logo
 

This site no longer hosts any data. The file you are looking for is probably available on the official Legilux website by clicking on this link.

Ce site n'héberge plus aucune donnée. Le fichier que vous cherchez est probablement accessible sur le site officiel Legilux en cliquant sur ce lien.

Diese Seite nicht mehr Gastgeber keine Daten. Die Datei, die Sie suchen ist wahrscheinlich auf der offiziellen Legilux Website, indem Sie auf diesen link verfügbar.

35473

MEMORIAL

Journal Officiel

du Grand-Duché de

Luxembourg

MEMORIAL

Amtsblatt

des Großherzogtums

Luxemburg

RECUEIL DES SOCIETES ET ASSOCIATIONS

Le présent recueil contient les publications prévues par la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales

et par loi modifiée du 21 avril 1928 sur les associations et les fondations sans but lucratif.

C — N° 740

9 octobre 2000

S O M M A I R E

Belicav, Sicav, Luxembourg …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… page

35520

BI-Lu-Fer S.A., Howald …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

35485

C.I.D.C., Consolidated Investment and Development Corporation S.A.H., Luxembourg …………………………………………………

35515

Claudydan Holding S.A., Luxembourg……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

35515

Commercial Union Luxembourg Holding S.A., Luxembourg ……………………………………………………………………………………………………………

35483

De Jonge Lux., S.à r.l.………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

35514

DekaStruktur: 3, Fonds Commun de Placement  ……………………………………………………………………………………………………………………………………

35474

Fidi S.A.H., Luxembourg ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

35483

Filair S.A., Luxembourg…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

35473

I.C.C.A., S.à r.l., Luxembourg ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

35511

Intercultures S.A., Luxembourg ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

35517

Islamic Multi-Investment Fund, Fonds Commun de Placement ………………………………………………………………………………………………………

35514

JCDecaux Group Services, S.à r.l., Luxembourg ………………………………………………………………………………………………………………………………………

35512

KBC Renta, Sicav, Luxembourg…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

35519

Multi-Strategy Portfolio,  Sicav, Luxembourg ……………………………………………………………………………………………………………………………………………

35515

Plantations des Terres Rouges Holding S.A., Luxembourg …………………………………………………………………………………………………………………

35518

Socfinasia S.A., Luxembourg ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

35516

Swissca Bond Invest Management Company S.A., Luxemburg ………………………………………………………………………………………

35481

,

35482

Swissca Lux Funds Management Company S.A., Luxemburg ……………………………………………………………………………………………………………

35482

Swissca MM Funds Management Company S.A., Luxemburg……………………………………………………………………………………………

35483

,

35484

Swissca Portfolio Funds Management Company S.A., Luxemburg…………………………………………………………………………………

35484

,

35485

Vischio, S.à r.l., Luxembourg ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

35493

FILAIR S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1219 Luxembourg, 17, rue Beaumont.

R. C. Luxembourg B 72.362.

<i>Extrait des résolutions prises lors de la réunion du Conseil d’Administration tenue en date du 20 juin 2000

Le siège social est transféré au 17, rue Beaumont, L-1219 Luxembourg.
Luxembourg, le 20 juin 2000.

Pour extrait sincère et conforme

FILAIR S.A.

Signature

Enregistré à Luxembourg, le 21 juin 2000, vol. 538, fol. 4, case 12. – Reçu 500 francs.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

(32998/545/13)  Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 juin 2000.

DekaStruktur: 3, Fonds Commun de Placement à compartiments multiples.

VERWALTUNGSREGLEMENT

Art. 1. Der Fonds.
1.  DekaStruktur:  3  («der  Fonds»)  ist  ein  nach  dem  Recht  des  Großherzogtums  Luxemburg  errichtetes,  rechtlich

unselbständiges Sondervermögen (fonds commun de placement à compartiments multiples) aus Investmentanteilen und
sonstigen Vermögenswerten («Fondsvermögen»). Es wird unter Beachtung des Grundsatzes der Risikostreuung von der
Verwaltungsgesellschaft verwaltet. Die im Fondsvermögen befindlichen Vermögenswerte werden von der Depotbank
verwahrt.

2. Die vertraglichen Rechte und Pflichten der Inhaber von Anteilen («Anteilinhaber»), der Verwaltungsgesellschaft und

der Depotbank sind in dem Verwaltungsreglement geregelt, das von der Verwaltungsgesellschaft mit Zustimmung der
Depotbank erstellt wird.

Durch  den  Kauf  eines  Anteils  erkennt  jeder  Anteilinhaber  das  Verwaltungsreglement  sowie  alle  Änderungen

desselben an.

3. Der Fonds besteht aus einem oder mehreren Teilfonds im Sinne von Artikel 111 des Gesetzes vom 30. März 1988

über Organismen für gemeinsame Anlagen. Die Gesamtheit der Teilfonds ergibt den Fonds. Jeder Anleger ist am Fonds
durch Beteiligung an einem Teilfonds beteiligt.

4. Jeder Teilfonds gilt im Verhältnis der Anteilinhaber untereinander als eigenständiges Sondervermögen. Die Rechte

und Pflichten der Anteilinhaber eines Teilfonds sind von denen der Anteilinhaber der anderen Teilfonds getrennt.

5. Die Anteilwertberechnung erfolgt separat für jeden Teilfonds nach den in Artikel 5 des Verwaltungsreglements

festgesetzten Regeln.

6.  Die  im  Verwaltungsreglement  aufgeführten  Anlagebeschränkungen  sind  auf  jeden  Teilfonds  separat  anwendbar.

Gleiches gilt für nicht abgeforderte Liquidationserlöse im Sinne vom Artikel 12 Absatz 4 des Verwaltungsreglements.

7.  Das  Netto-Fondsvermögen  (Fondsvermögen  abzüglich  der  dem  Fonds  zuzurechnenden  Verbindlichkeiten)  muß

innerhalb von sechs Monaten nach Genehmigung des Fonds den Gegenwert von 50 Millionen Luxemburger Franken
(rund 1,25 Millionen Euro) erreichen. Hierfür ist auf das Netto-Fondsvermögen des Fonds insgesamt abzustellen, das
sich aus der Addition der Netto-Fondsvermögen der Teilfonds ergibt.

8.  Die  Verwaltungsgesellschaft  kann  jederzeit  neue  Teilfonds  auflegen.  Teilfonds  können  nicht  auf  bestimmte  Zeit

errichtet werden.

9.  Teilfonds  können  zwar  nicht  zusammengelegt,  aber  von  der  Verwaltungsgesellschaft  aufgelöst  werden,  insbe-

sondere  in  den  Fällen  einer  wesentlichen  Veränderung  wirtschaftlicher  und/oder  politischer  Rahmenbedingungen,  im
Interesse  einer  wirtschaftlichen  Rationalisierung  oder  wenn  das  Fondsvermögen  unter  eine  Mindestgrenze  absinkt,
welche die Verwaltungsgesellschaft als Untergrenze für ein wirtschaftlich effizientes Management des entsprechenden
Teilfonds ansieht. Die Auflösung eines Teilfonds wird mindestens dreißig Tage zuvor entsprechend Artikel 15 Absatz 5
des Verwaltungsreglements veröffentlicht. Für sämtliche nach Abschluß des Liquidationsverfahrens nicht eingeforderte
Beträge gilt Artikel 12 Absatz 4 Satz 3 des Verwaltungsreglements entsprechend. 

Art. 2. Die Verwaltungsgesellschaft. 
1. Verwaltungsgesellschaft ist die DEKA INTERNATIONAL S.A., Senningerberg.
2. Die Verwaltungsgesellschaft verwaltet das Fondsvermögen - vorbehaltlich der Anlagebeschränkungen in Artikel 4

des Verwaltungsreglements - im eigenen Namen, jedoch ausschließlich im Interesse und für gemeinschaftliche Rechnung
der  Anteilinhaber.  Die  Verwaltungsbefugnis  erstreckt  sich  auf  die  Ausübung  aller  Rechte,  welche  unmittelbar  oder
mittelbar mit den Vermögenswerten des Fonds bzw. seiner Teilfonds zusammenhängen.

3. Die Verwaltungsgesellschaft legt die Anlagepolitik des Fonds unter Berücksichtigung der gesetzlichen und vertrag-

lichen  Anlagebeschränkungen  fest.  Der  Verwaltungsrat  der  Verwaltungsgesellschaft  kann  ein  oder  mehrere  seiner
Mitglieder, sowie sonstige natürliche oder juristische Personen mit der Ausführung der täglichen Anlagepolitik betrauen. 

4. Die Verwaltungsgesellschaft kann unter eigener Verantwortung und auf eigene Kosten Anlageberater hinzuziehen,

insbesondere sich durch einen Anlageausschuß beraten lassen.

5. Die Verwaltungsgesellschaft darf dem jeweiligen Teilfonds weder Ausgabeaufschläge noch Rücknahmeabschläge,

sowie keine Verwaltungsvergütung für die im Fondsvermögen gehaltenen Investmentanteile berechnen, wenn das betref-
fende Investmentvermögen von ihr oder einer konzernzugehörigen Gesellschaft verwaltet wird. Bei der Verwaltungs-
vergütung wird das dadurch erreicht, daß die Gesellschaft ihre Verwaltungsvergütung für den auf Anteile an solchen
verbundenen Investmentvermögen entfallenden Teil - gegebenenfalls bis zu ihrer gesamten Höhe - jeweils um die von
den erworbenen Investmentvermögen berechnete Verwaltungsvergütung kürzt. 

Art. 3. Die Depotbank.
1. Depotbank für den Fonds ist die DEUTSCHE GIROZENTRALE INTERNATIONAL S.A., Luxemburg.
2.  Die  Depotbank  ist  mit  der  Verwahrung  der  Vermögenswerte  des  Fonds  und  seiner  Teilfonds  beauftragt.  Die

Rechte und Pflichten der Depotbank richten sich nach dem Gesetz, dem Verwaltungsreglement und dem Depotbank-
vertrag.

3. Alle flüssigen Mittel, Investmentanteile und sonstigen gesetzlich zulässigen Vermögenswerte des Fonds und seiner

Teilfonds werden von der Depotbank in gesperrten Konten und Depots verwahrt, über die nur in Übereinstimmung mit
den Bestimmungen des Verwaltungsreglements verfügt werden darf.

Auf Weisung der Verwaltungsgesellschaft dürfen Bankguthaben auf Sperrkonten bei anderen Kreditinstituten unter-

halten werden. Die Anlage von Mitteln des Fondsvermögens eines Teilfonds in Bankguthaben bei anderen Kreditinsti-
tuten sowie Verfügungen über diese Bankguthaben bedürfen der Zustimmung der Depotbank. Sie darf einer solchen 

35474

Anlage oder Verfügung nur zustimmen, wenn diese mit den gesetzlichen Bestimmungen und dem Verwaltungsreglement
vereinbar ist. Die Depotbank ist verpflichtet, den Bestand der bei anderen Kreditinstituten unterhaltenen Bankguthaben
zu überwachen.

Die Depotbank kann unter ihrer Verantwortung und mit Einverständnis der Verwaltungsgesellschaft andere Banken

im  Ausland  und/oder  Wertpapiersammelstellen  mit  der  Verwahrung  von  Investmentanteilen  beauftragen,  sofern  die
Investmentanteile an einer ausländischen Börse oder an einem anderen im Ausland befindlichen geregelten Markt, der
anerkannt,  für  das  Publikum  offen  und  dessen  Funktionsweise  ordnungsgemäss  ist,  gehandelt  werden  oder  nur  im
Ausland lieferbar sind.

4.  Bei  der  Wahrnehmung  ihrer  Aufgaben  handelt  die  Depotbank  unabhängig  von  der  Verwaltungsgesellschaft  und

ausschließlich im Interesse der Anteilinhaber. Sie wird jedoch den Weisungen der Verwaltungsgesellschaft Folge leisten
- vorausgesetzt, diese stehen in Übereinstimmung mit dem Verwaltungsreglement, dem Depotbankvertrag, dem jeweils
gültigen Verkaufsprospekt und dem Gesetz. Sie wird entsprechend den Weisungen insbesondere: 

- Anteile des jeweiligen Teilfonds auf die Zeichner gemäß Artikel 7 des Verwaltungsreglements übertragen;
- aus den gesperrten Konten den Kaufpreis für Investmentanteile, Optionen und sonstige gesetzlich zulässige Vermö-

genswerte zahlen, die für den jeweiligen Teilfonds erworben bzw. getätigt worden sind;

- aus den gesperrten Konten die notwendigen Einschüsse beim Abschluß von Devisenterminkontrakten leisten;
-  Investmentanteile,  Optionen  und  sonstige  gesetzlich  zulässige  Vermögenswerte,  die  für  einen  Teilfonds  verkauft

worden sind, gegen Zahlung des Verkaufspreises ausliefern bzw. übertragen;

-  den  Rücknahmepreis  gemäß  Artikel  8  des  Verwaltungsreglements  gegen  Empfang  der  entsprechenden  Anteile

auszahlen;

- die Erträge des Vermögens des jeweiligen Teilfonds auszahlen.
5. Ferner wird die Depotbank dafür sorgen, daß: 
(a) alle Vermögenswerte des Teilfonds unverzüglich auf den gesperrten Konten bzw. Depots eingehen, insbesondere

der Rücknahmepreis aus dem Verkauf von Investmentanteilen, der Kaufpreis aus dem Verkauf von sonstigen Vermö-
genswerten, anfallende Erträge und von Dritten zu zahlende Optionsprämien sowie eingehende Zahlungen des Ausga-
bepreises  abzüglich  der  Verkaufsprovision  und  jeglicher  eventueller  Ausgabesteuern,  und  unverzüglich  auf  den
gesperrten Konten des Teilfonds verbucht werden; 

(b) der Verkauf, die Ausgabe, die Rücknahme, die Auszahlung und die Entwertung der Anteile, die für Rechnung des

Teilfonds  oder  durch  die  Verwaltungsgesellschaft  vorgenommen  werden,  den  gesetzlichen  Vorschriften  und  dem
Verwaltungsreglement gemäß erfolgt;

(c) die Berechnung des Netto-Fondsvermögens und des Wertes der Anteile den gesetzlichen Vorschriften und dem

Verwaltungsreglement gemäß erfolgt;

(d) bei allen Geschäften, die sich auf das Fondsvermögen beziehen, der Gegenwert innerhalb der üblichen Fristen bei

ihr eingeht;

(e) die Erträge des Fondsvermögens gemäß dem Verwaltungsreglement verwendet werden; 
(f) Investmentanteile höchstens zum Ausgabepreis gekauft und mindestens zum Rücknahmepreis verkauft werden;
(g) sonstige Vermögenswerte höchstens zu einem Preis erworben werden, der unter Berücksichtigung der Bewer-

tungsregeln nach Artikel 5 angemessen ist, und die Gegenleistung im Falle der Veräußerung dieser Vermögenswerte den
zuletzt ermittelten Wert nicht oder nur unwesentlich unterschreitet;

(h) die gesetzlichen und vertraglichen Beschränkungen, bezüglich des Kaufs und Verkaufs von Optionen und Finanz-

instrumenten, eingehalten werden.

6. Die Depotbank zahlt der Verwaltungsgesellschaft aus den gesperrten Konten des Fonds nur die im Verwaltungsre-

glement festgesetzte Vergütung. Die Depotbank entnimmt den gesperrten Konten nur mit Zustimmung der Verwal-
tungsgesellschaft die ihr gemäß diesem Verwaltungsreglement zustehende Vergütung. Die in Artikel 9 des Verwaltungs-
reglements aufgeführten sonstigen zu Lasten des Fonds zu zahlenden Kosten bleiben hiervon unberührt.

7. Soweit gesetzlich zulässig, ist die Depotbank berechtigt und verpflichtet, im eigenen Namen:
- Ansprüche der Anteilinhaber gegen die Verwaltungsgesellschaft oder eine frühere Depotbank geltend zu machen;
- gegen Vollstreckungsmaßnahmen Dritter Widerspruch zu erheben und vorzugehen, wenn wegen eines Anspruchs

vollstreckt wird, für den das Vermögen des Fonds oder des jeweiligen Teilfonds nicht haftet.

Die vorstehend unter dem ersten Gedankenstrich getroffene Regelung schießt die Geltendmachung von Ansprüchen

gegen die Verwaltungsgesellschaft durch die Anteilinhaber nicht aus.

Die Verwaltungsgesellschaft ist berechtigt und verpflichtet, im eigenen Namen, Ansprüche der Anteilinhaber gegen

die Depotbank geltend zu machen. Dies schließt die Geltendmachung dieser Ansprüche durch die Anteilinhaber nicht
aus.

8.  Die  Depotbank  ist  berechtigt,  die  Depotbankbestellung  jederzeit  im  Einklang  mit  dem  Depotbankvertrag  zu

kündigen. In diesem Falle ist die Verwaltungsgesellschaft verpflichtet, den Fonds gemäß Artikel 12 des Verwaltungsre-
glements aufzulösen oder innerhalb von zwei Monaten mit Genehmigung der zuständigen Aufsichtsbehörde eine andere
Bank zur Depotbank zu bestellen; bis dahin wird die bisherige Depotbank zum Schutz der Interessen der Anteilinhaber
ihren Pflichten als Depotbank vollumfänglich nachkommen.

Die Verwaltungsgesellschaft ist ebenfalls berechtigt, die Depotbankbestellung jederzeit im Einklang mit dem Depot-

bankvertrag zu kündigen. Eine derartige Kündigung hat notwendigerweise die Auflösung des Fonds gemäß Artikel 12 des
Verwaltungsreglements zur Folge, sofern die Verwaltungsgesellschaft nicht zuvor eine andere Bank mit Genehmigung
der  zuständigen  Aufsichtsbehörde  zur  Depotbank  bestellt  hat,  welche  die  gesetzlichen  Funktionen  der  vorherigen
Depotbank übernimmt. 

35475

Art. 4. Anlagepolitik und Anlagebeschränkungen.
1.  Das  Hauptziel  der  Anlagepolitik  der  einzelnen  Teilfonds  besteht  in  der  Erwirtschaftung  eines  angemessenen

Kapitalwachstums bei gleichzeitiger Geringhaltung wirtschaftlicher und politischer Risiken sowie des Währungsrisikos.

2. Zu diesem Zweck ist beabsichtigt, das Fondsvermögen der einzelnen Teilfonds nach dem Grundsatz der Risiko-

streuung zu mindestens 51 Prozent des jeweiligen Netto-Fondsvermögens in Anteilen und Aktien («Investmentanteile»)
von Organismen für gemeinsame Anlagen («OGA») anzulegen.

Der Erwerb von Investmentanteilen von OGA des geschlossenen Typs ist ausgeschlossen. Es dürfen nur Investmen-

tanteile von OGA erworben werden, bei denen die Anteilinhaber das Recht zur Rückgabe der Anteile haben (offener
Typ) und deren Anlagepolitik mindestens dem Grundsatz der Risikostreuung im Sinne der Regeln für Organismen für
gemeinsame  Anlagen  nach  Teil  II  des  Luxemburger  Gesetzes  vom  30.  März  1988  über  Organismen  für  gemeinsame
Anlagen folgt. Der Erwerb von Investmentanteilen von OGA, deren Anlagepolitik ihrerseits auf die Anlage in Invest-
mentanteilen von OGA ausgerichtet ist, ist nicht gestattet, unbeschadet der Regelung in Absatz 5 Buchstabe C.

Das Vermögen der einzelnen Teilfonds wird nur in Investmentanteilen von OGA des offenen Typs angelegt, die in

einem Mitgliedstaat der Europäischen Union, in einem anderen Vertragsstaat des Abkommens über den Europäischen
Wirtschaftsraum oder in einem Mitgliedsstaat der Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung
aufgelegt worden sind und die, sofern der OGA nicht von einer Gesellschaft mit Sitz in der Bundesrepublik Deutschland
verwaltet  wird,  nach  dem  Auslandinvestment-Gesetz  der  Bundesrepublik  Deutschland  dort  öffentlich  vertrieben
werden dürfen und/oder in ihrem Sitzland einer funktionierenden lnvestmentaufsicht unterliegen.

Es dürfen Investmentanteile folgender Arten von OGA, die keine Spezialfonds sind, erworben werden:
(a) Geldmarkt-OGA, die nach den Vertragsbedingungen oder der Satzung überwiegend in Bankguthaben und/oder

Geldmarktpapiere mit einer restlichen Laufzeit von höchstens 12 Monaten investieren («Geldmarktfonds»);

(b) Wertpapier-OGA, die nach den Vertragsbedingungen oder der Satzung überwiegend in Aktien («Aktienfonds»)

oder überwiegend in verzinsliche Wertpapiere («Rentenfonds») oder überwiegend in Aktien und verzinsliche Wertpa-
piere («gemischte Wertpapierfonds») investieren;

(c) Grundstücks-OGA, die nach den Vertragsbedingungen oder der Satzung direkt oder durch mehrheitliche Betei-

ligung an Grundstücksgesellschaften überwiegend in Liegenschaften wie Geschäftsgrundstücken, Mietwohngrundstücken
oder gemischt genutzten Grundstücken investieren («Immobilienfonds»).

3. Bis zu 49 Prozent des Netto-Fondsvermögens eines Teilfonds dürfen in Bankguthaben bei der Depotbank oder bei

anderen  Kreditinstituten  und/oder  in  regelmäßig  gehandelten  Geldmarktpapieren  (Einlagenzertifikate  von  Kreditinsti-
tuten,  unverzinsliche  Schatzanweisungen  und  Schatzwechsel  des  Bundes,  der  Sondervermögen  des  Bundes  oder  der
Bundesländer der Bundesrepublik Deutschland sowie vergleichbare Papiere der Europäischen Gemeinschaften oder von
anderen Staaten, die Mitglieder der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung sind) gehalten
werden («Flüssige Mittel»). Die vorgenannten Geldmarktpapiere dürfen im Zeitpunkt ihres Erwerbs für den Teilfonds
eine restliche Laufzeit von höchstens 12 Monaten haben. Einlagenzertifikate desselben Kreditinstituts dürfen nicht mehr
als 10 Prozent des Netto-Fondsvermögens ausmachen.

Flüssige Mittel können auch auf eine andere Währung als die Währung des Teilfonds lauten. 
4. Finanzinstrumente
4.1 Die Verwaltungsgesellschaft darf für einen Teilfonds im Rahmen der ordnungsgemäßen Verwaltung seines Fonds-

vermögens Devisenterminkontrakte abschließen sowie Optionsrechte zum Erwerb oder zur Veräußerung von Devisen
oder eines Devisenterminkontraktes oder auf Zahlung eines Differenzbetrags, der sich an der Wertentwicklung von
Devisen oder eines Devisenterminkontraktes bemißt, einräumen oder erwerben. Optionsrechte im Sinne von Satz 1,
deren  Optionsbedingungen  das  Recht  auf  Zahlung  eines  Differenzbetrags  einräumen,  dürfen  nur  eingeräumt  oder
erworben werden, wenn die Optionsbedingungen vorsehen, daß 

a) der Differenzbetrag zu ermitteln ist als ein Bruchteil, das Einfache oder das Mehrfache (Differenzbetragsmultipli-

kator) der Differenz zwischen dem

(1) Wert des Basiswerts zum Ausübungszeitpunkt und dem Basispreis oder
(2) Basispreis und dem Wert des Basiswerts zum Ausübungszeitpunkt,
b) bei negativem Differenzbetrag eine Zahlung entfällt.
Geschäfte, die andere Finanzinstrumente zum Gegenstand haben, dürfen nicht abgeschlossen werden.
4.2  Die  Verwaltungsgesellschaft  darf  Geschäfte  tätigen,  die  zum  Handel  an  einer  Börse  zugelassene  oder  in  einen

anderen organisierten Markt einbezogene Finanzinstrumente gemäß Absatz 4.1 zum Gegenstand haben.

Geschäfte, die nicht zum Handel an einer Börse zugelassene oder in einen anderen organisierten Markt einbezogene

Finanzinstrumente  zum  Gegenstand  haben,  dürfen  nur  mit  geeigneten  Kreditinstituten  und  Finanzdienstleistungsinsti-
tuten auf der Grundlage standardisierter Rahmenverträge getätigt werden. Diese Geschäfte dürfen mit einem Vertrags-
partner nur insoweit getätigt werden, als der Verkehrswert der insgesamt mit diesem Vertragspartner für Rechnung des
Teilfonds getätigten Geschäfte, die Finanzinstrumente zum Gegenstand haben, 5 Prozent des Netto-Fondsvermögens
nicht überschreitet. Bei Überschreitung der vorgenannten Grenze darf die Verwaltungsgesellschaft weitere Geschäfte
mit diesem Vertragspartner nur tätigen, wenn diese zu einer Verringerung des Saldos führen. Überschreitet der Saldo
aller Ansprüche aus offenen, mit dem Vertragspartner für Rechnung des Teilfonds getätigten Geschäften, die Finanzin-
strumente zum Gegenstand haben, 10 Prozent des Netto-Fondsvermögens zugunsten des Teilfonds, so hat die Verwal-
tungsgesellschaft  unter  Wahrung  der  Interessen  der  Anteilinhaber  unverzüglich  diese  Grenze  wieder  einzuhalten.
Konzernunternehmen gelten als ein Vertragspartner.

Die Verwaltungsgesellschaft darf in Wertpapieren verbriefte Finanzinstrumente erwerben, wenn

35476

(a)  sie  an  einer  Börse  in  einem  Mitgliedstaat  der  Europäischen  Union  oder  in  einem  anderen  Vertragsstaat  des

Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum oder in der Schweiz zum amtlichen Handel zugelassen oder in
einen anderen organisierten Markt in einem Mitgliedstaat oder in einem anderen Vertragsstaat des Abkommens über
den Europäischen Wirtschaftsraum oder in der Schweiz einbezogen sind, der anerkannt, für das Publikum offen und
dessen Funktionsweise ordnungsgemäß ist;

(b)  ihre  Zulassung  an  einer  der  genannten  Börsen  zum  amtlichen  Handel  oder  ihre  Einbeziehung  in  einen  der

genannten organisierten Märkte nach den Ausgabebedingungen zu beantragen ist und die Zulassung oder Einbeziehung
innerhalb eines Jahres nach ihrer Ausgabe erfolgt. 

4.3  Die  Verwaltungsgesellschaft  darf  für  einen  Teilfonds  nur  zur  Währungskurssicherung  von  Vermögensgegen-

ständen,  die  nicht  in  der  Fondswährung  gehalten  werden,  Devisenterminkontrakte  verkaufen  sowie  nur  Verkaufs-
optionsrechte  auf  Devisen  oder  Verkaufsoptionsrechte  auf  Devisenterminkontrakte  erwerben,  die  auf  dieselbe
Währung lauten. Eine indirekte Absicherung über eine dritte Währung ist unter Verwendung von Devisenterminkon-
trakten  nur  zulässig,  wenn  sie  zum  Zeitpunkt  des  Abschlusses  dem  gleichen  wirtschaftlichen  Ergebnis  wie  bei  einer
Direktabsicherung entspricht und gegenüber einer Direktabsicherung keine höheren Kosten entstehen. Devisentermin-
kontrakte  und  Kaufoptionsrechte  auf  Devisen  und  Devisenterminkontrakte  dürfen  im  Falle  schwebender  Verpflich-
tungsgeschäfte nur erworben werden, soweit sie zur Erfüllung des Geschäftes benötigt werden. Die Verwaltungsgesell-
schaft wird von diesen Möglichkeiten Gebrauch machen, wenn und soweit sie dies im Interesse der Anteilinhaber für
geboten halt. 

5. Anlagebeschränkungen
Die Verwaltungsgesellschaft darf für keinen Teilfonds:
a) mehr als 20 Prozent des jeweiligen Netto-Fondsvermögens in Anteilen ein- und desselben Investmentvermögens

anlegen;

b)  mehr  als  10  Prozent  der  ausgegebenen  Anteile  eines  Investmentvermögens  erwerben,  wobei  für  alle  Teilfonds

insgesamt  nicht  mehr  als  40  Prozent  der  ausgegebenen  Anteile  eines  Investmentvermögens  mit  Sitz  außerhalb  des
Großherzogtums Luxemburg erworben werden dürfen;

c) in Investmentanteilen anderer OGA investieren, die mehr als 5 Prozent ihres Netto-Fondsvermögens in Invest-

mentanteilen  anderer  OGA  anlegen  dürfen,  es  sei  denn,  daß  diese  Anteile  nach  den  Vertragsbedingungen  oder  der
Satzung des OGA anstelle von Bankguthaben gehalten werden dürfen;

d) Kredite gewähren oder für Dritte als Bürge einstehen;
e) irgendwelche Vermögenswerte verpfänden oder belasten, zur Sicherung übereignen oder zur Sicherung abtreten,

es sei denn, es handelt sich um Kreditaufnahmen gemäß (i);

f) Leerverkäufe von Vermögenswerten tätigen oder Call-Optionen auf Vermögenswerte verkaufen, welche nicht zum

Fondsvermögen gehören;

g) Waren oder Warenkontrakte erwerben oder verkaufen;
h) Edelmetalle oder Edelmetallzertifikate erwerben; 
i) Kredite aufnehmen, es sei denn für kurze Zeit bis zur Höhe von 10 Prozent des Netto-Fondsvermögens und mit

Zustimmung der Depotbank zu den Darlehensbedingungen; 

j) in Immobilien anlegen;
k) in Future-, Venture Capital- oder Spezialfonds investieren, sowie andere Wertpapiere erwerben. 
Bei Investmentvermögen, die aus mehreren Teilfonds bestehen (Umbrella-Fonds), beziehen sich die unter Buchstaben

a) und b) geregelten Anlagegrenzen jeweils auf einen Teilfonds. Das Fondsvermögen eines Teilfonds darf jedoch nicht
übermäßig konzentriert in Anteilen von Teilfonds eines einzigen anderen Umbrella-Fonds angelegt werden.

6. Die einzelnen Teilfonds unterscheiden sich durch die Art der OGA, deren Anteile für den Teilfonds erworben

werden dürfen, und durch den Anteil des jeweiligen Netto-Fondsvermögens, der höchstens in Anteilen der jeweiligen
Art gehalten werden darf, sowie durch den Umfang, in dem Investmentanteile von OGA mit Sitz außerhalb des Großher-
zogtums Luxemburg erworben werden dürfen. Dies wie auch die Grundsätze, nach denen die zu erwerbenden Invest-
mentanteile ausgewählt werden, wird im Verkaufsprospekt bestimmt.

7. Die Verwaltungsgesellschaft kann während eines Zeitraumes von sechs Monaten nach der Zulassung des Fonds von

den in diesem Artikel vorgesehenen Grenzen unter Beachtung des Grundsatzes der Risikostreuung abweichen.

Werden die in diesem Artikel genannten Grenzen unbeabsichtigt überschritten, so hat die Verwaltungsgesellschaft bei

ihren Verkaufen als vorrangiges Ziel die Normalisierung der Lage unter Berücksichtigung der Interessen der Anteilin-
haber anzustreben.

Die Verwaltungsgesellschaft kann geeignete Verfügungen treffen und mit Einverständnis der Depotbank Änderungen

der Anlagebeschränkungen und anderer Teile des Verwaltungsreglements vornehmen sowie weitere Anlagebeschrän-
kungen aufnehmen, die erforderlich sind, um den Bedingungen in jenen Ländern zu entsprechen, wo Anteile vertrieben
werden bzw. vertrieben werden sollen.

Art. 5. Währung und Anteilwertberechnung.
1.  Das  Netto-Fondsvermögen  des  Fonds  lautet  auf  Euro  («Referenzwährung»).  Der  Wert  eines  Anteils

(«Anteilwert»)  lautet  auf  die  im  Verkaufsprospekt  festgelegte  Währung,  in  welcher  der  jeweilige  Teilfonds  aufgelegt
wird.

Der Anteilwert wird unter Aufsicht der Depotbank von der Verwaltungsgesellschaft oder einem von ihr beauftragten

Dritten an jedem Tag, der zugleich Börsentag in Luxemburg und Frankfurt am Main ist («Bewertungstag»), berechnet.
Die  Berechnung  erfolgt  durch  Teilung  des  Netto-Fondsvermögens  des  jeweiligen  Teilfonds  durch  die  Zahl  der  am
Bewertungstag im Umlauf befindlichen Anteile an diesem Teilfonds.

35477

Soweit in Jahres- und Halbjahresberichten sowie sonstigen Finanzstatistiken aufgrund gesetzlicher Vorschriften oder

gemäß  den  Regelungen  des  Verwaltungsreglements  Auskunft  über  die  Situation  des  Fondsvermögens  des  Fonds
insgesamt  gegeben  werden  muß,  werden  die  Vermögenswerte  des  jeweiligen  Teilfonds  in  die  Referenzwährung
umgerechnet.

2. Das Netto-Fondsvermögen jedes Teilfonds wird nach folgenden Grundsätzen berechnet: 
a) Investmentanteile werden zum letzten festgestellten und erhältlichen Rücknahmepreis bewertet.
b) Die flüssigen Mittel werden zu ihrem Nennwert zuzüglich Zinsen bewertet.
c) Falls für die unter Buchstabe a) genannten Investmentanteile die Rücknahme ausgesetzt ist oder keine Rücknah-

mepreise  festgelegt  werden,  werden  diese  Anteile  ebenso  wie  alle  anderen  Vermögenswerte  zum  jeweiligen
Verkehrswert bewertet, wie ihn die Verwaltungsgesellschaft nach Treu und Glauben und allgemein anerkannten, von
Wirtschaftsprüfern nachprüfbaren Bewertungsregeln festlegt.

d) Alle nicht auf die Fondswährung lautenden Vermögenswerte werden zum letzten Devisenmittelkurs in die Fonds-

währung umgerechnet. 

3. Die Verwaltungsgesellschaft kann bei umfangreichen Rücknahmeanträgen, die nicht aus den flüssigen Mitteln und

zulässigen Kreditaufnahmen eines Teilfonds befriedigt werden können, den Anteilwert nach vorheriger Genehmigung
durch  die  Depotbank  auf  der  Basis  der  Preise  des  Bewertungstages  bestimmen,  an  welchem  sie  die  erforderlichen
Verkäufe von Investmentanteilen tatsächlich vornimmt. 

4. Die Verwaltungsgesellschaft ist berechtigt, die Berechnung des Anteilwertes eines Teilfonds zeitweilig einzustellen,

wenn  und  solange  Umstände  vorliegen,  die  diese  Einstellung  erforderlich  machen,  und  wenn  die  Einstellung  unter
Berücksichtigung  der  Interessen  der  Anteilinhaber  gerechtfertigt  ist,  insbesondere  während  der  Zeit,  in  der  die
Rücknahmepreise  eines  erheblichen  Teils  der  Investmentanteile  in  dem  Teilfonds  nicht  verfügbar  sind,  sowie  in
Notlagen, wenn die Verwaltungsgesellschaft über Anlagen des Teilfonds nicht verfügen kann oder es ihr unmöglich ist,
den Gegenwert der Anlagekäufe oder -verkäufe frei zu transferieren oder die Berechnung des Anteilwertes ordnungs-
gemäß durchzuführen.

Die Verwaltungsgesellschaft wird die Aussetzung bzw. Wiederaufnahme der Anteilwertberechnung unverzüglich in

mindestens einer Tageszeitung in den Ländern veröffentlichen, in denen die Anteile zum öffentlichen Vertrieb zugelassen
sind, sowie allen Anteilinhabern mitteilen, die Anteile zur Rücknahme angeboten haben.

Art. 6. Fondsanteile.
1. Fondsanteile sind Anteile an dem jeweiligen Teilfonds und lauten auf den Inhaber.
2.  Fondsanteile  werden  durch  Globalurkunden  verbrieft.  Ein  Anspruch  auf  Auslieferung  effektiver  Stücke  besteht

nicht.

3. Alle Fondsanteile desselben Teilfonds (hiernach auch Anteile) haben gleiche Rechte.
4. Ausgabe und Rücknahme der Anteile sowie die Vornahme von Zahlungen auf Anteile erfolgen bei der Verwal-

tungsgesellschaft, der Depotbank sowie über jede im Verkaufsprospekt des Fonds bezeichnete Zahlstelle.

Art. 7. Ausgabe von Anteilen.
1. Anteile werden an jedem Bewertungstag ausgegeben.
2.  Ausgabepreis  ist  der  Anteilwert  gemäß  Artikel  5  des  Verwaltungsreglements  zuzüglich  einer  Verkaufsprovison

zugunsten der Vertriebsstellen von bis zu 5,26 Prozent des Anteilwertes. Der Ausgabepreis kann sich um Gebühren
oder andere Belastungen erhöhen, die in den jeweiligen Vertriebsländern anfallen. Der Ausgabepreis ist innerhalb von
zwei Bankarbeitstagen nach dem entsprechenden Bewertungstag in Luxemburg zahlbar.

3. Die Verwaltungsgesellschaft kann nach eigenem Ermessen einen Zeichnungsantrag zurückweisen oder die Ausgabe

von Anteilen zeitweilig beschränken, aussetzen oder endgültig einstellen, soweit dies im Interesse der Gesamtheit der
Anteilinhaber, zum Schutz der Verwaltungsgesellschaft, zum Schutz eines Teilfonds, im Interesse der Anlagepolitik oder
im Fall der Gefährdung der spezifischen Anlageziele eines Teilfonds erforderlich erscheint. 

4. Zeichnungsanträge, welche bis 17.00 Uhr (Luxemburger Zeit) an einem Bewertungstag bei der Verwaltungsgesell-

schaft eingegangen sind, werden auf der Grundlage des Anteilwertes des nächsten Bewertungstages abgerechnet. Später
eingehende  Zeichnungsanträge  werden  auf  der  Grundlage  des  Anteilwertes  des  übernächsten  Bewertungstages
abgerechnet.

5.  Die  Anteile  werden  unverzüglich  nach  Eingang  des  Ausgabepreises  bei  der  Depotbank  im  Auftrag  der  Verwal-

tungsgesellschaft von der Depotbank zugeteilt und auf den Zeichner in entsprechender Höhe übertragen.

6. Die Depotbank wird auf nicht ausgeführte Zeichnungsanträge eingehende Zahlungen unverzüglich zurückzahlen.
7. Sparpläne werden nicht angeboten.
Art. 8. Rücknahme und Umtausch von Anteilen.
1. Die Anteilinhaber sind berechtigt, jederzeit die Rücknahme ihrer Anteile zum Rücknahmepreis zu verlangen. Die

Rücknahme erfolgt nur an einem Bewertungstag, Rücknahmepreis ist der Anteilwert gemäß Artikel 5 des Verwaltungs-
reglements. Die Zahlung des Rücknahmepreises erfolgt zwei Bankarbeitstage nach dem entsprechenden Bewertungstag
in Luxemburg.

2. Rücknahmeanträge, welche bis 17.00 Uhr (Luxemburger Zeit) an einem Bewertungstag bei der Verwaltungsgesell-

schaft  eingegangen  sind,  werden  zum  Anteilwert  des  nächsten  Bewertungstages  abgerechnet.  Später  eingehende
Rücknahmeanträge werden zum Anteilwert des übernächsten Bewertungstages abgerechnet.

3.  Die  Verwaltungsgesellschaft  ist  nach  vorheriger  Genehmigung  durch  die  Depotbank  berechtigt,  umfangreiche

Rücknahmen,  die  nicht  aus  den  flüssigen  Mitteln  und  zulässigen  Kreditaufnahmen  des  jeweiligen  Teilfonds  befriedigt
werden können, erst zu tätigen, nachdem entsprechende Vermögenswerte dieses Teilfonds ohne Verzögerung verkauft
wurden.

35478

4. Die Depotbank ist nur insoweit zur Zahlung verpflichtet, als keine gesetzlichen Bestimmungen, z.B. devisenrecht-

liche Vorschriften oder andere von der Depotbank nicht beeinflußbare Umstände, die Überweisung des Rücknahme-
preises in das Land des Antragstellers verbieten.

5. Die Verwaltungsgesellschaft kann Anteile einseitig gegen Zahlung des Rücknahmepreises zurückkaufen, soweit dies

im Interesse der Gesamtheit der Anteilinhaber oder zum Schutz der Verwaltungsgesellschaft oder des Fonds oder eines
Teilfonds erforderlich erscheint.

6. Anteile an einem Teilfonds können in Anteile eines anderen Teilfonds umgetauscht werden. Der Tausch der Anteile

erfolgt  auf  der  Grundlage  des  entsprechend  Absatz  2  maßgeblichen  Anteilwertes  der  betreffenden  Teilfonds  unter
Berücksichtigung einer Umtauschprovision von bis zu 1,0 Prozent des Anteilwertes der Anteile des Teilfonds, in die
umgetauscht werden soll. Die Umtauschprovision wird zugunsten der Vertriebsstellen erhoben. Ein sich aus dem Tausch
ergebender  Restbetrag  wird  an  die  Anteilinhaber  ausbezahlt,  sofern  dieser  Restbetrag  den  im  Verkaufsprospekt
genannten Mindestbetrag übersteigt.

Art. 9. Ausgaben des Fonds.
1. Die Verwaltungsgesellschaft erhält aus dem Fondsvermögen des jeweiligen Teilfonds ein Entgelt für die Tätigkeit als

Verwaltungsgesellschaft von jährlich bis zu 1,20 Prozent («Verwaltungsvergütung»), das anteilig monatlich nachträglich
auf das durchschnittliche Netto-Fondsvermögen während des betreffenden Monats zu berechnen und auszuzahlen ist.

2. Die Verwaltungsgesellschaft erhält aus dem Fondsvermögen des jeweiligen Teilfonds eine Vergütung zugunsten der

Vertriebsstellen  von  jährlich  bis  zu  1,50  Prozent  («Vertriebsprovision»),  die  anteilig  monatlich  nachträglich  auf  das
Netto-Fondsvermögen zu berechnen und auszuzahlen ist.

3. Die Depotbank hat gegen das Fondsvermögen des jeweiligen Teilfonds Anspruch auf die mit der Verwaltungsge-

sellschaft vereinbarten Honorare, welche folgende Höchstgrenzen nicht überschreiten dürfen:

-  ein  Entgelt  für  die  Tätigkeit  als  Depotbank  in  Höhe  von  jährlich  bis  zu  0,10  Prozent,  das  anteilig  monatlich

nachträglich auf das durchschnittliche Netto-Fondsvermögen des jeweiligen Teilfonds während des betreffenden Monats
zu berechnen und auszuzahlen ist;

-  Bearbeitungsgebühren  für  jede  Transaktion  für  Rechnung  des  jeweiligen  Teilfonds  in  Höhe  der  in  Luxemburg

banküblichen Gebühren;

- Kosten und Auslagen, die der Depotbank aufgrund einer zulässigen und marktüblichen Beauftragung Dritter gemäß

Artikel  3  Absatz  3  des  Verwaltungsreglements  mit  der  Verwahrung  von  Investmentanteilen  des  Teilfonds  entstehen
sowie sämtliche anderen ausgelegten Spesen. 

4. Der Fonds trägt daneben folgende Kosten:
- alle Steuern, die auf das Fondsvermögen, dessen Erträge und Aufwendungen zu Lasten des Fonds erhoben werden;
- die im Zusammenhang mit dem Erwerb und der Veräußerung von Vermögensgegenständen anfallenden Kosten mit

Ausnahme von Ausgabeaufschlagen und Rücknahmeabschlägen für die in Artikel 2 Absatz 5 des Verwaltungsreglements
bezeichneten Investmentanteile;

- Kosten für Rechtsberatung, die der Verwaltungsgesellschaft oder der Depotbank entstehen, wenn sie im Interesse

der Anteilinhaber handeln;

- die Honorare der Wirtschaftsprüfer;
- die Kosten für Devisenkurssicherung;
-  die  Kosten  der  Vorbereitung,  Hinterlegung  und  Veröffentlichung  dieses  Verwaltungsreglements  sowie  anderer

Dokumente,  die  den  Fonds  betreffen  wie  z.B.  Verkaufsprospekte,  einschließlich  der  Kosten  der  Anmeldungen  zur
Registrierung  oder  der  schriftlichen  Erläuterungen  bei  sämtlichen  Aufsichtsbehörden  und  Börsen  (einschließlich
örtlichen Wertpapierhändlervereinigungen), welche im Zusammenhang mit dem Fonds oder dem Anbieten der Anteile
vorgenommen werden müssen;

-  die  Druck-  und  Vertriebskosten  der  Jahres-  und  Halbjahresberichte  für  die  Anteilinhaber  in  allen  notwendigen

Sprachen sowie die Druck- und Vertriebskosten von sämtlichen weiteren Berichten und Dokumenten, die gemäß den
anwendbaren Gesetzen oder Reglementen der genannten Behörden notwendig sind;

- die Kosten der Veröffentlichungen an die Anteilinhaber;
- die Gebühren an die jeweiligen Repräsentanten im Ausland sowie sämtliche Verwaltungsgebühren.
Ausgenommen sind die Kosten für Werbung und andere Kosten, welche direkt im Zusammenhang mit dem Anbieten

und dem Verkauf von Anteilen anfallen.

5. Die vom Fonds zu tragenden Kosten werden dem einzelnen Teilfonds gesondert berechnet, soweit sie ihn allein

betreffen; im übrigen werden diese Kosten den einzelnen Teilfonds im Verhältnis ihres Netto-Fondsvermögens anteilig
belastet. 

6. Sämtliche Kosten und Entgelte werden zuerst den Erträgen, dann den Kapitalgewinnen und erst dann dem Fonds-

vermögen angerechnet.

Art. 10. Rechnungsjahr und Abschlußprüfung.
1. Das Rechnungsjahr des Fonds endet jährlich Ende Februar, erstmals am 28. Februar 2002. 
2.  Der  Jahresabschluß  des  Fonds  wird  von  einem  Wirtschaftsprüfer  geprüft,  der  von  der  Verwaltungsgesellschaft

ernannt wird.

Art. 11. Ausschüttungspolitik.
1.  Die  Verwaltungsgesellschaft  wird  aus  den  ordentlichen  Nettoerträgen  auf  Anteile  der  Teilfonds  eine  jährliche

Ausschüttung vornehmen. 

2. Zur Ausschüttung können die ordentlichen Nettoerträge sowie realisierte Kursgewinne kommen. Ferner können

die nicht realisierten Kursgewinne sowie sonstige Aktiva zur Ausschüttung gelangen, sofern das Netto-Fondsvermögen

35479

aufgrund  der  Ausschüttung  nicht  unter  den  Gegenwert  in  Euro  von  50  Millionen  Luxemburger  Franken  sinkt.  Ein

Ertragsausgleich kann durchgeführt werden. 

3. Ausschüttungen werden auf die am Ausschüttungstag ausgegebenen Anteile ausgezahlt. Ausschüttungen, die fünf

Jahre nach Veröffentlichung einer Ausschüttungserklärung nicht abgefordert wurden, verjähren zugunsten des Teilfonds.
Die Verwaltungsgesellschaft ist ermächtigt, aber nicht verpflichtet, Ausschüttungsbetrage an Anteilinhaber, die ihr Recht
auf Ausschüttung erst nach Ablauf der Verjährungsfrist geltend machen, auszuzahlen.

Art. 12. Dauer und Auflösung des Fonds. 
1. Der Fonds ist auf unbestimmte Zeit errichtet. 
2. Unbeschadet der Regelung gemäß Absatz 1 dieses Artikels kann der Fonds jederzeit durch die Verwaltungsgesell-

schaft aufgelöst werden. 

3. Die Auflösung des Fonds erfolgt zwingend in folgenden Fällen:
a)  wenn  die  Depotbankbestellung  gekündigt  wird,  ohne  daß  eine  neue  Depotbankbestellung  innerhalb  der  gesetz-

lichen oder vertraglichen Fristen erfolgt;

b) wenn die Verwaltungsgesellschaft in Konkurs geht oder aus irgendeinem Grund aufgelöst wird;
c) wenn das Fondsvermögen während mehr als sechs Monaten unter einem Viertel der Mindestgrenze gemäß Artikel

1 Absatz 7 des Verwaltungsreglements bleibt;

d) in anderen, im Gesetz vom 30. März 1988 über Organismen für gemeinsame Anlagen vorgesehenen Fällen.
4. Wenn ein Tatbestand eintritt, der zur Auflösung des Fonds führt, werden die Ausgabe und die Rücknahme von

Anteilen  eingestellt.  Die  Depotbank  wird  den  Liquidationserlös  abzüglich  der  Liquidationskosten  und  Honorare
(«Netto-Liquidationserlös»)  auf  Anweisung  der  Verwaltungsgesellschaft  oder  gegebenenfalls  der  von  ihr  oder  der
Depotbank ernannten Liquidatoren unter die Anteilinhaber des Fonds nach deren Anspruch verteilen. Der Netto-Liqui-
dationserlös,  der  nicht  zum  Abschluß  des  Liquidationsverfahrens  von  Anteilinhabern  eingezogen  worden  ist,  wird,
soweit dann gesetzlich notwendig, in Euro umgerechnet und von der Depotbank nach Abschluß des Liquidationsver-
fahrens für Rechnung der Anteilinhaber bei der «Caisse des Consignations» in Luxemburg hinterlegt, wo dieser Betrag
verfällt, wenn er nicht innerhalb der gesetzlichen Frist dort angefordert wird.

5.  Weder  die  Anteilinhaber  noch  deren  Erben,  Gläubiger  oder  Rechtsnachfolger  können  die  Auflösung  oder  die

Teilung des Fonds oder eines Teilfonds beantragen.

Art. 13. Verjährung und Vorlegungsfrist.
Forderungen der Anteilinhaber gegen die Verwaltungsgesellschaft oder die Depotbank können nach Ablauf von fünf

Jahren nach Entstehung des Anspruchs nicht mehr gerichtlich geltend gemacht werden; davon unberührt bleibt die in
Artikel 12 Absatz 4 des Verwaltungsreglements enthaltene Regelung.

Art. 14. Änderungen.
Die  Verwaltungsgesellschaft  kann  das  Verwaltungsreglement  mit  Zustimmung  der  Depotbank  jederzeit  ganz  oder

teilweise ändern. 

Art. 15. Veröffentlichungen.
1. Die erstmals gültige Fassung des Verwaltungsreglements sowie Änderungen desselben werden beim Handelsre-

gister  des  Bezirksgerichts  Luxemburg  hinterlegt  und  im  Mémorial  C,  Recueil  des  Sociétés  et  Associations,  dem
Amtsblatt des Großherzogtums Luxemburg (Mémorial), veröffentlicht.

2. Ausgabe- und Rücknahmepreise können bei der Verwaltungsgesellschaft erfragt werden. 
3. Die Verwaltungsgesellschaft erstellt für den Fonds einen Verkaufsprospekt, einen geprüften Jahresbericht sowie

einen Halbjahresbericht entsprechend den gesetzlichen Bestimmungen des Großherzogtums Luxemburg.

Im Jahres- und Halbjahresbericht gibt die Verwaltungsgesellschaft außerdem an:
- den Betrag der Ausgabeaufschläge und Rücknahmeabschläge, die dem Teilfonds im Berichtszeitraum für den Erwerb

und die Rückgabe von Investmentanteilen an anderen OGA berechnet worden sind;

-  die  Vergütung,  die  dem  Teilfonds  von  einem  anderen  OGA  (einschließlich  dessen  Verwaltungsgesellschaft)  als

Verwaltungsvergütung für die im Teilfonds gehaltenen Investmentanteile berechnet wurde.

4. Die unter Absatz 3 dieses Artikels aufgeführten Unterlagen des Fonds sind für die Anteilinhaber am Sitz der Verwal-

tungsgesellschaft erhältlich. 

5. Die Auflösung des Fonds gemäß Artikel 12 des Verwaltungsreglements wird entsprechend den gesetzlichen Bestim-

mungen  von  der  Verwaltungsgesellschaft  im  Mémorial  und  in  mindestens  drei  über  regionalen  Tageszeitungen,  von
denen eine eine Luxemburger Zeitung ist, veroffentlicht.

Art. 16. Anwendbares Recht, Gerichtsstand und Vertragssprache.
1. Das Verwaltungsreglement unterliegt Luxemburger Recht. Insbesondere gelten in Ergänzung zu den Regelungen

des  Verwaltungsreglements  die  Vorschriften  des  Gesetzes  vom  30.  März  1988  über  Organismen  für  gemeinsame
Anlagen.  Gleiches  gilt  für  die  Rechtsbeziehungen  zwischen  den  Anteilinhabern,  der  Verwaltungsgesellschaft  und  der
Depotbank.

2.  Jeder  Rechtsstreit  zwischen  Anteilinhabern,  der  Verwaltungsgesellschaft  und  der  Depotbank  unterliegt  der

Gerichtsbarkeit des zuständigen Gerichts im Gerichtsbezirk Luxemburg im Großherzogtum Luxemburg. Die Verwal-
tungsgesellschaft und die Depotbank sind berechtigt, sich selbst und den Fonds der Gerichtsbarkeit und dem Recht eines
jeden Landes zu unterwerfen, in welchem Anteile des Fonds öffentlich vertrieben werden, soweit es sich um Ansprüche
der Anleger handelt, die in dem betreffenden Land ansässig sind, und im Hinblick auf Angelegenheiten, die sich auf den
Fonds beziehen. 

3. Der deutsche Wortlaut des Verwaltungsreglements ist maßgeblich.

35480

Art. 17. Inkrafttreten.
Das Verwaltungsreglement und jegliche Änderung desselben treten am Tag der Unterzeichnung in Kraft, sofern nichts

anderes bestimmt ist.

Senningerberg, den 12. September 2000.

DEKA INTERNATIONAL S.A.

<i>Verwaltungsgesellschaft

Unterschriften

Luxemburg, den 12. September 2000.

DEUTSCHE GIROZENTRALE INTERNATIONAL S.A.

<i>Depotbank

Unterschriften

Enregistré à Luxembourg, le 14 septembre 2000, vol. 541, fol. 96, case 5. – Reçu 500 francs.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

(49508/775/465)  Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 15 septembre 2000.

SWISSCA BOND INVEST MANAGEMENT COMPANY S.A., Aktiengesellschaft.

Gesellschaftssitz: Luxemburg, 1, place de Metz.

H. R. Luxemburg B 38.348.

Im Jahre zweitausend, den fünften September.
Vor dem unterzeichneten Notar Paul Frieders, mit dem Amtssitz in Luxemburg.
Fand  die  ausserordentliche  Generalversammlung  der  Aktionäre  der  SWISSCA  BOND  INVEST  MANAGEMENT

COMPANY S.A., Aktiengesellschaft, mit Sitz in Luxemburg, 1, place de Metz, statt. Die Gesellschaft wurde gegründet
unter der Bezeichnung CANTO ECU BOND FUND MANAGEMENT COMPANY S.A. gemäss Urkunde aufgenommen
durch  den  instrumentierenden  Notar  am  30.  Oktober  1991,  veröffentlicht  im  Mémorial  C,  Nummer  452  vom  4.
Dezember 1991 und ist eingetragen im Handels- und Gesellschaftsregister von Luxemburg unter Nummer B 38.348. Die
Satzung der Gesellschaft wurde mehrmals abgeändert und zum letzten Mal gemäss Urkunde aufgenommen durch den
instrumentierenden Notar am 14. Juli 1999, veröffentlicht im Mémorial C, Nummer 623 vom 18. August 1999.

Als Vorsitzender der Versammlung amtiert Herr Reto Rothenberger, fondé de pouvoir, wohnhaft in Dietikon (CH),
welcher Frau Corinne Philippe, Jurist, wohnhaft in Dippach, zum Sekretär bestellt.
Die Versammlung bestellt zum Stimmzähler Fräulein Sabine Hinz, Jurist, wohnhaft in Luxemburg.
Der Vorsitzende stellt gemeinsam mit den Versammlungsteilnehmern folgendes fest:
I.- Gegenwärtigem Protokoll ist ein Verzeichnis der Aktien und der Gesellschafter beigebogen. Diese Liste wurde von

den Gesellschaftern, beziehungsweise deren Vertretern, sowie von dem Vorsitzenden, dem Sekretär, dem Stimmzähler
und dem Notar unterschrieben.

Die  von  den  Gesellschaftern  ausgestellten  Vollmachten  werden  ebenfalls  gegenwärtiger  Urkunde  ne  varietur

paraphiert beigebogen und mit derselben formalisiert.

II.-  Da  sämtliche  tausend  (1.000)  Aktien,  welche  das  gesamte  Gesellschaftskapital  von  zweihundertzwanzigtausend

Schweizer Franken (220.000,- CHF) darstellen, in gegenwärtiger Generalversammlung vertreten sind, waren Einberu-
fungen hinfällig, somit ist gegenwärtige Versammlung rechtsgültig zusammengetreten.

III.- Die Tagesordnung der Generalversammlung ist folgende:
- Änderung des Artikels 8 der Satzung durch Ergänzung mit dem folgenden Satz, der nach dem ersten Satz dieses

Artikels eingefügt werden soll:

«Der Verwaltungsrat ist ebenfalls berechtigt, Ausschüttungen von Zwischendividenden im Rahmen der gesetzlichen

Bestimmungen vorzunehmen.»

Nach Beratung fasst die Generalversammlung dann einstimmig folgenden Beschluss:

<i>Einziger Beschluss

Die Generalversammlung beschliesst Artikel 8 der Satzung durch Ergänzung mit dem folgenden Satz, der nach dem

ersten Satz dieses Artikels eingefügt wird, abzuändern:

«Der Verwaltungsrat ist ebenfalls berechtigt, Ausschüttungen von Zwischendividenden im Rahmen der gesetzlichen

Bestimmungen vorzunehmen.»

Da hiermit die Tagesordnung erschöpft ist, erklärt der Vorsitzende die Generalversammlung für abgeschlossen.
Worüber Urkunde, geschehen und aufgenommen zu Luxemburg, am Datum wie eingangs erwähnt.
Und  nach  Vorlesung  und  Erklärung  alles  Vorstehenden  an  die  Erschienenen,  dem  instrumentierenden  Notar  nach

Namen, gebräuchlichen Vornamen, sowie Stand und Wohnort bekannt, haben die Mitglieder des Versammlungsrates
gegenwärtige Urkunde mit dem Notar unterschrieben.

Gezeichnet: R. Rothenberger, C. Philippe, S. Hinz, P. Frieders.
Enregistré à Luxembourg, le 7 septembre 2000, vol. 125S, fol. 69, case 1. – Reçu 500 francs.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Für gleichlautende Ausfertigung, auf stempelfreiem Papier, zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés

et Associations, erteilt.

Luxemburg, den 18. September 2000.

P. Frieders.

(50227/212/51)  Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 19 septembre 2000.

35481

SWISSCA BOND INVEST MANAGEMENT COMPANY S.A., Société Anonyme.

Siège social: Luxembourg, 1, place de Metz.

R. C. Luxembourg B 38.348.

Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 19 septembre 2000.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 18 septembre 2000.

P. Frieders.

(50228/212/8)  Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 19 septembre 2000.

SWISSCA LUX FUNDS MANAGEMENT COMPANY S.A., Aktiengesellschaft.

Gesellschaftssitz: L-1930 Luxemburg, 1, place de Metz.

H. R. Luxemburg B 60.827.

Im Jahre zweitausend, den fünften September.
Vor dem unterzeichneten Notar Paul Frieders, mit dem Amtssitz in Luxemburg.
Fand  die  ausserordentliche  Generalversammlung  der  Aktionäre  der  SWISSCA  LUX  FUNDS  MANAGEMENT

COMPANY  S.A.,  Aktiengesellschaft,  mit  Sitz  in  L-1930  Luxemburg,  1,  place  de  Metz,  statt.  Die  Gesellschaft  wurde
gegründet unter der Bezeichnung SWISSCA FLOOR FUNDS MANAGEMENT COMPANY S.A. gemäss Urkunde aufge-
nommen durch den instrumentierenden Notar am 25. September 1997, veröffentlicht im Mémorial C, Nummer 585
vom  25.  Oktober  1997  und  ist  eingetragen  im  Handels-  und  Gesellschaftsregister  von  Luxemburg  unter  Nummer  B
60.827.  Die  Satzung  der  Gesellschaft  wurde  mehrmals  abgeändert  gemäss  Urkunde  aufgenommen  durch  den  instru-
mentierenden Notar am 15. Oktober 1999, veröffentlicht im Mémorial C, Nummer 900 vom 27. November 1999.

Als Vorsitzender der Versammlung amtiert Herr Reto Rothenberger, fondé de pouvoir, wohnhaft in Dietikon (CH),
welcher Frau Corinne Philippe, Jurist, wohnhaft in Dippach, zum Sekretär bestellt.
Die Versammlung bestellt zum Stimmzähler Fräulein Sabine Hinz, Jurist, wohnhaft in Luxemburg.
Der Vorsitzende stellt gemeinsam mit den Versammlungsteilnehmern folgendes fest:
I.- Gegenwärtigem Protokoll ist ein Verzeichnis der Aktien und der Gesellschafter beigebogen. Diese Liste wurde von

den Gesellschaftern, beziehungsweise deren Vertretern, sowie von dem Vorsitzenden, dem Sekretär, dem Stimmzähler
und dem Notar unterschrieben.

Die  von  den  Gesellschaftern  ausgestellten  Vollmachten  werden  ebenfalls  gegenwärtiger  Urkunde  ne  varietur

paraphiert beigebogen und mit derselben formalisiert.

II.-  Da  sämtliche  tausend  (1.000)  Aktien,  welche  das  gesamte  Gesellschaftskapital  von  zweihundertzwanzigtausend

Schweizer Franken (220.000,- CHF) darstellen, in gegenwärtiger Generalversammlung vertreten sind, waren Einberu-
fungen hinfällig, somit ist gegenwärtige Versammlung rechtsgültig zusammengetreten.

III.- Die Tagesordnung der Generalversammlung ist folgende:
- Änderung des Artikels 8 der Satzung durch Ergänzung mit dem folgenden Satz, der nach dem ersten Satz dieses

Artikels eingefügt werden soll:

«Der Verwaltungsrat ist ebenfalls berechtigt, Ausschüttungen von Zwischendividenden im Rahmen der gesetzlichen

Bestimmungen vorzunehmen.»

Nach Beratung fasst die Generalversammlung dann einstimmig folgenden Beschluss:

<i>Einziger Beschluss

Die Generalversammlung beschliesst Artikel 8 der Satzung durch Ergänzung mit dem folgenden Satz, der nach dem

ersten Satz dieses Artikels eingefügt wird, abzuändern:

«Der Verwaltungsrat ist ebenfalls berechtigt, Ausschüttungen von Zwischendividenden im Rahmen der gesetzlichen

Bestimmungen vorzunehmen.»

Da hiermit die Tagesordnung erschöpft ist, erklärt der Vorsitzende die Generalversammlung für abgeschlossen.
Worüber Urkunde, geschehen und aufgenommen zu Luxemburg, am Datum wie eingangs erwähnt.
Und  nach  Vorlesung  und  Erklärung  alles  Vorstehenden  an  die  Erschienenen,  dem  instrumentierenden  Notar  nach

Namen, gebräuchlichen Vornamen, sowie Stand und Wohnort bekannt, haben die Mitglieder des Versammlungsrates
gegenwärtige Urkunde mit dem Notar unterschrieben.

Gezeichnet: R. Rothenberger, C. Philippe, S. Hinz, P. Frieders.
Enregistré à Luxembourg, le 7 septembre 2000, vol. 125S, fol. 68, case 12. – Reçu 500 francs.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Für gleichlautende Ausfertigung, auf stempelfreiem Papier, zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés

et Associations, erteilt.

Luxemburg, den 15. September 2000.

P. Frieders.

(50229/212/51)  Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 19 septembre 2000.

SWISSCA LUX FUNDS MANAGEMENT COMPANY S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1930 Luxembourg, 1, place de Metz.

R. C. Luxembourg B 60.827.

Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 19 septembre 2000.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 15 septembre 2000.

P. Frieders.

(50230/212/8)  Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 19 septembre 2000.

35482

COMMERCIAL UNION LUXEMBOURG HOLDING S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1930 Luxembourg, 34, avenue de la Liberté.

R. C. Luxembourg B 32.163.

EXTRAIT

M.  Ian  Ainscow  est  nommé  par  le  conseil  d’administration  en  tant  qu’administrateur-délégué  avec  effet  au  15

septembre 2000.

Le conseil d’administration se compose à présent comme suit:
- M. Robert Woolf, administrateur, Londres, Angleterre;
- M. Cesare Brugola, administrateur, Milan, Italie;
- M. Ian Ainscow, administrateur-délégué, Londres, Angleterre;
- M. Baudouin Deschamps, administrateur, Bruxelles, Belgique.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 25 septembre 2000.

A. Schwachtgen.

(51901/230/16)  Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 27 septembre 2000.

FIDI, Société Anonyme Holding.

Siège social: L-2241 Luxembourg, 4, rue Tony Neuman.

R. C. Luxembourg B 13.890.

<i>Extrait du procès-verbal de la réunion du Conseil d’Administration tenue le 28 mars 2000

Le Conseil a nommé M. Marc Alain Jastrow, administrateur de sociétés, demeurant au 208, rue des Romains, L-8041

Bertrange  en  remplacement  de  Mme  Louise  Jastrow,  administrateur  décédée,  sous  réserve  de  ratification  de  sa
nomination  par  la  prochaine  assemblée  générale.  Le  nouvel  administrateur  terminera  le  mandat  de  l’administrateur
décédée.

Pour copie conforme

Signature

Enregistré à Luxembourg, le 20 juin 2000, vol. 537, fol. 99, case 1. – Reçu 500 francs.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

(32996/560/15)  Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 juin 2000.

SWISSCA MM FUNDS MANAGEMENT COMPANY S.A., Aktiengesellschaft.

Gesellschaftssitz: L-1930 Luxemburg, 1, place de Metz.

H. R. Luxemburg B 35.313.

Im Jahre zweitausend, den fünften September.
Vor dem unterzeichneten Notar Paul Frieders, mit dem Amtssitz in Luxemburg.
Fand  die  ausserordentliche  Generalversammlung  der  Aktionäre  der  SWISSCA  MM  FUNDS  MANAGEMENT

COMPANY S.A., Aktiengesellschaft, mit Sitz in Luxemburg, 1, place de Metz, statt. Die Gesellschaft wurde gegründet
unter der Bezeichnung CANTO MM FUNDS MANAGEMENT COMPANY S.A. gemäss Urkunde aufgenommen durch
den instrumentierenden Notar am 26. November 1990, veröffentlicht im Mémorial C, Nummer 483 vom 29. Dezember
1990 und ist eingetragen im Handels- und Gesellschaftsregister von Luxemburg unter Nummer B 35.313. Die Satzung
der Gesellschaft wurde mehrmals abgeändert gemäss Urkunde aufgenommen durch den instrumentierenden Notar am
14. Juli 1999, veröffentlicht im Mémorial C, Nummer 623 vom 18. August 1999.

Als Vorsitzender der Versammlung amtiert Herr Reto Rothenberger, fondé de pouvoir, wohnhaft in Dietikon (CH),
welcher Frau Corinne Philippe, Jurist, wohnhaft in Dippach, zum Sekretär bestellt.
Die Versammlung bestellt zum Stimmzähler Fräulein Sabine Hinz, Jurist, wohnhaft in Luxemburg.
Der Vorsitzende stellt gemeinsam mit den Versammlungsteilnehmern folgendes fest:
I.- Gegenwärtigem Protokoll ist ein Verzeichnis der Aktien und der Gesellschafter beigebogen. Diese Liste wurde von

den Gesellschaftern, beziehungsweise deren Vertretern, sowie von dem Vorsitzenden, dem Sekretär, dem Stimmzähler
und dem Notar unterschrieben.

Die  von  den  Gesellschaftern  ausgestellten  Vollmachten  werden  ebenfalls  gegenwärtiger  Urkunde  ne  varietur

paraphiert beigebogen und mit derselben formalisiert.

II.-  Da  sämtliche  tausend  (1.000)  Aktien,  welche  das  gesamte  Gesellschaftskapital  von  zweihundertzwanzigtausend

Schweizer Franken (220.000,- CHF) darstellen, in gegenwärtiger Generalversammlung vertreten sind, waren Einberu-
fungen hinfällig, somit ist gegenwärtige Versammlung rechtsgültig zusammengetreten.

III.- Die Tagesordnung der Generalversammlung ist folgende:
- Änderung des Artikels 8 der Satzung durch Ergänzung mit dem folgenden Satz, der nach dem ersten Satz dieses

Artikels eingefügt werden soll:

«Der Verwaltungsrat ist ebenfalls berechtigt, Ausschüttungen von Zwischendividenden im Rahmen der gesetzlichen

Bestimmungen vorzunehmen.»

Nach Beratung fasst die Generalversammlung dann einstimmig folgenden Beschluss:

35483

<i>Einziger Beschluss

Die Generalversammlung beschliesst Artikel 8 der Satzung durch Ergänzung mit dem folgenden Satz, der nach dem

ersten Satz dieses Artikels eingefügt wird, abzuändern:

«Der Verwaltungsrat ist ebenfalls berechtigt, Ausschüttungen von Zwischendividenden im Rahmen der gesetzlichen

Bestimmungen vorzunehmen.»

Da hiermit die Tagesordnung erschöpft ist, erklärt der Vorsitzende die Generalversammlung für abgeschlossen.
Worüber Urkunde, geschehen und aufgenommen zu Luxemburg, am Datum wie eingangs erwähnt.
Und  nach  Vorlesung  und  Erklärung  alles  Vorstehenden  an  die  Erschienenen,  dem  instrumentierenden  Notar  nach

Namen, gebräuchlichen Vornamen, sowie Stand und Wohnort bekannt, haben die Mitglieder des Versammlungsrates
gegenwärtige Urkunde mit dem Notar unterschrieben.

Gezeichnet: R. Rothenberger, C. Philippe, S. Hinz, P. Frieders.
Enregistré à Luxembourg, le 7 septembre 2000, vol. 6CS, fol. 45, case 8. – Reçu 500 francs.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Für gleichlautende Ausfertigung, auf stempelfreiem Papier, zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés

et Associations, erteilt.

Luxemburg, den 15. September 2000.

P. Frieders.

(50231/212/51)  Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 19 septembre 2000.

SWISSCA MM FUNDS MANAGEMENT COMPANY S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1930 Luxembourg, 1, place de Metz.

R. C. Luxembourg B 35.313.

Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 19 septembre 2000.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 15 septembre 2000.

P. Frieders.

(50232/212/8)  Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 19 septembre 2000.

SWISSCA PORTFOLIO FUNDS MANAGEMENT COMPANY S.A., Aktiengesellschaft.

Gesellschaftssitz: L-1930 Luxemburg, 1, place de Metz.

H. R. Luxemburg B 49.187.

Im Jahre zweitausend, den fünften September.
Vor dem unterzeichneten Notar Paul Frieders, mit dem Amtssitz in Luxemburg.
Fand  die  ausserordentliche  Generalversammlung  der  Aktionäre  der  SWISSCA  PORTFOLIO  FUNDS

MANAGEMENT COMPANY S.A., Aktiengesellschaft, mit Sitz in Luxemburg, 1, place de Metz, statt. Die Gesellschaft
wurde gegründet gemäss Urkunde aufgenommen durch den instrumentierenden Notar am 11. November 1994, veröf-
fentlicht im Mémorial C, Nummer 534 vom 19. Dezember 1994 und ist eingetragen im Handels- und Gesellschaftsre-
gister von Luxemburg unter Nummer B 49.187. Die Satzung der Gesellschaft wurde abgeändert gemäss Urkunde aufge-
nommen  durch  den  instrumentierenden  Notar,  am  3.  April  1996,  veröffentlicht  im  Mémorial  C,  Nummer  228  vom
6. Mai 1996 und am 14. Juli 1999, veröffentlicht im Mémorial C, Nummer 623 vom 18. August 1999.

Als Vorsitzender der Versammlung amtiert Herr Reto Rothenberger, fondé de pouvoir, wohnhaft in Dietikon (CH),
welcher Frau Corinne Philippe, Jurist, wohnhaft in Dippach, zum Sekretär bestellt.
Die Versammlung bestellt zum Stimmzähler Fräulein Sabine Hinz, Jurist, wohnhaft in Luxemburg.
Der Vorsitzende stellt gemeinsam mit den Versammlungsteilnehmern folgendes fest:
I.- Gegenwärtigem Protokoll ist ein Verzeichnis der Aktien und der Gesellschafter beigebogen. Diese Liste wurde von

den Gesellschaftern, beziehungsweise deren Vertretern, sowie von dem Vorsitzenden, dem Sekretär, dem Stimmzähler
und dem Notar unterschrieben.

Die  von  den  Gesellschaftern  ausgestellten  Vollmachten  werden  ebenfalls  gegenwärtiger  Urkunde  ne  varietur

paraphiert beigebogen und mit derselben formalisiert.

II.-  Da  sämtliche  tausend  (1.000)  Aktien,  welche  das  gesamte  Gesellschaftskapital  von  zweihundertzwanzigtausend

Schweizer Franken (220.000,- CHF) darstellen, in gegenwärtiger Generalversammlung vertreten sind, waren Einberu-
fungen hinfällig, somit ist gegenwärtige Versammlung rechtsgültig zusammengetreten.

III.- Die Tagesordnung der Generalversammlung ist folgende:
- Änderung des Artikels 8 der Satzung durch Ergänzung mit dem folgenden Satz, der nach dem ersten Satz dieses

Artikels eingefügt werden soll:

«Der Verwaltungsrat ist ebenfalls berechtigt, Ausschüttungen von Zwischendividenden im Rahmen der gesetzlichen

Bestimmungen vorzunehmen.»

Nach Beratung fasst die Generalversammlung dann einstimmig folgenden Beschluss:

<i>Einziger Beschluss

Die Generalversammlung beschliesst Artikel 8 der Satzung durch Ergänzung mit dem folgenden Satz, der nach dem

ersten Satz dieses Artikels eingefügt wird, abzuändern:

35484

«Der Verwaltungsrat ist ebenfalls berechtigt, Ausschüttungen von Zwischendividenden im Rahmen der gesetzlichen

Bestimmungen vorzunehmen.»

Da hiermit die Tagesordnung erschöpft ist, erklärt der Vorsitzende die Generalversammlung für abgeschlossen.
Worüber Urkunde, geschehen und aufgenommen zu Luxemburg, am Datum wie eingangs erwähnt.
Und  nach  Vorlesung  und  Erklärung  alles  Vorstehenden  an  die  Erschienenen,  dem  instrumentierenden  Notar  nach

Namen, gebräuchlichen Vornamen, sowie Stand und Wohnort bekannt, haben die Mitglieder des Versammlungsrates
gegenwärtige Urkunde mit dem Notar unterschrieben.

Gezeichnet: R. Rothenberger, C. Philippe, S. Hinz, P. Frieders.
Enregistré à Luxembourg, le 7 septembre 2000, vol. 125S, fol. 69, case 2. – Reçu 500 francs.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Für gleichlautende Ausfertigung, auf stempelfreiem Papier, zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés

et Associations, erteilt.

Luxemburg, den 18. September 2000.

P. Frieders.

(50233/212/51)  Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 19 septembre 2000.

SWISSCA PORTFOLIO FUNDS MANAGEMENT COMPANY S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1930 Luxembourg, 1, place de Metz.

R. C. Luxembourg B 49.187.

Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 19 septembre 2000.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 18 septembre 2000.

P. Frieders.

(50234/212/8)  Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 19 septembre 2000.

BI-LU-FER S.A., Aktiengesellschaft.

Gesellschaftssitz: L-1811 Howald, 18, avenue Grand-Duc Jean.

STATUTEN

Im Jahre zweitausend, den einunddreissigsten Mai.
Vor dem unterzeichneten Notar Jean Seckler, mit dem Amtssitz in Junglinster.

Sind erschienen: 

1.- Die Gesellschaft deutschen Rechts BITBURGER STAHL-CENTER, Gmbh, mit Sitz in D-54634 Bitburg, Diesel-

strasse 2 (Deutschland),

hier  vertreten  durch  die  Herren  Rolf  Lano,  Kaufmann,  wohnhaft  in  D-54655  Kyllburg,  Badener  Strasse  59

(Deutschland), und Helmut Riewer, Kaufmann, wohnhaft in D-54634 Bitburg, Hahnenberg 60 (Deutschland),

2.- Herr Robert Walentiny, Direktor, wohnhaft in L-3371 Leudelange, 12, Gruefwiss,
3.- Frau Michèle Sol, Privatbeamtin, wohnhaft in F-57390 Russange, 27, rue Victor Hugo (Frankreich),
4.- Herr Jean-Claude Schaeffer, Bankdirektor, wohnhaft in L-1129 Luxemburg, 40, rue des Anémones,
hier vertreten durch Herrn François Winandy, hiernach genannt, mittels einer ihm erteilten Vollmacht unter Privat-

schrift.

5.- Herr François Winandy, dipl. EDHEC, wohnhaft in L-2241 Luxemburg, 14, rue Tony Neuman.
Welche  Vollmacht,  nach  ne  varietur-Unterzeichnung  von  den  Komparenten  und  dem  instrumentierenden  Notar,

dieser Urkunde beigebogen bleibt, um mit derselben formalisiert zu werden.

Welche  vorgenannten  Personen  den  unterzeichneten  Notar  ersucht  haben,  die  nachfolgenden  Satzungen  einer

Aktiengesellschaft zu dokumentieren, die sie hiermit wie folgt festlegen:

Benennung - Sitz - Dauer - Gesellschaftszweck 

Art.  1. Zwischen  den  vorgenannten  Personen  und  allen  denjenigen,  welche  später  Aktionäre  der  Gesellschaft

werden, wird eine Aktiengesellschaft (société anonyme) unter der Bezeichnung BI-LU-FER S.A. gegründet.

Art.  2. Der  Sitz  der  Gesellschaft  ist  Howald. Unbeschadet  der  Regeln  des  allgemeinen  Rechtes  betreffend  die

Kündigung  von  Verträgen,  im  Fall  wo  der  Gesellschaftssitz  aufgrund  eines  Vertrages  mit  Drittpersonen  festgesetzt
wurde, kann durch einfachen Beschluss des Verwaltungsrates der Sitz der Gesellschaft an jede andere Adresse innerhalb
der Gemeinde verlegt werden. Der Verwaltungsrat hat ebenfalls die Befugnis Büros, Verwaltungszentren, Niederlas-
sungen,  Filialen  und  Tochtergesellschaften  überall  wo  er  es  nötig  findet  zu  eröffnen,  sowohl  im  Ausland  als  auch  im
Grossherzogtum Luxemburg.

Sollte  die  normale  Geschäftstätigkeit  am  Gesellschaftssitz  oder  der  reibungslose  Verkehr  mit  dem  Sitz  oder  von

diesem  Sitze  mit  dem  Ausland  durch  aussergewöhnliche  Ereignisse  politischer,  wirtschaftlicher  oder  sozialer  Art
vorübergehend und bis zur völligen Wiederherstellung normaler Verhältnisse ins Ausland verlegt werden.

Diese einstweilige Massnahme betrifft jedoch in keiner Weise die Nationalität der Gesellschaft, die luxemburgisch

bleibt.

Die Bekanntmachung von einer derartigen Verlegung hat an Dritte durch die Organe zu erfolgen, welche am besten

geeignet sind, dies unter den gegebenen Umständen zu tun.

Art. 3. Die Dauer der Gesellschaft ist unbeschränkt.

35485

Art. 4. Gegenstand der Gesellschaft ist der Handel mit Walzstahl und die Anarbeitung von Walzstahl, der Handel

mit  Eisenwaren  und  Bauzubehör  sowie  alle  sonstigen  Geschäfte  und  Tätigkeiten,  die  mit  dem  Stahlhandel  und  der
Anarbeitung in Zusammenhang stehen.

Die Gesellschaft kann ausserdem Beteiligungen unter irgendwelcher Form an irgendwelchen luxemburgischen oder

ausländischen Unternehmen erwerben, sowie die Verwaltung und Verwertung dieser Beteiligungen vornehmen.

Desweiteren kann die Gesellschaft alle sonstigen Arten von Wertpapieren erwerben, sei es durch Zeichnung, Kauf,

Tausch oder sonstwie, und dieselben durch Verkauf, Tausch oder sonstwie veräussern. Darüber hinaus kann die Gesell-
schaft  Patente  und  Lizenzen,  sowie  davon  abgeleitete  oder  dieselben  ergänzende  Rechte  erwerben,  verwerten  und
veräussern.

Generell kann die Gesellschaft alle kaufmännische, gewerbliche und finanzielle Geschäfte beweglicher und unbeweg-

licher Natur tätigen, die obengenannte Zwecke fördern oder ergänzen. 

Aktienkapital - Aktien 

Art. 5. Das gezeichnete Aktienkapital der Gesellschaft beträgt hunderttausend Euro (EUR 100.000,-), eingeteilt in

hundert (100) Aktien mit einem Nominalwert von je tausend Euro (EUR 1.000,-), welche voll eingezahlt sind.

Das gezeichnete Kapital der Gesellschaft kann durch Beschluss der Generalversammlung der Aktionäre erhöht oder

reduziert werden, welcher mit der gleichen Stimmehrheit wie bei Satzungsänderungen zu nehmen ist.

Die Gesellschaft kann im Rahmen und unter den gesetzlichen Beschränken ihre eigenen Aktien erwerben.
Art.  6. Die  Gesellschaftsaktien  können  auf  den  Namen  oder  auf  den  Inhaber  lauten,  oder  sie  können  teilweise

Namensaktien oder Inhaberaktien sein, dies nach Wahl der Aktionäre, vorbehaltlich der gesetzlichen Einschränkungen.

Ein Register für Namensaktien wird am Gesellschaftssitz geführt, wo es jedem Aktionär zur Einsicht aufliegt. Dieses

Register  wird  alle  durch  Artikel  neununddreissig  des  Gesetzes  über  die  Handelsgesellschaften  vorgeschriebenen
Auskünfte enthalten.

Das Eigentumsrecht von Namensaktien wird aus der in vorerwähntem Register enthaltenen Eintragung hervorgehen.
Zertifikate betreffend diese Eintragungen werden von einem Register mit Talon ausgegebenen und vom Vorsitzenden

des Verwaltungsrates sowie von einem Verwaltungsratsmitglied unterschrieben.

Die Gesellschaft kann Zertifikate über Inhaberaktien ausstellen.
Diese Zertifikate werden vom Vorsitzenden des Verwaltungsrates sowie von einem anderen Verwaltungsratmitglied

unterschrieben. 

Art. 7. Die Gesellschaft wir nur einen Inhaber pro Aktie anerkennen; für den Fall wo eine Aktie mehreren Personen

gehört hat die Gesellschaft das Recht, die Ausübung aller Verfügungsrechte, welche dieser Aktie anhaften, zu suspen-
dieren  und  zwar  solange  bis  der  Gesellschaft  gegenüber  ein  einziger  Eigentümer  ernannt  wird;  die  gleichen  Regeln
werden für den Fall eines zwischen einem Nutzniesser und eines Nackteigentümers oder zwischen einem Bürgen und
Bürgschaftsnehmers entstandenen Konfliktes angewandt. 

Schuldverschreibungen 

Art.  8. Der  Verwaltungsrat  kann  nach  erfolgtem  Beschluss  der  Generalversammlung  der  Aktionäre  Schuldver-

schreibungen herausgeben, welche konvertierbar sein können oder nicht, in der Inhaberform oder anderswie, mit jeder
Bezeichnung und zahlbar in jedweder Währung oder Währungen.

Der Verwaltungsrat wird die Natur, den Preis, die Zinsräte, die Ausgabebedingungen und Zahlung und alle anderen

Bedingungen hierüber festsetzen.

Am Gesellschaftssitz wird ein Register bezüglich der auf den Namen lautenden Schuldverschreibungen geführt.
Die Schuldverschreibungen müssen durch zwei Verwaltungsratsmitglieder unterschrieben werden; diese zwei Unter-

schriften können handgeschrieben, gedruckt sein oder mit einem Stempel aufgetragen werden.

Verwaltung  - Überwachung 

Art. 9. Die Gesellschaft wird durch einen Verwaltungsrat verwaltet, der aus mindestens drei Mitgliedern besteht, die

keine Aktionäre sein müssen, welche von der Generalversammlung der Aktionäre für eine Dauer ernannt werden, die
sechs Jahre nicht überschreiten darf und welche jederzeit abberufen werden können.

Der  Verwaltungsrat  wählt  unter  seinen  Mitgliedern  einen  Vorsitzenden  und  falls  er  es  so  beschliesst  einen  oder

mehrere Vize-Vorsitzende. Der erste Vorsitzende wird durch die Generalversammlung gewählt. Im Falle der Verhin-
derung des Vorsitzenden übernimmt das vom Verwaltungsrat bestimmte Mitglied dessen Aufgaben. 

Art. 10. Der Verwaltungsrat wird vom Vorsitzenden oder auf Antrag von zwei Verwaltungsratsmitgliedern einbe-

rufen.

Die Einberufungen zu jeder Verwaltungsratssitzung erfolgen separat an jedes Mitglied. Ausser in Dringlichkeitsfällen,

welche in dem Einberufungsschreiben erwähnt werden müssen, muss das Einberufungsschreiben wenigstens fünfzehn
Tage vor dem Sitzungstermin aufgegeben werden.

Sogar ohne Einberufungsschreiben ist eine Sitzung als rechtmässig abgehalten zu betrachten, falls alle Verwaltungs-

ratsmitglieder anwesend oder vertreten sind.

Die Sitzungen finden an den im Einberufungsschreiben erwähnten Ort, Tag und Stunde statt.
Der Verwaltungsrat ist nur beschlussfähig, wenn die Mehrheit seiner Mitglieder anwesend oder vertreten ist.
Die Verwaltungsratsmitglieder, welche nicht anwesend sein können, können schriftlich ein anderes Mitglied bevoll-

mächtigen, um in ihrem Namen abzustimmen.

Die Beschlüsse des Verwaltungsrates werden mit absoluter Stimmenmehrheit gefasst. Bei Stimmengleichheit ist die

Stimme des Vorsitzenden ausschlaggebend.

35486

Schriftlich  gefasste  Beschlüsse,  die  von  allen  Verwaltungsratsmitgliedern  genehmigt  und  unterschrieben  sind,  sind

genauso rechtswirksam wie anlässlich einer Verwaltungsratssitzung gefasste Beschlüsse. Solche Unterschriften können
auf  einem  einzelnen  Dokument  oder  auf  mehrfachen  Abschriften  eines  identischen  Beschlusses  stehen  und  können
durch Brief, Telegramm oder Fernschreiben bestätigt werden.

Ein Verwaltungsratsmitglied, welches entgegengesetzte Interessen gegenüber der Gesellschaft in einer Angelegenheit

hat,  welche  dem  Verwaltungsrat  zur  Genehmigung  vorgelegt  wird,  ist  verpflichtet,  den  Verwaltungsrat  hierüber  zu
benachrichtigen und muss die diesbezügliche Eintragung in den Sitzungsbericht anstreben. Dieses Verwaltungsratsmit-
glied wird an dem diesbezüglichen Beschluss des Verwaltungsrates nicht teilnehmen.

Bevor die nächstfolgende Generalversammlung der Aktionäre über andere Punkte zu beschliessen hat, müssen die

Aktionäre Kenntnis von den Fällen erhalten, in welchen ein Verwaltungsratsmitglied einen Interessenkonflikt gegenüber
der Gesellschaft hat.

Für  den  Fall  dass  ein  Verwaltungsratsmitglied  sich  wegen  eines  Interessenkonfliktes  enthalten  muss,  werden

Beschlüsse,  welche  durch  die  Mehrheit  der  anderen  Mitglieder  des  Verwaltungsrates  in  solch  einer  Sitzung  gefasst
werden, als gültig angesehen. 

Art. 11. Die Beschlüsse des Verwaltungsrates werden in ein Spezialregister eingetragen und von wenigstens einem

Verwaltungsratsmitglied unterschrieben.

Abschriften oder Auszüge werden vom Vorsitzenden oder von zwei Mitgliedern des Verwaltungsrates unterzeichnet. 

Art. 12. Der Verwaltungsrat hat die weitestgehenden Befugnisse, um alle Verwaltungs- und Verfügungshandlungen

im Interesse der Gesellschaft vorzunehmen.

Er ist für alles zuständig, was nicht ausdrücklich durch das Gesetz vom 10. August 1915, so wie abgeändert, und durch

die gegenwärtige Satzung der Generalversammlung vorbehalten ist.

Art. 13. Der Verwaltungsrat kann einem oder mehreren seiner Mitglieder Vollmachten erteilen. Er kann Bevoll-

mächtigte mit bestimmten Vollmachten ernennen und sie jederzeit abberufen. Er kann ebenfalls mit vorheriger Geneh-
migung der Generalversammlung einem seiner Mitglieder die tägliche Geschäftsführung übertragen.

Art. 14. Der Verwaltungsrat kann einen Executiv-Ausschuss ernennen, welcher aus Mitgliedern des Verwaltungs-

rates  zusammengesetzt  ist,  und  kann  die  Zahl  dessen  Mitglieder  bestimmen. Dieser  Executiv-Ausschuss  kann  solche
Vollmachten und Rechte wie nötig erhalten, um im Namen des Verwaltungsrates zu handeln, so wie Letzterer dieses
vorher beschliesst. Es sei denn, dass der Verwaltungsrat es anders bestimmen würde, so kann der Executiv-Ausschuss
seine eigene Prozedur zwecks Einberufung und Beschlussfassung der Sitzungen festlegen.

Der  Verwaltungsrat  wird,  insoweit  als  nötig,  die  den  Mitgliedern  des  Executiv-Ausschusses  zustehende  Vergütung

festsetzen. 

Art. 15. Der Verwaltungsrat wird die Gesellschaft vor Gericht als Klägerin oder als Beklagte vertreten.
Alle Schriftstücke oder Gerichtsakten zum Vorteil oder Nachteil der Gesellschaft sind rechtswirksam falls im allei-

nigen Namen derselben herausgegeben. 

Art. 16. Alle Schriftstücke sowie jede Ernennung von Bevollmächtigten verpflichten die Gesellschaft rechtskräftig,

wenn  dieselben  durch  zwei  Verwaltungsratsmitglieder  oder  durch  die  Einzelunterschrift  eines  im  Rahmen  der  ihm
erteilten Vollmachten handelnden Delegierten des Verwaltungsrates unterzeichnet wird. 

Art.  17. Die  Überwachung  der  Gesellschaftstätigkeit  unterliegt  einem  oder  mehreren  Aufsichtskommissaren,

welche  nicht  Aktionäre  sein  müssen  und  welche  von  der  Generalversammlung  ernannt  werden,  die  ihre  Zahl,  ihre
Vergütung  und  ihre  Amtszeit  bestimmt,  welche  letztere  sechs  Jahre  nicht  überschreiten  darf.  Abtretende  Aufsichts-
kommissare können wiedergewählt werden.

Generalversammlung 

Art. 18. Die Generalversammlung kann durch einfachen Beschluss den Mitgliedern des Verwaltungsrates eine ihrer

Verwaltungsarbeit angemessene Vergütung gewähren.

Art. 19. Die rechtsmässig einberufene Generalversammlung vertritt alle Aktionäre. Ihre Beschlüsse sind bindend für

die Aktionäre, welche nicht vertreten sind, dagegen stimmen oder sich enthalten.

Art. 20. Um der Generalversammlung beiwohnen zu können, muss jeder Aktionär seine Inhaberaktien oder seine

registrierten  Zertifikate  fünf  Tage  vor  dem  festgesetzten  Termin  für  die  Versammlung  am  Gesellschaftssitz  oder  bei
Bankinstituten hinterlegen, welche in den Einberufungsschreiben angegeben sind.

Art. 21. Die Generalversammlung tritt am letzten Freitag des Monates Juni, um 14.00 Uhr zusammen.
Falls  dieser  Tag  ein  gesetzlicher  Feiertag  ist,  wird  die  Versammlung  zur  selben  Stunde  auf  den  nächsten  vollen

Arbeitstag verlegt. Die ordentliche Generalversammlung wird am Sitz der Gesellschaft oder an dem Ort, welcher in den
Einberufungsschreiben angegeben ist, abgehalten, und die ausserordentlichen Generalversammlungen werden an dem
Ort, den der Verwaltungsrat bestimmt, abgehalten. 

Art.  22. Die  Generalversammlung  nimmt  Kenntnis  der  Berichte  des  Verwaltungsrates  und  der  Aufsichtskom-

missare, beschliesst die Genehmigung der jährlichen Geschäftskonten und die Ausschüttung des Gewinnes, schreitet zu
den  statutarischen  Ernennungen,  erteilt  den  Verwaltungsratsmitgliedern  und  Aufsichtskommissaren  Entlastung  und
beschliesst solche zukünftige Handlungen, welche ihr in ihr gültig vorgelegten anderen Angelegenheiten nötig scheinen.
Jede Aktie gibt seinem Besitzer ein Stimmrecht von einer Stimme. Jeder Aktionär kann persönlich oder durch einen
Bevollmächtigten, welcher nicht Aktionär zu sein braucht, sein Stimmrecht ausüben.

Jeder Aktionär hat das Recht zu verlangen, dass geheim abgestimmt wird.

35487

Art.  23. Die  Generalversammlung  gebildet  mit  dem  Quorum  und  mit  der  Mehrheit,  welche  durch  die  dann

geltenden gesetzlichen Bestimmungen erfordert sind, kann die Satzung in jeglicher Weise abändern aber nur insoweit
wie gesetzliche Einschränkungen nicht bestehen.

Art. 24. Der Verwaltungsrat ist für die Einberufung der gewöhnlichen und aussergewöhnlichen Generalversamm-

lungen verantwortlich.

Er muss eine solche Generalversammlung einberufen, falls Aktionäre, die mindestens ein Fünftel des gezeichneten

Aktienkapitals vertreten, einen derartigen Antrag schriftlich mit Angabe der Tagesordnung stellen.

Alle Einberufungsschreiben für Generalversammlungen müssen die Tagesordung der Versammlung enthalten.
Der Verwaltungsrat kann die Form der Vollmachten, welche zu verwenden sind, vorschreiben und verlangen, wann

und wo dieselben hinterlegt werden müssen.

Art.  25. Die  Generalversammlung  wird  vom  Vorsitzenden  des  Verwaltungsrates  präsidiert  und  in  seiner

Abwesenheit durch das Verwaltungsratsmitglied, welches ihn ersetzt.

Die Versammlung wird unter ihren Mitgliedern zwei Stimmzähler wählen.
Die anderen Verwaltungsratsmitglieder vervollständigen das Büro der Versammlung.
Art.  26. Die  Protokolle  der  Generalversammlungen  werden  von  den  Mitgliedern  des  Büros  und  von  den

Aktionären, welche dies wünschen, unterzeichnet.

Jedoch in Fällen, wo die Beschlüsse der Generalversammlung bescheinigt werden müssen, Abschriften von Auszügen

herausgeben werden, um vor Gericht oder anderswo zu dienen, müssen diese von dem Vorsitzenden des Verwaltungs-
rates oder von einem anderen Vemwaltungsratsmitglied unterzeichnet werden.

Geschäftsjahr - Bilanz - Gewinnverteilung 

Art. 27. Das Geschäftsjahr der Gesellschaft beginnt am ersten Januar und endet am einunddreissigsten Dezember

eines jeden Jahres.

Art. 28. Jedes Jahr am Ende des Geschäftsjahres wird der Verwaltungsrat die jährlichen Geschäftskonten gemäss den

gesetzlichen Bestimmungen erstellen.

Spätestens einen Monat vor der Jahresgeneralversammlung legt der Verwaltungsrat alle Dokumente bezüglich der

jährlichen  Geschäftskonten,  zusammen  mit  ihrem  Bericht  und  anderen  Dokumenten,  welche  durch  die  gesetzlichen
Bestimmungen  vorgeschrieben  sind,  den  Aufsichtskommissaren  zur  Einsicht  vor,  welche  daraufhin  ihren  Bericht
erstatten.

Die  jährlichen  Geschäftskonten,  die  Berichte  des  Verwaltungsrates  und  der  Aufsichtskommissare  und  alle  solche

Dokumente, welche durch die gesetzlichen Bestimmungen erfordert sind, werden am Gesellschaftssitz vierzehn Tage
vor  dem  Datum,  an  welchen  die  Generalversammlung  stattfinden  soll,  hinterlegt,  wo  die  Aktionäre  während  den
normalen Bürostunden Einsicht nehmen können.

Art.  29. Der  Überschuss  vom  Gewinn-  und  Verlustkonto,  nach  Abzug  aller  allgemeinen  Kosten,  Sozialbeiträgen,

Abschreibungen und Provisionen für vergangene und zukünftige Verpflichtungen, welche vom Verwaltungsrat festgestellt
werden, bildet den Reingewinn.

Jedes Jahr werden fünf Prozent vom Reingewinn für die Bildung der gesetzlichen Rücklage verwendet.
Diese Verpflichtung wird aufgehoben, wenn die gesetzliche Rücklage zehn Prozent des gezeichneten Gesellschaftska-

pitals erreicht hat. Das Saldo steht zur freien Verfügung der Generalversammlung. Ausschüttbare Dividenden werden,
wann und wo der Verwaltungsrat es bestimmt, ausbezahlt.

Auflösung - Liquidation 

Art. 30. Die Gesellschaft kann jederzeit durch Beschluss der Generalversammlung aufgelöst werden, welcher unter

den gleichen Bedingungen wie bei Satzungsänderungen gefasst werden muss. 

Art. 31. Im Falle der Auflösung der Gesellschaft wird die Generalversammlung den Liquidationsmodus festlegen und

einen oder mehrere Liquidatoren ernennen und deren Vollmachten festlegen.

Ein Betrag für die Rückzahlung des für jede Aktie eingezahlten Nennkapitals wird nach Zahlung der Schulden, welche

zur Zeit der Liquidation bestehen, abgezogen; der verbleibende Restbetrag wird zu gleichen Teilen unter die Aktionäre
verteilt.

Allgemeine Bestimmungen 

Art. 32. Für alle Punkte, die nicht in dieser Satzung festgelegt sind, verweisen die Gründer auf die Bestimmungen des

Gesetzes vom 10. August 1915 sowie auf die späteren Änderungen desselben.

<i>Übergangsbestimmungen 

Das erste Geschäftsjahr beginnt am Tage der Gründung und endet am 31. Dezember 2000.
Die erste ordentliche Generalversammlung tritt am 29. Juni 2001 um 14.00 zusammen.

<i>Kapitalzeichnung 

Nachdem die Satzung hiermit beurkundet ist, erklären die erschienenen Parteien hiermit, dass sie die hundert (100)

Aktien, welche das gesamte Aktienkapital darstellen, wie folgt zeichnen:

1.- Die Gesellschaft deutschen Rechts BITBURGER STAHL-CENTER, Gmbh, vorgezeichnet, einundfünfzig

Aktien ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

51

2.- Herr Robert Walentiny, vorgenannt, fünfundzwanzig Aktien …………………………………………………………………………………

25

3.- Frau Michèle Sol, vorgenannt, acht Aktien ……………………………………………………………………………………………………………………

8

4.- Herr Jean-Claude Schaeffer, vorgenannt, acht Aktien…………………………………………………………………………………………………

8

5.- Herr François Winandy, vorgenannt, acht Aktien ………………………………………………………………………………………………………

    8

Total: hundert Aktien ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

100

35488

Diese Aktien wurden alle gezeichnet und voll in bar eingezahlt, so dass der Gesellschaft der Betrag von hundert-

tausend  Euro  (EUR  100.000,-)  zur  Verfügung  steht,  was  dem  unterzeichneten  Notar  nachgewiesen  und  von  ihm
ausdrücklich bestätigt wird.

<i>Bescheinigung - Abschätzung - Kosten 

Der amtierende Notar bescheinigt, dass die Bedingungen von Artikel 26 des Gesetzes vom 10. August 1915 über die

Handelsgesellschaften, so wie abgeändert, erfüllt sind.

Das gezeichnete Kapital wird auf 4.033.990,- LUF abgeschätzt.
Der annähernde Betrag der Kosten, Ausgaben, Vergütungen und Auslagen, unter irgend welcher Form, welche der

Gesellschaft aus Anlass gegenwärtiger Gründung erwachsen, ist auf hunderttausend Luxemburger Franken abgeschätzt.

<i>Ausserodentliche Generalversammlung 

Sodann haben die obengenannten Parteien, welche das gesamte gezeichnete Kapital vertreten, sich zu einer ausser-

gewöhnlichen  Generalversammlung,  zu  der  sie  sich  als  ordentlich  einberufen  betrachten,  zusammengefunden  und
einstimmig folgende Beschlüsse gefasst:

1.- Die Zahl der Verwaltungsratsmitglieder wird auf vier und diejenige der Aufsichtskommissare auf einen festgelegt.
2.- Zu Verwaltungsratsmitgliedern werden ernannt:
a) Herr Rolf Lano, Kaufmann, wohnhaft in D-54655 Kyllburg, Badener Strasse 59 (Deutschland), Vorsitzender;
b) Herr Helmut Riewer, Kaufmann, wohnhaft in D-54634 Bitburg, Hahnenberg 60 (Deutschland);
c) Herr Robert Walentiny, Direktor, wohnhaft in L-3371 Leudelange, 12, Gruefwiss;
d) Frau Michèle Sol, Privatbeamtin, wohnhaft in F-57390 Russange, 27, rue Victor Hugo (Frankreich).
3.- Zum Aufsichtskommissar wird ernannt:
Herr Rodolphe Gerbes, Licencié en Sciences Commerciales et Financières, wohnhaft in Luxemburg.
4.- Die Gesellschaft hat ihren Gesellschaftssitz in L-1811 Howald, 18, avenue Grand-Duc Jean.
5.- Die Amtsdauer der Verwaltungsratsmitglieder beträgt ein Jahr und verfällt am Datum der jährlichen Generalver-

sammlung des Jahres 2001.

6.-  Die  Amtsdauer  des  Aufsichtskommissares  beträgt  ein  Jahr  und  verfällt  am  Datum  der  jährlichen  Generalver-

sammlung des Jahres 2001.

7.-  Die  Generalversammlung  ermächtigt  den  Verwaltungsrat  einem  oder  mehreren  seiner  Mitglieder  die  tägliche

Geschäftsführung der Gesellschaft zu übertragen.

Der unterzeichnete Notar, der die französische Sprache spricht und beherrscht, erklärt hierdurch, dass auf Wunsch

der  Komparenten  die  gegenwärtigen  Statuten  in  deutscher  Fassung  erstellt  wurden,  gefolgt  von  einer  französischen
Übersetzung. Auf Wunsch der gleichen Komparenten wird im Falle von Abweichungen zwischen dem deutschen und
französischen Text der deutsche Wortlaut vorwiegen. 

Worüber Urkunde, aufgenommen in Luxemburg, am Datum wie Eingangs erwähnt.
Und nach Vorlesung und Erklärung alles Vorstehenden an die Komparenten, alle dem instrumentierenden Notar nach

Namen, gebräuchlichem Vornamen, Stand und Wohnort bekannt, haben alle mit dem Notar die gegenwärtige Urkunde
unterschrieben.

Folgt die französische Übersetzung: 

L’an deux mille, le trente et un mai.
Par-devant Maître Jean Seckler, notaire de résidence à Junglinster.

Ont comparu: :

1.- La société de droit allemand BITBURGER STAHL-CENTER, Gmbh, avec siège social à D-54634 Bitburg, Diesel-

strasse 2 (Allemagne),

ici  représentée  par  Messieurs  Rolf  Lano,  commerçant,  demeurant  à  D-54655  Kyllburg,  Badener  Strasse  59

(Allemagne),  et  Helmut  Riewer,  commerçant,  demeurant  à  D-54634  Bitburg,  Hahnenberg  60  (Allemagne),  en  vertu
d’une procuration sous seing privé leur délivrée;

2.- Monsieur Robert Walentiny, directeur, demeurant à L-3371 Leudelange, 12, Gruefwiss;
3.- Madame Michèle Sol, employée privée, demeurant à F-57390 Russange, 27, rue Victor Hugo (France);
4.- Monsieur Jean-Claude Schaeffer, directeur de banque, demeurant à L-1129 Luxembourg, 40, rue des Anémones,
ici  représenté  par  Monsieur  François  Winandy,  ci-après  qualifié,  en  vertu  d’une  procuration  sous  seing  privé  lui

délivrée.

5.- Monsieur François Winandy, dipl. EDHEC, demeurant à L-2241 Luxembourg, 14, rue Tony Neuman.
La prédite procuration, après avoir été signée ne varietur par tous les comparants et le notaire soussigné, restera

annexée  aux  présentes  avec  lesquelles  elle  sera  soumise  à  la  formalité  de  l’enregistrement.  Lesquels  comparants,  ès
qualités qu’ils agissent, ont arrêté, ainsi qu’il suit, les statuts d’une société anonyme qu’ils vont constituer entre eux.

Dénomination - Siège - Durée - Objet

Art.  1

er

Entre  les  personnes  ci-avant  désignées  et  toutes  celles  qui  deviendront  dans  la  suite  propriétaires  des

actions ci-après créées, il est formé une société anonyme sous la dénomination de BI-LU-FER S.A.

Art. 2. Le siège social de la société est établi à Howald. Sans préjudice des règles de droit commun en matière de

résiliation de contrat au cas où le siège social de la société est établi par contrat avec des tiers, le siège social pourra être
transféré sur simple décision du conseil d’administration à tout autre endroit de la commune du siège social, le siège
social pourra être transféré dans toute autre localité du pays par décision de l’assemblée. Le conseil d’administration
aura le droit d’instituer des bureaux, centres administratifs, agences et succursales partout, selon qu’il appartiendra, aussi
bien au Grand-Duché qu’à l’étranger.

35489

Lorsque  des  événements  extraordinaires  d’ordre  politique,  économique  ou  social,  de  nature  à  compromettre

l’activité normale au siège social ou la communication de ce siège avec l’étranger, se produiront ou seront imminents, le
siège social pourra être transféré provisoirement à l’étranger jusqu’au moment où les circonstances seront redevenues
complètement normales.

Un tel transfert ne changera rien à la nationalité de la société, qui restera luxembourgeoise.
La décision relative au transfert provisoire du siège social sera portée à la connaissance des tiers par l’organe de la

société, qui, suivant les circonstances, est le mieux placé pour y procéder.

Art. 3. La société est constituée pour une durée illimitée.

Art. 4. La société a pour objet le commerce avec de l’acier laminé et les travaux préparatoires pour l’acier laminé,

le commerce avec des produits sidérurgiques et de matériaux de construction ainsi que toutes opérations et activités
en relation avec le commerce et les travaux d’acier.

La  société  peut  également  prendre  des  participations,  sous  quelque  forme  que  ce  soit,  dans  d’autres  entreprises

luxembourgeoises ou étrangères, la gestion ainsi que la mise en valeur de ces participations.

Par ailleurs, la société peut acquérir et aliéner toutes autres valeurs mobilières par souscription, achat, échange, vente

ou autrement. Elle peut également acquérir, mettre en valeur et aliéner des brevets et licences, ainsi que des droits en
dérivant ou les complétant.

D’une  facon  générale  la  société  peut  faire  toutes  opérations  commerciales,  industrielles  et  financières,  de  nature

mobilière et immobilière, susceptibles de favoriser ou de compléter les objets ci-avant mentionnés. 

Capital - Actions

Art. 5. Le capital souscrit de la société est fixé à cent mille euros (EUR 100.000,-), représenté par cent (100) actions

d’une valeur nominale de mille euros (EUR 1.000,-) chacune, entièrement libérées.

Le capital autorisé et le capital souscrit de la société peuvent être augmentés ou réduits par décision de l’assemblée

générale des actionnaires statuant comme en matière de modification des statuts.

La société peut, dans la mesure où, et aux conditions auxquelles la loi le permet, racheter ses propres actions.

Art. 6. Les actions de la société sont nominatives ou au porteur, ou en partie dans l’une ou l’autre forme, au choix

des actionnaires, sauf dispositions de la loi.

Il est tenu au siège social un registre des actions nominatives, dont tout actionnaire pourra prendre connaissance, et

qui contiendra les indications prévues à l’article trente-neuf de la loi concernant les sociétés commerciales.

La propriété des actions nominatives s’établit par une inscription sur ledit registre.
Des certificats constatant ces inscriptions seront délivrés d’un registre à souches et signés par le président du conseil

d’administration et un autre administrateur.

La société pourra émettre des certificats représentatifs d’actions au porteur.
Ces certificats seront signés par le président du conseil d’administration et par un autre administrateur.

Art. 7. La société ne reconnaît qu’un propriétaire par action. S’il y a plusieurs propriétaires par action, la société

aura le droit de suspendre l’exercice de tous les droits y attachés jusqu’à ce qu’une seule personne ait été désignée
comme  étant  à  son  égard  propriétaire.  Il  en  sera  de  même  dans  le  cas  d’un  conflit  opposant  l’usufruitier  et  le  nu-
propriétaire, ou un débiteur et un créancier-gagiste.

Obligations 

Art. 8. Le conseil d’administration peut, sur décision de l’assemblée générale des actionnaires, autoriser l’émission

d’emprunts obligataires convertibles ou non sous forme d’obligations au porteur ou autre, sous quelque dénomination
que ce soit et payable en quelque monnaie que ce soit.

Le conseil d’administration déterminera la nature, le prix, le taux d’intérêt, les conditions d’émission et de rembour-

sement et toutes autres conditions y ayant trait.

Un registre des obligations nominatives sera tenu au siège social de la société.
Les obligations doivent être signées par deux administrateurs; ces deux signatures peuvent être soit manuscrites, soit

imprimées, soit apposées au moyen d’une griffe.

Administration - Surveillance 

Art. 9. La société est administrée par un conseil d’administration composé de trois membres au moins, actionnaires

ou non, nommés par l’assemblée générale, pour un terme ne pouvant dépasser six années et, en tout temps, révocables
par elle.

Le conseil d’administration élit parmi ses membres un président et s’il en décide ainsi, un ou plusieurs vice-présidents

du conseil d’administration. Le premier président sera désigné par l’assemblée générale. En cas d’absence du président,
les réunions du conseil d’administration sont présidées par un administrateur présent désigné à cet effet.

Art.  10. Le  conseil  d’administration  se  réunit  sur  la  convocation  du  président  du  conseil  ou  de  deux  de  ses

membres.

Les  administrateurs  seront  convoqués  séparément  à  chaque  réunion  du  conseil  d’administration. Sauf  le  cas

d’urgence qui doit être spécifié dans la convocation, celle-ci sera notifiée au moins quinze jours avant la date fixée pour
la réunion.

Le  conseil  se  réunit  valablement  sans  convocation  préalable  au  cas  où  tous  les  administrateurs  sont  présents  ou

valablement représentés.

Les réunions du conseil d’administration se tiennent au lieu, à la date et l’heure indiqués dans la convocation.

35490

Le conseil d’administration ne peut valablement délibérer et statuer que si la majorité de ses membres est présente

ou  valablement  représentée.  Tout  administrateur  empêché  peut  donner  par  écrit  délégation  à  un  autre  membre  du
conseil pour le représenter et pour voter en ses lieu et place.

Les  résolutions  du  conseil  seront  prises  à  la  majorité  absolue  des  votants.  En  cas  de  partage,  la  voix  de  celui  qui

préside la réunion sera prépondérante.

Les résolutions signées par tous les administrateurs seront aussi valables et efficaces que si elles avaient été prises lors

d’un conseil dûment convoqué et tenu. De telles signatures peuvent apparaître sur un document unique ou sur des
copies multiples d’une résolution identique et peuvent être révélées par lettres, télégrammes ou télex.

Un administrateur ayant des intérêts opposés à ceux de la société dans une affaire soumise à l’approbation du conseil,

sera obligé d’en informer le conseil et de se faire donner acte de cette déclaration dans le procès-verbal de la réunion.
Il ne peut pas prendre part aux délibérations afférentes du conseil.

Lors de la prochaine assemblée générale des actionnaires, avant de procéder au vote de toute autre question, les

actionnaires seront informés des matières où un administrateur a un intérêt personnel opposé à celui de la société.

Au  cas  où  un  membre  du  conseil  d’administration  a  dû  s’abstenir  pour  intérêt  opposé,  les  résolutions  prises  à  la

majorité des autres membres du conseil présents ou représentés à la réunion et qui votent, seront tenues pour valables.

Art. 11. Les décisions du conseil d’administration seront constatées par des procès-verbaux, qui seront insérés dans

un registre spécial et signés par un administrateur au moins.

Les copies ou extraits de ces minutes doivent être signés par le président du conseil d’administration ou par deux

administrateurs.

Art. 12. Le conseil d’administation est investi des pouvoirs les plus étendus pour accomplir tous actes de disposition

et d’administration dans l’intérêt de la société.

Tous les pouvoirs qui ne sont pas expressément réservés par la loi du 10 août 1915, telle que modifiée, ou par les

statuts de la société à l’assemblée générale, seront de la compétence du conseil d’administration.

Art. 13. Le conseil d’administration peut déléguer des pouvoirs à un ou plusieurs de ses membres. Il peut désigner

des mandataires ayant des pouvoirs définis et les révoquer en tout temps. Il peut également, avec l’assentiment préalable
de l’assemblée générale des actionnaires, déléguer la gestion journalière de la société à un de ses membres, qui portera
le titre d’administrateur-délégué.

Art. 14. Le conseil d’administration pourra instituer un comité exécutif, composé de membres du conseil d’adminis-

tration et fixer le nombre de ses membres. Le comité exécutif pourra avoir tels pouvoirs et autorité d’agir au nom du
conseil d’administration que ce dernier aura déterminés par résolution préalable. A moins que le conseil d’administration
n’en dispose autrement, le comité exécutif établira sa propre procédure pour la convocation et la tenue de ses réunions.

Le conseil d’administration fixera, s’il y a lieu, la rémunération des membres du comité exécutif.
Art. 15. Le conseil d’administration représente la société en justice, soit en demandant soit en défendant.
Les exploits pour ou contre la société sont valablement faits au nom de la société seule.
Art. 16. Tous documents et toutes nominations de mandataires engageront valablement la société s’ils sont signés

au nom de la société par deux administrateurs ou par un mandataire dûment autorisé par le conseil d’administration.

Art. 17. La surveillance des opérations de la société sera confiée à un ou plusieurs commissaires, actionnaires ou

non, nommés par l’assemblée générale qui fixe leur nombre, leurs émoluments et la durée de leurs mandats, laquelle ne
pourra pas dépasser six ans.

Assemblées 

Art. 18. L’assemblée générale annuelle pourra par simple décision allouer aux administrateurs une rémunération

appropriée pour l’accomplissement de leurs fonctions.

Art. 19. L’assemblée générale légalement constituée représente l’ensemble des actionnaires. Ses décisions engagent

les actionnaires absents, opposés ou qui se sont abstenus au vote.

Art. 20. Pour être admis aux assemblées générales, tout actionnaire doit déposer ses titres au porteur ou ses certi-

ficats nominatifs au siège social ou aux établissements désignés dans les avis de convocation cinq jours avant la date fixée
pour l’assemblée.

Art.  21. L’assemblée  générale  annuelle  se  tiendra  le  dernier  vendredi  du  mois  de  juin  de  chaque  année,  à  14.00

heures.

Si ce jour est un jour férié, l’assemblée sera reportée au premier jour ouvrable suivant à la même heure. Les assem-

blées générales se tiendront au siège de la société ou au lieu indiqué dans la convocation ou dans la municipalité où se
trouve le siège social, si celui-ci a été transféré dans une autre localité, ou dans tout autre lieu de la commune convenu
par le conseil d’administration.

Art. 22. L’assemblée générale entendra le rapport de gestion du conseil d’administration et du commissaire, votera

sur l’approbation des rapports et des comptes et sur la distribution des profits, procédera aux nominations requises par
les statuts, donnera décharge aux administrateurs et aux commissaires et traitera des autres questions qui pourront lui
être dévolues.

Toute action donne droit à une voix.
Tout actionnaire pourra voter en personne ou par un mandataire, qui ne sera pas nécessairement actionnaire.
Tout actionnaire aura le droit de demander un vote au scrutin secret.
Art. 23. L’assemblée générale délibérant aux conditions de quorum et de majorité prévues par la loi peut modifier

les statuts dans toutes leurs dispositions sous réserve des limites prévues par la loi.

35491

Art.  24. Le  conseil  d’administration  sera  responsable  de  la  convocation  des  assemblées  ordinaires  et  extraordi-

naires.

Il sera obligé de convoquer une assemblée générale chaque fois qu’un groupe d’actionnaires représentant au moins

un cinquième du capital souscrit, le demandera par écrit, en indiquant l’ordre du jour.

Tout avis contenant convocation à l’assemblée générale doit contenir l’ordre du jour de l’assemblée générale.
Le conseil d’administration peut déterminer la forme des mandats à employer et exiger qu’ils soient déposés dans le

délai et au lieu qu’il indiquera.

Art. 25. Le président du conseil d’administration, ou en son absence, l’administrateur qui le remplace, préside les

assemblées  générales. L’assemblée  choisira  parmi  les  assistants  deux  scrutateurs.  Les  autres  membres  du  conseil
d’administration complètent le bureau.

Art.  26. Les  procès-verbaux  de  l’assemblée  générale  seront  signés  par  les  membres  du  bureau  et  par  tout

actionnaire qui le demande.

Toutefois, au cas où les délibérations de l’assemblée doivent être conformes, les copies et les extraits qui en seront

délivrés pour être produits en justice ou ailleurs, doivent être signés par le président du conseil d’administration ou par
un autre administrateur.

Année sociale - Bilan - Répartition des bénéfices 

Art. 27. L’année sociale commence le premier janvier et finit le trente et un décembre de chaque année.
Art. 28. Chaque année à la fin de l’exercice social, le conseil d’administration établit les comptes annuels dans les

formes requises par la loi.

A la même époque, les comptes seront clos et le conseil d’administration préparera un compte de profits et pertes

de l’année sociale écoulée. Au plus tard un mois avant l’assemblée générale annuelle, l’administration soumettra le bilan
de la société et le compte de pertes et profits en même temps que son rapport, ainsi que tous autres documents qui
pourront être requis par la loi, au commissaire qui sur ce, établira son rapport.

Une  quinzaine  avant  l’assemblée  générale  annuelle,  le  bilan,  le  compte  de  profits  et  pertes,  le  rapport  du  conseil

d’administration, le rapport du commissaire ainsi que tous autres documents qui pourront être requis par la loi, seront
déposés au siège social de la société, où les actionnaires pourront en prendre connaissance durant les heures de bureau
normales.

Art. 29. L’excédent créditeur du compte de profits et pertes, après déduction des frais généraux, charges sociales,

amortissements et provisions pour engagements passés ou futurs, déterminé par le conseil d’administration, constituera
le bénéfice net de la société.

Chaque année, cinq pour cent du bénéfice net seront affectés à la réserve légale.
Cette affectation cessera d’être obligatoire lorsque la réserve légale aura atteint un dixième du capital souscrit.
Le solde restant du bénéfice net restera à la disposition de l’assemblée générale.
Les dividendes, s’il y a lieu à leur distribution, seront distribués à l’époque et au lieu fixés par le conseil d’adminis-

tration endéans les limites fixées par l’assemblée générale.

Dissolution - Liquidation  

Art. 30. La société pourra être dissoute à tout moment par décision d’une assemblée générale statuant suivant les

modalités prévues pour les modifications des statuts.

Art. 31. Lors de la dissolution de la société, l’assemblée générale règle le mode de liquidation et nomme un ou

plusieurs liquidateurs et détermine leurs pouvoirs.

Sur  l’actif  net,  provenant  de  la  liquidation  après  apurement  du  passif,  il  sera  prélevé  la  somme  nécessaire  pour

rembourser le montant libéré des actions; quant au solde, il sera réparti également entre toutes les actions.

Disposition générale

Art. 32. Pour tous les points non réglés aux présents statuts, les parties se réfèrent et se soumettent à la loi luxem-

bourgeoise du 10 août 1915 et ses modifications ultérieures.

<i>Dispositions transitoires 

Le premier exercice social commencera le jour de la constitution de la société et se terminera le 31 décembre 2000.
La première assemblée générale annuelle se tiendra le 29 juin 2001 à 14.00 heures.

<i>Souscription

Les statuts de la société ayant ainsi été arrêtés, les comparants préqualifiés déclarent souscrire les cent (100) actions

représentatives du capital social, comme suit:

1. La société de droit allemand BITBURGER STAHL-CENTER, Gmbh, prédésignée, cinquante et une actions

51

2.- Monsieur Robert Walentiny, préqualifié, vingt-cinq actions………………………………………………………………………………………

25

3.- Madame Michèle Sol, préqualifiée, huit actions ……………………………………………………………………………………………………………

8

4.- Monsieur Jean-Claude Schaeffer, préqualifié, huit actions …………………………………………………………………………………………

8

5.- Monsieur François Winandy, préqualifié, huit actions…………………………………………………………………………………………………

    8

Total: cent actions ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

100

Toutes ces actions ont été libérées intégralement par des versements en espèces, de sorte que la somme de cent

mille euros (EUR 100.000,-) se trouve dès à présent à la libre disposition de la société, ainsi qu’il en a été justifié au
notaire instrumentant, qui le constate expressément. 

35492

<i>Déclaration - Evaluation - Frais

Le notaire soussigné déclare avoir vérifié les conditions prévues par l’article vingt-six de la loi du 10 août 1915, telle

que modifiée ultérieurement, et en constate expressément l’accomplissement.

Pour les besoins du fisc et de l’enregistrement le capital est évalué à 4.033.990,- LUF.
Le montant, au moins approximatif, des frais, dépenses, rémunérations ou charges, sous quelque forme que ce soit,

qui incombent à la société ou qui sont mis à sa charge en raison de sa constitution, est évalué approximativement à cent
mille francs luxembourgeois.

<i>Assemblée générale extraordinaire

Les comparants préqualifiés, représentant la totalité du capital souscrit, se considérant comme dûment convoqués, se

sont ensuite constitués en assemblée générale extraordinaire.

Après avoir constaté que la présente assemblée est régulièrement constituée, ils ont pris à l’unanimité les résolutions

suivantes:

1.- Le nombre des administrateurs est fixé à quatre et celui des commissaires à un.
2.- Ont été appelés aux fonctions d’administrateur:
a) Monsieur Rolf Lano, commerçant, demeurant à D-54655 Kyllburg, Badener Strasse 59 (Allemagne), président;
b) Monsieur Helmut Riewer, commerçant, demeurant à D-54634 Bitburg, Hahnenberg 60 (Allemagne);
c) Monsieur Robert Walentiny, directeur, demeurant à L-3371 Leudelange, 12, Gruefwiss;
d) Madame Michèle Sol, employée privée, demeurant à F-57390 Russange, 27, rue Victor Hugo (France). 
3.- A été appelé aux fonctions de commissaire:
Monsieur Rodolphe Gerbes, licencié en sciences commerciales et financières, demeurant à Luxembourg.
4.- Le siège de la société est fixé à L-1811 Howald, 18, avenue Grand-Duc Jean.
5.- Le mandat des administrateurs durera un an et prendra fin à l’issue de l’assemblée générale annuelle de 2001.
6.- Le mandat du commissaire durera un an et prendra fin à l’issue de l’assemblée générale annuelle de 2001.
7.- Le conseil d’administration est autorisé à nommer un ou plusieurs de ses membres aux fonctions d’administrateur-

délégué.

Le  notaire  soussigné  qui  comprend  et  parle  l’allemand,  constate  par  les  présentes  qu’à  la  requête  des  personnes

comparantes les présents statuts sont rédigés en allemand suivis d’une traduction française, à la requête des mêmes
personnes et en cas de divergences entre le texte allemand et le texte français, la version allemande fera foi. 

Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants, connus du notaire par leurs nom, prénom usuel, état

et demeure, tous ont signé avec Nous, notaire, le présent acte.

Gezeichnet: R. Lano, H. Riewer, R. Walentiny, M. Sol, F. Winandy, J. Seckler. 
Enregistré à Grevenmacher, le 7 juin 2000, vol. 510, fol. 64, case 2. – Reçu 40.340 francs.

<i>Le Receveur (signé): G. Schlink.

Für gleichlautende Ausfertigung erteilt, zwecks Veröffentlichung im Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Junglinster, den 22. Juni 2000.

J. Seckler.

(33134/231/544)  Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 juin 2000.

VISCHIO, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Registered office: L-1471 Luxembourg, 400, route d’Esch.

R. C. Luxembourg B 74.385.

In the year two thousand, on the eighteenth day of May. 
Before Maître Joseph Elvinger, notary public residing at Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg, undersigned.
Is held an Extraordinary General Meeting of the shareholders of VISCHIO, S.à r.l., a «société à responsabilité limitée»,

having its registered office at L-1471 Luxembourg, 400, route d’Esch, incorporated by a deed enacted on February 14,
2000, inscribed at trade register Luxembourg section B number 74.385.

The meeting is presided by Mr Xavier Pauwels, employee, residing in Luxembourg.
The  chairman  appoints  as  secretary  and  the  meeting  elects  as  scrutineer  Mr  Patrick  Van  Hees,  jurist,  residing  at

Messancy, Belgium. 

The chairman requests the notary to act that:
I.- The partners present or represented and the number of shares held by each of them are shown on an attendance

list. That list and proxies, signed by the appearing persons and the notary, shall remain here annexed to be registered
with the minutes.

II.- As appears from the attendance list, the 1,072,248 (one million seventy-two thousand two hundred and forty-

eight) «A» Ordinary Shares and the 5,805,304 (five million eight hundred five thousand three hundred and four) Prefe-
rence Shares of EUR 25.- (twenty-five euros) each, representing the whole capital of the company, are represented so
that the meeting can validly decide on all the items of the agenda of which the partners have been beforehand informed.

III.- The agenda of the meeting is the following:

<i>Agenda:

1.- Approval of the transfer by VISCHIO PROJECTS, S.à r.l. of 1,071,748 (one million seventy-one thousand seven

hundred and forty-eight) «A» Ordinary Shares and 5,805,304 (five million eight hundred five thousand three hundred and
four) Preference Shares of EUR 25.- (twenty-five euros) to the Transferees.

35493

2.- Creation of a new class of shares called «B» Ordinary Shares of EUR 25.- (twenty-five euros) each
3.- Adoption of pre-emption clauses in the Articles of Association.
4.- Increase of the corporate capital by an amount of EUR 775,000 (seven hundred and seventy-five thousand euros)

so as to raise it from its present amount of EUR 171,938,800.- (one hundred seventy-one million nine hundred thirty-
eight  thousand  and  eight  hundred  euros)  to  EUR  172,713,800.-  (one  hundred  seventy-two  million  seven  hundred
thirteen  thousand  and  eight  hundred  euros)  by  the  issue  of  31,000  (thirty-one  thousand)  «B»  Ordinary  Shares  of
EUR 25.- (twenty-five euros) each, by contribution in cash.

5.- Restatement of the Articles of Association. 
6.- Appointment of new Manager.
After the foregoing was approved by the meeting, the partners decide unanimously what follows:

<i>First resolution

It is decided to approve the transfer by VISCHIO PROJECTS, S.à r.l. of 1,071,748 (one million seventy-one thousand

seven  hundred  and  forty-eight)  «A»  Ordinary  Shares  and  5,805,304  (five  million  eight  hundred  five  thousand  three
hundred and four) Preference Shares of EUR 25.- (twenty-five euros) to the following Transferees:

<i>Limited Partnerships Transferees

1) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 1 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall London SW1Y SJG, United

Kingdom, 181,811 «A» Ordinary Shares and 984,809 Preference Shares;

2) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 2 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall London SW1Y 5JG, United

Kingdom, 20,959 «A» Ordinary Shares and 113,528 Preference Shares;

3) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 3 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall London SW1Y 5JG, United

Kingdom, 363,423 «A» Ordinary Shares and 1,968,539 Preference Shares;

4) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 4 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall London SW1Y 5JG, United

Kingdom, 79,064 «A» Ordinary Shares and 428,263 Preference Shares;

5) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 5 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall London SW1Y 5JG, United

Kingdom, 23,072 «A» Ordinary Shares and 124,978 Preference Shares;

6) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 6 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall London SW1Y 5JG, United

Kingdom, 51,377 «A» Ordinary Shares and 278,292 Preference Shares;

7) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 7 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall London SW1Y 5JG, United

Kingdom, 35,237 «A» Ordinary Shares and 190,868 Preference Shares;

8) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 8 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall London SW1Y 5JG, United

Kingdom, 6,342 «A» Ordinary Shares and 34,355 Preference Shares;

9) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 9 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall London SW1Y 5JG, United

Kingdom, 23,877 «A» Ordinary Shares and 129,331 Preference Shares;

10) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 10 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall London SW1Y 5JG, United

Kingdom, 29,073 «A» Ordinary Shares and 157,483 Preference Shares;

11) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 11 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall London SW1Y 5JG, United

Kingdom, 49,007 «A» Ordinary Shares and 265,456 Preference Shares;

12) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 12 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall London SW1Y 5JG, United

Kingdom, 48,649 «A» Ordinary Shares and 263,514 Preference Shares;

13) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 13 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall London SW1Y 5JG, United

Kingdom, 49,147 «A» Ordinary Shares and 266,211 Preference Shares;

14) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 14 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall London SW1Y 5JG, United

Kingdom, 45,861 «A» Ordinary Shares and 248,414 Preference Shares;

15) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 15 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall London SW1Y 5JG, United

Kingdom, 45,801 «A» Ordinary Shares and 248,090 Preference Shares;

16) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 16 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall London SW1Y 5JG, United

Kingdom, 5,974 «A» Ordinary Shares and 32,360 Preference Shares;

17) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES A LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall London SW1Y 5JG, United

Kingdom, 727 «A» Ordinary Shares and 3,937 Preference Shares; 

<i>Co-Investor Transferee

OFFICERS  NOMINEES  LIMITED,  Times  Place,  45  Pall  Mall  London  SW1Y  5JG,  United  Kingdom,  12,347  «A»

Ordinary Shares and 66,876 Preference Shares;

<i>Second resolution

It is decided to create a new class of shares called «B» Ordinary Shares, of EUR 25.- (twenty-five euros) each.

<i>Third resolution

It is decided to adopt pre-emption clauses in the Articles of Association.

<i>Fourth resolution

It  is  decided  to  increase  the  corporate  capital  by  an  amount  of  EUR  775,000.-  (seven  hundred  and  seventy-five

thousand euros) so as to raise it from its present amount of EUR 171,938,800 (one hundred seventy-one million nine
hundred thirty-eight thousand and eight hundred euros) to EUR 172,713,800.- (one hundred seventy-two million seven
hundred thirteen thousand and eight hundred euros) by the issue of 31,000 (thirty-one thousand) «B» Ordinary Shares
of EUR 25.- (twenty-five euros) each, by contribution in cash.

35494

<i>Fifth resolution

It is decided to admit to the subscription of the new «B» Ordinary Shares Mr Aldino Bellazzini, Manager, residing in

Salerano Canavese, Italy.

<i>Intervention - Subscription - Payment

Thereupon Mr Aldino Bellazzini, prenamed, represented by Mr Mr Xavier Pauwels, prenamed, by virtue of an afore-

mentioned proxy;

declared to subscribe to the 31,000 (thirty-one thousand) new «B» Ordinary Shares and to have them fully paid up

by payment in cash, so that from now on the company has at its free and entire disposal the amount of EUR 775,000.-
(seven hundred and seventy-five thousand euros), as was certified to the undersigned notary.

<i>Sixth resolution

It is decided to fully restate the articles of association of the company, which shall read as follows:

ARTICLES

I.- Form, Name, Purpose, Registered office, Duration 

1. Form of the Company
Existing under the form of a Luxembourg société à responsabilité limitée, this company is governed by the present

articles of association and by current Luxembourg laws, especially the laws of 10 August 1915 on commercial companies
and of 18 September 1933 on «sociétés à responsabilité limitée», as amended.

2. Name
The Company has been incorporated under the name of VISCHIO, S.à r.l.

3. Purpose
3.1.  The  Company’s  object  is,  as  well  in  Luxembourg  as  abroad,  in  whatsoever  form,  any  industrial,  commercial,

financial, personal or real estate property transactions, which are directly or indirectly in connection with the creation,
management  and  financing,  in  whatsoever  form,  of  any  undertakings  and  companies  which  object  is  any  activities  in
whatsoever form, as well as the management and development, permanently or temporarily, of the portfolio created for
this purpose, as far as the Company shall be considered as a «Société de Participations Financières», according to the
applicable provisions.

3.2. The Company may take participating interests by any means in any business, undertakings or companies having

the same, analogous or connected object, or which may favour its development or the extension of its operations.

3.3. In general, the Company may take any measure and carry out any operation, commercial, financial, personal and

real estate transactions which it may deem useful to the accomplishment and development of its object.

4. Registered office
4.1. The Company has its registered office in the City of Luxembourg, Grand Duchy of Luxembourg.
4.2. It may be transferred to any other place within the Grand Duchy of Luxembourg by a decision of the partners.
4.3. In the event that the management should determine that extraordinary political, economic or social develop-

ments have occurred or are imminent that would interfere with the normal activities of the Company at its registered
office,  or  with  the  ease  of  communication  between  such  office  and  persons  abroad,  the  registered  office  may  be
temporarily transferred abroad until the complete cessation of these abnormal circumstances; such temporary measures
shall have no effect on the nationality of the Company which, notwithstanding the temporary transfer of its registered
office, will remain a Luxembourg company. Such temporary measures will be taken and notified to any interested parties
by the management of the Company.

5. Duration
The Company has been constituted for an unlimited duration.

6. Effect
The life of the Company does not come to an end by death, suspension of civil rights, bankruptcy or insolvency of any

partner.

7. Rights
The  creditors,  representatives,  rightful  owner  or  heirs  of  any  partner  are  neither  allowed,  in  circumstances,  to

require the selling of the assets and documents of the Company, nor to interfere in any manner in the administration of
the  Company.  They  must  for  the  exercise  of  their  rights  refer  to  financial  statements  and  to  the  decisions  of  the
meetings. 

II.- Capital 

8. Capital
8.1. The Company’s capital is set at EUR 172,713,800.- (one hundred seventy-two million seven hundred thirteen

thousand and eight hundred euros).

8.2. It is represented by 1,072,248 (one million seventy-two thousand two hundred and forty-eight) «A» Ordinary

Shares, by 31,000 (thirty-one thousand) «B» Ordinary Shares and by 5,805,304 (five million eight hundred five thousand
three hundred and four) Preference Shares, each of them of EUR 25.- (twenty-five euros) and fully paid up.

35495

8.3. Each share, either Ordinary or Preference, confers an identical voting right at the time of decision taking.
8.4. The shares will be and shall remain in the form of registered shares. The Company may issue registered share

certificates in any denomination. Title to the shares will be established by an inscription to be inserted in the share
register to be held at the registered office of the Company.

8.5. Subject to the provisions of article 10 below, the shares are freely transferable among the partners.
8.6. No transfer of shares to a non-partner may take place without the agreement of the other partners and without

having been first offered to them in accordance with the provisions of article 10.

8.7. Otherwise it is referred to the provisions of articles 189 and 190 of the co-ordinate law on trading companies.
8.8. The shares are indivisible with regard to the Company, which admit only one owner for each of them.

9. Class rights
9.1. The rights and preferences of the shares issued by the Company shall be the following:
a. Ordinary shares: The «A» Ordinary Shares, the «B» Ordinary Shares and the «C» Ordinary Shares (in the latter

case upon conversion and exchange for Preference Shares as provided herein) are voting shares participating equally and
without preference to any other shares in the distributions of the Company.

b. Preference shares: The Preference Shares are voting shares carrying the right to a cumulative preference dividend,

after fulfilment of the legal reserve requirements, of 10% per annum of the aggregate of (x) the nominal value and any
premium paid on each Preference Share plus (y) any accumulated and non-paid preference dividend on each such Share.
All further dividends, if any, shall constitute an entitlement of the holders of Ordinary Shares only.

9.2.  At  any  time  on  (but  not  later  than)  a  Sale  subject,  if  applicable,  to  receipt  by  the  Company  of  any  necessary

consent of holders of any class of shares pursuant to the Shareholders’ Agreement (an agreement entered into by the
Company and others on the 7th of April 2000 concerning the shareholding in the Company), each holder of Preference
Shares may convert and exchange all (but not some) of his Preference Shares into «C» Ordinary Shares by delivering to
the  Company,  at  its  registered  office,  the  certificate  or  certificates  for  the  Preference  Shares  to  be  converted,  duly
endorsed for transfer to the Company (if any such certificates have been issued), and a written notice to the Company
that such Partner elects to convert all (but not some only) of such Shares; such notice shall also state the name or names
(with  addresses)  in  which  the  certificate  or  certificates  for  «C»  Ordinary  Shares  which  will  he  issued  upon  such
conversion and exchange. No «C» Ordinary Shares may be issued to a person other than the registered holder of Prefe-
rence Shares at the time of conversion and exchange.

9.3. Such conversion shall be deemed to have been effected, subject to the provisions of this article, on the date (the

«Conversion Date») immediately before the date on which such Sale becomes effective; all Preference Shares which shall
have been surrendered for conversion and exchange as herein provided shall no longer be deemed to be outstanding,
and all rights with respect to such Preference Shares shall forthwith cease and terminate, except only the right of the
holders thereof to receive «C» Ordinary Shares in exchange for such Preference Shares.

9.4. The person or persons in whose name or names any certificate or certificates for «C» Ordinary Shares shall be

issued upon conversion of the Preference Shares shall be deemed to have become the registered owner or owners of
the «C» Ordinary Shares represented thereby on the Conversion Date.

9.5. Following receipt of a notice of election to convert any Preference Shares, the Company shall on the Conversion

Date allocate the «C» Ordinary Shares arising on conversion and exchange for the Preference Shares and shall register
the name of the registered owner of such «C» Ordinary Shares in the share register of the Company; the Company shall
thereupon cause to be delivered to such person a certificate or certificates for the number of «C» Shares to be allotted
upon the conversion of such Preference Shares.

9.6. «C» Ordinary Shares created on conversion of the Preference Shares shall rank equally with all other «A» and

«B» Ordinary Shares and shall be deemed issued as fully paid-up shares.

9.7. Subject to the provisions of the law (in particular relating to the issue of shares at a discount to their nominal

value), each Preference Share shall be converted into the number of «C» Ordinary Shares which is equal to:

(x)
(y)
where:
(x) = the aggregate of the amount initially subscribed for such share (including any premium paid thereon) and the

unpaid amount of the cumulative preference dividend payable on such share (calculated on a pro rata diem basis up to
the date of actual payment); and

(y) = the average price received by holders of Ordinary Shares in respect of the relevant Sale. The relevant amount

shall, if necessary, be converted into Euros at the rate offered by a Luxembourg bank for the purchase of Euros with the
other relevant currency at 11.00 a.m., Luxembourg time, on the Conversion Date.

9.8. On a winding-up or dissolution of the Company any surplus of assets available for distribution to Partners shall

be distributed in the order as follows:

a. in paying to Preference Partners any arrears of accrued Preference Share dividends;
b. in paying to the holders of all Preference Shares an amount equal to the subscription price (including any share

premium) initially paid in respect of each such share;

c. in paying to the holders of Ordinary Shares (of all classes) an amount equal to the subscription price (including any

share premium) initially paid in respect of each such share; and

d. any remaining balance shall be distributed rateably between the holders of Ordinary Shares of all classes.
9.9. Subject to the law, no inscription shall be inserted in the share register of the Company with respect to any sale,

transfer, exchange, lending, pledge or assignment of shares or otherwise in violation of the terms of the Shareholders
Agreement.

35496

10. Pre-emption
10.1.  Except  in  the  case  set  out  in  the  Shareholders  Agreement,  no  Ordinary  Shares  shall  be  transferred  and  no

interest in any Ordinary Shares shall be transferred or (except by The Company) created unless and until the rights of
pre-emption conferred by Articles 10.2 or 10.3 (as the case may be) have been exhausted.

10.2. The provisions contained in this Article 10.2 relate only to the transfer of «B» Ordinary Shares.
a. Any Shareholder who intends to transfer any «B» Ordinary Shares (the «Vendor») shall give to the Company notice

in writing (the «Transfer Notice»), offering to sell the number of «B» Ordinary Shares he wishes to sell (the «Unit for
Sale») and stating the price (the «Sale Price») at which he is prepared to sell the Unit for Sale.

b. Receipt of the Transfer Notice by the Company shall constitute the Company as the Vendor’s agent for the sale in

accordance with the following provisions of this Article 10.

c. Within seven days of service of the Transfer Notice (the «Relevant Date») the Company shall invite the holders of

«B» Ordinary Shares at the Relevant Date (other than the Vendor) to apply to purchase their Proportionate Entitlement
(defined below) of the Unit for Sale at the Sale Price. Every such invitation shall be made in writing and shall specify the
proportion  of  the  Unit  for  Sale  each  such  shareholder  may  offer  to  purchase.  Each  such  shareholder  may  offer  to
purchase such proportion of a Unit for Sale which is, as nearly as practicable, equal to the proportion which the number
of the existing issued «B» Ordinary Shares held by him at the Relevant Date bears to the entire issued «B» Ordinary
Shares (the «Proportionate Entitlement»). Every invitation under this Article 10.2(c) shall be accompanied by a form of
application for use by such Shareholder to indicate if he wants to offer to purchase his entire Proportionate Entitlement
and also such further proportion of the Unit for Sale in excess of his Proportionate Entitlement (the «Excess Entit-
lement») which he is offering to purchase. The Shareholders shall be entitled to respond to such invitation within 21 days
from the date of its despatch.

d. At the expiration of such 21 days, the Unit for Sale shall, if offers have been received from the Existing Shareholders

for 100 percent (or more) of the Unit for Sale, be allocated in the following manner:

i. each Shareholder who has offered to purchase his Proportionate Entitlement under the provisions of Article 10.2(c)

shall have it allocated to him;

ii. if any part of the Unit for Sale then remains unallocated, it shall then be allocated to satisfy the Excess Entitlements

and  if  this  is  insufficient  to  satisfy  the  Excess  Entitlements  in  full,  it  shall  be  allocated  (as  nearly  as  possible)  in  the
proportion that the «B» Ordinary Shares of the Shareholders applying for Excess Entitlements bear to each other.

e. If there remain any Units for Sale unallocated after the above procedure has been followed then the directors shall

offer the balance of the shares comprising the Unit of Sale which are unsold to the «A» Ordinary Shareholders and the
procedure set out in Article 10.2(c) and (d) shall be followed mutatis mutandis.

f. Within seven days of the expiry of the 21-day period in which applications from purchasing Shareholders can be

made in accordance with this Article 10.2, the Company shall notify the Vendor and all Shareholders in writing as to
whether or not offers for the purchase of the entire Unit for Sale have been received under this Article 10 and accor-
dingly allocated. If the entire Unit for Sale shall have been so allocated the notification shall give the details of the offers
which have been made and of the allocations made as between purchasing Shareholders under this Article 10.2. Each
purchasing Shareholder shall be bound subject to offers being received for 100% or more of the Unit for Sale by the
terms of any application made by him to purchase in accordance with this Article 10 such proportion of the Unit of Sale
as is specified therein at the Sale Price. If any purchasing Shareholder shall default in making payment for a Unit for Sale
he has agreed to purchase, then such Unit for Sale shall be reallocated to satisfy any outstanding Excess Entitlements or
if there are none, the Vendor shall be entitled to dispose of the entire Unit for Sale as provided in Article 10.2(h).

g. If offers shall have been received for the entire Unit for Sale and it shall have been allocated under this Article 10.2,

the  Vendor  shall  be  bound,  upon  payment  of  the  applicable  proportion  of  the  Sale  Price  to  accept  such  offers  and
transfer the Unit for Sale in the proportions allocated pursuant to this Article to the relevant purchasing shareholders.
If, after becoming so bound, the Vendor defaults in transferring the Unit for Sale, the Company may receive the purchase
money and the Vendor shall be deemed to have appointed the Company his agent to execute a transfer of the Unit for
Sale to the purchasing members, and upon execution of such transfer, the Company shall hold the purchase money in
trust  for  the  Vendor  and  the  receipt  of  the  Company  for  the  purchase  money  shall  be  a  good  discharge  to  each
purchasing shareholder and the validity of the proceedings shall not be questioned by any person.

h. If all or any of the shares comprising the Unit for Sale are not accepted by purchasers in accordance with previous

provisions of this Article 10.2 then (i) if the Vendor (excluding Mr A. Bellazzini) is an officer or employee of the Company
who is a Good Leaver (as defined in Article 10.4) the Company shall, if permitted by and in accordance with the relevant
laws, purchase the entire Unit for Sale or the balance of shares comprising the Unit for Sale which are unsold at the Sale
Price, (ii) in any other case (including if the Vendor is Mr A. Bellazzini) or if the Company is unable as a matter of law to
purchase the balance of shares comprising the Unit for Sale which are unsold of a Good Leaver from (i) above (as defined
in Article 10.4), the Vendor may, subject to obtaining the requisite approval of the members as required by law, within
90 days of the date on which he receives notification of that fact under this Article 10.2 transfer the entire Unit for Sale
to any person or persons being persons approved by DOUGHTY HANSON &amp; CO LIMITED («DH») (such approval not
to be unreasonably withheld or delayed and to be exercised in the interests of the Company) which is a bona fide sale
at a price not less than the Sale Price and on terms no more favourable to the purchaser (after deduction, where appro-
priate, of any dividend or other distribution to be retained by the Vendor).

10.3. The provisions contained in this Article 10.3 relate only to the transfer of «A» Ordinary Shares:
a. Save as varied below, the transfer of «A» Ordinary Shares shall be carried out following the same procedure as in

Article 10.2 with the necessary modification to the effect that all references to «B» Ordinary Shares shall be read as
references to «A» Ordinary Shares.

35497

b.  Unless  consent  is  given  in  accordance  with  the  Shareholders  Agreement  to  a  transfer  of  «A»  Ordinary  Shares

without the Preference Shares being attached, the relevant Unit for Sale shall also contain the Preference Shares that the
relevant «A» Ordinary Shareholder wishes to sell.

c. If a Unit for Sale comprises Ordinary Shares and Preference Shares a Shareholder who holds only Ordinary Shares

shall not be entitled to receive an offer in relation to such Unit for Sale and his holding shall be disregarded in calculating
the Proportionate Entitlement.

d. Any «A» Ordinary Shares that are purchased by a holder of «B» Ordinary Shares pursuant to this Article shall be

immediately redesignated as «B» Ordinary Shares and any «B» Ordinary Shares that are purchased by a holder of «A»
Ordinary Shares pursuant to this Article 10 shall be immediately redesignated as «A» Ordinary Shares.

10.4. For the purposes of this Article a «Good Leaver» is a Manager who (i) is not dismissed or removed as a director

or  employee  because  he  has  been  guilty  of  fraud;  or  (ii)  who  is  not  dismissed  or  removed  or  whose  employment
contract has not been summarily terminated by the Company or an Affiliate for Just Cause or (iii) who has not volun-
tarily left the Company or an Affiliate Without Good Reason. «Just Cause» shall mean a material breach of a service
agreement, bankruptcy, gross negligence or wilful misconduct in the performance of duties, dishonesty to the Company
or an Affiliate, conviction for a felony or excessive absenteeism (not related to a permanent disability). «Without Good
Reason» means resignation from employment and/or appointment to a position in the Company or an Affiliate for a
reason other than (i) significant reduction in duties or compensation or (ii) for material breach of a relevant employment
agreement by a Group Member.

10.5. The shares are indivisible with regard to the Company, which admit only one owner for each of them. 

III.- Management Board

11. Board

11.1. The Company will be administered by a Board of Managers composed of four (4) members who need not be

partners.

11.2. The Managers will be elected by the partners’ meeting for a period of three (3) years, and they will hold office

until their successors are elected.

11.3. The Managers holding office at the time the present restated Articles have been adopted shall be considered for

the purpose of this article as having been elected in accordance with the foregoing provision.

12. Meetings

12.1. The Board of Managers will choose a chairman. It may also choose a secretary, who need not be a Manager, who

will be responsible for keeping the minutes of the meeting of the Board of Managers.

12.2. The Board of Managers will meet upon call by the chairman, but at least four (4) times in any calendar year. A

meeting of the Board must be convened if any two (2) Managers so require.

12.3. The chairman will preside at all meetings of the Board of Managers, but in his absence the general meeting or

the Board will appoint another Manager as chairman pro tempore by vote of the majority present at such meeting.

12.4. Except in cases of urgency or with the prior consent of all those entitled to attend, at least one (1) week’s

written notice of Board meetings shall be given. Any such notice shall specify the time and place of the meeting and the
nature of the business to be transacted.

12.5. The notice may be waived by the consent in writing or by telefax, cable, telegram or telex of each Manager. No

separate notice is required for meetings held at times and places specified in a schedule previously adopted by resolution
of the Board of Managers.

12.6. Every Board meeting shall be held in Luxembourg or such other place as the Board may from time to time

determine.

12.7. Any Manager may act at any meeting of the Board of Managers by appointing in writing or by telefax, cable,

telegram or telex another Manager as his proxy.

12.8. A quorum of the Board shall be the presence of at least two Managers then holding office.
12.9. Subject to satisfaction of the relevant approval requirements of the members according to law (if any), decisions

will be taken by a majority consisting of the number equal to one less than the number of the Managers present or repre-
sented at such meeting and (subject always to the provisions of the Shareholders’ Agreement) the following matters shall
take place only with the specific approval of a duly carried resolution of the Board: 

a. the merger or consolidation of the Company or any direct or indirect subsidiary of the Company (each a «Group

Company» and together the «Holding Group») with any other company other than another Group Company. For the
purposes of this provision, subsidiary shall mean any company over which the Company shall exercise or be entitled to
exercise voting control;

b. any action by a Group Company unless required to do so by law under which it will be liquidated or otherwise

enter insolvency, dissolution or termination of its corporate status;

c. the allotment or issue by a Group Company of any shares or other securities or the granting to any person of any

option or right to call for the issue of any share or security (other than as contemplated by the Shareholders’ Agreement
and other than any issues of shares or securities or grants of options or rights to call for such shares or securities by
one Group Company to another Group Company);

d. the increase or reduction by a Group Company of its stated capital (other than in connection with an issue of fully

paid shares to another Group Company);

35498

e. any distribution by a Group Company, by way of dividend or otherwise to the holders of its shares (other than a

distribution by way of dividend or otherwise by one Group Company to another Group Company) except where this
is not possible because the holding of one Group Company in another Group Company does not confer control or
when the payment of dividends is necessary because of the rights of holders of shares;

f.  the  transfer  of  the  shares  of  the  Company  other  than  as  permitted  in  the  Shareholders  Agreement  and  these

Articles;

g.  the  consolidation,  subdivision  or  conversion  of  any  of  the  Company’s  shares  or  alteration  of  any  of  the  rights

attached to such shares;

h. the increase or reduction of the Company’s share capital or reduction of any capital redemption fund or capital

reserve or capitalisation of any profits available for distribution;

i. the purchase or redemption of any of the Company’s shares;
j. any amendment to the Articles of the Company;
k. the adoption of a share option or other benefit plan for the benefit (directly or indirectly) of employees (other than

as contemplated in the Shareholders’ Agreement);

l. the creation, entering into or acquisition of any other business, joint venture or partnership or interest therein if as

a consequence the Group Company will incur any material liability and/or the aggregate capital commitment thereto
exceeds ITL 2,000,000,000.- or acquisition of the share capital, or any instruments convertible into share capital or any
interest therein (whether on its own behalf or as a nominee), of any other company or body corporate was a con-
sequence of which the Group Company will incur any material liability and/or the aggregate cost of such acquisition
exceeds ITL 2,000,000,000.-;

m. the decision by the Company, taken as a whole, to discontinue or extend in any material respect the general nature

of the business carried on by it at the date hereof; 

n. the sale by any Group Company of any asset or group of related assets including any real property (other than sales

in the ordinary course of its business or to other members or the Holding Group), which have an aggregate value of
more than ITL 2,000,000,000.- or the value of which when aggregated with all other assets sold by all Group Companies
in any financial year (not being in the ordinary course of business or to other members of the Holding Group) exceeds
ITL 10,000,000,000.-; 

o. the decision by any Group Company to:
i. enter into a contract which involves the commitment of expenditure (other than capital expenditure covered by

paragraph (ii) below) by that Group Company in excess of ITL 10,000,000,000.-, unless permitted by the Shareholders’
Agreement; or

ii. to commit itself to any capital expenditure in excess of ITL 10,000,000,000.- on any item unless permitted by the

Shareholders’ Agreement;

p. the decision to accept for any Group Company to have outstanding loans at any time other than as permitted by

the Shareholders’ Agreement in excess of ITL 2,000,000,000.-;

q. the creation or issue or allowing by any Group Company of the creation of any mortgage or charge or encum-

brance upon all or part of their property or assets other than pursuant to the Shareholders’ Agreement in excess of
ITL  2,000,000,000.-  or  as  permitted  therein  or  as  a  result  of  reservations  of  title  arising  in  the  ordinary  course  of
business and charges which arise by operation of law in the ordinary course of business;

r. the repayment, purchase or redemption by any Group Company of any of its debt other than as required under the

terms  of  the  issue  of  the  debt  and  other  than  through  individual  voluntary  repayments  of  up  to  ITL  500,000,000.-
provided the aggregate of any such voluntary repayments made by the Company shall not exceed ITL 7,000,000,000.- in
any financial year (taking all repayments to all Group Companies together);

s. other than as contemplated in the Shareholders’ Agreement, the giving by any Group Company of a guarantee or

indemnity or the acceptance or undertaking of any joint or several liability exceeding ITL 300,000,000.- with any other
person except in the ordinary course of business or in connection with acquisitions of property (such as guarantees of
lease payment);

t. the entering by any Group Company into any transaction with any related party. For this purpose «a related party»

means  a  party  to  the  Shareholders’  Agreement  and  any  Affiliate  (as  defined  in  the  Shareholders’  Agreement)  of  any
corporate body which is a party hereto; 

u. the change by any Group Company of its auditors;
v. the material variation of the terms of any service agreement, pension provisions or other benefit entitlement of any

Partner who is an employee of any Group Company, or the dismissal or replacement of any such person;

w. the material variation by any Group Company of the terms of any Group Company employee benefit plans or

other generally available employee benefits;

x. the adoption or variation of any annual revenue or capital budgets of any division of the Company (such divisions

being as identified in the relevant budgets);

y.  the  conversion  and  listing  by  any  Group  Company  of  its  shares  or  any  other  securities  (other  than  the  debt

securities of a nominal amount of up to ITL 10,000,000,000.- or its equivalent in any other currency) on any recognised
stock exchange; and

z. the consenting by any Group Company to any subsidiary for any transaction which would otherwise fall within (a)

to (z) above and the exercising of any voting rights attaching to the shares in any Group Company.

12.10. A written decision signed by all the Managers, is proper and valid as though it had been adopted at a meeting

of the Board of Managers which was duly convened and held. Such a decision can be documented in a single document
or in several separate documents having the same content and each of them signed by one or several Managers.

35499

13. Minutes of meetings of the Board of Managers
13.1. The minutes of any meeting of the Board of Managers will be signed by the chairman of the meeting. Any proxies

will remain attached thereto.

13.2. Copies or extracts of such minutes which may be produced in judicial proceedings or otherwise will be signed

by the chairman or by any two members of the Board of Managers.

14. Powers of the Board of Managers
14.1. The Board of Managers is vested with the broadest powers to perform all acts necessary or useful for accom-

plishing the Company’s objects.

14.2. All powers not expressly reserved by law or by the present Articles to the general meeting of Partners are in

the competence of the Board of Managers.

15. Delegation of Powers
The  Board  of  Managers  may  confer  delegate  special  powers  or  proxies,  or  entrust  determined  permanent  or

temporary functions to persons or agents chosen by it, subject to the limits as set out in Article 12.9.

16. Conflict of Interest
16.1. No contract or other transaction between the Company and any other company or firm shall be affected or

invalidated by the fact that any one or more of the Managers or officers of the Company has a personal interest in, or is
a Manager, associate, officer or employee of such other company or firm. Any Manager or officer of the Company who
serves as a Manager, associate, officer or employee of any company or firm with which the Company shall contract or
otherwise engage in business shall not, by reason of such affiliation with such other company or firm, be prevented from
considering and voting or acting upon any matters with respect to such contract or other business.

16.2. In the event that any Manager or officer of the Company may have any personal interest in any transaction of

the Company, he shall make known to the Board such personal interest and shall not consider or vote on any such
transaction, and such transaction and such Manager’s or officer’s interest therein shall be reported to the next general
meeting of Partners.

17. Representation of the Company
The Company will be bound towards third parties by the joint signatures of any two Managers, or by the joint signa-

tures or single signature of any persons to whom a signatory power has been delegated by the Board, subject to the
limits as set out in Article 12.9, but only within the limits of such power. 

18. Statutory Auditors
18.1. The supervision of the operations of the Company is entrusted to one auditor or several auditors who need not

be Partners.

18.2.  The  auditors  will  be  elected  by  the  Partners’  meeting,  which  will  determine  their  number,  for  a  period  not

exceeding six years, and they will hold office until their successors are elected. They are re-eligible, but they may be
removed at any time, with or without cause, by a resolution of the Parners’ meeting. 

IV.- Meeting of Partners

19. Powers of the Meeting of Partners
19.1. Any regularly constituted meeting of Partners of the Company represents the entire body of Partners. It has the

powers conferred upon it by law.

19.2. A sole partner exercises alone the powers devolved to the meeting of partners by the dispositions of Section

XII of the law of August 10th, 1915 on sociétés à responsabilité limitée. 

20. Annual General Meeting
The annual general meeting will be held in the City of Luxembourg at the registered office of the Company or at such

other place as may be specified in the notice convening the meeting on the third Wednesday in April of each year, at
11.00 a.m. If such day is a public holiday, the meeting will be held on the next following business day. 

21. Other General Meetings
21.1.  The  Board  of  Managers  may  convene  other  general  meetings.  Such  meetings  must  be  convened  if  Partners

representing at least one fifth (1/5) of the Company’s capital so require.

21.2. Partners’ meetings, including the annual general meeting, may be held abroad if, in the judgement of the Board

of Managers, which is final, circumstances of force majeure so require.

22. Procedure, Vote
22.1. Partners will meet upon call by the Board of Managers made in the forms provided for by law. The notice will

contain the agenda of the meeting.

22.2.  If  all  the  Partners  are  present  or  represented  at  a  Partners  meeting  and  if  they  state  that  they  have  been

informed of the agenda of the meeting, the meeting may be held without prior notice.

22.3. A Partner may act at any meeting of the Partners by appointing in writing or by telefax, cable, telegram or telex

as his proxy another person who need not be a Partner.

22.4.  The  Board  of  Managers  may  determine  all  other  conditions  that  must  be  fulfilled  in  order  to  take  part  in  a

Partners’ meeting.

35500

22.5. Except in circumstances where a greater majority is otherwise required by law, resolutions will be taken by a

majority of seventy-five (75) per cent of the aggregate number of votes attaching to all of the shares whose holders are
present or represented at the relevant General Meeting.

22.6. The quorum for a General Meeting shall be the holders, or their representatives, of at least seventy-five (75)

percent of the shares carrying the right to vote at such Meeting.

22.7. One vote is attached to each «A» Ordinary Share, each «B» Ordinary Share, each Preference Share and (upon

conversion of Preference Shares) each «C» Ordinary Share. Copies or extracts of the minutes of the meeting to be
produced in judicial proceedings or otherwise will he signed by the chairman or by any two members of the Board of
Managers.

23. Changes of Articles of Association
23.1. The Articles of Association may be amended only with a vote by seventy-five (75) per cent of the votes of the

Partners present or represented and in accordance with the terms of the Shareholders’ Agreement.

23.2. The quorum of presence will be in a first meeting seventy-five (75) percent of the shares of each category of

shares and in a second meeting there will be no quorum of presence requirement.

V.- Financial Year, Distribution of Profits

24. Financial Year
24.1. The Company’s financial year begins on the first day of January and ends on the last day of December in every

year.

24.2. The Board of Managers shall prepare annual accounts in accordance with the requirements of Luxembourg law

and accounting practice.

24.3. Each year, as of the 31st of December, the Board of Managers will draw up the balance sheet which will contain

a  record  of  the  properties  of  the  Company  and  the  profit  and  loss  account,  as  also  an  appendix  according  to  the
prescriptions of the law in force.

24.4. Each partner may inspect at the head office, the balance sheet and the profit and loss account.

25. Appropriation of Profits
25.1. From the annual net profits of the Company, five (5) percent shall be allocated to the reserve required by law.

That  allocation  will  cease  to  be  required  as  soon  and  as  long  as  such  reserve  amounts  to  ten  (10)  per  cent  of  the
subscribed capital of the Company.

25.2.  Upon  recommendation  of  the  Board  of  Managers,  the  general  meeting  of  Partners  determines  how  the

remainder of the annual net profits will be disposed of. It may decide to allocate the whole or part of the remainder to
a reserve or to a provision reserve, to carry it forward to the next following financial year or to distribute it to the
Partners as dividend, provided however that:

a. no dividends or other distributions shall be proposed, declared, paid or made by the Company on any Ordinary

Shares until the Preference Shares have been converted in full in accordance with the provisions of Article 9 of these
Articles; and

b. any dividends or distributions shall in all cases take place in accordance with the provisions of Article 9.
25.3. Subject to the conditions fixed by law and the provisions of this Article, the Board of Managers may pay out an

advance payment on dividends. The Board fixes the amount and the date of payment of any such advance payment. 

VI.- Dissolution, Liquidation 

26. Dissolution, Liquidation
26.1. The Company may be dissolved by a decision of the general meeting voting with the same quorum and majority

as for the amendment of these Articles, unless otherwise provided by law. 

26.2. Should the Company be dissolved, the liquidation will be carried out by one or more liquidators appointed by

the general meeting of Partners, which will determine their powers and their compensation.

VII.- IPO 

27. IPO
The Partners may (subject to the terms of the Shareholders’ Agreement and requirements of the law) hold an EGM

to  convert  the  Company  into  a  «Société  anonyme»  in  order  to  promote  the  listing  of  its  Ordinary  Shares  on  a
recognised Stock Exchange. 

VIII.- Applicable law

28. Applicable law
All matters not governed by these Articles shall be determined in accordance with Luxembourg law in force relating

to sociétés à responsabilité limitée (private limited liability companies) and any contrary disposition of the articles of
association will be considered as non-existent.

<i>Sixth resolution

It is decided to accept the resignation of Mr Alex Hanke as manager of the company and to appoint as new managers

for an initial one-year term:

(a) Mr Patrick Smulders, Partner, residing in London, United Kingdom;
(b) Mr Michele Russo, Managing Director, residing in Milano, Italy;
(c) Mr Richard Hanson, Partner, residing in London, United Kingdom.
(d) Mr Aldino Bellazzini, Manager, residing in Salerano Canavese, Italy.

35501

<i>Expenses

The expenses, costs, remunerations or charges in any form whatsoever, which shall be borne by the company as a

result of the present deed, are estimated at approximately four hundred and fifty thousand Luxembourg Francs.

There being no further business before the meeting, the same was thereupon adjourned.
Whereof  the  present  notarial  deed  was  drawn  up  in  Luxembourg,  on  the  day  named  at  the  beginning  of  this

document. 

The  document  having  been  read  to  the  persons  appearing,  they  signed  together  with  us,  the  notary,  the  present

original deed.

The undersigned notary who understands and speaks English states herewith that on request of the above appearing

persons, the present deed is worded in English followed by a French translation. On request of the same appearing
persons and in case of discrepancies between the English and the French text, the English version will prevail.

Suit la traduction française:

L’an deux mille, le dix-huit mai.
Par-devant Maître Joseph Elvinger, notaire de résidence à Luxembourg, soussigné.
S’est réunie l’assemblée générale extraordinaire des associés de la société à responsabilité limitée VISCHIO, S.à r.l.,

ayant son siège social à L-1471 Luxembourg, 400, route d’Esch, constituée suivant acte reçu le 14 février 2000, inscrite
au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, section B sous le numéro 74.385.

L’assemblée est présidée par Monsieur Xavier Pauwels, employé privé, demeurant à Luxembourg.
Le président désigne comme secrétaire et l’assemblée choisit comme scrutateur Monsieur Patrick Van Hees, juriste,

demeurant à Messancy, Belgique.

Le président prie le notaire d’acter que:
I.-  Les  associés  présents  ou  représentés  et  le  nombre  de  parts  qu’ils  détiennent  sont  renseignés  sur  une  liste  de

présence. Cette liste et les procurations, une fois signées par les comparants et le notaire instrumentant, resteront ci-
annexées pour être enregistrées avec l’acte.

II.- Il ressort de la liste de présence que les 1.072.248 (un million soixante-douze mille deux cent quarante-huit) parts

sociales ordinaires «A» et par 5.805.304 (cinq millions huit cent cinq mille trois cent quatre) parts sociales Préféren-
tielles de EUR 25,- (vingt-cinq euros) chacune, représentant l’intégralité du capital social sont représentées à la présente
assemblée  générale  extraordinaire,  de  sorte  que  l’assemblée  peut  décider  valablement  sur  tous  les  points  portés  à
l’ordre du jour, dont les associés ont été préalablement informés. 

III.- L’ordre du jour de l’assemblée est le suivant:

<i>Ordre du jour:

1.- Approbation du transfert par VISCHIO PROJECTS, S.à r.l. de 1.071.748 (un million soixante et un mille sept cent

quarante-huit) Parts Sociales Ordinaires «A» et 5.805.304 (cinq millions huit cent cinq mille trois cent quatre) Parts
Sociales Préférentielles de EUR 25,- (vingt-cinq euros) aux Cessionnaires.

2.-  Création  d’une  nouvelle  classe  de  parts  sociales  désignées  comme  Parts  Sociales  «B»,  de  EUR  25,-  (vingt-cinq

euros) chacune.

3.- Adoption de clauses de préemption dans les statuts.
4.- Augmentation du capital social à concurrence de EUR 775.000,- (sept cent soixante-quinze mille euros) pour le

porter de son montant EUR 171.938.800,- (cent soixante et onze millions neuf cent trente-huit mille huit cents euros)
à EUR 172.713.800,- (cent soixante-douze millions sept cent treize mille huit cents euros) par émission de 31.000 (trente
et un mille) Parts Sociales Ordinaires «B» de EUR 25,- (vingt-cinq euros) chacune, par apport en numéraire. 

5.- Refonte des Statuts. 
6.- Nomination de gérants.
Ces faits exposés et reconnus exacts par l’assemblée, les associés décident ce qui suit à l’unanimité:

<i>Première résolution

Il est décidé d’approuver le transfert par VISCHIO PROJECTS, S.à r.l. de 1.071.748 (un million soixante et un mille

sept cent quarante-huit) Parts Sociales Ordinaires «A» et 5.805.304 (cinq millions huit cent cinq mille trois cent quatre)
Parts Sociales Préférentielles de EUR 25,- (vingt-cinq euros) aux Cessionnaires suivants:

<i>Cessionnaires «Limited Partnerships»

1) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 1 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall, London SW1Y 5JG, Royaume-

Uni, 181.811 «A» Parts Sociales et 984.809 Parts Sociales Préférentielles;

2) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 2 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall, London SW1Y 5JG, Royaume-

Uni, 20.959 «A» Parts Sociales et 113.528 Parts Sociales Préférentielles;

3) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 3 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall, London SW1Y 5JG, Royaume-

Uni, 363.423 «A» Parts Sociales et 1.968.539 Parts Sociales Préférentielles;

4) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 4 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall, London SW1Y 5JG, Royaume

Uni, 79.064 «A» Parts Sociales et 428.263 Parts Sociales Préférentielles;

5) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 5 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall, London SW1Y 5JG, Royaume-

Uni, 23.072 «A» Parts Sociales et 124.978 Parts Sociales Préférentielles;

6) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 6 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall, London SW1Y 5JG, Royaume-

Uni, 51.377 «A» Parts Sociales et 278.292 Parts Sociales Préférentielles;

7) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 7 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall, London SW1Y 5JG, Royaume-

Uni, 35.237 «A» Parts Sociales et 190.868 Parts Sociales Préférentielles;

35502

8) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 8 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall, London SW1Y 5JG, Royaume-

Uni, 6.342 «A» Parts Sociales et 34.355 Parts Sociales Préférentielles;

9) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES 9 LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall, London SW1Y 5JG, Royaume-

Uni, 23,87 «A» Parts Sociales et 129.331 Parts Sociales Préférentielles;

10)  DOUGHTY  HANSON  &amp;  CO  III  NOMINEES  10  LIMITED,  Times  Place,  45  Pall  Mall,  London  SW1Y  5JG,

Royaume-Uni, 29.073 «A» Parts Sociales et 157.483 Parts Sociales Préférentielles;

11)  DOUGHTY  HANSON  &amp;  CO  III  NOMINEES  11  LIMITED,  Times  Place,  45  Pall  Mall,  London  SW1Y  5JG,

Royaume-Uni, 49.007 «A» Parts Sociales et 265.456 Parts Sociales Préférentielles;

12)  DOUGHTY  HANSON  &amp;  CO  III  NOMINEES  12  LIMITED,  Times  Place,  45  Pall  Mall,  London  SW1Y  5JG,

Royaume-Uni, 48.649 «A» Parts Sociales et 263.514 Parts Sociales Préférentielles;

13)  DOUGHTY  HANSON  &amp;  CO  III  NOMINEES  13  LIMITED,  Times  Place,  45  Pall  Mall,  London  SW1Y  5JG,

Royaume-Uni, 49.147 «A» Parts Sociales et 266.211 Parts Sociales Préférentielles;

14)  DOUGHTY  HANSON  &amp;  CO  III  NOMINEES  14  LIMITED,  Times  Place,  45  Pall  Mall,  London  SW1Y  5JG,

Royaume-Uni, 45.861 «A» Parts Sociales et 248.414 Parts Sociales Préférentielles;

15)  DOUGHTY  HANSON  &amp;  CO  III  NOMINEES  15  LIMITED,  Times  Place,  45  Pall  Mall,  London  SW1Y  5JG,

Royaume-Uni, 45.801 «A» Parts Sociales et 248.090 Parts Sociales Préférentielles;

16)  DOUGHTY  HANSON  &amp;  CO  III  NOMINEES  16  LIMITED,  Times  Place,  45  Pall  Mall,  London  SW1Y  5JG,

Royaume-Uni, 5.974 «A» Parts Sociales et 32.360 Parts Sociales Préférentielles;

17) DOUGHTY HANSON &amp; CO III NOMINEES A LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall, London SW1Y 5JG, Royaume-

Uni, 727 «A» Parts Sociales et 3.937 Parts Sociales Préférentielles;

<i>Cessionnaire Co-Investisseur

OFFICERS NOMINEES LIMITED, Times Place, 45 Pall Mall, London SW1Y 5JG, Royaume-Uni, 12.347 Parts Sociales

«A» et 66.876 Parts Sociales Préférentielles;

<i>Deuxième résolution

Il est décidé de créer une nouvelle classe de Parts Sociales dénommée Parts Sociales ordinaires «B», de EUR 25,-

(vingt-cinq euros) chacune.

<i>Troisième résolution

Il est décidé d’adopter des clauses de préemption dans les Statuts.

<i>Quatrième résolution

Il est décidé d’augmenter le capital social à concurrence d’un montant de EUR 775.000,- (sept cent soixante-quinze

mille euros) pour le porter de son montant EUR 171.938.800,- (cent soixante et onze millions neuf cent trente-huit mille
huit cents euros) à EUR 172.713.800,- (cent soixante-douze millions sept cent treize mille huit cents euros) par émission
de  31.000  (trente  et  un  mille)  Parts  Sociales  Ordinaires  «B»  de  EUR  25,-  (vingt-cinq  euros)  chacune,  par  apport  en
numéraire.

<i>Cinquième résolution

Il  est  décidé  d’admettre  à  la  souscription  des  nouvelles  Parts  Sociales  Ordinaires  «B»  Monsieur  Aldino  Bellazzini,

gérant, demeurant à Salenaro Canavese, Italie.

<i>Intervention - Souscription - Libération

Ensuite Monsieur Aldino Bellazzini, prénommé, représenté par Monsieur Monsieur Xavier Pauwels, prénommé, en

vertu d’une des procurations dont mention ci-avant;

lequel  a  déclaré  souscrire  aux  31.000  (trente  et  un  mille)  nouvelles  Parts  Sociales  Ordinaires  «B»  et  les  libérer

intégralement  en  numéraire,  de  sorte  que  la  société  a  dès  maintenant  à  sa  libre  et  entière  disposition  la  somme
EUR 775.000,- (sept cent soixante-quinze mille euros) ainsi qu’il en a été justifié au notaire instrumentant.

<i>Sixième résolution

Il est décidé de procéder à une refonte complète des statuts de la société, pour leur donner la teneur suivante:

I. Forme, dénomination, objet, siège social, durée

1. Forme de la Société
Existant sous la forme d’une société à responsabilité limitée luxembourgeoise, la présente société est régie par les

présents statuts et les lois luxembourgeoises actuellement en vigueur, notamment par celles du 10 août 1915 sur les
sociétés commerciales et du 18 septembre 1933 sur les sociétés à responsabilité limitée, telles que modifiées, et la loi
du 28 décembre 1992 sur les sociétés unipersonnelles.

2. Dénomination
La Société existe sous la dénomination de VISCHIO, S.à r.l. 

3. Objet
3.1. L’objet de la Société est, aussi bien au Luxembourg qu’à l’étranger et sous quelque forme que ce soit, toutes

activités industrielles, commerciales, financières, mobilières ou immobilières, qui sont directement ou indirectement en
relation avec la création, la gestion et le financement, sous quelque forme que ce soit, de toutes entreprises et sociétés
dont  l’objet  consiste  en  toutes  activités,  sous  quelque  forme  que  ce  soit,  ainsi  que  la  gestion  et  le  développement,
permanent ou temporaire, du portefeuille créé dans ce but.

35503

3.2. La Société peut prendre des participations de toutes les façons dans toutes affaires, entreprises ou sociétés ayant

un objet identique, analogue ou en relation, ou qui peuvent favoriser le développement ou l’extension de ses activités.

3.3. En général, la Société peut prendre toutes mesures et mener à bien toutes opérations commerciales, financières,

mobilières ou immobilières qui lui sembleront utiles au développement et à l’extension de ses activités.

4. Siège social
4.1. Le siège social est établi à Luxembourg, Grand-Duché de Luxembourg.
4.2. Il pourra être transféré en tout autre lieu du Grand-Duché de Luxembourg par simple décision des associés.
4.3. Au cas où le conseil de Gérance estimerait que des événements extraordinaires d’ordre politique, économique

ou social, de nature à compromettre l’activité normale au siège social ou la communication aisée avec ce siège ou entre
ce siège et l’étranger, se produiront ou seront imminents, il pourra transférer temporairement le siège social à l’étranger
jusqu’à cessation complète de ces circonstances anormales; ces mesures provisoires n’auront aucun effet sur la natio-
nalité de la Société, laquelle, nonobstant ce transfert provisoire du siège, restera luxembourgeoise. Pareille déclaration
de transfert du siège social sera faite et portée à la connaissance des tiers par l’un des organes exécutifs de la Société
ayant qualité de l’engager pour les actes de gestion courante et journalière. 

5. Durée
La Société a été constituée pour une durée indéterminée.

6. Conséquences
Le décès, l’interdiction, la faillite ou la déconfiture d’un des associés ne mettent pas fin à la Société.

7. Droits
Les créanciers, représentants, ayants droit ou héritiers des associés ne pourront pour quelque motif que ce soit,

requérir l’apposition de scellés sur les biens et documents de la Société, ni s’immiscer en aucune manière dans les actes
de son administration. Ils doivent pour l’exercice de leurs droits s’en rapporter aux inventaires sociaux et aux décisions
des assemblées. 

Il. - Capital 

8. Capital
8.1. Le capital social de la Société est fixé à EUR 172.713.800,- (cent soixante-douze millions sept cent treize mille huit

cents euros). 

8.2. Il est représenté par 1.072.248 (un million soixante-douze mille deux cent quarante-huit) parts sociales ordinaires

«A», 31.000 (trente et un mille) Parts Sociales Ordinaires «B» et par 5.805.304 (cinq millions huit cent cinq mille trois
cent quatre) parts sociales Preférentielles de EUR 25,- (vingt-cinq euros) chacune, entièrement libérées.

8.3. Chaque part sociale, qu’elle soit Ordinaire ou Préférentielle, confère un droit de vote identique lors de toute

prise de décision.

8.4. Les parts sociales sont et resteront nominatives. La Société peut émettre des certificats de parts nominatives dans

toute dénomination. La propriété des parts sera établie par une inscription à insérer dans le registre des associés tenu
au siège social de la Société.

8.5. Moyennant le respect des dispositions de l’article 10 ci-après, les parts sociales sont librement cessibles entre

associés.

8.6. Aucune cession de parts sociales entre vifs à un tiers non-associé ne peut être effectuée sans l’agrément des

autres associés et sans leur avoir été offerte en priorité, conformément aux dispositions de l’article 10 des statuts. 

8.7. Pour le reste il est référé aux dispositions des articles 189 et 190 de la loi coordonnée sur les sociétés commer-

ciales. 

8.8. Les parts sont indivisibles à l’égard de la Société, qui ne reconnaît qu’un seul propriétaire pour chacune d’elles.

9. Droits et préférences attachés aux parts
9.1. Les droits et préférences des Parts Sociales émises par la Société seront les suivants:
a. Parts sociales Ordinaires: Les parts sociales Ordinaires «A» et les parts sociales Ordinaires «C» (dans ce dernier

cas après conversion et échange des Parts Sociales Préférentielles) sont des parts sociales avec droit de vote participant
de manière égale et sans préférence sur les autres parts sociales aux distributions effectuées par la Société.

b.  Parts  sociales  Préférentielles:  Les  parts  sociales  Préférentielles  sont  des  parts  sociales  avec  droit  de  vote

comportant le droit à un dividende privilégié cumulatif, après que les conditions relatives à la réserve légale aient été
remplies, de 10% par an de la somme de (x) la valeur nominale et toute prime d’émission payée sur chaque Part sociale
Préférentielle et (y) tout dividende préférentiel dû mais non payé sur chacune de ces Parts Sociales. Les détenteurs de
Parts sociales Ordinaires auront seuls droit à tous autres dividendes s’il y en a.

9.2. A tout moment lors d’une (mais pas plus tard qu’une) Vente, à la condition, s’il y a lieu, de la réception par la

Société  du  consentement  nécessaire  des  détenteurs  de  toutes  les  classes  de  Parts  Sociales  suivant  les  termes  de  la
Convention  d’Actionnaires  (une  convention  intervenue  entre  la  Société  et  d’autres  le  7  avril  2000,  concernant  le
partenariat de la Société), chaque détenteur de Parts Sociales Préférentielles peut convertir et échanger la totalité (et
non une partie seulement) de ses Parts Sociales Préférentielles en Parts Sociales Ordinaires «C» en transmettant au
siège social de la Société le ou les certificat(s) des Parts Sociales Préférentielles à convertir, dûment endossé(s) pour
transfert à la Société (si de tels certificats ont été émis), accompagné(s) d’un avis écrit à la Société et par lequel cet
associé  a  opté  de  convertir  la  totalité  (et  non  une  partie  seulement)  de  ses  Parts  Sociales;  cet  avis  mentionnera
également le ou les nom(s) (avec adresse(s)) devant apparaître sur le ou les certificats des Parts Sociales Ordinaires «C»
qui seront émis à la suite de la conversion et de l’échange. Aucune Action Ordinaire «C» ne peut être délivrée à une

35504

personne  autre  qu’un  propriétaire  nominatif  de  Parts  Sociales  Préférentielles  au  moment  de  la  conversion  et  de
l’échange.

9.3. Cette conversion sera présumée avoir eu lieu, sous réserve des dispositions du présent article, à la date (la «Date

de Conversion») qui précède immédiatement la date à laquelle cette Vente devient effective; toutes les Parts Sociales
Préférentielles qui auront été présentées pour conversion et échange ainsi qu’il est prévu par le présent article seront
présumées  ne  plus  exister  comme  telles  et  tous  les  droits  attachés  à  ces  Parts  Sociales  Préférentielles  cesseront
immédiatement,  sous  réserve  toutefois  du  droit  des  porteurs  de  telles  Parts  Sociales  de  recevoir  des  Parts  Sociales
Ordinaires «C» en échange de leurs Parts Sociales Préférentielles.

9.4. La personne ou les personnes au nom de laquelle ou desquelles un certificat ou des certificats de Parts Sociales

Ordinaires «C» auront été émis lors de la conversion des Parts Sociales Préférentielles seront présumées être devenues
les  propriétaires  nominatifs  des  Parts  Sociales  Ordinaires  «C»  représentées  par  ce(s)  certificat(s)  à  la  Date  de
Conversion.

9.5. Après réception de l’avis de demande de conversion de Parts Sociales Préférentielles, la Société remettra à la

Date de Conversion les Parts Sociales Ordinaires «C» en échange des Parts Sociales Préférentielles et inscrira le nom
du propriétaire nominatif de ces Parts Sociales Ordinaires «C» dans le registre des associés de la Société; la Société
délivrera ensuite à cette personne un ou plusieurs certificats pour le nombre de Parts Sociales Ordinaires «C» à allouer
suite à la conversion de ces Parts Sociales Préférentielles.

9.6.  Les  Parts  Sociales  Ordinaires  «C»  émises  lors  de  la  conversion  des  Parts  Sociales  Préférentielles  auront  les

mêmes droits que les autres Parts Sociales Ordinaires «A» et existeront comme Parts Sociales entièrement libérées.

9.7. Sous réserve des dispositions légales (en particulier relatives à l’émission de Parts Sociales sous le pair), chaque

Action Préférentielle sera convertie en un nombre de Parts Sociales Ordinaires «C» qui est égal à:

(x)
(y)
dans laquelle:
(x) = la somme des montants suivants:
(a) le montant initialement souscrit pour chaque action (y compris toute prime payée à cette occasion); et
(b) le montant non distribué du dividende cumulatif privilégié payable sur chaque action (calculé sur une base par jour

de calendrier jusqu’au jour du paiement effectif); 

(y) = le prix moyen touché par les porteurs de Parts Sociales Ordinaires à l’occasion de la Vente en question. Le

montant en question sera, si nécessaire, converti en euros au taux offert par une banque luxembourgeoise pour l’achat
d’euros au moyen de l’autre devise concernée, à 11.00 heures, heure de Luxembourg, lors de la Date de Conversion.

9.8. En cas de liquidation ou de dissolution de la Société, tout surplus d’avoirs disponibles pour la distribution aux

associés sera distribué dans l’ordre suivant:

a. en payant aux Associés Préférentiels tout solde de dividendes préférentiels échus;
b. en payant aux détenteurs de Parts Sociales Préférentielles un montant égal au prix de souscription (y compris la

prime d’émission) payé initialement pour chacune de ces Parts Sociales;

c.  en  payant  aux  détenteurs  de  Parts  Sociales  Ordinaires  (de  toutes  les  classes)  un  montant  égal  au  prix  de

souscription (y compris la prime d’émission) payé initialement pour chacune de ces Parts Sociales; et

d. le solde sera distribué pro rata entre les détenteurs de Parts Sociales Ordinaires de toutes les classes.
9.9. Sauf dispositions de la loi, aucune inscription ne sera insérée au registre des associés de la Société à l’occasion

d’une vente, d’un transfert, d’un échange, d’un prêt, d’une mise en gage, d’une cession ou de tout autre acte posé en
violation des stipulations de la Convention d’Actionnaires.

10. Préemption
10.1. Excepté dans le cas prévu dans la Convention d’Actionnaires, aucune Part Sociale Ordinaire ne sera cédée et

aucun intérêt dans aucune Part Sociale Ordinaire ne sera cédé ou (excepté par la Société) créé à moins que et jusqu’à
ce que les droits de préemption conférés par les Articles 10.2 ou 10.3 (selon le cas) n’aient été respectés.

10.2.  Les  dispositions  contenues  dans  cet  Article  10.2  sont  exclusivement  relatives  à  la  cession  de  Parts  Sociales

Ordinaires «B».

a. Tout Associé qui a l’intention de céder n’importe quelle Part Sociale «B» (le «Vendeur») transmettra par écrit un

avis à la Société (l’«Avis de Cession»), offrant à la vente le nombre de Parts Sociales Ordinaires «B» qu’il désire vendre
(l’«Unité à Vendre») et indiquant le prix (le «Prix de Vente») pour lequel il est prêt à vendre l’Unité de Vente.

b. La réception de l’Avis de Cession par la Société instituera la Société en tant qu’agent du Vendeur pour la vente

conformément aux dispositions suivantes du présent Article 10.

c. Endéans les sept jours suivant la réception de l’Avis de Cession (la «Date de Référence»), la Société invitera les

propriétaires de Parts Sociales Ordinaires «B» existants à la Date de Référence (autres que le Vendeur) à appliquer leur
Droit Préférentiel Proportionnel (tel que défini ci-après) à l’achat de l’Unité à Vendre au Prix de Vente. Chaque fois cette
invitation sera faite par écrit et spécifiera la proportion de l’Unité à Vendre que chacun des associés pourra faire valoir
pour l’achat. Chacun de ces associés peut offrir pour l’achat une proportion de l’Unité à Vendre qui est, aussi proche
qu’il est réalisable, égale à la proportion du nombre des Parts Sociales Ordinaires «B» émises détenues par lui à la date
de  Référence  par  rapport  à  la  totalité  des  Parts  Sociales  Ordinaires  «B»  (le  «Droit  Proportionnel  d’Acquisition»).
Chaque  invitation  sur  base  de  cet  article  10.2(c)  sera  accompagnée  d’un  formulaire  à  utiliser  par  cet  Associé  pour
indiquer s’il demande à acquérir à concurrence de son Droit Proportionnel d’Acquisition total et aussi toute proportion
supplémentaire de l’Unité à Vendre en excès de son Droit Proportionnel d’Acquisition (le «Droit Excédentaire d’Acqui-
sition»), qu’il offre pour acquérir. Les Associés auront le droit de répondre à cette invitation endéans les 21 jours à partir
de la date de cet envoi.

35505

d. A l’expiration de ces 21 jours, l’Unité à Vendre, si des offres ont été reçues de la part des Associés Existants pour

100 pour cent (ou davantage) de l’Unité à Vendre, sera attribuée de la façon suivante:

i.  chaque  associé  qui  a  fait  une  offre  d’achat  à  concurrence  de  son  Droit  Proportionnel  d’Acquisition  se  le  verra

attribué;

ii. si une partie quelconque de l’Unité à Vendre reste non attribuée, elle sera dès lors attribuée de manière à satisfaire

les Droits Excédentaires d’Acquisition, et, si cette partie est insuffisante pour satisfaire les Droits Excédentaires d’Acqui-
sition  en  totalité,  elle  sera  attribuée  (aussi  précisément  que  possible)  proportionnellement  entre  tous  les  Associés
revendiquant un Droit Excédentaire d’Acquisition.

e. s’il subsiste des Unités à Vendre non attribuées après avoir suivi la procédure ci-avant décrite, la gérance proposera

le  restant  des  Parts  Sociales  comprenant  les  Unités  à  Vendre  invendues  aux  Associés  détenteurs  de  Parts  Sociales
Ordinaire «A» et la procédure instaurée par l’Article 10.2(c) et (d) sera suivie mutatis mutandis.

f. Endéans les sept jours suivant l’expiration du délai de 21 jours pendant lequel les demandes d’Associés acquéreurs

peuvent être faites conformément à l’Article 10.2, la Société notifiera par écrit au Vendeur et à tous les Associés si des
offres pour l’acquisition de l’intégralité de l’Unité à Vendre ont été ou non reçues sur base de l’Article 10.2. et si elle a
été distribuée conformément aux dispositions de celui-ci. Si l’intégralité de l’Unité à Vendre a été distribuée de cette
façon, la notification donnera les détails des offres qui ont été faites et des distributions effectuées entre les Associés
acquéreurs sur base de cet Article 10.2. Chacun des Associés acquéreurs sera engagé par les offres reçues pour 100%
ou davantage de l’Unité à Vendre aux termes de toute demande faite par lui d’acquérir conformément à l’Article 10.2
telle  proportion  de  l’Unité  à  Vendre  y  spécifiée  au  Prix  de  Vente.  Si  un  Associé  acquéreur  se  trouvait  en  défaut  de
paiement pour une Unité à Vendre qu’il s’est engagé à acquérir, cette Unité à Vendre sera réattribuée de manière à satis-
faire tout Droit Excédentaire d’Acquisition en souffrance et s’il n’y en a aucun, le Vendeur sera en droit de disposer de
l’intégralité de l’Unité à Vendre comme prescrit par l’Article 10.2(h).

g. Si des offres ont été reçues pour l’intégralité de l’Unité à Vendre et attribuées conformément à l’Article 10.2, le

Vendeur sera tenu, après paiement de la proportion applicable du Prix de Vente, d’accepter ces offres et de transférer
l’Unité à Vendre dans les proportions attribuées en vertu de cet Article aux Associés acquéreurs concernés. Si, après
être ainsi devenu lié, le Vendeur reste en défaut de transférer l’Unité à Vendre, la Société peut percevoir le prix d’acqui-
sition et le Vendeur sera censé avoir désigné la Société en tant qu’agent aux fins d’exécuter le transfert de l’Unité à
Vendre aux Associés acquéreurs, et après exécution de ce transfert, la Société retiendra l’argent du prix d’acquisition
en  fiducie  pour  le  Vendeur  et  la  quittance  émise  par  la  Société  pour  paiement  du  prix  d’acquisition  constituera  une
bonne et valable décharge pour chacun des Associés et la validité de la procédure suivie ne pourra être remise en cause
par quiconque.

h.  Si  tout  ou  partie  des  Parts  Sociales  comprises  dans  l’Unité  à  Vendre  ne  sont  pas  acceptées  par  les  acquéreurs

conformément aux dispositions précédentes de l’Article 10.2, dès lors: (I) si le Vendeur (excepté Monsieur A. Bellazzini)
est un Gérant Démissionnaire Honorable (tel que défini à l’Article 10.4), la Société, dans la mesure où cela est conforme
à la législation en vigueur, acquerra l’intégralité de l’Unité à Vendre ou les restant des Parts Sociales constituant l’Unité
à Vendre qui sont invendues au Prix d’Acquisition, (ii) dans tous les autres cas (y compris si le Vendeur est Monsieur A.
Bellazzini) ou si la Société est légalement incapable d’acquérir le restant des Parts Sociales constituant l’Unité à Vendre
non vendues à un Démissionnaire Honorable (tel que défini à l’Article 10.4), le Vendeur peut, à la condition d’obtenir
l’approbation requise des Associés comme prescrit par la loi, endéans 90 jours à partir de la date à laquelle il reçoit la
notification  du  fait  sur  base  de  l’article  10.2,  transférer  l’intégralité  de  l’Unité  à  Vendre  à  toute  personne  ou  toutes
personnes étant des personnes approuvées par DOUGHTY HANSON &amp; CO LIMITED («DH») (cette approbation ne
devant pas être réservée ou retardée et devant être exercée dans l’intérêt de la Société), qui est une vente de bonne foi
à un prix qui ne sera pas inférieur au Prix de Vente et à des conditions qui se seront pas plus favorables pour l’acquéreur
(après déduction, le cas échéant, de tout dividende ou autre distribution à retenir par le Vendeur). 

10.3. Les dispositions contenues dans cet Article 10.3 est uniquement en relation avec le transfert des Parts Sociales

Ordinaires «A»:

a. Sauf disposition contraire ci-après, le transfert de Parts Sociales «A» sera réalisé en suivant la même procédure que

celle décrite dans l’Article 10.2 avec les modifications nécessaires, à savoir que toutes références aux Parts Sociales
Ordinaires «B» devront être lues comme références aux Parts Sociales Ordinaires «A».

b. A moins d’un consentement donné conformément aux dispositions de la Convention d’Actionnaires à un transfert

de  Parts  Sociales  Ordinaires  «A»  sans  que  les  Parts  Sociales  Préférentielles  y  soient  attachées,  l’Unité  à  Vendre
concernée comportera également les Parts Sociales Préférentielles que l’Associé détenteur de Parts Sociales Odinaires
«A» concernées désire vendre.

c. Si une Unité à Vendre comprend des Parts Sociales Ordinaires et des Parts Sociales Préférentielles, un Associé qui

détient uniquement des Parts Sociales Ordinaires n’aura pas le droit de recevoir une offre en relation avec cette Unité
à Vendre et il ne sera pas tenu compte de sa participation pour le calcul du Droit Proportionnel d’Acquisition.

d. Chacune des Parts Sociales Ordinaires «A» qui est acquise par un détenteur de Parts Sociales Ordinaires «B» en

vertu de cet Article 10 sera immédiatement redésignée comme Part Sociale Ordinaire «B» et chacune des Parts Sociales
Ordinaires  «B»  qui  est  acquise  par  un  détenteur  de  Parts  Sociales  Ordinaires  «A»  en  vertu  de  cet  Article  10  sera
immédiatement redésignée comme Part Sociale Ordinaire «B».

10.4. Pour les besoins de cet Article, un «Démissionaire Honorable» est un Gérant qui (i) n’est pas démissionnaire ou

révoqué en tant que gérant ou employé du fait d’agissements coupables ou de fraude; ou (ii) qui n’est pas démissionnaire
ou révoqué ou dont le contrat d’emploi n’a pas été prématurément dénoncé par la Société ou une société affiliée pour
une Juste Cause ou (iii) qui n’a pas quitté la Société ou une société affiliée sans une Bonne Raison. «Juste Cause» signi-
fiera  une  rupture  matérielle  d’une  convention  de  service,  faillite,  négligence  grave  ou  méconduite  intentionnelle  et

35506

délibérée dans la prestation de devoirs, malhonnêteté vis-à-vis de la Société ou société affiliée, condamnation pour crime
ou absentéisme excessif (sans relation avec une incapacité permanente). «Sans Bonne Raison» signifie démission et/ou
nomination à un poste dans la Société ou société affiliée pour une autre raison que (i) réduction significative des obliga-
tions ou indemnisation ou (ii) pour rupture matérielle pertinente d’un contrat d’emploi par un Membre du Groupe.

10.5.  Les  Parts  Sociales  sont  indivisibles  par  rapport  à  la  Société,  qui  ne  considère  qu’un  seul  propriétaire  pour

chacune d’entre elles. 

III.- Conseil de Gérance

11. Conseil
11.1. La Société est administrée par un conseil composé de quatre (4) gérants au moins, associés ou non.
11.2. Les gérants sont nommés par l’assemblée générale pour une durée de trois (3) ans, mandat renouvelable, et ils

resteront en fonction jusqu’à ce que leurs successeurs soient élus.

11.3. Les gérants en fonction au moment où les présents statuts coordonnés ont été adoptés seront considérés pour

les besoins de cet article comme ayant été élus en conformité avec les dispositions qui précèdent.

12. Réunion du Conseil de Gérance
12.1. Le conseil de Gérance choisira parmi ses membres un président. Il pourra également choisir un secrétaire qui

n’a pas besoin d’être gérant et qui sera responsable de la tenue des procès-verbaux des réunions du conseil de Gérance.

12.2. Le conseil de Gérance se réunira sur convocation du président, mais au moins quatre (4) fois au cours d’une

année calendrier. Une réunion du conseil doit être convoquée si deux (2) gérants le demandent.

12.3. Le président présidera toutes les réunions du conseil de Gérance, mais en son absence, le conseil de Gérance

désignera à la majorité un autre gérant pour présider la réunion.

12.4. Avis écrit de toute réunion du conseil de Gérance sera donné à tous les gérants au moins une (1) semaine avant

la date prévue pour la réunion, sauf s’il y a urgence ou avec l’accord de tous ceux qui ont le droit d’assister à cette
réunion. La convocation indiquera le lieu de la réunion et en contiendra l’ordre du jour. 

12.5. Il pourra être passé outre à cette convocation à la suite de l’assentiment par écrit, par télécopieur, par câble;

par télégramme ou par télex de chaque gérant. Une convocation spéciale ne sera pas requise pour les réunions se tenant
à une date et à un endroit déterminés dans une résolution préalablement adoptée par le conseil de Gérance.

12.6.  Toute  réunion  du  conseil  de  Gérance  se  tiendra  à  Luxembourg  ou  à  tout  autre  endroit  que  le  conseil  de

Gérance peut de temps en temps déterminer.

12.7. Tout gérant pourra se faire représenter aux réunions du conseil de Gérance en désignant par écrit, par téléco-

pieur, par câble, par télégramme ou par télex un autre gérant comme son mandataire.

12.8. Le quorum de présence au sein du conseil de Gérance sera atteint si au moins deux gérants alors en fonction

sont présents. 

12.9. Sous réserve du respect des exigences légales en matière d’approbation (s’il y en a), les décisions seront prises

à une majorité consistant en un nombre égal au nombre des gérants présents ou représentés à la réunion moins un et
(toujours  sous  réserve  des  dispositions  de  la  Convention  d’Actionnaires)  les  décisions  suivantes  seront  prises
uniquement avec le consentement spécifique d’une résolution du conseil dûment prise:

a.  la  fusion  ou  la  consolidation  de  la  Société  ou  d’une  filiale  directe  ou  indirecte  de  la  Société  (individuellement

désignée par «Société du Groupe» et collectivement désignées par «Groupe») avec toute autre société qu’une Société
du  Groupe.  Pour  les  besoins  de  la  présente  disposition,  on  entend  par  filiale  toute  société  dans  laquelle  la  Société
exercera un contrôle des voix ou sera à même d’exercer ce contrôle;

b. toute action d’une Société du Groupe, à moins que cela ne soit exigé par la loi, aux termes de laquelle celle-ci sera

liquidée ou mise en état de faillite, de dissolution ou d’extinction de son statut de société;

c. l’attribution ou l’émission de Parts Sociales ou d’autres valeurs mobilières par une Société du Groupe ou l’attri-

bution à quiconque d’une option ou du droit de demander l’émission de Parts Sociales ou de valeurs mobilières (en
dehors des cas visés par la Convention d’Actionnaires et des émissions de Parts Sociales ou de valeurs mobilières ou des
attributions d’options ou de droits de demander l’émission de ces Parts Sociales ou valeurs mobilières par une Société
du Groupe à une autre Société du Groupe);

d. l’augmentation ou la réduction par une Société du Groupe de son capital (en dehors du cas de l’émission de Parts

Sociales entièrement libérées à une autre Société du Groupe);

e. toute distribution par une Société du Groupe, au moyen de dividendes ou autrement aux porteurs de ses Parts

Sociales (en dehors d’une distribution au moyen de dividendes ou autrement par une Société du Groupe à une autre
Société du Groupe); sauf dans le cas où cela ne serait pas possible en raison du fait que la participation d’une Société du
Groupe dans une autre Société du Groupe ne confère pas le contrôle ou que le paiement de dividendes est nécessaire
en raison du droit des détenteurs de ces Parts Sociales;

f.  la  cession  des  Parts  Sociales  de  la  Société  d’une  manière  non  permise  par  la  Convention  d’Actionnaires  et  les

présents statuts;

g. la consolidation, subdivision ou conversion d’une quelconque Part Sociale de la Société ou l’altération d’un des

droits attachés à ces Parts Sociales;

h. l’augmentation ou la réduction du capital social de la Société ou la réduction de tout fonds de rachat de capital ou

de réserve du capital ou capitalisation de bénéfices disponibles pour la distribution;

i. l’achat ou le rachat de Parts Sociales de la Société; 
j. toute modification des statuts de la Société;

35507

k. l’adoption d’un programme attribuant des options sur Parts Sociales ou d’un autre plan de participation au bénéfice

(direct ou indirect) des employés (autrement que de la manière prévue dans la Convention d’Actionnaires); 

l.  la  création,  l’entrée  dans  ou  l’acquisition  d’une  nouvelle  entreprise,  d’une  entreprise  de  participations,  d’un

partenariat ou d’un intérêt dans ceux-ci lorsque cela a pour conséquence que la Société du Groupe supportera une
charge  matérielle  et/ou  que  l’engagement  total  en  capital  excède  ITL  2.000.000.000,-;  ou  l’acquisition  de  capital  ou
d’instruments convertibles en capital ou d’un intérêt (que ce soit en nom propre ou en tant que porte-fort) d’une autre
société ou personne morale si cela a pour conséquence que la Société du Groupe supportera une charge matérielle
et/ou un coût global pour cette acquisition excédant ITL 2.000.000.000,-;

m. la décision de la Société, considérée dans son ensemble, d’abandonner ou d’étendre, avec toutes les conséquences

matérielles que cela comporte, le caractère général des affaires menées par elle à la date des présentes;

n. la vente par une Société du Groupe d’un avoir ou d’une universalité comprenant des biens immobiliers (en dehors

des ventes relevant des opérations courantes ou à d’autres membres du Groupe) qui ont une valeur totale de plus de
ITL 2.000.000.000,- ou dont la valeur ajoutée à celle de tous les autres avoirs vendus par toutes les autres Sociétés du
Groupe au cours de l’exercice (ce qui ne comprend pas les ventes relevant des opérations courantes ou à d’autres
membres du Groupe) excède ITL 10.000.000.000,-;

o. la décision par toute Société du Groupe:
i. de conclure un contrat qui implique l’engagement de dépenses (autres que des dépenses en capital couvertes par le

paragraphe (ii) ci-après) par cette Société du Groupe excédant ITL 10.000.000.000,- à moins qu’il ne soit autorisé par la
Convention d’actionnaires; ou

ii.  d’engager  des  dépenses  en  capital  excédant  ITL  10.000.000.000,-  pour  tout  élément  à  moins  qu’elles  ne  soient

autorisées par la Convention d’Actionnaires;

p. la décision d’accepter pour toute Société du Groupe l’existence de prêts non remboursés à tout autre moment

que ceux prévus par la Convention d’Actionnaires excédant ITL 2.000.000.000,-;

q. la constitution ou l’émission ou l’autorisation par une Société du Groupe de la constitution d’une hypothèque, gage

ou sûreté sur tout ou partie des biens ou avoirs en dehors des cas prévus par la Convention d’Actionnaires excédant
ITL 2.000.000.000,- ou permis par celle-ci ou résultant de limitations de droits naissant dans le cadre des opérations
courantes et de gages naissant par l’effet de la loi dans le cadre des opérations courantes;

r. le remboursement, achat ou rachat par toute Société du Groupe d’une dette en dehors de ce qui est requis par les

conditions d’émission de l’instrument de cette dette et en dehors des remboursements individuels volontaires jusqu’à
ITL  500.000.000,-,  dans  la  mesure  où  le  total  de  ces  remboursements  volontaires  faits  par  la  Société  n’excède  pas
ITL 7.000.000.000,-, au cours de l’exercice (prenant en considération tous les remboursements effectués par les autres
Sociétés du Groupe mis ensemble); 

s. en dehors des cas prévus par la Convention d’Actionnaires, l’attribution par une Société du Groupe d’une garantie

ou indemnisation ou l’acceptation d’une responsabilité conjointe ou disjointe excédant 300.000.000, avec toute autre
personne  excepté  dans  le  cadre  des  opérations  courantes  ou  dans  le  cas  d’acquisitions  de  propriété  (telles  que  des
garanties de paiement de loyers);

t. la signature par une Société du Groupe d’une transaction avec une partie liée. A cet effet, une «Partie Liée» signifie

une partie à la Convention d’Actionnaires et une Personne Liée (telle que définie dans la Convention d’Actionnaires) de
toute entité qui est partie aux présentes ou un employé d’une partie aux présentes, et tout Affilié (tel que défini dans la
Convention d’Actionnaires) d’une personne morale qui est une partie aux présentes;

u. le changement par une Société du Groupe de ses commissaires aux comptes;
v. une modification matérielle des termes de tout contrat de service, de dispositions relatives à la pension ou tout

autre avantage dont bénéficie un associé qui est employé par une Société du Groupe, ou la démission ou le rempla-
cement de telles personnes;

w.  une  modification  matérielle  par  une  Société  du  Groupe  des  termes  d’un  plan  de  participation  au  bénéfice  des

employés de toutes Sociétés du Groupe ou tous autres avantages généralement disponibles pour les employés; 

x. l’adoption ou la modification des budgets en capital ou du revenu annuel d’une branche d’activités de la Société

(telles que ces branches d’activités sont définies dans les Budgets Applicables);

y.  la  conversion  et  cotation  des  Parts  Sociales  ou  d’autres  valeurs  mobilières  (autres  que  les  obligations  pour  un

montant nominal jusqu’à ITL 10.000.000.000,- ou l’équivalent en toute autre devise) de la Société, toute autre Société
du Groupe à une bourse de valeurs reconnue; et

z. le consentement par une Société du Groupe à une filiale pour toute transaction qui tomberait pour d’autres raisons

dans le cadre des points (1) à (21) ci-dessus et l’exercice des droits de vote attachés à ces Parts Sociales dans toute
Société du Groupe.

12.10. Une décision écrite signée par tous les gérants est régulière et valable comme si elle avait été adoptée à une

réunion du conseil de Gérance, dûment convoquée et tenue. Une telle décision pourra être documentée par un ou
plusieurs écrits séparés ayant le même contenu, signés chacun par un ou plusieurs gérants.

12.11.  La  Société  indemnisera  tout  gérant  ou  fondé  de  pouvoir  et  leurs  héritiers,  exécuteurs  testamentaires  et

administrateurs de biens pour tous frais raisonnables qu’ils auront encourus par suite de leur comparution en tant que
défendeurs dans des actions en justice, des procès ou des poursuites judiciaires qui leur auront été intentés de par leurs
fonctions actuelles ou anciennes d’administrateur ou de fondé de pouvoir de la Société, ou à la demande de la Société,
de toute autre société dans laquelle la Société est actionnaire ou créancière et que de ce fait ils n’ont pas droit à indem-
nisation, exception faite pour les cas où ils ont été déclarés coupables pour négligence grave ou pour avoir manqué à
leurs devoirs envers la Société; en cas d’arrangement transactionnel, l’indemnisation ne portera que sur les matières 

35508

couvertes  par  l’arrangement  transactionnel  et  dans  ce  cas,  seulement  si  la  Société  est  informée  par  son  conseiller
juridique que la personne à indemniser n’a pas manqué à ses devoirs envers la Société. Le droit à indemnisation qui
précède n’exclut pas pour les personnes susnommées d’autres droits auxquels elles pourraient prétendre.

12.12.  Un  gérant  ne  contracte  en  raison  de  ses  fonctions,  aucune  obligation  personnelle  quant  aux  engagements

régulièrement pris par lui au nom de la Société; simple mandataire, il n’est responsable que de l’exécution de son mandat,
et ce conformément aux exigences légales, en ce compris notamment les dispositions prescrites par les articles 59, 162
et suivants de la loi fondamentale sur les sociétés commerciales et celles relatives à l’évaluation et à la libération des
apports en nature.

13. Procès-verbaux des réunions du Conseil de Gérance
13.1. Les procès-verbaux de toute réunion du conseil de Gérance seront signés par le président de la réunion. Les

procurations resteront annexées aux procès-verbaux.

13.2.  Les  copies  ou  extraits  de  ces  procès-verbaux,  destinés  à  servir  en  justice  ou  ailleurs,  seront  signés  par  le

président du conseil de Gérance ou par deux gérants.

14. Pouvoirs du Conseil de Gérance
14.1. Le conseil de Gérance a les pouvoirs les plus larges pour accomplir tous les actes nécessaires ou utiles à la réali-

sation de l’objet social.

14.2. Tous les pouvoirs qui ne sont pas réservés expressément à l’assemblée générale par la loi ou les présents statuts

sont de la compétence du conseil de Gérance. 

15. Délégation de pouvoirs
Le conseil de Gérance peut conférer des pouvoirs ou mandats spéciaux ou des fonctions permanentes ou tempor-

aires à des personnes ou agents de son choix, qui n’auront pas besoin d’être associés de la Société, dans les limites déter-
minées dans l’Article 12.9.

16. Conflits d’intérêts
16.1. Aucun contrat ou autre transaction entre la Société et d’autres sociétés ou firmes ne sera affecté ou invalidé par

le fait qu’un ou plusieurs gérants ou fondés de pouvoir de la Société y auront un intérêt personnel, ou en seront gérant,
associé, fondé de pouvoir ou employé. Un gérant ou fondé de pouvoir de la Société qui remplira en même temps des
fonctions  de  gérant,  associé,  fondé  de  pouvoir  ou  employé  d’une  autre  société  ou  firme  avec  laquelle  la  Société
contractera ou entrera autrement en relations d’affaires, ne sera pas, pour le motif de cette appartenance à cette société
ou firme, empêché de donner son avis et de voter ou d’agir quant à toutes opérations relatives à un tel contrat ou
opération.

16.2. Au cas où un gérant ou fondé de pouvoir aurait un intérêt personnel dans une opération de la Société, il en

avisera  le  Conseil  de  Gérance  et  il  ne  pourra  prendre  part  aux  délibérations  ou  émettre  un  vote  au  sujet  de  cette
opération. Cette opération ainsi que l’intérêt personnel du gérant ou du fondé de pouvoir seront portés à la connais-
sance de la prochaine assemblée générale.

17. Représentation de la Société
Vis-à-vis des tiers, la Société sera engagée par la signature conjointe de deux gérants, ou par la signature conjointe ou

par la signature individuelle de toutes personnes à qui un pouvoir de signature aura été délégué par le conseil de Gérance
dans les limites déterminées par l’Article 12.9, mais seulement dans les limites de ce pouvoir. 

18. Commissaires aux Comptes
Les opérations de la Société pourront être surveillées par un ou plusieurs commissaires aux comptes, associés ou

non, nommés par l’assemblée générale des associés. 

IV.- Assemblées Générales des Associés 

19. Pouvoirs de l’Assemblée des Associés
19.1. Toute assemblée générale des associés régulièrement constituée représente l’ensemble des associés. Elle a tous

les pouvoirs qui lui sont réservés par la loi.

19.2. Un associé unique exerce les pouvoirs dévolus à l’assemblée générale des associés par les dispositions de la

section XII de la loi du 10 août 1915 relatives aux sociétés à responsabilité limitée.

20. Assemblée Générale Annuelle
L’assemblée  générale  annuelle  se  réunit  dans  la  Ville  de  Luxembourg,  au  siège  social  de  la  Société  ou  à  tel  autre

endroit spécifié dans les avis de convocation, chaque année, le troisième mercredi du mois d’avril à 11.00 heures. Si ce
jour est un jour férié légal, l’assemblée se tiendra le premier jour ouvrable suivant.

21. Autres Assemblées Générales
21.1. Le conseil de Gérance peut convoquer d’autres assemblées générales. De telles assemblées doivent être convo-

quées si des associés représentant au moins un cinquième (1/5) du capital social le demandent.

21.2. Les assemblées générales, y compris l’assemblée générale annuelle, peuvent se tenir à l’étranger chaque fois que

se produiront des circonstances de force majeure qui seront appréciées souverainement par le conseil de Gérance.

22. Procédure, Vote
22.1. Les assemblées générales seront convoquées par le conseil de Gérance conformément aux conditions fixées par

la loi. La convocation contiendra l’ordre du jour de l’assemblée générale. 

35509

22.2. Au cas où tous les associés sont présents ou représentés et qu’ils déclarent avoir eu connaissance de l’ordre du

jour de l’assemblée, celle-ci peut se tenir sans convocation préalable.

22.3.  Tout  associé  peut  prendre  part  aux  assemblées  en  désignant  par  écrit,  par  télécopieur,  par  câble,  par

télégramme ou par télex un mandataire, lequel peut ne pas être associé.

22.4.  Le  conseil  de  Gérance  peut  arrêter  toutes  autres  conditions  à  remplir  pour  prendre  part  aux  assemblées

générales.

22.5. Sauf dans le cas où une plus grande majorité est requise par la loi, les résolutions seront adoptées à une majorité

de  75%  du  nombre  total  des  voix  attachées  aux  Parts  Sociales  dont  les  porteurs  sont  présents  ou  représentés  à
l’assemblée générale en question.

22.6. Le quorum de présence pour une assemblée générale sera de 75 % au moins des associés ou de leurs repré-

sentants ayant le droit de voter à cette assemblée.

22.7.  Une  voix  est  attachée  à  chaque  Part  Sociale  Ordinaire  «A»,  à  chaque  Part  Sociale  Préférentielle  et,  (après

conversion de Parts Sociales Préférentielles) à chaque Part Sociale Ordinaire «C». Les copies ou extraits des procès-
verbaux de l’assemblée à produire en justice ou ailleurs sont signés par le président du conseil de Gérance ou par deux
gérants.

23. Modifications statutaires
23.1.  Les  Statuts  peuvent  être  modifiés  uniquement  par  un  vote  réunissant  soixante-quinze  (75)%  des  voix  des

associés et en conformité avec les stipulations de la Convention d’Actionnaires. 

23.2. Le quorum de présence sera au cours de la première assemblée de soixante-quinze (75)% des Parts Sociales de

chaque catégorie de Parts Sociales et au cours de la seconde assemblée il n’y aura plus de quorum de présence exigé.

V.- Exercice social, Distribution de bénéfices

24. Exercice Social
24.1. L’année sociale de la Société commence le premier janvier et finit le trente et un décembre de chaque année.
24.2. Le conseil de Gérance prépare les comptes annuels suivant les dispositions de la loi luxembourgeoise et les

pratiques comptables.

24.3. Chaque année avec effet au 31 décembre, la gérance établit le bilan qui contiendra l’inventaire des avoirs de la

Société et de toutes les dettes actives et passives, et le compte de profits et pertes ainsi qu’une annexe conforme aux
dispositions de la loi en vigueur.

24.4.  Tout  associé  peut  prendre  communication  au  siège  social  de  la  Société  du  bilan  et  du  compte  de  profits  et

pertes.

25. Affectation des Bénéfices
25.1. Sur les bénéfices nets de la Société il sera prélevé cinq pour cent (5%) pour la formation du fonds de réserve

légale. Ce prélèvement cessera d’être obligatoire lorsque et aussi longtemps que la réserve légale atteindra le dixième
du capital social.

25.2. Sur recommandation du conseil de Gérance, l’assemblée générale des associés décide de l’affectation du solde

des bénéfices annuels nets. Elle peut décider de verser la totalité ou une partie du solde à un compte de réserve ou de
provision, de le reporter à nouveau ou de le distribuer aux associés comme dividendes, sous réserve cependant que:

a.  aucun  dividende  ni  aucune  distribution  ne  sera  proposé,  déclaré  ou  payé  par  la  Société  sur  des  Parts  Sociales

Ordinaires tant que les Parts Sociales Préférentielles n’auront pas été entièrement échangées en conformité avec les
dispositions de l’article 9 des Statuts et

b. tous les dividendes ou distributions seront dans tous les cas versés en conformité avec les dispositions de l’article

9 des Statuts.

25.3. Le conseil de Gérance peut procéder à un versement d’acomptes sur dividendes dans les conditions fixées par

la loi et par les dispositions du présent article. Il déterminera le montant ainsi que la date de paiement de ces acomptes.

VI.- Dissolution, Liquidation 

26. Dissolution, Liquidation
26.1. La Société peut être dissoute à tout moment par décision de l’assemblée générale délibérant aux mêmes condi-

tions de quorum et de majorité que celles exigées pour la modification des statuts, sauf dispositions contraires de la loi.

26.2. Lors de la dissolution de la Société, la liquidation s’effectuera par les soins d’un ou de plusieurs liquidateurs,

nommés par l’assemblée générale des associés qui déterminera leurs pouvoirs et leurs émoluments. 

VII.- Loi applicable

27. Loi applicable
Toutes les matières qui ne sont pas régies par les présents statuts seront réglées conformément aux lois luxembour-

geoises en vigueur relatives au sociétés à responsabilité limitée et toute clause contraire sera réputée non écrite.

<i>Septième résolution

Il est décidé d’accepter la démission avec décharge de Monsieur Alex Hanke en qualité de gérant de la société et de

nommer pour un terme initial d’une année les personnes suivantes composant le conseil de gérance:

(a) Monsieur Patrick Smulders, Partner, demeurant à Londres, Royaume-Uni;
(b) Monsieur Michele Russo, Managing Director, demeurant à Milano, Italie;
(c) Monsieur Richard Hanson, Partner, demeurant à Londres, Royaume-Uni;
(d) Monsieur Aldino Bellazzini, Manager, demeurant à Salerano, Canavese, Italie.

35510

<i>Frais

Les frais, dépenses, rémunérations et charges sous quelque forme que ce soit, incombant à la société et mis à sa

charge en raison des présentes, sont évalués sans nul préjudice à la somme de quatre cent cinquante mille francs luxem-
bourgeois.

Plus rien n’étant à l’ordre du jour, la séance est levée. 
Dont acte, passé à Luxembourg, les jour, mois et an qu’en tête des présentes.
Et après lecture faite aux comparants, ils ont tous signé avec Nous, notaire, la présente minute.
Le  notaire  soussigné  qui  connaît  la  langue  anglaise  constate  que  sur  demande  des  comparants  le  présent  acte  est

rédigé en langue anglaise suivi d’une version française. Sur demande des mêmes comparants et en cas de divergences
entre le texte anglais et le texte français, le texte anglais fera foi.

Signé: X. Pauwels, P. Van Hees, J. Elvinger.
Enregistré à Luxembourg, le 24 mai 2000, vol. 124S, fol. 44, case 4. – Reçu 312.634 francs.

<i>Le Receveur (signé): J. Muller.

Pour expédition conforme, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 2 juin 2000.

J. Elvinger.

(33118/211/1138)  Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 juin 2000.

I.C.C.A., S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-1368 Luxembourg, 32, rue du Curé.

STATUTS

L’an deux mille, le vingt-quatre mai.
Par-devant Maître Christine Doerner, notaire de résidence à Bettembourg.

A comparu:

La société anonyme de droit luxembourgeois TRANSMISSION FINANCE HOLDING S.A., avec siège social au 32,

rue du Curé, L-1368 Luxembourg,

ici représentée par Monsieur Kristian Groke, administrateur-délégué de la société, demeurant à L-5407 Bous, 13, rue

d’Oetrange.

Laquelle comparante, représentée comme dit ci-avant, a requis le notaire de dresser l’acte d’une société à respon-

sabilité limitée, qu’elle déclare constituer pour son compte et entre tous ceux qui en deviendront associés par la suite
et dont elle a arrêté les statuts comme suit:

Art. 1

er

Il est formé par les présentes une société à responsabilité limitée sous la dénomination de I.C.C.A., S.à r.I.

Art. 2. Le siège de la société est établi à Luxembourg. 
Au cas où des événements extraordinaires d’ordre politique ou économique, de nature à compromettre l’activité

normale au siège social ou la communication aisée de ce siège avec l’étranger, se produiront ou seront imminents, le
siège social pourra être déclaré transféré provisoirement à l’étranger, jusqu’à cessation complète de ces circonstances
anormales.

Une telle décision n’aura aucun effet sur la nationalité de la société. La déclaration de transfert du siège social sera

faite et portée à la connaissance des tiers par l’organe de la société qui se trouvera le mieux placé, à cet effet, dans les
circonstances données.

Art.  3. La  société  a  pour  objet  la  conception  et  la  réalisation  de  constructions  immobilières,  de  même  que  la

promotion, l’import et l’export, la vente et l’achat de toutes sortes de marchandises, de matériels de construction et
l’exploitation d’une agence immobilière.

La société peut avoir dans les branches précitées, la prise de participations, sous quelque forme que ce soit, dans

d’autres  entreprises  luxembourgeoises  ou  étrangères  et  toutes  autres  formes  de  placement,  l’acquisition  par  achat,
souscription et de toute autre manière ainsi que l’aliénation par vente, échange ou de toute autre manière de toutes
valeurs mobilières et de toutes espèces, l’administration, la supervision et le développement de ces intérêts. La société
pourra prendre part à l’établissement et au développement de toute entreprise industrielle ou commerciale et pourra
prêter son assistance à pareille entreprise au moyen de prêts, de garanties ou autrement.

Elle pourra généralement faire toutes les opérations industrielles, commerciales, financières, mobilières ou immobi-

lières au Grand-Duché de Luxembourg et à l’étranger qui se rattachent directement ou indirectement, en tout ou en
partie à son objet social.

Elle peut réaliser son objet directement ou indirectement en nom propre ou pour le compte de tiers, seule ou en

association  en  effectuant  toute  opération  de  nature  à  favoriser  ledit  objet  ou  celui  des  sociétés  dans  lesquelles  elle
détient des intérêts.

D’une façon générale, la société pourra prendre toutes mesures de contrôle ou de surveillance et effectuer toute

opération qui peut lui paraître utile dans l’accomplissement de son objet et de son but.

Art. 4. La société est constituée pour une durée illimitée. L’année sociale commence le premier janvier et finit le

trente et un décembre de chaque année.

Art. 5. Le capital social est fixé à douze mille cinq cents euros (EUR 12.500,00), divisé en cinq cents (500) parts

sociales de vingt-cinq euros (EUR 25,00) chacune.

35511

Toutes les parts ont été intégralement libérées en espèces par l’associée unique, de sorte que la somme de douze

mille cinq cents euros (EUR 12.500,00) se trouve dés à présent à la libre disposition de la société, ainsi qu’il en a été
justifié au notaire qui le confirme.

Art. 6. Les parts sont insaisissables, elles ne peuvent être cédées entre vifs à un non-associé que de l’accord du ou

des associés représentant l’intégralité des parts sociales.

En cas de refus de cession, les associés non-cédants s’obligent eux-mêmes à reprendre les parts offertes en cession.

Les valeurs de l’actif net du bilan serviront de base pour la détermination de la valeur des parts à céder.

Art. 7. La société est gérée et administrée par un ou plusieurs gérants à nommer par l’associé unique ou les associés

réunis en assemblée générale, qui désignent leurs pouvoirs. Le gérant peut sous sa responsabilité déléguer ses pouvoirs
à un ou plusieurs fondés de pouvoir.

Art. 8. Pour engager valablement la société, la signature du ou des gérants est requise.
Art. 9. Chaque année au 31 décembre il sera fait un inventaire de l’actif et du passif de la société. Le bénéfice net

constaté, déduction faite des frais généraux, traitements et amortissements, sera réparti de la facon suivante:

- 5 % (cinq pour cent) pour la constitution du fonds de réserve légale, dans la mesure des dispositions légales,
- le solde restant à la libre disposition des associés. 
En cas de distribution, le solde bénéficiaire sera attribué à l’associé unique ou aux associés au prorata de leur partici-

pation au capital social.

Art. 10. Le décès ou l’incapacité de l’associé unique ou d’un des associés n’entraînera pas la dissolution de la société.
Les parts sociales ne peuvent être transmises entre vifs à des non-associés que moyennant l’agrément unanime des

associés.

Art. 11. Pour tous les points non expressément prévus aux présentes, les parties se réfèrent aux dispositions légales

en vigueur.

<i>Mesure transitoire

La première année sociale commencera le jour de la constitution et finira le trente et un décembre 2000.

<i>Frais

Le montant des dépenses, frais, rémunérations et charges de toutes espèces qui incombent à la société ou qui sont

mis à sa charge en raison de sa constitution, s’élève à approximativement 1.100,00 EUR.

<i>Assemblée générale 

Et ensuite l’associée, représentée comme dit ci-avant, représentant l’intégralité du capital social a pris les résolutions

suivantes:

- Le nombre des gérants est fixé à un (1). 
- Est nommée gérante pour une durée indéterminée: 
KINGFISHER SERVICES S.A., 34-20 Calle 34, Panama 5, République de Panama.
La société sera représentée par la signature individuelle de la gérante prénommée.
Le siège social est établi au 32, rue du Curé, L-1368 Luxembourg.
Dont acte, fait et passé à Bettembourg, en l’étude du notaire instrumentant, date qu’en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée au comparant, ès qualités qu’il agit, connu du notaire instrumentant par

ses nom, prénom usuel, état et demeure, il a signé avec le notaire instrumentaire le présent acte.

Signé: K. Groke, C. Doerner. 
Enregistré à Esch-sur-Alzette, le 30 mai 2000, vol. 849, fol. 97, case 2. – Reçu 5.043 francs.

<i>Le Receveur ff. (signé): M.Oehmen.

Pour expédition conforme, délivrée à la société sur sa demande, aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des

Sociétés et Associations.

Bettembourg, le 16 juin 2000.

C. Doerner.

(33141/209/95)  Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 juin 2000.

JCDecaux Group Services, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

Siège social: L-2420 Luxembourg, 15, avenue Emile Reuter.

STATUTS

L’an deux mille, le cinq juin.
Par-devant Maître Francis Kesseler, notaire de résidence à Esch-sur-Alzette.

A comparu:

La société JEAN-CLAUDE DECAUX LUXEMBOURG S.A., une société de droit luxembourgeois, dont le siège social

est au 15, avenue Emile Reuter, L-2420 Luxembourg,

ici représentée par Monsieur Eric Fort, licencié en droit, demeurant à Luxembourg, en vertu d’une procuration sous

seing privé, donnée à Luxembourg, le 21 mai 2000.

Laquelle comparante, par son mandataire, a déclaré avoir constitué une société à responsabilité limitée dont elle a

arrêté les statuts comme suit:

35512

Titre I

er

. Forme juridique - Objet - Dénomination - Siège - Durée

Art. 1

er

Il est formé par les présentes une société à responsabilité limitée sous la dénomination de JCDecaux Group

Services, S.à r.l.

A  tout  moment,  l’associé  peut  s’adjoindre  un  ou  plusieurs  coassociés  et,  de  même,  les  futurs  associés  peuvent

prendre les mesures appropriées tendant à rétablir le caractère unipersonnel de la société.

Art. 2. L’objet de la société est d’octroyer des prêts et d’accorder l’assistance financière, sous quelque forme que

ce soit, à des sociétés faisant partie du groupe.

A cet effet, la société pourra souscrire des emprunts sous toutes formes et émettre des obligations.
Dans le cadre de ces activités, la société pourra effectuer des opérations d’achat, de vente et de location d’avions à

l’intérieur du groupe de sociétés dont elle fait partie.

La société a, en outre, pour objet la prise de participations, sous quelque forme que ce soit, dans des entreprises

luxembourgeoises ou étrangères, l’acquisition par achat, souscription ou de toute autre manière ainsi que l’aliénation par
vente, échange ou de toute autre manière de valeurs mobilières de toutes espèces et la gestion, le contrôle et la mise
en valeur de ces participations.

Elle pourra exercer toutes activités de nature commerciale, industrielle ou financière utiles pour l’accomplissement

de son objet.

Art. 3. Le siège social de la Société est établi à Luxembourg. Il pourra être transféré en tout autre lieu du Grand-

Duché de Luxembourg.

Art. 4. La durée de la Société est illimitée.

Titre II. Capital - Parts sociales 

Art. 5. Le capital social est fixé à douze mille cinq cents euros (

€ 12.500,-), représenté par deux cent cinquante

(250) parts sociales d’une valeur nominale de cinquante euros (

€ 50,-) chacune.

Chaque part sociale donne droit à une fraction des avoirs et bénéfices de la société en proportion directe au nombre

des parts sociales existantes.

Art.  6. Les  parts  sociales  détenues  par  l’associé  unique  sont  librement  transmissibles  entre  vifs  et  par  voie  de

succession ou en cas de liquidation de communauté de biens entre époux.

En cas de pluralité d’associés, les parts sociales sont librement cessibles entre associés. Elles ne sont cessibles dans ce

même cas à des non-associés qu’avec le consentement préalable des associés représentant au moins les trois quarts du
capital social. Les parts sociales ne peuvent être dans le même cas transmises pour cause de mort à des non-associés
que moyennant l’agrément des propriétaires de parts sociales représentant les trois quarts des droits appartenant aux
survivants, sous réserves des dispositions de l’article 189, alinéa 3, de la loi sur les sociétés commerciales du 10 août
1915, telle que modifiée.

Titre III. Gérance

Art. 7. La Société est administrée par un ou plusieurs gérants nommés et révocables par l’associe unique ou, selon

le cas, les associés.

Le ou les gérant(s) sont nommés pour une durée indéterminée et ils sont investis vis-à-vis des tiers des pouvoirs les

plus étendus.

Des pouvoirs spéciaux et limités pourront être délégués pour des affaires déterminées à un ou plusieurs fondés de

pouvoir, associés ou non.

Titre IV. Décisions de l’associé unique - Décisions collectives d’associés 

Art. 8. L’associé unique exerce les pouvoirs dévolus à l’assemblée des associés par les dispositions de la section XII

de la loi sur les sociétés commerciales du 10 août 1915, telle que modifiée.

Il s’ensuit que toutes décisions qui excèdent les pouvoirs reconnus aux gérants sont prises par l’associé unique.
En  cas  de  pluralité  d’associés,  les  décisions  qui  excèdent  les  pouvoirs  reconnus  aux  gérants  seront  prises  en

assemblée.

Titre V. Année sociale - Bilan - Répartitions 

Art. 9. L’année sociale commence le premier janvier de chaque année et se termine le trente et un décembre de la

même année.

Art. 10. Chaque année, au trente et un décembre, il sera fait un inventaire de l’actif et du passif de la Société, ainsi

qu’un bilan et un compte de profits et pertes.

Le solde du compte de profits et pertes, après déduction des dépenses, frais, amortissements, charges et provisions,

constitue le bénéfice net de la société. Chaque année, il est prélevé cinq pour cent pour la constitution d’un fonds de
réserve légale.

Ce prélèvement cesse d’être obligatoire dès que le fonds de réserve légale a atteint le dixième du capital émis mais

doit  reprendre  jusqu’à  ce  que  le  fonds  de  réserve  soit  entièrement  reconstitué  lorsque,  à  tout  moment  et  pour
n’importe quelle raison, ce fonds a été entamé.

Le surplus du bénéfice net est attribué à l’associé unique, ou, selon le cas, l’assemblée des associés à la majorité fixée

par les lois afférentes pourra décider que le bénéfice, déduction faite de la réserve, pourra être reporté à nouveau ou
être versé à un fonds de réserve extraordinaire.

Titre VI. Dissolution

Art. 11. La Société n’est pas dissoute par le décès, la faillite, l’interdiction ou la déconfiture d’un associé.

35513

En cas de dissolution de la Société, la liquidation sera faite par le ou les gérant(s) en fonctions ou, à défaut, par un ou

plusieurs liquidateur(s) nommé(s) par l’associé unique ou, selon le cas, par l’assemblée des associés. Le ou les liquida-
teurs auront les pouvoirs les plus étendus pour la réalisation de l’actif et le paiement du passif.

L’actif, après déduction du passif, sera attribué à l’associé unique ou selon le cas, partagé entre les associés dans la

proportion des parts dont ils seront alors propriétaires.

Titre VII. Dispositions générales

Art. 12. Pour tous les points non expressément prévus aux présents statuts, le ou les associés s’en réfèrent aux

dispositions légales.

<i>Souscription et libération

La totalité des parts sociales a été souscrite par la société JEAN-CLAUDE DECAUX LUXEMBOURG S.A., préqua-

lifiée.

Toutes les parts sociales ont été intégralement libérées en numéraire, de sorte que la somme de douze mille cinq

cents euros (

€ 12.500,-) est à la libre disposition de la société, ainsi qu’il a été prouvé au notaire instrumentaire qui le

constate expressément.

<i>Disposition transitoire 

Le premier exercice social commence à la date de la constitution de la Société et finira le 31 décembre 2000.

<i>Frais

Le montant des frais, dépenses, rémunérations ou charges, sous quelque forme que ce soit, qui incombent à la Société

ou qui sont mis à sa charge en raison de sa constitution, s’élève à environ trente-cinq mille francs (35.000,-).

<i>Résolutions 

Et à l’instant l’associé unique, représentant la totalité du capital social, a pris les résolutions suivantes:
1) Est nommé gérant de la Société pour une durée indéterminée Monsieur Robert Caudron,
2) Le siège social de la Société est établi au 15, avenue Emile Reuter, L-2420 Luxembourg.
Dont acte, passé à Luxembourg, date qu’en tête.
Et  après  lecture  faite  et  interprétation  donnée  au  mandataire  de  la  comparante,  il  a  signé  avec  Nous,  notaire,  la

présente minute. 

Signé: E. Fort, F. Kesseler.
Enregistré à Esch-sur-Alzette, le 13 juin 2000, vol. 860, fol. 42, case 6. – Reçu 5.042 francs.

<i>Le Receveur (signé): M. Ries.

Pour expédition conforme, délivrée à la société sur sa demande pour servir aux fins de la publication au Mémorial,

Recueil des Sociétés et Associations.

Esch-sur-Alzette, le 22 juin 2000.

F. Kesseler.

(33143/219/118)  Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 26 juin 2000.

DE JONGE LUX., S.à r.l., Société à responsabilité limitée.

RECTIFICATIF

A la page 24959 du Mémorial C, n° 520 du 20 juillet 2000, il y a lieu de lire à l’intitulé:
«DE JONGE LUX., S.à r.l.»

(04153/XXX/7)

ISLAMIC MULTI-INVESTMENT FUND, Fonds Commun de Placement.

Central Administration: L-1470 Luxembourg, 69, route d’Esch.

<i>Notice to Shareholders

Shareholders  of  ISLAMIC  MULTI-INVESTMENT  FUND  (the  «Fund»)  are  advised  that  the  Board  of  AEB/FFS

Management Company («ManCo») had decided to liquidate the Fund and to suspend from the date of publication of this
notice  all  subscriptions  and  conversions  of  Shares,  while  redemptions  of  Fund  Shares  continue  to  be  accepted  until
November 6, 2000 at the final liquidation net asset value per share («NAV») of each of the Fund’s Portfolios.

ManCo has accepted to absorb the liquidation costs of the Fund and to cap its total expense ratio from September

15, 2000 at 0,25% monthly.

It is anticipated to pay out the liquidation proceeds on or around November 6, 2000 to those shareholders who shall

not have redeemed prior to the last NAV.

Shareholders may inspect or obtain a copy of the audited annual accounts at June 30, 2000 of the Fund upon request

to the Fund’s Transfer Agent, FIRST EUROPEAN TRANSFER AGENT S.A., 11, boulevard Grande-Duchesse Charlotte,
L-1331 Luxembourg.

(04181/584/17)

<i>The Board of AEB/FFS Management Company.

35514

C.I.D.C., CONSOLIDATED INVESTMENT AND DEVELOPMENT CORPORATION S.A.H., 

Société Anonyme Holding.

Siège social: L-1417 Luxembourg, 14, rue Dicks.

R. C. Luxembourg B 9.770.

Messieurs les actionnaires sont priés de bien vouloir assister à

l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE

qui se tiendra à l’adresse du siège social, le <i>23 octobre 2000 à 10.00 heures, avec l’ordre du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

1. Rapports du Conseil d’Administration et du Commissaire aux Comptes pour les années 1998 et 1999.
2. Approbation du Bilan et du compte de Profits et Pertes pour les années 1998 et 1999.
3. Décharge aux Administrateurs et au Commissaire au Comptes.
4. Elections statutaires.
5. Divers.

Pour assister à cette assemblée, Messieurs les Actionnaires sont priés de déposer leurs titres au siège social cinq jours

avant l’assemblée.
I  (04035/502/19)

CLAUDYDAN HOLDING S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1470 Luxembourg, 50, route d’Esch.

R. C. Luxembourg B 64.861.

Messieurs les Actionnaires sont priés d’assister à

l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE

qui se tiendra le <i>30 octobre 2000 à 15.00 heures au siège social.

<i>Ordre du jour:

1. Rapport de Gestion du Conseil d’Administration et rapport du Commissaire aux comptes.
2. Approbation des bilans et des comptes de pertes et profits au 31 décembre 1998 et au 31 décembre 1999. Affec-

tation des résultats. 

3. Décharge aux administrateurs et au commissaire aux comptes.
4. Elections statutaires.
5. Question de la dissolution anticipée de la société conformément à l’article 100 de la loi du 10 août 1915.
6. Divers.

I  (04152/595/18)

<i>Le Conseil d’Administration.

MULTI-STRATEGY PORTFOLIO, Société d’Investissement à Capital Variable.

Siège social: Luxembourg, 52, route d’Esch.

R. C. Luxembourg B 73.332.

Les actionnaires de MULTI-STRATEGY PORTFOLIO sont invités à assister à

l’ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE

qui se tiendra au siège social, 52, route d’Esch à L-1470 Luxembourg, le lundi <i>6 novembre 2000 à 11.30 heures avec
l’ordre du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

1. Modification de l’article 13 des statuts «Individualisation par compartiment»:

La  Sicav  constitue  une  seule  et  même  entité  juridique.  Cependant,  les  actifs  d’un  compartiment  déterminé  ne
répondront que des dettes, engagements et obligations qui concernent ce compartiment. Dans les relations des
porteurs de parts entre eux, chaque compartiment est traité comme une entité à part.

2. Modification de l’article 14 des statuts «Conversion»:

Le Conseil d’Administration pourra à tout moment, limiter la possibilité de conversion entre différents comparti-
ments.

3. Divers.

Le  dépôt  des  actions  au  porteur  et  des  procurations  doit  être  fait  auprès  du  siège  ou  des  agences  du  CREDIT

EUROPEEN, cinq jours francs au moins avant l’assemblée.

Les actionnaires en nom seront admis sur justification de leur identité, à condition d’avoir, cinq jours francs au moins

avant la réunion, fait connaître au Conseil d’Administration leur intention de prendre part à l’Assemblée.

L’Assemblée pourra délibérer valablement sur l’ordre du jour, si les actionnaires qui assistent à la réunion ou y sont

représentés  forment  la  moitié  au  moins  du  capital  social.  Si  le  quorum  n’est  pas  atteint,  une  nouvelle  Assemblée
Générale Extraordinaire de la Sicav concernée sera reconvoquée à une date ultérieure. La seconde Assemblée Générale
délibérera valablement quelle que soit la portion de capital présente ou représentée.

Les décisions seront prises aux deux tiers des voix présentes ou représentées.

I  (04164/755/29)

<i>Le Conseil d’Administration.

35515

SOCFINASIA S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1650 Luxembourg, 4, avenue Guillaume.

R. C. Luxembourg B 10.534.

Messieurs les actionnaires sont priés d’assister à

l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE

qui se tiendra le mardi <i>17 octobre 2000 à 11.30 heures au siège social, 4, avenue Guillaume à Luxembourg, avec l’ordre
du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

1. Rapport de gestion du Conseil d’Administration et Rapport du Commissaire aux Comptes.
2. Approbation des Bilan et Compte de Profits et Pertes (consolidés) et affectation des résultats au 31 mars 2000.
3. Décharge à donner aux Administrateurs et au Commissaire.
4. Nominations statutaires.
5. Divers.

Pour assister à l’Assemblée Générale Ordinaire, les propriétaires d’actions au porteur sont priés de déposer leurs

titres conformément aux dispositions statutaires cinq jours au moins avant l’assemblée, c’est-à-dire le 10 octobre 2000
au plus tard, aux guichets des établissements suivants:

au Luxembourg:

chez le CREDIT EUROPEEN LUXEMBOURG
52, route d’Esch
L-2965 Luxembourg

en Belgique:

chez la CAISSE PRIVEE BANQUE S.A.
2, place du Champ de Mars
B-1050 Bruxelles et agences.

en Suisse:

chez la COMPAGNIE BANCAIRE GENEVE
6, rue de la Corraterie, CH-1211 Genève

Les propriétaires d’actions nominatives qui ont l’intention d’assister à l’Assemblée Générale Ordinaire sont priés d’en

informer le Conseil d’Administration par lettre recommandée à la poste dans le même délai.

II  (04109/000/30)

<i>Le Conseil d’Administration.

SOCFINASIA S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1650 Luxembourg, 4, avenue Guillaume.

R. C. Luxembourg B 10.534.

Messieurs les actionnaires sont priés d’assister à

l’ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE

qui se tiendra le mardi <i>17 octobre 2000 à 11.30 heures au siège social, 4, avenue Guillaume à Luxembourg, avec l’ordre
du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

1. Modification de la date de clôture de l’exercice social pour la porter au 31 décembre au lieu du 31 mars de chaque

année et modification afférente de l’article 32 des statuts.

2. Modification de l’article 26 des statuts pour lui donner la teneur suivante:

«Art. 26.
Chaque année, le deuxième mardi du mois de juin ou le lendemain, si c’est un jour férié, à 11.30 heures, a lieu à
Luxembourg, au siège social ou en tout autre endroit de la commune du siège mentionné dans les convocations,
une assemblée générale ordinaire, qui se réunit pour entendre les rapports des administrateurs et des commis-
saires, discuter et, s’il y a lieu, approuver les comptes annuels, nommer les administrateurs ou commissaires, leur
donner décharge, s’il y a lieu, par un vote spécial et, en général, délibérer sur tous les points à l’ordre du jour.
Les assemblées générales autres que l’assemblée générale annuelle, pourront se tenir en pays étranger chaque fois
que se produiront des circonstances de force majeure qui seront souverainement appréciées par le conseil d’admi-
nistration. Dans ce cas, le jour et l’heure de l’assemblée générale extraordinaire seront fixés par le Conseil d’Admi-
nistration.»

3. Dispositions transitoires:

A  titre  de  dispositions  transitoires,  l’exercice  social  ayant  débuté  le  premier  avril  2000,  se  terminera  le  31
décembre 2000, et conformément aux dispositions de l’article 26 des statuts de la société, l’assemblée générale
appelée à approuver les comptes annuels de l’exercice se terminant le 31 décembre 2000, se tiendra le deuxième
mardi du mois de juin 2001 à 11.30 heures.

Pour assister à l’Assemblée Générale Extraordinaire, les propriétaires d’actions au porteur sont priés de déposer

leurs titres conformément aux dispositioins statutaires cinq jours au moins avant l’assemblée, c’est-à-dire le 10 octobre
2000 au plus tard, aux guichets des établissements suivants:

35516

au Luxembourg:

chez le CREDIT EUROPEEN LUXEMBOURG
52, route d’Esch
L-2965 Luxembourg

en Belgique:

chez la CAISSE PRIVEE BANQUE S.A.
2, place du Champ de Mars
B-1050 Bruxelles et agences.

en Suisse:

chez la COMPAGNIE BANCAIRE GENEVE
6, rue de la Corraterie, CH-1211 Genève

Les propriétaires d’actions nominatives qui ont l’intention d’assister à l’Assemblée Générale Extraordinaire sont priés

d’en informer le Conseil d’Administration par lettre recommandée à la poste dans le même délai.
II  (04110/000/43)

<i>Le Conseil d’Administration.

INTERCULTURES S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1650 Luxembourg, 4, avenue Guillaume.

R. C. Luxembourg B 6.225.

Messieurs les actionnaires sont priés d’assister à

l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE

qui se tiendra le mardi <i>17 octobre 2000 à 11.00 heures au siège social, 4, avenue Guillaume à Luxembourg, avec l’ordre
du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

1. Rapport de gestion du Conseil d’Administration et Rapport du Commissaire aux Comptes.
2. Approbation des Bilan et Compte de Profits et Pertes (consolidés) et affectation des résultats au 31 mars 2000.
3. Décharge à donner aux Administrateurs et au Commissaire.
4. Nominations statutaires.
5. Divers.

Pour assister à l’Assemblée Générale Ordinaire, les propriétaires d’actions au porteur sont priés de déposer leurs

titres conformément aux dispositions statutaires cinq jours au moins avant l’assemblée, c’est-à-dire le 10 octobre 2000
au plus tard, aux guichets des établissements suivants:

au Luxembourg:

chez le CREDIT EUROPEEN LUXEMBOURG
52, route d’Esch
L-2965 Luxembourg

en Belgique:

chez la CAISSE PRIVEE BANQUE S.A.
2, place du Champ de Mars
B-1050 Bruxelles et agences.

en Suisse:

chez la COMPAGNIE BANCAIRE GENEVE
6, rue de la Corraterie, CH-1211 Genève

Les propriétaires d’actions nominatives qui ont l’intention d’assister à l’Assemblée Générale Ordinaire sont priés d’en

informer le Conseil d’Administration par lettre recommandée à la poste dans le même délai.
II  (04111/000/30)

<i>Le Conseil d’Administration.

INTERCULTURES S.A., Société Anonyme.

Siège social: L-1650 Luxembourg, 4, avenue Guillaume.

R. C. Luxembourg B 6.225.

Messieurs les actionnaires sont priés d’assister à

l’ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE

qui se tiendra le mardi <i>17 octobre 2000 à 10.45 heures au siège social, 4, avenue Guillaume à Luxembourg, avec l’ordre
du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

1. Modification de la date de clôture de l’exercice social pour la porter au 31 décembre au lieu du 31 mars de chaque

année et modification afférente de l’article 34 des statuts.

2. Modification de l’article 28 des statuts pour lui donner la teneur suivante:

«Art. 28.
Chaque année, le deuxième mardi du mois de juin ou le lendemain, si c’est un jour férié, à 11.00 (onze) heures, a
lieu à Luxembourg, au siège social ou en tout autre endroit de la commune du siège mentionné dans les convoca-
tions,  une  assemblée  générale  ordinaire,  qui  se  réunit  pour  entendre  les  rapports  des  administrateurs  et  des
commissaires, discuter et, s’il y a lieu, approuver les comptes annuels, nommer les administrateurs ou commis-
saires, leur donner décharge, s’il y a lieu, par un vote spécial et, en général, délibérer sur tous les points à l’ordre
du jour.

35517

Les assemblées générales autres que l’assemblée générale annuelle, pourront se tenir en pays étranger chaque fois
que se produiront des circonstances de force majeure qui seront souverainement appréciées par le conseil d’admi-
nistration. Dans ce cas, le jour et l’heure de l’assemblée générale extraordinaire seront fixés par le Conseil d’Admi-
nistration.»

3. Dispositions transitoires:

A  titre  de  dispositions  transitoires,  l’exercice  social  ayant  débuté  le  premier  avril  2000,  se  terminera  le  31
décembre 2000, et conformément aux dispositions de l’article 28 des statuts de la société, l’assemblée générale
appelée à approuver les comptes annuels de l’exercice se terminant le 31 décembre 2000, se tiendra le deuxième
mardi du mois de juin 2001 à 11.00 heures.

Pour assister à l’Assemblée Générale Extraordinaire, les propriétaires d’actions au porteur sont priés de déposer

leurs titres conformément aux dispositioins statutaires cinq jours au moins avant l’assemblée, c’est-à-dire le 10 octobre
2000 au plus tard, aux guichets des établissements suivants:

au Luxembourg:

chez le CREDIT EUROPEEN LUXEMBOURG
52, route d’Esch
L-2965 Luxembourg

en Belgique:

chez la CAISSE PRIVEE BANQUE S.A.
2, place du Champ de Mars
B-1050 Bruxelles et agences.

en Suisse:

chez la COMPAGNIE BANCAIRE GENEVE
6, rue de la Corraterie, CH-1211 Genève

Les propriétaires d’actions nominatives qui ont l’intention d’assister à l’Assemblée Générale Extraordinaire sont priés

d’en informer le Conseil d’Administration par lettre recommandée à la poste dans le même délai.
II  (04112/000/41)

<i>Le Conseil d’Administration.

PLANTATIONS DES TERRES ROUGES HOLDING, Société Anonyme.

Siège social: L-1650 Luxembourg, 4, avenue Guillaume.

R. C. Luxembourg B 71.965.

Messieurs les actionnaires sont priés d’assister à

l’ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE

qui se tiendra le mardi <i>17 octobre 2000 à 10.00 heures au siège social, 4, avenue Guillaume à Luxembourg, avec l’ordre
du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

1. Suite à la décision du 21 septembre 1999 de l’assemblée de convertir le capital social en Euros et de remplacer les

anciennes  actions  représentatives  du  capital  social  par  un  même  nombre  d’actions  sans  désignation  de  valeur
nominale, décision d’annuler matériellement toutes les 1.135.275 actions nominatives et au porteur représenta-
tives  du  capital  social  et  de  les  remplacer  par  1.135.275  actions  nouvelles  donnant  les  mêmes  droits  que  les
anciennes, sans désignation de valeur nominale, nominatives ou au porteur, au choix des actionnaires concernés.

2. Pouvoir à donner au conseil d’administration de procéder à cette annulation matérielle et à son remplacement et

d’aviser personnellement les détenteurs d’actions nominatives et les actionnaires au porteur au moyen d’annonces
dans les journaux pour qu’ils effectuent le dépôt de leurs anciennes actions pour les échanger contre des actions
nouvelles à raison d’une action ancienne pour une action nouvelle auprès de l’établissement suivant:
- CREDIT EUROPEEN LUXEMBOURG, 52, route d’Esch à L-2965 Luxembourg.

3. Abandon du régime fiscal instauré par la loi du 31 juillet 1929 sur les sociétés holding et adoption du statut d’un

société de participations financières (Soparfi) en remplaçant l’article quatre des statuts comprenant l’objet social
par le texte suivant:
«Art. 4.
La société a pour objet la prise d’intérêts, sous quelque forme que ce soit, dans d’autres entreprises luxembour-
geoises ou étrangères, ainsi que le gestion, le contrôle et la mise en valeur de ces participations.
Elle peut notamment acquérir par voie d’apport, de souscription, d’option, d’achat et de toute autre manière des
valeurs mobilières de toutes espèces et les réaliser par voie de vente, cession, échange ou autrement.
La société peut également acquérir et mettre en valeur tous brevets et autres droits se rattachant à ces brevets
ou pouvant les compléter.
La société peut emprunter et accorder aux sociétés dans lesquelles elle participe ou auxquelles elle s’intéresse
directement ou indirectement tous concours, prêts, avances ou garanties.
La  société  pourra  faire  en  outre  toutes  opérations  commerciales,  industrielles  et  financières,  tant  mobilières
qu’immobilières qui peuvent lui paraître utiles dans l’accomplissement de son objet.

4. Modification de la dénomination sociale de la société de PLANTATIONS DES TERRES ROUGES HOLDING S.A.

en PLANTATIONS DES TERRES ROUGES S.A., et modification afférente de l’article 1

er

des statuts.

5. Modification de la date de l’assemblée générale ordinaire pour la porter du 3

e

mardi du mois de mai à 11.00 heures

au deuxième mardi du mois de juin à 10.00 heures et modification afférente de l’article 21 des statuts.

6. Dispositions transitoires:

A  titre  de  dispositions  transitoires,  l’exercice  social  ayant  débuté  le  premier  janvier  2000,  se  terminera  le  31
décembre 2000, et conformément aux dispositions de l’article 21 des statuts de la société, l’assemblée générale
appelée à approuver les comptes annuels de l’exercice se terminant le 31 décembre 2000, se tiendra le deuxième
mardi du mois de juin 2001 à 10.30 heures.

35518

7. Divers.

Pour assister à l’Assemblée Générale Extraordinaire, les propriétaires d’actions au porteur sont priés de déposer

leurs titres conformément aux dispositions statutaires cinq jours au moins avant l’assemblée, c’est-à-dire le 10 octobre
2000 au plus tard, aux guichets des établissements suivants:

au Luxembourg:

chez la BNP PARIBAS LUXEMBOURG
24, boulevard Royal
L-2952 Luxembourg

en France

chez le C.I.C. PARIS, Cicotitres,
4, rue des Chauffours
F-95014 Cergy-Pontoise

Les propriétaires d’actions nominatives qui ont l’intention d’assister à l’Assemblée Générale Extraordinaire sont priés

d’en informer le Conseil d’Administration par lettre recommandée à la poste dans le même délai.

II  (04113/000/58)

<i>Le Conseil d’Administration.

KBC RENTA, Société d’Investissement à Capital Variable.

Siège social: Luxembourg, 11, rue Aldringen.

R. C. Luxembourg B 23.696.

Mesdames et Messieurs les Actionnaires sont convoqués par le présent avis à

l’ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE

de notre Société, qui aura lieu le <i>18 octobre 2000 à 10.00 heures au siège social avec l’ordre du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

Approuver la fusion par absorption de BELICAV SICAV par le compartiment KBC RENTA EURORENTA.
Après avoir entendu:

1. le rapport du Conseil d’Administration expliquant et justifiant le projet de fusion tel que publié au Mémorial C,

Recueil des Sociétés et Associations du 15 septembre 2000; et

2. le rapport prescrit par l’article 266 de la loi luxembourgeoise du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales et tel

que préparé par DELOITTE &amp; TOUCHE.

1. Approuver le projet de fusion tel que mentionné ci-avant;
2. Approuver l’émission d’actions de KBC RENTA EURORENTA en échange de l’apport de tout l’actif et de tout le

passif de BELICAV SICAV, selon la clef de répartition suivante:

A =  B x C 

D

où:
A: représente le nombre d’actions nouvelles à attribuer
B: représente le nombre d’actions à convertir dans la SICAV absorbée concernée
C: représente la valeur nette d’inventaire par action de la SICAV absorbée concernée
D: représente la valeur nette d’inventaire par action du compartiment absorbant qui attribuera de nouvelles actions.

3. Ajout du paragraphe suivant dans l’article 7 des statuts coordonnés de la société KBC RENTA, directement après

la première phrase, afin d’introduire des fractions d’actios:
«Toute action nominative pourra être émise sous forme de fractions d’action. Ces fractions d’actions représen-
teront  une  part  de  l’achat  net  et  donneront  droit,  proportionnellement,  au  dividende  que  la  SICAV  pourra
distribuer ainsi qu’au produit de la liquidation de celle-ci. Les fractions d’action ne sont pas assorties du droit de
vote.»

Les décisions concernant tous les points de l’ordre du jour requièrent un quorum de 50 % au moins des actions en

circulation. Elles seront prises à la majorité simple des actions présentes ou représentées à l’Assemblée. Chaque action
donne droit à un vote. Tout actionnaire peut se faire représenter à l’Assemblée.

Afin de participer à l’Assemblée, les actionnaires sont priés de déposer leurs actions au porteur pour le 13 octobre

2000 au plus tard au siège de la KREDIETBANK S.A. LUXEMBOURGEOISE, 43, boulevard Royal, L-2955 Luxembourg.
Des procurations sont disponibles au siège de la SICAV.

Les documents suivants seront à la disposition des actionnaires pour examen au siège social de la société (des copies

peuvent être obtenues sans frais):

- le projet de fusion;
-  états  comptables  selon  les  conditions  de  l’article  267(1)  c)  de  la  Loi  du  10  août  1915  concernant  les  sociétés

commerciales.

- les trois derniers rapports annuels de BELICAV SICAV et KBC RENTA; 
- les rapports des Conseils d’Administration de BELICAV SICAV et de KBC RENTA; 
- le rapport de l’expert indépendant, DELOITTE &amp; TOUCHE S.A., concernant le projet de fusion.

II  (04125/755/50)

<i>Le Conseil d’Administration.

35519

BELICAV, SICAV, Société d’Investissement à Capital Variable.

Siège social: Luxembourg, 11, rue Aldringen.

R. C. Luxembourg B 29.357.

Mesdames et Messieurs les Actionnaires sont convoqués par le présent avis à

I’ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE

de notre Société, qui aura lieu le <i>18 octobre 2000 à 10.30 heures au siège social avec l’ordre du jour suivant:

<i>Ordre du jour:

Approuver la fusion par absorption avec KBC RENTA (par le compartiment KBC RENTA EURORENTA), une
SICAV de droit luxembourgeois, ayant son siège social au 11, rue Aldringen, L-1118 Luxembourg.
Après avoir entendu:

1. le rapport du Conseil d’Administration expliquant et justifiant le projet de fusion tel que publié au Mémorial C,

Recueil des Sociétés et Associations du 15 septembre 2000; et

2. le rapport prescrit par l’article 266 de la loi luxembourgeoise du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales et tel

que préparé par DELOITTE &amp; TOUCHE.

1. Approuver le projet de fusion tel que mentionné ci-avant;
2. Approuver l’émission d’actions du KBC RENTA EURORENTA en échange de l’apport de tout l’actif et de tout le

passif de BELICAV, SICAV, selon la clef de répartition suivante:

A =  B x C 

D

où:
A: représente le nombre d’actions nouvelles à attribuer
B: représente le nombre d’actions à convertir dans la SICAV absorbée concernée
C: représente la valeur nette d’inventaire par action de la SICAV absorbée concernée
D: représente la valeur nette d’inventaire par action du compartiment absorbant qui attribuera de nouvelles actions
Les décisions concernant tous les points de l’ordre du jour requièrent un quorum de 50 % au moins des actions en

circulation. Elles seront prises à la majorité des 2/3 des actions présentes ou représentées à l’Assemblée. Chaque action
donne droit à un vote. Tout actionnaire peut se faire représenter à l’Assemblée.

Afin de participer à l’Assemblée, les actionnaires sont priés de déposer leurs actions au porteur pour le 13 octobre

2000 au plus tard au siège de la KREDIETBANK S.A. LUXEMBOURGEOISE, 43, boulevard Royal, L-2955 Luxembourg.
Des procurations sont disponibles au siège de la SICAV.

Les documents suivants seront à la disposition des actionnaires pour examen au siège social de la société (copies

peuvent être obtenues sans frais):

- le projet de fusion;
-  états  comptables  selon  les  conditions  de  l’article  267(1)  c)  de  la  Loi  du  10  août  1915  concernant  les  sociétés

commerciales;

- les trois derniers rapports annuels de BELICAV, SICAV et KBC RENTA; 
- les rapports des Conseils d’Administration de BELICAV, SICAV et de KBC RENTA; 
- le rapport de l’expert indépendant, DELOITTE &amp; TOUCHE, concernant le projet de fusion.

II  (04126/755/45)

<i>Le Conseil d’Administration.

35520


Document Outline

S O M M A I R E

FILAIR S.A.

DekaStruktur: 3

SWISSCA BOND INVEST MANAGEMENT COMPANY S.A.

SWISSCA BOND INVEST MANAGEMENT COMPANY S.A.

SWISSCA LUX FUNDS MANAGEMENT COMPANY S.A.

SWISSCA LUX FUNDS MANAGEMENT COMPANY S.A.

COMMERCIAL UNION LUXEMBOURG HOLDING S.A.

FIDI

SWISSCA MM FUNDS MANAGEMENT COMPANY S.A.

SWISSCA MM FUNDS MANAGEMENT COMPANY S.A.

SWISSCA PORTFOLIO FUNDS MANAGEMENT COMPANY S.A.

SWISSCA PORTFOLIO FUNDS MANAGEMENT COMPANY S.A.

BI-LU-FER S.A.

VISCHIO

I.C.C.A.

JCDecaux Group Services

DE JONGE LUX.

ISLAMIC MULTI-INVESTMENT FUND

C.I.D.C.

CLAUDYDAN HOLDING S.A.

MULTI-STRATEGY PORTFOLIO

SOCFINASIA S.A.

SOCFINASIA S.A.

INTERCULTURES S.A.

INTERCULTURES S.A.

PLANTATIONS DES TERRES ROUGES HOLDING

KBC RENTA

BELICAV