrag zustehende Entgelt und entnimmt es den Sperrkonten des
betreffenden Teilfonds nur nach Zustimmung der Verwaltungsgesellschaft.

Darüber hinaus wird die Depotbank sicherstellen, dass den jeweiligen Teilfondsvermögen Kosten Dritter nur gemäß

dem Verwaltungsreglement und dem Verkaufsprospekt (nebst Anhängen) sowie dem Depotbankvertrag belastet wer-
den.

7. Der Depotbankvertrag kann von jeder Vertragspartei unter Wahrung einer Frist von sechs Monaten zum Ge-

schäftsjahresende des Fonds gekündigt werden. Unbeschadet der Beendigung des Vertragsverhältnisses hat die Depot-
bank bis zur Ernennung einer neuen Depotbank alle zur Wahrung der Interessen der Anteilinhaber erforderlichen
Maßnahmen zu ergreifen.

Art. 4. Allgemeine Bestimmungen der Anlagepolitik. Ziel der Anlagepolitik der einzelnen Teilfonds ist das

Erreichen einer angemessenen Wertentwicklung in der jeweiligen Teilfondswährung (wie in Artikel 6 Nr. 2 dieses Ver-
waltungsreglements i.V.m. dem betreffenden Anhang zum Verkaufsprospekt definiert). Die teilfondsspezifische Anlage-
politik wird für den jeweiligen Teilfonds in dem betreffenden Anhang zum Verkaufsprospekt beschrieben.

Die folgenden allgemeinen Anlagegrundsätze und -beschränkungen gelten für sämtliche Teilfonds, sofern keine Ab-

weichungen oder Ergänzungen für den jeweiligen Teilfonds in dem betreffenden Anhang zum Verkaufsprospekt enthal-
ten sind.

Das jeweilige Teilfondsvermögen wird unter Beachtung des Grundsatzes der Risikostreuung im Sinne der Regeln des

Teil I des Gesetzes vom 30. März 1988 und nach den in diesem Artikel nachfolgend beschriebenen anlagepolitischen
Grundsätzen und innerhalb der Anlagebeschränkungen angelegt.

86215

1. Es werden ausschließlich
a) Wertpapiere erworben, die an einer Wertpapierbörse amtlich notiert werden;
b) Wertpapiere erworben, die an einem anderen geregelten Markt, der anerkannt, für das Publikum offen und dessen

Funktionsweise ordnungsgemäß ist («geregelter Markt»), gehandelt werden. 

c) Wertpapiere aus Neuemissionen erworben, sofern die Emissionsbedingungen die Verpflichtung enthalten, dass die

Zulassung zur amtlichen Notierung an einer Wertpapierbörse oder auf einem anderen geregelten Markt, der anerkannt,
für das Publikum offen und dessen Funktionsweise ordnungsgemäß ist, beantragt wird und die Zulassung spätestens vor
Ablauf eines Jahres nach der Emission erlangt wird.

Die vorbezeichneten Wertpapiere werden innerhalb von Nordamerika, Südamerika, Australien (einschließlich Ozea-

nien), Afrika, Asien und/oder Europa amtlich notiert oder gehandelt.

2. Wobei jedoch
bis zu 10% des Netto-Teilfondsvermögens in verbrieften Rechten, die ihren Merkmalen Wertpapieren gleichgestellt

sind (insbesondere durch ihre Übertragbarkeit, Veräußerbarkeit und periodische Bewertbarkeit) und deren Restlaufzeit
zwölf Monate überschreitet, oder in nicht an Börsen amtlich notierten oder an einem geregelten Markt, der anerkannt
und für das Publikum offen und dessen Funktionsweise ordnungsgemäß ist, gehandelten Wertpapieren angelegt werden
dürfen.

3. Risikostreuung
a) Es dürfen maximal 10% des jeweiligen Netto-Teilfondsvermögens in Wertpapieren ein und desselben Emittenten

angelegt werden, wobei der Gesamtwert der Wertpapiere von Emittenten, in deren Wertpapieren die Verwaltungsge-
sellschaft mehr als 5% des jeweiligen Netto Teilfondsvermögens angelegt hat, 40% des betreffenden Netto-Teilfonds-
vermögens nicht übersteigen darf.

b) Die unter Nr. 3 Lit. a) dieses Artikels genannte Anlagegrenze von 10% des Netto-Teilfondsvermögens erhöht sich

in den Fällen auf 35% des jeweiligen Netto-Teilfondsvermögens, in denen die zu erwerbenden Wertpapiere von einem
Mitgliedstaat der Europäischen Union («EU Mitgliedstaat»), seinen Gebietskörperschaften, einem anderen Staat oder
anderen internationalen Organismen öffentlich-rechtlichen Charakters, denen ein oder mehrere EU-Mitgliedstaaten an-
gehören begeben oder garantiert werden. Die Beschränkung des Gesamtwertes auf 40% des betreffenden Netto-Teil-
fondsvermögens findet in diesen Fällen keine Anwendung.

c) Die unter Nr. 3 Lit. a) dieses Artikels genannte Anlagegrenze von 10% des Netto-Teilfondsvermögens erhöht sich

in den Fällen auf 25% des jeweiligen Netto-Teilfondsvermögens, in denen die zu erwerbenden Schuldverschreibungen
von einem Kreditinstitut ausgegeben werden, das seinen Sitz in einem EU-Mitgliedstaat hat und kraft Gesetzes einer
besonderen öffentlichen Aufsicht unterliegt, durch die die Inhaber dieser Schuldverschreibungen geschützt werden sol-
len. Insbesondere müssen die Erlöse aus der Emission dieser Schuldverschreibungen nach dem Gesetz in Vermögens-
werten angelegt werden, die während der gesamten Laufzeit der Schuldverschreibungen in ausreichendem Maße die sich
daraus ergebenden Verpflichtungen abdecken und die mittels eines vorrangigen Sicherungsrechts im Falle der Nichter-
füllung durch den Emittenten für die Rückzahlung des Kapitals und die Zahlung der laufenden Zinsen zur Verfügung ste-
hen. Sollten mehr als 5% des jeweiligen Netto-Teilfondsvermögens in von solchen Emittenten ausgegebenen
Schuldverschreibungen angelegt werden, darf der Gesamtwert der Anlagen in solchen Schuldverschreibungen 80% des
betreffenden Netto-Teilfondsvermögens nicht überschreiten.

d) Unbeschadet des unter Nr. 3 Lit. a), Satz 1, Lit. b) Satz 1 und Lit. c) Satz 1 dieses Artikels Gesagten, ist jedoch zu

beachten, dass die darin beschriebenen Anlagegrenzen von 10%, 35% bzw. 25% des jeweiligen Netto-Teilfondsvermö-
gens nicht kumulativ zu betrachten sind, sondern insgesamt nur maximal 35% des Netto-Teilfondsvermögens in Wert-
papieren desselben Emittenten angelegt werden dürfen.

e) Unbeschadet des unter Nr. 3 Lit. a) bis Lit. d) dieses Artikels Gesagten, dürfen unter Wahrung des Grundsatzes

der Risikostreuung, bis zu 100% des jeweiligen Netto-Teilfondsvermögens in übertragbaren Wertpapieren angelegt
werden, die von einem EU-Mitgliedstaat, seinen Gebietskörperschaften, von einem anderen Mitgliedstaat der OECD,
oder von internationalen Organismen öffentlich-rechtlichen Charakters, denen ein oder mehrere EU-Mitgliedstaaten
angehören, ausgegeben werden oder garantiert sind. In jedem Fall müssen die im jeweiligen Teilfondsvermögen enthal-
tenen Wertpapiere aus sechs verschiedenen Emissionen stammen, wobei der Wert der Wertpapiere, die aus ein und
derselben Emission stammen, 30% des jeweiligen Netto-Teilfondsvermögens nicht überschreiten darf.

f) Für den jeweiligen Teilfonds dürfen nicht mehr als 5% des jeweiligen Netto-Teilfondsvermögens in Anteilen an an-

deren Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren («OGAW») des offenen Typs in Sinne der Richtlinie 85/
611/EG der Europäischen Union angelegt werden. 

g) Für den jeweiligen Teilfonds ist der Erwerb von Anteilen an anderen OGAW, die von derselben Verwaltungsge-

sellschaft oder einer anderen Gesellschaft, mit der die Verwaltungsgesellschaft durch eine gemeinsame Verwaltung oder
Kontrolle oder durch eine wesentliche direkte oder indirekte Beteiligung verbunden ist, verwaltet werden, ausgeschlos-
sen.

h) Für den Fonds dürfen keine Aktien erworben werden, die mit einem Stimmrecht verbunden sind, das es der Ver-

waltungsgesellschaft ermöglicht, einen nennenswerten Einfluss auf die Geschäftsführung eines Emittenten auszuüben.

i) Für den Fonds dürfen bis zu 10% der stimmrechtslosen Aktien ein und desselben Emittenten erworben werden.
j) Für den Fonds dürfen bis zu 10% der ausgegebenen Schuldverschreibungen ein und desselben Emittenten erworben

werden.

k) Für den Fonds dürfen nicht mehr als 10% der ausgegebenen Anteile eines OGAW erworben werden.
Die unter Nr. 3 Lit. h) bis k) genannten Anlagegrenzen finden keine Anwendung soweit es sich um Wertpapiere han-

delt, die von einem EU-Mitgliedstaat oder dessen Gebietskörperschaften, oder von einem Staat außerhalb der Europäi-
schen Union begeben oder garantiert werden sowie soweit es sich um Wertpapiere handelt, die von einer
internationalen Körperschaft öffentlich-rechtlichen Charakters begeben werden, der ein oder mehrere EU-Mitgliedstaa-

86216

ten angehören. Des Weiteren finden die unter Nr. 3 Lit. h) bis k) genannten Anlagegrenzen keine Anwendung auf Aktien,
die der jeweilige Teilfonds an dem Kapital einer Gesellschaft eines Staates außerhalb der Europäischen Union besitzt,
die ihr Vermögen im wesentlichen in Wertpapieren von Emittenten anlegt, die in diesem Staat ansässig sind, wenn eine
derartige Beteiligung für den jeweiligen Teilfonds aufgrund der Rechtsvorschriften dieses Staates die einzige Möglichkeit
darstellt, Anlagen in Wertpapieren von Emittenten dieses Staates zu tätigen. Diese Ausnahmeregelung gilt jedoch nur
unter der Voraussetzung, dass die Gesellschaft des Staates außerhalb der Europäischen Union in ihrer Anlagepolitik die
in Nr. 3 Lit. a) bis d) und Lit. f) bis k) festgelegten Grenzen beachtet. 

4. Flüssige Mittel
Ein Teil des Netto-Teilfondsvermögens darf in flüssigen Mitteln (Bankguthaben, Geldmarktinstrumenten, wie z.B.

Schatzwechsel und Schatzanweisungen von Staaten, die Mitglieder der EU oder OECD sind, Certificates of Deposit,
Commercial Papers oder kurzlaufende Schuldverschreibungen), die jedoch nur akzessorischen Charakter (bis zu 49%
des jeweiligen Netto-Teilfondsvermögens) haben dürfen, gehalten werden. Die vorgenannten Papiere müssen regelmä-
ßig gehandelt werden und dürfen zum Zeitpunkt ihres Erwerbes durch den jeweiligen Teilfonds eine restliche Laufzeit
von höchstens 12 Monaten haben. In besonderen Ausnahmefällen können flüssige Mittel auch einen Anteil von mehr als
49% des jeweiligen Netto-Teilfondsvermögens annehmen, wenn und soweit dies im Interesse der Anteilinhaber geboten
erscheint.

5. Kredite und Belastungsverbote
a) Das jeweilige Teilfondsvermögen darf nicht verpfändet oder sonst belastet, zur Sicherung übereignet oder zur Si-

cherung abgetreten werden, es sei denn, es handelt sich um Kreditaufnahmen im Sinne des nachstehenden Lit. b) oder
um Sicherheitsleistungen zur Erfüllung von Einschuss- oder Nachschussverpflichtungen im Rahmen der Abwicklung von
Geschäften mit Finanzinstrumenten.

b) Kredite zu Lasten des jeweiligen Teilfondsvermögens dürfen nur kurzfristig und bis zu einer Höhe von 10% des

jeweiligen Netto-Teilfondsvermögens aufgenommen werden. Ausgenommen hiervon ist der Erwerb von Fremdwährun-
gen durch «Back-to-Back»- Darlehen.

c) Zu Lasten des jeweiligen Teilfondsvermögens dürfen weder Kredite gewährt noch für Dritte Bürgschaftsverpflich-

tungen eingegangen werden, wobei dies dem Erwerb von noch nicht voll eingezahlten Wertpapieren nicht entgegen-
steht.

6. Weitere Anlagerichtlinien
a) Wertpapierleerverkäufe sind nicht zulässig.
b) Das jeweilige Teilfondsvermögen darf nicht in Immobilien, Edelmetallen oder Zertifikaten über solche Edelmetalle,

Edelmetallkontrakten, Waren oder Warenkontrakten angelegt werden.

c) Für den jeweiligen Teilfonds dürfen keine Verbindlichkeiten eingegangen werden, die, zusammen mit den Krediten

nach Nr. 5 Lit. b) dieses Artikels, 10% des betreffenden Netto-Teilfondsvermögens überschreiten.

Der Fonds bzw. Teilfonds kann sich der folgenden Techniken und Instrumente bedienen:
7. Wertpapierleihe
Der jeweilige Teilfonds darf bis zu 50% der in seinem Vermögen gehaltenen Wertpapiere im Rahmen eines standar-

disierten Wertpapierleihsystems, das durch einen anerkannten Abrechnungsorganismus oder durch ein erstklassiges Fi-
nanzinstitut organisiert wird, das auf diese Geschäftsart spezialisiert ist, bis zu dreißig Tagen verleihen, vorausgesetzt er
erhält eine Sicherheit, deren Wert zum Zeitpunkt des Abschlusses des Leihvertrages mindestens dem Wert der verlie-
henen Wertpapiere entspricht. Sofern der Vertrag vorsieht, dass der jeweilige Teilfonds jederzeit von seinem Recht auf
Kündigung und Herausgabe der verliehenen Wertpapiere Gebrauch machen kann, so können auch mehr als 50% der im
jeweiligen Teilfondsvermögen gehaltenen Wertpapiere verliehen werden.

8. Wertpapieroptionsgeschäfte
Eine Option ist ein Recht, einen bestimmten Vermögenswert an einem im Voraus bestimmten Zeitpunkt («Aus-

übungszeitpunkt») oder während eines im Voraus bestimmten Zeitraumes zu einem im Voraus bestimmten Preis («Aus-
übungspreis») zu kaufen («Kaufoption») oder zu verkaufen («Verkaufsoption»). Der Preis einer Kaufs- oder
Verkaufsoption ist die Optionsprämie.

Für den jeweiligen Teilfonds können sowohl Kauf- als auch Verkaufsoptionen auf Wertpapiere erworben oder ver-

kauft werden, sofern diese Optionen entweder an einem geregelten Markt gehandelt werden oder sofern, für den Fall,
dass solche Optionen freihändig gehandelt werden («over-the-counter-Optionen»), die entsprechenden Vertragspart-
ner des jeweiligen Teilfonds Finanzinstitute erster Ordnung sind, die sich auf diese Art von Geschäften spezialisiert ha-
ben.

Darüber hinaus müssen die folgenden Richtlinien beachtet werden: 
a) Der Gesamtbetrag der beim Erwerb der o.g. Kauf- und Verkaufsoptionen gezahlten Optionsprämien darf 15% des

jeweiligen Netto-Teilfondsvermögens nicht überschreiten.

b) Die gesamten Verpflichtungen aus dem Verkauf von Kauf- und Verkaufsoptionen (mit Ausnahme des Verkaufs von

Kaufoptionen, für die eine angemessene Deckung vorhanden ist) sowie die gesamten Verpflichtungen aus den in Nr. 9
Lit. c) dieses Artikels aufgeführten Transaktionen dürfen zu keiner Zeit das jeweilige Netto-Teilfondsvermögen über-
schreiten. In diesem Zusammenhang entsprechen die eingegangenen Verpflichtungen aus dem Verkauf von Kauf- und
Verkaufsoptionen dem Gesamtbetrag der bei Ausübung dieser Optionen geregelten Preise.

c) Wenn die Verwaltungsgesellschaft für einen Teilfonds Kaufoptionen verkauft, muss sie zum Zeitpunkt des Verkaufs

entweder die zugrunde liegenden übertragbaren Wertpapiere, gleichwertige Kaufoptionen oder andere Instrumente als
ausreichende Deckung im Bestand haben. Die Deckung für veräußerte Kaufoptionen kann während der Laufzeit der Op-
tion nicht veräußert werden, es sei denn, es ist eine gleichwertige Deckung in Form von Optionen oder anderen Instru-
menten vorhanden, die demselben Zweck dienen. Unbeschadet vorstehender Regelungen kann die Verwaltungs-
gesellschaft für den jeweiligen Teilfonds nicht gedeckte Kaufoptionen verkaufen, wenn sie jederzeit in der Lage ist, eine

86217

entsprechende Deckung für die übernommenen Verkaufspositionen bereitzustellen, und wenn die Preise bei Ausübung
dieser Option 25% des betreffenden Netto-Teilfondsvermögens nicht überschreiten.

d) Wenn die Verwaltungsgesellschaft für einen Teilfonds Verkaufsoptionen verkauft, muss sie während der gesamten

Laufzeit der Option eine angemessene Deckung in der Form von ausreichenden Barmitteln bereithalten, um die Zahlung
für die Wertpapiere, die dem jeweiligen Teilfonds von der Gegenpartei bei Ausübung der Optionen zu liefern sind, ge-
währleisten zu können.

9. Terminkontrakte und Optionen auf Finanzinstrumente
Terminkontrakte sind gegenseitige Verträge, welche die Vertragsparteien berechtigen bzw. verpflichten, einen be-

stimmten Vermögensgegenstand an einem im Voraus bestimmten Zeitpunkt zu einem im Voraus bestimmten Preis ab-
zunehmen bzw. zu liefern.

Mit Ausnahme der unter nachfolgendem Lit. b) genannten Geschäfte, können sich die unter Nr. 9 geregelten Geschäf-

te nur auf Kontrakte beziehen, die an einem geregelten Markt, der anerkannt, für das Publikum offen und dessen Funk-
tionsweise ordnungsgemäß ist, gehandelt werden.

a) Geschäfte zur Deckung der Risiken im Zusammenhang mit der Entwicklung der Börsen.
Als globale Absicherung gegen das Risiko ungünstiger Marktentwicklungen können für den jeweiligen Teilfonds Ter-

minkontrakte auf Börsenindizes verkauft, Verkaufsoptionen auf Börsenindizes gekauft und Kaufoptionen auf Börsenin-
dizes verkauft werden. Das Ziel dieser Sicherungsgeschäfte gründet auf der Annahme, dass zwischen der
Zusammensetzung des jeweils verwendeten Index und den für den jeweiligen Teilfonds verwalteten Wertpapierbestän-
de ein hinreichender Zusammenhang besteht.

Die Gesamtverpflichtungen aus Terminkontrakten und Optionen auf Börsenindizes dürfen den Börsenwert der

Wertpapiere nicht überschreiten, die für den jeweiligen Teilfonds auf dem diesem Index entsprechenden Markt gehan-
delt werden.

b) Geschäfte zur Deckung des Risikos aus Zinsschwankungen
Als globale Absicherung gegen Risiken aus Zinsschwankungen können für den jeweiligen Teilfonds Terminkontrakte

auf Zinssätze verkauft werden. Mit dem gleichen Ziel können für den jeweiligen Teilfonds Kaufoptionen auf Zinssätze
verkauft und Verkaufsoptionen auf Zinssätze gekauft werden. Darüber hinaus können im Rahmen freihändiger Geschäfte
mit dem gleichen Zweck Zinstauschgeschäfte («Zins-Swaps»), Zinssicherungsvereinbarungen («forward rate agree-
ments») getätigt werden, vorausgesetzt, dass derartige Geschäfte mit Finanzinstituten erster Ordnung getätigt werden,
die sich auf diese Art von Geschäften spezialisiert haben.

Die Gesamtverbindlichkeiten aus Finanzterminkontrakten, Optionskontrakten, Zins-Swaps und forward rate agree-

ments dürfen den Gesamtwert der zu sichernden Vermögenswerte und Verbindlichkeiten des jeweiligen Teilfonds in
der Währung dieser Kontrakte nicht überschreiten.

c) Geschäfte, die zu anderen Zwecken als der Deckung getätigt werden
Neben Optionen auf Wertpapiere und Devisen, kann der jeweilige Teilfonds mit einem anderen Ziel als der Deckung

Terminkontrakte und Optionen auf alle Arten von Finanzinstrumenten unter der Bedingung kaufen und verkaufen, dass
die Summen der Verpflichtungen aus diesen Kauf- und Verkaufsgeschäften und aus den Verkäufen von Kauf- und Ver-
kaufsoptionen auf Wertpapiere, zu keinem Zeitpunkt das jeweilige Netto-Teilfondsvermögen übersteigen.

Verkäufe von Kaufoptionen auf Wertpapiere, für die eine angemessene Deckung vorhanden ist, sind in die Berech-

nung der vorgenannten Gesamtverpflichtungen nicht einbezogen.

In diesem Zusammenhang werden die Verpflichtungen, die sich aus Geschäften ergeben, deren Gegenstand nicht Op-

tionen auf Wertpapiere sind, wie folgt definiert:

- Die Verpflichtungen aus Terminkontrakten entsprechen dem Marktwert der Nettopositionen der Kontrakte (nach

Aufrechnung der Kauf- und Verkaufspositionen), die sich auf identische Finanzinstrumente beziehen, ohne dass die je-
weiligen Fälligkeiten berücksichtigt werden sollen, und 

- die Verpflichtungen aus gekauften und verkauften Optionen entsprechen der Summe der Basispreise der Optionen,

die die Nettoverkaufspositionen bilden, und sich auf denselben zugrundeliegenden Vermögenswert beziehen, ohne dass
die jeweiligen Fälligkeiten berücksichtigt werden sollen.

Der Gesamtbetrag der beim Erwerb von Kauf- und Verkaufsoptionen gemäß vorliegenden Richtlinien gezahlten Op-

tionsprämien einschließlich des Gesamtbetrages der für den Kauf von Kauf- und Verkaufsoptionen auf Wertpapiere nach
Maßgabe der Richtlinien unter Nr. 8 Lit. a) dieses Artikels gezahlten Optionsprämien darf 15% des jeweiligen Netto-
Teilfondsvermögens nicht überschreiten.

10. Absicherung von Währungskursrisiken
Um die gegenwärtigen und zukünftigen Vermögenswerte und Verbindlichkeiten eines Teilfonds gegen Währungskurs-

schwankungen abzusichern, kann die Verwaltungsgesellschaft Devisenterminkontrakte kaufen oder verkaufen, sofern
diese Devisenterminkontrakte an einem geregelten Markt, der anerkannt, für das Publikum offen und dessen Funktions-
weise ordnungsgemäß ist, gehandelt werden. Darüber hinaus kann die Verwaltungsgesellschaft für den jeweiligen Teil-
fonds Währungsoptionen kaufen oder verkaufen, die entweder an einem geregelten Markt, der anerkannt, für das
Publikum offen und dessen Funktionsweise ordnungsgemäß ist, gehandelt werden oder als over-the-counter-Optionen
im Sinne von Nr. 8 dieses Artikels gelten, sofern im letzteren Falle die entsprechenden Vertragspartner des jeweiligen
Teilfonds Finanzinstitute erster Ordnung sind, die sich auf diese Art von Geschäften spezialisiert haben.

Mit dem gleichen Ziel kann die Verwaltungsgesellschaft im Rahmen von freihändigen Vereinbarungen mit Finanzinsti-

tuten erster Ordnung, die sich auf diese Art von Geschäften spezialisiert haben, Devisen auf Termin kaufen bzw. ver-
kaufen oder Devisen-Swap-Geschäfte tätigen.

Das mit den vorgenannten Geschäften angestrebte Ziel der Deckung setzt das Bestehen eines direkten Zusammen-

hangs zwischen der beabsichtigten Transaktion und den zu sichernden Vermögenswerten und Verbindlichkeiten voraus
und impliziert, dass Transaktionen in einer bestimmten Währung den Gesamtwert dieser Vermögenswerte und Ver-

86218

bindlichkeiten prinzipiell nicht überschreiten und im Hinblick auf ihre Laufzeit den Zeitraum nicht überschreiten dürfen,
für den die jeweiligen Vermögenswerte gehalten oder voraussichtlich erworben werden bzw. für den die jeweiligen Ver-
bindlichkeiten eingegangen wurden oder voraussichtlich eingegangen werden.

11. Pensionsgeschäfte
Die Verwaltungsgesellschaft kann sich für den jeweiligen Teilfonds an Pensionsgeschäften beteiligen, die in Käufen und

Verkäufen von Wertpapieren bestehen, bei denen die Vereinbarungen dem Käufer das Recht oder die Pflicht einräumen,
die verkauften Wertpapiere vom Erwerber zu einem Preis und innerhalb einer Frist zurückzukaufen, die zwischen den
beiden Parteien bei Vertragsabschluss vereinbart wurde.

Die Verwaltungsgesellschaft kann bei Pensionsgeschäften entweder als Käufer oder als Verkäufer auftreten. Eine Be-

teiligung an solchen Geschäften unterliegt jedoch folgenden Richtlinien:

a) Wertpapiere über ein Pensionsgeschäft dürfen nur gekauft oder verkauft werden, wenn es sich bei der Gegenpartei

um ein Finanzinstitut erster Ordnung handelt, das sich auf diese Art von Geschäften spezialisiert hat.

b) Während der Laufzeit eines Pensionsgeschäfts dürfen die vertragsgegenständlichen Wertpapiere vor Ausübung des

Rechts auf den Rückkauf dieser Wertpapiere oder vor Ablauf der Rückkauffrist nicht veräußert werden.

Es muss zusätzlich sichergestellt werden, dass der Umfang der Verpflichtungen bei Pensionsgeschäften so gestaltet

ist, dass die Verwaltungsgesellschaft für den betreffenden Teilfonds ihren Verpflichtungen zur Rücknahme von Anteilen
jederzeit nachkommen kann.

Werden die in diesem Artikel genannten Anlagebeschränkungen unbeabsichtigt oder in Folge der Ausübung von Be-

zugsrechten überschritten, so hat die Verwaltungsgesellschaft bei ihren Verkäufen als vorrangiges Ziel die Normalisie-
rung der Lage unter Berücksichtigung der Interessen der Anteilinhaber anzustreben.

Die Verwaltungsgesellschaft kann geeignete Dispositionen treffen und mit Einverständnis der Depotbank weitere An-

lagebeschränkungen aufnehmen, die erforderlich sind, um den Bedingungen in jenen Ländern zu entsprechen, in denen
Anteile vertrieben werden sollen.

12. Die in diesem Artikel genannten Anlagebeschränkungen beziehen sich auf den Zeitpunkt des Erwerbs der Wert-

papiere. Werden die Prozentsätze nachträglich durch Kursentwicklungen oder aus anderen Gründen als durch Zukäufe
überschritten, so wird die Verwaltungsgesellschaft unverzüglich unter Berücksichtigung der Interessen der Anteilinhaber
eine Rückführung in den vorgegebenen Rahmen anstreben.

Art. 5. Anteile.
1. Anteile sind Anteile an dem jeweiligen Teilfonds. Sie werden durch Anteilzertifikate verbrieft. Die Anteilzertifikate

werden in der durch die Verwaltungsgesellschaft bestimmten Stückelung ausgegeben. Inhaberanteile werden in Form
von Globalurkunden und nur als ganze Anteile ausgegeben. Ein Anspruch der Anteilinhaber auf Auslieferung effektiver
Stücke besteht in diesem Falle nicht. Namensanteile werden bis auf drei Dezimalstellen ausgegeben. Sofern Namensan-
teile ausgegeben werden, werden diese von der Register- und Transferstelle in das für den Fonds geführte Anteilregister
eingetragen. In diesem Zusammenhang werden den Anteilinhabern Bestätigungen betreffend die Eintragung in das An-
teilregister an die im Anteilregister angegebene Adresse zugesandt. Die Arten der Anteile werden für den jeweiligen
Teilfonds in dem betreffenden Anhang zum Verkaufsprospekt angegeben.

2. Alle Anteile an einem Teilfonds haben grundsätzlich die gleichen Rechte, es sei denn die Verwaltungsgesellschaft

beschließt gemäß Nr. 3 dieses Artikels, innerhalb eines Teilfonds verschiedene Anteilklassen auszugeben.

3. Die Verwaltungsgesellschaft kann für einen Teilfonds zwei Anteilklassen, A und B, vorsehen. Anteile der Klasse B

berechtigen zu Ausschüttungen, während auf Anteile der Klasse A keine Ausschüttung erfolgt. Alle Anteile sind vom
Tage ihrer Ausgabe an in gleicher Weise an Erträgen, Kursgewinnen und am Liquidationserlös ihrer jeweiligen Anteil-
klasse beteiligt. Sofern für die jeweiligen Teilfonds Anteilklassen gebildet werden, findet dies im jeweiligen Anhang zum
Verkaufsprospekt Erwähnung.

Art. 6. Anteilwertberechnung.
1. Das Netto-Fondsvermögen des Fonds lautet auf Euro (EUR) («Referenzwährung»).
2. Der Wert eines Anteils («Anteilwert») lautet auf die im jeweiligen Anhang zum Verkaufsprospekt angegebene

Währung («Teilfondswährung»).

3. Der Anteilwert wird von der Verwaltungsgesellschaft oder einem von ihr Beauftragten unter Aufsicht der Depot-

bank an jedem Bewertungstag berechnet.

4. Zur Berechnung des Anteilwertes wird der Wert der zu dem jeweiligen Teilfonds gehörenden Vermögenswerte

abzüglich der Verbindlichkeiten des jeweiligen Teilfonds («Netto-Teilfondsvermögen») an jedem Bankarbeitstag in Lu-
xemburg («Bewertungstag») ermittelt und durch die Anzahl der am Bewertungstag im Umlauf befindlichen Anteile des
jeweiligen Teilfonds geteilt.

5. Soweit in Rechenschafts- und Halbjahresberichten sowie sonstigen Finanzstatistiken aufgrund gesetzlicher Vor-

schriften oder gemäß den Regelungen dieses Verwaltungsreglements Auskunft über die Situation des Fondsvermögens
des Fonds insgesamt gegeben werden muss, werden die Vermögenswerte des jeweiligen Teilfonds in die Referenzwäh-
rung umgerechnet. Das jeweilige Netto-Teilfondsvermögen wird nach folgenden Grundsätzen berechnet:

a) Wertpapiere, die an einer Wertpapierbörse amtlich notiert sind, werden zum letzten verfügbaren Kurs bewertet.

Wird ein Wertpapier an mehreren Wertpapierbörsen amtlich notiert, ist der zuletzt verfügbare Kurs jener Börse maß-
gebend, die der Hauptmarkt für dieses Wertpapier ist,

b) Wertpapiere, die nicht an einer Wertpapierbörse amtlich notiert sind, die aber an einem geregelten Markt gehan-

delt werden, werden zu einem Kurs bewertet, der nicht geringer als der Geldkurs und nicht höher als der Briefkurs zur
Zeit der Bewertung sein darf und den die Verwaltungsgesellschaft für den bestmöglichen Kurs hält, zu dem die Wert-
papiere verkauft werden können.

c) Falls die jeweiligen Kurse nicht marktgerecht sind und falls für andere als die unter Lit. a) und b) genannten Wert-

papiere keine Kurse festgelegt wurden, werden diese Wertpapiere, ebenso wie die sonstigen gesetzlich zulässigen Ver-

86219

mögenswerte zum jeweiligen Verkehrswert bewertet, wie ihn die Verwaltungsgesellschaft nach Treu und Glauben auf
der Grundlage des wahrscheinlich erreichbaren Verkaufswertes festlegt.

d) Die flüssigen Mittel werden zu deren Nennwert zuzüglich Zinsen bewertet.
e) Der Marktwert von Wertpapieren und anderen Anlagen, die auf eine andere Währung als die jeweilige Teilfonds-

währung lauten, wird zum letzten Devisenmittelkurs in die entsprechende Teilfondswährung umgerechnet. Gewinne
und Verluste aus Devisentransaktionen, werden jeweils hinzugerechnet oder abgesetzt.

Das jeweilige Netto-Teilfondsvermögen wird um die Ausschüttungen reduziert, die gegebenenfalls an die Anteilinha-

ber des betreffenden Teilfonds gezahlt wurden.

6. Die Anteilwertberechnung erfolgt nach den vorstehend aufgeführten Kriterien für jeden Teilfonds separat. Soweit

jedoch innerhalb eines Teilfonds Anteilklassen gebildet wurden, erfolgt die daraus resultierende Anteilwertberechnung
innerhalb des betreffenden Teilfonds nach den vorstehend aufgeführten Kriterien für jede Anteilklasse getrennt. Die Zu-
sammenstellung und Zuordnung der Aktiva erfolgt immer pro Teilfonds.

Art. 7. Einstellung der Berechnung des Anteilwertes.
1. Die Verwaltungsgesellschaft ist berechtigt, die Berechnung des Anteilwertes zeitweilig einzustellen, wenn und so-

lange Umstände vorliegen, die diese Einstellung erforderlich machen und wenn die Einstellung unter Berücksichtigung
der Interessen der Anteilinhaber gerechtfertigt ist, insbesondere:

a) während der Zeit, in der eine Börse oder ein anderer geregelter Markt, an/auf welcher(m) ein wesentlicher Teil

der Vermögenswerte notiert oder gehandelt werden, aus anderen Gründen als gesetzlichen oder Bankfeiertagen, ge-
schlossen ist oder der Handel an dieser Börse bzw. an dem entsprechenden Markt ausgesetzt bzw. eingeschränkt wurde;

b) in Notlagen, wenn die Verwaltungsgesellschaft über Teilfondsanlagen nicht verfügen kann oder es ihr unmöglich

ist, den Gegenwert der Anlagekäufe oder -verkäufe frei zu transferieren oder die Berechnung des Anteilwertes ord-
nungsgemäß durchzuführen.

2. Anleger bzw. Anteilinhaber, welche einen Zeichnungsantrag bzw. Rücknahmeauftrag oder einen Umtauschantrag

gestellt haben, werden von einer Einstellung der Anteilwertberechnung unverzüglich benachrichtigt und nach Wieder-
aufnahme der Anteilwertberechnung unverzüglich davon in Kenntnis gesetzt.

3. Zeichnungsanträge, Rücknahmeaufträge oder Umtauschanträge können im Falle einer Aussetzung der Berechnung

des Anteilwertes vom Anleger bzw. Anteilinhaber bis zum Zeitpunkt der Veröffentlichung der Wiederaufnahme der An-
teilwertberechnung widerrufen werden.

Art. 8. Ausgabe von Anteilen.
1. Anteile werden an jedem Bewertungstag ausgegeben. Ausgabepreis ist der Anteilwert zuzüglich eines Ausgabeauf-

schlages zugunsten der Vertriebsstelle der für den jeweiligen Teilfonds in dem betreffenden Anhang zum Verkaufspro-
spekt aufgeführt ist. Der Ausgabepreis kann sich um Gebühren oder andere Belastungen erhöhen, die in den jeweiligen
Vertriebsländern anfallen.

2. Zeichnungsanträge für den Erwerb von Namensanteilen können bei der Verwaltungsgesellschaft, der Depotbank,

der Register- und Transferstelle, der Vertriebsstelle und den Zahlstellen eingereicht werden. Diese entgegennehmenden
Stellen sind zur unverzüglichen Weiterleitung der Zeichnungsanträge an die Register- und Transferstelle verpflichtet.

Vollständige Zeichnungsanträge für den Erwerb von Namensanteilen, welche bis spätestens 17.00 Uhr an einem Be-

wertungstag bei der Register- und Transferstelle eingegangen sind, werden zum Ausgabepreis des darauffolgenden Be-
wertungstages abgerechnet, sofern der Gegenwert der gezeichneten Anteile zur Verfügung steht. Vollständige
Zeichnungsanträge für den Erwerb von Namensanteilen, welche nach 17.00 Uhr an einem Bewertungstag bei der Regi-
ster- und Transferstelle eingegangen sind, werden zum Ausgabepreis des übernächsten Bewertungstages abgerechnet,
sofern der Gegenwert der gezeichneten Anteile zur Verfügung steht.

Sollte der Gegenwert der Zeichnungsanträge zum Zeitpunkt des Eingangs des vollständigen Zeichnungsantrages bei

der Register- und Transferstelle nicht zur Verfügung stehen, wird der Zeichnungsantrag als mit dem Datum bei der Re-
gister- und Transferstelle eingegangen betrachtet, an dem der Gegenwert der gezeichneten Anteile zur Verfügung steht.

Der Ausgabepreis ist innerhalb von zwei Bewertungstagen nach dem entsprechenden Bewertungstag in der jeweiligen

Teilfondswährung bei der Depotbank in Luxemburg zahlbar.

Ein Zeichnungsantrag für den Erwerb von Namensanteilen ist dann vollständig, wenn er den Namen und die Anschrift

des Anteilinhabers, die Anzahl der auszugebenden Anteile bzw. den zu investierenden Betrag, sowie den Namen des
Teilfonds angibt, wenn er von dem entsprechenden Anteilinhaber unterschrieben ist und die Durchführung der ord-
nungsgemäßen Legitimationsprüfung durch die Vertriebsstelle bestätigt wurde.

Die Anteile werden unverzüglich nach Eingang des Ausgabepreises bei der Depotbank im Auftrag der Verwaltungs-

gesellschaft von der Register- und Transferstelle durch Eintragung in das Anteilregister in entsprechender Höhe über-
tragen. Die Register- und Transferstelle stellt entsprechend der Zeichnung eine Bestätigung über die Eintragung in das
Anteilregister aus.

3. Zeichnungsanträge für den Erwerb von Inhaberanteilen werden von der Stelle, bei der der Zeichner sein Depot

unterhält, an die Depotbank weitergeleitet.

Vollständige Zeichnungsanträge für den Erwerb von Inhaberanteilen, welche bis spätestens 17.00 Uhr an einem Be-

wertungstag bei der Depotbank eingegangen sind, werden zum Ausgabepreis des darauffolgenden Bewertungstages ab-
gerechnet, sofern der Gegenwert der gezeichneten Anteile zur Verfügung steht. Vollständige Zeichnungsanträge für den
Erwerb von Inhaberanteilen, welche nach 17.00 Uhr an einem Bewertungstag bei der Depotbank eingegangen sind, wer-
den zum Ausgabepreis des übernächsten Bewertungstages abgerechnet, sofern der Gegenwert der gezeichneten Anteile
zur Verfügung steht.

Der Ausgabepreis ist innerhalb von zwei Bewertungstagen nach dem entsprechenden Bewertungstag in der jeweiligen

Teilfondswährung bei der Depotbank in Luxemburg zahlbar.

86220

Die Anteile werden bei Eingang des Ausgabepreises bei der Depotbank im Auftrag der Verwaltungsgesellschaft von

der Depotbank übertragen, indem sie auf dem vom Zeichner anzugebenden Depot gutgeschrieben werden.

4. Im Falle von Sparplänen wird höchstens ein Drittel von jeder der für das erste Jahr vereinbarten Zahlungen für die

Deckung von Kosten verwendet und die restlichen Kosten auf alle späteren Zahlungen gleichmäßig verteilt.

Art. 9. Beschränkung und Einstellung der Ausgabe von Anteilen.
1. Die Verwaltungsgesellschaft kann jederzeit aus eigenem Ermessen ohne Angabe von Gründen einen Zeichnungs-

antrag zurückweisen oder die Ausgabe von Anteilen zeitweilig beschränken, aussetzen oder endgültig einstellen oder
Anteile gegen Zahlung des Rücknahmepreises zurückkaufen, wenn dies im Interesse der Anteilinhaber, im öffentlichen
Interesse oder zum Schutz des Fonds bzw. des jeweiligen Teilfonds erforderlich erscheint.

2. In diesem Fall wird die Register- und Transferstelle, betreffend Namensanteile, und die Depotbank, betreffend In-

haberanteile, auf nicht bereits ausgeführte Zeichnungsanträge eingehende Zahlungen ohne Zinsen unverzüglich zurück-
erstatten.

Art. 10. Rücknahme und Umtausch von Anteilen.
1. Die Anteilinhaber sind berechtigt, jederzeit die Rücknahme ihrer Anteile zum Anteilwert gemäß Artikel 6 Nr. 4

dieses Verwaltungsreglements, gegebenenfalls abzüglich eines etwaigen Rücknahmeabschlages von maximal 3% des An-
teilwertes («Rücknahmepreis»), zu verlangen. Diese Rücknahme erfolgt nur an einem Bewertungstag. Sollte ein Rück-
nahmeabschlag erhoben werden, so ist dessen maximale Höhe für den jeweiligen Teilfonds in dem betreffenden Anhang
zum Verkaufsprospekt angegeben. Der Rücknahmepreis vermindert sich in bestimmten Ländern um dort anfallende
Steuern und andere Belastungen. Mit Auszahlung des Rücknahmepreises erlischt der entsprechende Anteil.

2. Die Auszahlung des Rücknahmepreises sowie etwaige sonstige Zahlungen an die Anteilinhaber erfolgen über die

Depotbank sowie über die Zahlstellen. Die Depotbank ist nur insoweit zur Zahlung verpflichtet, als keine gesetzlichen
Bestimmungen, z.B. devisenrechtliche Vorschriften oder andere von der Depotbank nicht beeinflussbare Umstände, die
Überweisung des Rücknahmepreises in das Land des Antragstellers verbieten.

Die Verwaltungsgesellschaft kann Anteile einseitig gegen Zahlung des Rücknahmepreises zurückkaufen, soweit dies

im Interesse der Gesamtheit der Anteilinhaber oder zum Schutz der Anteilinhaber oder eines Teilfonds erforderlich
erscheint.

Die Auszahlung des Rücknahmepreises erfolgt innerhalb von drei Bewertungstagen nach Eingang des vollständigen

Rücknahmeauftrags bei der Register- und Transferstelle betreffend Namensanteile und bei der Depotbank betreffend
Inhaberanteile in der entsprechenden Teilfondswährung auf ein vom Anteilinhaber anzugebendes Konto.

3. Der Umtausch sämtlicher Anteile oder eines Teils derselben in Anteile eines anderen Teilfonds erfolgt auf der

Grundlage des entsprechend Artikel 6 Nr. 4 maßgeblichen Anteilwertes der betreffenden Teilfonds unter Berücksich-
tigung einer Umtauschprovision zugunsten der Vertriebsstelle in Höhe von maximal 1% des Anteilwertes der zu zeich-
nenden Anteile. Falls keine Umtauschprovision erhoben wird, wird dies für den jeweiligen Teilfonds in dem betreffenden
Anhang zum Verkaufsprospekt erwähnt.

Sofern unterschiedliche Anteilklassen innerhalb eines Teilfonds angeboten werden, ist auch ein Umtausch von Antei-

len einer Anteilklasse in Anteile einer anderen Anteilklasse innerhalb des Teilfonds möglich. In diesem Falle wird keine
Umtauschprovision erhoben.

Die Verwaltungsgesellschaft kann für den jeweiligen Teilfonds einen Umtauschantrag zurückweisen, wenn dies im In-

teresse des Fonds bzw. des Teilfonds oder im Interesse der Anleger geboten erscheint.

4. Vollständige Rücknahmeaufträge bzw. Umtauschanträge für die Rücknahme bzw. den Umtausch von Namensanteile

können bei der Verwaltungsgesellschaft, der Depotbank, der Register- und Transferstelle, der Vertriebsstelle und den
Zahlstellen eingereicht werden. Diese entgegennehmenden Stellen sind zur unverzüglichen Weiterleitung der Rücknah-
meaufträge bzw. der Umtauschanträge an die Register- und Transferstelle verpflichtet.

Ein Rücknahmeauftrag bzw. ein Umtauschantrag für die Rücknahme bzw. den Umtausch von Namensanteilen ist dann

vollständig, wenn er den Namen und die Anschrift des Anteilinhabers, sowie die Anzahl bzw. den Gegenwert der zu-
rückzugebenden oder umzutauschenden Anteile und den Namen des Teilfonds angibt, und wenn er von dem entspre-
chenden Anteilinhaber unterschrieben ist.

Vollständige Rücknahmeaufträge bzw. Umtauschanträge für die Rücknahme bzw. den Umtausch von Inhaberanteilen

werden durch die Stelle, bei der der Anteilinhaber sein Depot unterhält, an die Depotbank weitergeleitet.

Vollständige Rücknahmeaufträge bzw. vollständige Umtauschanträge, welche bis spätestens 17.00 Uhr an einem Be-

wertungstag eingegangen sind, werden zum Nettoinventarwert pro Anteil des darauffolgenden Bewertungstages, abzüg-
lich eines etwaigen Rücknahmeabschlages bzw. unter Berücksichtigung der Umtauschprovision, abgerechnet.
Vollständige Rücknahmeaufträge bzw. vollständige Umtauschanträge, welche nach 17.00 Uhr an einem Bewertungstag
eingegangen sind, werden zum Nettoinventarwert pro Anteil des übernächsten Bewertungstages, abzüglich eines etwai-
gen Rücknahmeabschlages bzw. unter Berücksichtigung der Umtauschprovision, abgerechnet.

Maßgeblich für den Eingang des Rücknahmeauftrages bzw. des Umtauschantrages ist im Falle von Namenanteilen der

Eingang bei der Register- und Transferstelle. Im Falle von Inhaberanteilen ist der Eingang bei der Depotbank maßgeblich.

Sich aus dem Umtausch von Inhaberanteilen ergebende Spitzenbeträge werden von der Depotbank in bar ausgegli-

chen.

5. Die Verwaltungsgesellschaft ist berechtigt, die Rücknahme bzw. den Umtausch von Anteile wegen einer Einstellung

der Berechnung des Nettoinventarwertes zeitweilig einzustellen.

Die Verwaltungsgesellschaft ist nach vorheriger Genehmigung durch die Depotbank unter Wahrung der Interessen

der Anteilinhaber berechtigt, erhebliche Rücknahmen erst zu tätigen, nachdem entsprechende Vermögenswerte des je-
weiligen Teilfonds ohne Verzögerung verkauft wurden. In diesem Falle erfolgt die Rücknahme zum dann geltenden Rück-
nahmepreis. Entsprechendes gilt für Anträge auf Umtausch von Anteilen. Die Verwaltungsgesellschaft achtet aber darauf,

86221

dass dem jeweiligen Teilfondsvermögen ausreichende flüssige Mittel zur Verfügung stehen, damit eine Rücknahme bzw.
der Umtausch von Anteile auf Antrag von Anteilinhabern unter normalen Umständen unverzüglich erfolgen kann. 

Art. 11. Kosten. Der jeweilige Teilfonds trägt die folgende Kosten, soweit sie im Zusammenhang mit seinem Ver-

mögen entstehen:

1. Für die Verwaltung des jeweiligen Teilfonds erhält die Verwaltungsgesellschaft aus dem betreffenden Teilfondsver-

mögen eine Vergütung von maximal 2% p.a. des Netto-Teilfondsvermögens. Die Höhe, Berechnung und Auszahlung ist
für den jeweiligen Teilfonds in dem betreffenden Anhang zum Verkaufsprospekt aufgeführt.

Daneben kann die Verwaltungsgesellschaft aus dem Vermögen des jeweiligen Teilfonds eine wertentwicklungsorien-

tierte Zusatzvergütung («Performance-Fee») erhalten, welche als jährlicher Prozentsatz auf den Teil der jährlich netto,
d.h. bereinigt um Mittelzu- und abflüsse, erwirtschafteten Wertentwicklung berechnet wird. Diese Performance-Fee
kann entweder auf den gesamten Nettowertzuwachs, oder den einen bestimmten Mindestprozentsatz oder eine Bench-
mark (die Wertentwicklung eines bestimmten Wertpapierindex im selben Zeitraum) übersteigenden Teil des Netto-
wertzuwachses gerechnet werden. In einem Geschäftsjahr netto erzielte Wertminderungen werden auf das folgende
Geschäftsjahr zum Zwecke der Berechnung der Performance-Fee vorgetragen. Die prozentuale Höhe, Berechnung und
Auszahlung sind für den jeweiligen Teilfonds in dem betreffenden Anhang zum Verkaufsprospekt aufgeführt.

2. Der Anlageberater erhält aus der Vergütung der Verwaltungsgesellschaft eine Vergütung, deren maximale Höhe,

Berechnung und Auszahlung für den jeweiligen Teilfonds in dem betreffenden Anhang zum Verkaufsprospekt aufgeführt
sind.

3. Die Depotbank und die Zentralverwaltungsstelle erhalten für die Erfüllung ihrer Aufgaben aus dem Depotbank-

und dem Zentralverwaltungsdienstleistungsvertrag eine bankübliche Vergütung die monatlich nachträglich berechnet
und monatlich nachträglich ausgezahlt wird.

4. Die Register- und Transferstelle erhält für die Erfüllung ihrer Aufgaben aus dem Register- und Transferstellenver-

trag eine bankübliche Vergütung, die als Festbetrag je Anlagekonto bzw. je Konto mit Sparplan und/oder Entnahmeplan
am Ende eines jeden Jahres aus dem Teilfondsvermögen zahlbar ist.

5. Die Vertriebsstelle erhält aus dem jeweiligen Teilfondsvermögen eine Vergütung, deren maximale Höhe, Berech-

nung und Auszahlung für den jeweiligen Teilfonds in dem betreffenden Anhang zum Verkaufsprospekt aufgeführt sind.

6. Die Verwaltungsgesellschaft kann dem jeweiligen Teilfondsvermögen außerdem folgende Kosten belasten:
a) Kosten, die im Zusammenhang mit dem Erwerb und der Veräußerung von Vermögensgegenständen anfallen;
b) Steuern, die auf das Fondsvermögen bzw. Teilfondsvermögen, dessen Einkommen und die Auslagen zu Lasten des

jeweiligen Teilfonds erhoben werden;

c) Kosten für die Rechtsberatung, die der Verwaltungsgesellschaft oder der Depotbank entstehen, wenn sie im Inter-

esse der Anteilinhaber des jeweiligen Teilfonds handelt;

d) Kosten des Wirtschaftsprüfers;
e) Kosten der Vorbereitung und Erstellung sowie der Hinterlegung und Veröffentlichung des Verwaltungsreglements

sowie anderer Dokumente, die den jeweiligen Teilfonds betreffen, einschließlich Anmeldungen zur Registrierung, Ver-
kaufsprospekte (nebst Anhängen) oder schriftliche Erläuterungen bei sämtlichen Aufsichtsbehörden und Börsen (ein-
schließlich der örtlichen Wertpapierhändlervereinigungen), die im Zusammenhang mit dem jeweiligen Teilfonds oder
dem Anbieten der Anteile vorgenommen/erstellt werden müssen, die Druck- und Vertriebskosten der Rechenschafts-
und Halbjahresberichte für die Anteilinhaber in allen notwendigen Sprachen sowie Druck- und Vertriebskosten sämtli-
cher weiterer Berichte und Dokumente, die gemäß den anwendbaren Gesetzen oder Verordnungen der genannten Be-
hörden notwendig sind, sowie sämtliche Verwaltungsgebühren;

f) bankübliche Spesen für Transaktionen in Wertpapieren und sonstigen Vermögenswerten und Rechten des Fonds

und deren Verwahrung;

g) die banküblichen Gebühren, gegebenenfalls einschließlich der banküblichen Kosten für die Verwahrung von auslän-

dischen Investmentanteilen im Ausland;

h) alle fremden Verwaltungs- und Verwahrungsgebühren, die von anderen Korrespondenzbanken und/oder Clearing-

stellen (z.B. CLEARSTREAM BANKING S.A.) für die Vermögenswerte des Teilfonds in Rechnung gestellt werden sowie
alle fremden Abwicklungs-, Versand- und Versicherungsspesen, die im Zusammenhang mit den Wertpapiergeschäften
des Fonds sowie den Transaktionen in Fondsanteilen anfallen.

i) Die Transaktionskosten der Ausgabe und Rücknahme von Inhaberanteilen.
j) Kosten für die Werbung und solche, die unmittelbar im Zusammenhang mit dem Anbieten und dem Verkauf von

Anteilen anfallen;

k) Versicherungskosten;
I) Vergütung sowie Auslagen und sonstige Kosten der Zahlstellen, der Vertriebsstelle sowie anderer im Ausland not-

wendig einzurichtender Stellen, die im Zusammenhang mit dem jeweiligen Teilfondsvermögen anfallen;

m) Zinsen, die im Rahmen von Krediten anfallen, welche gemäß Artikel 4 Nr. 5 Lit. b) des Verwaltungsreglements

aufgenommen werden;

n) Kosten der für die Anteilinhaber bestimmten Veröffentlichungen und Mitteilungen;
o) Kosten der Vorbereitung und des Drucks von etwaigen Anteilzertifikaten sowie Ertragsschein- und Bogenerneue-

rungen, falls erforderlich;

p) Auslagen eines etwaigen Anlageausschusses;
q) Kosten für die Gründung des Fonds und die Erstausgabe von Anteilen.
Sämtliche Kosten werden zunächst den ordentlichen Erträgen und den Kapitalgewinnen und zuletzt dem jeweiligen

Teilfondsvermögen angerechnet.

Die Kosten für die Gründung des Fonds und die Erstausgabe von Anteilen werden auf maximal 25.000,- Euro ge-

schätzt und können zu Lasten des Fondsvermögens der bei der Gründung bestehenden Teilfonds über die ersten fünf

86222

Geschäftsjahre abgeschrieben werden. Die Aufteilung der Gründungskosten sowie der o.g. Kosten, welche nicht aus-
schließlich im Zusammenhang mit einem bestimmten Teilfondsvermögen stehen, erfolgt auf die jeweiligen Teilfondsver-
mögen pro rata durch die Verwaltungsgesellschaft. Kosten, die im Zusammenhang mit der Auflegung weiterer Teilfonds
entstehen, werden zu Lasten des jeweiligen Teilfondsvermögens, dem sie zuzurechnen sind, innerhalb einer Periode von
längstens fünf Jahren nach Auflegung abgeschrieben.

Art. 12. Verwendung der Erträge.
1. Die Verwaltungsgesellschaft kann die in einem Teilfonds erwirtschafteten Erträge an die Anteilinhaber dieses Teil-

fonds ausschütten oder diese Erträge in dem jeweiligen Teilfonds thesaurieren. Dies findet für den jeweiligen Teilfonds
in dem betreffenden Anhang zum Verkaufsprospekt Erwähnung.

2. Zur Ausschüttung können die ordentlichen Nettoerträge sowie realisierte Kursgewinne kommen. Ferner können

die nicht realisierten Kursgewinne sowie sonstige Aktiva zur Ausschüttung gelangen, sofern das Netto-Fondsvermögen
des Fonds insgesamt aufgrund der Ausschüttung nicht unter die Mindestgrenze gemäß Artikel 1 Nr. 4 dieses Verwal-
tungsreglements sinkt.

3. Ausschüttungen werden auf die am Ausschüttungstag ausgegebenen Anteile ausgezahlt. Ausschüttungen können

ganz oder teilweise in Form von Gratisanteilen vorgenommen werden. Eventuell verbleibende Bruchteile können bar
ausgezahlt werden. Erträge, die fünf Jahre nach Veröffentlichung einer Ausschüttungserklärung nicht geltend gemacht
wurden, verfallen zugunsten des jeweiligen Teilfonds.

Art. 13. Rechnungsjahr - Abschlussprüfung.
1. Das Rechnungsjahr des Fonds beginnt am 1. Oktober eines jeden Jahres und endet am 30. September des darauf-

folgenden Jahres. Das erste Rechnungsjahr beginnt mit Gründung des Fonds und endet am 30. September 2003.

2. Die Jahresabschlüsse des Fonds werden von einem Wirtschaftsprüfer kontrolliert, der von der Verwaltungsgesell-

schaft ernannt wird.

3. Spätestens vier Monate nach Ablauf eines jeden Geschäftsjahres veröffentlicht die Verwaltungsgesellschaft einen

geprüften Rechenschaftsbericht entsprechend den Bestimmungen des Großherzogtums Luxemburg.

4. Zwei Monate nach Ende der ersten Hälfte des Geschäftsjahres veröffentlicht die Verwaltungsgesellschaft einen un-

geprüften Halbjahresbericht. Der erste Bericht ist ein ungeprüfter Halbjahresbericht zum 31. März 2003. Sofern dies für
die Berechtigung zum Vertrieb in anderen Ländern erforderlich ist, können zusätzlich geprüfte und ungeprüfte Zwi-
schenberichte erstellt werden.

Art. 14. Veröffentlichungen.
1. Anteilwert, Ausgabe- und Rücknahmepreise sowie alle sonstigen Informationen können bei der Verwaltungsgesell-

schaft, der Depotbank, jeder Zahlstelle und der Vertriebsstelle erfragt werden. Sie werden außerdem in mindestens ei-
ner überregionalen Tageszeitung eines jeden Vertriebslandes veröffentlicht.

2. Verkaufsprospekt (nebst Anhängen), Verwaltungsreglement sowie Rechenschafts- und Halbjahresbericht des

Fonds sind für die Anteilinhaber am Sitz der Verwaltungsgesellschaft, der Depotbank, bei jeder Zahlstelle und bei der
Vertriebsstelle erhältlich. Der jeweils gültige Depotbankvertrag, die Satzung der Verwaltungsgesellschaft, der Zentral-
verwaltungsdienstleistungsvertrag, der Register- und Transferstellenvertrag, der Anlageberatungsvertrag, der Vertriebs-
stellenvertrag sowie die Zahlstellenverträge können bei der Verwaltungsgesellschaft, bei den Zahlstellen und bei der
Vertriebsstelle an deren jeweiligem Gesellschaftssitz eingesehen werden.

Art. 15. Verschmelzung des Fonds und von Teilfonds. Die Verwaltungsgesellschaft kann durch Beschluss ge-

mäß nachfolgender Bedingungen beschließen, den Fonds oder einen Teilfonds in einen anderen Organismus für gemein-
same Anlagen in Wertpapieren («OGAW»), der von derselben Verwaltungsgesellschaft verwaltet wird oder der von
einer anderen Verwaltungsgesellschaft verwaltet wird, einzubringen. Die Verschmelzung kann insbesondere in folgenden
Fällen beschlossen werden:

- sofern das Netto-Fondsvermögen bzw. ein Netto-Teilfondsvermögen an einem Bewertungstag unter einen Betrag

gefallen ist, welcher als Mindestbetrag erscheint, um den Fonds bzw. den Teilfonds in wirtschaftlich sinnvoller Weise zu
verwalten. Die Verwaltungsgesellschaft hat diesen Betrag mit 5 Mio. Euro festgesetzt.

- sofern es wegen einer wesentlichen Änderung im wirtschaftlichen oder politischen Umfeld oder aus Ursachen wirt-

schaftlicher Rentabilität nicht als wirtschaftlich sinnvoll erscheint, den Fonds bzw. den Teilfonds zu verwalten.

Eine solche Verschmelzung ist nur insofern vollziehbar als die Anlagepolitik des einzubringenden Fonds oder Teilfonds

nicht gegen die Anlagepolitik des aufnehmenden OGAW verstößt.

Die Durchführung der Verschmelzung vollzieht sich wie eine Auflösung des einzubringenden Fonds oder Teilfonds

und eine gleichzeitige Übernahme sämtlicher Vermögensgegenstände durch den aufnehmenden OGAW.

Der Beschluss der Verwaltungsgesellschaft zur Verschmelzung des Fonds oder Teilfonds wird jeweils in einer von der

Verwaltungsgesellschaft bestimmten Zeitung jener Länder, in denen die Anteile des einzubringenden Fonds oder Teil-
fonds vertrieben werden, veröffentlicht.

Die Anteilinhaber des einzubringenden Fonds oder Teilfonds haben während einem Monat das Recht, ohne Kosten

die Rücknahme aller oder eines Teils ihrer Anteile zum einschlägigen Anteilwert zu verlangen. Die Anteile der Anteilin-
haber, welche die Rücknahme ihrer Anteile nicht verlangt haben, werden auf der Grundlage der Anteilwerte an dem
Tag des Inkrafttretens der Verschmelzung durch Anteile des aufnehmenden OGAW ersetzt. Gegebenenfalls erhalten
die Anteilinhaber einen Spitzenausgleich.

Das vorstehend Gesagte gilt gleichermaßen für die Verschmelzung zweier Teilfonds innerhalb des Fonds.
Der Beschluss, den Fonds oder einen Teilfonds mit einem ausländischen OGAW zu verschmelzen, obliegt der Ver-

sammlung der Anteilinhaber des einzubringenden Fonds oder Teilfonds. Die Einladung zur Versammlung der Anteilin-
haber des einzubringenden Fonds oder Teilfonds wird von der Verwaltungsgesellschaft zweimal in einem Abstand von
mindestens acht Tagen und acht Tage vor der Versammlung in einer von der Verwaltungsgesellschaft bestimmten Zei-

86223

tung jener Länder, in denen die Anteile des einzubringenden Fonds oder Teilfonds vertrieben werden, veröffentlicht.
Nur die Anteilinhaber sind an den Beschluss der Anteilinhaberversammlung gebunden, die für die Verschmelzung ge-
stimmt haben. Bei den Anteilinhabern, die nicht an der Versammlung teilgenommen haben sowie bei allen Anteilinha-
bern, die nicht für die Verschmelzung gestimmt haben, wird davon ausgegangen, dass sie ihre Anteile zum Rückkauf
angeboten haben. Im Rahmen dieser Rücknahme dürfen den Anteilinhabern keine Kosten berechnet werden.

Art. 16. Auflösung des Fonds bzw. eines Teilfonds.
1. Der Fonds ist auf unbestimmte Zeit errichtet. Unbeschadet dieser Regelung können der Fonds bzw. ein oder meh-

rere Teilfonds jederzeit durch die Verwaltungsgesellschaft aufgelöst werden, insbesondere sofern seit dem Zeitpunkt
der Auflegung erhebliche wirtschaftliche und/oder politische Änderungen eingetreten sind.

2. Die Auflösung des Fonds erfolgt zwingend in folgenden Fällen:
a) wenn die Depotbankbestellung gekündigt wird, ohne dass eine neue Depotbankbestellung innerhalb der gesetzli-

chen oder vertraglichen Fristen erfolgt;

b) wenn über die Verwaltungsgesellschaft das Insolvenzverfahren eröffnet wird oder die Verwaltungsgesellschaft li-

quidiert wird;

c) wenn das Fondsvermögen während mehr als sechs Monaten unter einem Viertel der Mindestgrenze gemäß Artikel

1 Nr. 4 dieses Verwaltungsreglements bleibt;

d) in anderen, im Gesetz vom 30. März 1988 vorgesehenen Fällen. 
3. Wenn ein Tatbestand eintritt, der zur vorzeitigen Auflösung des Fonds bzw. eines Teilfonds führt, werden die Aus-

gabe und der Rückkauf von Anteilen eingestellt. Die Depotbank wird den Liquidationserlös, abzüglich der Liquidations-
kosten und Honorare, auf Anweisung der Verwaltungsgesellschaft oder gegebenenfalls der von derselben oder von der
Depotbank im Einvernehmen mit der Aufsichtsbehörde ernannten Liquidatoren unter den Anteilinhabern des jeweiligen
Teilfonds nach deren Anspruch verteilen. Nettoliquidationserlöse, die nicht bis zum Abschluss des Liquidationsverfah-
rens von Anteilinhabern eingezogen worden sind, werden von der Depotbank nach Abschluss des Liquidationsverfah-
rens für Rechnung der berechtigten Anteilinhaber bei der Caisse des Consignations im Großherzogtum Luxemburg
hinterlegt, bei der diese Beträge verfallen, wenn sie nicht innerhalb der gesetzlichen Frist geltend gemacht werden.

4. Die Anteilinhaber, deren Erben, Gläubiger oder Rechtsnachfolger können weder die vorzeitige Auflösung noch die

Teilung des Fonds oder eines Teilfonds beantragen.

5. Die Auflösung des Fonds gemäß dieses Artikels wird entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen von der Ver-

waltungsgesellschaft im Mémorial und in mindestens drei überregionalen Tageszeitungen, darunter das «Luxemburger
Wort», veröffentlicht.

6. Die Auflösung eines Teilfonds wird in der im Verwaltungsreglement für «Mitteilungen an die Anteilinhaber» vor-

gesehenen Weise veröffentlicht.

Art. 17. Verjährung und Vorlegungsfrist. Forderungen der Anteilinhaber gegen die Verwaltungsgesellschaft

oder die Depotbank können nach Ablauf von 5 Jahren nach Entstehung des Anspruchs nicht mehr gerichtlich geltend
gemacht werden; davon unberührt bleibt die in Artikel 16 Nr. 3 dieses Verwaltungsreglements enthaltene Regelung.

Die Vorlegungsfrist für Ertragsscheine beträgt 5 Jahre ab Veröffentlichung der jeweiligen Ausschüttungserklärung.

Ausschüttungsbeträge, die nicht innerhalb dieser Frist geltend gemacht wurden, verfallen zugunsten des Fonds.

Art. 18. Anwendbares Recht, Gerichtsstand und Vertragssprache.
1. Das Verwaltungsreglement des Fonds unterliegt dem Recht des Großherzogtums Luxemburg. Gleiches gilt für die

Rechtsbeziehungen zwischen den Anteilinhabern, der Verwaltungsgesellschaft und der Depotbank. Insbesondere gelten
in Ergänzung zu den Regelungen dieses Verwaltungsreglements die Vorschriften des Gesetzes vom 30. März 1988. Das
Verwaltungsreglement sind bei dem Bezirksgericht in Luxemburg hinterlegt. Jeder Rechtsstreit zwischen Anteilinhabern,
der Verwaltungsgesellschaft und der Depotbank unterliegt der Gerichtsbarkeit des zuständigen Gerichts im Gerichts-
bezirk Luxemburg im Großherzogtum Luxemburg. Die Verwaltungsgesellschaft und die Depotbank sind berechtigt, sich
selbst und den Fonds der Gerichtsbarkeit und dem Recht eines jeden Vertriebslandes zu unterwerfen, soweit es sich
um Ansprüche der Anleger handelt, die in dem betreffenden Land ansässig sind und im Hinblick auf Angelegenheiten,
die sich auf den Fonds bzw. Teilfonds beziehen.

2. Der deutsche Wortlaut dieses Verwaltungsreglements ist maßgeblich. Die Verwaltungsgesellschaft und die Depot-

bank können im Hinblick auf Anteile des Fonds, die an Anleger in einem nicht deutschsprachigen Land verkauft werden,
für sich selbst und den Fonds Übersetzungen in den entsprechenden Sprachen solcher Länder als verbindlich erklären,
in welchen solche Anteile zum öffentlichen Vertrieb berechtigt sind.

Art. 19. Änderungen des Verwaltungsreglements.
1. Die Verwaltungsgesellschaft kann mit Zustimmung der Depotbank dieses Verwaltungsreglement jederzeit vollstän-

dig oder teilweise ändern.

2. Änderungen dieses Verwaltungsreglements werden beim Handelsregister des Bezirksgerichtes Luxemburg hinter-

legt, im Mémorial veröffentlicht und treten, sofern nichts anderes bestimmt ist, am Tag der Unterzeichnung in Kraft.

Art. 20. Inkrafttreten. Dieses Verwaltungsreglement tritt, sofern nichts anderes bestimmt ist, am Tag seiner Un-

terzeichnung in Kraft.

Luxemburg, den 21. November 2002. 

<i>Für die Verwaltungsgesellschaft
T. Zuschlag / M. Sanders
<i>Geschäftsführer / Geschäftsführer

86224

Enregistré à Luxembourg, le 25 novembre 2002, vol. 577, fol. 4, case 11. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

(85741/999/697) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 novembre 2002.

FONTANA FINANCING, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: Luxembourg.

R. C. Luxembourg B 65.116. 

L’an deux mille deux, le dix décembre.
Par-devant Maître Frank Baden, notaire de résidence à Luxembourg.

A comparu:

FOGEL FINANZIARIA S.p.A., une société de droit italien, ayant son siège social à 20121 Milan (Italie), Via F.lli Gabba,

5,

dûment représentée par Madame Patrizia Collarin, employée privée, L-2086 Luxembourg, 23, avenue Monterey,
en vertu d’une procuration sous seing privé donnée à Milan, le 26 novembre 2002, laquelle restera annexée aux pré-

sentes.

Laquelle société comparante, agissant en sa qualité de seule et unique associée de FONTANA FINANCING, S.à r.l.,

une société à responsabilité limitée, ayant son siège social à Luxembourg, (R.C.S. Luxembourg B 65.116) (la «Société»),
constituée sous la loi du Grand-Duché de Luxembourg suivant acte notarié en date du 16 juin 1998, publié au Mémorial,
Recueil des Sociétés et Associations, numéro 670 du 19 septembre 1998, et dont les statuts ont été modifiés suivant
acte notarié en date 24 décembre 1998, publié au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations, numéro 247 du 9 avril
1999, a requis le notaire soussigné d’acter les résolutions suivantes:

<i>Première résolution

 L’associée unique approuve le projet de fusion entre la société FONTANA FINANCING, S.à r.l. et les sociétés FO-

GEL FINANZIARIA S.p.A. et FONTANA FINAZIARIA S.p.A. par absorption de ces trois dernières sociétés par la so-
ciété de droit italien BIG BOLT S.p.A. conformément au projet de fusion adopté par la Société lors de l’assemblée
générale extraordinaire du 31 octobre 2002 par-devant le notaire soussigné.

 En conséquence, l’associée unique décide la fusion par absorption de la société FONTANA FINANCING, S.à r.l. (ci-

après «la société absorbée») ensemble avec les sociétés FOGEL FINANZIARIA S.p.A et FONTANA FINANZIARIA
S.p.A., par la société BIG BOLT S.p.A. (ci-après «la société absorbante»).

<i>Deuxième résolution

 L’associée unique décide de transmettre l’ensemble du patrimoine actif et passif de la société absorbée, rien excepté

ni réservé, à la société absorbante sous la condition suspensive de la décision concordante de l’assemblée générale de
la société italienne absorbante BIG BOLT S.p.A. avec effet au 30 décembre 2002.

<i>Troisième résolution

 L’associée unique décide de nommer comme mandataire Monsieur Giuseppe Fontana, né à Monza (MI) le 4 juin 1954,

résidant à Milan, Via Grigna 2, Monza (MI), Italie ou, en son remplacement, Monsieur Enio Fontana, né à Renate Veduggio
(MI) le 14 septembre 1946 et résidant à Milan, via Rossini 31, Monza (MI), Italie, afin que ceux-ci représentent la société
à l’acte d’assemblée générale de la société absorbante BIG BOLT S.p.A. décidant la fusion et pour constater la réalisation
de la fusion.

<i>Quatrième résolution

 L’associée unique décide, sous les conditions stipulées ci-avant, que la société est dissoute sans qu’une liquidation ne

soit nécessaire, tous les actifs et passifs de la société absorbée étant transmis à titre universel à la société absorbante.

Plus rien n’étant à l’ordre du jour, la séance est levée.

Dont acte, fait et passé à Luxembourg, 23, avenue Monterey, date qu’en tête.
Et après lecture faite et interprétation donnée à la comparante, celle-ci a signé avec le notaire le présent acte.
Signé: P. Collarin, F. Baden.
Enregistré à Luxembourg, le 12 décembre 2002, vol. 15CS, fol. 37, case 6. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Pour expédition conforme, délivrée à la société sur demande aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des So-

ciétés et Associations.

(90684/200/50) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 16 décembre 2002.

<i>Für die Depotbank
J. Zimmer / S. Schneider
<i>Directeur / Sous-Directeur

 Luxembourg, le 13 décembre 2002.

F. Baden.

86225

VERMIETUNGSGESELLSCHAFT OBJEKT KIRCHBERG mbH, Gesellschaft mit beschränkter Haftung.

Gesellschaftskapital: EUR 12.394,6762.

Gesellschaftssitz: L-1511 Luxemburg, 121, avenue de la Faïencerie.

H. R. Luxemburg B 17.574. 

AUSZUG

Gemäss einem Gesellschafterbeschluss vom 31. Oktober 2002 wurden Frau Ewa Hasenbein und Herr Marius Schö-

ner von ihrer Funktion als Geschäftsführer abberufen. Ihnen wurde für ihre Tätigkeit bis zum Tage der Abberufung Ent-
lastung erteilt.

Als Geschäftsführerin, ohne Begrenzung der Dauer ihres Mandats, wurde Frau Sandra Bünting, geschäftsansässig in

Frankfurt/Main (Deutschland), ernannt. Sie erhält die in Artikel 8 der Gesellschaftssatzung festgelegten Befugnisse.

Sind demnach Geschäftsführer der Gesellschaft:
- Frau Evelyn Laqua, geschäftsansässig in Frankfurt/Main,
- Herr Jens Göttler, geschäftsansässig in Frankfurt/Main,
- Frau Sandra Bünting, geschäftsansässig in Frankfurt/Main.

Enregistré à Luxembourg, le 28 novembre 2002, vol. 577, fol. 21, case 12. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

(87305/253/21) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 décembre 2002.

AUSTRALIA EQUITY FUND, Fonds Commun de Placement.

MANAGEMENT REGULATIONS

1) The Fund

AUSTRALIA EQUITY FUND (hereafter referred to as the «Fund»), organised under the laws of the Grand Duchy

of Luxembourg as a mutual investment fund (fonds commun de placement), is an unincorporated coproprietorship of
the transferable securities and other assets of the Fund, managed in the interest of its co-owners (hereafter referred to
as the «shareholders») by GLOBAL FUNDS MANAGEMENT S.A. (hereafter referred, to as the «Management Compa-
ny»), a company incorporated under the laws of Luxembourg and having its registered office in Luxembourg. The assets
of the Fund, which are held in custody by NOMURA BANK (LUXEMBOURG) S.A. (hereafter referred to as the «Cus-
todian»), are segregated from those of the Management Company and from those of other funds managed by the Man-
agement Company. By the acquisition of Shares of the Fund, any shareholder fully accepts these management regulations
which determine the contractual relationship between the shareholders, the Management Company and the Custodian.

2) The Management Company

The Fund is managed on behalf of the shareholders by the Management Company which shall have its registered office

in Luxembourg.

The Management Company is invested with the broadest powers to administer and manage the Fund, subject to the

restrictions set forth in Article 5 hereafter, on behalf of the shareholders, including but not limited to, the purchase,
sale, subscription, exchange and receipt of securities and the exercise of all the rights attached directly or indirectly to
the assets of the Fund.

The Board of Directors of the Management Company (hereinafter the «Board of Directors») shall determine the

investment policy of the Fund within the restrictions set forth in Article 5 hereafter.

The Board of Directors may appoint a general manager or managers and/or administrative agents to implement the

investment policy and administer and manage the assets of the Fund.

The Management Company may obtain investment information, advice and other services, remuneration for which

will be payable out of the assets of the Fund.

3) The Custodian

The Management Company shall appoint and terminate the appointment of the Custodian. NOMURA BANK (LUX-

EMBOURG) S.A., a corporation organised under the laws of Luxembourg with its head office in Luxembourg, has been
appointed as Custodian.

The Custodian or the Management Company may terminate the appointment of the Custodian at any time upon 90

days’ written notice delivered by the one to the other. In the event of termination of the appointment of the Custodian,
the Management Company will use its best endeavours to appoint within two months of such termination, a new cus-
todian which will assume the responsibilities and exercise the functions of Custodian under the Management Regula-
tions. Pending the appointment of a new Custodian, the Custodian shall take all necessary steps to ensure good
preservation of the interests of the shareholders. After termination as aforesaid, the appointment of the Custodian shall
continue thereafter for such period as may be necessary to the transfer of all assets of the Fund to the new Custodian.

The Custodian shall assume its functions and responsibilities in accordance with the law of 30th March, 1988 on col-

lective investment undertakings.

All cash and securities constituting the assets of the Fund shall be held by the Custodian on behalf of the shareholders

of the Fund. The Custodian may entrust banks and financial institutions with the custody of such securities. The Custo-
dian may hold securities in fungible or non-fungible accounts with such clearing houses as the Custodian may determine.

<i>Für gleichlautenden Auszug
A. Marc.

86226

It will have the normal duties of a bank with respect to the Fund’s deposits of cash and securities. The Custodian may
only dispose of the assets of the Fund and make payments to third parties on behalf of the Fund on receipt of instructions
from the Management Company or its appointed agents.

Upon receipt of instructions from the Management Company, the Custodian will perform all acts of disposal with

respect to the assets of the Fund.

The Custodian is entitled to a fee based on the average net assets of the Fund as determined from time to time by

agreement between the Management Company and the Custodian.

4) Investment policy

The Fund’s investment objective is to seek to outperform the S &amp; P / ASX 200 Index with dividend in a medium term

through investing primarily in Australian equities.

The Fund principally invests in Australian dollar denominated assets.

5) Investment restrictions

By acquiring Shares in the Fund, every shareholder approves and fully accepts that these Management Regulations

shall govern the relationship between the shareholders, the Management Company and the Custodian.

Subject to the approval of the Custodian, these Management Regulations may be amended by the Management Com-

pany at any time, in whole or in part.

Amendments will become effective five days after their publication in the Mémorial.
While managing the assets of the Fund, the Management Company, or its appointed agents, shall, as provided in these

Management Regulations, comply with the following restrictions.

1) The Management Company may not invest in securities of any single issuer, if the value of the holdings of the Fund

in the securities of such issuer exceeds 15% of the Fund’s total net assets, except that (i) such limit is increased to 20%
in respect of one single issuer and (ii) such restriction shall not apply to securities issued or guaranteed by Member
States of the Organization for Economic Cooperation and Development («OECD») or by their local authorities, public
international bodies with EU, regional or world-wide scope, or by any instrumentalities or agencies sponsored by the
Federal Government of the United States.

2) The Management Company may not acquire, for the Fund, more than 10% of the outstanding securities of a single

issuer. Such restriction shall not apply to securities issued or guaranteed by a Member State of the OECD, or by their
local authorities or public international bodies with EU, regional or world-wide scope, or by any instrumentalities or
agencies sponsored by the Federal Government of the United States. The Management Company may not purchase
securities of any company or other body if, upon such purchase, the Fund, together with other funds which may be
managed by the Management Company, would own more than 15% of any class of the equity shares of such issuer; ex-
cept that such restriction shall not apply to securities issued or guaranteed by a Member State of the OECD, or by their
local authorities or public international bodies with EU, regional or world-wide scope or by any instrumentalities or
agencies sponsored by the Federal Government of the United States.

3) The Management Company may not invest in voting shares of companies allowing it to exercise a significant influ-

ence on the management of the issuer.

4) The Management Company may invest up to 10% of the total net assets of the Fund in shares or units of other

collective investment funds of the open-ended type. The acquisition of shares or units in a collective investment fund
managed by the same Management Company or by any other company with which the Management Company is linked
by common management or control or by substantial direct or indirect holding shall be permitted only in the case of
investment in a collective investment fund which specializes in the investment in a specific geographical area or economic
sector. In such event the Management Company may not charge any fee or cost on account of transactions in connec-
tion with such shares or units.

5) The Management Company may not purchase real estate.
6) The Management Company may not enter into transactions involving commodities, commodity contracts or se-

curities representing merchandise or rights to merchandise and for the purposes hereof commodities includes precious
metals and certificates representing them, except that it may purchase and sell securities that are secured by commod-
ities and securities of companies which invest or deal in commodities and that this restriction shall not prevent the Fund
from entering into financial futures and forward contracts (and options thereon) on financial instruments, stock indices
and foreign currencies, to the extent permitted by applicable laws and regulations and these Management Regulations.

7) The Management Company may not purchase any securities on margin, (except that the Management Company

may obtain such short-term credit as may be necessary for the clearance of purchases and sales of portfolio securities)
or make short sales of securities or maintain a short position, except that it may make initial and maintenance margin
deposits in respect of futures and forward contracts (and options thereon).

8) The Management Company may not borrow other than borrowings which in the aggregate do not exceed 10% of

the total net assets of the Fund, which borrowings may, however, only be made on a temporary basis.

9) The Management Company may not mortgage, pledge, hypothecate or in any manner transfer as security for in-

debtedness, any securities owned or held on behalf of the Fund, except as may be necessary in connection with bor-
rowings mentioned in 8) above and provided that the purchase or sale of securities on a when-issued or delayed-delivery
basis, and collateral arrangements with respect to the writing of options or the purchase or sale of forward or future
contracts are not deemed the pledge of the assets.

10) The Management Company may not invest more than 15% of the total net assets of the Fund in securities which

are not traded on an official stock exchange or other regulated market, operating regularly and being recognized and
open to the public («regulated market»), except that such restriction shall not apply to securities issued or guaranteed

86227

by Member States of the OECD or by their local authorities or public international bodies with EU, regional or world-
wide scope, or by any instrumentalities or agencies sponsored by the Federal Government of the United States.

11) The Management Company may not use the assets of the Fund to underwrite or subunderwrite any securities,

except to the extent that, in connection with the disposition of portfolio securities, it may be deemed to be an under-
writer under applicable securities laws.

12) The Management Company may employ techniques and instruments relating to transferable securities under the

conditions and within the limits laid down by law, regulation or administrative practice provided that such techniques
or instruments are used for the purpose of efficient portfolio management. With respect to options:

a) the Management Company may buy put or call options on securities if:
i) such options are quoted on a stock exchange or dealt in on a regulated market; and
ii) the acquisition price of such options does not exceed, in terms of premiums, 15% of the total net assets of the Fund;
b) the Management Company may sell, on behalf of the Fund, call options on securities provided that such securities

are already held or the Fund holds equivalent call options or other instruments capable of ensuring adequate coverage
of the commitments resulting from such contracts, such as warrants. 

13) The Management Company may, on behalf of the Fund, for the purpose of hedging currency risks, have commit-

ments in outstanding forward currency contracts or currency futures or write call options and purchase put options on
currencies for amounts not exceeding the aggregate value of securities and other assets held by the Fund denominated
in the currency to be hedged and not exceeding the period during which such assets are held. The Management Com-
pany may also purchase the currency concerned through a cross transaction (entered into through the same counter-
part) or enter into currency swaps, should the cost thereof be more advantageous to the Fund. Contracts or currencies
must either be quoted on a stock exchange or dealt in on a regulated market, except that the Management Company
may enter into currency forward contracts or swap arrangements with highly rated financial institutions specialised in
this type of transactions.

14) The Management Company may not deal, on behalf of the Fund, in financial futures, except that for the purpose

of hedging the risk of fluctuation of the value of the portfolio securities, the Management Company, on behalf of the
Fund, may have outstanding commitments in respect of financial futures sales contracts not exceeding the corresponding
risk of fluctuation of the value of the corresponding portion of the Fund’s portfolio. The Management Company may
also deal, on behalf of the Fund, in financial futures for the purpose of adjusting the duration of the Fund’s portfolio.

15) The Management Company may lend the Fund’s portfolio securities to specialised banks, credit institutions and

other financial institutions of high standing, or through recognized clearing institutions such as Clearstream or Euroclear.
The lending of securities will be made for periods not exceeding 30 days. Loans will be secured continuously by collateral
consisting of cash, and/or of securities issued or guaranteed by Member States of the OECD or by their local authorities
which at the conclusion of the lending agreement, must be at least equal to the value of the global valuation of the se-
curities lent. The collateral must be blocked in favour of the Fund until termination of the lending contract. Lending
transactions may not be carried out on more than 50% of the aggregate market value of the securities of the portfolio,
provided, however, that this limit is not applicable where the Fund has the right to terminate the lending contract at any
time and obtain restitution of the securities lent. Any transaction expenses in connection with such loans may be
charged to the Fund.

The Management Company, on behalf of the Fund, may engage in repurchase agreements and reverse repurchase

agreements, with high quality financial institutions specialised in this type of transactions. During the duration of a re-
purchase agreement, the Management Company may not, on behalf of the Fund, sell the securities which are the subject
to the agreement before the repurchase by the counterparty or the expiration of the repurchase period. The Fund must
ensure to maintain the importance of purchased securities subject to a repurchase obligation at a level such that the
Fund is able, at all times, to meet its obligations to redeem its own Shares. Further, the Fund must ensure that it is all
times capable to meet its obligation to purchase or repurchase such securities upon request of their holders.

The Management Company may, on behalf of the Fund, enter into the transactions referred to under 14) above only

if these transactions concern contracts which are traded on a regulated market operating regularly, being recognized
and open to the public. With respect to options referred to under 12) and 13) above, the Management Company, on
behalf of the Fund, may enter into OTC option transactions with first class financial institutions participating in this type
of transactions if such transactions are more advantageous to the Fund or if quoted options having the required features
are not available.

The Management Company need not comply with the investment limit percentages above when exercising subscrip-

tion rights attaching to securities which form part of the Fund’s assets.

If the above percentages are exceeded for reasons beyond the control of the Management Company or as a result

of the exercise of subscription rights, the Management Company must adopt as a priority objective for its sales trans-
actions the remedying of that situation, taking due account of the interests of the Fund’s shareholders.

For purposes of compliance with the ownership restrictions, repurchase agreements will be deemed to be invest-

ments only in the underlying securities serving as collateral.

The Management Company shall, on behalf of the Fund, not sell, purchase or loan securities except the Shares of the

Fund, or receive loans, to or from (a) the Management Company, (b) its affiliated companies, (c) any director of the
Management Company or its affiliated companies or (d) any major shareholder thereof (meaning a shareholder who
holds, on his own account whether in his own or other name (as well as a nominee’s name), 10% or more of the total
issued outstanding shares of such a company) acting as principal or for their own account unless the transaction is made
within the restrictions set forth in the Management Regulations, and, either (i) at a price determined by current publicly
available quotations, or (ii) at competitive prices or interest rates prevailing from time to time, on internationally rec-
ognized securities markets or internationally recognized money markets.

86228

Except by the acquisition of debt securities or instruments in accordance with restrictions 10), 12), 13) and 14) above,

the Management Company may not grant loans or act as guarantor on behalf of third parties.

The Management Company may from time to time impose further investment restrictions as shall be compatible with

or in the interest of the shareholders, in order to comply with the laws and regulations of the countries where the
Shares of the Fund are placed.

6) Issue of shares

The proceeds of the issues of Shares shall be invested in accordance with the investment policy set forth in Article 4

hereof.

Shares of the Fund shall be issued by the Management Company subject to payment therefor to the Custodian.
Certificates for Shares or confirmations shall be delivered by the Management Company provided that payment

therefor shall have been received by the Custodian.

The Management Company shall comply, with respect to the issuing of Shares, with the laws and regulations of the

countries where these Shares are offered. The Management Company may, at any time, at its discretion, temporarily
discontinue, cease definitely or limit the issue of Shares to persons or corporate bodies resident or established in certain
countries or territories. The Management Company may also prohibit certain persons or corporate bodies from ac-
quiring Shares, if such a measure is necessary for the protection of the shareholders as a whole and the Fund.

Furthermore, the Management Company may:
(a) reject at its discretion any application for Shares;
(b) repurchase at any time the Shares held by shareholders who are excluded from purchasing or holding Shares.

7) Issue price

The terms of the initial offering will be determined by the Management Company.
Following the initial offering period, the issue price per Share will be the net asset value per Share as determined in

accordance with the provisions of Article 9 hereof on the Valuation Date on which the application for purchase of
Shares is received by the Management Company (provided that such application is received prior to 2.00 p.m., Luxem-
bourg time, on that day), plus a sales charge of up to 3% of the net asset value in favour of banks and financial institutions
acting in connection with the placing of the Shares. The sales charge in no case exceeds the maximum permitted by the
laws, regulations and practice of any country where the Shares are sold.

The Valuation Date means a day which is a bank business day in Luxembourg and Sydney and on which the Australian

Stock Exchange is open for business (except 24th December in each year).

Payment of the issue price shall be made within 5 Valuation Dates counting from and including the day when the ap-

plication is accepted. If the fifth Valuation Date, on which payments are to be made, is not a day when banks are open
for business in Melbourne payments must be made on the following Valuation Date on which banks are open for busi-
ness in Melbourne.

8) Share certificates

Any person or corporate body shall be eligible to participate in the Fund by subscribing for Shares, subject, however,

to the provisions contained in Article 6 of these Management Regulations. The Management Company shall issue Shares
in registered form only. In the absence of a request for certificates, investors will be deemed to have requested that no
certificate be issued in respect of their Shares and a confirmation of shareholding will be delivered instead. Certificates
shall carry the signatures of the Management Company and the Custodian, both of which may be in facsimile.

9) Determination of Net Asset Value

The Net Asset Value of Shares in the Fund shall be expressed in AUD as a per share figure and determined on each

Valuation Date.

The Net Asset Value per Share is determined by dividing the value of the assets less the liabilities (including any pro-

visions considered by the Management Company to be necessary or prudent) of the Fund by the total number of its
Shares outstanding at the time of the determination of the Net Asset Value. To the extent feasible, investment income,
interest payable, fees and other liabilities (including management fees) will be accrued daily.

A. The assets of the Fund shall be deemed to include:
1) all cash on hand or on deposit, including any interest accrued thereon; 
2) all bills and demand notes and accounts receivable (including proceeds of securities sold but not delivered);
3) all bonds, time notes, shares, stock, debenture stocks, subscription rights, warrants, options, future contracts and

other investments and securities owned or contracted for the Fund;

4) all stock, stock dividends, cash dividends and cash distributions receivable by the Fund (provided that the Manage-

ment Company may make, on behalf of the Fund, adjustments with regard to fluctuations in the market value of secu-
rities caused by trading ex-dividends, ex-rights, or by similar practices);

5) all interest accrued on any interest-bearing securities owned by the Fund except to the extent that the same is

included or reflected in the principal amount of such security;

6) all forward currency contracts or other hedging instruments;
7) the preliminary expenses of the Fund insofar as the same have not been written off, and
8) all other assets of every kind and nature, including prepaid expenses. 
The value of such assets shall be determined as follows:
(a) securities listed on a stock exchange or traded on any other regulated market will be valued at the last available

closing price on such exchange or market. If a security is listed on several stock exchanges or markets, the last available
closing price at the Stock Exchange or market, which constitutes the main market for such securities, will be determin-
ing;

86229

(b) securities not listed on any stock exchange or traded on any regulated market will be valued at their last available

market price;

(c) securities for which no price quotation is available or for which the price referred to in (a) and/or (b) is not rep-

resentative of the fair market value, will be valued prudently and in good faith on the basis of their reasonable foreseeable
sales prices;

(d) cash and other liquid assets will be valued at their amortised cost;
(e) values expressed in a currency other than AUD shall be translated to AUD at the average of the last available

buying and selling price for such currency.

B. The liabilities of the Fund shall be deemed to include:
1) all loans, bills and accounts payable;
2) all accrued or payable administrative expenses (including management company fees, investment advisory fees, dis-

tribution fees, custodian fees, agent company fees, and fees for the paying agent, registrar and transfer agent and admin-
istrative agent, withholding and other taxes);

3) all known liabilities, whether billed and unbilled, including all matured contractual obligations for payments of mon-

ey or property, including the amount of any unpaid dividends declared by the Management Company on behalf of the
Fund where the Valuation Date falls on the record date for determination of the person entitled thereto or is subse-
quent thereto;

4) an appropriate provision for future taxes based on the total assets and income to the Valuation Date, as deter-

mined from time to time by the Management Company, and other reserves if any authorised and approved by the Board
of Directors of the Management Company; and

5) all other liabilities of the Fund of whatsoever kind and nature except liabilities represented by Shares in the Fund.

In determining the amount of such liabilities the Management Company may calculate administrative and other expenses
of a regular or recurring nature on an estimated figure for yearly or other periods in advance, and may accrue the same
in equal proportions over any such period.

In the event that extraordinary circumstances render such a valuation impracticable or inadequate, the Management

Company is authorised, prudently and in good faith, to follow other rules in order to achieve a fair valuation of the assets
of the Fund.

10) Suspension of determination of Net Asset Value

The Management Company may temporarily suspend determination of the Net Asset Value of the Shares and in con-

sequence the issue and the repurchase of Shares in any of the following events:

- when one or more stock exchanges or markets, which provide the basis for valuing a substantial portion of the

assets of the Fund, or when one or more foreign exchange markets in the currency in which a substantial portion of the
assets of the Fund are denominated, are closed otherwise than for ordinary holidays or if dealings therein are restricted
or suspended;

- when, as a result of political, economic, military or monetary events or any circumstances outside the responsibility

and the control of the Management Company, disposal of the assets of the Fund is not reasonably or normally practi-
cable without being seriously detrimental to the interests of the shareholders;

- in the case of a breakdown in the normal means of communication used for the valuation of any investment of the

Fund or if, for any reason, the value of any asset of the Fund may not be determined as rapidly and accurately as required; 

- if, as a result of exchange restrictions or other restrictions affecting the transfer of funds, transactions on behalf of

the Fund are rendered impracticable or if purchases and sales of the Fund’s assets cannot be effected at normal rates of
exchange.

Any such suspension will be notified to those shareholders who have applied for issue or repurchase and, if appro-

priate, shall be published as set out in the prospectus.

11) Repurchase

Shareholders may request repurchase of their Shares on any Valuation Date after 19th December 2002.
Repurchase will be made at the Net Asset Value determined for Shares on the Valuation Date on which the request

is received by the Management Company and as determined in accordance with the terms of Article 9 above provided
that the request is received prior to 2.00 p.m., Luxembourg time, on that day.

The Management Company shall ensure that an appropriate level of liquidity is maintained in the Fund, so that under

normal circumstances repurchase of the Shares of the Fund may be made promptly upon request by shareholders. Pay-
ment of the repurchase price shall be made within 5 Valuation Dates counting from and including the day when the
request is accepted by the Management Company or the Distributor and subject to receipt of the Share certificates (if
issued). If the fifth Valuation Date, on which payments are to be made, is not a day when banks are open for business
in Melbourne, payment must be made on the following Valuation Date on which banks are open for business in Mel-
bourne.

The Custodian must make payment only if no statutory provisions, such as exchange control regulations or other

circumstances outside the control of the Custodian, prohibit the transfer of the payment of the repurchase price to the
country where repurchase was applied for.

12) Charges of the fund

The Management Company, any investment advisers, the Agent Company in Japan and the Distributors in Japan are

entitled to fees payable periodically which may not exceed, in aggregate, an annual rate of up to 1.5% of the average net
asset value of the assets of the Fund during relevant period.

In addition, the Fund will bear the following charges:
- all taxes which may be due on the assets and the income of the Fund.

86230

- usual banking fees due on transactions involving securities held in the portfolio of the Fund;
- the remuneration and reasonable out-of-pocket expenses of the Registrar, Transfer, Domiciliary Agent and Paying

Agent;

- reasonable disbursements and out-of-pocket expenses (including without limitation telephone, telex, cable and post-

age expenses) incurred by the Custodian, and any custody charges of banks and financial institutions to whom custody
of assets of the Fund is entrusted;

- reasonable disbursements and out-of-pocket expenses incurred by the Agent Company;
- legal expenses incurred by the Management Company or the Custodian while acting in the interests of the share-

holders;

- the costs and expenses of the preparation and printing certificates or written confirmations of Shares; the costs and

expenses of preparing and/or filing and printing of the Management Regulations and all other documents concerning the
Fund, including registration statements, prospectuses and explanatory memoranda with all authorities (including local
securities dealers’ associations) having jurisdiction over the Fund or the offering of Shares of the Fund; the costs and
expenses of preparing, in such languages as are necessary for the benefit of the shareholders, including the beneficial
holders of the Shares, and distributing annual and semi-annual reports and such other reports or documents as may be
required under the applicable laws or regulations of the above-cited authorities; the costs and expenses of the printing
and distribution to brokers and Sales Handling Companies in Japan of such copies of the Securities Registration State-
ments and the Prospectuses, as are commercially used by the Distributors; the cost of accounting, bookkeeping and
calculating the daily net asset value; the cost of preparing and distributing public notices to the shareholders; lawyers’
and auditor’s fees; other costs and expenses of the preparation of documents as may be required under the applicable
Japanese laws and regulations and the agreements and regulations of the local securities dealers’ associations to be pre-
pared by the Management Company and all similar administrative charges, except all advertising expenses and other
expenses directly incurred in offering or distributing the Shares.

All recurring charges will be charged first against income, then against capital gains and then against assets. Other

charges may be amortised over a period not exceeding five years.

13) Accounting year, Audit

The accounts of the Fund are closed each year on 30th September and for the first time on 30th September, 2003.
The Management Company shall also appoint an authorised auditor who shall, with respect to the assets of the Fund,

carry out the duties prescribed by the law of 30th March, 1988 regarding collective investment undertakings.

14) Distributions

The Management Company may declare dividends twice a year, to the shareholders recorded on the Register on

10th March and 10th September each year commencing from 10th March, 2003, if such day is not a Valuation Date,
distribution will be made on the immediate preceding Valuation Date, out of the net investment income gains and out
of net realized capital gains for the Fund. With respect to the Fund, the Management Company may also, if it considers
necessary in order to maintain a reasonable level of dividend distributions, decide distributions out of any other funds
available for distribution.

No distribution may be made as a result of which the net assets of the Fund would become less than the minimum

of EUR 1,239,467.62 as prescribed by Luxembourg law.

Distributions not claimed within five years from their due date will lapse and will revert the Fund.

15) Amendment of the Management Regulations

The Management Company may, upon approval of the Custodian, amend these Management Regulations in whole or

in part at any time.

Amendments will become effective five days after their publication in the Mémorial, Recueil des Sociétés et Associ-

ations of Luxembourg.

16) Publications

The net asset value, the issue price and the repurchase price per Share will be available in Luxembourg at the regis-

tered office of the Management Company and the Custodian.

The audited annual reports and the unaudited semi-annual reports of the Fund are made available to the shareholders

at no cost to them at the offices of the Management Company, the Custodian and the Paying Agent of the Fund.

Any amendments to these Management Regulations will be published in the Mémorial, Recueil des Sociétés et Asso-

ciations of Luxembourg.

All notices to shareholders will be sent to shareholders at their address indicated in the register of shareholders and,

to the extent required by Luxembourg law, will be published in the Mémorial.

17) Duration of the Fund, Liquidation

The Fund is established for a period expiring on 30th September, 2012. The Fund may be dissolved at any time prior

to the end of its life or extended for a further period by mutual agreement between the Management Company and the
Custodian. The Fund will further be dissolved in the compulsory liquidation cases provided for by Luxembourg law. Any
notice of dissolution or extension will be published in the Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations of Luxembourg
and in at least three newspapers with appropriate distribution, at least one of which must be a Luxembourg newspaper,
to be determined jointly by the Management Company and the Custodian.

Issuance of Shares will cease at the time of the event leading to the dissolution. Repurchase of Shares remains possible

if the equal treatment of shareholders is safeguarded.

86231

The Management Company will realise the assets of the Fund in the best interests of the shareholders, and the Cus-

todian, upon instructions given by the Management Company, will distribute the net proceeds of the liquidation, after
deducting all liquidation expenses, among the shareholders in proportion of the Shares held.

18) Statute of limitation

The claims of the shareholders against the Management Company or the Custodian will lapse five years after the date

of the event which gave rise to such claims.

19) Applicable Law, Jurisdiction and Governing Language

Disputes arising between the shareholders, the Management Company and the Custodian shall be settled according

to Luxembourg law and subject to the jurisdiction of the District Court of Luxembourg, provided, however, that the
Management Company and the Custodian may subject themselves and the Fund to the jurisdiction of courts of the coun-
tries, in which the Shares of the Fund are offered and sold, with respect to claims by investors resident in such countries
and, with respect to matters relating to subscriptions and repurchases by shareholders resident in such countries, to
the laws of such countries. English shall be the governing language for these Management Regulations.

These Management Regulations, executed on 15th November 2002, come into force on 10th December 2002.

Luxembourg, 15th November 2002. 

Enregistré à Luxembourg, le 29 novembre 2002, vol. 577, fol. 30, case 1. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

(87412/260/390) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 3 décembre 2002.

ALLIANZ FINANCE S.A., Aktiengesellschaft.

Gesellschaftssitz: L-2450 Luxemburg, 14, boulevard F.D. Roosevelt.

H. R. Luxemburg B 70.790. 

AUSZUG

Aus verschiedenen Beschlüssen des Verwaltungsrats der ALLIANZ FINANCE S.A. (nachfolgend «die Gesellschaft»)

geht hervor, dass:

- Herr Horst König, mit Wirkung zum 1. November 2002, aus dem Verwaltungsrat der Gesellschaft ausgeschieden

ist und durch Herrn Hero Dirk Albert Wentzel, vorläufig und bis zur endgültigen Wahl durch die nächste Generalver-
sammlung, ersetzt wurde.

- der Geschäftssitz der Gesellschaft, innerhalb der Stadt Luxemburg, von 43, avenue J. F. Kennedy nach 14, boulevard

F. D. Roosevelt (L-2450 Luxemburg) verlegt wurde.

Luxemburg, den 28. November 2002.

Enregistré à Luxembourg, le 29 novembre 2002, vol. 577, fol. 27, case 12. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

(87307/253/19) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 décembre 2002.

INTERNATIONAL REINSURANCE COMPANY S.A., Aktiengesellschaft.

Gesellschaftssitz: L-2450 Luxemburg, 14, boulevard F.D. Roosevelt.

H. R. Luxemburg B 41.865. 

AUSZUG

Aus verschiedenen Beschlüssen des Verwaltungsrats der INTERNATIONAL REINSURANCE COMPANY S.A. (nach-

folgend «die Gesellschaft») geht hervor, dass:

- Herr Dr. Joachim Faber, mit Wirkung zum 2. August 2002, aus dem Verwaltungsrat der Gesellschaft ausgeschieden

ist und durch Herrn Dr. Volker Stüven, vorläufig und bis zur endgültigen Wahl durch die nächste Generalversammlung,
ersetzt wurde.

- Herr Horst König als Prokurist der Gesellschaft durch Herrn Hero Dirk Albert Wentzel, mit Wirkung zum 1. No-

vember 2002, ersetzt wurde.

- der Geschäftssitz der Gesellschaft, innerhalb der Stadt Luxemburg, von 43, avenue J. F. Kennedy nach 14, boulevard

F. D. Roosevelt (L-2450 Luxemburg) verlegt wurde.

GLOBAL FUNDS MANAGEMENT S.A.
<i>as Management Company
S. Fujitsu
<i>Chairman
NOMURA BANK (LUXEMBOURG) S.A.
<i>as Custodian
Y. Chono / T. Yoneyama
<i>Directors &amp; General Managers

<i>Für gleichlautenden Auszug
A. Marc

86232

Luxemburg, den 28. November 2002.

Enregistré à Luxembourg, le 29 novembre 2002, vol. 577, fol. 27, case 12. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

(87306/253/21) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 décembre 2002.

NEVA, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1463 Luxembourg, 9, rue du Fort Elisabeth.

R. C. Luxembourg B 47.548. 

Se sont réunis en assemblée générale extraordinaire,
les associés détenteurs de la totalité des parts sociales.
Madame Topchieva Oxana demeurant 9, rue du Fort Elisabeth à Luxembourg, propriétaire de 250 parts sociales
et
Monsieur Rozet Guy, demeurant 9, rue du Fort Elisabeth à Luxembourg, propriétaire des 250 parts sociales,
déclarant être les seuls associés de la société à responsabilité limitée NEVA, S.à r.l.
ont procédés aux cessions de parts sociales suivantes:
Madame Topchieva Oxana, préqualifiée, cède et transporte sous les garanties de droit à Monsieur Parent Bruno, do-

micilié à Luxembourg, qui accepte deux cent trente parts sociales (230).

Monsieur Rozet Guy, préqualifié, cède et transporte sous les garanties de droit à
Monsieur Parent Bruno, domicilié à Luxembourg, qui accepte quatre-vingts parts sociales (80).
Monsieur Rozet Guy, préqualifié, cède et transporte sous les garanties de droit à 
La société à responsabilité limitée CHRISTIAN GRETSCH, S.à r.l., ayant son siège au 9, rue Fort Elisabeth à Luxem-

bourg, qui accepte quatre-vingt-cinq parts sociales (85).

Par suite de la prédite cession, la répartition des parts sociales s’établit comme suit: 

Le 18 février 2002. 

Enregistré à Luxembourg, le 20 février 2002, vol. 564, fol. 88, case 5. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur ff. (signé): Signature.

(87012/000/31) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 29 novembre 2002.

NEVA, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1463 Luxembourg, 21, rue du Fort Elisabeth.

R. C. Luxembourg B 47.548. 

Se sont réunis en assemblée générale extraordinaire,
les associés détenteurs de la totalité des parts sociales
Madame Topchieva Oxana, demeurant 9, rue du Fort Elisabeth à Luxembourg, propriétaire de 20 parts sociales
et
Monsieur Rozet Guy, demeurant 9, rue du Fort Elisabeth à Luxembourg, propriétaire de 85 parts sociales,
et La société à responsabilité limitée CHRISTIAN GRETSCH, S.à r.l., ayant son siège à Luxembourg, propriétaire de

85 parts sociales,

et
Monsieur Parent Bruno, domicilié à Luxembourg, propriétaire de 310 parts sociales
déclarant être les seuls associés de la société à responsabilité limtiée NEVA, S.à r.l.
décident de transférer le siège social de la société NEVA, S.à r.l.
Le nouveau siège social est transféré à l’adresse suivante:
21, rue Fort Elisabeth, L-1463 Luxembourg.

Le 19 février 2002. 

Enregistré à Luxembourg, le 20 février 2002, vol. 564, fol. 88, case 5. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

(87013/000/23) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 29 novembre 2002.

<i>Für gleichlautenden Auszug
A. Marc.

Madame Topchieva Oxana, préqualifiée, vingt parts sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20 parts

Monsieur Rozet Guy, préqualifié, quatre-vingt cinq parts sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

85 parts

La société à responsabilité limitée CHRISTIAN GRETSCH, S.à r.l. quatre-vingt-cinq parts sociales  . . . . .

85 parts

Monsieur Parent Bruno, domicilié à Luxembourg, trois cent dix parts sociales  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

310 parts

Total: cinq cents parts sociales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

500 parts

Dont quittance
O. Topchieva / G. Rozet / B. Parent / CHRISTIAN GRETSCH, S.à r.l.

O. Topchieva / G. Rozet / B. Parent / CHRISTIAN GRETSCH, S.à r.l.

86233

AZZURRA S.P.A., Société Anonyme.

Siège social: I-00191 Rome, 200, Corso di Francia.

L’an deux mille deux, le trente octobre.
Par devant Maître Joseph Elvinger, notaire de résidence à Luxembourg, soussigné.
S’est réunie l’assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la société anonyme holding AZZURRA S.A.,

ayant son siège social à L-2449 Luxembourg, 26, boulevard Royal, inscrite au Registre de Commerce et des Sociétés à
Luxembourg, section B sous le numéro 33.493, constituée suivant acte reçu en date du 6 avril 1990, publié au Mémorial
C numéro 366 du 9 octobre 1990.

La séance est ouverte sous la présidence de Monsieur Andrea Giovanni Carini, employé de banque, demeurant à

Luxembourg.

Monsieur le président désigne comme secrétaire Monsieur Carlo Iantaffi, employé privé, demeurant à Luxembourg.
L’assemblée choisit comme scrutateur Monsieur Umberto Cerasi, employé de banque, demeurant à Luxembourg.
Les actionnaires présents ou représentés à la présente assemblée ainsi que le nombre d’actions possédées par chacun

d’eux ont été portés sur une liste de présence, signée par les actionnaires présents et par les mandataires de ceux re-
présentés, et à laquelle liste de présence, dressée par les membres du bureau, les membres de l’assemblée déclarent se
référer.

Ladite liste de présence, après avoir été signée ne varietur par les membres du bureau et le notaire instrumentant,

restera annexée au présent acte avec lequel elle sera enregistrée.

Resteront pareillement annexées au présent acte, avec lequel elles seront enregistrées, les procurations émanant des

actionnaires représentés à la présente assemblée, paraphées ne varietur par les comparants et le notaire instrumentant.

Monsieur le président expose et l’assemblée constate:
A) Que la présente assemblée générale extraordinaire a pour ordre du jour:

<i>Ordre du jour:

1. Transfert du siège social statutaire, du siège de direction effective et de l’administration centrale du Grand-Duché

de Luxembourg vers l’Italie et adoption de la nationalité italienne;

2. Modification de la dénomination de AZZURRA S.A. en AZZURRA S.P.A. et refonte complète des statuts pour les

adapter à la législation italienne;

3. Décharge à donner aux Administrateurs et au Commissaire aux Comptes démissionnaires;
4. Nomination du ou des Administrateurs;
5. Nomination du Collège des Commissaires;
6. Divers.
B) Que la présente assemblée, réunissant l’intégralité du capital social, est régulièrement constituée et peut délibérer

valablement, telle qu’elle est constituée, sur les objets portés à l’ordre du jour.

C) Que l’intégralité du capital social étant représentée, il a pu être fait abstraction des convocations d’usage, les ac-

tionnaires présents ou représentés se reconnaissant dûment convoqués et déclarant par ailleurs avoir eu connaissance
de l’ordre du jour qui leur a été communiqué au préalable.

Ensuite l’assemblée aborde l’ordre du jour et, après en avoir délibéré, elle a pris à l’unanimité les résolutions suivantes:

<i>Première résolution

L’assemblée décide de transférer à compter du 1

er

 novembre 2002, le siège social, statutaire et administratif de la

société de Luxembourg à Rome (Italie) à l’adresse suivante: I-00191 Rome (Italie), 200, Corso di Francia, et de faire
adopter par la société la nationalité italienne, conformément à la loi italienne et aux règles concernant le statut de la
personnalité juridique de la société, celle-ci étant maintenue sans rupture; la société sera opérationnelle en Italie à partir
du 1

er

 novembre 2002.

L’assemblée constate que le droit d’apport prévu par la loi luxembourgeoise a été dûment payé à l’Administration de

l’Enregistrement et des Domaines à Luxembourg, que la société s’est conformée aux dispositions des lois fiscales luxem-
bourgeoises, et décide que le transfert du siège ne devra pas donner lieu à la constitution d’une nouvelle société, même
du point de vue fiscal et constate que cette résolution est conforme à la directive du Conseil de la CEE en date du 17
juillet 1969 et aux dispositions des articles 4 et 50 du D.P.R. du 26 avril 1986, numéro 131.

<i>Deuxième résolution

L’assemblée décide de modifier la dénomination de la société de AZZURRA S.A. en AZZURRA S.P.A. et de procéder

à une refonte complète des statuts pour les mettre en concordance avec la législation italienne et de les arrêter comme
suit:

S T A T U T O

Denominazione

Art. 1. E’ costituita una società per azioni denominata: AZZURRA Società per Azioni.

Sede

Art. 2. La società ha sede legale in Roma - Corso di Francia n. 200.
La società avrà la facoltà di istituire filiali, rappresentanze, uffici di agenzie in Italia ed all’Estero, nonché di sopprimerle.

Durata

Art. 3. La durata della società è fissata fino al 31 dicembre 2100 e potrà essere anticipatamente sciolta o prorogata

con deliberazione dell’assemblea straordinaria.

86234

Oggetto

Art. 4. La società ha per oggetto l’attività edilizia in genere ed in particolare l’acquisto, la costruzione, la vendita, la

gestione e la locazione di beni immobili qualunque sia la loro destinazione nonché di infrastrutture; l’attività di appalto
nel campo edilizio e/o immobiliare in genere.

Il coordinamento e la gestione delle attività di società controllate.
La società potrà, al solo fine del raggiungimento dello scopo sociale di cui sopra:
- compiere tutte le operazioni mobiliari ed immobiliari (esclusa la mediazione e l’intermediazione), industriali, com-

merciali e finanziarie (esclusa la raccolta del risparmio);

- assumere sia direttamente che indirettamente interessenze e partecipazioni in altre società, imprese od enti aventi

oggetto analogo, affine o connesso al proprio;

- stipulare contratti di mutuo con garanzie ipotecarie, rilasciare garanzie reali a favore di terzi e fidejussorie, potendo

altresì ricorrere a qualsiasi forma di finanziamento con istituti di credito, banche, società, enti e privati e concedere le
opportune garanzie.

Capitale - Azioni - Alienazione delle Azioni - Domicilio dei soci

Art. 5. Il capitale sociale è di Euro 6.197.520,00 (Euro seimilionicentonovanta-settemilacinquecentoventi/00) rappre-

sentato da n. 12.000 azioni del valore nominale di Euro 516,46 cadauna.

Le azioni sono nominative ed indivisibili.
Il capitale sociale potrà essere aumentato anche mediante conferimento di beni in natura con deliberazione dell’as-

semblea degli azionisti. A questi ultimi spetterà inoltre il diritto di opzione sulle azioni di aumento del capitale sociale da
esercitarsi con le modalità fissate dall’assemblea che ne ha deliberato l’aumento stesso.

Le azioni sono trasferibili per atto fra vivi o a causa di morte.
In caso di cessione delle azioni, spetta agli altri azionisti il diritto di prelazione da esercitarsi nel termine di sessanta

giorni dalla comunicazione con lettera raccomandata con ricevuta di ritorno.

Il domicilio dei soci per ogni rapporto della società è quello risultante dal libro dei soci.
La società può emettere obbligazioni ai sensi di legge.

Assemblee Ordinarie e Straordinarie

Art. 6. L’assemblea è ordinaria e straordinaria ai sensi di legge. L’assemblea ordinaria deve essere convocata almeno

una volta all’anno entro i quattro mesi dalla chiusura dell’esercizio sociale, ovvero entro i sei mesi qualora particolari
esigenze lo richiedano, ai sensi dell’art. 2364 c.c.

L’assemblea, inoltre, sia ordinaria che straordinaria, può essere convocata ogni qualvolta l’organo amministrativo lo

ritenga opportuno.

Formalita’ per la convocazione

Art. 7. La convocazione dell’assemblea è fatta nei termini previsti dall’art. 2366 del codice civile anche fuori della

sede sociale purché nel territorio dello Stato a cura dell’organo amministrativo mediante avviso pubblicato almeno quin-
dici giorni prima di quello fissato per l’adunanza sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica. 

L’avviso deve contenere l’indicazione del luogo, del giorno, del mese e dell’anno, dell’ora dell’adunanza e l’elenco delle

materie da trattare sia per la prima che per la seconda convocazione.

Sono valide le assemblee totalitarie, ai sensi dell’art. 2366 ultimo comma c.c.

Intervento in Assemblea

Art. 8. Il diritto di intervento e di voto in assemblea è regolata dalla legge.
E’ ammessa la rappresentanza ai sensi e nei limiti dell’art. 2372 c.c. 
Spetta al Presidente dell’assemblea constatare il diritto di intervenire all’assemblea la cui validità di costituzione non

può essere infirmata per il fatto che alcuni degli intervenuti abbandonino l’adunanza.

Presidenza dell’Assemblea

Art. 9. L’assemblea è presieduta dall’Amministratore Unico ovvero dal Presidente del Consiglio di Amministrazione

e, in caso di loro impedimento, dalla persona designata dall’Assemblea.

Le deliberazioni sono constatate con processo verbale firmato dal Presidente e dal Segretario, eletto dall’assemblea

anche tra i non soci.

Nei casi di legge, o quando il Presidente lo ritenga opportuno, il verbale viene redatto da un Notaio.

Verbali

Art. 10. Le deliberazioni dell’assemblea devono constare da verbale sottoscritto dal Presidente e dal segretario e

nelle assemblee straordinarie dal Presidente e dal Notaio.

Validita’ delle Deliberazioni

Art. 11. Per la validità della costituzione dell’assemblea, sia ordinaria che straordinaria, e per la validità delle loro

deliberazioni si osservano le disposizioni di legge. 

Amministratione

Art. 12. La società è amministrata da un Amministratore Unico, ovvero da un Consiglio di amministrazione com-

posto da un minimo di tre ad un massimo di sette membri.

L’assemblea ordinaria delibera sulla composizione dell’organo amministrativo e provvede alla nomina dell’Amminis-

tratore Unico ovvero del Consiglio di Amministrazione.

Gli amministratori possono essere anche non soci, durano in carica per tre esercizi e possono essere rieletti. Agli

stessi può essere attribuito un compenso, stabilito dall’assemblea al momento della nomina.

86235

Il Consiglio di amministrazione elegge tra i suoi componenti un Presidente ed eventualmente un Vice Presidente, il

quale sostituirà il Presidente tutte le volte che questi sia impedito.

Il Consiglio di amministrazione è convocato dal Presidente o, in caso di sua assenza o impedimento, dal Vice Presi-

dente, anche fuori della sede sociale, purché in Italia.

Per la validità delle deliberazioni del Consiglio di amministrazione è necessaria la presenza della maggioranza degli

amministratori in carica.

Le deliberazioni sono prese a maggioranza. In caso di parità prevale il voto del Presidente.
Le riunioni del Consiglio di Amministrazione possono tenersi per teleconferenza o per videoconferenza, a condizione

che tutti i partecipanti, ivi compresi i membri del Collegio Sindacale, possano essere identificati e che agli stessi sia con-
sentito di seguire la discussione e di intervenire simultaneamente nella trattazione degli argomenti in discussione, nonché
di prendere visione, in tempo reale, dei documenti esibiti nel corso della trattazione.

I membri del Consiglio di Amministrazione e del Collegio Sindacale che partecipano alle riunioni consiliari tramite

teleconferenza o videoconferenza, si considerano di fatto presenti a tutti gli effetti.

La riunione consiliare tenuta per teleconferenza o videoconferenza si considera tenuta nel luogo in cui si trovano il

Presidente ed il Segretario della riunione stessa, i quali curano la redazione e la sottoscrizione del relativo verbale, nel
quale, tra l’altro, deve essere espressamente dato atto dell’esistenza e della verificazione delle condizioni innanzi indica-
te.

Il Consiglio di Amministrazione può delegare le proprie attribuzioni ad uno o più dei suoi membri anche disgiunta-

mente tra loro, determinando i limiti della delega, che in ogni caso non può comprendere le attribuzioni indicate negli
artt. 2423 - 2443 - 2446 - 2447 c.c.

Poteri dell’Organo Amministrativo

Art. 13. L’organo amministrativo è investito dei più ampi poteri di gestione ordinaria e straordinaria della società,

ad eccezione degli atti di seguito elencati per i quali è necessaria la preventiva autorizzazione dell’assemblea dei soci:

- acquisto e/o vendita di azioni, quote ed in genere di partecipazioni e cointeressenze in società ed enti di qualsiasi

tipo, di aziende e di immobili;

- erogazione e ricezione di finanziamenti a/da terzi con esclusione dei finanziamenti concessi e ricevuti a/da imprese

controllanti e imprese controllate direttamente e/o indirettamente;

- prestare garanzie a terzi;
salvo quanto per legge tassativamente riservato all’assemblea dei soci.
La firma sociale nonché la rappresentanza legale della società di fronte ai terzi ed in giudizio spettano all’Amministra-

tore Unico, ovvero al Presidente del Consiglio di Amministrazione ed a ciascuno degli amministratori con poteri delegati
a norma dell’ultimo comma dell’art. 12.

L’organo amministrativo può nominare procuratori «ad negotia» per determinati atti o categorie di atti.

Collegio Sindacale

Art. 14. Nei casi previsti dalla legge l’assemblea elegge il Collegio Sindacale costituito da tre Sindaci effettivi e due

Sindaci supplenti.

Ai sindaci effettivi spetta la retribuzione fissata dalla tariffa professionale dei dottori commercialisti ed il rimborso

delle spese sostenute per ragioni dell’ufficio.

I sindaci uscenti sono rieleggibili.
Al Collegio dei Sindaci si applicano le norme all’uopo previste dal Codice Civile.

Esercizio sociale - Utili

Art. 15. L’esercizio sociale si chiude al 31 dicembre di ogni anno.
Gli utili netti risultanti dal bilancio approvato, dedotta la riserva legale e gli altri accantonamenti di legge, restano a

disposizione dell’assemblea dei soci.

Finanziamento dei Soci

Art. 16. Ove le esigenze sociali lo richiedano, la società potrà, con l’obbligo di restituzione, acquisire capitali di fi-

nanziamento tra i soci, senza che ciò comporti impegno per gli stessi, da richiedersi nel rispetto delle norme vigenti
(Decreto Legislativo 1 settembre 1993 n. 385). Detti finanziamenti sono da considerarsi completamente infruttiferi, salva
diversa deliberazione dell’assemblea.

Scioglimento e Liquidazione

Art. 17. In caso di scioglimento della società, l’assemblea provvede alla nomina di uno o più liquidatori, determinan-

done i poteri.

E’ ammessa la revoca della liquidazione ai sensi di legge.

Clausola Compromissoria

Art. 18. Qualsiasi controversia dovesse sorgere fra i soci o fra questi e la società, escluse solo quelle che a norma

di legge non possono formare oggetto di compromesso, sarà rimessa a giudizio di un collegio composto di tre arbitri
due dei quali nominati da ciascuna delle parti in lite ed il terzo dai due arbitri così nominati.

In caso di disaccordo, il terzo arbitro sarà nominato dal Presidente del Tribunale di Roma su richiesta dei due arbitri

e/o della parte diligente.

Il Collegio deciderà senza formalità di procedura, previo tentativo di conciliazione e le parti si obbligano di sottostare

al lodo.

86236

Rinvio

Art. 19. Per quanto non previsto dal presente statuto si applicano le disposizioni di legge in materia.

<i>Troisième résolution

L’assemblée décide d’accepter la démission, avec décharge entière et définitive:
a) des administrateurs actuels:
Monsieur Fabio Gera, Monsieur Francesco Caltagirone et Monsieur Mario Delfini;
b) du Commissaire aux Comptes actuel:
Monsieur Enrico Giuseppe Olivieri.

<i>Quatrième résolution

L’assemblée décide, en conformité avec la législation italienne, de nommer comme nouveaux administrateurs en Italie

pour une durée de 3 (trois) ans:

a) Monsieur Fabio Gera, dirigeant de société, demeurant à Rome (Italie); Président;
b) Monsieur Francesco Caltagirone, dirigeant de société, demeurant à Rome (Italie);
c) Monsieur Mario Delfini, dirigeant de société, demeurant à Rome (Italie).

<i>Cinquième résolution

L’assemblée décide, en conformité avec la législation italienne, de nommer un Collège des Commissaires en Italie,

composé de 3 (trois) membres titulaires et de 2 (deux) membres suppléants, pour une durée de 3 (trois) ans.

L’assemblée décide de nommer membres du Collège des Commissaires:
- Dr. Vincenzo Sportelli, demeurant à Rome (Italie); Président;
- Dr. Federico Malorni, demeurant à Rome (Italie); membre titulaire;
- Avv. Maria Assunta Coluccia, demeurant à Rome (Italie); membre titulaire;
- Avv. Giuseppe Natola, demeurant à Rome (Italie); membre suppléant;
- Avv. Carlamaria Melpignano, demeurant à Rome (Italie); membre suppléant.
Plus rien n’étant à l’ordre du jour, la séance est levée.
Dont procès-verbal.
Passé à Luxembourg.
Les jour, mois et an qu’en tête des présentes.
Et après lecture, les comparants prémentionnés ont signé avec le notaire instrumentant le présent procès-verbal.
(Signé) G. Carini, C. Iantaffi, U. Cerasi, J. Elvinger
Pour expédition conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

Enregistré à Luxembourg, le 7 novembre 2002, vol. 14CS, fol. 96, case 3. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

(86870/211/220) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 29 novembre 2002.

MENUISERIE BADEN, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

(anc. PARS INTERNATIONAL PATRON CAP, S.à r.l.).

Siège social: L-7681 Waldbillig, 12, rue des Fleurs.

L’an deux mille deux, le huit novembre.
Par devant Maître Joseph Elvinger, notaire de résidence à Luxembourg.

Ont comparu:

1. La société anonyme MANICA HOLDING S.A., établie et ayant son siège social à L-1510 Luxembourg, 10, avenue

de la Faïencerie, ici valablement représentée par son administrateur délégué, le sieur Marc Bodelet.

2. Le sieur Marc Bodelet, précité.
3. Le sieur Robert Baden, menuisier, demeurant à L-7681 Waldbillig, 12, rue des Fleurs, ici valablement représenté

par le sieur Marc Bodelet, précité, en vertu d’une procuration donnée sous seing privé, à Luxembourg le 5 novembre
2002.

Les comparants prénommés sub 1. et sub 2. sont les seuls et uniques associés de la société à responsabilité limitée

dénommée PARS INTERNATIONAL PATRON CAP, S.à r.l., établie et ayant son siège social à L-1510 Luxembourg, 10,
avenue de la Faïencerie, constituée par devant le notaire instrumentaire en date du 20 septembre 2002, immatriculée
auprès du Registre de Commerce de et à Luxembourg, sous la section B numéro 89.286, non encore publié au Mémorial
C, Recueil des Sociétés et Associations.

La société anonyme MANICA HOLDING S.A. telle que représentée par son administrateur délégué, précité et le

sieur Marc Bodelet, comparants prénommés sub 1. et 2. déclarent par la présente avoir céder, par acte sous seing privé,
en date du 5 novembre 2002, dont copie est annexée aux présentes pour en faire partie intégrante, les cent (100) parts
sociales leur appartenant dans la société PARS INTERNATIONAL PATRON CAP, S.à r.l. au sieur Robert Baden, pré-
cité, comparant prénommé sub. 3 à ce représenté et acceptant, au prix convenu entre parties, ce prix ayant été fixé à
deux mille cinq cents euros (2.500,- EUR).

Lequel prix payé ce jour même, hors la comptabilité du notaire instrumentaire, ce dont quittance.
Le sieur Robert Baden, prénommé, comparant sub. 3., en sa qualité d’associé unique détenant l’intégralité (100) des

parts sociales de la société à responsabilité limitée PARS INTERNATIONAL PATRON CAP, S.à r.l., se déclare valable-

Luxembourg, le 19 novembre 2002.

J. Elvinger.

86237

ment réunie en assemblée générale extraordinaire et décide de prendre à l’unanimité des voix les résolutions suivantes,
dont l’ordre du jour est fixé comme suit: 

<i>Ordre du jour:

1. Modification de l’objet social et en conséquence de l’article 2 des statuts.
2. Changement de dénomination sociale et modification subséquente de l’article 4 des statuts.
3. Transfert du siège social de Luxembourg à Waldbillig et modification de l’article 5 des statuts.
4. Modification de l’alinéa 3 de l’article 6 des statuts afin de rendre compte de l’acte de cession desdites parts sociales

telle qu’intervenue. 

5. Nomination statutaire.

<i>Première résolution

L’associé unique décide de modifier l’objet social de la société et de lui donner désormais la teneur suivante:

«Art. 2. La société a pour objet l’exploitation d’une menuiserie avec vente des articles de la branche. 
Elle pourra réaliser son objet directement ou indirectement en nom propre ou pour le compte de tiers, seule ou en

association, en effectuant toutes opérations de nature à favoriser ledit objet.

La société a en outre, pour objet toutes opérations commerciales, financières, mobilières ou immobilières se rappor-

tant directement ou indirectement à l’objet social ou pouvant faciliter l’extension ou le développement.»

<i>Seconde résolution

L’associé unique décide de changer la dénomination sociale de PARS INTERNATIONAL PATRON CAP, S.à r.l. en

MENUISERIE BADEN, S.à r.l. et de modifier en conséquence l’article 4 des statuts pour lui donner la teneur suivante:

«Art. 4. La société prend la dénomination de MENUISERIE BADEN, S.à r.l.»

<i>Troisième résolution

L’associé unique décide de transférer le siège social de L-1510 Luxembourg, 10, avenue de la Faïencerie à L-7681

Waldbillig, 12, rue des Fleurs et de modifier en conséquence l’article 5 des statuts pour lui donner désormais la teneur
suivante:

«Art. 5. Le siège social est établi à Waldbillig.»

<i>Quatrième résolution

En conséquence de la cession desdites parts sociales intervenue en faveur de l’unique associé, l’alinéa trois de l’article

6 des statuts doit désormais être lu comme suit:

«Toutes les parts sociales ont été intégralement libérées en espèce comme suit: 

<i>Cinquième résolution

L’associé unique décide de nommer gérant unique de la société pour une durée indéterminée en remplacement de

l’actuelle gérante, démissionnaire:

Le sieur Robert Baden, prénommé, comparant sub 3, demeurant à L-7681 Waldbillig, 12, rue des Fleurs.
Le gérant a les pouvoirs les plus étendus pour agir au nom de la société en toutes circonstances et l’engager valable-

ment par sa seule signature.

Le gérant prénommé pourra nommer un plusieurs agents, fixer leurs pouvoirs et attributions et les révoquer.

Dont acte, fait et passé à Luxembourg, les jour, mois et an qu’en tête des présentes.
Et après lecture et interprétation donnée par le notaire instrumentaire, les comparants précités ont signé avec le

notaire instrumentant le présent acte.

Signé: M. Bodelet, R. Uhl, H. Janssen, J. Elvinger.
Enregistré à Luxembourg, le 13 novembre 2002, vol. 136S, fol. 96, case 10.– Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Pour expédition conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(87202/211/75) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 décembre 2002.

MENUISERIE BADEN, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

(anc. PARS INTERNATIONAL PATRON CAP, S.à r.l.).

Siège social: L-7681 Waldbillig, 12, rue des Fleurs.

Les statuts coordonnés ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg en date du 2 dé-

cembre 2002.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(87203/211/9) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 décembre 2002.

Monsieur Robert Baden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  100 parts sociales

Total:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  100 parts sociales »

Luxembourg, le 21 novembre 2002.

J. Elvinger.

86238

BANYAN, Société Anonyme.

Siège social: L-1325 Luxembourg, 15, rue de la Chapelle.

R. C. Luxembourg B 76.957. 

L’an deux mille deux, le cinq novembre.
Par devant Maître Joseph Elvinger, notaire de résidence à Luxembourg, soussigné.

A comparu:

Monsieur John Seil, licencié en sciences économiques appliquées, demeurant à Contern, (ci-après «le mandataire»),

agissant en sa qualité de mandataire spécial du conseil d’administration de la société anonyme BANYAN, ayant son siège
social au 15, rue de la Chapelle, L-1325 LUXEMBOURG, inscrite au Registre du Commerce et des Sociétés à Luxem-
bourg, section B sous le numéro 76.957, constituée suivant acte reçu le 3 juillet 2000, publié au Mémorial C, Recueil
des Sociétés et Associations numéro 894 du 16 décembre 2000, dont les statuts n’ont jamais été modifiés;

en vertu d’un pouvoir conféré par décision du conseil d’administration, prise en sa réunion du 12 août 2002; un extrait

du procès-verbal de la dite réunion, après avoir été signé ne varietur par le mandataire et le notaire instrumentant, res-
tera annexé au présent acte avec lequel il sera formalisé.

Lequel mandataire, agissant ès-dites qualités, a requis le notaire instrumentant de documenter ainsi qu’il suit ses dé-

clarations et constatations:

I.- Que le capital social de la société anonyme BANYAN, prédésignée, s’élève actuellement à EUR 46.000,- (quarante-

six mille euros) représenté par 460 (quatre cent soixante) actions d’une valeur nominale de EUR 100,- (cent euros) cha-
cune, entièrement libérées.

II.- Qu’aux termes de l’article cinq des statuts, le capital autorisé de la société a été fixé à EUR 460.000,- (quatre cent

soixante mille euros) qui sera représenté par 4.600 (quatre mille six cent) actions d’une valeur nominale de EUR 100,-
(cent euros) chacune et le conseil d’administration a été autorisé à décider, ce depuis le 3 juillet 2000 et jusqu’à la date
du 3 juillet 2005, de procéder à la réalisation de cette augmentation de capital, l’article cinq des statuts se trouvant alors
modifié de manière à correspondre à l’augmentation de capital intervenue, la publication ayant été faite au Mémorial C
le 16 décembre 2000.

III.- Que le conseil d’administration, en sa réunion du 12 juillet 2002 et en conformité des pouvoirs à lui conférés aux

termes de l’article cinq des statuts, a réalisé une augmentation du capital social dans les limites du capital autorisé à con-
currence de EUR 200.000,- (deux cent mille euros) en vue de porter le capital social souscrit de son montant actuel de
EUR 46.000,- (quarante-six mille euros) à EUR 246.000,- (deux cent quarante-six mille euros) par l’émission de 2.000
(deux mille) actions nouvelles d’une valeur nominale de EUR 100,- chacune, entièrement souscrites et libérées intégra-
lement en numéraire et jouissant des mêmes droits et avantages que les actions anciennes.

IV.- Que le conseil d’administration, après avoir constaté que les actionnaires minoritaires ont renoncé à leur droit

préférentiel de souscription, a accepté la souscription de la totalité des actions nouvelles par l’actionnaire majoritaire.

V.- Que les 2.000 (deux mille) actions nouvelles ont été souscrites par le souscripteur prédésigné et libérées intégra-

lement en numéraire par versement à un compte bancaire au nom de la société BANYAN, prédésignée, de sorte que
la somme de EUR 200.000,- (deux cent mille euros) a été mise à la libre disposition de cette dernière, ce dont il a été
justifié au notaire instrumentant par la présentation des pièces justificatives des souscription et libération.

VI.- Que suite à la réalisation de cette augmentation dans les limites du capital autorisé, le premier alinéa de l’article

cinq des statuts est modifié en conséquence et a désormais la teneur suivante:

«Art. 5. 1

er

 alinéa. Le capital souscrit est fixé à EUR 246.000,- (deux cent quarante-six mille euros) représenté par

2.460 (deux mille quatre cent soixante) actions d’une valeur nominale de EUR 100,- (cent euros) chacune.»

<i>Frais

Les frais, dépenses, rémunérations et charges sous quelque forme que ce soit, incombant à la société et mis à sa char-

ge en raison des présentes, sont évalués sans nul préjudice à la somme de trois mille deux cent euros (

€ 3.200,-).

Dont acte, passé à Luxembourg, les jour, mois et an qu’en tête des présentes.
Et après lecture, le mandataire prémentionné a signé avec le notaire instrumentant le présent acte.
Signé: J. Seil, J. Elvinger.
Enregistré à Luxembourg, le 13 novembre 2002, vol. 136S, fol. 98, case 6.– Reçu 2.000 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Pour expédition conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(87206/211/54) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 décembre 2002.

BANYAN, Société Anonyme.

Siège social: L-1325 Luxembourg, 15, rue de la Chapelle.

R. C. Luxembourg B 76.957. 

Les statuts coordonnés ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg en date du 2 dé-

cembre 2002.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(87207/211/9) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 décembre 2002.

Luxembourg, le 25 novembre 2002.

J. Elvinger.

86239

BRAND NEW CAR S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-3895 Foetz, rue de l’Industrie, Coin des Artisans.

R. C. Luxembourg B 68.870. 

 L’an deux mille deux, le quatorze novembre.
 Par-devant Maître Francis Kesseler, notaire de résidence à Esch-sur-Alzette.

 S’est réunie l’assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la société anonyme BRAND NEW CAR S.A.,

avec siège social à L-3895 Foetz, rue de l’Industrie, Coin des Artisans

 inscrite au Registre de Commerce et des Sociétés à Luxembourg section B numéro 68.870,
 constituée aux termes d’un acte reçu par Maître Nobert Muller, alors notaire de résidence à Esch-sur-Alzette, en

date du 11 mars 1999, publié au Mémorial C numéro 396 du 1

er

 juin 1999,

 dont les statuts ont été modifiés aux termes de deux actes reçus par Maître Paul Decker, notaire de résidence à

Luxembourg-Eich,

 - en date du 3 janvier 2002, publié au Mémorial C numéro 729 du 14 mai 2002;
 - en date du 1

er

 juillet 2002, publié au Mémorial C numéro 1388 du 25 septembre 2002.

 La séance est ouverte à 12.00 heures sous la présidence de Monsieur Jean Christophe Ponsson, administrateur dé-

légué, demeurant à F-69380 Les Cheres, la Grande Charrière;

 Monsieur le Président désigne comme secrétaire Monsieur Helio Brazinha, comptable, demeurant à L-3729 Rume-

lange, 39, rue de Houblon;

 L’assemblée appelle aux fonctions de scrutateur Monsieur Michel Jentel, avocat honoraire, demeurant à F-42170

Saint Just - Saint Rambert, 4, rue George Sand.

 Monsieur le Président expose ensuite:
 1.- Qu’il résulte d’une liste de présence, dressée et certifiée exacte par les membres du bureau que les mille actions

(1.000) actions d’une valeur nominale de trente et un euros (EUR 31,-) chacune, représentant l’intégralité du capital
social de trente et un mille euros (EUR 31.000,-), sont dûment représentées à la présente assemblée, qui en conséquen-
ce est régulièrement constituée et peut délibérer ainsi que décider valablement sur les points figurant à l’ordre du jour,
ci-après reproduit, sans convocations préalables, tous les membres de l’assemblée ayant consenti à se réunir sans autres
formalités, après avoir eu connaissance de l’ordre du jour.

 Ladite liste de présence portant les signatures des actionnaires présents ou représentés, restera annexée au présent

procès-verbal avec les procurations, pour être soumise en même temps aux formalités de l’enregistrement.

 2.- Que l’ordre du jour de la présente assemblée est conçu comme suit:
 1) Modification de l’objet social comme suit:
 «La société a pour objet l’importation et l’exportation de véhicules neufs et d’occasions.»
 Modification afférente du 1

er

 alinéa de l’article 4.

 2) Divers
 Ensuite l’assemblée aborde l’ordre du jour et après en avoir délibéré, elle a pris à l’unanimité la résolution suivante:

<i>Première résolution

 L’assemblée décide de modifier l’objet social de la société de sorte que le premier alinéa de l’article quatre (4) des

statuts a dorénavant la teneur suivante:

 «Art. 4. Premier alinéa. La société a pour objet l’importation et l’exportation de véhicules neufs et d’occasions.»
 Plus rien ne figurant à l’ordre du jour et personne ne demandant la parole, Monsieur le Président lève la séance.

 Dont acte, fait et passé à Esch-sur-Alzette en l’étude, date qu’en tête des présentes.
 Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants, ils ont signé avec Nous notaire le présent acte.
 Signé: J.-C. Ponsson, H. Brazinha, M. Jentel, F. Kesseler.
Enregistré à Esch-sur-Alzette, le 18 novembre 2002, vol. 882, fol. 89, case 9. – Reçu 12 euros. 

<i>Le Receveur (signé): Ries.

Pour expédition conforme, délivrée à la société sur demande pour servir à des fins de la publication au Mémorial,

Recueil des Sociétés et Associations.

(87226/207/51) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 décembre 2002.

BRAND NEW CAR S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-3895 Foetz, rue de l’Industrie, Coin des Artisans.

R. C. Luxembourg B 68.870. 

Statuts coordonnés, suite à une assemblée générale extraordinaire reçue par Maître Francis Kesseler, en date du 14

novembre 2002, déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 décembre 2002.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(87227/207/10) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 décembre 2002.

Esch-sur-Alzette, le 25 novembre 2002.

F. Kesseler.

Esch-sur-Alzette, le 25 novembre 2002.

F. Kesseler.

86240

COMPAQ COMPUTER LUXEMBOURG S.C.A., Société en Commandite par Actions. 

Registered office: L-2557 Luxembourg-Gasperich, 7A, rue Robert Stümper.

R. C. Luxembourg B 79.540. 

In the year two thousand and two, on the eighth of November.
Before Maître Frank Baden, notary residing in Luxembourg,

Was held an extraordinary general meeting of shareholders of COMPAQ COMPUTER LUXEMBOURG S.C.A., a so-

ciété en commandite par actions, having its registered office in 7a, rue Robert Stümper, L-2557 Luxembourg-Gasperich
(R.C.S. Luxembourg B 79.540) (the «Company»), incorporated pursuant to a notarial deed on 5 December 2000, pub-
lished in the Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations of 17 July 2001, under number 538. The Articles of In-
corporation have been amended for the last time pursuant to a deed of the undersigned notary of the 5th of November
2002, not yet published.

The meeting was opened at 11.00 a.m. with Mr Paul Mousel, lawyer, residing in Luxembourg, in the chair, who ap-

pointed as secretary Mrs Arlette Siebenaler, employee, residing in Junglinster.

The meeting elected as scrutineer Mrs Jennifer Bethlehem, solicitor, residing in London.
The board of the meeting having thus been constituted, the chairman declared and requested the notary to state:
I. That the agenda of the meeting is the following:
1) Increase of the share capital of the Company from its current amount of seven hundred and twenty-seven thousand

three hundred and forty-two euros and fifty cents (EUR 727,342.50) up to nine hundred and seventy-four thousand nine
hundred and two euros and fifty cents (974,902.50) through the issue of one hundred and ninety-eight thousand forty-
eight (198,048) new shares of Class C of the Company having a par value of one euro and twenty-five cents (EUR 1.25)
each.

2) Amendment of article 5 of the articles of incorporation of the Company. 
3) Amendment of article 7 of the articles of incorporation of the Company. 
II. That the shareholders present or represented, the proxies of the represented shareholders and the number of

their shares are shown on an attendance list; this attendance list, signed by the shareholders, the proxies of the repre-
sented shareholders and by the board of the meeting, will remain annexed to the present deed to be filed at the same
time with the registration authorities.

The proxies of the represented shareholders, initialed ne varietur by the appearing parties, will also remain annexed

to the present deed.

III. That the whole corporate capital being present or represented at the present meeting and all the shareholders

present or represented declaring that they have had due notice and got knowledge of the agenda prior to this meeting,
no convening notices were necessary.

IV. That the present meeting, representing the whole corporate capital, is regularly constituted and may validly de-

liberate on all the items of the agenda.

Then the general meeting, after deliberation, took unanimously the following resolutions:

<i>First resolution

The general meeting resolved to increase the share capital of the Company from its current amount of seven hundred

and twenty-seven thousand three hundred and forty-two euros and fifty cents (EUR 727,342.50) up to nine hundred
and seventy-four thousand nine hundred and two euros and fifty cents (974,902.50) through the issue of one hundred
and ninety-eight thousand forty-eight (198,048) new shares of Class C of the Company having a par value of one euro
and twenty-five cents (EUR 1.25) each.

All of the one hundred and ninety-eight thousand forty-eight (198,048) new shares have been subscribed by

HEWLETT-PACKARD LUXEMBOURG INVESTMENT, S.à r.l., a company incorporated under the laws of Luxembourg,
registered with the Luxembourg Trade and Companies’ Register under section B number 88.849, having its registered
office in Luxembourg-Gasperich, 7a, rue Robert Stümper, represented by Mr Paul Mousel, at a total price of EUR ten
billion six hundred and thirteen million seven hundred and forty-seven thousand six hundred and thirty-five euros (EUR
10,613,747,635.-) out of which:

* two hundred and forty-seven thousand five hundred and sixty euros (EUR 247,560.-) have been allocated to the

share capital;

* ten billion six hundred and thirteen million five hundred thousand and seventy-five euros (EUR 10,613,500,075.-)

have been allocated to the share premium.

Following the issue of the one hundred and ninety-eight thousand forty-eight (198.048) new Class C shares, the said

shares have been fully paid up through a contribution in kind consisting of the entire estate, nothing excluded, of
HEWLETT-PACKARD LUXEMBOURG INVESTMENT, S.à r.l., named above, in accordance with Article 4-1 of the law
of 29 December 1971, as modified by the law of 3 December 1986, which provides for capital duty exemption.

HEWLETT-PACKARD LUXEMBOURG INVESTMENT, S.à r.l., expressly declared through its proxy to contribute

to the Company the entirety of its estate, which consists in:

* all of the limited liability company interests of HEWLETT-PACKARD PRODUCTS CV1, LLC, a limited liability com-

pany, incorporated under the laws of the State of Delaware, having its registered office in 1209 Orange Street, Wilm-
ington New Castle County, Delaware 19801, USA (HP PRODUCTS CV1, LLC);

* all of the limited liability company interests of HEWLETT-PACKARD PRODUCTS CV2, LLC, a limited liability com-

pany, incorporated under the laws of the State of Delaware, having its registered office in 1209 Orange Street, Wilm-
ington New Castle County, Delaware 19801, USA (HP PRODUCTS CV2, LLC);

86241

* one quota with a nominal amount of seven hundred and ninety-one thousand Swiss Francs (CHF 791,000.-) of

HEWLETT-PACKARD LEMAN, S.à r.l., a private liability company, incorporated under the laws of Switzerland, having
its registered office at 150, route du Nant d’Avril, CH-1217 Meyrin, Geneva (Leman Swiss);.

* cash amounting to nineteen thousand eight hundred and eight euros (EUR 19,808.-).
The entire estate of HEWLETT-PACKARD LUXEMBOURG INVESTMENT, S.à r.l., is documented in a statement of

assets and liabilities dated as of today, which shall remain attached hereto.

The value at which the contribution was made, was approved by a report from ERNST &amp; YOUNG, independent au-

ditor («réviseur d’entreprises») with registered office at 7, Parc d’Activité Syrdall, L-5365 Munsbach in accordance with
articles 32-1 and 26-1 of the Luxembourg law governing commercial companies dated 10 August 1915, as amended.

The conclusion of the report is the following:
«Based on the work performed and described above, we have no observation to mention on the value of the contri-

bution in kind which corresponds at least in number and nominal value to the 198,048 shares of Class C of EUR 1.25
each together with an issue share premium of EUR 10,613,500,075.- The total value of the contribution is EUR
10,613,747,635.-»

The said report will remain attached hereto.
For local law purposes, the transfer of the limited liability company interests of HEWLETT-PACKARD PRODUCTS

CV1, LLC AND HEWLETT-PACKARD PRODUCTS CV2, LLC has been effected through a transfer agreement dated
November 8th, 2002. A certificate has been established by the said companies to certify that the Agreement signed by
the Transferor and the Transferee are sufficient to transfer title to the limited liability company interests in the said
companies from HEWLETT-PACKARD LUXEMBOURG INVESTMENT, S.à r.l., to COMPAQ COMPUTER LUXEM-
BOURG S.C.A.

The transfer of the quota of the SWISS COMPANY HEWLETT-PACKARD LEMAN, S.à r.l., and the agreement there-

to by the extraordinary general meeting of shareholders have been documented according to Swiss law in a notarial
deed before a Swiss notary on November 8th, 2002.

A copy of the aforesaid documents will remain attached to the present deed. 
If supplementary formalities are required in order to implement the transfer of the entire estate, HEWLETT-PACK-

ARD LUXEMBOURG INVESTMENT, S.à r.l., as the contributor, will undertake the necessary steps as soon as possible
and provide the undersigned notary with the relevant proof that such formalities have been accomplished as soon as
possible.

<i>Second resolution

The general meeting resolved to amend article 5.1 of the Company’s articles of incorporation which shall now read

as follows:

«5.1. The capital of the Company is set at nine hundred and seventy-four thousand nine hundred and two euros and

fifty cents (974,902.50) divided into two (2) limited Class A shares held by the limited shareholders («associés comman-
ditaires») and unlimited shares held by the unlimited shareholders («associés commandités»). The unlimited shares are
divided into ninety-one thousand five hundred and one (91,501) Class B shares, two hundred and fifty-eight thousand
four hundred and eighty-five (258,485) Class C shares and four hundred and twenty-nine thousand nine hundred and
thirty-four (429,934) Class D shares, each share having a par value of one euro and twenty-five cents (EUR 1.25). The
rights and obligations attached to the shares of each class, as defined in these articles of incorporation, shall be identical
except for the rights and obligations attached by the laws of the Grand Duchy of Luxembourg and by these articles of
incorporation to the various classes of shares, notably the right with respect of the distribution of income or allocation
of assets or proceeds by the Company (including on its dissolution or liquidation), as defined in Articles 28 and 29 of
these articles of incorporation.»

<i>Third resolution

The general meeting resolved furthermore to appoint HEWLETT-PACKARD INVESTMENT, S.à r.l., as additional

manager of the Company and to amend article 7 as follows:

«Art. 7. Management. The Company shall be jointly managed by the following Managers which must be unlimited

shareholders:

1. COMPAQ PARTICIPATIONS LUXEMBOURG, S.à r.l., a company organized and existing under the laws of Lux-

embourg and having its registered office at L-2557 Gasperich, 7a, rue Robert Stümper, Luxembourg, in its capacity as
unlimited shareholder («associé commandité») of the Company;

2. HEWLETT-PACKARD LUXEMBOURG ENTERPRISES, S.à r.l., a company organized and existing under the laws

of Luxembourg and having its registered office at L-2557 Gasperich, 7a, rue Robert Stümper, Luxembourg, in its capacity
as unlimited shareholder («associé commandité») of the Company;

3. HEWLETT-PACKARD LUXEMBOURG INTERNATIONAL, S.à r.l., a company organized and existing under the

laws of Luxembourg and having its registered office at L-2557 Gasperich, 7a, rue Robert Stümper, Luxembourg, in its
capacity as unlimited shareholder («associé commandité») of the Company;

4. HEWLETT-PACKARD INVESTMENT, S.à r.l., a company organized and existing under the laws of Luxembourg

and having its registered office at L-2557 Gasperich, 7a, rue Robert Stümper, Luxembourg, in its capacity as unlimited
shareholder («associé commandité») of the Company;

The four above Managers shall together form the Board of Managers.
The limited shareholders may not act as manager of the Company and shall neither participate in nor interfere with

the management of the Company.» 

86242

<i>Capital duty exemption request:

Considering that the present deed documents an increase of the subscribed share capital of a Luxembourg company

by a contribution in kind consisting of the entire estate of a company having its registered office in an European Union
Member State, the Company requests in accordance with Article 4-1 of the law of 29 December 1971, as modified by
the law of 3 December 1986, exemption from the capital duty.

<i>Expenses

The expenses, costs, remunerations or charges in any form whatsoever, which shall be borne by the Company as a

result of the present stated increase of capital, are estimated at EUR 20,000.-

There being no further business, the meeting is terminated.

Whereof the present deed is drawn up in Luxembourg, in the office of the undersigned notary, on the day stated at

the beginning of this document.

The undersigned notary who speaks and understands English, states herewith that upon request of the appearing per-

sons, the present deed is worded in English, followed by a French version; upon request of the appearing persons and
in case of divergences between the English and the French text, the English version will be prevailing.

The document having been read to the appearing persons known to the notary by his name, first name, civil status

and residence, said persons signed together with the notary the present deed.

Suit la traduction française du texte qui précède: 

L’an deux mille deux, le huit novembre.
Par-devant Maître Frank Baden, notaire de résidence à Luxembourg, 

S’est réunie:

L’assemblée générale extraordinaire des actionnaires de COMPAQ COMPUTER LUXEMBOURG S.C.A., une société

en commandite par actions, ayant son siège social à 7a, rue Robert Stümper, L-2557 Luxembourg-Gasperich (R.C.S.
Luxembourg B 79.540) (la «Société»), constituée par acte notarié en date du 5 décembre 2000, publié au Mémorial C,
Recueil de Sociétés et Associations, du 17 juillet 2001, sous le numéro 538. Les statuts ont été modifiés en dernier lieu
suivant acte reçu par le notaire soussigné, en date du 5 novembre 2002, non encore publié.

L’assemblée est ouverte à 11.00 heures sous la présidence de Monsieur Paul Mousel; avocat, demeurant à Luxem-

bourg, qui désigne comme secrétaire Madame Arlette Siebenaler, employée privée, demeurant à Junglinster.

L’assemblée choisit comme scrutateur Madame Jennifer Bethlehem, sollicitor, demeurant à Londres.
Le bureau ainsi constitué, le Président expose et prie le notaire instrumentant d’acter:
I. - Que la présente assemblée a pour

<i>Ordre du Jour:

1) Augmentation du capital social de la Société de son montant actuel de sept cent vingt-sept mille trois cent quaran-

te-deux euros cinquante cents (EUR 727.342,50) jusqu’à neuf cent soixante-quatorze mille neuf cent deux euros cin-
quante cents (EUR 974.902,50) par l’émission de cent quatre-vingt-dix-huit mille quarante-huit (198.048) actions de
catégorie C de la Société, ayant une valeur nominale de un euro et vingt-cinq cents (EUR 1,25) chacune.

2) Modification de l’article 5 des statuts de la Société.
3) Modification de l’article 7 des statuts de la Société.
II. Que les actionnaires présents ou représentés, les mandataires des actionnaires représentés, ainsi que le nombre

d’actions qu’ils détiennent sont indiqués sur une liste de présence; cette liste de présence, après avoir été signée par les
actionnaires présents, les mandataires des actionnaires représentés ainsi que par les membres du bureau, restera an-
nexée au présent procès-verbal pour être soumise avec lui à la formalité de l’enregistrement.

Resteront pareillement annexées aux présentes les procurations des actionnaires représentés, après avoir été para-

phées ne varietur par les comparants.

III. Que l’intégralité du capital social étant présente ou représentée à la présente assemblée, il a pu être fait abstraction

des convocations d’usage, les actionnaires présents ou représentés se reconnaissent dûment convoqués et déclarant
par ailleurs avoir eu connaissance de l’ordre du jour qui leur a été communiqué au préalable.

IV. Que la présente assemblée, réunissant l’intégralité du capital social, est régulièrement constituée et peut délibérer

valablement, telle qu’elle est constituée, sur les points portés à l’ordre du jour. 

L’assemblée générale, après avoir délibéré, a pris à l’unanimité des voix les résolutions suivantes:

<i>Première résolution

L’assemblée générale a décidé d’augmenter le capital social de la Société de son montant actuel de sept cent vingt-

sept mille trois cent quarante-deux euros cinquante cents (EUR 727.342,50) à neuf cent soixante-quatorze mille neuf
cent deux euros cinquante cents (EUR 974.902,50) par l’émission de cent quatre-vingt-dix-huit mille quarante-huit
(198.048) actions de catégorie C ayant une valeur nominale de un euro et vingt-cinq cents (EUR 1,25) chacune. 

L’intégralité des cent quatre-vingt-dix-huit mille quarante-huit (198.048) actions nouvelles a été souscrite par

HEWLETT-PACKARD LUXEMBOURG INVESTMENT, S.à r.l., une société à responsabilité limitée, constituée selon les
lois du Luxembourg, inscrite au Registre de Commerce et des Sociétés de Luxembourg sous le numéro B 88.849, ayant
son siège social à Luxembourg-Gasperich, 7a, rue Robert Stümper, représentée par Monsieur Paul Mousel, à un prix
total de dix milliards six cent treize millions sept cent quarante-sept mille six cent trente-cinq euros (EUR
10.613.747.635,-) dont:

* deux cent quarante-sept mille cinq cent soixante euros (EUR 247.560,-) ont été affectés au capital social;
* dix milliards six cent treize millions cinq cent mille soixante-quinze euros (EUR 10.613.500.075,-) ont été affectés

à la prime d’émission.

86243

Suite à l’émission des cent quatre-vingt-dix-huit mille quarante-huit (198.048) nouvelles actions de catégorie C, les-

dites actions souscrites ont été entièrement libérées par un apport en nature composé de la totalité du patrimoine, sans
exclusion, de HEWLETT-PACKARD LUXEMBOURG INVESTMENT, S.à r.l., pré-mentionné, conformément à l’article
4-1 de la loi du 29 décembre 1971, telle que modifiée par la loi du 3 décembre 1986, qui prévoit l’exonération du droit
d’apport.

HEWLETT-PACKARD LUXEMBOURG INVESTMENT, S.à r.l., a déclaré expressément par son représentant appor-

ter à la Société l’entièreté de son patrimoine, qui est constitué de:

* l’ensemble des participations à responsabilité limitée dans HEWLETT-PACKARD PRODUCTS CV1, LLC, une so-

ciété anonyme, constituée et existant selon les lois de l’Etat du Delaware, ayant son siège social au 1209 Orange Street,
Wilmington New Castle County, Delaware 19801, Etats-Unis d’Amérique (HP PRODUCTS CV1, LLC);

* l’ensemble des participations à responsabilité limitée dans HEWLETT-PACKARD PRODUCTS CV2, LLC, une so-

ciété anonyme, constituée et existant selon les lois de l’Etat du Delaware, ayant son siège social au 1209 Orange Street,
Wilmington New Castle County, Delaware 19801, Etats-Unis d’Amérique (HP PRODUCTS CV2, LLC);

* un quota d’une valeur nominale de sept cent quatre-vingt-onze mille francs suisses (CHF 791.000), de HEWLETT-

PACKARD LEMAN, S.à r.l., une société à responsabilité limitée, constituée et existant selon les lois de la Suisse, ayant
son siège social au 150, route du Nant d’Avril, CH-1217 Meyrin, Genève (Leman Swiss);.

* un montant de dix-neuf mille huit cent huit euros (EUR 19.808,-) en espèces.
Le patrimoine de HEWLETT-PACKARD LUXEMBOURG INVESTMENT, S.à r.l., est repris dans un relevé des actifs

et passifs daté d’aujourd’hui, qui sera annexé au présent acte.

L’évaluation de cet apport a fait l’objet d’un rapport de ERNST &amp; YOUNG, réviseur d’entreprises, ayant son siège

social à 7, Parc d’Activité Syrdall, L-5365 Munsbach conformément aux articles 32-1 et 26-1 de la loi du 10 août 1915
concernant les sociétés commerciales, telle que modifiée.

La conclusion du rapport est la suivante: (traduit de l’anglais)
«Sur base des vérifications effectuées, telles que décrites ci-dessus, nous n’avons pas d’observations à formuler sur

la valeur totale de l’apport qui est au moins égale à la valeur des 198.048 actions de catégorie C ayant une valeur nomi-
nale de EUR 1,25 émises avec une prime d’émission totale de EUR 10.613.500.075,-. Ainsi la valeur totale de l’apport
est de EUR 10.613.747.635,-»

Ledit rapport restera annexé aux présentes.
A des fins de droit local, le transfert des participations à responsabilité limitée dans les sociétés HEWLETT-PAC-

KARD PRODUCTS CV1, LLC ET HEWLETT-PACKARD PRODUCTS CV2, LLC a été effectué moyennant une con-
vention de transfert datée du 8 novembre 2002. Un certificat a été émis par lesdites sociétés certifiant que la convention
de cession signée par le Cédant et le Cessionnaire est suffisante pour transférer la propriété des participations à res-
ponsabilité limitée de HEWLETT-PACKARD LUXEMBOURG INVESTMENT, S.à r.l., à COMPAQ COMPUTER
LUXEMBOURG S.C.A.

Le transfert du quota de la société de droit suisse HEWLETT-PACKARD LEMAN, S.à r.l., ainsi que la ratification par

l’assemblée des associés ont été documentés conformément au droit suisse dans un acte notarié passé par-devant un
notaire suisse en date du 8 novembre 2002.

Une copie de tous ces documents restera annexée aux présentes.
Si des formalités supplémentaires sont nécessaires pour exécuter le transfert de la totalité du patrimoine, HEWLETT-

PACKARD LUXEMBOURG INVESTMENT, S.à r.l., en tant qu’apporteur, prendra toutes les mesures nécessaires dès
que possible et fournira au notaire soussigné la preuve que ces formalités ont été accomplies le plus rapidement possible.

<i>Deuxième résolution

L’assemblée générale décide de modifier l’article 5.1 des statuts de la Société qui aura désormais la teneur suivante:
 «5.1. Le capital social de la Société est fixé à neuf cent soixante-quatorze mille neuf cent deux euros cinquante cents

(EUR 974.902,50) divisé en deux (2) actions de commanditaire de la catégorie A détenues par les actionnaires comman-
ditaires et des actions de commandité détenues par les actionnaires commandités. Les actions des actionnaires com-
mandités sont divisées en quatre-vingt-onze mille cinq cent et une (91.501) actions de la catégorie B, deux cent
cinquante-huit mille quatre cent quatre-vingt-cinq (258.485) actions de la catégorie C et quatre cent vingt-neuf mille neuf
cent trente-quatre (429.934) actions de la catégorie D, chaque action ayant une valeur nominale de un euro et vingt-
cinq cents (EUR 1,25). Les droits et obligations attachés aux actions de chaque catégorie, tels que définis dans les pré-
sents statuts, seront identiques sous réserve des droits et obligations attachés par la loi du Grand-Duché de Luxem-
bourg et par les statuts aux différentes catégories d’actions, notamment les droits relatifs aux distributions de bénéfice
ou attribution d’actifs ou produits par la Société (y compris lors de sa liquidation ou dissolution), tels que définis aux
articles 28 et 29 des statuts.»

<i>Troisième résolution

L’assemblée générale décide de nommer HEWLETT-PACKARD LUXEMBOURG INVESTMENT, S.à r.l., en tant que

gérant supplémentaire de la Société et de modifier l’article 7 comme suit:

«Art. 7. Gestion. La Société sera gérée conjointement par les Gérants suivants qui doivent être des actionnaires

commandités:

1. COMPAQ PARTICIPATIONS LUXEMBOURG, S.à r.l., une société constituée et existant selon les lois luxembour-

geoises et ayant son siège social à L-2557 Gasperich, 7a, rue Robert Stümper, Luxembourg, en sa qualité d’actionnaire
commandité de la Société; et

2. HEWLETT-PACKARD LUXEMBOURG ENTERPRISES, S.à r.l., une société constituée et existant selon les lois

luxembourgeoises et ayant son siège social à L-2557 Gasperich, 7a, rue Robert Stümper, Luxembourg, en sa qualité d’ac-
tionnaire commandité de la Société; et

86244

3. HEWLETT-PACKARD LUXEMBOURG INTERNATIONAL, S.à r.l., une société constituée et existant selon les

lois luxembourgeoises et ayant son siège social à L-2557 Gasperich, 7a, rue Robert Stümper, Luxembourg, en sa qualité
d’actionnaire commandité de la Société; et

4. HEWLETT-PACKARD LUXEMBOURG INVESTMENT, S.à r.l., une société constituée et existant selon les lois

luxembourgeoises et ayant son siège social à L-2557 Gasperich, 7a, rue Robert Stümper, Luxembourg, en sa qualité d’ac-
tionnaire commandité de la Société;

Les quatre Gérants pré-mentionnés formeront ensemble le Conseil de Gérance.
Les actionnaires commanditaires ne pourront pas agir en tant que gérant de la Société et ne participeront à, ni n’in-

terféreront dans la gestion de la Société.»

<i>Demande en exonération du droit d’apport

Compte tenu du fait que le présent acte documente une augmentation du capital social d’une société luxembourgeoi-

se par apport en nature de la totalité du patrimoine d’une société ayant son siège dans un pays membre de l’Union Euro-
péenne, la Société requiert conformément à l’article 4-1 de la loi du 29 décembre 1971, telle que modifiée par la loi du
3 décembre 1986, l’exonération du droit d’apport.

<i>Evaluation des frais

Le montant des frais, dépenses, rémunérations et charges sous quelque forme que ce soit, qui incombent à la Société

ou qui sont mis à sa charge à raison de la présente augmentation de capital, est évalué approximativement à la somme
de EUR 20.000,-.

Plus rien n’étant à l’ordre du jour, la séance est levée.

Dont acte, fait et passé à Luxembourg, en l’étude du notaire soussigné, date qu’en tête.
Le notaire soussigné qui comprend et parle l’anglais, constate que sur demande des comparants, le présent acte est

rédigé en langue anglaise suivi d’une version française; sur demande des mêmes comparants et en cas de divergences
entre le texte français et le texte anglais, ce dernier fait foi.

Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants, connus du notaire instrumentant par leurs nom, pré-

nom usuel, état et demeure, lesdits comparants ont signé avec le notaire le présent acte.

Signé: P. Mousel, A. Siebenaler, J. Bethlehem et F. Baden.
Enregistré à Luxembourg, le 14 novembre 2002, vol. 15CS, fol. 16, case 12. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): Muller.

Pour expédition conforme, délivrée à la société sur demande aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des So-

ciétés et Associations.

(87230/200/288) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 décembre 2002.

COMPAQ COMPUTER LUXEMBOURG S.C.A., Société en Commandite par Actions.

Siège social: L-2557 Luxembourg-Gasperich, 7A, rue Robert Stümper.

R. C. Luxembourg B 79.540. 

Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 décembre 2002.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

F. Baden.

(87231/200/9) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 décembre 2002.

EUROPEAN QUALITY FUND, Société d’Investissement à Capital Variable.

R. C. Luxembourg B 74.921. 

<i>Extrait des résolutions prises par résolution circulaire par le Conseil d’Administration

 <i>de la Société en date du 4 novembre 2002

En date du 4 novembre 2002, le Conseil d’Administration de la Société mentionnée ci-dessus, a décidé par Résolution

Circulaire:

- de coopter, Madame Carmel Mc Govern, à partir de ce jour, en tant que nouvel Administrateur de la Sicav en rem-

placement de Mr Marc Wenda, démissionnaire au 31 août 2002.

La cooptation de Madame Carmel Mc Govern sera ratifiée par les actionnaires de la Sicav lors de la prochaine As-

semblée Générale Annuelle en 2003.

Luxembourg, le 4 novembre 2002. 

Enregistré à Luxembourg, le 28 novembre 2002, vol. 577, fol. 21, case 9. – Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

(87174/005/18) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 décembre 2002.

Luxembourg, le 25 novembre 2002.

F. Baden.

Pour extrait sincère et conforme
<i>Le Conseil d’Administration

86245

STRATUS TECHNOLOGIES GROUP S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1820 Luxembourg, 10, rue Antoine Jans.

R. C. Luxembourg B 68.862. 

Les statuts coordonnés ont été déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg en date du 2 dé-

cembre 2002.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.

(87204/211/9) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 décembre 2002.

VMR FUND, Fonds Commun de Placement.

Sehr geehrter Anleger, das allgemeine wirtschaftliche Umfeld sowie die internationalen Börsen und Kapitalmärkte

haben sich in den zurückliegenden Monaten ungünstig entwickelt. Dies hat u.a. dazu geführt, dass die Mittelzuflüsse in
den Teilfonds VMR Fund - VMR North America Value (WKN 939 931) nicht ausreichend waren, um eine im Interesse
aller Anleger effiziente Führung und Verwaltung des Fonds zu ermöglichen.

Der Verwaltungsrat der VMR FUND MANAGEMENT S.A. hat daher im Interesse der Anleger am 12. Dezember

2002 die Auflösung des Teilfonds VMR Fund - VMR North America Value (WKN 939 931) mit Datum vom 30. Dezem-
ber 2002 beschlossen. Die Ausgabe von Anteilen in den obigen Teilfonds wurde zum 13. Dezember 2002 eingestellt.

Als Alternative bieten wir Ihnen eine kostenlose Umtauschmöglichkeit in einen der nachfolgend genannten Teilfonds

des VMR Fund an:

VMR World Large Cap Value (WKN 921 553)
VMR World Small &amp; Mid Cap Value (WKN 987 580)
VMR World Balanced (WKN 939 936)
VMR Europe Large Cap Value (WKN 921 623)
VMR Europe Small &amp; Mid Cap Value (WKN 989 802)
VMR Woman’s World (WKN 939 932)
VMR World Top Sectors (WKN 989 803)
VMR New Markets (WKN 989 320)
VMR Euro Liquid (WKN 926 118)
Wir bitten Sie freundlichst, uns Ihre Weisung spätestens bis zum 23. Dezember 2002 zu übermitteln (EUROPEAN

FUND SERVICES, 2, Parc d’Activité Syrdall, L-5365 Munsbach, oder per Fax an + 352 26 25 86 15).

Sollten Sie keinen kostenlosen Umtausch in einen der obigen Teilfonds wünschen, so überweisen wir Ihnen den Ge-

genwert auf das uns zuletzt bekannte, bzw. auf das von Ihnen benannte Konto. Falls dieses Schreiben unbeantwortet
bleibt, wird der Gegenwert auf das uns zuletzt bekannte Konto überwiesen.

Für weitere Informationen bezüglich der einzelnen Teilfonds sowie der Abwicklung steht Ihnen Ihr Finanzberater ger-

ne zur Verfügung.
(05198/584/29) 

<i>VMR FUND MANAGEMENT S.A.

LUXCASH SICAV, Société d’Investissement à Capital Variable.

Siège social: L-1930 Luxembourg, 2, place de Metz.

R. C. Luxembourg B 33.614. 

Faute de quorum de l’Assemblée Générale Extraordinaire du 17 décembre 2002, il y a lieu de convoquer une deuxiè-

me Assemblée Générale Extraordinaire.

Ainsi, Mesdames, Messieurs les actionnaires sont priés de bien vouloir assister à

l’ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE

qui se tiendra dans les locaux de la BANQUE ET CAISSE D’EPARGNE DE L’ETAT, LUXEMBOURG, à Luxembourg, 1,
rue Zithe, le <i>22 janvier 2003 à 10.00 heures et qui aura l’ordre du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

1. Modification de tous les articles des statuts, dont l’article 4 «Objet social» des statuts pour lui donner la teneur

suivante: 
«La Société a pour objet exclusif de placer les fonds dont elle dispose en liquidités pour au moins cinquante pour
cent (50%) des avoirs nets de chaque compartiment de l’actif social.
Le solde éventuel pourra être placé dans des instruments du marché monétaire et des valeurs mobilières variées
dans le but de répartir les risques d’investissement et de faire bénéficier ses actionnaires des résultats de la gestion
de son portefeuille.
D’une façon générale, la Société peut prendre toutes mesures et faire toutes opérations qu’elle jugera utiles à l’ac-
complissement ou au développement de son objet dans le sens le plus large de la loi du 30 mars 1988 relative aux
organismes de placement collectif (la «Loi»).».

2. Refonte complète des statuts de la Société.

Les actionnaires peuvent, sur simple demande au siège social, obtenir sans frais le texte complet des modifications

aux statuts.

86246

Pour avoir le droit d’assister ou de se faire représenter à cette Assemblée, les détenteurs d’actions au porteur doi-

vent en aviser la Société et déposer leurs titres au moins cinq jours francs avant l’Assemblée aux guichets d’un des éta-
blissements suivants:

BANQUE ET CAISSE D’EPARGNE DE L’ETAT, LUXEMBOURG
BANQUE RAIFFEISEN S.C.
SZL S.A.
Les actionnaires nominatifs qui désirent prendre part à l’Assemblée Générale Extraordinaire, sont priés de faire con-

naître à la Société au moins cinq jours francs avant l’assemblée, leur intention d’y participer. Ils y seront admis sur jus-
tification de leur identité.

Tout actionnaire a par ailleurs la possibilité de voter par procuration. A cet effet, des formulaires de procuration sont

disponibles sur simple demande au siège social de la Société.

Les actionnaires sont informés que l’Assemblée pourra délibérer valablement sur les points à l’ordre du jour sans

quorum de présence. Les résolutions pour être valables, devront réunir deux tiers au moins des voix des actionnaires
présents ou représentés.
I (05183/755/40) 

<i>Le Conseil d’Administration.

VERONAISE, Société Anonyme.

Siège social: Luxembourg, 5, boulevard de la Foire.

R. C. Luxembourg B 56.218. 

Messieurs les actionnaires sont priés de bien vouloir assister à

l’ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE

qui se tiendra à l’adresse du siège social, le <i>27 janvier 2003 à 16.30 heures, avec l’ordre du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

Décision à prendre en vertu de l’article 100 de la loi sur les sociétés commerciales.

L’assemblée générale ordinaire du 3 juin 2002 n’a pu délibérer valablement sur ce point de l’ordre du jour, le quorum

requis par la loi n’étant pas atteint.

L’assemblée générale extraordinaire du 27 janvier 2003 délibérera valablement quelle que soit la portion du capital

représentée.
I (05165/534/15) 

<i>Le Conseil d’Administration.

DUEMME SICAV, Société d’Investissement à Capital Variable.

Registered office: L-2085 Luxembourg, 23, avenue de la Porte-Neuve.

R. C. Luxembourg B 65.834. 

As the audited annual accounts of DUEMME SICAV were not presented to the Shareholders during the Annual Gen-

eral Meeting (the «Meeting») held on October 17, 2002, within the prescribed time, the Chairman of the Meeting de-
cided to defer the decisions of the agenda and to convene a new Meeting with the same agenda on January 6, 2003 at
2.00 p.m.

Therefore notice is hereby given that the

ANNUAL GENERAL MEETING

of Shareholders of DUEMME SICAV will be held at the registered office, 23, avenue de la Porte-Neuve, L-2085 Luxem-
bourg, on <i>January 6, 2003 at 2.00 p.m., for the purpose of considering the following agenda:

<i>Agenda:

1. Reports of the Board of Directors and of the Auditor for the accounting year ended June 30, 2002.
2. Approval of the Annual Accounts for the accounting year ended June 30, 2002
3. Allocation of the results.
4. Discharge to the Directors in respect of the execution of their mandates for the accounting year ended June 30,

2002.

5. Composition of the Board of Directors and re-election of the Directors.
6. Re-election of the Auditor.
7. Miscellaneous.

The present notice and a form of proxy are sent to all registered shareholders on record as at December 19, 2002.
In order to attend the Meeting, the holders of bearer shares are required to deposit their share certificates five busi-

ness days before the Meeting at the window of BNP PARIBAS LUXEMBOURG, 10A, boulevard Luxembourg, L-2093
Luxembourg, where forms of proxy are available.

Shareholders who cannot personally attend the Meeting are requested to use the prescribed proxy form and return

it at least five business day prior to the date of the Meeting to the registered office of the Fund, 23, avenue de la Porte-
Neuve, L-2085 Luxembourg.
I (05194/755/30) 

<i>By order of the Board of Directors.

86247

BNP INVEST, Société d’Investissement à Capital Variable.

Siège social: L-2180 Luxembourg, 5, rue Jean Monnet.

R. C. Luxembourg B 71.795. 

BNP FLOOR FUND, Société d’Investissement à Capital Variable.

Siège social: L-2180 Luxembourg, 5, rue Jean Monnet.

R. C. Luxembourg B 72.634. 

<i>Deuxième Assemblées Générales Extraordinaires des actionnaires de BNP INVEST et BNP FLOOR FUND

Les premières Assemblées Générales Extraordinaires des Sociétés BNP INVEST et BNP FLOOR FUND (ci-après les

Sociétés) convoquées pour le 9 décembre 2002 n’ayant pu délibérer sur les points à l’ordre du jour faute de quorum
de présence, les actionnaires des Sociétés seront convoqués à une deuxième assemblée selon les modalités suivantes:

I.

Les actionnaires de BNP FLOOR FUND sont par la présente convoqués à

l’ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE

des actionnaires qui se tiendra le <i>24 janvier 2003 à 17.00 heures au siège social au 5, rue Jean Monnet, Luxembourg afin
de délibérer sur l’ordre du jour suivant:             

A. Approuver la fusion par absorption de BNP FLOOR FUND avec PARVEST, une Société d’investissement à capital

variable constituée sous les lois du Luxembourg et ayant son siège social au 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxem-
bourg.
Après avoir entendu
(i)

le rapport du conseil d’administration qui explique et justifie le projet de fusion publié au Mémorial C, Recueil
des Sociétés et Associations de Luxembourg le 8 novembre 2002;

(ii) le rapport de l’expert indépendant qui a été établi conformément à l’article 266 de la loi du 10 août 1915 sur

les Sociétés commerciales par la FIDUCIAIRE BILLON, S.à r.l., 398, route d’Esch, Luxembourg,
et, sous réserve de l’approbation dudit projet de fusion par l’Assemblée Générale Extraordinaire de PAR-
VEST, s’il y a lieu,

approuver le projet de fusion précisant notamment l’attribution d’actions des compartiments/catégories/classes
concernés de PARVEST en échange du transfert de tous les actifs et passifs attribuables à chaque compartiment/
classe d’actions de BNP FLOOR FUND aux compartiments/catégories/classes d’actions correspondants de PAR-
VEST (tel que plus amplement décrit ci-après) sur base d’un rapport d’échange spécifié ci-après.
Le Compartiment absorbé et le compartiment absorbant
Les avoirs seront transférés du compartiment absorbé au compartiment absorbant comme suit:
<i>Le compartiment absorbé:

<i>Le compartiment absorbant:

BNP FLOOR FUND

PARVEST

BNP FLOOR FUND JAPAN

PARVEST PROTECTED JAPAN

Catégories et classes d’actions
<i>La Société absorbée (*)

<i>La Société absorbante

Classe A de BNP FLOOR FUND

Actions de la catégorie «Classic» (classe capitalisante)

Classe C de BNP FLOOR FUND

Actions de la catégorie «Classic» (classe capitalisante)

(*) En l’absence de souscriptions, la classe B de BNP FLOOR FUND n’a pas été lancée.
Rapport d’Echange
1.

Le compartiment absorbant de PARVEST sera lancé au moment de la fusion et le rapport d’échange sera dé-
terminé comme suit:
- Les actionnaires de la classe de BNP Floor Fund Japan dont la valeur nette d’inventaire est la moins élevée

recevront, en échange d’une action de cette classe, une action de Parvest Protected Japan.

- Les actionnaires de l’autre classe de BNP Floor Fund Japan se verront appliquer un rapport d’échange basé

sur la valeur nette d’inventaire la moins élevée parmi les deux classes du compartiment absorbé (c’est à
dire la valeur nette d’inventaire initiale de Parvest Protected Japan).

Les rompus pouvant résulter de la parité d’échange seront traités comme suit:

- Pour les actions nominatives ainsi que pour les actions au porteur déposées en compte, directement ou

via des banques intermédiaires locales, auprès de la Banque Dépositaire, les actionnaires se verront attri-
buer des fractions d’actions jusqu’à 3 décimales.
Le reliquat éventuel résultant de la fusion sera remboursé à l’actionnaire à moins que ce montant soit in-
férieur à EUR 15,- ou à sa contre-valeur. Les montants non remboursés resteront acquis au compartiment
absorbant.

- Pour les actions au porteur, autres que celles déposées en compte auprès de la Banque Dépositaire, les

actionnaires se verront attribuer un nombre de parts entières, le solde étant remboursé à l’actionnaire.
Le reliquat éventuel résultant de la fusion sera remboursé à l’actionnaire à moins que ce montant soit in-
férieur à EUR 15,- ou à sa contre-valeur. Les montants non remboursés resteront acquis au compartiment
absorbant.
Une publication ultérieure renseignera des résultats de la fusion et notamment des rapports et modalités
d’échange déterminés.

86248

Les documents suivants sont à la disposition des actionnaires pour inspection et des copies peuvent être obtenues

gratuitement au siège social de BNP FLOOR FUND: 

II.

Les actionnaires de BNP INVEST sont par la présente convoqués à l’assemblée générale extraordinaire des action-

naires qui se tiendra le 24 janvier 2003, à 17.15 heures au siège social au 5, rue Jean Monnet, Luxembourg afin de déli-
bérer sur l’ordre du jour suivant:         

Date d’Effet de la Fusion
La date d’effet de la fusion, c.-à-d. la date à laquelle la fusion devient effective (ci-après la «Date d’Effet»), est le 24
janvier 2003 ou toute autre date déterminée par l’assemblée générale extraordinaire des actionnaires de BNP
FLOOR FUND.

B. Décider que, suite à l’émission des actions des compartiments concernés dans PARVEST aux actionnaires de BNP

FLOOR FUND, toutes les actions de BNP FLOOR FUND en émission seront annulées et que la Société soit dis-
soute;

C. Donner quitus aux administrateurs de BNP FLOOR FUND pour l’accomplissement de leur mandat allant du 1

er

mars 2002 à la Date d’Effet.

1. Le projet de fusion;
2. Les comptes annuels et semi-annuels de BNP FLOOR FUND et de PARVEST pour les trois derniers exercices;
3. Un état comptable arrêté à une date qui ne doit pas être antérieure au premier jour du troisième mois précédant

la date du projet de fusion au cas où les derniers comptes annuels se rapportent à un exercice dont la fin est an-
térieure de plus de six mois à cette date;

4. Les rapports des Conseils d’Administration de BNP FLOOR FUND et de PARVEST;
5. Le rapport spécial de la FIDUCIAIRE BILLON, S.à r.l. relatif au projet de fusion;
6. Le dernier prospectus de PARVEST en vigueur.

A. Approuver la fusion par absorption de BNP INVEST avec PARVEST, une Société d’investissement à capital variable

constituée sous les lois du Luxembourg et ayant son siège social au 5, rue Jean Monnet, L-2180 Luxembourg.
Après avoir entendu
(i)

le rapport du conseil d’administration qui explique et justifie le projet de fusion publié au Mémorial C, Recueil
des Sociétés et Associations de Luxembourg le 8 novembre 2002;

(ii) le rapport de l’expert indépendant qui a été établi conformément à l’article 266 de la loi du 10 août 1915 sur

les Sociétés commerciales par la FIDUCIAIRE BILLON, S.à r.l., 398, route d’Esch, Luxembourg,
et, sous réserve de l’approbation dudit projet de fusion par l’Assemblée Générale Extraordinaire de PAR-
VEST, s’il y a lieu,

approuver le projet de fusion précisant notamment l’attribution d’actions des compartiments/catégories/classes
concernés de PARVEST en échange du transfert de tous les actifs et passifs attribuables à chaque compartiment
de BNP INVEST aux compartiments/catégories/classes d’actions correspondants de PARVEST (tel que plus am-
plement décrit ci-après) sur base d’un rapport d’échange spécifié ci-après.
Les Compartiments absorbés et absorbants
Les avoirs seront transférés du compartiment absorbé au compartiment absorbant comme suit:
<i>Les compartiments absorbés:

<i>Les compartiments absorbants:

BNP INVEST

PARVEST

BNP INVEST EUR

PARVEST BALANCED (EURO)

BNP INVEST CHF

PARVEST BALANCED (CHF)

BNP INVEST USD

PARVEST BALANCED (USD)

Catégories et classes d’actions
<i>La Société absorbée

<i>La Société absorbante

BNP INVEST

Actions de la catégorie «Classic» (classe capitalisante)

Rapport d’Echange
Le rapport d’échange sera basé sur les VNI respectives des compartiments absorbés de BNP INVEST et des com-
partiments absorbants de PARVEST au moment de la fusion.
Les rompus pouvant résulter de la parité d’échange seront traités comme suit:
- Pour les actions nominatives ainsi que pour les actions au porteur déposées en compte, directement ou via des

banques intermédiaires locales, auprès de la Banque Dépositaire, les actionnaires se verront attribuer des frac-
tions d’actions jusqu’à 3 décimales.
Le reliquat éventuel résultant de la fusion sera remboursé à l’actionnaire à moins que ce montant soit inférieur
à EUR 15,- ou à sa contre-valeur. Les montants non remboursés resteront acquis au compartiment absorbant.

- Pour les actions au porteur, autres que celles déposées en compte auprès de la Banque Dépositaire, les action-

naires se verront attribuer un nombre de parts entières, le solde étant remboursé à l’actionnaire.
Le reliquat éventuel résultant de la fusion sera remboursé à l’actionnaire à moins que ce montant soit inférieur
à EUR 15,- ou à sa contre-valeur. Les montants non remboursés resteront acquis au compartiment absorbant.

Une publication ultérieure renseignera des résultats de la fusion et notamment des rapports et modalités d’échan-
ge déterminés.
Date d’Effet de la Fusion

86249

Les documents suivants sont à la disposition des actionnaires pour inspection et des copies peuvent être obtenues

gratuitement au siège social de BNP INVEST: 

<i>Conditions de quorum, de vote et de participation aux Assemblées Générales Extraordinaires

Les actionnaires des Sociétés sont informés que pour chaque Société: 

I (05182/755/168) 

LUX-WORLD FUND SICAV, Société d’Investissement à Capital Variable.

Gesellschaftssitz: L-1930 Luxemburg, 1, place de Metz.

H. R. Luxemburg B 48.864. 

Da bei der Ausserordentlichen Hauptversammlung des 17. Dezember 2002 das erforderliche Quorum nicht erreicht

wurde, erfolgt die Einberufung einer zweiten Ausserordentlichen Hauptversammlung:

Sehr geehrte Damen und Herren,
wir laden Sie hiermit zur

AUSSERORDENTLICHEN HAUPTVERSAMMLUNG

ein, die in den Räumen der BANQUE ET CAISSE D’EPARGNE DE L’ETAT, LUXEMBOURG, in Luxemburg, 1, rue Zithe,
am <i>22. Januar 2003 um 9.00 Uhr mit folgender Tagesordnung stattfinden wird:

<i>Tagesordnung:

1. Abänderung aller Artikel der Satzung;
2. Übersetzung der deutschen Satzung ins Französische und Ernennung der französischen Fassung zur grundlegenden

Satzung der SICAV.

Die Aktionäre erhalten kostenlos auf einfache Anfrage am Gesellschaftssitz ein Exemplar der geänderten Satzung.

La date d’effet de la fusion, c.-à-d. la date à laquelle la fusion devient effective (ci-après la «Date d’Effet»), est le 24
janvier 2003 ou toute autre date déterminée par l’assemblée générale extraordinaire des actionnaires de BNP IN-
VEST.

B. Décider que, suite à l’émission des actions des compartiments concernés dans PARVEST aux actionnaires de BNP

INVEST, toutes les actions de BNP INVEST en émission seront annulées et que la Société sera dissoute;

C. Donner quitus aux administrateurs de BNP INVEST pour l’accomplissement de leur mandat du 1

er

 mai 2002 à la

Date d’Effet.

1. Le projet de fusion;
2. Les comptes annuels et semi-annuels de BNP INVEST et de PARVEST pour les trois derniers exercices;
3. Un état comptable arrêté à une date qui ne doit pas être antérieure au premier jour du troisième mois précédant

la date du projet de fusion au cas où les derniers comptes annuels se rapportent à un exercice dont la fin est an-
térieure de plus de six mois à cette date;

4. Les rapports des Conseils d’Administration de BNP INVEST et de PARVEST;
5. Le rapport spécial de la FIDUCIAIRE BILLON, S.à r.l. relatif au projet de fusion;
6. Le dernier prospectus de PARVEST en vigueur.

1) La présente convocation et une formule de procuration sont envoyées à tous les actionnaires nominatifs inscrits

au 17 décembre 2002.

2) Ces deuxièmes Assemblées Générales Extraordinaires prendront les décisions quelle que soit la proportion du

capital représentée aux Assemblées, les résolutions pour être valables devront réunir au moins deux tiers des
voix des actionnaires présents ou représentés.
Pour la Sicav BNP Floor Fund, il sera fait application de l’article 68 de la loi du 10 août 1915 concernant les Sociétés
commerciales qui impose la réunion des conditions de présence et de majorité définies ci-dessus au sein de chaque
classe d’actions lorsque la délibération de l’assemblée générale est de nature à modifier leurs droits respectifs.

3) Un actionnaire peut participer et voter en personne à l’assemblée ou peut nommer un mandataire pour participer

et voter en son nom. Ce mandataire n’a pas besoin d’être actionnaire de la Société. Les procurations peuvent être
obtenues au siège des Sociétés.

4) Afin de participer à l’assemblée générale extraordinaire, les détenteurs d’actions au porteur devront déposer leurs

actions huit jours ouvrables avant l’assemblée, soit pour le 14 janvier 2003 auprès de BNP Paribas Securities Ser-
vices, succursale de Luxembourg.

5) Les propriétaires d’actions nominatives doivent dans le même délai, c’est-à-dire pour le 14 janvier 2003, informer

par (lettre ou procuration) les Conseils d’Administration, de leur intention d’assister à l’assemblée.

6) Les actionnaires qui souhaiteraient demander le remboursement de leurs actions avant la tenue de l’Assemblée,

pourront le faire sans que soient appliqués des droits ou commissions de sortie et ce pendant au moins un mois
à partir de la première publication de cet avis.

7) Les dépenses, coûts, rémunérations et charges générés par la fusion des Sociétés avec PARVEST seront pris en

charge par les Sociétés au prorata des actifs nets de leurs compartiments le jour de la publication du projet de
fusion ou le jour où ces frais surviennent s’ils n’étaient pas connus le jour de la publication du projet de fusion.

BNP INVEST / BNP FLOOR FUND

86250

Um an der ausserordentlichen Hauptversammlung teilnehmen zu können oder sich bei dieser vertreten zu lassen,

werden die Besitzer von Inhaberaktien gebeten, dies der Gesellschaft anzuzeigen, und ihre Inhaberaktien mindestens 5
Tage vor der ausserordentlichen Hauptversammlung an einem der Schalter der nachfolgend genannten Einrichtungen
zur hinterlegen:

BANQUE ET CAISSE D’EPARGNE DE L’ETAT, LUXEMBOURG
BANQUE RAIFFEISEN S.C.
Die Besitzer von Namensaktien, die an der ausserordentlichen Hauptversammlung teilnehmen möchten, werden ge-

beten, ihre Teilnahmeabsicht der Gesellschaft mindestens 5 Tage vor der Versammlung anzuzeigen. Der Nachweis ihrer
Identität berechtigt sie zur Teilnahme an der Hauptversammlung.

Jeder Aktionär kann sein Stimmrecht ebenfalls aufgrund von einer Vollmachterteilung ausüben lassen. Zur diesem

Zwecke sind Formulare der Vollmachten auf einfache Anfrage am Gesellschaftssitz erhältlich.

Die Aktionäre werden ferner darüber informiert, dass die Versammlung ohne erforderliches Quorum rechtswirksam

einberufen ist und in der Lage ist, über die Punkte der Tagesordnung zu beraten. Beschlüsse können nur bei einer Mehr-
heit von mindestens zwei Drittel der abgegebenen Stimmen rechtswirksam gefasst werden.
I (05185/755/32) 

<i>Der Verwaltungsrat.

IMPULSE, Société Anonyme.

Siège social: Luxembourg, 15, rue de la Chapelle.

R. C. Luxembourg B 67.083. 

Messieurs les actionnaires sont priés de bien vouloir assister à

l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE

qui se tiendra à l’adresse du siège social, le <i>20 janvier 2003 à 10.00 heures, avec l’ordre du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

1. Présentation des comptes annuels et des rapports du conseil d’administration et du commissaire aux comptes au

31 décembre 2001.

2. Approbation des comptes annuels et affectation des résultats au 31 décembre 2001.
3. Décharge à donner aux administrateurs et au commissaire aux comptes.
4. Nominations statutaires.
5. Divers.

I (05155/534/16) 

<i>Le Conseil d’Administration.

LUX-SMALL &amp; MID CAPS SICAV, Société d’Investissement à Capital Variable.

Siège social: L-1930 Luxembourg, 1, place de Metz.

R. C. Luxembourg B 79.398. 

Faute de quorum de l’Assemblée Générale Extraordinaire du 17 décembre 2002, il y a lieu de convoquer une deuxiè-

me Assemblée Générale Extraordinaire.

Ainsi, Mesdames, Messieurs les actionnaires sont priés de bien vouloir assister à

l’ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE

qui se tiendra dans les locaux de la BANQUE ET CAISSE D’EPARGNE DE L’ETAT, LUXEMBOURG, à Luxembourg, 1,
rue Zithe, le <i>22 janvier 2003 à 11.00 heures et qui aura l’ordre du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

1.  Modification des articles 1

er

, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 21, 24, 26, 27, 30, 31, 32, 33 et 34.

2. Modification de l’article 4 «Objet social» des statuts pour lui donner la teneur suivante:

«La Société a pour objet exclusif d’offrir une croissance du capital à long terme grâce à un portefeuille géré de
façon active et investi au minimum pour 20% des actifs du fonds dans des fonds d’investissement de type ouvert.
La Société pourra également placer les fonds dont elle dispose en valeurs mobilières variées et autres avoirs auto-
risés par la loi du 30 mars 1988 relative aux organismes de placement collectif (la «Loi») dans le but de répartir les
risques d’investissement et de faire bénéficier ses actionnaires des résultats de la gestion de son portefeuille.
D’une façon générale, la Société peut prendre toutes mesures et faire toutes opérations qu’elle jugera utiles à l’ac-
complissement ou au développement de son objet dans le sens le plus large de la Loi.»

3. Refonte complète des statuts de la Société.

Les actionnaires peuvent, sur simple demande au siège social, obtenir sans frais le texte complet des modifications

aux statuts.

Pour avoir le droit d’assister ou de se faire représenter à cette Assemblée, les détenteurs d’actions au porteur doi-

vent en aviser la Société et déposer leurs titres au moins cinq jours francs avant l’Assemblée aux guichets d’un des éta-
blissements suivants:

BANQUE ET CAISSE D’EPARGNE DE L’ETAT, LUXEMBOURG
BANQUE RAIFFEISEN S.C.
Les actionnaires nominatifs qui désirent prendre part à l’Assemblée Générale Extraordinaire, sont priés de faire con-

naître à la Société au moins cinq jours francs avant l’assemblée, leur intention d’y participer. Ils y seront admis sur jus-
tification de leur identité.

86251

Tout actionnaire a par ailleurs la possibilité de voter par procuration. A cet effet, des formulaires de procuration sont

disponibles sur simple demande au siège social de la Société.

Les actionnaires sont informés que l’Assemblée pourra délibérer valablement sur les points à l’ordre du jour sans

quorum de présence. Les résolutions pour être valables, devront réunir deux tiers au moins des voix des actionnaires
présents ou représentés.
I (05184/755/38) 

<i>Le Conseil d’Administration.

PECAP, Société d’Investissement à Capital Variable.

Siège social: L-2449 Luxembourg, 14, boulevard Royal.

R. C. Luxembourg B 30.817. 

MOBILINVEST, Société d’Investissement à Capital Variable.

Siège social: L-2449 Luxembourg, 14, boulevard Royal.

R. C. Luxembourg B 30.321. 

OAK INVEST, Société d’Investissement à Capital Variable.

Siège social: L-2449 Luxembourg, 14, boulevard Royal.

R. C. Luxembourg B 81.746. 

PAM (L), Société d’Investissement à Capital Variable.

Siège social: L-2449 Luxembourg, 14, boulevard Royal.

R. C. Luxembourg B 27.128. 

Les conseils d’administration de PECAP, MOBILINVEST, OAK INVEST et de PAM (L), (ci-après les «Sociétés») ont

décidé de fusionner les Sociétés avec effet au 4 février 2003. La fusion s’opérera par absorption de PECAP, MOBILIN-
VEST et de OAK INVEST par PAM (L) suivant le projet de fusion qui a été publié au Mémorial C, Recueil des Sociétés
et Associations, du 26 novembre 2002.

PAM (L), la société absorbante, restera une société d’investissement à capital variable de droit luxembourgeois, cons-

tituée selon la loi du 10 août 1915 relative aux sociétés commerciales et la loi du 30 mars 1988 relative aux organismes
de placement collectif soumise aux dispositions de la Partie I de cette loi.

Les conseils d’administration des Sociétés considèrent que cette décision est nécessaire dans la mesure où la fusion

des Sociétés permettra de rationaliser les procédures administratives et de gestion et ainsi de réduire le coût de fonc-
tionnement des Sociétés en les regroupant sous une seule entité juridique, capable d’accueillir tous les compartiments
existant actuellement dans les Sociétés. 

PAM (L) comportera à la date de la fusion seize compartiments offrant aux actionnaires des Sociétés une plus grande

diversité dans le choix des investissements et davantage de flexibilité lors du passage d’un compartiment à un autre.

La fusion aura les incidences suivantes sur les sociétés concernées:
a) PAM (L)
La fusion se traduira par la création des cinq compartiments suivants dans la société absorbante:
- PAM (L) EQUITIES OPPORTUNITY
- PAM (L) MIXED WORLD
- PAM (L) BALANCED MEDIUM RISK
- PAM (L) BALANCED HIGH RISK
- PAM (L) BALANCED LOW RISK
Au moment de la fusion, avec effet au 4 février 2003 les commissions de conseil des compartiments actuellement

opérationnels s’établiront comme suit:

- PAM (L) LIQUIDITY USD Maximum 0,30% par an
- PAM (L) LIQUIDITY EUR Maximum 0,30% par an
- PAM (L) BONDS EUR QUALITY Maximum 0,50% par an
- PAM (L) BONDS EUR MEDIUM Maximum 0,40% par an
- PAM (L) BONDS EUR REVOLVING 1 Maximum 0,40% par an
- PAM (L) BONDS EUR REVOLVING 2 Maximum 0,40% par an
- PAM (L) BONDS UNIVERSALIS Maximum 0,75% par an
- PAM (L) BONDS HIGHER YIELD Maximum 0,75% par an
- PAM (L) EQUITIES JAPAN Maximum 1,50% par an
- PAM (L) EQUITIES ASIAN GROWTH Maximum 1,00% par an
A partir de cette même date, ces commissions de conseil seront calculées sur base des actifs nets moyens du com-

partiment en question.

Les actionnaires ne seront pas appelés à se prononcer sur la fusion par absorption, à moins que 5% des actionnaires

ne le requièrent, aux termes de l’article 264 c) de la loi sur les sociétés commerciales.

b) PECAP
La sicav PECAP sera absorbée par le compartiment PAM (L) EQUITIES OPPORTUNITY.
PECAP est une Sicav régie par la partie I de la loi du 30 mars 1988. Sa politique d’investissement est d’investir prin-

cipalement en actions et obligations, au porteur ou nominatives, libellées en toutes devises et cotées ou traitées sur les
principaux marchés mondiaux.

La fusion n’apportera pas de modification à la politique d’investissement de la sicav PECAP. Au moment de la fusion,

avec effet au 4 février 2003, la commission de conseil du compartiment PAM (L) EQUITIES OPPORTUNITY sera portée
à maximum 1% par an payable trimestriellement sur base des actifs nets moyens du compartiment durant le trimestre
en question. A partir de la date d’effet de la fusion, sera instaurée une commission de performance correspondant à 5%

86252

de l’accroissement de la VNI (c’est-à-dire la différence positive entre la dernière VNI calculée et la VNI la plus élevée
parmi l’ensemble des VNI précédentes) multiplié par le nombre d’actions en circulation au jour de la dernière VNI. Cet-
te commission est payable trimestriellement dans le mois qui suit la fin de chaque trimestre. Aucune commission de
performance n’est due aussi longtemps que la dernière VNI calculée est inférieure à la VNI la plus élevée parmi l’ensem-
ble des VNI précédentes.

Dans le contexte de cette fusion, les actionnaires de PECAP (ci-après, la «Société») sont, par la présente, convoqués à 

l’ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE

des actionnaires qui se tiendra le vendredi <i>27 décembre 2002 à 10.00 heures à L-2449 Luxembourg, 14, boulevard Royal,
avec l’ordre du jour suivant:

<i>Ordre du Jour:

- Approuver la fusion par absorption de la Société avec PAM (L), une société d’investissement à capital variable cons-

tituée sous les lois du Luxembourg et régie par la partie I de la loi du 30 mars 1988 sur les organismes de placement
collectif et ayant son siège social au 14, boulevard Royal, L-2449, Luxembourg

après avoir entendu
(i) le rapport du Conseil d’Administration qui explique et justifie le projet de fusion publié au Mémorial C, Recueil

des Sociétés et Associations de Luxembourg, le 26 novembre 2002,

(ii) le rapport du réviseur qui est établi conformément à l’article 266 de la loi du 10 août 1915 sur les sociétés com-

merciales préparé par la société PricewaterhouseCoopers, S.à r.l.,

et sous réserve de l’approbation dudit projet de fusion par l’assemblée des actionnaires de PAM (L), s’il y a lieu.
- Approuver ce projet de fusion comprenant l’attribution d’actions des classes concernées dans PAM (L) en échange

du transfert de tous les actifs et passifs attribuables à chacune des classes d’actions de la Société à la classe d’actions
correspondante établie dans PAM (L) (tel que plus amplement décrit ci-après). 

Les avoirs de la sicav PECAP seront transférés au compartiment PAM (L) EQUITIES OPPORTUNITY en échange

d’actions de la même classe de ce compartiment;

Le rapport d’échange pour les actions de la classe A et de la classe B de la sicav PECAP est de une action de la classe

correspondante dans le compartiment PAM (L) EQUITIES OPPORTUNITY pour une action dans l’ancienne sicav.

- Décider que, suite à l’émission des actions des compartiments concernés dans PAM (L) aux actionnaires de la So-

ciété, toutes les actions de la Société en émission seront annulées et que la Société sera dissoute;

- Approuver que toutes les mesures seront prises par le conseil d’administration de PAM (L) pour l’exécution du

projet de fusion qui devra devenir effectif le 4 février 2003.

Les documents suivants sont à la disposition des actionnaires pour inspection et des copies peuvent être obtenues

gratuitement au siège social des Sociétés:

- le projet de fusion;
- les comptes annuels de la Société et de PAM (L) pour les trois derniers exercices;
- un état comptable arrêté au 5 novembre 2002;
- le rapport des conseils d’administration de la Société et de PAM (L);
- le rapport de PricewaterhouseCoopers, S.à r.l. relatif au projet de fusion.
c) MOBILINVEST
La sicav MOBILINVEST sera absorbée par le compartiment PAM (L) MIXED WORLD.
MOBILINVEST est une Sicav régie par la partie I de la loi du 30 mars 1988. Sa politique d’investissement est d’investir

principalement en valeurs mobilières à revenu fixe et/ou variable. La proportion de l’une ou l’autre catégorie dans le
portefeuille sera sujette aux conditions des marchés financiers au moment de l’investissement et/ou aux perspectives
offertes par ces marchés.

Les investissements ne seront sujets à aucune limitation d’ordre géographique ou monétaire. 
La fusion n’apportera pas de modification à la politique d’investissement de la sicav MOBILINVEST. Au moment de

la fusion, avec effet au 4 février 2002, la commission de conseil du compartiment PAM (L) MIXED WORLD sera portée
à maximum 1% par an payable trimestriellement sur base des actifs nets moyens du compartiment durant le trimestre
en question. A partir de la date d’effet de la fusion, la Valeur Nette d’Inventaire du compartiment PAM (L) MIXED
WORLD sera calculée chaque mardi ou, si celui-ci est férié, le jour ouvrable suivant.

Dans le contexte de cette fusion, les actionnaires de MOBILINVEST (ci-après, la «Société») sont, par la présente,

convoqués à 

l’ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE

des actionnaires qui se tiendra le vendredi <i>27 décembre 2002 à 10.30 heures à L-2449 Luxembourg, 14, boulevard Royal,
avec l’ordre du jour suivant:

<i>Ordre du Jour:

- Approuver la fusion par absorption de la Société avec PAM (L), une société d’investissement à capital variable cons-

tituée sous les lois du Luxembourg et régie par la partie I de la loi du 30 mars 1988 sur les organismes de placement
collectif et ayant son siège social au 14, boulevard Royal, L-2449, Luxembourg

après avoir entendu
(i) le rapport du Conseil d’Administration qui explique et justifie le projet de fusion publié au Mémorial C, Recueil

des Sociétés et Associations de Luxembourg, le 26 novembre 2002,

(ii) le rapport du réviseur qui est établi conformément à l’article 266 de la loi du 10 août 1915 sur les sociétés com-

merciales préparé par la société PricewaterhouseCoopers, S.à r.l.,

et sous réserve de l’approbation dudit projet de fusion par l’assemblée des actionnaires de PAM (L), s’il y a lieu.

86253

- Approuver ce projet de fusion comprenant l’attribution d’actions des classes concernées dans PAM (L) en échange

du transfert de tous les actifs et passifs attribuables à chacune des classes d’actions de la Société à la classe d’actions
correspondante établie dans PAM (L) (tel que plus amplement décrit ci-après). 

Les avoirs de la sicav MOBILINVEST seront transférés au compartiment PAM (L) MIXED WORLD en échange d’ac-

tions de la même classe de ce compartiment;

Le rapport d’échange pour les actions de la classe A et de la classe B de la sicav MOBILINVEST est de une action de

la classe correspondante dans le compartiment PAM (L) MIXED WORLD pour une action dans l’ancienne sicav.

- Décider que, suite à l’émission des actions des compartiments concernés dans PAM (L) aux actionnaires de la So-

ciété, toutes les actions de la Société en émission seront annulées et que la Société sera dissoute;

- Approuver que toutes les mesures seront prises par le conseil d’administration de PAM (L) pour l’exécution du

projet de fusion qui devra devenir effectif le 4 février 2003.

Les documents suivants sont à la disposition des actionnaires pour inspection et des copies peuvent être obtenues

gratuitement au siège social des Sociétés:

- le projet de fusion;
- les comptes annuels de la Société et de PAM (L) pour les trois derniers exercices;
- un état comptable arrêté au 5 novembre 2002;
- le rapport des conseils d’administration de la Société et de PAM (L);
- le rapport de PricewaterhouseCoopers, S.à r.l. relatif au projet de fusion.
d) OAK INVEST
Les compartiments existants dans OAK INVEST, à savoir OAK INVEST - MEDIUM RISK, OAK INVEST - HIGH RISK

et OAK INVEST - LOW RISK seront absorbés par les compartiments PAM (L) BALANCED MEDIUM RISK, respecti-
vement PAM (L) BALANCED HIGH RISK et PAM (L) BALANCED LOW RISK.

OAK INVEST est une Sicav régie par la partie I de la loi du 30 mars 1988 alors que les trois compartiments opéra-

tionnels ont pour politique d’investissement:

- OAK INVEST - MEDIUM RISK: investir à concurrence de maximum 75% de ses actifs nets dans des actions émises

par des sociétés représentant une capitalisation importante. D’autre part, le portefeuille sera investi en valeurs mobiliè-
res à revenu fixe. Les investissements ne sont sujets à aucune limitation d’ordre géographique, sectorielle ou monétaire;

- OAK INVEST - HIGH RISK: investir à concurrence de maximum 100% de ses actifs nets dans des actions émises

par des sociétés représentant une capitalisation importante. Toutefois, ce compartiment peut investir à concurrence de
maximum 15% de ses actifs nets dans des actions de petites et moyennes entreprises. D’autre part, le portefeuille sera
investi en valeurs mobilières à revenu fixe. Les investissements ne sont sujets à aucune limitation d’ordre géographique,
sectorielle ou monétaire.

- OAK INVEST - LOW RISK: investir à concurrence de maximum 50% de ses actifs nets dans des actions émises par

des sociétés représentant une capitalisation importante. D’autre part, le portefeuille sera investi en valeurs mobilières
à revenu fixe. Les investissements ne sont sujets à aucune limitation d’ordre géographique, sectorielle ou monétaire.

La fusion n’apportera pas de modification à la politique d’investissement des compartiments opérationnels de la sicav

OAK INVEST. Pour les compartiments PAM (L) BALANCED MEDIUM RISK, PAM (L) BALANCED HIGH RISK et PAM
(L) BALANCED LOW RISK un droit de conversion sera instauré lors de la fusion avec effet au 4 février 2003, corres-
pondant à la différence du droit d’entrée respectif des compartiments concernés de PAM (L) pour autant que le droit
d’entrée prélevé au titre du compartiment désinvesti soit inférieur au droit d’entrée prélevé au titre du compartiment
investi, au profit des agents placeurs.

Dans le contexte de cette fusion, les actionnaires de OAK INVEST (ci-après, la «Société») sont, par la présente, con-

voqués à 

l’ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE

des actionnaires qui se tiendra le vendredi <i>27 décembre 2002 à 11.00 heures à L-2449 Luxembourg, 14, boulevard Royal,
avec l’ordre du jour suivant:

<i>Ordre du Jour:

- Approuver la fusion par absorption de la Société avec PAM (L), une société d’investissement à capital variable cons-

tituée sous les lois du Luxembourg et régie par la partie I de la loi du 30 mars 1988 sur les organismes de placement
collectif et ayant son siège social au 14, boulevard Royal, L-2449, Luxembourg

après avoir entendu
(i) le rapport du Conseil d’Administration qui explique et justifie le projet de fusion publié au Mémorial C, Recueil

des Sociétés et Associations de Luxembourg, le 26 novembre 2002,

(ii) le rapport du réviseur qui est établi conformément à l’article 266 de la loi du 10 août 1915 sur les sociétés com-

merciales préparé par la société PricewaterhouseCoopers, S.à r.l.,

et sous réserve de l’approbation dudit projet de fusion par l’assemblée des actionnaires de PAM (L), s’il y a lieu.
- Approuver ce projet de fusion comprenant l’attribution d’actions dans PAM (L) en échange du transfert de tous les

actifs et passifs attribuables à chacune des actions de la Société (tel que plus amplement décrit ci-après). 

Les avoirs du compartiment OAK INVEST - MEDIUM RISK seront transférés au compartiment PAM (L) BALANCED

MEDIUM RISK en échange d’actions de la même classe de ce compartiment;

Les avoirs du compartiment OAK INVEST - HIGH RISK seront transférés au compartiment PAM (L) BALANCED

HIGH RISK en échange d’actions de la même classe de ce compartiment;

Les avoirs du compartiment OAK INVEST - LOW RISK seront transférés au compartiment PAM (L) BALANCED

LOW RISK en échange d’actions de la même classe de ce compartiment;

86254

Le rapport d’échange pour les actions du compartiment OAK INVEST - MEDUIM RISK est de une action de la classe

correspondante dans le compartiment PAM (L) BALANCED MEDIUM RISK pour une action dans l’ancien comparti-
ment.

Le rapport d’échange pour les actions du compartiment OAK INVEST - HIGH RISK est de une action de la classe

correspondante dans le compartiment PAM (L) BALANCED HIGH RISK pour une action dans l’ancien compartiment.

Le rapport d’échange pour les actions du compartiment OAK INVEST - LOW RISK est de une action de la classe

correspondante dans le compartiment PAM (L) BALANCED LOW RISK pour une action dans l’ancien compartiment.

- Décider que, suite à l’émission des actions des compartiments concernés dans PAM (L) aux actionnaires de la So-

ciété, toutes les actions de la Société en émission seront annulées et que la Société sera dissoute;

- Approuver que toutes les mesures seront prises par le conseil d’administration de PAM (L) pour l’exécution du

projet de fusion qui devra devenir effectif le 4 février 2003.

Les documents suivants sont à la disposition des actionnaires pour inspection et des copies peuvent être obtenues

gratuitement au siège social des Sociétés:

- le projet de fusion;
- les comptes annuels de la Société et de PAM (L) pour les trois derniers exercices;
- un état comptable arrêté au 5 novembre 2002;
- le rapport des conseils d’administration de la Société et de PAM (L);
- le rapport de PricewaterhouseCoopers, S.à r.l. relatif au projet de fusion.

<i>Conditions de quorum, de vote et de participation à l’assemblée générale extraordinaire

Les actionnaires des Sociétés sont informés que:
1) Un quorum de 50% des actions en émission est nécessaire pour que l’assemblée générale extraordinaire puisse

délibérer valablement et les résolutions seront approuvées par une majorité des 2/3 des actions présentes ou représen-
tées à l’assemblée générale extraordinaire.

2) Au cas ou le quorum ne serait pas atteint à l’assemblée générale extraordinaire, une nouvelle assemblée sera con-

voquée qui pourra délibérer valablement quel que soit le nombre d’actions présentes ou représentées et les décisions
pourront être prises à la majorité simple des voix présentes ou représentées.

3) Un actionnaire peut participer et voter en personne à l’assemblée ou peut nommer un mandataire pour participer

et voter en son nom. Ce mandataire n’a pas besoin d’être actionnaire de la société. Les procurations peuvent être ob-
tenues au siège de la société.

4) Afin de participer à l’assemblée générale extraordinaire, les détenteurs d’actions au porteur devront déposer leurs

actions cinq jours ouvrables avant l’assemblée auprès de la BANQUE DE LUXEMBOURG, 14, boulevard Royal, L-2449
Luxembourg. 

5) Les actionnaires des Sociétés sont informés que le prospectus de PAM (L) dans sa teneur après fusion est mis à

leur disposition à la BANQUE DE LUXEMBOURG. 

6) Suite à l’opération de fusion, les détenteurs de certificats représentatifs d’actions de PECAP, MOBILINVEST et de

OAK INVEST devront déposer leurs certificats auprès de la BANQUE DE LUXEMBOURG pour être échangés contre
des actions de PAM (L).

Jusqu’au 26 décembre 2002, les actionnaires de PAM (L) (à l’exception de ceux des compartiments PAM (L) Equities

Japan et PAM (L) Equities Asian Growth), PECAP, MOBILINVEST et OAK INVEST qui seraient opposés à ces change-
ments peuvent demander le remboursement de leurs actions sans application d’un droit de sortie. 
II (04988/755/229) 

GROUPE SOCOTA AGRO-ALIMENTAIRE S.A., Société Anonyme Holding.

Siège social: Luxembourg, 5, boulevard de la Foire.

R. C. Luxembourg B 32.297. 

Messieurs les actionnaires sont priés de bien vouloir assister à

l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE

qui se tiendra à l’adresse du siège social, le <i>30 décembre 2002 à 10.00 heures, avec l’ordre du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

1. Présentation des comptes annuels au 31 décembre 2001, du rapport de gestion et du rapport du commissaire aux

comptes.

2. Approbation des comptes annuels et affectation des résultats au 31 décembre 2001.
3. Décharge à donner aux administrateurs et au commissaire aux comptes.
4. Nominations statutaires.
5. Décision à prendre en vertu de l’article 100 de la loi sur les sociétés commerciales.
6. Divers.

II (05105/534/17) 

<i>Le Conseil d’Administration.

86255

OCTO GROUP S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-4970 Dippach, 41, rue des Trois Cantons.

R. C. Luxembourg B 78.560. 

Messieurs les actionnaires sont convoqués par le présent avis à

l’ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE

qui se tiendra le <i>27 décembre 2002 à 14.00 heures dans les bureaux de la société à L-2340 Luxembourg, 34A, rue Philippe
II avec l’ordre du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

1. Lecture du rapport de gestion du Conseil d’Administration et du rapport du Commissaire aux comptes portant

sur l’exercice se clôturant au 31 décembre 2001;

2. Approbation des comptes annuels en affectation des résultats au 31 décembre 2001;
3. Décharge aux Administrateurs et au Commissaire aux comptes;
4. Nominations statutaires;
5. Divers.

II (05071/000/19) 

SOCEPAL, Société Anonyme Holding.

Siège social: L-1118 Luxembourg, 14, rue Aldringen.

R. C. Luxembourg B 42.536. 

Les actionnaires sont priés d’assister à

l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE

qui se tiendra exceptionnellement le <i>27 décembre 2002 à 11.00 heures, au siège social, 14, rue Aldringen, L-1118 Luxem-
bourg pour délibérer sur l’ordre du jour conçu comme suit:

<i>Ordre du jour:

1. Présentation des comptes annuels, du rapport de gestion du Conseil d’Administration et du rapport du Commis-

saire aux comptes

2. Approbation des comptes annuels au 30 décembre 2000
3. Affectation du résultat
4. Décharge à donner aux administrateurs pour l’exercice écoulé et pour la tardivité de la tenue de l’Assemblée Gé-

nérale statutaire

5. Décharge à donner au commissaire aux comptes
6. Ratification de la cooptation d’un nouvel administrateur
7. Nominations statutaires
8. Divers

II (05074/029/21) 

<i>Le Conseil d’Administration.

MONTROC S.A., Société Anonyme Holding.

Siège social: L-1118 Luxembourg, 14, rue Aldringen.

R. C. Luxembourg B 46.661. 

Les actionnaires sont priés d’assister à

l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE

qui se tiendra exceptionnellement le <i>27 décembre 2002 à 11.00 heures, au siège social, 14, rue Aldringen, L-1118 Luxem-
bourg pour délibérer sur l’ordre du jour conçu comme suit:

<i>Ordre du jour:

1. Présentation des comptes annuels, du rapport de gestion du Conseil d’Administration et du rapport du Commis-

saire aux comptes

2. Approbation des comptes annuels au 31 décembre 2000
3. Affectation du résultat
4. Décharge à donner aux administrateurs pour l’exercice écoulé et pour la tardivité de la tenue de l’Assemblée Gé-

nérale statutaire

5. Décharge à donner au commissaire aux comptes
6. Nominations statutaires
7. Décision à prendre conformément à l’article 100 de la loi du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales
8. Divers

II (05075/029/21) 

<i>Le Conseil d’Administration.

Signature
<i>L’administrateur-délégué

86256

I.B.D., INDUSTRIE DU BOIS DIEKIRCH S.A., Société Anonyme. 

Siège social: L-9250 Diekirch, 46, rue de l’Industrie.

R. C. Diekirch B 166. 

Les actionnaires sont priés de bien vouloir assister à

l’ASSEMBLEE GENERALE ANNUELLE ORDINAIRE DES ACTIONNAIRES

qui aura lieu le <i>27 décembre 2002 à 17.00 heures à Luxembourg, 32, rue J.-P. Brasseur, pour délibérer sur l’ordre du
jour suivant:

<i>Ordre du jour:

1. Rapports du conseil d’administration et du commissaire aux comptes.
2. Approbation du bilan et du compte de profits et pertes au 31 décembre 2001, affectation du résultat.
3. Décharge à donner aux administrateurs et commissaire aux comptes.
4. Divers.

Pour prendre part à l’assemblée, les actionnaires sont priés de déposer au siège social cinq jours francs avant la date

fixée pour l’assemblée leurs actions ou un certificat de blocage de leurs actions émis par un établissement bancaire de
droit luxembourgeois.

De même les actionnaires qui souhaiteront se faire représenter à l’assemblée générale par un autre actionnaire de-

vront déposer leur(s) procuration(s) au siège social cinq jours avant l’assemblée.

Les documents visés à l’article 73 de la loi sur les sociétés commerciales sont à la disposition des actionnaires au siège

de la société quinze jours avant l’assemblée générale.
II (05119/000/22) 

<i>Le Conseil d’Administration.

D.S.I., DIMENSIONAL STONE INTERNATIONAL S.A., Société Anonyme Holding.

Siège social: L-1118 Luxembourg, 14, rue Aldringen.

R. C. Luxembourg B 42.573. 

Les actionnaires sont priés d’assister à

l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE

qui se tiendra exceptionnellement le <i>27 décembre 2002 à 10.00 heures, au siège social, 14, rue Aldringen, L-1118 Luxem-
bourg pour délibérer sur l’ordre du jour conçu comme suit:

<i>Ordre du jour:

1. Présentation des comptes annuels, du rapport de gestion du Conseil d’Administration et du rapport du Commis-

saire aux comptes

2. Approbation des comptes annuels au 31 décembre 2001
3. Affectation du résultat
4. Décharge à donner aux administrateurs pour l’exercice écoulé et pour la tardivité de la tenue de l’Assemblée Gé-

nérale statutaire

5. Décharge à donner au commissaire aux comptes
6. Nominations statutaires
7. Divers

II (05076/029/20) 

<i>Le Conseil d’Administration.

NUTRACO (LUXEMBOURG) S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1471 Luxembourg, 400, route d’Esch.

R. C. Luxembourg B 55.606. 

En date du 31 octobre 2002, MANACOR (LUXEMBOURG) S.A. a démissionné de sa fonction d’administrateur de

la société NUTRACO (LUXEMBOURG) S.A.

Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations. 

Enregistré à Luxembourg, le 29 novembre 2002, vol. 577, fol. 27, case 10.– Reçu 12 euros.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

(87164/683/13) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 2 décembre 2002.

MANACOR (LUXEMBOURG) S.A.
Signature

Editeur:

Service Central de Législation, 43, boulevard F.-D. Roosevelt, L-2450 Luxembourg

Imprimeur: Imprimerie de la Cour Victor Buck, société à responsabilité limitée, Zone Industrielle Am Bann, L-3372 Leudelange


Document Outline

Sommaire

Immodun, S.à r.l.

Aleph

Aleph

Pool X

Fontana Financing, S.à r.l.

Vermietungsgesellschaft Objekt Kirchberg mbH

Australia Equity Fund

Allianz Finance S.A.

International Reinsurance Company S.A.

Neva, S.à r.l.

Neva, S.à r.l.

Azzurra S.p.A.

Menuiserie Baden, S.à r.l.

Menuiserie Baden, S.à r.l.

Banyan

Banyan

Brand New Car S.A.

Brand New Car S.A.

Compaq Computer Luxembourg S.C.A.

Compaq Computer Luxembourg S.C.A.

European Quality Fund

Stratus Technologies Group S.A.

VMR Fund

Luxcash Sicav

Veronaise

Duemme Sicav

BNP Invest

Lux-World Fund Sicav

Impulse

Lux-Small &amp; Mid Caps Sicav

Pecap

Groupe Socota Agro-Alimentaire S.A.

Octo Group S.A.

Socepal

Montroc S.A.

I.B.D., Industrie du Bois Diekirch S.A.

D.S.I., Dimensional Stone International S.A.

Nutraco (Luxembourg) S.A.