This site no longer hosts any data. The file you are looking for is probably available on the official Legilux website by clicking on this link.
Ce site n'héberge plus aucune donnée. Le fichier que vous cherchez est probablement accessible sur le site officiel Legilux en cliquant sur ce lien.
Diese Seite nicht mehr Gastgeber keine Daten. Die Datei, die Sie suchen ist wahrscheinlich auf der offiziellen Legilux Website, indem Sie auf diesen link verfügbar.
28705
MEMORIAL
Journal Officiel
du Grand-Duché de
Luxembourg
MEMORIAL
Amtsblatt
des Großherzogtums
Luxemburg
RECUEIL DES SOCIETES ET ASSOCIATIONS
Le présent recueil contient les publications prévues par la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les sociétés commerciales
et par loi modifiée du 21 avril 1928 sur les associations et les fondations sans but lucratif.
C — N° 599
30 octobre 1997
S O M M A I R E
ACTIMMO, Maisons Construlux, S.à r.l., Berel-
dange………………………………………………………………………
page 28744
Alron S.A., Luxembourg ………………………………………………… 28745
Alsina Holding S.A. ……………………………………………………………… 28705
American Express Epic Funds, Sicav, Luxembourg 28724
American Express Worldfolio Management Com-
pany S.A., Luxembourg ……………………………… 28726, 28727
Bolderberg Invest S.A., Luxembourg ………………………… 28747
BR Initiative I S.A., Luxembourg ………………………………… 28743
Buvest Holding S.A., Luxembourg ……………………………… 28744
Charles Baynes Luxembourg, Walferdange…………… 28729
Crédit Agricole Indosuez Luxembourg S.A., Lu-
xembourg …………………………………………………………………………… 28728
Crédit Agricole Luxembourg S.A., Luxembourg 28728
Euclid Investments S.A., Luxembourg ……………………… 28749
Euroblick Holding S.A., Strassen ………………………………… 28745
Fevag S.A., Luxembourg ………………………………………………… 28748
Food-Carrier Gesellschaft mbH …………………………………… 28728
Hathor S.A., Luxembourg ……………………………………………… 28752
Haykal S.A., Luxembourg ……………………………………………… 28751
Helka S.A., Luxembourg ………………………………………………… 28746
Igni, Sicav, Luxembourg …………………………………………………… 28715
Incofi S.A., Luxembourg…………………………………………………… 28752
(The) Interallianz Fund, Sicav, Luxemburg …………… 28745
Jafer S.A., Luxembourg …………………………………………………… 28747
Maziere Finance S.A., Luxembourg …………………………… 28752
Midland International Circuit Fund, Sicav, Luxem-
bourg …………………………………………………………………………………… 28751
Nippon Meat Packers, Inc. (CDRS) …………………………… 28728
Novy S.A., Luxembourg …………………………………………………… 28750
Operspec S.A. Holding, Luxembourg ……………………… 28750
Pictet Balanced Fund, Fonds Commun de Place-
ment ……………………………………………………………………………………… 28736
Pictet Targeted Fund 2, Fonds Commun de Pla-
cement ………………………………………………………………………………… 28730
Pontet Holding S.A., Luxembourg ……………………………… 28749
Prima Holdings S.A., Luxembourg……………………………… 28750
Profin Holding S.A., Luxembourg ……………………………… 28746
RG Interest Plus Funds, Sicav, Luxembourg ………… 28748
Rhocarts Investments S.A., Luxembourg………………… 28749
SEO, Société Electrique de l’Our S.A., Luxem-
bourg …………………………………………………………………………………… 28744
Société de Gestion Ampera S.A., Luxembourg …… 28748
SOMALUX - Société de Matériel Luxembour-
geoise S.A., Luxemburg ……………………………………………… 28746
Sylva Finance S.A.H., Luxembourg …………………………… 28751
UBS (Lux) Short Term, Sicav, Luxemburg …………… 28706
United Industries Holding S.A., Luxembourg ……… 28747
Velar Holding S.A., Luxembourg ………………………………… 28749
Visitronics International S.A., Luxembourg …………… 28750
ALSINA HOLDING S.A., Société Anonyme.
R. C. Luxembourg B 57.688.
—
Le domicile de la société anonyme ALSINA HOLDING S.A., 3, avenue Pasteur, L-2311 Luxembourg est dénoncé ce
jour avec effet immédiat.
Les administrateurs, Messieurs:
- Norbert Schmitz;
- Jean Bintner;
- Norbert Werner;
ainsi que le commissaire aux comptes, Monsieur Eric Herremans, ont remis leur démission en date du 21 avril 1997.
Luxembourg, le 21 avril 1997.
BANQUE INDOSUEZ
LUXEMBOURG
Signatures
Enregistré à Luxembourg, le 31 juillet 1997, vol. 496, fol. 30, case 1. – Reçu 500 francs.
<i>Le Receveur ff. i>(signé): D. Hartmann.
(29027/005/16) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 5 août 1997.
UBS (LUX) SHORT TERM, SICAV, Société d’Investissement à Capital Variable.
Gesellschaftssitz: L-2011 Luxemburg, 3-5, place W. Churchill.
—
STATUTEN
Im Jahre eintausendneunhundertsiebenundneunzig, am zweiten Oktober.
Vor dem unterzeichneten Notar Frank Baden, mit Amtssitz in Luxemburg.
Sind erschienen:
1) Die Aktiengesellschaft INTRAG mit Sitz in Zürich (Schweiz),
hier vertreten durch Herrn Gilbert Schintgen, Vice-President Investment Funds UBS-INTRAG (SERVICES) S.A.,
wohnhaft in Düdelingen,
aufgrund einer privatschriftlichen Vollmacht, ausgestellt in Zürich, am 1. Oktober 1997;
2) Die Aktiengesellschaft UBS-INTRAG (SERVICES) S.A., mit Sitz in Luxemburg,
hier vertreten durch Herrn Gilbert Schintgen, vorgenannt,
aufgrund einer privatschriftlichen Vollmacht, ausgestellt in Luxemburg, am 1. Oktober 1997.
Die vorerwähnten Vollmachten bleiben gegenwärtiger Urkunde als Anlage beigefügt.
Welche Komparenten den unterzeichneten Notar ersuchten, die Satzung einer von ihnen zu gründenden Invest-
mentgesellschaft mit variablem Kapital (société d’investissement à capital variable) wie folgt zu beurkunden.
A. Name, Sitz, Dauer und Gesellschaftszweck
Art. 1. Name. Es besteht eine Investmentgesellschaft mit variablem Kapital («société d’investissement à capital
variable» oder «SICAV») unter dem Namen UBS (LUX) SHORT TERM, Sicav.
Art. 2. Sitz. Der Gesellschaftssitz befindet sich in Luxemburg, Grossherzogtum Luxemburg; Filialen, Tochtergesell-
schaften oder sonstige Niederlassungen können entweder im Grossherzogtum Luxemburg oder im Ausland entspre-
chend der Entscheidung des Verwaltungsrates eingerichtet werden.
Sofern der Verwaltungsrat die Feststellung trifft, dass aussergewöhnliche politische oder kriegerische Ereignisse statt-
gefunden haben oder unmittelbar bevorstehen, welche den gewöhnlichen Geschäftsverlauf der Gesellschaft an ihrem
Sitz oder die Kommunikation mit Niederlassungen oder Personen im Ausland beeinträchtigen könnten, kann der Sitz
zeitweilig ins Ausland verlagert werden, bis die aussergewöhnlichen Umstände geendet haben; solche provisorischen
Massnahmen werden auf die Staatsangehörigkeit der Gesellschaft keinen Einfluss haben; die Gesellschaft wird eine
luxemburgische Gesellschaft bleiben.
Art. 3. Dauer. Die Gesellschaft ist auf unbegrenzte Zeit errichtet.
Art. 4. Gesellschaftszweck. Ausschliesslicher Zweck der Gesellschaft ist die Anlage in Wertpapieren und anderen
gesetzlich zulässigen Vermögenswerten nach dem Grundsatz der Risikostreuung und mit dem Ziel, den Aktionären die
Erträge aus der Verwaltung des Gesellschaftsvermögens zukommen zu lassen. Die Gesellschaft kann jegliche
Massnahmen ergreifen und Transaktionen ausführen, welche sie für die Erfüllung und Förderung dieses Gesellschafts-
zweckes für nützlich erachtet und zwar im weitesten Sinne entsprechend dem Gesetz vom 30. März 1988 über
Organismen für gemeinsame Anlagen.
B. Gesellschaftskapital, Aktien, Nettoinventarwert
Art. 5. Gesellschaftskapital. Das Kapital der Gesellschaft ist in volleingezahlte Aktien ohne Nennwert eingeteilt
und entspricht jederzeit dem Gesamtnettovermögen gemäss Artikel 10 dieser Satzung («Gesamtnettovermögenswert»).
Gemäss Artikel 7 ausgegebene Aktien können je nach Beschluss des Verwaltungsrates in verschiedene Aktienkate-
gorien gegliedert werden.
Der Verwaltungsrat kann innerhalb eines Subfonds Aktienkategorien mit spezifischen Merkmalen ausgeben, (i) mit
einer spezifischen Ausschüttungspolitik, wie zum Beispiel ausschüttende oder kapitalisierende Aktien oder, (ii) eine
spezifische Kommissionsstruktur betreffend Ausgabe und Rücknahme, oder (iii) eine spezifische Kommissionsstruktur
betreffend Anlage- oder Beratungsgebühr.
Der Verwaltungsrat wird für jede Aktienkategorie oder für mehrere Aktienkategorien Vermögenseinheiten als
Subfonds («compartiments») im Sinne des Artikels 111 des Gesetzes vom 30. März 1988 über Organismen für
gemeinsame Anlagen bilden.
Das Gründungskapital beträgt vierzigtausend US Dollars (40.000 USD) und ist in vierzig (40) Aktien ohne Nennwert
eingeteilt, welche den Aktienkategorien und Subfonds angehören, die der Verwaltungsrat oder die Generalversammlung
der Aktionäre bestimmen wird.
Die Mittelzuflüsse aus der Ausgabe jedes Subfonds werden in Wertpapieren und anderen gesetzlich zulässigen
Vermögenswerten angelegt entsprechend der für den jeweiligen Subfonds durch den Verwaltungsrat festgelegten
Anlagepolitik und im Einklang mit den durch das Gesetz oder durch Beschluss des Verwaltungsrates festgelegten Anlage-
beschränkungen.
Das Mindestkapital der Gesellschaft entspricht dem Gegenwert in USD von fünfzig Millionen Luxemburger Franken
(50.000.000,- LUF); dieser Betrag ist innerhalb von sechs Monaten ab dem Tag der Zulassung der Gesellschaft durch die
Aufsichtsbehörde zu erreichen.
Um das Kapital der Gesellschaft zu bestimmen, wird das Nettovermögen, welches einem Subfonds zuzurechnen ist,
falls es nicht in USD ausgedrückt ist, in USD umgerechnet und das Gesellschaftskapital entspricht jederzeit der
Gesamtheit der Nettovermögen sämtlicher Subfonds («Gesamtnettovermögen»).
Art. 6. Aktien. Der Verwaltungsrat bestimmt, ob die Gesellschaft Aktien als Namensaktien oder in Inhaberform
ausgeben wird. Falls Inhaberzertifikate einer Aktienkategorie eines Subfonds ausgegeben werden, legt der Verwal-
28706
tungsrat die entsprechende Stückelung fest. Aktienzertifikate werden von zwei Verwaltungsratsmitgliedern unter-
schrieben. Eine oder beide dieser Unterschriften können gemäss Beschluss des Verwaltungsrates per Faksimile erstellt
werden. Die Gesellschaft kann provisorische Aktienzertifikate in einer Form ausgeben, welche der Verwaltungsrat von
Zeit zu Zeit bestimmt.
Alle Namensaktien der Gesellschaft sind in das Aktienregister einzutragen, welches von der Gesellschaft oder von
einer oder mehreren Personen für die Gesellschaft geführt wird. Dieses Aktienregister wird den Namen von jedem
Inhaber von Namensaktien, seinen Wohnort oder eine sonstige mit der Gesellschaft vereinbarte Anschrift, sowie die
Nummer, der Subfonds und die Aktienkategorie der ihm gehörigen Aktien beinhalten. Jede Übertragung oder sonstiger
Rechtsübergang einer Namensaktie ist in das Aktienregister einzutragen.
Die Eintragung in das Aktienregister belegt das Eigentum an den Namensaktien. Die Gesellschaft bestimmt, ob ein
Zertifikat über die Eintragung ausgestellt wird, oder ob der Aktionär eine schriftliche Aktienbestätigung erhält.
Die Übertragung von Namensaktien erfolgt durch Übergabe des Aktienzertifikats oder der Aktienzertifikate (falls
solche(s) ausgestellt wurde(n) an die Gesellschaft zusammen mit anderen Urkunden, welche der Gesellschaft in ausrei-
chender Weise die Übertragung belegen, oder durch eine Übertragungserklärung, welche im Aktienregister eingetragen
und vom Übertragenden und vom Empfänger oder von Personen, welche hierfür Vollmacht haben, unterzeichnet und
datiert werden.
Falls eine Aktie auf den Namen von mehreren Personen eingetragen ist, gilt der erste im Register eingetragene
Aktionär als Bevollmächtigter sämtlicher anderer Miteigner und ist als einziger berechtigt, Mitteilungen seitens der
Gesellschaft zu erhalten.
Im Fall von Inhaberaktien ist die Gesellschaft berechtigt, den Inhaber und, im Fall von Namensaktien, die Person, auf
deren Namen die Aktien im Aktienregister eingetragen sind, als den vollberechtigten Eigentümer der Aktien anzusehen.
Die Gesellschaft kann im Rahmen sämtlicher, diese Aktien betreffenden Massnahmen ausschliesslich den vorerwähnten,
keinesfalls aber dritten Personen gegenüber verpflichtet werden. Sie ist befugt, alle Rechte, Interessen oder Ansprüche
von anderen als den in Satz 1 erwähnten Personen hinsichtlich dieser Aktien als nicht bestehend anzusehen; dies schliesst
jedoch nicht das Recht einer dritten Personen aus, die ordnungsgemässe Eintragung einer Namensaktie oder eine
Änderung dieser Eintragung zu verlangen.
Falls ein Aktionär keine Adresse angibt, wird dies im Aktienregister vermerkt und als Adresse dieses Aktionärs gilt
dann der Geschäftssitz der Gesellschaft oder eine andere von der Gesellschaft ins Aktienregister eingetragene Adresse,
und dies so lange, bis dieser Aktionär der Gesellschaft eine andere Adresse angegeben hat. Der Aktionär kann jederzeit
die im Aktienregister eingetragene Adresse abändern lassen. Dies geschieht durch schriftliche Benachrichtigung der
Gesellschaft an deren Gesellschaftssitz oder an eine Adresse, welche von Zeit zu Zeit von der Gesellschaft bestimmt
wird.
Falls ein Aktionär der Gesellschaft hinlänglich nachweist, dass sein(e) Aktienzertifikat(e) verlegt, gestohlen oder
vernichtet worden ist/sind, erhält er auf Verlangen und unter Beachtung der von der Gesellschaft festgelegten Bedin-
gungen, welche allenfalls Sicherheiten vorsehen, eine Zweitausfertigung seines/seiner Aktienzertifikate(/s). Insofern es
durch die anwendbaren Gesetze vorgeschrieben oder erlaubt ist und so wie es die Gesellschaft unter Berücksichtigung
dieser Gesetze festgelegt hat, können diese Bedingungen eine von einer Versicherungsgesellschaft abgeschlossene Versi-
cherung einschliessen. Bei der Ausgabe von neuen Aktienzertifikaten, auf welchen vermerkt werden muss, dass es sich
um Zweitausfertigungen handelt, wird/werden die Originalurkunde(n), für welche die neue(n) Urkunde(n) ausgestellt
wird/werden, ungültig.
Beschädigte Aktienzertifikate können auf Anweisung der Gesellschaft gegen neue Aktienzertifikate ausgetauscht
werden. Die beschädigten Zertifikate werden der Gesellschaft übergeben und unmittelbar annulliert.
Die Gesellschaft kann nach freiem Ermessen den Aktionär mit den Kosten der Zweitausfertigung oder des neuen
Aktienzertifikats und mit den Kosten belasten, welche der Gesellschaft bei Ausgabe und Registrierung dieser Zertifikate
oder im Zusammenhang mit der Vernichtung der alten Zertifikate entstanden sind.
Die Gesellschaft kann Aktienbruchteile ausgeben. Aktienbruchteile geben kein Stimmrecht, berechtigen aber zur
Teilnahme an den Erträgen des entsprechenden Subfonds oder der entsprechenden Aktienkategorie auf einer Prorata-
basis. Für Inhaberaktien werden ausschliesslich Aktienzertifikate über ganze Aktien ausgegeben.
Art. 7. Ausgabe von Aktien. Der Verwaltungsrat ist jederzeit im vollem Umfang berechtigt, neue Aktien auszu-
geben, ohne jedoch den bestehenden Aktionären Vorzugsrechte hinsichtlich der Zeichnung der neuen Aktien zu
gewähren.
Die Ausgabe von Aktien erfolgt grundsätzlich an jedem vom Verwaltungsrat gemäss Artikel 10 dieser Satzung festge-
legten Bewertungstag. Ausgabepreis für eine Aktie ist der für jeden Subfonds und jede entsprechende Aktienkategorie
gemäss Artikel 10 ermittelte Nettovermögenswert pro Aktie («Nettoinventarwert»), zuzüglich der für den jeweiligen
Subfonds und die jeweilige Aktienkategorie festgelegten Kosten und Provisionen. Der Ausgabepreis ist innerhalb einer
vom Verwaltungsrat festzulegenden Frist von nicht mehr als acht Tagen nach dem entsprechenden Bewertungstag
zahlbar.
Der Verwaltungsrat kann die Häufigkeit der Aktienausgabe für jeden Subfonds und jede Aktienkategorie beschränken;
insbesondere kann der Verwaltungsrat beschliessen, dass Aktien ausschliesslich innerhalb einer bestimmten Frist ausge-
geben werden.
Der Verwaltungsrat behält sich das Recht vor, jeden Zeichnungsantrag ganz oder teilweise zurückzuweisen oder
jederzeit und ohne vorherige Mitteilung die Ausgabe von Aktien einer, mehreren oder allen Subfonds und Aktienkate-
gorien auszusetzen. Zahlungen auf nicht ausgeführte Zeichnungsanträge wird die Depotbank in solchen Fallen unver-
züglich zurückerstatten.
Sollte die Ermittlung des Nettoinventarwertes eines Subfonds von der Gesellschaft aufgrund des Artikels 11 ausge-
setzt werden, so werden während dieses Zeitraums keine Aktien des betreffenden Subfonds ausgegeben.
28707
Zum Zweck der Ausgabe von neuen Aktien kann der Verwaltungsrat jedem Verwaltungsratsmitglied oder leitenden
Angestellten der Gesellschaft oder jeder anderen ermächtigten Person die Aufgabe übertragen, die Zeichnung
anzunehmen und Zahlung entgegenzunehmen sowie die Aktien auszuliefern.
Art. 8. Rücknahme und Konversion von Aktien. Jeder Aktionär der Gesellschaft kann die Gesellschaft
auffordern, sämtliche oder einen Teil seiner Aktien an der Gesellschaft zurückzunehmen. In diesem Fall wird die Gesell-
schaft die Aktien, unter Berücksichtigung der vom Gesetz vorgesehenen Beschränkungen sowie unter dem Vorbehalt
der in Artikel 11 dieser Satzung vorgesehenen Aussetzung der Rücknahme durch die Gesellschaft zurücknehmen. Die
von der Gesellschaft zurückgenommenen Aktien werden annulliert.
Der Aktionär erhält einen Rücknahmepreis, welcher auf Grundlage des entsprechenden Nettoinventarwertes
berechnet wird und zwar im Einklang mit dem Gesetz und den Vorschriften dieser Satzung und zu den vom Verwal-
tungsrat in den Verkaufsunterlagen festgelegten Bedingungen.
Ein Rücknahmegesuch muss durch den Aktionär in unwiderruflicher schriftlicher Weise am Geschäftssitz der Gesell-
schaft in Luxemburg oder bei Geschäftsstellen von einer von der Gesellschaft bestimmten Person (oder Institution)
hinterlegt werden. Im Fall von Aktien, für welche Zertifikate ausgegeben wurden, müssen die Aktienzertifikate mit dem
Rücknahmegesuch formgerecht eingehen, unter Beifügung etwaiger Erneuerungsscheine und sämtlicher nicht fälligen
Gewinnanteilscheine (im Falle von Inhaberaktien) oder eines der Gesellschaft genügenden Nachweises der Übertragung
oder des Überschreibens der Aktien, im Fall von Namensaktien.
Vom Nettoinventarwert kann eine Kommission zugunsten der Gesellschaft und ein weiterer Betrag abgezogen
werden, welcher die geschätzten Kosten und Ausgaben ausmacht, die der Gesellschaft bei einer Realisierung von
Vermögenswerten in der betroffenen Vermögensmasse entstehen könnten, um das Rücknahmegesuch zu finanzieren
(diese Kommission, zusammen mit dem Schätzbetrag, darf nicht mehr als drei Prozent des Nettoinventarwertes
betragen).
Der Rücknahmepreis ist in der Referenzwänrung des betreffenden Subfonds oder in einer anderen, gegebenenfalls
vom Verwaltungsrat festgesetzten Wahrung innerhalb einer vom Verwaltungsrat festzulegenden Frist von nicht mehr als
acht Tagen nach dem entsprechenden Bewertungstag bzw. nach dem Tag zu zahlen, an welchem die Aktienzertifikate
und sonstigen eventuellen Übertragungsdokumente bei der Gesellschaft eingegangen sind, je nachdem, welche das
spätere Datum ist, unbeschadet der Bestimmungen von Artikel 11 dieser Satzung.
Bei massiven Rücknahmegesuchen kann der Verwaltungsrat der Gesellschaft beschliessen, ein Rücknahmegesuch erst
dann abzurechnen, wenn ohne unnötige Verzögerung entsprechende Vermögenswerte der Gesellschaft verkauft
worden sind.
Jeder Aktionär kann auf Antrag die Konversion aller oder eines Teils seiner Aktien eines bestimmten Subfonds in
Aktien eines anderen Subfonds zu dem jeweiligen, für den betreffenden Subfonds festgelegten Nettoinventarwert
beantragen. Der Nettoinventarwert wird durch gegebenenfalls anfallende Konversionskosten und durch Auf- und
Abrunden, entsprechend der Entscheidung des Verwaltungsrats, berichtigt. Aktien einer bestimmten Aktienkategorie
eines Subfonds können nicht in eine andere Aktienkategorie des gleichen oder eines anderen Subfonds konvertiert
werden, es sei denn der Verwaltungsrat hätte eine andere Entscheidung getroffen, welche im Verkaufsprospekt
beschrieben wird. Der Verwaltungsrat kann unter anderem im Hinblick auf die Häufigkeit der Konversionsgesuche
Einschränkungen auferlegen und für die Konversion eine nach freiem Ermessen im Interesse der Gesellschaft festgelegte
Gebühr in Rechnung stellen.
Art. 9. Beschränkungen. Die Gesellschaft kann das Eigentum an Aktien der Gesellschaft durch jede natürliche
oder juristische Person beschränken oder verhindern, falls nach der Meinung der Gesellschaft ein solches Eigentum der
Gesellschaft Schaden zufügen kann, oder falls er einen Verstoss gegen luxemburgische oder ausländische Gesetze oder
Vorschriften bildet oder falls dadurch die Gesellschaft fremden Steuergesetzen unterworfen wird. Zu diesem Zweck
kann die Gesellschaft:
a) es ablehnen, Aktien auszugeben und es ablehnen, im Aktienregister die Übertragung von Aktien einzutragen, falls
es Anhaltspunkte gibt, dass eine solche Eintragung oder Übertragung dazu führt oder dazu führen kann, dass das recht-
liche oder wirtschaftliche Eigentum dieser Aktien an Personen übertragen wird, welche vom Eigentum an Aktien ausge-
schlossen sind oder Aktien in einem Umfang halten, der über einen bestimmten, vom Verwaltungsrat zu gegebener Zeit
festzulegenden Prozentsatz am Gesellschaftskapital hinausgeht («nicht berechtigte Personen»);
b) jederzeit von Personen, deren Namen im Aktienregister eingetragen sind oder welche die Eintragung einer
Aktienübertragung im Aktienregister beantragen, eine durch eidesstattliche Erklärung unterlegte Auskunft verlangen,
welche sie für erforderlich hält, um entscheiden zu können, ob die Aktien der betreffenden Person sich im wirtschaft-
lichen Eigentum einer nicht berechtigten Person befinden oder ob diese Eintragung zu dem wirtschaftlichen Eigentum
dieser Aktien von einer nicht berechtigten Person führt; und
c) es ablehnen, bei einer Generalversammlung der Gesellschaft Stimmen einer nicht berechtigten Person anzuer-
kennen;
d) falls es für die Gesellschaft Anhaltspunkte gibt, dass eine nicht berechtigte Person entweder allein oder zusammen
mit anderen Personen wirtschaftlicher Eigentümer von Aktien ist, vom Aktionär zwangsweise sämtliche oder diejenigen
Aktien, welche von diesem Aktionär für die nicht berechtigte Person gehalten werden, zurückzunehmen oder falls eine
nicht berechtigte Person der wirtschaftliche Eigentümer von Aktien ist, zwangsweise vom Aktionär alle von diesem
gehaltenen Aktien zurücknehmen. Dies geschieht in der folgenden Art und Weise:
(1) Die Gesellschaft stellt dem Aktionär, in dessen Besitz sich solche Aktien befinden oder der im Aktienregister als
Inhaber der zu kaufenden Aktien aufgeführt ist, eine Mitteilung zu (welche im folgenden «Kauferklärung» genannt wird),
in welcher die zu kaufenden Aktien aufgeführt sind, sowie die Berechnungsweise des Kaufpreises und der Name des
Käufers.
28708
Eine solche Mitteilung wird dem Aktionär durch Einschreiben an die letztbekannte Adresse, oder an die Adresse,
welche in den Büchern der Gesellschaft aufgeführt ist, zugestellt. Der Aktionär ist dann verpflichtet, der Gesellschaft das
oder die in der Kauferklärung aufgeführten Aktienzertifikat(e) auszuhändigen.
Nach Geschäftsschluss des in der Kauferklärung festgesetzten Tages hört der Aktionär auf, Eigentümer der in der
Kauferklärung aufgeführten Aktien zu sein. Im Fall von Namensaktien wird sein Name aus dem Aktienregister gestrichen
und im Fall von Inhaberaktien wird/werden das/die Aktienzertifikat(e) annulliert.
(2) Der für die Aktien zu zahlende Preis (welcher im folgenden «Kaufpreis» genannt wird) ist der Nettoinventarwert
und zwar derjenige am letzten, vom Verwaltungsrat für den Rückkauf der Aktien der Gesellschaft bestimmten Bewer-
tungstag vor dem Tag des Inkrafttretens der Kauferklärung. Es kann auch derjenige des Tages nach der Übergabe des
oder der in der Kauferklärung aufgeführten Aktienzertifikate(s) sein). Dieser Wert wird gemäss Artikel 10 dieser
Satzung und nach Abzug der darin vorgesehenen Kostenbelastung bestimmt.
(3) Die Zahlung des Kaufpreises an den früheren Eigentümer der Aktien wird normalerweise in der vom Verwal-
tungsrat für die Zahlung des Rücknahmepreises der Aktien festgesetzten Währung geleistet. Nach seiner endgültigen
Festsetzung wird dieser Preis durch die Gesellschaft bei einer (in der Kauferklärung erwähnten) in Luxemburg oder im
Ausland befindlichen Bank hinterlegt und zwar zum Zwecke der Auszahlung an diesen Eigentümer gegen Übergabe des
in der Kauferklärung erwähnten Aktienzertifikats zusammen mit den noch nicht fälligen Gewinnanteilscheinen.
Nach der oben beschriebenen Zustellung der Kauferklärung hat der frühere Eigentümer kein Recht mehr an diesen
Aktien sowie keinen Anspruch gegen die Gesellschaft oder deren Aktiva in diesem Zusammenhang, mit Ausnahme des
Anspruchs, den Kaufpreis (ohne Zinsen) von der erwähnten Bank zu erhalten und zwar gegen tatsächliche Übergabe des
oder der Aktienzertifikate(s) wie oben beschrieben. Beträge, die einem Aktionär gemäss diesem Absatz zustehen,
welche aber nicht innerhalb einer Fünfjahresperiode von dem in der Kauferklärung festgesetzten Datum an abgefordert
werden, können danach nicht mehr beansprucht werden und fallen an die Gesellschaft zurück. Der Verwaltungsrat hat
die Befugnisse, alle notwendigen Schritte zu unternehmen, um den Heimfall abzuschliessen.
(4) Die Ausübung der in diesem Artikel eingeräumten Befugnisse durch die Gesellschaft kann in keinem Fall mit der
Begründung in Frage gestellt oder für unwirksam erklärt werden, dass der Besitz der Aktien einer Person ungenügend
nachgewiesen wurde, oder dass die Besitzverhältnisse andere waren als sie der Gesellschaft am Tag der Kauferklärung
zu sein schienen. Voraussetzung ist hierfür allerdings, dass die Gesellschaft ihre Befugnisse in gutem Glauben ausgeübt
hat.
Art. 10. Ermittlung des Nettoinventarwertes. Für die Bestimmung des Ausgabe- und Rücknahmepreises wird
der Nettoinventarwert jedes Subfonds periodisch von der Gesellschaft festgelegt, und zwar nicht weniger als einmal pro
Monat. Ein solcher Tag, an welchem der Nettovermögenswert bestimmt wird, wird in dieser Satzung «Bewertungstag»
genannt.
Der Nettoinventarwert jedes Subfonds wird in der Referenzwahrung des entsprechenden Subfonds und auf eine
Aktie des entsprechenden Subfonds bezogen ausgedrückt und wird nach Vornahme der Bewertung gemäss nachfolgend
aufgeführten Grundsätzen am entsprechenden Bewertungstag bestimmt, indem das auf den entsprechenden Subfonds
entfallende Nettovermögen zu einem vom Verwaltungsrat festgesetzten Zeitpunkt, abzüglich der vom Verwaltungsrat
festgelegten, des entsprechenden Subfonds zuzurechnenden Verbindlichkeiten, durch die Anzahl der zum Zeitpunkt der
Bewertung am entsprechenden Bewertungstag im Umlauf befindlichen Aktien des entsprechenden Subfonds dividiert
wird. Bei Subfonds, für welche verschiedene Aktienkategorien ausgegeben wurden, wird der Nettoinventarwert pro
Aktie gegebenenfalls für jede einzelne Aktienkategorie ermittelt. Dabei wird der Nettoinventarwert eines jeden
Subfonds, welcher einer bestimmten Aktienkategorie zuzuordnen ist, durch die Anzahl der Aktien der jeweiligen Aktien-
kategorie dividiert. Der Nettoinventarwert kann entsprechend dem Beschluss des Verwaltungsrates auf den
nächsthöheren oder nächstniedrigeren Betrag in der entsprechenden Währung gerundet werden.
Die Bewertung des jeweiligen Subfonds und der jeweiligen Aktienkategorien richtet sich nach folgenden Kriterien:
1. Die Aktiva der Gesellschaft beinhalten:
a) alle flüssigen Mittel einschliesslich der hierauf angefallenen Zinsen;
b) alle ausstehenden Forderungen einschliesslich Zinsforderungen auf Konten und Depots sowie Erträge aus
verkauften aber noch nicht gelieferten Wertpapieren;
c) alle Wertpapiere, Wertrechte, Geldmarktpapiere, Schuldverschreibungen, Zeichnungsrechte, Optionsscheine,
Optionen und andere Finanzinstrumente sowie sonstige Vermögenswerte, welche von der Gesellschaft gehalten oder
zu ihren Gunsten erworben wurden;
d) alle Dividenden und Dividendenansprüche, vorausgesetzt, dass hierüber ausreichend fundierte Informationen
erhalten werden können und vorausgesetzt, dass die Gesellschaft Wertanpassungen im Hinblick auf die Kursschwan-
kungen, die aus dem Handel Ex-Dividende oder ähnlichen Praktiken herrühren, vornehmen kann;
e) angefallene Zinsen aus verzinslichen Vermögenswerten, welche von der Gesellschaft gehalten werden, soweit diese
nicht im Hauptbetrag des entsprechenden Vermögenswertes enthalten sind;
f) nicht abgeschriebene Gründungskosten;
g) sämtliche sonstigen Vermögenswerte einschliesslich im voraus bezahlter Ausgaben.
Diese Vermögenswerte werden nachfolgenden Regeln bewertet:
- Der Bewertungskurs von Geldmarktpapieren sowie von Anlagen, deren Restlaufzeit kleiner als ein Jahr ist, wird,
ausgehend vom Nettoerwerbskurs, unter Konstanthaltung der daraus berechneten Anlagerendite, sukzessiv dem
Rückzahlungspreis angeglichen. Bei grösseren Änderungen der Marktverhältnisse wird die Bewertungsbasis den
aktuellen Marktrenditen angepasst;
- Wertpapiere, deren Restlaufzeit grösser als ein Jahr ist und die an einer offiziellen Wertpapierbörse notiert sind,
werden zum letzten verfügbaren Kurs bewertet. Wenn ein Wertpapier an mehreren Wertpapierbörsen notiert wird,
ist der letztverfügbare Kurs an jener Börse massgebend, die der Hauptmarkt für dieses Wertpapier ist;
28709
- Wertpapiere, deren Restlaufzeit grösser als ein Jahr ist und die nicht an einer offiziellen Wertpapierbörse notiert
sind, die aber an einem anderen geregelten Markt, der anerkannt, für das Publikum offen und dessen Funktionsweise
ordnungsgemäss ist («geregelter Mark»), gehandelt werden, werden zum letztverfügbaren Kurs auf diesem Markt
bewertet;
- falls diese jeweiligen Kurse nicht marktgerecht sind, werden diese Wertpapiere, ebenso wie die sonstigen gesetzlich
zulässigen Vermögenswerte, zum jeweiligen Verkehrswert bewertet, wie ihn die Gesellschaft nach Treu und Glauben auf
der Grundlage des wahrscheinlich erreichbaren Verkaufswertes festlegt;
- die flüssigen Mittel werden zu deren Nennwert zuzüglich aufgelaufener Zinsen bewertet.
Festgelder mit einer Ursprungslaufzeit von mehr als 30 Tagen können mit dem jeweiligen Renditekurs bewertet
werden, vorausgesetzt, ein entsprechender Vertrag zwischen dem Kreditinstitut, das die Festgelder verwahrt, und der
Gesellschaft sieht vor, dass diese Festgelder zu jeder Zeit kundbar sind und dass im Falle einer Kündigung ihr Realisa-
tionswert diesem Renditekurs entspricht;
2. Die Verbindlichkeiten der Gesellschaft umfassen:
a) sämtliche Kredite und fälligen Forderungen;
b) sämtliche bekannten gegenwärtigen und zukünftigen Verbindlichkeiten, einschliesslich Zahlungsverbindlichkeiten
auf Geld oder Sachwerte aus fälligen vertraglichen Verbindlichkeiten und festgelegte, aber noch nicht gezahlte
Dividenden der Gesellschaft;
c) angemessene Rückstellungen für zukünftige Steuerzahlungen und sonstige vom Verwaltungsrat genehmigten und
vorgenommenen Rückstellungen, sowie Rücklagen als Vorsorge für sonstige Verbindlichkeiten der Gesellschaft;
d) sämtliche sonstigen Verbindlichkeiten der Gesellschaft. Bei Bestimmung des Betrages solcher Verbindlichkeiten
wird die Gesellschaft sämtliche zu zahlenden Ausgaben in Betracht ziehen, welche Gründungskosten, Gebühren an
Anlageberater (Portfolio Manager) oder an das Anlagemanagement, an die Depotbank, an die Domiziliar- und Verwal-
tungsstelle, an die Register- und Transferstelle, an jegliche Zahlstelle, an sonstige Vertriebsstellen und ständige Vertreter
in Vertriebsländern, sowie an sämtliche sonstigen Zwischenstellen der Gesellschaft, umfassen. Weiter kommen in
Betracht die Tantiemen und Spesen der Mitglieder des Verwaltungsrats, Versicherungsprämien, Gebühren und Kosten
im Zusammenhang mit der Registrierung der Gesellschaft bei Behörden und Börsen in Luxemburg und bei Behörden
und Börsen in jeglichem anderen Land, Gebühren für Rechtsberatung und Wirtschaftsprüfung, Werbekosten, Druck-
kosten, Berichts- und Veröffentlichungskosten einschliesslich der Anzeigen- und Preisveröffentlichungskosten, Kosten
für die Vorbereitung und Ausführung des Druckes und der Verteilung der Verkaufsprospekte, Informationsmaterial,
regelmässige Berichte, Steuern, Abgaben und ähnliche Belastungen, sämtliche sonstigen Ausgaben der täglichen
Geschäftsführung einschliesslich den Kosten für den Kauf und Verkauf von Vermögenswerten, Zinsen, Bankgebühren,
Brokergebühren sowie Kosten für Post und Telefon. Die Gesellschaft kann Verwaltungs- und sonstige Kosten regel-
mässiger oder wiederkehrender Art auf der Grundlage geschätzter Zahlen für jährliche oder andere Perioden im voraus
ansetzen und kann diese in gleichen Raten über einen solchen periodischen Zeitraum zusammenfassen.
3. Die Gesellschaft wird die Verteilung der Aktiva und Passiva auf die Subfonds und Aktienkategorien wie folgt
vornehmen:
a) Sofern mehrere Aktienkategorien für einen Subfonds ausgegeben wurden, werden alle Vermögenswerte welche auf
jede Aktienkategorie entfallen gemeinsam, gemäss der Anlagepolitik des Subfonds investiert.
b) Der Gegenwert der Ausgabe von Aktien an jeder einzelnen Aktienkategorie wird in den Büchern der Gesellschaft
dem Subfonds dieser Aktienkategorie zugeteilt; der entsprechende Gegenwert wird den der auszugebenden Aktienka-
tegorie zuzuordnenden Anteil am Nettovermögen des entsprechenden Subfonds erhöhen; Forderungen, Verbindlich-
keiten, Erträge und Ausgaben, welche dieser Aktienkategorie zuzuteilen sind, werden entsprechend den Vorschriften
dieses Artikels diesem Subfonds zugeteilt.
c) Derivative Vermögenswerte werden in den Büchern der Gesellschaft demselben Subfonds zugeteilt wie die Vermö-
genswerte, von welchen die entsprechenden derivativen Vermögenswerte abgeleitet sind und bei jeder Neubewertung
eines Vermögenswertes wird der Zuwachs oder die Verringerung im Wert dem entsprechenden Subfonds zugeteilt.
d) Verbindlichkeiten im Zusammenhang mit einem Vermögenswert eines bestimmten Subfonds oder aufgrund einer
Handlung im Zusammenhang mit diesem Subfonds werden diesem Subfonds zugerechnet.
e) Sofern eine Forderung oder eine Verbindlichkeit der Gesellschaft nicht einem bestimmten Subfonds zugeteilt
werden kann, wird diese Forderung oder diese Verbindlichkeit allen Subfonds im Verhältnis der Zahl der Subfonds oder
auf Basis des Nettoinventarwertes aller Aktienkategorien des Subfonds zugeteilt, entsprechend der gewissenhaften
Bestimmung durch den Verwaltungsrat. Sämtliche Verbindlichkeiten, unabhängig von ihrer Zuordnung zu einem
bestimmten Subfonds, binden die Gesellschaft als Ganzes, soweit keine andere Vereinbarung mit den Gläubigern
getroffen wurde.
f) Ausschüttungen an die Aktionäre eines Subfonds oder einer Aktienkategorie vermindern den Nettoinventarwert
dieses Subfonds oder dieser Aktienkategorie um den Ausschüttungsbetrag.
4. Im Sinne dieses Artikels gelten folgende Bestimmungen:
a) Aktien, welche gemäss Artikel 8 zurückgenommen werden sollen, gelten als Aktien im Umlauf bis unmittelbar nach
dem Zeitpunkt der Bewertung am entsprechenden Bewertungstag entsprechend der Festlegung durch den Verwal-
tungsrat. Von diesem Zeitpunkt an bis zur Zahlung gilt der Rücknahmepreis als Verbindlichkeit der Gesellschaft;
b) Aktien gelten als ausgegeben ab dem Zeitpunkt der Bewertung an dem entsprechenden Bewertungstag entspre-
chend der Festlegung durch den Verwaltungsrat. Von diesem Zeitpunkt an bis zum Zahlungseingang gilt der Ausgabe-
preis als Forderung der Gesellschaft;
c) Vermögensanlagen, Barmittel und sonstige Vermögenswerte, die in einer anderen Währung getätigt sind als derje-
nigen, in welcher der Nettoinventarwert ausgedrückt wird, werden auf der Grundlage der zum Bewertungszeitpunkt
vorherrschenden Markt- und Devisenkurse bewertet.
28710
d) Soweit die Gesellschaft an einem Bewertungstag
- Vermögenswerte erworben hat, wird der Kaufpreis für solche Vermögenswerte als Verbindlichkeit der Gesellschaft
ausgewiesen und die erworbenen Vermögenswerte in den Aktiva der Gesellschaft ausgewiesen;
- Vermögenswerte verkauft hat, wird der Verkaufspreis in den Aktiva der Gesellschaft ausgewiesen und die
verkauften Vermögenswerte werden aus den Aktiva herausgenommen.
Sofern der genaue Wert der jeweiligen Preise oder Vermögenswerte am entsprechenden Bewertungstag nicht
berechnet werden kann, ist er von der Gesellschaft zu schätzen.
Art. 11. Zeitweilige Aussetzung der Nettoinventarwertberechnung, sowie der Ausgabe, Rücknahme
und Konversion von Aktien. Die Gesellschaft ist ermächtigt, die Berechnung des Nettoinventarwertes sowie die
Ausgabe, Rücknahme und Konversion von Aktien jedes Subfonds, in folgenden Fällen vorübergehend auszusetzen:
- wenn Börsen oder Märkte, die massgebend sind für die Bewertung eines bedeutenden Anteils des jeweiligen Netto-
vermögens, oder wenn Devisenmärkte, auf deren Währung das jeweilige Nettovermögen oder ein bedeutender Anteil
davon lautet, - ausser an gewöhnlichen Feiertagen - geschlossen sind oder wenn dort Transaktionen suspendiert oder
eingeschränkt sind oder wenn diese kurzfristig starken Schwankungen unterworfen sind;
- wenn aufgrund politischer, wirtschaftlicher, militärischer oder anderweitiger Notfälle, die ausserhalb der Einfluss-
möglichkeit der Gesellschaft liegen, eine sachdienliche Verfügung über das Gesellschaftsvermögen nicht möglich ist oder
den Interessen der Aktionäre abträglich wäre;
- im Fall einer Unterbrechung der Nachrichtenverbindungen oder der Berechnung, die üblicherweise für die
Erstellung des Nettovermögenswertes angewandt wird oder wenn der Nettovermögenswert aus einem sonstigen
Grund nicht mit genügender Genauigkeit ermittelt werden kann;
- wenn durch Beschränkungen des Devisenverkehrs oder sonstiger Übertragungen von Vermögenswerten Geschäfte
für die Gesellschaft undurchführbar werden, oder falls Käufe und Verkäufe von Devisenwerten des Gesellschaftsver-
mögens nicht zu normalen Konversionskursen vorgenommen werden können.
Eine Mitteilung über Anfang und Ende dieser Aussetzungsperiode wird vom Verwaltungsrat zu gegebener Zeit
veröffentlicht.
C. Verwaltung und Aufsicht
Art. 12. Der Verwaltungsrat. Die Gesellschaft wird von einem Verwaltungsrat von mindestens drei Mitgliedern
verwaltet. Die Mitglieder des Verwaltungsrates müssen keine Aktionäre der Gesellschaft sein. Sie werden von der
Generalversammlung für eine maximale Amtszeit von sechs Jahren gewählt. Die Generalversammlung wird ausserdem
die Zahl der Verwaltungsratsmitglieder, ihre Tantieme und ihre Amtszeit bestimmen. Verwaltungsratsmitglieder werden
von der einfachen Mehrheit der in der Generalversammlung anwesenden oder vertretenen Aktien gewählt.
Jedes Mitglied des Verwaltungsrates kann ohne Angabe von Gründen von der Generalversammlung abberufen oder
ersetzt werden.
In Zeiten der Vakanz eines Verwaltungsratspostens werden die verbleibenden Mitglieder des Verwaltungsrates
zeitweilig diese Vakanz ausfüllen; die Aktionäre werden eine endgültige Entscheidung über die Nominierung bei der
folgenden Generalversammlung treffen.
Art. 13. Verwaltungsratssitzungen. Der Verwaltungsrat wird aus seinen Mitgliedern einen Vorsitzenden und
einen oder mehrere stellvertretende Vorsitzende wählen. Er kann einen Sekretär ernennen, der nicht ein Mitglied des
Verwaltungsrates sein muss und der die Protokolle der Verwaltungsratssitzungen und Generalversammlungen schreiben
und aufbewahren wird. Der Verwaltungsrat wird vom Vorsitzenden oder von zwei seiner Mitglieder einberufen; er tagt
an dem in der Einladung angegebenen Ort.
Der Vorsitzende wird den Vorsitz bei den Sitzungen des Verwaltungsrates und bei den Generalversammlungen
führen. In seiner Abwesenheit können die Gesellschafter oder die Verwaltungsratsmitglieder durch einfache Mehrheit
ein anderes Verwaltungsratsmitglied oder für Generalversammlungen auch jede andere Person zum Vorsitzenden
bestimmen.
Der Verwaltungsrat kann leitende Angestellte und Geschäftsführer ernennen, soweit dies für die Geschäftsführung
der Gesellschaft notwendig oder zweckmässig ist. Solche leitende Angestellte müssen weder Aktionäre der Gesellschaft
noch Mitglieder des Verwaltungsrates sein. Vorbehaltlich anderweitiger Bestimmungen in der vorliegenden Satzung
werden solche leitende Angestellte Befugnisse in dem ihnen vom Verwaltungsrat übertragenen Umfang haben.
Ausser in zu begründenden Notfallen müssen Einladungen zu Sitzungen des Verwaltungsrates mindestens vierund-
zwanzig Stunden im voraus schriftlich erfolgen.
Die schriftliche Einladung kann bei Übereinstimmung der Teilnehmer durch Telegramm, Telex, Telefax oder ähnliche
Kommunikationsmittel ersetzt werden. Sofern ein Verwaltungsratsbeschluss über Zeit und Ort von Verwaltungsratssit-
zungen vorliegt, erübrigt sich eine gesonderte Mitteilung. Verwaltungsratsmitglieder können sich untereinander
schriftlich, durch Telegramm, Telex, Telefax oder ähnliche Kommunikationsmittel Vertretungsmacht für Verwaltungs-
ratssitzungen erteilen. Mehrfachvertretung ist zulässig.
Die Teilnahme an Verwaltungsratssitzungen durch Konferenzschaltungen, bei denen eine gegenseitige Verständigung
aller Teilnehmer gewährleistet ist, ist zulässig und begründet die Anwesenheit aller Teilnehmer.
Der Verwaltungsrat ist beschluss- und handlungsfähig, wenn mindestens die Mehrheit seiner Mitglieder anwesend
oder vertreten ist, es sei denn der Verwaltungsrat legt andere Voraussetzungen fest.
Verwaltungsratsbeschlüsse werden protokolliert; die Protokolle sind vom Vorsitzenden des Verwaltungsrates zu
unterzeichnen. Sie können in Rechtsangelegenheiten als Beweis dienen, wenn sie vom Verwaltungsratsvorsitzenden oder
zwei Verwaltungsratsmitgliedern unterzeichnet sind.
Beschlüsse des Verwaltungsrates werden mit einfacher Mehrheit der anwesenden oder vertretenen Verwaltungs-
ratsmitglieder gefasst. Bei Stimmengleichheit entscheidet die Stimme des Verwaltungsratsvorsitzenden.
28711
Schriftliche und von allen Verwaltungsratsmitgliedern gebilligte und unterzeichnete Beschlüsse stehen Beschlüssen auf
Verwaltungsratssitzungen gleich. Solche Beschlüsse können von jedem Verwaltungsratsmitglied schriftlich, durch Telex,
Telefax oder ähnliche Kommunikationsmittel gebilligt werden. Eine solche Billigung wird jedenfalls schriftlich bestätigt
und die Bestätigung wird dem Beschlussprotokoll beizufügen sein.
Art. 14. Vertretungsbefugnis des Verwaltungsrates. Der Verwaltungsrat hat die umfassende Befugnis,
sämtliche Verwaltungs- und Verfügungshandlungen innerhalb des Gesellschaftszweckes und im Rahmen der Anlagepo-
litik gemäss Artikel 17 im Namen der Gesellschaft vorzunehmen.
Sämtliche Befugnisse, welche nicht durch das Gesetz oder durch die gegenwärtige Satzung ausdrücklich der General-
versammlung vorbehalten sind, unterstehen der Zuständigkeit des Verwaltungsrates.
In Übereinstimmung mit den Bestimmungen von Artikel 72.2 des Gesetzes vom 10. August 1915 über Handelsgesell-
schaften einschliesslich Ergänzungen kann der Verwaltungsrat die Ausschüttung von Interimsdividenden beschliessen.
Art. 15. Unterschriftsbefugnis. Dritten gegenüber wird die Gesellschaft rechtsgültig durch die gemeinsame
Unterschrift von zwei Verwaltungsratsmitgliedern verpflichtet oder durch die gemeinsame oder alleinige Unterschrift
von Personen, die durch den Verwaltungsrat mit entsprechender Vertretungsbefugnis ausgestattet sind.
Art. 16. Übertragung der Vertretungsmacht. In Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Gesetzes vom
10. August 1915 über Handelsgesellschaften einschliesslich Ergänzungen kann der Verwaltungsrat die tägliche Geschäfts-
führung der Gesellschaft und die Handlungsbefugnis im Rahmen des Gesellschaftszwecks auf einzelne oder mehrere
natürliche oder juristische Personen übertragen.
Solche Personen müssen weder Mitglieder des Verwaltungsrates noch Gesellschafter sein. Sie handeln im Rahmen der
ihnen übertragenen Befugnisse. Die Übertragung der hier beschriebenen Vertretungsmacht kann vom Verwaltungsrat
jederzeit widerrufen werden.
Art. 17. Anlagepolitik. Der Verwaltungsrat legt die Anlagepolitik fest, nach welcher die Vermögenswerte der
Gesellschaft investiert werden. Die Vermögenswerte der Gesellschaft sind nach dem Grundsatz der Risikostreuung und
im Rahmen der Anlageziele und -grenzen, wie sie in den von der Gesellschaft veröffentlichten Verkaufsprospekten
beschrieben werden, anzulegen.
Art. 18. Anlageberater / Vermögensverwalter. Der Verwaltungsrat kann eine oder mehrere natürliche oder
juristische Personen zum Anlageberater sowie Vermögensverwalter ernennen. Der Anlageberater hat die Aufgabe, die
Gesellschaft bei der Anlage des Gesellschaftsvermögens umfassend mit Empfehlungen zu unterstützen. Er ist nicht
befugt, selbständig Anlageentscheide zu fällen oder Anlagen zu tätigen. Der Vermögensverwalter wird mit der Anlage
des Gesellschaftsvermögens beauftragt.
Art. 19. Interessenkonflikte. Verträge oder sonstige Geschäfte zwischen der Gesellschaft und dritten Unter-
nehmen werden in ihrer Gültigkeit nicht dadurch beeinträchtigt, dass ein oder mehrere Mitglied(er) des Verwaltungs-
rates oder leitende Angestellte in dem dritten Unternehmen eine Stellung als Gesellschafter, Verwaltungsmitglieder
oder Angestellte besitzen. In einem solchen Fall ist das Verwaltungsratsmitglied bzw. der Angestellte der Gesellschaft
nicht gehindert, über ein solches Geschäft abzustimmen oder sonstige Handlungen im Rahmen eines solchen Geschäftes
vorzunehmen.
Soweit ein Mitglied des Verwaltungsrats oder ein Angestellter der Gesellschaft Interessen vertritt, welche den Inter-
essen der Gesellschaft zuwiderlaufen, wird dieses Verwaltungsratsmiglied bzw. dieser Angestellte sich eines Votums im
Rahmen des betreffenden Geschäftes enthalten. Über den Vorgang wird der folgenden Generalversammlung Bericht
erstattet werden.
Interessen im Sinne dieses Artikels sind nicht solche Interessen, die Rechts- oder Geschäftsbeziehungen mit dem
Anlageberater, der Depotbank oder sonstigen, vom Verwaltungsrat gelegentlich bestimmenden Personen betreffen.
Art. 20. Vergütung des Verwaltungsrates. Die Vergütungen für Verwaltungsratsmitglieder werden von der
Generalversammlung festgelegt. Sie umfassen auch Auslagen und sonstige Kosten, welche den Verwaltungsratsmit-
gliedern in Ausübung ihrer Tätigkeit entstehen, einschliesslich eventueller Kosten für Rechtsverfolgungsmassnahmen, es
sei denn, solche seien veranlasst durch vorsätzliches oder grob fährlässiges Verhalten des betreffenden Verwaltungs-
ratsmitglieds.
Art. 21. Wirtschaftsprüfer.
Die Jahresabschlüsse der Gesellschaft und der Subfonds werden durch einen
Wirtschaftsprüfer geprüft, welcher von der Generalversammlung ernannt wird und dessen Vergütung aus dem Gesell-
schaftsvermögen zu entrichten ist.
Der Wirtschaftsprüfer wird alle Pflichten gemäss dem Gesetz vom 30. März 1988 über Organismen für gemeinsame
Anlagen wahrnehmen.
D. Generalversammlungen - Rechnungsjahr - Ausschüttungen
Art. 22. Rechte der Generalversammlung. Die Generalversammlung vertritt die Gesamtheit aller Aktionäre
der Gesellschaft, unabhängig davon, an welchem Subfonds die Aktionäre beteiligt sind.
Die Beschlüsse der Generalversammlung in Angelegenheiten der Gesellschaft insgesamt binden alle Aktionäre. Die
Generalversammlung verfügt über umfassende Kompetenzen, um Handlungen und Rechtsgeschäfte der Gesellschaft
anzuordnen, auszuführen oder zu ratifizieren.
Art. 23. Verfahren der Generalversammlung. Die Generalversammlung wird vom Verwaltungsrat einberufen.
Sie muss auf Verlangen von Aktionären, die mindestens ein Fünftel der ausgegebenen Aktien halten, einberufen
werden.
Die ordentliche Generalversammlung findet entsprechend den Bestimmungen des Luxemburger Rechts jährlich am 2.
Mittwoch des Monats Februar um 10.00 Uhr am Sitz der Gesellschaft statt.
28712
Sofern der erwähnte Tag kein Geschäftstag ist, wird die ordentliche Generalversammlung am nächstfolgenden
Geschäftstag abgehalten. Unter «Geschäftstag» versteht man in diesem Zusammenhang die üblichen Bankgeschäftstage
(d. h. jeder Tag, an dem die Banken während den normalen Geschäftsstunden geöffnet sind) in Luxemburg mit Ausnahme
von einzelnen, nicht gesetzlichen Ruhetagen.
Weitere, ausserordentliche Generalversammlungen können an Orten und zu Zeiten abgehalten werden, wie sie in
der Einladung angegeben werden.
Einladungen zu Generalversammlungen sind gemäss den gesetzlichen Bestimmungen durch Veröffentlichung im
«Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations» sowie in vom Verwaltungsrat festzulegenden Zeitungen mitzuteilen.
Sofern sämtliche Aktionäre anwesend oder vertreten sind und darin übereinstimmen, ordnungsgemäss geladen, sowie
über die Tagesordnung in Kenntnis gesetzt zu sein, kann die Generalversammlung ohne weitere Benachrichtigung
abgehalten werden.
Der Verwaltungsrat kann über sämtliche andere Voraussetzungen beschliessen, die seitens der Aktionäre erfüllt sein
müssen, um an den Generalversammlungen teilnehmen zu können.
Die auf einer Generalversammlung der Aktionäre behandelten Sachverhalte beschränken sich auf die Punkte der
Tagesordnung (welche sämtliche gesetzlich erforderlichen Elemente enthält) und auf damit zusammenhängende Fragen.
Unabhängig von seinem jeweiligen Subfonds und seiner jeweiligen Aktienkategorie gibt jede volle Aktie ein Stimm-
recht entsprechend den Bestimmungen des Luxemburger Rechts und der gegenwärtigen Satzung. Ein Aktionär kann sich
auf jeder Versammlung der Aktionäre durch einen schriftlich Bevollmächtigten, welcher nicht Aktionär sein muss,
vertreten lassen.
Entscheidungen, welche die Interesse aller Aktionäre der Gesellschaft betreffen, werden in der Generalversammlung
getroffen, während Entscheidungen, welche nur die Interessen der Aktionäre eines bestimmten Subfonds betreffen,
werden in der Generalversammlung des jeweiligen Subfonds getroffen.
Soweit nicht gesetzlich oder durch gegenwärtige Satzung anders bestimmt, werden die Beschlüsse der Generalver-
sammlung durch einfache Mehrheit der anwesenden oder vertretenen Aktionäre gefasst.
Art. 24. Generalversammlung der Subfonds. Die Aktionäre eines Subfonds können jederzeit Generalver-
sammlungen abhalten, um über Sachverhalte zu entscheiden, die ausschliesslich den entsprechenden Subfonds betreffen.
Die Bestimmungen aus Artikel 23 Absätze 1, 2, 6, 7, 8 und 9 sind auf solche Generalversammlungen entsprechend
anwendbar.
Jede volle Aktie berechtigt zu einer Stimme entsprechend den Bestimmungen des Luxemburger Rechts und der
gegenwärtigen Satzung. Die Aktionäre können auf solchen Versammlungen persönlich anwesend sein oder sich durch
einen schriftlich Bevollmächtigten, welcher nicht Aktionär sein muss, vertreten lassen.
Soweit durch das Gesetz oder gegenwärtige Satzung nicht anders bestimmt, werden Beschlüsse auf der Generalver-
sammlung mit einfacher Mehrheit der anwesenden oder vertretenen Aktionäre gefasst.
Sämtliche Beschlüsse der Generalversammlung der Aktionäre der Gesellschaft, welche die Rechte der Aktionäre
eines bestimmten Subfonds im Verhältnis zu den Rechten von Aktionären eines anderen Subfonds umändern, werden
den Aktionäre dieses jeweiligen Subfonds zur Beschlussfassung unterbreitet entsprechend den Bestimmungen des
Artikels 68 des Gesetzes vom 10. August 1915 über die Handelsgesellschaften einschliesslich entsprechender
Änderungen.
Art. 25. Annullierung und Zusammenlegung von Subfonds.
Annullierung
Der Verwaltungsrat kann, nach Benachrichtigung der Inhaber von Anteilen der entsprechenden Subfonds, die
Auflösung eines oder mehrerer Subfonds veranlassen, wenn der Gesamtwert dieses Subfondsvermögens unter ein
Niveau fällt, welches eine wirtschaftlich sinnvolle Geschäftsführung nicht mehr erlaubt und welches auf USD 10 Mio
geschätzt wird, oder wenn sich die politischen oder wirtschaftlichen Bedingungen verändern.
Unbeschadet der Befugnisse des Verwaltungsrates kann die Generalversammlung eines Subfonds auf Vorschlag des
Verwaltungsrates das Gesellschaftskapital durch Annullierung ausgegebener Aktien an diesem Subfonds herabsetzen und
den Aktionären den Nettoinventarwert ihrer Aktien zurückerstatten. Bei Auflösung eines Subfonds wird der Nettoin-
ventarwert für den Tag berechnet, an welchem der Beschluss in Kraft tritt, unter Berücksichtigung des erzielten Preises
bei der Realisierung der Vermögensanlagen sowie aller tatsächlich angefallener Kosten im Rahmen dieser Annullierung.
Die Aktionäre des Subfonds, für welchen eine Annullierung der Aktien durch den Verwaltungsrat beschlossen wurde,
werden von dem entsprechenden Beschluss der Generalversammlung der Aktionäre oder des Verwaltungsrates durch
Veröffentlichung der Entscheidung im Mémorial und im Luxemburger Wort in Luxemburg sowie in vom Verwaltungsrat
festzulegenden Zeitungen unterrichtet.
Der Gegenwert der Nettoinventarwerte von annullierten Aktien, welche von den Aktionären nicht zur Rücknahme
eingereicht wurden, wird für einen Zeitraum von 6 Monaten bei der Depotbank und nach Ablauf dieser Frist, falls die
annullierten Aktien auch bis zu diesem Zeitpunkt noch nicht zur Rücknahme eingereicht wurden bei der Caisse des
Consignations in Luxemburg bis zum Ablauf der Verjährungsfrist hinterlegt.
Zusammenlegung
Unter den gleichen Bedingungen, welche im ersten Absatz dieses Artikels über Auflösung erwähnt sind, kann der
Verwaltungsrat die Annullierung von ausgegebenen Aktien an diesem Subfonds und die Zuteilung von auszugebenden
Aktien an einen anderen Subfonds oder anderem OGA (Organismen für gemeinsame Anlagen), welcher dem Teil I des
luxemburgischen Gesetzes vom 30. März 1988 betreffend Organismen für gemeinsame Anlagen unterliegt, beschliessen.
Unbeschadet der Befugnisse des Verwaltungsrates, welche in diesem Absatz erläutert wurden, kann der Entscheid einer
Zusammenlegung, wie hier beschrieben, ebenfalls durch die Generalversammlung der betroffenen Aktionäre des
Subfonds getroffen werden.
28713
Die Aktionäre werden über den Entscheid auf dem gleichen Weg informiert, wie vorhergehend für die Annullation
von Aktien beschrieben. Die von der Zusammenlegung betroffenen Aktionäre sind während eines Monats nach Veröf-
fentlichung des Beschlusses im «Mémorial», im Luxemburger Wort, sowie in den vom Verwaltungsrat festgelegten
Zeitungen, berechtigt die Rücknahme aller oder eines Teils ihrer Aktien zum gültigen Nettoinventarwert (ohne
Rücknahmeabschlag) zu verlangen.
Aktien, welche nicht zur Rücknahme eingereicht wurden, werden auf Basis des Nettoinventarwertes der jeweiligen
betroffenen Subfonds, der für den Tag berechnet wird, an welchem die Entscheidung wirksam wird, umgetauscht. Im
Falle einer Zuteilung von Anteilen eines Anlagefonds unter der Rechtsform eines «Fonds commun de placement» ist der
Entscheid nur bindend für Investoren, welche für diese Zuteilung gestimmt haben.
Generalversammlung.
Sowohl für die Auflösung als auch für die Zusammenlegung ist bei der Generalversammlung der Aktionäre keine
Mindestanwesenheitspflicht erforderlich, und der Beschluss kann mit einfacher Mehrheit der auf dieser Generalver-
sammlung der Aktionäre anwesenden oder vertretenen Aktien gefasst werden.
Art. 26. Geschäftsjahr. Das Geschäftsjahr beginnt jedes Jahr am 1. November und endet am 31. Oktober des
folgenden Jahres.
Art. 27. Ausschüttungen. Die Verteilung des jährlichen Einkommens sowie sämtliche sonstige Ausschüttungen
werden von der Generalversammlung auf Vorschlag des Verwaltungsrates festgelegt.
Die Ausschüttung von Dividenden oder andere Ausschüttungen an die Aktionäre eines Subfonds oder einer Aktien-
kategorie unterliegt der vorherigen Beschlussfassung der Aktionäre dieses Subfonds.
Festgesetzte Dividenden werden in den vom Verwaltungsrat festgesetzten Währungen, Ort und Zeitpunkt ausgezahlt.
Die Dividenden eines jeden Subfonds und einer jeden Aktienkategorie können gegebenenfalls eine Vorwegnahme auf ein
Ausgleichskonto mit sich führen; ein Konto, welches für ein diesbezüglicher Subfonds oder eine diesbezügliche Aktien-
kategorie eingerichtet wird und welches im gegebenen Falle für den diesbezüglichen Subfonds oder die diesbezügliche
Aktienkategorie infolge einer Aktienausgabe gutgeschrieben und im Falle einer Aktienrücknahme belastet wird und dies,
über eine Summe, welche auf Basis des Teils der aufgelaufenen Erträge der diesbezüglichen Aktien gerechnet wird.
E. Schlussbestimmungen
Art. 28. Depotbank. Im Rahmen der gesetzlichen Erfordernisse wird die Gesellschaft einen Depotbankvertrag mit
einer Bank im Sinne des Gesetzes vom 5. April 1993 über den Zugang zum Finanzsektor und dessen Überwachung
einschliesslich nachfolgender Ergänzungen abschliessen.
Die Depotbank übernimmt die Verpflichtungen und die Verantwortlichkeiten entsprechend dem Gesetz vom 30.
März 1988 über Organismen für gemeinsame Anlagen.
Falls die Depotbank zurücktreten will, beauftragt der Verwaltungsrat innerhalb von zwei Monaten ein anderes Finanz-
institut, die Funktion der Depotbank zu übernehmen. Daraufhin werden die Verwaltungsratsmitglieder dieses Institut als
Depotbank anstelle der zurücktretenden Depotbank ernennen. Die Verwaltungsratsmitglieder haben die Befugnisse, die
Funktion der Depotbank zu beendigen, können aber der Depotbank nicht kündigen, ausser falls und bis eine neue
Depotbank gemäss diesen Artikeln ernannt ist, um an deren Stelle diese Funktion zu übernehmen.
Art. 29. Auflösung der Gesellschaft. Die Gesellschaft kann jederzeit durch die Generalversammlung aufgelöst
werden. Das Verfahren entspricht demjenigen, welches für Satzungsänderungen in Artikel 31 festgelegt ist.
Fällt das Nettogesamtvermögen unter zwei Drittel des in Artikel 5 festgelegten Mindestbetrages, so muss der Verwal-
tungsrat die Frage der Auflösung der Gesellschaft der Generalversammlung zur Entscheidung vorlegen. Diese wird mit
einfacher Mehrheit der auf der Generalversammlung vertretenen Aktien entscheiden.
Die Frage nach der Auflösung der Gesellschaft muss ausserdem vom Verwaltungsrat der Generalversammlung
vorgelegt werden, wenn das Nettogesamtvermögen unter ein Viertel des in Artikel 5 festgelegten Mindestbetrages fällt;
in diesem Fall entscheidet die Generalversammlung ohne Mehrheitserfordernisse und die Auflösung kann von einem
Viertel der auf der Generalversammlung vertretenen Aktien beschlossen werden.
Die Generalversammlung muss so einberufen werden, dass sie innerhalb von vierzig Tagen nach dem Zeitpunkt statt-
findet, zu dem das Abfallen des Nettogesamtvermögens unter den Stand von zwei Dritteln beziehungsweise einem
Viertel des gesetzlichen Mindestbetrages festgestellt wurde.
Art. 30. Abwicklung. Die Abwicklung der Auflösung der Gesellschaft wird einem oder mehreren Liquidatoren
übertragen. Diese werden von der Generalversammlung ernannt, welche auch über den Umfang ihrer Befugnisse und
über ihre Vergütung entscheidet. Zu Liquidatoren können natürliche oder juristische Personen bestellt werden.
Art. 31. Satzungsänderungen. Die vorliegende Satzung kann durch die Generalversammlung erweitert oder
sonst abgeändert werden. Änderungen unterliegen den Anwesenheits- und Mehrheitserfordernissen gemäss den
Bestimmungen des Gesetzes vom 10. August 1915 über Handelsgesellschaften einschliesslich seiner Ergänzungen.
Art. 32. Anwendbares Recht. Ergänzend zu den in vorliegender Satzung getroffenen Regelungen gelten das
Gesetz vom 10. August 1915 über Handelsgesellschaften sowie das Gesetz vom 30. März 1988 über Organismen für
gemeinsame Anlagen mit ihren jeweiligen Ergänzungen.
<i>Übergangsvorschrifteni>
1. Das erste Geschäftsjahr beginnt am Gründungsdatum der Gesellschaft und endet am 31. Oktober 1998.
2. Die erste Generalversammlung findet am 28. Februar 1999 statt.
<i>Zeichnung und Zahlungi>
Die Aktionäre haben die Aktien wie folgt gezeichnet:
28714
1. INTRAG, vorgenannt, zeichnet neununddreizig (39) Aktien, im Gesamtwert von neununddreizigtausend US-ameri-
kanischen Dollar (USD 39.000,-).
2. UBS-INTRAG (SERVICES) S.A., vorgenannt, zeichnet eine (1) Aktie, im Gesamtwert von eintausend US-amerika-
nischen Dollar (USD 1.000,-).
Ein Beleg dieser Gesamtzahlung über vierzigtausend amerikanische Dollar (USD 40.000,-) wurde dem beurkundenden
Notar ausgehändigt, der diesen anerkennt.
<i>Kosteni>
Die Kosten im Zusammenhang mit der Gründung der Gesellschaft, werden auf zweihunderttausend Luxemburger
Franken (LUF 200.000,-) geschätzt.
<i>Ausserordentliche Generalversammlung der Aktionärei>
Die vorgenannten Anwesenden, die das gezeichnete Gesamtkapital darstellen und sich als rechtsgültig einberufen
ansehen, haben sich zu einer ausserordentlichen Generalversammlung versammelt und folgende Beschlüsse gefällt:
I. Wurden als Verwaltungsratsmitglieder bis zur ordentlichen Generalversammlung ernannt, welche über den Jahres-
abschluss vom 31. Oktober 1998 abstimmt:
- Dr. Heinz Hämmerli, Geschäftsführer der INTRAG, wohnhaft in Zürich (Schweiz), Präsident
- Manuel Hauser, Geschäftsführendes Verwaltungsratsmitglied der UBS-INTRAG (SERVICES) S.A., wohnhaft in
Luxemburg
- Dr. Antoni Stankiewicz, Direktor der SCHWEIZERISCHEN BANKGESELLSCHAFT, wohnhaft in Zürich (Schweiz).
II. Wurde zum Wirtschaftsprüfer auf unbestimmte Zeit ernannt:
PRICE WATERHOUSE, Wirtschaftsprüfer, 24-26, avenue de la Liberté, L-1930 Luxemburg.
III. Sitz der Gesellschaft: L-2011 Luxemburg, 3-5, place Winston Churchill.
IV. Gemäss Artikel 60 des Gesetzes über Handelsgesellschaften, abgeändert am 10. August 1915, ermächtigt die
Generalversammlung den Verwaltungsrat, die tägliche Geschäftsführung zu übertragen, sowie die Vertretung der Gesell-
schaft im Zusammenhang mit der Geschäftsführung an einen oder mehrere Mitglieder zu übertragen.
Ausgeführt und angenommen in Luxemburg, zum oben aufgeführten Datum.
Die notarielle Akte wurde den Erschienenen zum Lesen ausgehändigt. Diese haben mit Uns, Notar, die vorliegende
Akte unterzeichnet.
Gezeichnet: G. Schintgen, F. Baden.
Enregistré à Luxembourg, le 3 octobre 1997, vol. 102S, fol. 19, case 2. – Reçu 50.000 francs.
<i>Le Receveur ff. i>(signé): D. Hartmann.
Für gleichlautende Ausfertigung, der Gesellschaft auf Begehr erteilt zum Zwecke der Veröffentlichung im Mémorial,
Recueil des Sociétés et Associations.
Luxemburg, den 9. Oktober 1997.
F. Baden.
(37134/200/629) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 10 octobre 1997.
IGNI, SICAV, Société d’Investissement à Capital Variable.
Siège social: Luxembourg, 7, boulevard Joseph II.
—
STATUTS
L’an mil neuf cent quatre-vingt-dix-sept, le vingt-neuf septembre.
Par-devant Maître Frank Baden, notaire de résidence à Luxembourg.
Ont comparu:
1) BANQUE DEGROOF LUXEMBOURG S.A., ayant son siège social à Luxembourg,
ici représentée par Monsieur Christopher Misson, sous-directeur de la BANQUE DEGROOF LUXEMBOURG S.A.,
demeurant à Arlon,
en vertu d’une procuration sous seing privé donnée à Luxembourg, le 29 septembre 1997;
2) DEGROOF HOLDING LUXEMBOURG S.A., ayant son siège social à Luxembourg,
ici représentée par Monsieur Régis Leoni, fondé de pouvoir de la BANQUE DEGROOF LUXEMBOURG S.A.,
demeurant à Howald,
en vertu d’une procuration sous seing privé donnée à Luxembourg, le 29 septembre 1997.
Les procurations prémentionnées resteront annexées aux présentes pour être soumises avec elles à la formalité de
l’enregistrement.
Lesquels comparants ont arrêté, ainsi qu’il suit, les statuts d’une société d’investissement à capital variable (SICAV)
qu’ils vont constituer entre eux:
Titre I
er
: Dénomination Siège social Durée Objet
Art. 1
er
. Dénomination. Il existe entre les actionnaires existants et tous ceux qui deviendront actionnaires par la
suite, une société anonyme sous la forme d’une société d’investissement à capital variable («SICAV») avec la dénomi-
nation IGNI (ci-après la «Société»).
Art. 2. Siège social. Le siège social est établi à Luxembourg-Ville. La Société peut établir, par simple décision du
conseil d’administration, des succursales ou des bureaux tant au Grand-Duché de Luxembourg qu’à l’étranger.
Au cas où le conseil d’administration estimerait que des événements extraordinaires d’ordre politique ou militaire, de
nature à compromettre l’activité normale au siège social ou la communication avec ce siège ou de ce siège avec
28715
l’étranger se présentent ou paraissent imminents, il pourra transférer provisoirement le siège à l’étranger jusqu’à
cessation complète de ces circonstances anormales; cette mesure provisoire n’aura toutefois aucun effet sur la natio-
nalité de la Société laquelle, nonobstant ce transfert provisoire, restera luxembourgeoise.
La déclaration de transfert du siège social sera faite et portée à la connaissance des tiers par l’un des organes de la
Société ayant qualité de l’engager pour les actes de gestion journalière.
Art. 3. Durée. La Société est constituée pour une durée illimitée.
Art. 4. Objet. La Société a pour objet exclusif de placer les fonds dont elle dispose en valeurs de toutes espèces,
dans le but de répartir les risques d’investissement et de faire bénéficier ses actionnaires des résultats de la gestion de
ses actifs.
La Société peut prendre toutes mesures et faire toutes opérations qu’elle jugera utiles à l’accomplissement ou au
développement de son objet dans le sens le plus large autorisé par la loi du 30 mars 1988 relative aux organismes de
placement collectif.
Titre II: Capital social - Actions - Valeur nette d’inventaire
Art. 5. Capital social. Le capital social de la Société est représenté par des actions entièrement libérées sans
mention de valeur.
Le capital minimum est celui prévu par la loi luxembourgeoise sur les organismes de placement collectif.
Les actions à émettre conformément à l’Article 8 des statuts peuvent être émises, au choix du conseil d’adminis-
tration, au titre de compartiments distincts de l’actif social. Le produit de toute émission d’actions relevant d’un compar-
timent d’actif déterminé sera investi, dans ce compartiment, en valeurs autorisées par la définition de l’objet social de la
Société et suivant la politique d’investissement déterminée par le conseil d’administration pour le compartiment donné,
compte tenu des restrictions d’investissement prévues par la loi et la réglementation ou adoptée par le conseil
d’administration.
Le montant du capital sera, à tout moment, égal à la somme des avoirs nets de tous les compartiments réunis, établie
conformément à l’Article 12 des statuts.
Les comptes annuels de la Société, tous compartiments réunis, seront établis dans la monnaie d’expression du capital
social qui sera le dollar des Etats-Unis d’Amérique.
L’assemblée générale des actionnaires peut réduire le capital social par l’annulation des actions émises au titre d’un
compartiment déterminé, et rembourser aux actionnaires la valeur nette d’inventaire des actions de ce compartiment,
après déduction des frais de fermeture du compartiment concerné, à condition que les exigences relatives au quorum
de présence et à la majorité nécessaires à la modification des statuts soient remplies conformément à l’Article 31 des
statuts. Les montants de liquidation pourront être conservés pendant six mois par la banque dépositaire; après ce délai,
ils seront remis à la Caisse des Consignations.
En cas d’actifs insuffisants ou de circonstances économiques ou monétaires rendant inadéquate la poursuite de
l’activité d’un compartiment, ce dernier pourra faire l’objet d’une fusion avec d’autres compartiments sur décision du
conseil d’administration. Une telle décision devra être préalablement publiée dans un ou plusieurs journaux de Luxem-
bourg ainsi que dans tout autre journal à déterminer par le conseil d’administration. Les actionnaires des compartiments
concernés bénéficieront d’un délai d’un mois à compter de ladite publication pour sortir sans frais du compartiment.
Dans chaque compartiment, les actions pourront être émises comme actions de capitalisation ou comme actions de
distribution suivant la décision du conseil d’administration.
Les actions de distribution confèrent, en principe, à leurs propriétaires le droit de recevoir des dividendes en espèces
conformément aux dispositions de l’Article 28 des statuts, prélevés sur la quotité des avoirs nets du compartiment attri-
buables aux actions de distribution.
Les actions de capitalisation ne confèrent pas le droit de recevoir des dividendes.
A l’intérieur d’un compartiment donné, la ventilation de la valeur des avoirs nets entre les actions de distribution et
les actions de capitalisation se fait conformément aux dispositions de l’Article 12 sub IV des statuts.
Art. 7. Forme des actions. (1) Les actions, quel que soit le compartiment dont elles relèvent, peuvent être émises
sous forme nominative ou au porteur, au choix de l’actionnaire et dans la mesure où le prospectus d’émission le
permettra.
Les actions au porteur peuvent être émises en titres unitaires ou être représentées par des certificats représentatifs
de plusieurs actions, dans des formes et coupures à déterminer par le conseil d’administration.
Les actions nominatives émises seront inscrites au registre des actions nominatives qui sera tenu par la Société ou par
une ou plusieurs personnes désignées à cet effet par la Société; l’inscription doit indiquer le nom de chaque propriétaire
d’actions nominatives, sa résidence ou son domicile élu tel qu’il a été communiqué à la Société, le nombre d’actions
nominatives qu’il détient et le montant payé sur chacune des actions.
La propriété de l’action nominative s’établit par une inscription sur le registre des actions nominatives. Sur sa
demande, un certificat constatant cette inscription sera délivré à l’actionnaire.
Si un propriétaire d’actions nominatives désire ne pas recevoir de certificat, il recevra une confirmation écrite de sa
qualité d’actionnaire.
Si un propriétaire d’actions au porteur demande la conversion de ses actions en actions nominatives, ou vice versa,
ou si un propriétaire d’actions demande l’échange de son ou de ses certificats en certificats de coupures différentes, le
coût de la conversion ou de l’échange pourra être mis à sa charge.
Les certificats d’actions seront signés par deux administrateurs. Les deux signatures pourront être soit manuscrites,
soit imprimées, soit apposées au moyen d’une griffe. Toutefois, l’une des signatures pourra être apposée par une
personne déléguée à cet effet par le conseil d’administration; dans ce cas, elle devra être manuscrite. La Société pourra
émettre des certificats provisoires dans les formes qui seront déterminées par le conseil d’administration.
28716
(2) Le transfert d’actions au porteur se fera par la délivrance du certificat d’actions correspondant. Le transfert
d’actions nominatives se fera, (i) si des certificats ont été émis, par l’inscription du transfert à effectuer à la suite de la
remise à la Société des certificats d’actions nominatives et de tous autres documents de transfert exigés par la Société,
ou bien, (ii) s’il n’a pas été émis de certificat, par une déclaration de transfert écrite, portée au registre des actions
nominatives, datée et signée par le cédant et le cessionnaire, ou par leur mandataires valablement constitués. Le transfert
d’actions nominatives sera inscrit au registre des actions nominatives, pareille inscription devant être signée par un ou
plusieurs administrateurs ou fondés de pouvoir de la Société ou par une ou plusieurs autres personnes désignées à cet
effet par le conseil d’administration.
(3) Tout actionnaire désirant obtenir des certificats d’actions nominatives devra fournir à la Société une adresse à
laquelle toutes les communications et toutes les informations pourront être envoyées. Cette adresse sera inscrite à son
tour au registre des actions nominatives.
Au cas où un actionnaire en nom ne fournit pas d’adresse à la Société, mention en sera faite au registre des actions
nominatives, et l’adresse de l’actionnaire sera censée être au siège social de la Société ou à telle autre adresse fixée par
celle-ci, jusqu’à ce qu’une autre adresse soit communiquée par l’actionnaire. Celui-ci pourra à tout moment faire changer
l’adresse portée au registre des actions nominatives par une déclaration écrite envoyée à la Société à son siège social ou
à telle autre adresse fixée par celle-ci.
(4) Lorsqu’un actionnaire peut justifier à la Société que son certificat d’actions a été égaré ou détruit, un duplicata peut
être émis à sa demande aux conditions et garanties que la Société déterminera, notamment sous forme d’une assurance
ou d’une lettre de garantie émise par une banque, sans préjudice de toute autre forme de garantie que la Société pourra
exiger. Dès l’émission du nouveau certificat sur lequel il sera mentionné qu’il s’agit d’un duplicata, le certificat original
n’aura plus de valeur.
Les certificats d’actions endommagés peuvent être annulés par la Société et remplacés par des certificats nouveaux.
La Société peut à son gré mettre en compte à l’actionnaire le coût du duplicata ou du nouveau certificat ainsi que
toutes les dépenses justifiées encourues par la Société en relation avec l’émission du certificat de remplacement et avec
la destruction de l’ancien certificat.
(5) La Société ne reconnaît qu’un seul propriétaire par action. Si la propriété de l’action est indivise, démembrée ou
litigieuse, les personnes invoquant un droit sur l’action devront désigner un mandataire unique pour représenter l’action
à l’égard de la Société.
La Société aura le droit de suspendre l’exercice de tous les droits attachés à l’action jusqu’à ce que cette personne ait
été désignée.
(6) Si le paiement de la part d’un souscripteur aboutit à l’émission d’une fraction d’action, cette fraction sera inscrite
au registre des actions nominatives. Une fraction d’action ne confère pas le droit de vote, mais donnera droit, si la
Société décide d’émettre des fractions d’actions, à une fraction correspondante des résultats et des actifs nets, confor-
mément aux dispositions des statuts.
Art. 8. Emission des actions. A l’intérieur de chaque compartiment, le conseil d’administration est autorisé à
tout moment et sans limitation à émettre des actions nouvelles, entièrement libérées, sans réserver aux actionnaires
anciens un droit préférentiel de souscription.
Les actions ne seront émises que sur acceptation de la souscription et après que l’équivalent du prix d’émission net
aura été versé dans les actifs du compartiment concerné.
Lorsque la Société offre des actions en souscription, le prix par action offerte, suivant le compartiment dont elle
relève, sera égal à la valeur nette d’inventaire par action telle que déterminée conformément à l’Article 12 des statuts.
Ce prix sera majoré des commissions indiquées par les documents de vente des actions. Toute rémunération aux agents
intervenants dans le placement des actions sera incluse dans ces commissions. Le prix ainsi déterminé devra parvenir à
la Société au plus tard quatre jours ouvrables à partir de la date à laquelle la valeur nette d’inventaire applicable aura été
déterminée.
Le conseil d’administration peut déléguer à tout administrateur, directeur, fondé de pouvoir ou autre mandataire
dûment autorisé à cette fin, la charge d’accepter les souscriptions et de recevoir en paiement le prix des actions
nouvelles à émettre.
Art. 9. Rachat des actions. Chaque actionnaire a le droit de demander à tout moment à la Société qu’elle lui
rachète tout ou partie des actions qu’il détient selon les modalités fixées ci-après et dans les limites imposées par la loi.
Le prix de rachat d’une action suivant le compartiment dont elle relève, sera égal à la valeur nette d’inventaire par
action telle que déterminée conformément à l’Article 12 des statuts. Ce prix sera réduit des commissions indiquées par
les documents de vente des actions. Toute demande de rachat doit être présentée par l’actionnaire par écrit au siège
social de la Société ou auprès de toute autre personne désignée par la Société comme mandataire pour le rachat des
actions.
La demande de rachat doit être accompagnée du ou des certificats d’actions en bonne et due forme et des pièces
nécessaires pour opérer leur transfert.
Le prix de rachat sera payé au plus tard quatre jours ouvrables à partir de la date à laquelle la valeur nette d’inven-
taire applicable aura été déterminée, ou à la date à laquelle les certificats d’actions et les documents de transfert auront
été reçus par la Société, si cette date est postérieure, le tout sans préjudice des dispositions de l’Article 13 des statuts.
Toute demande de rachat est irrévocable, sauf en cas de suspension du calcul de la valeur nette d’inventaire.
Les actions rachetées seront annulées.
Art. 10. Conversion des actions. Chaque actionnaire a le droit de passer d’un compartiment à un autre et de
demander la conversion des actions qu’il détient au titre d’un compartiment donné en actions relevant d’un autre
compartiment.
28717
De même, à l’intérieur de tout compartiment, un propriétaire d’actions de distribution a le droit de les convertir en
tout ou en partie en actions de capitalisation, et vice versa.
La conversion des actions se fait sur la base de la valeur nette d’inventaire respective des actions concernées, établie
le même jour d’évaluation, tel que défini à l’Article 13 des statuts.
Le conseil d’administration pourra fixer telles restrictions qu’il estimera nécessaires, notamment quant à la fréquence
des conversions et il pourra soumettre les conversions au paiement des frais et commissions dont il déterminera le
montant.
Les actions dont la conversion en d’autres actions a été effectuée seront annulées.
Art. 11. Restriction à la propriété des actions. La Société pourra édicter les restrictions qu’elle juge utiles en
vue d’assurer qu’aucune action de la Société ne sera acquise ou détenue par (i) une personne en infraction avec la légis-
lation ou la réglementation d’un quelconque pays ou d’une quelconque autorité gouvernementale ou (ii) une personne
dont la situation, de l’avis du conseil d’administration, pourra amener la Société à encourir des charges fiscales ou autres
désavantages financiers qu’elle n’aurait pas encourus autrement (ces personnes étant appelées ci-après «personnes non
autorisées»).
La Société pourra notamment limiter ou interdire la propriété de ses actions par des ressortissants des Etats-Unis
d’Amérique tels que définis ci-après.
Dans le cadre des pouvoirs qui lui sont conférés par cet Article:
1. La Société pourra refuser l’émission d’actions et l’inscription du transfert d’actions lorsqu’il apparaît que cette
émission ou ce transfert auraient ou pourraient avoir pour conséquence d’attribuer la propriété d’actions à une
personne non autorisée.
2. La Société pourra demander à toute personne figurant au registre des actions nominatives, ou à toute autre
personne qui demande à s’y faire inscrire, de lui fournir tous renseignements et certificats qu’elle estime nécessaires,
éventuellement appuyés d’une déclaration sous serment, en vue de déterminer si ces actions appartiennent ou vont
appartenir économiquement à des personnes non autorisées.
3. La Société pourra procéder au rachat forcé de ses actions s’il apparaît (i) qu’une personne non autorisée, seule ou
ensemble avec d’autres personnes, est le propriétaire d’actions de la Société, ou (ii) qu’une ou plusieurs personnes sont
propriétaires d’une proportion d’actions de la Société de manière à rendre applicables à la Société des lois étrangères
qui ne lui auraient pas été applicables autrement. Dans ce cas, la procédure suivante sera appliquée:
(a) La Société enverra un préavis (appelé ci-après «avis de rachat») à l’actionnaire possédant les titres ou apparaissant
au registre des actions nominatives comme étant le propriétaire des actions; l’avis de rachat spécifiera les titres à
racheter, le prix de rachat à payer et l’endroit où ce prix sera payable.
L’avis de rachat pourra être envoyé à l’actionnaire par lettre recommandée adressée à sa dernière adresse connue ou
à celle inscrite au registre des actions nominatives. L’actionnaire en question sera obligé de remettre à la Société sans
délai le ou les certificats représentant les actions spécifiées dans l’avis de rachat.
Dès la fermeture des bureaux au jour spécifié dans l’avis de rachat, l’actionnaire en question cessera d’être proprié-
taire des actions spécifiées dans l’avis de rachat; s’il s’agit d’actions nominatives, son nom sera rayé du registre des
actions nominatives; s’il s’agit d’actions au porteur, le ou les certificats représentatifs de ces actions seront annulés.
(b) Le prix auquel les actions spécifiées dans l’avis de rachat seront rachetées (appelé ci-après «prix de rachat») sera
égal à la valeur nette d’inventaire par action déterminée conformément à l’Article 12 des statuts.
(c) Le paiement sera effectué en la monnaie déterminée par le conseil d’administration; le prix sera déposé par la
Société auprès d’une banque telle que spécifiée dans l’avis de rachat, qui le transmettra à l’actionnaire en question contre
remise du ou des certificats indiqués dans l’avis de rachat. Dès le dépôt du prix, aucune personne intéressée dans les
actions mentionnées dans l’avis de rachat ne pourra faire valoir de droit sur ces actions ni exercer aucune action contre
la Société et ses avoirs, sauf le droit de l’actionnaire apparaissant comme étant le propriétaire des actions de recevoir le
prix déposé (sans intérêts) à la banque contre remise du ou des certificats.
(d) L’exercice par la Société des pouvoirs conférés au présent Article ne pourra en aucun cas être mis en question ou
invalidé pour le motif qu’il n’y aurait pas de preuve suffisante de la propriété des actions dans le chef d’une personne non
autorisée, ou qu’une action appartiendrait à une autre personne que ne l’avait admis la Société en envoyant l’avis de
rachat, à la condition toutefois que la Société exerce ses pouvoirs de bonne foi.
4. La Société pourra refuser, lors de l’assemblée générale, le droit de vote à toute personne déchue du droit d’être
actionnaire de la Société.
Le terme «ressortissant des Etats-Unis d’Amérique» tel qu’il est utilisé dans les statuts signifiera tout ressortissant,
citoyen ou résident des Etats-Unis d’Amérique ou d’un territoire, d’une possession ou d’une région sous leur juridiction,
ou toute personne y résidant normalement (y inclus les ayants droit de toute personne, société ou association y établies
ou organisées).
Art. 12. Calcul de la valeur nette d’inventaire des actions. Dans chaque compartiment, la valeur nette
d’inventaire par action sera calculée dans la devise de calcul de la valeur nette d’inventaire du compartiment concerné
(telle que fixée dans le prospectus d’émission), par un chiffre obtenu en divisant au Jour d’évaluation (défini à l’Article 13
des statuts) les avoirs nets du compartiment concerné, constitués des avoirs de ce compartiment moins les engagements
qui lui sont attribuables par le nombre d’actions émises et en circulation au titre du compartiment concerné compte
tenu, s’il y a lieu, de la ventilation de la valeur des avoirs nets de ce compartiment entre les actions de distribution et les
actions de capitalisation relevant de ce compartiment, conformément aux dispositions sub IV du présent Article.
L’évaluation des avoirs nets dans les différents compartiments de la Société se fera de la manière suivante:
I. Les avoirs de la Société comprendront:
1. toutes les espèces en caisse ou en dépôt, y compris les intérêts échus et courus;
28718
2. tous les effets et billets payables à vue et les comptes exigibles, y, compris les résultats de la vente de titres dont le
prix n’a pas encore éte touché;
3. tous les titres, parts, actions, obligations, droits d’option ou de souscription et autres valeurs mobilières et avoirs
autorisés par la loi qui sont la propriété de la Société;
4. tous les dividendes et distributions à recevoir par la Société en espèces ou en titres dans la mesure où la Société
pouvait raisonnablement en avoir connaissance (la Société pourra toutefois faire des ajustements en considération des
fluctuations de la valeur marchande des valeurs mobilières occasionnées par des pratiques telles que la négociation ex-
dividende ou ex-droit);
5. tous les intérêts, courus ou échus produits par les titres qui sont la propriété de la Société, sauf si ces intérêts sont
compris dans le principal de ces valeurs;
6. les dépenses préliminaires de la Société dans la mesure où elles n’ont pas été amorties;
7. tous les autres avoirs autorisés par la loi de quelque nature qu’ils soient, y compris les dépenses payées d’avance.
La valeur des avoirs dans les différents compartiments sera déterminée de la façon suivante:
(a) La valeur des espèces en caisse ou en dépôt, effets et billets payables à vue et comptes à recevoir, des dépenses
payées d’avance, des dividendes et intérêts annoncés ou venus à échéance non encore touchés, consistera dans la valeur
nominale de ces avoirs, sauf s’il s’avère improbable que cette valeur puisse être touchée; dans ce cas, la valeur sera déter-
minée en retranchant tel montant que la Société estimera adéquat en vue de refléter la valeur réelle de ces avoirs;
(b) la valeur de toutes valeurs mobilières qui sont négociées ou cotées à une bourse de valeurs sera déterminée
suivant leur dernier cours publié disponible le Jour d’évaluation en question;
(c) la valeur de toutes valeurs mobilières qui sont négociées sur un autre marché organisé fournissant des garanties
comparables est basée sur leur dernier cours publié disponible le Jour d’évaluation en question;
(d) dans la mesure où des valeurs mobilières en portefeuille au Jour d’évaluation ne sont pas négociées ou cotées à
une bourse de valeurs ou à un autre marché organisé ou, si pour des valeurs cotées ou négociées à une telle bourse ou
à un tel autre marché, le prix déterminé conformément aux dispositions sub (b) ou (c) ci-dessus n’est pas représentatif
de la valeur réelle de ces valeurs mobilières, celles-ci seront évaluées sur base de leur valeur probable de réalisation qui
sera estimée avec prudence et bonne foi;
(e) les instruments du marché monétaire et autres titres à revenu fixe dont l’échéance résiduelle est inférieure à 12
mois seront évalués sur la base du coût amorti;
(f) la valeur des instruments dérivés (options et futures) qui sont négociés ou cotés à une bourse de valeurs ou à un
marché organisé sera déterminée suivant leur dernier cours de liquidation disponible le Jour d’évaluation en question
sur la bourse de valeurs ou le marché organisé sur lequel sont traités lesdits instruments, étant entendu que si un des
susdits instruments dérivés ne peut être liquidé au jour pris en compte pour déterminer les valeurs applicables, la valeur
de cet instrument dérivé ou de ces instruments dérivés sera déterminé de façon prudente et raisonnable par le Conseil
d’administration;
(g) tous les autres avoirs seront évalués sur base de leur valeur probable de réalisation qui sera estimée avec prudence
et bonne foi.
II. Les engagements de la Société comprendront:
1. tous les emprunts, effets échus et comptes exigibles;
2. toutes les obligations connues, échues ou non, y compris toutes les obligations contractuelles venues à échéance
qui ont pour objet des paiements en espèces ou en nature, y compris le montant des dividendes annoncés par la Société
mais non encore payés;
3. une réserve appropriée pour impôts sur le capital et sur le revenu, courus jusqu’au Jour d’évaluation et fixée par le
conseil d’administration et, le cas échéant, toutes autres réserves autorisées ou approuvées par le conseil d’adminis-
tration;
4. tous autres engagements de la Société de quelque nature que ce soit. Pour l’évaluation du montant de ces autres
engagements, la Société prendra en considération toutes les dépenses à supporter par elle, comprenant, sans limitation,
les frais de constitution et de modification ultérieure des statuts, les commissions et frais payables aux Conseils en Inves-
tissement, Gestionnaires, Agent comptable, Dépositaire, Agent domiciliataire, Agent de transfert, Agents payeurs ou
autres mandataires et employés et Administrateurs de la Société, ainsi qu’aux représentants permanents des lieux où la
Société est soumise à l’enregistrement, les frais encourus en rapport avec l’assistance juridique et la révision des
comptes annuels de la Société, les frais de préparation, de promotion, d’impression et de publication des documents de
vente des actions, prospectus et rapports financiers, les frais des déclarations d’enregistrement, tous les impôts et droits
prélevés par les autorités gouvernementales et les bourses de valeurs, les frais de publication des prix d’émission, de
rachat et de conversion ainsi que toutes autres dépenses d’exploitation, y compris les frais financiers, bancaires ou de
courtage encourus lors de l’achat ou de la vente d’avoirs ou autrement, et tous les autres frais administratifs.
Pour l’évaluation du montant des engagements, la Société pourra tenir compte des dépenses administratives et autres,
qui ont un caractère régulier ou périodique, par une estimation pour l’année ou pour toute autre période en répartissant
le montant au prorata des fractions de cette période.
III. Compartimentation:
Le conseil d’administration établira pour chaque compartiment une masse distincte d’avoirs nets. Dans les relations
des actionnaires entre eux, cette masse sera attribuée aux seules actions émises au titre du compartiment concerné,
compte tenu, s’il y a lieu, de la ventilation de la valeur de cette masse entre les actions de distribution et de capitalisation
de ce compartiment, conformément aux dispositions sub IV du présent Article. Vis-à-vis des tiers, toutefois, la Société
constitue une seule et même entité juridique, et tous les engagements engageront la Société tout entière, quelle que soit
la masse d’avoirs nets à laquelle ces engagements sont attribués, à moins qu’il n’en ait été autrement convenu avec les
créanciers concemés.
28719
A l’effet d’établir ces différentes masses d’avoirs nets entre actionnaires:
1. Les produits résultant de l’émission d’actions relevant d’un compartiment donné seront attribués, dans les livres de
la Société, à ce compartiment et les avoirs, engaements, revenus et frais relatifs à ce compartiment, seront attribués à
ce compartiment;
2. lorsqu’un avoir découle d’un autre avoir, ce dernier avoir sera attribué, dans les livres de la Société, au même
compartiment auquel appartient l’avoir dont il découle, et à chaque nouvelle évaluation d’un avoir, l’augmentation ou la
diminution de valeur sera attribuée au compartiment auquel cet avoir appartient;
3. lorsque la Société supporte un engagement qui est attribuable à un compartiment déterminé ou à une opération
effectuée en rapport avec tous les avoirs d’un compartiment déterminé, cet engagement sera attribué à ce compar-
timent;
4. au cas où un avoir ou un engagement de la Société ne peut être attribué à un compartiment déterminé, cet avoir
ou engagement sera attribué à tous les compartiments à parts égales ou, si les montants en cause le requièrent, au
prorata de la valeur respective des avoirs nets de chaque compartiment;
étant entendu que tous les engagements, quelle que soit la masse d’avoirs à laquelle ils sont attribués, engageront la
Société tout entière, sauf accord avec les créanciers.
IV. Ventilation de la valeur des avoirs à l’intérieur d’un compartiment:
Dans la mesure et pendant le temps où, parmi les actions correspondant à un compartiment déterminé, des actions
de distribution et de capitalisation auront été émises et seront en circulation, la valeur des avoirs nets de ce compar-
timent, établie conformément aux dispositions sub I à III du présent Article, sera ventilée entre l’ensemble des actions
de distribution d’une part, et l’ensemble des actions de capitalisation d’autre part, dans les proportions suivantes:
Au départ, le pourcentage des avoirs nets du compartiment correspondant à l’ensemble des actions de distribution
sera égal au pourcentage que représente l’ensemble des actions de distribution dans le nombre total des actions émises
et en circulation au titre du compartiment concerné.
Pareillement, le pourcentage des avoirs nets du compartiment correspondant à l’ensemble des actions de capitali-
sation sera égal au pourcentage que représente l’ensemble des actions de capitalisation dans le nombre total des actions
émises et en circulation au titre du compartiment concerné.
A la suite de chaque distribution de dividendes en espèces, annuels ou intérimaires, aux actions de distribution,
conformément à l’Article 28 des présents statuts, la quotité des avoirs nets du compartiment à attribuer à l’ensemble
des actions de distribution subira une réduction égale aux montants des dividendes distribués, entraînant ainsi une
diminution du pourcentage des avoirs nets du compartiment à attribuer à l’ensemble des actions de distribution; tandis
que la quotité des avoirs nets du compartiment à attribuer à l’ensemble des actions de capitalisation restera la même,
entraînant ainsi une augmentation du pourcentage des avoirs nets du compartiment attribuable à l’ensemble des actions
de capitalisation.
Lorsqu’à l’intérieur d’un compartiment donné des souscriptions ou des rachats d’actions auront lieu par rapport à des
actions de distribution, la quotité des avoirs nets du compartiment attribuables à l’ensemble des actions de distribution
sera augmentée ou réduite des montants nets reçus ou payés par la Société en raison de ces souscriptions ou rachats
d’actions. De même, lorsqu’à l’intérieur d’un compartiment donné, des souscriptions ou des rachats d’actions auront lieu
par rapport à des actions de capitalisation, la quotité des avoirs nets du compartiment attribuables à l’ensemble des
actions de capitalisation sera augmentée ou réduite des montants nets reçus ou payés par la Société en raison de ces
souscriptions ou rachats d’actions.
A tout moment, la valeur nette d’inventaire d’une action de distribution relevant d’un compartiment déterminé sera
égale au montant au montant obtenu en divisant la quotité des avoirs nets de ce compartiment alors attribuables à
l’ensemble des actions de distribution par le nombre total des actions de distribution alors émises et en circulation.
Pareillement, à tout moment, la valeur nette d’inventaire d’une action de capitalisation relevant d’un compartiment
déterminé sera égale au montant obtenu en divisant la quotité des avoirs nets de ce compartiment alors attribuables à
l’ensemble des actions de capitalisation par le nombre total des actions de distribution alors émises et en circulation.
V. Pour les besoins de cet Article:
1. chaque action en voie de rachat par la Société suivant l’Article 9 des statuts, sera considérée comme action émise
et existante jusqu’après la clôture du Jour d’évaluation auquel le rachat se fait et son prix sera, à partir de ce jour et
jusqu’à ce que le prix en soit payé, considéré comme engagement de la Société;
2. les actions à émettre par la Société suite aux demandes de souscription reçues seront traitées comme étant créées
à partir de la clôture du Jour d’évaluation lors duquel leur prix d’émission a été déterminé, et ce prix sera traité comme
une créance de la Société jusqu’à ce qu’il soit payé;
3. tous investissements, soldes en espèces ou autres avoirs de la Société exprimés autrement que dans la monnaie de
calcul de la valeur nette d’inventaire du compartiment seront évalués en tenant compte des taux de change en vigueur
à la date et à l’heure de la détermination de la valeur nette d’inventaire par action;
4. il sera donné effet, au Jour d’évaluation, à tous achat ou vente de valeurs mobilières contractés par la Société dans
la mesure du possible.
Art. 13. Fréquence et suspension temporaire du calcul de la valeur nette d’inventaire par action, des
émissions des rachats et des conversions d’actions. Dans chaque compartiment, la valeur nette d’inventaire par
action ainsi que les prix d’émission, de rachat et de conversion des actions seront déterminés périodiquement par la
Société ou son mandataire désigné à cet effet, au moins une fois par mois, à la fréquence que le conseil d’administration
décidera, tel jour ou moment de calcul étant défini dans les présents statuts comme «Jour d’évaluation».
Si un Jour d’évaluation tombe un jour férié légal ou bancaire à Luxembourg, le Jour d’évaluation sera reporté au
premier jour ouvrable suivant.
28720
Sans préjudice des causes légales de suspension, la Société peut suspendre le calcul de la valeur nette d’inventaire par
action ainsi que l’émission, le rachat et la conversion de ses actions d’une manière générale ou en rapport avec un ou
plusieurs compartiments seulement, lors de la survenance de l’une des circonstances suivantes:
a pendant tout ou partie d’une période pendant laquelle l’une des principales bourses de valeurs ou l’un des principaux
marchés organisés auxquels une partie substantielle du portefeuille d’un ou de plusieurs compartiments est cotée ou
négociée est fermé(e) pour une raison autre que le congé normal pendant laquelle les opérations y sont restreintes ou
suspendues;
b) lorsque la Société ne peut pas normalement disposer des investissements d’un ou de plusieurs compartiments ou
les évaluer ou ne peut ce faire sans porter préjudice grave aux intérêts de ses actionnaires;
c) lorsque les moyens de communication nécessaires à la détermination du prix ou de la valeur des avoirs d’un ou de
plusieurs compartiments sont hors de service ou si pour n’importe quelle autre raison la valeur des avoirs d’un ou de
plusieurs compartiments ne peut être déterminée;
d) lorsque la réalisation d’investissements ou le transfert de fonds impliqués dans de telles réalisations d’investisse-
ments ne peuvent être effectués à des prix ou des taux de change normaux, ou lorsque la Société est incapable de
rapatrier des fonds dans le but d’opérer des paiements sur le rachat d’actions;
e) en cas de demandes de rachat importantes, la Société se réservant alors de ne reprendre les actions d’un ou de
plusieurs compartiments qu’au prix de rachat tel qu’il aura été déterminé après qu’elle aura pu vendre les valeurs néces-
saires dans les plus brefs délais, compte tenu des intérêts de l’ensemble des actions, et qu’elle aura pu disposer du
produit de ces ventes. Un seul prix sera calculé pour toutes les demandes de rachat, de souscription et de conversion
présentées au même moment;
f) dès la publication de l’avis de réunion de l’assemblée générale des actionnaires convoquée en vue de délibérer sur
la dissolution de la Société, ou lors de la publication de l’avis de dissolution d’un ou plusieurs compartiments.
Une telle suspension du calcul de la valeur nette d’inventaire sera publiée et portée par la Société à la connaissance
des actionnaires ayant fait une demande de souscription, de rachat ou de conversion d’actions, conformément aux
dispositions des statuts.
Pendant la période de suspension, les actionnaires qui auront présenté une demande de souscription, de rachat ou de
conversion pourront révoquer celle-ci. A défaut de révocation, le prix d’émission, de rachat ou de conversion sera basé
sur le premier calcul de la valeur nette d’inventaire fait après l’expiration de la période de suspension.
Titre III: Administration et surveillance
Art. 14. Administrateurs. La Société est administrée par un conseil d’administration composé de trois membres
au moins, actionnaires ou non. La durée du mandat d’administrateur est de six ans au maximum. Les administrateurs
sont nommés par l’assemblée générale qui fixe leur nombre, leurs émoluments et la durée de leur mandat.
Tout administrateur pourra être révoqué avec ou sans motif ou être remplacé à tout moment par décision de
l’assemblée générale des actionnaires.
En cas de vacance d’un poste d’administrateur, les administrateurs restants ont le droit d’y pourvoir provisoirement;
dans ce cas l’assemblée générale procédera à l’élection définitive lors de sa prochaine réunion.
Art. 15. Réunions du conseil d’administration. Le conseil d’administration choisira parmi ses membres un
président et pourra élire en son sein un ou plusieurs vice-présidents. Il pourra désigner également un secrétaire qui n’a
pas besoin d’être administrateur et qui dressera les procès-verbaux des réunions du conseil d’administration ainsi que
des assemblées générales des actionnaires. Le conseil d’administration se réunira sur la convocation du Président ou de
deux administrateurs au lieu indiqué dans l’avis de convocation.
Le Président du conseil d’administration présidera les assemblées générales des actionnaires et les réunions du conseil
d’administration. En son absence, l’assemblée générale ou le conseil d’administration désignera à la majorité un autre
administrateur et, lorsqu’il s’agit d’une assemblée générale, toute autre personne, pour assumer la présidence de ces
assemblées et réunions.
Le conseil d’administration, s’il y a lieu, nommera des directeurs et autres fondés de pouvoir dont les fonctions seront
jugées nécessaires pour mener à bien les affaires de la Société. Pareilles nominations peuvent être révoquées à tout
moment par le conseil d’administration. Les directeurs et fondés de pouvoir n’ont pas besoin d’être administrateurs ou
actionnaires de la Société. Pour autant que les statuts n’en décident pas autrement, les directeurs et fondés de pouvoir
auront les pouvoirs et les charges qui leur seront attribués par le conseil d’administration.
Avis écrit de toute réunion du conseil d’administration sera donné à tous les administrateurs au moins sept jours
avant la date prévue pour la réunion, sauf s’il y a urgence, auquel cas la nature et les motifs de cette urgence seront
mentionnés dans l’avis de convocation. Il pourra être passé outre à cette convocation à la suite de l’assentiment de
chaque administrateur par écrit ou par câble, télégramme, télex, télécopieur ou autre moyen de communication
similaire. Une convocation spéciale ne sera pas requise pour une réunion du conseil d’administration se tenant à une
heure et à un endroit déterminés dans une résolution préalablement adoptée par le conseil d’administration.
Tout administrateur pourra se faire représenter en désignant par écrit ou par câble, télégramme, télex, télécopieur
ou tout autre moyen de communication similaire, un autre administrateur comme son mandataire.
Un ou plusieurs des administrateurs peuvent participer à une réunion du conseil d’administration par le moyen du
téléphone ou d’autres moyens similaires de communication permettant à tous les administrateurs de s’entendre au
même moment. Une telle participation équivaudra à une présence personnelle à la réunion.
Les administrateurs ne pourront agir que dans le cadre de réunions du conseil d’administration régulièrement tenues.
Les administrateurs ne pourront engager la Société par leur signature individuelle, à moins d’y être autorisés par une
résolution du conseil d’administration.
28721
Le conseil d’administration ne pourra délibérer et agir que si au moins trois administrateurs ou tout autre nombre
d’administrateurs que le conseil d’administration pourra fixer, sont présents ou représentés. Les décisions sont prises à
la majorité des voix des administrateurs présents ou représentés. Au cas où, lors d’une réunion du conseil, il y a égalité
des voix pour et contre une décision, le Président aura voix prépondérante.
Le conseil d’administration pourra, à l’unanimité, prendre des résolutions par voie de circulaires, en exprimant son
approbation au moyen d’un ou de plusieurs écrits, ou par câble, télégramme, télex, télécopieur ou tout autre moyen de
communication similaire, à confirmer par écrit, le tout ensemble constituant le procès-verbal faisant preuve de la
décision intervenue.
Art. 16. Pouvoirs du conseil d’administration. Le conseil d’administration jouit des pouvoirs les plus étendus
pour orienter et gérer les affaires sociales et pour effectuer les actes de disposition et d’administration qui rentrent dans
l’objet social, sous réserve de l’observation de la politique d’investissement telle que prévue à l’Article 19 des statuts.
Tout ce qui n’est pas expressément réservé à l’assemblée générale par la loi est de la compétence du conseil
d’administration.
Art. 17. Engagements de la société vis-à-vis des tiers. Vis-à-vis des tiers, la Société sera valablement engagée
par la signature conjointe de deux administrateurs ou par la seule signature de toute personne à laquelle pareils pouvoirs
de signature auront été délégués par le conseil d’administration.
Art. 18. Délégation de pouvoirs. Le conseil d’administration peut déléguer les pouvoirs relativement à la gestion
journalière des affaires de la Société ainsi que la représentation de celle-ci en ce qui concerne cette gestion, soit à un ou
plusieurs administrateurs, soit à un ou plusieurs autres agents qui ne doivent pas nécessairement être actionnaires de la
Société, sous l’observation des dispositions de l’Article 60 de la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les sociétés
commerciales.
Le conseil peut également conférer tous mandats spéciaux, par procuration authentique ou sous seing privé.
Art. 19. Politique d’investissement. Le conseil d’administration, appliquant le principe de la répartition des
risques, a le pouvoir de déterminer la politique d’investissement ainsi que les lignes de conduite à suivre dans l’adminis-
tration de la Société, sous réserve des restrictions d’investissement prévues par les lois et règlements ou celles adoptées
par le conseil d’administration.
Dans les limites de ces restrictions, le conseil d’administration pourra décider que les avoirs de la Société soient
investis et cette politique d’investissement sera indiquée dans le prospectus d’émission de la Société pour chacun de ses
compartiments.
Art. 20. Conseil en investissement. La Société a le pouvoir de se faire conseiller quant aux placements à
effectuer dans le cadre de la politique d’investissement. La Société peut conclure à cette fin des contrats avec une ou
plusieurs sociétés de son choix.
Art. 21. Intérêt opposé des administrateurs. Aucun contrat ni aucune transaction que la Société pourra
conclure avec d’autres sociétés ou personnes ne pourront être affectés ou viciés par le fait qu’un ou plusieurs adminis-
trateurs, directeurs ou fondés de pouvoir de la Société auraient un intérêt quelconque dans telle autre société ou
personne, ou par le fait qu’ils en seraient administrateurs, associés, directeurs, fondés de pouvoir ou employés.
L’administrateur, directeur ou fondé de pouvoir de la Société qui est administrateur, associé, directeur, fondé de
pouvoir ou employé d’une société ou personne avec laquelle la Société passe des contrats, ou avec laquelle elle est
autrement en relations d’affaires, ne sera pas par là même privé du droit de délibérer, de voter et d’agir en ce qui
concerne des matières en relation avec pareil contrat ou pareilles affaires.
Au cas où un administrateur, directeur ou fondé de pouvoir aurait dans quelque affaire de la Société un intérêt opposé
à celle-ci, cet administrateur, directeur ou fondé de pouvoir devra informer le conseil d’administration de cet intérêt
opposé et il ne délibérera et ne prendra pas part au vote concernant cette affaire.
Le terme «intérêt opposé», tel qu’il est utilisé à l’alinéa précédent, ne s’appliquera pas aux relations ou aux intérêts
qui pourront exister de quelque manière, en quelque qualité, ou à quelque titre que ce soit, en rapport avec une société
de conseil fournissant des conseils à la Société, BANQUE DEGROOF S.C.S., BANQUE DEGROOF LUXEMBOURG
S.A. ou l’une de leurs filiales, le Dépositaire, le ou les promoteurs de la SICAV ou encore avec toute autre société ou
entité juridique que le conseil d’administration pourra déterminer.
Art. 22. Indemnisation des administrateurs. La Société pourra indemniser tout administrateur, directeur ou
fondé de pouvoir, ses héritiers, exécuteurs testamentaires et autres ayants droit, des dépenses raisonnablement
occasionnées par tous actions ou procès auxquels il aura été partie en sa qualité d’administrateur, directeur ou fondé de
pouvoir de la Société ou pour avoir été, à la demande de la Société, administrateur, directeur ou fondé de pouvoir de
toute autre société dont la Société est actionnaire ou créditrice et par laquelle il ne serait pas indemnisé, sauf au cas où
dans pareils actions ou procès il sera finalement condamné pour négligence grave ou mauvaise gestion; en cas d’arran-
gement extrajudiciaire, une telle indemnité ne sera accordée que si la Société est informée par son avocat-conseil que
l’administrateur, directeur ou fondé de pouvoir en question n’a pas commis de manquement à ses devoirs. Le droit à
indemnisation n’exclura pas d’autres droits dans le chef de l’administrateur, directeur ou fondé de pouvoir.
Art. 23. Surveillance de la société. Les données comptables contenues dans le rapport annuel établi par la
Société seront contrôlées par un réviseur d’entreprises agréé qui est nommé et rémunéré par la Société et qui accom-
plira tous les devoirs prescrits par la loi du 30 mars 1988 relative aux organismes de placement collectif.
Titre IV: Assemblées générales - Année sociale - Distributions
Art. 24. Représentation. L’assemblée générale représente l’universalité des actionnaires. Elle a les pouvoirs les
plus larges pour ordonner, faire ou ratifier tous les actes relatifs aux opérations de la Société.
28722
Art. 25. Assemblées générales. L’assemblée générale est convoquée par le conseil d’administration. Elle peut
l’être également sur demande d’actionnaires représentant le cinquième du capital social au moins.
L’assemblée générale annuelle se réunit dans la Ville de Luxembourg, à l’endroit indiqué dans les avis de convocation,
le dernier lundi du mois de janvier à 11.00 heures et pour la première fois en 1999.
Si ce jour est férié, l’assemblée générale se réunira le premier jour ouvrable suivant.
D’autres assemblées générales pourront être tenues aux heure et lieu spécifiés dans les avis de convocation. Dans la
mesure requise par la loi, ceux-ci seront publiés au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations, dans un ou plusieurs
journaux luxembourgeois et dans tels autres journaux que le conseil d’administration déterminera.
Chaque fois que tous les actionnaires sont présents ou représentés et qu’ils déclarent se considérer comme dûment
convoqués et avoir eu connaissance préalable de l’ordre du jour soumis à leurs délibérations, l’assemblée générale peut
avoir lieu sans convocation.
Le conseil d’administration peut déterminer toutes autres conditions à remplir par les actionnaires pour pouvoir
prendre part aux assemblées générales.
Art. 26. Quorum et conditions de majorité. Chaque action, quel que soit le compartiment dont elle relève,
donne droit à une voix, conformément à la loi et aux statuts. Les actionnaires peuvent se faire représenter aux assem-
blées générales par des mandataires qui n’ont pas besoin d’être actionnaires, en leur conférant un pouvoir écrit.
L’assemblée générale délibère conformément aux prescriptions de la loi modifiée du 10 août 1915 concernant les
sociétés commerciales.
Dans la mesure où il n’en est pas autrement disposé par la loi ou les statuts, les décisions de l’assemblée générale des
actionnaires sont prises à la majorité simple des voix des actionnaires présents et représentés.
Art. 27. Année sociale. L’année sociale commence le premier octobre et se termine le trente septembre de
l’année suivante, sauf la première année qui commencera le jour de la constitution de la société et qui se terminera le
30 septembre 1998.
Art. 28. Distributions. Le prospectus d’émission indiquera la politique de distribution que le conseil d’adminis-
tration entend suivre. Dans le cas de versement de dividendes, l’assemblée générale annuelle des actionnaires, sur
proposition du conseil d’administration, décidera du montant des distributions en espèces dans le respect des disposi-
tions de la loi du 30 mars 1988.
Le paiement des dividendes se fera, pour les actions nominatives, à l’adresse portée au registre des actions nomina-
tives et, pour les actions au porteur, sur présentation du coupon de dividende remis à l’agent ou aux agents désignés par
la Société à cet effet.
Les dividendes pourront être payés en toute monnaie choisie par le conseil d’administration, en temps et lieu qu’il
appréciera et aux taux de change qu’il déterminera.
Tout dividende déclaré qui n’aura pas été réclamé par son bénéficiaire dans les cinq ans à compter de son attribution
ne pourra plus être réclamé et reviendra à la Société. Aucun intérêt ne sera payé sur un dividende déclaré par la Société
et conservé par elle à la disposition de son bénéficiaire.
Titre V: Dispositions finales
Art. 29. Dépositaire. Dans la mesure requise par la loi, la Société conclura un contrat de dépôt avec un établis-
sement bancaire ou d’épargne au sens de la loi du 5 avril 1993 relative à la surveillance du secteur financier (le « Déposi-
taire »). Toutes les valeurs appartenant à la Société sont détenues par le Dépositaire ou pour son compte.
Si le Dépositaire désire se retirer, le conseil d’administration s’efforcera de trouver un remplaçant dans les meilleurs
délais. Le conseil d’administration peut dénoncer le contrat de dépôt, mais ne pourra révoquer le Dépositaire que si un
remplaçant a été trouvé.
Art. 30. Dissolution. La Société peut en tout temps être dissoute par décision de l’assemblée générale statuant
comme en matière de modification des statuts.
La question de la dissolution de la Société doit être soumise par les administrateurs à l’assemblée générale lorsque le
capital social est inférieur aux deux tiers du capital minimum fixé à l’Article 5 des statuts; l’assemblée délibère sans condi-
tions de présence et décide à la majorité simple des actions représentées à l’assemblée.
La question de la dissolution de la Société doit de même être soumise par le conseil d’administration à l’assemblée
générale lorsque le capital social est inférieur au quart du capital minimum fixé à l’Article 5 des statuts; dans ce cas,
l’assemblée délibère sans conditions de présence et la dissolution peut être prononcée par les actionnaires possédant
un quart des actions représentées à l’assemblée.
Les montants de liquidation pourront être conservés pendant six mois par la banque dépositaire; après ce délai, ils
seront remis à la Caisse des Consignations.
Art. 31. Modification des statuts. Les présents statuts pourront être modifiés en temps et lieu qu’il appartiendra
par une assemblée générale des actionnaires statuant aux conditions de quorum et de vote requises par la loi luxem-
bourgeoise.
Toute modification des statuts affectant les droits des actions relevant d’un compartiment donné par rapport aux
droits des actions relevant d’autres compartiments, de même que toute modification des statuts affectant les droits des
actions de distribution par rapport aux droits des actions de capitalisation, seront soumises aux conditions de quorum
et de majorité telles que prévues par l’Article 68 de la loi modifiée du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales.
Art. 32. Matières non régies par les présents statuts. Pour toutes les matières qui ne sont pas régies par les
présents statuts, les parties se réfèrent aux dispositions de la loi du 10 août 1915 sur les sociétés commerciales telle que
modifiée ainsi qu’à la loi du 30 mars 1988 sur les organismes de placement collectif.
28723
<i>Capital initial - Souscription et paiementi>
Le capital initial est fixé à quarante mille US dollars (40.000,- USD) représenté par quatre cents (400) actions sans
mention de valeur nominale.
Les souscripteurs ont souscrit le nombre d’actions et payé comptant les montants indiqués ci-après:
1) BANQUE DEGROOF LUXEMBOURG S.A., prénommée: trois cent quatre-vingt-dix-neuf actions ………………… 399
2) DEGROOF HOLDING LUXEMBOURG S.A., prénommée: une action ……………………………………………………………………
1
Total: quatre cents actions ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 400
Ces actions ont été libérées intégralement par des versements enespèces, de sorte que la somme de quarante mille
US dollars (USD 40.000,-) se trouve dès à présent à la libre disposition de la Société, ainsi qu’il en a été justifié au notaire
instrumentant qui le constate expressément par la production d’un certificat bancaire.
<i>Déclarations, Fraisi>
Le notaire déclare avoir vérifié l’existence des conditions prévues à l’Article 26 de la loi du 10 août 1915 telle que
modifiée et en constate expressément l’accomplissement.
Les dépenses, coûts, rémunérations ou charges sous quelques formes que ce soit, qui seront supportées par la
Société comme résultant de sa formation sont estimés à cent quatre-vingt mille francs luxembourgeois (180.000,- LUF).
<i>Assemblée générale extraordinairei>
Les comparants préqualifiés, représentant la totalité du capital souscrit et se considérant dûment convoqués, se sont
ensuite constitués en assemblée générale extraordinaire.
Après avoir constaté que la présente assemblée était régulièrement constituée, ils ont pris, à l’unanimité, les résolu-
tions suivantes:
<i>Première résolutioni>
Les personnes suivantes sont nommées administrateurs jusqu’à l’assemblée générale ordinaire de mil neuf cent
quatre-vingt-dix-neuf:
- Monsieur Fernand de Jamblinne, Administrateur-Délégué de la BANQUE DEGROOF LUXEMBOURG S.A.,
demeurant à Luxembourg,
- Monsieur Geert De Bruyne, Directeur Adjoint à la BANQUE DEGROOF LUXEMBOURG S.A., demeurant à
Luxembourg,
- Monsieur Benoît Daenen, Sous-Directeur à la BANQUE DEGROOF S.C.S., Bruxelles, demeurant à Bruxelles,
- Monsieur Alain Léonard, Fondé de Pouvoir Principal à la BANQUE DEGROOF LUXEMBOURG S.A., demeurant à
Luxembourg.
<i>Deuxième résolutioni>
A été nommée réviseur indépendant de la Société:
KPMG AUDIT, 31, allée Scheffer, L-2520 Luxembourg.
<i>Troisième résolutioni>
Le siège social est fixé à Luxembourg, 7 boulevard Joseph II.
Dont acte, fait et passé à Luxembourg; date qu’entête des présentes.
Et après lecture faite aux comparants, ceux-ci ont signé avec le notaire le présent acte.
Signé: Ch. Misson, R. Leoni, F. Baden.
Enregistré à Luxembourg, le 30 septembre 1997, vol. 102S, fol. 10, case 7. – Reçu 50.000 francs.
<i>Le Receveur i>(signé): J. Muller.
Pour expédition conforme, délivrée à la société sur sa demande, aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des
Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 1
er
octobre 1997.
F. Baden.
(36172/200/607) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 3 octobre 1997.
AMERICAN EXPRESS EPIC FUNDS, SICAV, Société d’Investissement à Capital Variable,
(anc. EPIC MUTUAL FUNDS).
Registered office: L-2953 Luxembourg, 69, route d’Esch.
R. C. Luxembourg B 50.126.
—
In the year one thousand nine hundred and ninety-seven, on the twenty-fifth of July.
Before Maître Paul Frieders, notary residing in Luxembourg, was held an extraordinary general meeting of
shareholders of EPIC MUTUAL FUNDS, a société d’investissement à capital variable, having its registered office at 69,
route d’Esch, Luxembourg (the «Fund»), incorporated in Luxembourg on the 10th February 1995, published in the
Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations on 31st March 1995, number 145.
The meeting was opened at 2.15 p.m. and was presided over by Mrs Christiane List, employee, residing in
Rollingen/Mersch,
who appointed as secretary Mrs Nicole Dupont, employee, residing in Tintigny (Belgium).
The meeting elected as scrutineer Mr Francis Guillaume, employee, residing in Tintigny (Belgium).
The Chairman declared and requested the notary to record that:
28724
1. Convening notices have been sent to registered shareholders by registered letters on 11th July, 1997 and were
published in the «Luxemburger Wort», the «Mémorial», the «Il Sole 24 Ore», the «Milano Finanza», the «South China
Morning Post» on 11th July, 1997, and in the «Bundesanzeiger» on 10th July 1997.
2. The shareholders and the number of shares held by each of them are registered in an attendance list, signed by the
shareholders or their proxies, the members of the board of the meeting and the undersigned notary, showing that
twenty-one million nine hundred and eighty-eight thousand eight hundred and eighty-two (21,988,882) shares out of
thirty-five million six hundred and twenty-one thousand five hundred and eighty-five (35,621,585) shares presently issued
and outstanding are represented at the meeting.
Such attendance list, together with the proxies initialled ne varietur by the members of the board of the meeting and
the undersigned notary, will remain attached to the original of these minutes and be registered with this deed. More than
one half of the Shares being represented at the meeting and the meeting having been duly convened, the meeting is
regularly constituted and may validly decide on all the items of the agenda.
3. The agenda of the meeting is as follows:
<i>Agenda:i>
A. Change of the corporate denomination of the Fund to be AMERICAN EXPRESS EPIC FUNDS as from a sub-
sequent date to be decided.
B. Amendment of Article 1 to conform its first paragraph of the Articles of Incorporation to the new denomination
and to replace in its second paragraph the word EPIC by the words EPIC and/or AMERICAN EXPRESS.
After having considered the items on the agenda the shareholders unanimously:
1) Resolved to amend Article 1, first paragraph of the Articles of Incorporation by changing, with effect as from 31st
October, 1997, the corporated denomination of the Fund into AMERICAN EXPRESS EPIC FUNDS.
2) Resolved to amend, also with effect as from 31st October, 1997, the second paragraph of Article 1 of the Articles
to replace therein the word EPIC by the words EPIC and/or AMERICAN EXPRESS.
There being no further item on the agenda, the meeting was adjourned at 2.30 p.m. and these minutes signed.
<i>Evaluation of costsi>
The above-named persons declare that the expenses, costs, fees and charges of the notary, which fall to be paid by
the Corporation as a result of this deed, amount approximately to seventy-five thousand Luxembourg francs
(75,000.- LUF).
The undersigned notary, who knows English, states herewith that at the request of the persons appearing, the present
deed is worded in English, followed by a French version; at the request of the same persons and in case of any difference
between the English and the French texts, the English text will be binding.
Whereof the present notarial deed was drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this
document.
The document having been read to the persons appearing, all known to the notary by their names, first names, civil
status and residences, the members of the board of the meeting signed together with the notary the present deed.
Suit la traduction française du texte qui précède:
L’an mil neuf cent quatre-vingt-dix-sept, le vingt-cinq juillet.
Par-devant Maître Paul Frieders, notaire de résidence à Luxembourg, s’est réunie l’assemblée générale extraordinaire
des actionnaires de EPIC MUTUAL FUNDS, une société d’investissement à capital variable ayant son siège social 69,
route d’Esch à Luxembourg (le «Fonds»), constituée à Luxembourg le 10 février 1995, dont les statuts ont été publiés
au Mémorial C, Recueil des Sociétés et Associations, le 31 mars 1995, numéro 145.
La séance est ouverte à 14.15 heures, sous la présidence de Madame Christiane List, employée privée, demeurant à
Rollingen/Mersch,
qui désigne comme secrétaire, Madame Nicole Dupont, employée privée, demeurant à Tintigny (Belgique).
L’assemblée élit comme scrutateur, Monsieur Francis Guillaume, employé privé, demeurant à Tintigny (Belgique).
Madame la Présidente déclare et demande au notaire d’acter que:
1. Un avis de convocation a été envoyé par lettres recommandées le 11 juillet 1997 aux actionnaires nominatifs et a
été publié au «Luxemburger Wort», au «Mémorial», au «Il Sole 24 Ore», au «Milano Finanza», au «South China Morning
Post», le 11 juillet 1997 et au «Bundesanzeiger», le 10 juillet 1997.
2. Les actionnaires et le nombre des actions détenues par chacun d’eux sont renseignés sur une liste de présence,
signée par les actionnaires ou leurs mandataires, les membres du bureau et le notaire soussigné, de laquelle il résulte que
vingt et un millions neuf cent quatre-vingt-huit mille huit cent quatre-vingt-deux (21.988.882) actions sur un total de
trente-cinq millions six cent vingt et un mille cinq cent quatre-vingt-cinq (35.621.585) actions actuellement émises et en
circulation sont représentées.
Cette liste de présence, ainsi que les procurations signées ne varietur par les membres du bureau et le notaire
soussigné, demeureront jointes au présent acte et seront enregistrées avec celui-ci.
Plus de la moitié des actions étant représentée à l’assemblée et celle-ci ayant été valablement convoquée, celle-ci est
régulièrement constituée et peut valablement délibérer sur tous Ies points de I’ordre du jour.
3. L’ordre du jour de cette assemblée est le suivant:
<i>Ordre du jour:i>
A) Modification de la dénomination sociale du Fonds en AMERICAN EXPRESS EPIC FUNDS avec effet à partir d’une
date ultérieure à décider.
28725
B) Modification de l’article 1
er
des statuts pour y conformer en son premier paragraphe la dénomination sociale et
pour remplacer en son second paragraphe le mot EPlC par les mots EPIC et/ou AMERICAN EXPRESS.
Après avoir délibéré sur l’ordre du jour, les actionnaires ont à l’unanimité:
1) Décidé de modifier le premier alinéa de l’article 1
er
des statuts avec effet au 31 octobre 1997 pour modifier la
dénomination sociale du Fonds en AMERICAN EXPRESS EPIC FUNDS.
2) Décidé de modifier, également avec effet au 31 octobre 1997, le second alinéa de l’article 1
er
des statuts, pour
remplacer le mot EPIC par les mots EPIC et/ou AMERICAN EXPRESS.
Plus rien n’étant à l’ordre du jour, l’assemblée est levée à 14.30 heures après signature du présent procès-verbal.
<i>Estimation des fraisi>
Les comparants ci-dessus déclarent que les dépenses, frais, rémunérations et charges du notaire qui pourraient
incomber à la Société en raison du présent acte, sont estimés à environ soixante-quinze mille francs luxembourgeois
(75.000,- LUF).
Le notaire soussigné qui comprend et parle l’anglais, constate que sur la demande des comparants, le présent procès-
verbal est rédigé en anglais, suivi d’une version en français, la version anglaise devant sur la demande des mêmes compa-
rants faire foi en cas de divergences avec la version française.
Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants, connus du notaire instrumentaire par leurs nom,
prénom usuel, état et demeure, les membres du bureau ont signé le présent acte avec le notaire.
Signé: C. List, N. Dupont, F. Guillaume, P. Frieders.
Enregistré à Luxembourg, le 4 août 1997, vol. 100S, fol. 91, case 2. – Reçu 500 francs.
<i>Le Receveur ff. i>(signé): D. Hartmann.
Pour expédition conforme, délivrée sur papier libre, aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et
Associations.
Luxembourg, le 8 août 1997.
P. Frieders.
(31593/212/106) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 25 août 1997.
AMERICAN EXPRESS WORLDFOLIO MANAGEMENT COMPANY, Société Anonyme,
(anc. AEB WORDFOLIO MANAGEMENT COMPANY).
Registered office: Luxembourg, 69, route d’Esch.
—
STATUTES
In the year one thousand nine hundred and ninety-seven, on the first of August.
Before Us, Maître Paul Frieders, notary residing in Luxembourg.
Was held an extraordinary general meeting of shareholders of AEB WORLDFOLIO MANAGEMENT COMPANY
(the «Company»), a société anonyme incorporated by a deed of the notary Jean-Paul Hencks, residing in Luxembourg,
on 30th October, 1985 and the articles of Incorporation (the «articles») of which were amended on 17th March, 1986
and 26th Octoher, 1992, as published in the Mémorial, Recueil Spécial des Sociétés et Associations no. 329 of 13th
November, 1985, no. 97 of 17th April, 1986 and no. 55 of 5th February, 1993.
The meeting was presided over by Mr Francis Guillaume, employee, residing in Tintigny (Belgium),
who appointed as secretary Mrs Martine Vermeersch, employee, residing in Libramont (Belgium).
Was appointed as scrutineer Mrs Christiane List, employee, residing in Rollingen/Mersch.
The chairman requested the notary to note and record that:
I. The shareholders and the number of shares held hy each of them are indicated in an attendance list, signed by the
proxies of the shareholders represented and by the members of the bureau, such attendance list and proxies will remain
attached to the original of this deed and will be registered with it.
II. It appears from the said attendance list that all the shares issued and outstanding are represented at the meeting,
which therefore is regularly constituted and may validly decide on all items on its agenda, without convening notice
which is specifically waived by the shareholders.
III. The agenda of the meeting is the following:
1. Decision to amend Article 1 of the Articles of Incorporation so as to change the corporation’s denomination into
AMERICAN EXPRESS WORLDFOLIO MANAGEMENT COMPANY.
2. Decision to amend Article 3 so as to read as follows in the first four lines: «The object of the Corporation is the
management of a Luxembourg collective investment undertaking in transferable securities to be denominated
AMERICAN EXPRESS WORLDFOLIO FUNDS (the «Fund») and . . . »
After having considered the items of the agenda, the shareholders have then, each time unanimously, approved the
following resolutions:
1. Resolved to amend Article 1 of the Articles of Incorporation to change therein the denomination of the Corpor-
ation into AMERICAN EXPRESS WORLDFOLIO MANAGEMENT COMPANY.
2. Resolved to amend Article 3 of the Articles of Incorporation so as to read in the first four lines as follows:
«The object of the Corporation is the management of a Luxembourg collective investment undertaking in transferable
securities to be denominated AMERICAN EXPRESS WORLDFOLIO FUNDS (the «Fund») and . . . »
There being no further item on the agenda, the meeting was adjourned and these minutes signed by the members of
the bureau and the notary.
28726
The undersigned notary, who knows English, states herewith that at the request of the persons appearing, the present
deed is worded in English, followed by a French version; at the request of the same persons and in case of any difference
between the English and the French texts, the English text will be binding.
Whereof the present notarial deed was drawn up in Luxembourg, on the day named at the beginning of this
document.
The document having been read to the persons appearing, all known to the notary by their names, first names, civil
status and residences, the members of the board of the meeting signed together with the notary the present deed.
Suit la traduction française du texte qui précède:
L’an mil neuf cent quatre-vingt-dix-sept, le premier août.
Par-devant Maître Paul Frieders, notaire de résidence à Luxembourg.
S’est tenue une assemblée générale extraordinaire des actionnaires de AEB WORLDFOLIO MANAGEMENT
COMPANY (la «Société»), une société anonyme constituée suivant acte reçu par le notaire Jean-Paul Hencks, de
résidence à Luxembourg, le 30 octobre 1985 et dont les statuts ont été modifiés les 17 mars 1986 et 26 octobre 1992,
tels que publiés au Mémorial, Recueil Spécial des Sociétés et Associations n
o
329 du 13 novembre 1985, n
o
97 du 17 avril
1986 et n
o
55 du 5 février 1993.
La séance est présidée par Monsieur Francis Guillaume, employé privé, demeurant à Tintigny (Belgique),
qui désigne Madame Martine Vermeersch, employée privée, demeurant à Libramont (Belgique), comme secrétaire de
l’assemblée.
Madame Christiane List, employée privée, demeurant à Rollingen, Mersch, est nommée comme scrutateur.
Monsieur le Président déclare et demande au notaire d’acter que:
I. Les actionnaires et le nombre d’actions détenues par chacun d’entre eux sont renseignés sur une liste de présence
signée par les mandataires des actionnaires représentés ainsi que par les membres du bureau; cette liste de présence et
les procurations demeureront jointes à l’original du présent acte et seront enregistrées avec celui-ci.
II. Il résulte de cette liste de présence que toutes les actions émises et en circulation sont représentées à l’assemblée.
Celle-ci est dès lors régulièrement constituée et peut valablement délibérer sur son ordre du jour sans avis de convo-
cation, auxquels les actionnaires ont spécifiquement renoncé.
III. L’ordre du jour de cette assemblée est le suivant:
1. Décision d’amender l’article 1
er
des statuts pour y modifier la dénomination sociale en AMERICAN EXPRESS
WORLDFOLIO MANAGEMENT COMPANY.
2. Décision de modifier l’article 3 des statuts pour lui donner dans les 4 premières lignes la teneur suivante:
«L’objet social de la Société est la gestion d’un organisme de placement collectif en valeurs mobilières luxembourgeois
qui portera la dénomination de AMERICAN EXPRESS WORLDFOLIO FUNDS (le «Fonds») et . . .»
Après avoir délibéré sur les points figurant à l’ordre du jour, les actionnaires, chaque fois à l’unanimité, ont approuvé
les résolutions suivantes:
1. Décide d’amender I’article 1
er
des statuts pour y modifier la dénomination sociale en AMERICAN EXPRESS
WORLDFOLIO MANAGEMENT COMPANY.
2. Décide de modifier l’article 3 des statuts pour lui donner la teneur suivante dans les quatre premières lignes:
«L’objet social de la Société est la gestion d’un organisme de placement collectif en valeurs mobilières Iuxembourgeois
qui portera la dénomination de AMERICAN EXPRESS WORLDFOLIO FUNDS (le «Fonds») et . . . »
Plus rien n’étant à l’ordre du jour, la séance est levée et le présent procès-verbal signé par les membres du bureau et
le notaire.
Le notaire soussigné qui comprend et parle l’anglais, constate que sur la demande des comparants, le présent procès-
verbal est rédigé en anglais, suivi d’une version en français, la version anglaise devant, sur la demande des mêmes compa-
rants, faire foi en cas de divergences avec la version française.
Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête des présentes.
Et après lecture faite et interprétation donnée aux comparants, connus du notaire instrumentaire par leurs nom,
prénom usuel, état et demeure, les membres du bureau ont signé le présent acte avec le notaire.
Signé: F. Guillaume, M. Vermeersch, C. List, P. Frieders.
Enregistré à Luxembourg, le 7 août 1997, vol. 101S, fol. 2, case 11. – Reçu 500 francs.
<i>Le Receveur i>(signé): J. Muller.
Pour expédition conforme, délivrée sur papier libre, aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et
Associations.
Luxembourg, le 20 août 1997.
P. Frieders.
(31937/212/96) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 28 août 1997.
AMERICAN EXPRESS WORLDFOLIO MANAGEMENT COMPANY, Société Anonyme.
Siège social: Luxembourg, 69, route d’Esch.
—
Statuts coordonnés déposés au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 28 août 1997.
Pour mention aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 20 août 1997.
P. Frieders.
(31938/212/7) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 28 août 1997.
28727
FOOD-CARRIER GESELLSCHAFT m.b.H., Gesellschaft mit beschränkter Haftung.
—
RECTIFICATIF
A la page 23857 du Mémorial C N
o
498 du 13 septembre 1997, il y a lieu de lire à l’intitulé: FOOD-CARRIER GESELL-
SCHAFT m.b.H., Gesellschaft mit beschränkter Haftung.
(03994/282/7)
NIPPON MEAT PACKERS, INC.
(CDRS).
—
The undersigned announces that the Annual Report for the year ended March 31, 1997 of NIPPON MEAT PACKERS,
INC., will be available in Luxembourg at:
KREDIETBANK S.A., LUXEMBOURGEOISE, Luxembourg,
and further in Amsterdam at:
ABN AMRO BANK N.V.,
MEESPIERSON N.V.,
KAS-ASSOCIATIE N.V.
Amsterdam, October 13, 1997.
AMSTERDAM DEPOSITARY COMPANY N.V.
(03998/801/12)
Signatures
CREDIT AGRICOLE LUXEMBOURG S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-2013 Luxembourg, 13, avenue de la Porte-Neuve.
R. C. Luxembourg B 31.340.
CREDIT AGRICOLE INDOSUEZ LUXEMBOURG, Société Anonyme.
Siège social: L-2520 Luxembourg, 39, allée Scheffer.
R. C. Luxembourg B 8.872.
—
PROJET DE FUSION
établi en application de l’article 261 de la loi sur les sociétés commerciales
a) Forme, Dénomination et Siège social des sociétés à fusionner
CREDIT AGRICOLE INDOSUEZ, société anonyme de droit français au capital de FRF 4.559.478.875, dont le siège
est 96, boulevard Haussmann, F-75008 Paris, est le principal actionnaire de CREDIT AGRICOLE LUXEMBOURG S.A.
et de CREDIT AGRICOLE INDOSUEZ LUXEMBOURG. Elle souhaite fusionner ses deux filiales luxembourgeoises.
<i>Société absorbante: i>CREDIT AGRICOLE LUXEMBOURG S.A., société anonyme, avec siège à Luxembourg, 13,
avenue de la Porte-Neuve, se propose d’adopter la dénomination de la société absorbée.
<i>Société absorbée: i>CREDIT AGRICOLE INDOSUEZ LUXEMBOURG (anciennement BANQUE INDOSUEZ LUXEM-
BOURG), société anonyme établie à Luxembourg, 39, allée Scheffer.
b) Rapport d’échange des actions
Préalablement à la fusion, le capital social de la société absorbante sera réajusté pour apurer les pertes reportées. Par
après, le capital social de la société absorbante actuellement exprimé en francs français sera converti en francs luxem-
bourgeois.
Le capital sera fixé à sa contre-valeur en LUF au taux en vigueur le dernier jour bancaire ouvrable précédant
l’assemblée qui procédera à la conversion.
A la suite de cette conversion, le capital continuera à être représenté par 1.350 actions sans valeur nominale.
Le capital social actuel de la société absorbée est de 1.400.000.000,- LUF, représenté par 630.000 actions. Ces
630.000 actions seront échangées contre 6.730 actions nouvelles à émettre par la société absorbante, soit 93,6107
actions de la société absorbée contre 1 action nouvelle de la société absorbante, aucune soulte n’étant payée ni de part
ni d’autre.
En contrepartie de l’émission de ces actions aux actionnaires de la société absorbée, la société absorbée transférera
avec effet comptable au 1
er
juillet 1997 à la société absorbante l’ensemble de son patrimoine activement et passivement
ainsi que le hors-bilan lors de l’assemblée générale statuant sur la fusion prévue pour le 1
er
décembre 1997.
Pour la détermination du rapport d’échange, les deux conseils ont, pour l’évaluation de la société absorbante et de la
société absorbée, adopté la méthode de l’actif net comptable réévalué, arrêté au 30 juin 1997. Cet actif net comptable
réévalué a été déterminé après prise en compte notamment de plus-values latentes sur les investissements immobiliers,
le portefeuille titres, les investissements dans les participations, et après extourne de provisions à caractère de réserve.
Le cas échéant, un effet d’impôt latent a été considéré sur les réévaluations.
L’actif net comptable réévalué des deux sociétés, arrêté au 30 juin 1997, s’établit à 656.000.000,- LUF pour la société
absorbante et à 3.103.000.000,- LUF pour la société absorbée.
La valeur par action sur base de l’actif net comptable réévalué, arrêté au 30 juin 1997 et sur base des actions en
émission à cette date, s’établit par conséquent à 485.925,9 LUF par action de la société absorbante et à 5.171,7 LUF par
action de la société absorbée.
28728
Le rapport d’échange mathématique résultant de ces deux valeurs s’établit à 93,9586 mais ce rapport d’échange, pour
des raisons pratiques de création d’un nombre arrondi d’actions nouvelles a été rapporté à 93,6107.
Depuis la date retenue pour la détermination du taux d’échange, une augmentation de capital de la société absorbée
a été effectuée par un apport en nature de 150.000.000,- LUF en rémunération duquel 30.000 actions nouvelles de la
société absorbée ont été émises.
En conséquence, les 630.000 actions de la société absorbée seront échangées contre 6.730 actions nouvelles de la
société absorbante en application du rapport d’échange sus-énoncé.
L’ensemble du patrimoine de la société absorbée est évalué par les deux conseils d’administration pour les besoins de
l’augmentation du capital de la société absorbante à 1.820.244.335,- LUF, ce qui correspond à la valeur comptable de la
société absorbée.
Du fait de la fusion, le capital de la société absorbante sera représenté par 8.080 actions sans valeur nominale et sera
équivalent à un montant en LUF résultant de la somme du montant du capital de la société absorbante à l’issue de la
conversion décrite ci-dessus et du montant de 1.820.244.335,- LUF.
c) Modalités de remise des actions de la société absorbante
Les actions nouvellement émises sont nominatives et leur inscription au nom des actionnaires de la société absorbée
se fera au registre des actions de la société absorbante le jour de l’assemblée générale d’approbation de la fusion prévue
pour le 1
er
décembre 1997. Elles donneront droit de jouissance pour tout l’exercice social 1997.
d)
Les opérations de la société absorbée seront considérées du point de vue comptable comme accomplies pour le
compte de la société absorbante à partir du 1
er
juillet 1997.
e)
Il n’existe pas d’actionnaire ayant des droits spéciaux.
f)
Une assemblée générale des obligataires de la société absorbée est prévue pour le 1
er
décembre 1997 pour
approuver la fusion.
g)
Il n’a été attribué aucun avantage aux experts au sens de l’article 266 de la loi, aux membres du conseil d’adminis-
tration ainsi qu’aux réviseurs des sociétés qui fusionnent hormis la rémunération pour frais de l’expert indépendant dont
le rapport est requis selon l’article 266(1) de la loi.
Le projet de fusion a été approuvé par le conseil d’administration de la société absorbante en date du 30 septembre
1997 et par le conseil d’administration de la société absorbée en date du 29 septembre 1997.
CREDIT AGRICOLE
CREDIT AGRICOLE
LUXEMBOURG S.A.
INDOSUEZ LUXEMBOURG
Signature
Signature
Enregistré à Luxembourg, le 21 octobre 1997, vol. 498, fol. 86, case 8. – Reçu 500 francs.
<i>Le Receveur i>(signé): J. Muller.
(38976/260/77) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 22 octobre 1997.
CHARLES BAYNES LUXEMBOURG,
Succursale au Luxembourg de CHARLES BAYNES NETHERLANDS B.V.
Siège social: L-7224 Walferdange, 89, rue de l’Eglise.
—
EXTRAIT
Dénomination et siège de la succursale
CHARLES BAYNES LUXEMBOURG, succursale au Luxembourg de CHARLES BAYNES NETHERLANDS B.V. (la
«Société»), 89, rue de l’Eglise, L-7224 Walferdange.
Activités de la succursale
La succursale a pour objet la vente en gros et en détail, la consignation, l’agence et le transport de toutes sortes
d’appendages, fittings et tuyauterie et de tout matériel destiné à toutes les branches de l’industrie et de l’habitat, ainsi
que toutes opérations commerciales, industrielles, financières, mobilières pouvant être directement et indirectement en
rapport avec son objet et pouvant en faciliter l’exploitation ou le développement.
La succursale peut s’intéresser par toutes voies appropriées à des sociétés ou entreprises ayant un objet similaire,
analogue ou connexe.
La succursale peut procurer tout type d’assistance financière à des sociétés faisant partie du même groupe, par
exemple accorder des prêts, se porter garante ou fournir des garanties de quelque type que ce soit.
Registre auprès duquel la Société est immatriculée
Kamer van Koophandel en Fabrieken voor Amsterdam, n° 33271550.
Conseil d’administration de la Société
- M. Robertus Alphonsus Maria van de Voort, demeurant à NL-2116 EJ Bentveld, Ebbingeweg 5.
- M. John Anthony Perkins, demeurant à Esher Surry KT10 8PY, Esher Place avenue 20.
- M. Edmund John Price, demeurant à Lightwater Surry GU18, Deer Leap 10.
- M. Annibale-Felice Lauriello, demeurant à B-4120 Neupre, 10, allée du Hêtre Pourpre.
- M. Serge Gerome, demeurant à B-4800 Verviers, 14, rue Victor Bouillenne.
La Société est valablement engagée par la signature individuelle d’un des administrateurs de la Société énumérés ci-
dessus.
Représentation
M. Norbert Gaspar, demeurant à L-8392 Nospelt, 5, rue des Prés, est le Directeur Général de la succursale au
Luxembourg.
28729
M. Gaspar est dûment habilité à engager la Société, dans le cadre de la gestion journalière de la succursale au Luxem-
bourg, y compris pour des transactions financières portant sur des montants n’excédant pas 500.000,- francs. En
présence de transactions financières portant sur des montants plus élevés, M. Gaspar doit obtenir la signature conjointe
d’un administrateur de la Société.
Chacune des personnes suivantes peut également engager la Société, pour les besoins d’activités commerciales spéci-
fiques de la succursale au Luxembourg, moyennant la signature conjointe de M. Gaspar:
- M. Werner Barbe, demeurant à B-2920 Kalmthout, Lijsterbeslaan 24;
- M. Erwin Nussbaum, demeurant à D-54668 Ferschweiler, Auf der Wolfskaul 7;
- M. Lucas Lievens, demeurant à B-2130 Brasschaat, Lage Kaart 167;
- M. Joseph Vandevelde, demeurant à B-9050 Gent, Tijl Uilenspiegelstraat 11.
M. Joseph Vandevelde peut engager la Société, pour les besoins de transactions financières de la succursale au Luxem-
bourg portant sur des montants n’excédant pas 500.000 francs et, moyennant la signature conjointe d’un administrateur
de la Société, pour les besoins de transactions financières portant sur des montants excédant 500.000,- francs.
<i>Pour CHARLES BAYNES LUXEMBOURGi>
Signature
Enregistré à Luxembourg, le 17 octobre 1997, vol. 498, fol. 76, case 3. – Reçu 500 francs.
<i>Le Receveur i>(signé): J. Muller.
(38369/267/48) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 20 octobre 1997.
PICTET TARGETED FUND 2, Fonds Commun de Placement.
—
MANAGEMENT REGULATIONS
1) The Fund
PICTET TARGETED FUND 2 (hereafter referred to as the «Fund») organized under the laws of the Grand Duchy of
Luxembourg as a mutual investment fund (fonds commun de placement), is an unincorporated co-proprietorship of the
transferable securities (hereinafter referred to as «securities») of the Fund, managed in the interest of its co-owners
(hereafter referred to as the «shareholders») by PICTET TARGETED FUND MANAGEMENT COMPANY S.A
(hereafter referred to as the «Management Company»), a company incorporated under the laws of Luxembourg and
having its registered office in Luxembourg. The Fund is organized under the law of 30th March 1988 concerning under-
takings for collective investment. The assets of the Fund, which are held in custody by BANQUE PICTET (LUXEM-
BOURG) S.A. (hereafter referred to as the «Custodian») are segregated from those of the Management Company. By
the acquisition of Shares of the Fund, any shareholder fully accepts these management regulations which determine the
contractual relationship between the shareholders, the Management Company and the Custodian.
2) The Management Company
The Fund is managed on behalf of the shareholders by the Management Company which shall have its registered office
in Luxembourg.
The Management Company is invested with the broadest powers to administer and manage the Fund, subject to the
restrictions set forth in Article 6 hereafter, on behalf of the shareholders, including but not limited to, the purchase, sale,
subscription, exchange and receipt of securities and the exercise of all the rights attached directly or indirectly to the
assets of the Fund.
The Board of Directors of the Management Company (hereinafter the «Board of Directors») shall determine the
investment policy of each Sub-Fund (as defined hereafter) within the restrictions set forth in Article 6 hereafter.
The Board of Directors of the Management Company may appoint a general manager or managers and/or
administrative agents to implement the investment policy and administer and manage the assets of the Fund.
The Management Company, any investment advisers and the distributors may be entitled to management, advisory
and distribution fees, payable monthly, quarterly or annually, in advance or in arrears, based on the average of the net
assets of the Fund during the relevant period. The total of such fees to be paid out of the assets of the Fund in respect
of each Sub-Fund (as defined in 4 below) may not exceed an annual rate of 3% of the net assets attributable to such Sub-
Fund. Such fees may be increased by a performance fee for each Sub-Fund as described from time to time in the
Prospectus.
3) The Custodian
The Management Company shall appoint and terminate the appointment of the Custodian. BANQUE PICTET
(LUXEMBOURG) S.A., a corporation organized under the laws of Luxembourg with its head office in Luxembourg, has
been appointed Custodian.
The Custodian or the Management Company may terminate the appointment of the Custodian at any time upon 90
days written notice delivered by the one to the other. In the event of termination of the appointment of the Custodian,
the Management Company will use its best endeavours to appoint within 2 months of such termination, a new custodian
who assumes the responsibilities and functions of the Custodian under the Management Regulations. Pending the
appointment of a new Custodian, the Custodian shall take all necessary steps to ensure good preservation of the
interests of the shareholders. After termination as aforesaid, the appointment of the Custodian shall continue thereafter
for such period as may be necessary to the transfer of all assets of the Fund to the new Custodian.
The Custodian shall assume its functions and responsibilities in accordance with articles 16, 17 a), c), d) and e) and 18
of the law of 30th March 1988 regarding undertakings for collective investment.
28730
All cash and securities constituting the assets of the Fund shall be held by the Custodian on behalf of the shareholders
of the Fund. The Custodian may entrust banks and financial institutions with the custody of such securities. The
Custodian may hold securities in fungible or non-fungible accounts with such clearing houses as the Custodian may
determine. It will have the normal duties of a bank with respect to the Fund’s deposits of cash and securities. The
Custodian may only dispose of the assets of the Fund and make payments to third parties on behalf of the Fund on
receipt of instructions from the Management Company or its appointed agents.
Upon receipt of instructions from the Management Company, the Custodian will perform all acts of disposal with
respect to the assets of the Fund.
The Custodian is entitled to a fee based on the net assets of the Fund as determined from time to time by agreement
between the Management Company and the Custodian. Such fee is payable quarterly.
4) The Sub-Funds
Shares may be issued by the Management Company in different Sub-Funds (hereafter the «Sub-Fund» or the «Sub-
Funds»).
A separate portfolio of investments and assets will be maintained for each Sub-Fund. The different portfolios will be
separately invested in accordance with their respective investment policies and objectives. The specific caracteristics of
each Sub-Fund, as well as the duration of each Sub-Fund are more fully described in the Appendixes to the Prospectus
of the Fund («Prospectus Appendix(es)»). If the Management Company decides to issue further Sub-Funds, the
Prospectus shall be updated.
5) Investment Policy
The Management Company shall invest the proceeds paid into the Fund for joint account of shareholders in trans-
ferable securities and other assets permitted by law in conformity with the principle of risk spreading. In this context the
Management Company shall specify the investment guidelines for each Sub-Fund and publish such guidelines in the
prospectus of the Fund.
6) Investment Restrictions
While managing the assets of the Fund, the Management Company, or its appointed agents, shall comply with the
following restrictions.
1. The Management Company may not, on behalf of each Sub-Fund, invest in the securities of any one issuer, if the
value of the holdings of such Sub-Fund in the securities of such issuer exceeds 15% of the total net assets of such Sub-
Fund. This percentage may be raised to 30% for a Sub-Fund if its investment policy justifies such increased percentage
and if adequately disclosed in the Prospectus Appendix of the Sub-Fund concerned.
2. The Management Company may not, on behalf of the Fund, invest in the securities of any single issuer if the Fund
owns more than 15% of the securities of the same kind issued by such issuer.
3. The Management Company may not, on behalf of each Sub-Fund, invest more than 15% of the net assets of such
Sub-Fund in securities which are not traded on an official stock exchange or on a regulated market offering comparable
guarantees.
If the percentages set forth above are exceeded in consequence of the exercise of rights attached to securities in the
portfolio or otherwise than by the purchase of securities, the Management Company must adopt as its priority objective,
in its selling transactions, regularisation of the position of the Fund, having regard to the interest of the unitholders;
The percentages set forth above shall not apply to securities issued or guaranteed by any member state of the OECD
or their local authorities or public international bodies with EU, regional or worldwide scope.
Restrictions 1, 2 and 3 shall not be applicable to investments made in regulated collective investment undertakings of
the open ended type if such collective investment undertakings are subject to risk diversification requirements
comparable to those applicable to the Fund. If investments are made in collective investment undertakings of the same
promoter, no doubling of management and advisory fees or sales commissions will occur. Unless otherwise disclosed
and specified in the Prospectus Appendix of any Sub-Fund, the Management Company will not invest more than 10% of
the net assets of any Sub-Fund in other collective investment undertakings of the open-ended type.
4. The Management Company may not, on behalf of the Fund, make investments for the purpose of exercising control
or management.
5. The Management Company may not, on behalf of the Fund, purchase or sell real estate, provided that the Fund may
invest in securities secured by real estate or interests therein or issued by companies which invest in real estate or
interests therein.
6. The Management Company may not, on behalf of the Fund, purchase or sell commodities or commodity contracts.
7. The Management Company may not, on behalf of the Fund, borrow amounts in excess of 25% of the total net assets
of each Sub-Fund. This percentage may be raised to 50% for a Sub-Fund if its investment policy justifies such increased
percentage and if adequately disclosed in the Prospectus Appendix of the Sub-Fund concerned. The Management
Company may undertake short sales of securities of up to 50% of the net assets of the Fund provided that the Fund holds
sufficient liquid assets (or may borrow) to cover the short positions.
8. The Management Company may not underwrite securities of other issuers.
9. The Management Company may not, on behalf of the Fund, grant loans or act as guarantor for third parties.
10. The Management Company may employ techniques and instruments relating to transferable securities under the
conditions and within the limits laid down by law, regulation or administrative practice provided that such techniques or
instruments are used for the purpose of efficient portfolio management. With respect to options on securities:
a) the Management Company may not, on behalf of each Sub-Fund, invest in put or call options on securities unless:
i) such options are quoted on a stock exchange or dealt in on a regulated market; and
28731
ii) the acquisition price of such options does not exceed, in terms of premiums, 15% of the net assets of the
concerned Sub-Fund;
b) the Management Company may, on behalf of a Sub-Fund, sell call options on securities if it holds, on behalf of such
Sub-Fund, the underlying securities or equivalent call options or other instruments capable of ensuring adequate
coverage; provided however that in respect of uncovered call options the Fund must hold sufficient liquid assets (or
other adequate coverage), to cover any short sales of securities and short positions which may arise from any option
transactions and the aggregate of the exercise prices of the call options on securities it does not hold may not exceed
25% of the net asset value of the Sub-Fund concerned;
c) the Management Company may not, on behalf of each Sub-Fund, write put options on securities unless the Fund
holds, on behalf of the concerned Sub-Fund, sufficient liquid assets to cover the aggregate of the exercise prices of such
options written.
11. The Management Company may, on behalf of each Sub-Fund, for the purpose of hedging, enter into transactions
the objects of which are forward currency contracts or write call options and purchase put options on currencies
provided however that:
a) these transactions may only concern contracts which are traded on a regulated market operating regularly, being
recognized and open to the public except that the Management Company may also, on behalf of each Sub-Fund, enter
into forward sales of currencies or exchange currencies on the basis of private agreements with highly rated financial
institutions specialized in this type of transactions;
b) the net forward and option transactions made in one currency may in principle not exceed the valuation of the
aggregate assets denominated in that currency and currencies which are likely to fluctuate in the same manner provided
however that the Management Company may, on behalf of each Sub-Fund, purchase the currency concerned through a
cross transaction (entered into through the same counterpart) should the cost thereof be more advantageous to the
Fund.
12. The Management Company may not deal, on behalf of each Sub-Fund, in financial futures, except that:
a) for the purpose of hedging the risk of the fluctuation of the value of the portfolio securities the Fund may, in respect
to each Sub-Fund, have outstanding commitments in respect of financial futures sales contracts not exceeding the corre-
sponding risk of fluctuation of the value of the corresponding portion of the relevant Sub-Fund’s portfolio;
b) for the purpose of efficient portfolio management the Fund may, in respect to each Sub-Fund, enter into financial
futures purchase contracts in order to facilitate changes in the allocation of each Sub-Fund’s assets between markets or
in anticipation of or in a significant market sector advance, provided that sufficient cash, short dated debt securities or
instruments (other than the liquid assets which might have to be held by the relevant Sub-Fund pursuant to restriction
10. above), or securities to be disposed of at a predetermined value exist to match the underlying exposure of any such
futures positions.
The Management Company may, on behalf of each Sub-Fund, enter into the transactions referred to under 12) above
only if these transactions concern contracts which are traded on a regulated market operating regularly, being
recognized and open to the public.
13. The Management Company may lend any Sub-Fund’s portfolio securities to specialised banks, credit institutions
and other financial institutions of high standing, or through recognized clearing institutions such as CEDEL or
EUROCLEAR. The lending of securities will be made for periods not exceeding 30 days. Loans will be secured
continuously by collateral consisting of cash, and/or of securities issued or guaranteed by member states of the OECD
or by their local authorities which at the conclusion of the lending agreement, must be at least equal to the value of the
global valuation of the securities lent. The collateral must be blocked in favour of the Fund until termination of the
lending contract.
Lending transactions may not be carried out on more than 50% of the aggregate market value of the securities of any
Sub-Fund, provided however that this limit is not applicable where the Management Company has the right to terminate
the lending contract at any time and obtain restitution of the securities lent. Any transaction expenses in connection
with such loans may be charged to the Sub-Fund concerned.
14. The Management Company may, on behalf of any Sub-Fund, enter, as purchaser or seller, into repurchase agree-
ments where the counterpart is a highly rated financial institution specialised in this type of transaction. During the
lifetime of the repurchase agreement, the Management Company may not sell the securities which are the object of the
agreement (i) either before the repurchase of the securities by the counterparty has been carried out or (ii) the
repurchase period has expired. Unless otherwise provided in the Prospectus Appendixes relating to any Sub-Fund,
repurchase agreements will only be entered into on an ancillary basis. Such transactions will be adequately limited to
assure that the Management Company can meet the obligation to redeem the shares of the Sub-Funds.
The Management Company may from time to time amend these investment restrictions as shall be compatible with
or in the interest of the shareholders.
The Management Company need not comply with the investment limit percentages above when exercising
subscription rights attaching to securities which form part of the Fund’s assets.
If such percentages are exceeded for reasons beyond the control of the Management Company or as a result of the
exercise of subscription rights, the Management Company must adopt as a priority objective for its sales transactions
the remedying of that situation, taking due account of the interests of the Fund’s shareholders.
Except by the acquisition of debt securities or instruments in accordance with the restrictions set forth above, the
Management Company may not grant loans or act as guarantor on behalf of third parties.
The Management Company may from time to time impose further investment restrictions as shall be compatible with
or in the interest of the shareholders, in order to comply with the laws and regulations of the countries where the
Shares of the Fund are placed.
28732
7) Issue of Shares and Restrictions on Ownership
Shares of each Sub-Fund shall be issued by the Management Company subject to payment therefore to the Custodian
within such period thereafter as the Management Company may from time to time determine.
All Shares have equal rights and privileges. Each Share of each Sub-Fund is, upon issue, entitled to participate equally
with all other Shares of such Sub-Fund in any distribution upon declaration of dividends in respect of such Sub-Fund or
upon liquidation.
Certificates for Shares or confirmations shall be delivered by the Management Company provided that payment
therefore shall have been received by the Custodian.
The sale of the Shares of the Fund will not be promoted to the public in the European Union or any part thereof.
The Shares have not been registered under the United States Securities Act of 1933 and may not be offered directly
or indirectly in the United States of America (including its territories and possessions), to nationals or residents thereof
or to persons normally resident therein, or to any partnership or persons connected thereto unless pursuant to any
applicable statute, rule or interpretation available under United States law which the Management Company deems
acceptable to it.
More generally, the Management Company may:
(a) reject at its discretion any application for Shares;
(b) repurchase at any time the Shares held by shareholders who are excluded from purchasing or holding Shares.
8) Issue Price
The issue price per share of each Sub-Fund will be the net asset value per share as determined in accordance with the
provisions of Article 10) hereof on the applicable Valuation Date (as hereafter defined), plus an amount not exceeding
2% of the net asset value per share to the benefit of the relevant Sub-Fund, plus a sales charge not exceeding 5% of the
net asset value per share in favour of banks and financial institutions acting in connection with the placing of the Shares.
The Valuation Date means the dates determined from time to time by the Management Company for each Sub-Fund
and published in the offering documents, provided that there shall be at least one Valuation Date in each month.
Payment of the issue price shall be made within 10 Business Days counting from and including the relevant Valuation
Date.
If the Management Company so decides, payment for Shares may also be made by a contribution in kind, in which case
such contribution will be valued by the auditor of the Fund and such valuation report shall remain available for inspection
at the registered office of the Management Company.
A «Business Day» shall mean a bank business day in Luxembourg.
9) Share Certificates
The Management Company shall issue Shares in registered form only. Each certificate shall carry the signatures of the
Management Company and the Custodian, both of which may be in facsimile. In the absence of a request for certificates
investors will be deemed to have requested that no certificate be issued in respect of their Shares and a confirmation
will be delivered instead.
10) Determination of Net Asset Value
The Net Asset Value of Shares of each Sub-Fund in the Fund shall be expressed in the reference currency to be fixed
by the Management Company for each Sub-Fund as a per share figure.
The net asset value of the Shares of each Sub-Fund will be determined by the Management Company on the applicable
Valuation Date for the relevant Sub-Fund, by dividing the value of the assets of the relevant Sub-Fund less the liabilities
(including any provisions considered by the Management Company to be necessary or prudent) attributable to such Sub-
Fund by the total number of Shares of the relevant Sub-Fund outstanding. To the extent feasable, investment income,
interest payable, fees and other liabilities (including management fees) will be accrued.
There shall be established a pool of assets for each Sub-Fund in the following manner:
(a) The proceeds from the issue of each Sub-Fund shall be applied in the books of the Fund to the pool of assets
established for that Sub-Fund, and the assets and liabilities and income and expenditure attributable thereto shall be
applied to such pool subject to the provisions of this section.
(b) Where any assets are derived from another asset, such derivative asset shall be applied in the books of the Fund
to the same pool as the asset from which it was derived and on each revaluation of an asset, the increase or diminution
in value shall be applied to the relevant pool.
(c) Where the Fund incurs a liability which relates to any asset of a particular pool, such liability shall be allocated to
the relevant pool; provided that all liabilities, to whichever pool they are attributable, shall, unless otherwise agreed upon
by the creditors, be binding upon the Fund as a whole.
(d) In the case where any asset or liability of the Fund cannot be considered as being attributable to a particular pool,
such asset or liability shall be allocated to all the pools pro rata to the net asset values of the relevant Sub-Fund.
(e) Upon the record date for determination of the person entitled to any dividend declared on any Sub-Fund, the net
asset value of such Sub-Fund shall be reduced by the amount of such dividends.
The assets of the Fund will be valued as follows:
(a) securities listed on a Stock Exchange or traded on any other regulated market will be valued at the last available
price on such Exchange or market. If a security is listed on several Stock Exchanges or markets, the last available price
at the Stock Exchange or market which constitutes the main market for such securities, will be determining;
(b) securities not listed on any Stock Exchange or traded on any regulated market will be valued at their last available
transaction price;
28733
(c) securities for which no price quotation is available or for which the price referred to in (a) and/or (b) is not repre-
sentative of the fair market value, will be valued prudently and in good faith on the basis of their reasonable forseeable
sales prices;
(d) cash and other liquid assets will be valued at their amortized cost;
(e) values expressed in a currency other than the currency of the concerned Sub-Fund shall be translated to that
currency at the average of the last available buying and selling price for such currency.
In the event that extraordinary circumstances render such a valuation impracticable or inadequate, the Management
Company is authorized, prudently and in good faith, to follow other rules in order to achieve a fair valuation of the assets
of each Sub-Fund.
11) Suspension of Determination of Net Asset Value
The Management Company may temporarily suspend determination of the net asset value of any Sub-Fund and in
consequence the issue and the repurchase of Shares of such Sub-Fund in any of the following events:
- when one or more Stock Exchanges or markets, which provide the basis for valuing a substantial portion of the
assets of the Sub-Fund, or when one or more foreign exchange markets in the currency in which a substantial portion
of the assets of the Fund are denominated, are closed otherwise than for ordinary holidays or if dealings therein are
restricted or suspended;
- when, as a result of political, economic, military or monetary events or any circumstances outside the responsibility
and the control of the Management Company, disposal of the assets of the Fund is not reasonably or normally
practicable without being seriously detrimental to the interests of the shareholders;
- in the case of a breakdown in the normal means of communication used for the valuation of any investment of the
Fund or if, for any reason, the value of any asset of the Fund may not be determined as rapidly and accurately as required;
- if, as a result of exchange restrictions or other restrictions affecting the transfer of Sub-Funds, transactions on behalf
of the Fund are rendered impracticable or if purchases and sales of the Fund’s assets cannot be effected at normal rates
of exchange.
The suspension affecting one Sub-Fund does not necessarily affect the net asset value calculation of other Sub-Funds.
12) Repurchase
Shareholders may at any time request repurchase of their Shares of any Sub-Fund, in whole or in part unless
otherwise provided for any specific Sub-Fund in the Prospectus.
Repurchase of Shares of each Sub-Fund will be made on the basis of the relevant net asset value determined on the
applicable Valuation Date. Any repurchase request must be accompanied by the relevant share certificates (if issued).
The repurchase price of the Shares of each Sub-Fund will be equal to the net asset value of Shares of the relevant Sub-
Fund determined on the Valuation Date on which the application is accepted. The repurchase price may be reduced by
an amount of up to 2% of the net asset value per share to the benefit of the Sub-Fund and a repurchase commission of
up to 3% of the net asset value per share to the benefit of intermediaries.
The Management Company shall ensure that an appropriate level of liquidity is maintained in the portfolio of each
Sub-Fund, so that under normal circumstances repurchase of the Shares of that Sub-Fund may be made promptly upon
request by shareholders.
Payment of the repurchase price shall be made not later than 10 Business Days from and including the relevant
Valuation Date subject to receipt of the share certificate (if issued).
If the Management Company so decides, payment for Shares repurchased may also be made by a payment in kind of
investments, having due regard to the principle of equal treatment of all shareholders.
The Custodian must make payment only if no statutory provisions, such as exchange control regulations or other
circumstances outside the control of the Custodian, prohibit the transfer of the payment of the repurchase price to the
country where repurchase was applied for.
13) Conversion of Shares
The Management Company may decide in respect of certain Sub-Funds that Shareholders wishing to convert from
one Sub-Fund to another Sub-Fund will be entitled to do so on the basis of the respective net asset values of the Sub-
Funds concerned.
14) Charges of the Fund
The Fund will bear the following charges:
- all taxes which may be due on the assets and the income of the Fund;
- usual banking fees due on transactions involving securities held in the portfolio of the Fund;
- the management, advisory and distribution fees of the Management Company, any investment advisors and of any
distributors within the limits set out in article 2 hereof;
- the remuneration and out-of-pocket expenses of # registration agents (if any);
- the Sub-Fund will bear the fees and reasonable expenses of the Custodian, the Registrar, Transfer, Domiciliary,
Administrative and Paying Agent and the Management Company provided that the maximum fee payable to such service
providers may not exceed 0.45% per annum of the net assets of the Sub-Fund. Such maximum fee does not comprise
the reasonable disbursements and out-of-pocket expenses of such service providers. The specific amount of the fees and
out of pocket expenses paid by the Sub-Fund during a semi-annual period shall be disclosed in the periodical reports.
- legal and auditing expenses incurred by the Management Company or the Custodian while acting in the interests of
the shareholders;
- the cost of printing certificates; the cost of preparing and/or filing and printing of the Management Regulations and
all other documents concerning the Fund, including registration statements and prospectuses and explanatory
28734
memoranda with all authorities (including local securities dealers’ associations) having jurisdiction over the Fund or the
offering of Shares of the Fund; the cost of preparing, in such languages as are necessary for the benefit of the
shareholders, including the beneficial holders of the Shares and distributing annual and semi-annual reports and such
other reports or documents as may be required under the applicable laws or regulations of the above-cited authorities;
the cost of accounting, bookkeeping and calculating the net asset value; the cost of preparing and distributing notices to
the shareholders; lawyers’ and auditor’s fees; and all similar administrative charges, including all expenses incurred in
offering or distributing the Shares.
All recurring charges will be charged first against income, then against capital gains and then against assets. Other
charges may be amortized over a period not exceeding five years.
15) Accounting Year, Audit
The accounts of the Fund are closed each year on 30 June and were closed for the first time on 30th June, 1996. The
reference currency of the Fund is the Swiss Franc.
The accounts of the Management Company will be audited by auditors appointed by Management Company.
The Management Company shall also appoint an auditor who shall, with respect to the assets of the Fund, carry out
the duties prescribed by Luxembourg law.
16) Dividends
The Management Company may declare dividends for each Sub-Fund to the extent permitted by Luxembourg law.
The dividend policy of each Sub-Fund shall be decided by the Management Company and disclosed in the Prospectus
issued by the Fund.
No distribution may be made as a result of which the total net assets of the Fund would fall below the equivalent in
Swiss Francs of 50,000,000.- Luxembourg francs.
Dividends not claimed within five years from their due date will lapse and revert to the Fund.
17) Amendment of the Management Regulations
The Management Company may, upon approval of the Custodian, amend these Management Regulations in whole or
in part at any time.
Amendments will become effective on the day of their publication in the Mémorial, Recueil des Sociétés et Associa-
tions of Luxembourg.
18) Publications
The latest net asset value, the issue price and the repurchase price per share of each Sub-Fund will be available in
Luxembourg at the registered office of the Management Company, or its appointed agents, and the Custodian. The
reports will contain individual information on each Sub-Fund expressed in the reference currency of such Sub-Fund as
well as consolidated informations on the Fund expressed in CHF.
The audited annual report and the unaudited semi-annual report of the Fund are made available to the shareholders
at the registered offices of the Management Company, or its appointed agents, and the Custodian.
Any amendments to these Management Regulations will be published in the Mémorial, Recueil des Sociétés et
Associations of Luxembourg.
19) Duration, Liquidation and Merger of the Fund and the Sub-Funds
The Fund
The Fund has been established for an undetermined period. The Fund may be dissolved at any time by mutual
agreement between the Management Company and the Custodian. The Fund may further be dissolved in any cases
provided for by Luxembourg law. Any notice of dissolution of the Fund will be published in the Mémorial and in at least
three newspapers with appropriate distribution, at least one of which must be a Luxembourg newspaper. In the event
of dissolution, the Management Company will realize the assets of the Fund in the best interests of the shareholders, and
the Custodian, upon instructions given by the Management Company, will distribute the net proceeds of liquidation
(after deducting all liquidation expenses) attributable to each Sub-Fund among the shareholders in proportion to their
holding of Shares of each Sub-Fund. As soon as the circumstance leading to the state of liquidation arise, issue and
repurchase of the Shares are prohibited on penalty of nullity. Assets which could not be distributed to their beneficiaries
upon the close of the liquidation of the Fund will be deposited with the Caisse des Consignations on behalf of their
beneficiaries and will be forfeited in accordance with Luxembourg law.
In the same circumstances as described for individual Sub-Funds below, the Fund may be merged into another
collective investment undertaking organized under the laws of Luxembourg.
The Sub-Funds
The Board of Directors of the Management Company may decide at any time to liquidate a Sub-Fund, if the net assets
of such Sub-Fund fall below 5,000,000.- CHF or if a change in the economic or political situation relating to the Sub-Fund
so justifies. The decision of the liquidation of a Sub-Fund will be communicated to all shareholders of such Sub-Fund and
the Management Company may decide to suspend the net asset value calculation and the issue, conversion and
redemption of shares of the Sub-Fund in order to assure equal treatment of all shareholders. Assets which could not be
distributed to their beneficiaries upon the close of the liquidation of the Sub-Fund will be deposited with the Custodian
for a period of 6 months after the close of liquidation. After such time, the assets will be deposited with the Caisse des
Consignations on behalf of their beneficiaries and will be forfeited in accordance with Luxembourg law.
If the net assets of such Sub-Fund fall below 5,000,000.- CHF or if a change in the economic or political situation
relating to the Sub-Fund so justifies, the Board of Directors may decide to close down one Sub-Fund by merger into
another Sub-Fund (the «new Sub-Fund»). In addition, such merger may be decided by the Board of Directors if the
28735
interests of the shareholders of any of the Sub-Funds concerned so warrant. The decision of the merger will be
published or notified to the shareholders concerned prior to the effective date of the merger and the publication or
notification will indicate the reasons for, and the procedures of, the merger operations and informations in relation to
the new Sub-Fund. Such publication or notification will be made one month before the date on which the merger
becomes effective in order to enable shareholders to request redemption of their shares, free of charge, before the
operation involving contribution into the new Sub-Fund becomes effective.
If the same circumstances as described in the foregoing paragraph, a Sub-Fund may also be merged into another
undertaking for collective investment organized under the laws of Luxembourg.
The liquidation or the partition of the Fund or any Sub-Fund may not be requested by a shareholder, nor by his heirs
or beneficiaries.
20) Statute of Limitation
The claims of the shareholders against the Management Company or the Custodian will lapse five years after the date
of the event which gave rise to such claims.
21) Applicable Law, Jurisdiction and Governing Language
Disputes arising between the shareholders, the Management Company and the Custodian shall be settled according
to Luxembourg law and subject to the jurisdiction of the District Court of Luxembourg, provided, however, that the
Management Company and the Custodian may subject themselves and the Fund to the jurisdiction of courts of the
countries, in which the Shares of the Fund are offered and sold, with respect to claims by investors resident in such
countries and, with respect to matters relating to subscriptions and repurchases by shareholders resident in such
countries, to the laws of such countries. English shall be the governing language for these Management Regulations.
These Management Regulations come into force on July 1st, 1997.
Luxembourg, June 25th, 1997.
PICTET TARGETED FUND
BANQUE PICTET (LUXEMBOURG) S.A.
MANAGEMENT COMPANY S.A.
D. Brankaer
P. Grandjean
Signatures
<i>Fondé de pouvoiri>
<i>Sous-Directeuri>
Enregistré à Luxembourg, le 30 juillet 1997, vol. 496, fol. 26, case 5. – Reçu 500 francs.
<i>Le Receveur ff. i>(signé): D. Hartmann.
(28594/052/408) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 31 juillet 1997.
PICTET BALANCED FUND, Fonds Commun de Placement.
—
REGLEMENT DE GESTION CONSOLIDE
Art. 1
er
. Le fonds. La Société de gestion PICTET BALANCED FUND MANAGEMENT (LUXEMBOURG) S.A.
(ci-après désignée «La Société de Gestion») société anonyme, établie et ayant son siège à Luxembourg, gérera confor-
mément au présent Règlement de Gestion un fonds commun de placement, de droit luxembourgeois à compartiments
multiples dénommé PICTET BALANCED FUND (ci-après désigné «le Fonds») et émettra sous forme de certificats les
parts de copropriété (ci-après désignées «Les Parts»).
Les avoirs du Fonds sont en dépôt auprès de la BANQUE PICTET (LUXEMBOURG) S.A. (ci-après désignée «La
Banque Dépositaire») et forment un patrimoine distinct de celui de la Société de Gestion.
Les droits et obligations respectifs des propriétaires de Parts (ci-après désignés «Les porteurs de Parts»), de la
Société de Gestion et de la Banque Dépositaire sont définis contractuellement par le présent Règlement de Gestion.
En acquérant des Parts d’un ou de plusieurs compartiments, le porteur accepte toutes les clauses du Règlement de
Gestion.
Les avoirs de chaque compartiment du Fonds sont la propriété conjointe et indivise des porteurs de Parts du compar-
timent. Chaque porteur de Parts possède dans les avoirs un intérêt indivis proportionnel au nombre de ses Parts.
Art. 2. Politique de placement et Restrictions. L’objectif du Fonds est d’offrir aux investisseurs l’accès à une
sélection mondiale de marchés et à une variété de techniques d’investissements au moyen d’une gamme de produits
(«compartiments») spécialisés réunis au sein d’une seule et même structure. Le choix des investissements ne sera, sauf
les restrictions reprises ci-après, limité ni sur le plan géographique, ni quant aux types de valeurs mobilières ni quant aux
monnaies dans lesquelles elles seront exprimées.
La Société de Gestion détermine pour chaque compartiment une politique d’investissement spécifique qui est décrite
dans le Prospectus d’Emission émis par la Société de Gestion (le «Prospectus»). La monnaie de référence, renseignée
dans le Prospectus, peut être différente de la monnaie de référence du Fonds.
La Société de Gestion peut à tout moment créer des compartiments supplémentaires dont la politique d’investis-
sement sera décrite dans le Prospectus mis à jour.
Les investissements du Fonds et de chaque compartiment doivent respecter les règles suivantes:
1. Le Fonds ne peut investir plus de 15% des actifs nets du compartiment en valeurs mobilières non-cotées en bourse
ou non-traitées sur un autre marché réglementé, en fonctionnement régulier, reconnu et ouvert au public. Sont
assimilées aux valeurs mobilières cotées, les valeurs mobilières récemment émises si les conditions de l’émission
prévoient qu’une demande sera faite pour l’admission de ces valeurs à la cote officielle d’une bourse de valeur et que
cette admission serait obtenue au plus tard dans un délai d’un an à compter de l’émission.
2. Le Fonds ne peut acquérir plus de 15% des titres de même nature émis par une même collectivité.
3. Le Fonds ne peut investir plus de 15% des actifs nets d’un compartiment en titres d’une même collectivité.
28736
Les restrictions qui sont énoncées ci-dessus ne sont pas applicables aux titres qui sont émis ou garantis par les Etats
membres de l’OCDE ou par leurs collectivités publiques territoriales ou par les institutions et organismes supra-
nationaux à caractère communautaire, régional ou mondial.
4. Le Fonds peut investir jusqu’à 40% des avoirs nets de chaque compartiment dans d’autres organismes de placement
collectif du type ouvert. Les restrictions d’investissement 1, 2, et 3 ci-dessus ne seront pas applicables aux investisse-
ments effectués dans des organismes de placement collectif du type ouvert établis dans des pays membres de l’Union
Européenne, au Canada, aux Etats-Unis, à Hong Kong, en Suisse et au Japon, à condition que ces organismes soient
soumis à des exigences de répartition des risques comparables à celles applicables au Fonds. Les investissements en
organismes de placement collectif du type ouvert qui ne sont pas organisés dans un des pays prémentionnés (ne peuvent
représenter plus de 20% des avoirs nets de chaque compartiment et pour ces investissements), les pourcentages prévus
aux restrictions d’investissement 1 et 2 sont réduits à 10%. Le Fonds ne peut pas investir en organismes de placement
collectif du type ouvert qui ont pour objet d’investir dans d’autres organismes de placement collectif. Au cas où des
investissements seront effectués dans des organismes de placement collectif promus ou gérés par le Groupe Pictet, il n’y
aura pas de dédoublement de commissions d’entrée et de gestion.
5. Le Fonds peut acquérir, au comptant sur un marché organisé, à concurrence de 20% des avoirs nets de chaque
compartiment des métaux précieux tels l’or, l’argent, le platine et le palladium.
<i>Utilisation des produits et instruments dérivési>
6) Dans le but d’une bonne gestion du portefeuille de chaque compartiment, le Fonds peut acheter et vendre des
options d’achat et de vente portant sur des valeurs mobilières. Ces options doivent en principe être négociées sur un
marché réglementé, en fonctionnement régulier, reconnu et ouvert au public, étant entendu cependant que le Fonds
peut également conclure, pour chaque compartiment, des options de gré à gré, dites options OTC, avec des institutions
financières de premier ordre spécialisées dans ce type d’opération et participant au marché OTC en options. Dans ce
cadre, le Fonds doit respecter les règles suivantes:
a) Le total des primes payées pour l’acquisition de telles options, cumulé avec celles prévues au paragraphe 7, point
c) ci-dessous, ne doit pas dépasser 15% de la valeur des actifs nets de chaque compartiment.
b) Lors de la vente d’options d’achat, le Fonds doit détenir pour le compartiment concerné les titres sous-jacents ou
des options ou d’autres instruments susceptibles d’assurer une couverture adéquate des engagements qui résultent de
ces contrats.
Toutefois, par dérogation à cette règle, le Fonds peut, pour chaque compartiment, vendre des options d’achat à
découvert, pour autant qu’il soit à tout instant en mesure d’assurer la couverture des engagements pris pour chaque
compartiment, dans le cadre de ces ventes et que le prix d’exercice des options ainsi vendues ne dépasse pas 25% des
actifs nets de chaque compartiment.
c) Lors de la vente d’options de vente, le Fonds doit disposer pour le compartiment concerné, pendant toute la durée
de l’option, des liquidités nécessaires pour payer les titres qui seraient livrés en cas d’exercice de l’option par la contre-
partie.
d) La somme des engagements d’un compartiment résultant de la vente d’options d’achat non couvertes et d’options
de vente, ainsi que la somme des engagements d’un compartiment résultant du paragraphe 7, point c) ci-dessous ne
peuvent, ensemble, dépasser la valeur des actifs nets du compartiment concerné.
7) Dans le but d’une bonne gestion du portefeuille, le Fonds peut également effectuer des opérations portant sur des
contrats à terme et des contrats d’options sur instruments financiers. Dans ce cadre, le Fonds doit respecter les règles
suivantes:
a) Dans le but de couvrir les compartiments globalement contre une évolution défavorable des marchés boursiers, le
Fonds peut vendre des contrats à terme ou des options d’achat ou acheter des options de vente portant sur des indices
boursiers.
Le but de couverture de telles opérations présuppose une corrélation étroite entre la composition de l’indice utilisé
et le portefeuille. D’autre part, le total des engagements résultant de telles opérations ne doit pas en principe, pour un
indice donné, dépasser la valeur d’évaluation des titres détenu par le Fonds pour le compartiment concerné dans les
marchés correspondant à cet indice.
b) Dans le but de couvrir globalement les compartiments contre les risques de fluctuation des taux d’intérêt, le Fonds
peut vendre des contrats à terme ou des options d’achat ou acheter des options de vente portant sur les taux d’intérêt.
En principe le total des engagements résultant de telles opérations ne doit pas, pour une devise donnée, dépasser la
valeur d’évaluation des actifs à couvrir dans cette devise.
c) Dans un but autre que celui de couverture pour les opérations autres que sur devises, le Fonds peut également,
pour chaque compartiment, acheter et vendre des contrats à terme et des contrats d’option sur tous types d’instru-
ments financiers à condition que la somme des engagements d’un compartiment qui découlent de ces opérations,
cumulée avec la somme des engagements résultant du paragraphe 6, point d) ci-dessus ne dépasse pas le total des actifs
nets du compartiment. La somme des primes payées pour l’acquisition d’options dans le cadre de telles opérations,
cumulées avec celles prévues au paragraphe 6, point a), ne peut pas dépasser 15% de la valeur des actifs nets de chaque
compartiment.
d) Les contrats mentionnés aux points a), b) et c) ci-dessus doivent en principe être négociés sur un marché régle-
menté, en fonctionnement régulier, reconnu et ouvert au public étant entendu cependant que les contrats d’options
peuvent être conclus de gré à gré (options OTC) avec des institutions financières de premier ordre spécialisées dans ce
type d’opération et participant au marché OTC en options et que le Fonds peut procéder à des échanges de taux
d’intérêts dans le cadre d’opérations de gré à gré traitées avec des institutions financières de premier ordre spécialisées
dans ce type d’opérations.
28737
8) Dans le but de protection de ses actifs contre des fluctuations de change, le Fonds peut conclure des contrats à
terme sur devises, vendre des options d’achat ou acheter des options de vente sur devises. Ces opérations doivent
porter en principe sur des contrats qui sont négociés sur un marché réglementé, en fonctionnement régulier, reconnu
et ouvert au public étant entendu cependant que ces contrats peuvent également être conclus de gré à gré (options
OTC) à condition d’être contractés avec des institutions financières de premier ordre, spécialisées dans ce type
d’opération et participant au marché OTC en options. Dans ce même but, le Fonds peut aussi vendre à terme ou
échanger des devises dans le cadre d’opérations de gré à gré traitées avec des institutions financières de premier ordre
spécialisées dans ce type d’opérations.
Les opérations précitées ne doivent dépasser ni en volume la contre-valeur des actifs détenus dans la devise vendue,
ni en durée l’échéance de ces actifs étant entendu que, pour des devises concernées dont les cours sont, en général,
susceptibles de fluctuer de la même manière, le Fonds pourra dans un but de se prémunir contre les risques de change,
conclure, au moindre coût possible pour le Fonds, des contrats sur devises, ou acquérir des options sur devises et/ou
des «futures» dans une de ces devises pour un montant égal au total des valeurs ou avoirs détenus par le Fonds libellés
dans n’importe quelle de ces mêmes devises.
<i>Restrictionsi>
9) Le Fonds ne peut pas détenir d’immeubles.
10) Le Fonds ne peut pas contracter d’emprunts sauf de manière temporaire et pour un montant total n’excédant pas
25% des avoirs nets de chaque compartiment.
11) Le Fonds ne peut pas gager, nantir, hypothéquer ou transférer de toute autre manière à titre de sûreté pour
couvrir des dettes, les valeurs qu’il détient, sauf dans la mesure nécessaire pour les emprunts mentionnés au paragraphe
10) ci-dessus. Toutefois, l’achat de titres lors de nouvelles émissions ou sur base de livraison retardée et la constitution
de garanties en rapport avec la concession d’options ou l’achat et la vente de contrats à terme sur titres ou devises ne
sont pas considérés comme une mise en gage d’actifs du Fonds.
12) Sans préjudice de l’acquisition de titres représentatifs de créances et de la constitution de dépôts bancaires, le
Fonds ne peut pas accorder de prêts ou agir à titre de garant pour le compte de tiers.
13) Le Fonds ne peut pas procéder à la prise ferme directe ou indirecte de titres en vue de leur placement.
<i>Prêt sur titrei>
14) Le Fonds ne peut prêter les titres qu’il détient en portefeuille que dans le cadre d’un système standardisé de prêt,
organisé par un organisme reconnu de compensation de titres ou par une institution financière de premier ordre spécia-
lisée dans ce type d’opérations.
Ces opérations de prêt ne peuvent pas porter sur plus de 50% de la valeur d’évaluation globale des titres détenus en
portefeuille, étant entendu que cette limitation ne s’applique pas lorsque le Fonds est en droit d’obtenir à tout instant la
résiliation du contrat et la restitution des titres prêtés. Les opérations de prêts ne peuvent pas s’étendre au-delà d’une
période de 30 jours.
Dans le cadre de ces opérations de prêt, le Fonds doit recevoir en principe une garantie dont la valeur au moment de
la conclusion du contrat de prêt est au moins égale à la valeur d’évaluation totale des titres prêtés. Cette garantie doit
être donnée sous forme de liquidités et/ou de titres émis ou garantis par les Etats membres de l’Union Européenne et
de l’OCDE, par leurs collectivités publiques territoriales ou par des institutions et organismes supranationaux à
caractère communautaire, régional ou mondial, bloqués au nom du Fonds jusqu’à l’expiration du contrat de prêt.
Les limites décrites ci-dessus peuvent être dépassées dans le cadre de l’exercice de droits de souscriptions ayant trait
aux valeurs détenues par le Fonds.
Si ces limites sont dépassées dans le cadre de l’exercice de droits de souscription ou pour des raisons échappant au
contrôle du Fonds, le Fonds devra avoir pour objectif prioritaire de remédier à cette situation en tenant compte des
intérêts des porteurs de Parts.
<i>Opérations à réméréi>
15) Le Fonds peut occasionnellement et jusqu’à concurrence de maximum 50% de ses actifs s’engager dans des opéra-
tions à réméré qui consistent dans des achats et des ventes de titres dont les clauses réservent au vendeur le droit de
racheter de l’acquéreur les titres vendus à un prix et à un terme stipulé entre les deux parties lors de la conclusion du
contrat. Le Fonds peut intervenir soit en tant qu’acheteur, soit en tant que vendeur dans des opérations à réméré. Le
Fonds ne peut acheter ou vendre des titres à réméré que si les contreparties dans ces opérations sont des institutions
financières de premier ordre spécialisées dans ce type d’opérations. Pendant la durée de vie du contrat d’achat réméré,
le Fonds ne peut pas vendre des titres qui font l’objet de ce contrat avant que le rachat des titres par la contrepartie ne
soit exercé ou que le délai de rachat n’ait expiré. Le Fonds doit veiller à maintenir l’importance des opérations d’achat
à réméré à un niveau tel qu’il lui est à tout instant possible de faire à son obligation de racheter ses Parts à la demande
de ses porteurs de Parts.
Art. 3. Société de gestion. Le Fonds est géré dans l’intérêt exclusif et pour le compte des porteurs de Parts par
la Société de Gestion. La Société de Gestion est investie des pouvoirs les plus étendus pour accomplir en son nom, pour
le compte des porteurs de Parts tous actes d’administration et de gestion du Fonds. Elle peut notamment, sans que cette
énumération soit restrictive ou limitative, acheter, vendre, souscrire, échanger ou recevoir toutes valeurs mobilières et
autres avoirs, et exercer tous droits attachés directement ou indirectement aux avoirs du Fonds. Le Conseil d’Adminis-
tration de la Société de Gestion peut charger des directeurs ou mandataires ou un collège ou un comité de l’exécution
journalière de la politique d’investissement. La Société de Gestion peut se faire assister par des conseillers en investis-
sement ou gestionnaires dont la rémunération sera à charge du Fonds.
La Société de Gestion perçoit les commissions prévues à l’article 18 du présent Règlement.
28738
Art. 4. Banque dépositaire. La Société de Gestion nomme et révoque la Banque Dépositaire. La Banque Déposi-
taire ou la Société de Gestion pourront, à tout moment, et moyennant un préavis écrit d’au moins 90 jours de l’une à
l’autre, mettre fin aux fonctions de la Banque Dépositaire étant entendu toutefois que la révocation de la Banque
Dépositaire par la Société de Gestion est subordonnée à la condition qu’une autre Banque Dépositaire assume les
fonctions et responsabilités de la Banque Dépositaire telles que définies par le présent Règlement de Gestion, étant
entendu d’autre part que s’il est mis fin aux fonctions de la Banque Dépositaire par la Société de Gestion, ces fonctions
continueront ensuite aussi longtemps qu’il faudra pour que la Banque Dépositaire soit dessaisie de tous les avoirs qu’elle
détenait ou faisait détenir pour le compte du Fonds.
Si le contrat avec la Banque Dépositaire est dénoncé, la Société de Gestion sera tenue à nommer, dans les deux mois,
une nouvelle Banque Dépositaire qui assumera les responsabilités et fonctions de la Banque Dépositaire conformément
au présent Règlement de Gestion, étant entendu que, à partir de la date d’expiration du délai de préavis et jusqu’au jour
de la nomination d’une nouvelle Banque Dépositaire par la Société de Gestion, la Banque Dépositaire n’aura d’autre
devoir que de prendre toutes les mesures nécessaires à la bonne conservation des intérêts des porteurs de Parts.
La Banque Dépositaire assume la garde, pour le compte et dans l’intérêt des porteurs de Parts du Fonds, des espèces
et des titres composant les avoirs de chaque compartiment du Fonds. Elle peut, avec l’accord de la Société de Gestion,
confier la garde des valeurs mobilières à des centrales de valeurs mobilières et à d’autres banques. Elle remplit les
devoirs usuels d’une banque en matière de dépôts d’espèces et de titres. La Banque Dépositaire ne peut disposer des
avoirs du Fonds et faire des paiements à des tiers pour le compte du Fonds que conformément au présent Règlement
et conformément à la loi du 30 mars 1988 sur les organismes de placement collectif et suivant les instructions de la
Société de Gestion.
Sur ordre de la Société de Gestion, la Banque Dépositaire accomplit les actes de disposition matérielle des avoirs du
Fonds et est seule habilitée, avec les banques ou organismes désignés par elle sous sa responsabilité, à délivrer les certi-
ficats de Parts contre paiement de la valeur d’inventaire correspondante, à honorer les demandes de rachat aux condi-
tions du présent Règlement et annuler, s’il y a lieu, les certificats, ou les confirmations écrites prévues à l’article 8 ci-
après, en rapport avec les Parts rachetées.
Art. 5. Définition des parts. Toute personne morale ou physique est admise à participer au Fonds pour une ou
plusieurs Parts dans un ou plusieurs compartiments sous réserve des dispositions de l’article 10 du présent Règlement.
Les porteurs de Parts ne pourront être obligés d’effectuer d’autres paiements ou d’assumer d’autres engagements que
le paiement du prix d’émission tel que défini à l’article 9 ci-après. Dans chaque compartiment, toutes les Parts auront des
droits égaux, notamment en matière de rachat, d’information et aux bénéfices en cas de distribution ou de liquidation.
Il ne sera pas tenu d’assemblée des porteurs de Parts.
Dans leurs rapports avec la Société de Gestion ou avec la Banque Dépositaire, les copropriétaires indivis de même
que les nu-propriétaires et les usufruitiers doivent se faire représenter par une seule personne.
Art. 6. Valeur d’inventaire. Les comptes de chaque compartiment seront tenus séparément. La valeur d’inven-
taire sera calculée pour chaque compartiment du Fonds et sera exprimée dans la devise de dénomination du compar-
timent. La valeur d’inventaire par Part de chaque compartiment est calculée au jour déterminé par la société de gestion
et renseigné dans le Prospectus, étant entendu que la valeur d’inventaire de chaque compartiment ne peut être calculée
moins d’une fois par mois.
La valeur d’inventaire de la Part de chaque compartiment sera déterminée en divisant les avoirs nets du compartiment
par le nombre total de Parts correspondant à ce compartiment en circulation. Les avoirs nets de chaque compartiment
correspondent à la différence entre les avoirs et les engagements de chacun des compartiments.
Les avoirs nets totaux du Fonds seront exprimés en CHF et correspondent à la différence entre le total des avoirs et
le total des engagements du Fonds. Pour les besoins de ce dernier calcul, les avoirs nets de chaque compartiment seront,
pour autant qu’ils ne soient pas exprimés en CHF, convertis en CHF et additionnés.
L’évaluation des avoirs sera faite de la façon suivante:
a.- Les valeurs admises à une Cote officielle ou négociées à un marché réglementé sont évaluées au dernier cours
connu, à moins que ce cours ne soit pas représentatif.
b.- Les valeurs non-admises à une telle Cote ou à un tel marché réglementé et les valeurs ainsi admises mais dont le
dernier cours déterminé suivant les dispositions du paragraphe a) n’est pas représentatif, sont évaluées sur la base de la
valeur probable de réalisation, estimée avec prudence et bonne foi.
c.- Les barres, lingots et pièces d’or seront évalués à leur dernier cours connu. Si le cours n’est pas représentatif, ils
seront évalués sur la base de leur valeur probable de réalisation, estimée avec prudence et bonne foi.
d.- Les actions ou Parts d’organismes de placement collectif du type ouvert seront évaluées à leur dernière valeur
nette d’inventaire.
e.- Les avoirs liquides sont évaluées à leur valeur nominale plus les intérêts courus.
f.- Les avoirs autres que ceux exprimés dans la devise d’un compartiment du Fonds seront convertis en cette devise
au cours moyen entre les derniers cours acheteurs et vendeurs connus à Luxembourg ou, à défaut, sur la place qui est
le marché le plus représentatif pour ces valeurs.
La Société de Gestion est autorisée à adopter d’autre principes d’évaluation adéquats pour les avoirs du Fonds dans
le cas où des circonstances extraordinaires rendraient impossible ou inadéquate la détermination des valeurs suivant les
critères spécifiés ci-dessus.
Lors de demandes de souscriptions ou de rachats importants, la Société de Gestion peut évaluer la valeur de la Part
du compartiment en question sur base des cours de la séance de Bourse pendant laquelle elle a pu procéder aux acqui-
sitions ou aux ventes nécessaires de valeurs mobilières pour le compte du Fonds. Dans ce cas, une seule méthode de
calcul sera appliquée aux demandes de souscription et de rachat introduites au même moment.
28739
La dernière valeur d’inventaire ainsi que les prix de souscription, de conversion et de rachat de chaque compartiment
sera disponible au siège de la Société de Gestion. Elle pourra également être publiée dans les journaux choisis par la
Société de gestion, à Luxembourg et dans les Pays où les Parts du Fonds seront distribuées.
Art. 7. Suspension du calcul de la valeur d’inventaire. La Société de Gestion est autorisée à suspendre tempo-
rairement le calcul de la valeur d’inventaire d’un ou de plusieurs compartiments, ainsi que l’émission, la conversion ou le
rachat des Parts de ce compartiment dans les cas suivants:
- lorsqu’une ou plusieurs Bourses ou marchés qui fournissent la base d’évaluation d’une partie importante des avoirs
d’un ou de plusieurs compartiments du Fonds, ou un ou plusieurs marchés de devises dans la monnaie dans laquelle
s’exprime la valeur d’inventaire des Parts ou une partie importante des avoirs d’un ou plusieurs compartiments du
Fonds, sont fermés pour des périodes autres que des congés réguliers, ou lorsque des transactions y sont suspendues,
soumises à des restrictions ou à court terme sujettes à des fluctuations importantes;
- lorsque la situation politique, économique, militaire, monétaire, sociale ou la grève, ou tout événement de force
majeure échappant à la responsabilité ou au pouvoir de la Société de Gestion, rendent impossible de disposer des avoirs
d’un ou de plusieurs compartiments du Fonds par des moyens raisonnables et normaux, sans porter gravement
préjudice aux porteurs de Parts;
- dans le cas d’une interruption des moyens de communication habituellement utilisés pour déterminer la valeur d’un
avoir d’un ou plusieurs compartiments du Fonds ou lorsque, pour quelque raison que ce soit, la valeur d’un avoir ne peut
être connue avec suffisamment de célérité ou d’exactitude;
- lorsque des restrictions de change ou de mouvements de capitaux empêchent d’opérer les transactions pour le
compte d’un ou plusieurs compartiments du Fonds ou lorsque les opérations d’achat ou de vente des avoirs d’un ou
plusieurs compartiments du Fonds ne peuvent être réalisées à des taux de change normaux;
- lorsque le calcul de la valeur nette d’inventaire d’organismes de placement collectif de type ouvert dans lesquels le
Fonds a investi une partie importante des avoirs est suspendu.
La suspension du calcul de la valeur d’inventaire de chaque compartiment sera publiée selon les dispositions de
l’article 13 ci-après. Dans le cas où le calcul de la valeur d’inventaire d’un compartiment est suspendu, la possibilité
prévue à l’article 11 ci-avant, qui permet de passer de ce compartiment à un autre, est également suspendue.
Art. 8. Emission. Durant la période initiale de souscription, les Parts du Fonds seront émises au prix et aux condi-
tions décrites à l’annexe du Prospectus du compartiment concerné.
Après la période initiale de souscription, les Parts seront émises par la Société de Gestion sous forme nominative
uniquement. Tous les propriétaires des titres nominatifs seront inscrits dans le registre des porteurs de Parts tenu au
siège social de la Société de Gestion. Un porteur de Parts recevra une confirmation de sa participation à moins qu’il n’ait
demandé expressément que des certificats lui soient remis. Les certificats correspondants seront délivrés dans les 30
jours de la souscription par la Banque Dépositaire ou les Banques et organismes désignés par elle, suivant les instruc-
tions de la Société de Gestion, après que la contre-valeur aura été reçue par la Banque Dépositaire ou les banques
désignées par elle.
Le Fonds n’émet pas de fractions de Parts et les certificats (si émis) devront porter la signature de la Société de
Gestion et celle de la Banque Dépositaire.
Ces signatures peuvent être reproduites mécaniquement.
La Société de Gestion pourra, dans l’intérêt des porteurs de Parts, diviser ou regrouper les Parts.
Les certificats (s’il en a été émis) de Parts perdus, volés ou détruits peuvent être remplacés conformément à la loi
luxembourgeoise.
Art. 9. Prix d’émission. Le prix d’émission des Parts de chaque compartiment est égal à la valeur d’inventaire d’une
Part du compartiment en question calculée à la première date de détermination de la valeur d’inventaire (ci-après «jour
d’évaluation») applicable, conformément à l’article 6 du présent Règlement, majorée d’une commission au profit du
compartiment concerné («spread») pouvant aller jusqu’à 2% maximum étant entendu que, à l’intérieur de chaque
compartiment, le même spread sera appliqué à toutes les demandes de souscription prises en considération le même
jour d’évaluation à titre de frais qui devraient être supportés par ce compartiment s’il devait acquérir tous les investis-
sements relatifs à la souscription.
Une commission d’émission au profit de la société de gestion n’excédant pas 1% de la valeur d’inventaire pourra
également être prélevée.
Au montant ainsi obtenu pourront être ajoutées des commissions de vente qui seront payées à des intermédiaires
n’excédant pas 5% de la valeur d’inventaire.
Le prix d’emission est majoré des taxes, impôts et timbres éventuellement exigibles lors de l’émission.
Le prix d’émission est payable dans les 10 jours suivant le jour de calcul de la valeur d’inventaire.
Le Fonds peut accepter des souscriptions par apport en nature à condition que les investissements ainsi contribués
soient compatibles avec la politique et les restrictions d’investissement du compartiment concerné. L’évaluation desdits
apports doit faire l’objet d’une évaluation par un réviseur d’entreprises et sera disponible au siège social de la société de
gestion à Luxembourg.
Art. 10. Acceptation des souscriptions. La Société de Gestion pourra, à n’importe quel moment et si elle le juge
à propos, suspendre temporairement, arrêter définitivement ou limiter l’émission des Parts à des personne physiques
ou morales résidant ou domiciliées en certains Pays et territoires, ou les exclure de l’acquisition de Parts, si une telle
mesure est nécessaire pour protéger l’ensemble des porteurs de Parts et le Fonds.
De plus, la Société de Gestion a le droit de rembourser à n’importe quel moment les Parts qui auraient été acquises
en violation d’une mesure d’exclusion prise en vertu du présent article.
28740
Art. 11. Conversion. Tout porteur de Parts d’un compartiment peut demander la conversion de toutes ou partie
de ses Parts en parts d’un autre compartiment sur base des valeurs nettes respectives des Parts des compartiments
concernés, ajustées par les commissions («spread») prévues pour les émissions et les rachats. Au cas où les valeurs
nettes des compartiments concernés sont exprimées dans des monnaies différentes, les calculs sont effectués en utilisant
le taux de change applicable au jour d’évaluation en question.
Le solde résultant de la conversion sera remboursé aux porteurs de Parts.
Art. 12. Rachat. Les porteurs de Parts peuvent présenter, à tout moment, à la Société de Gestion une demande
de rachat de leurs Parts contre remise de leurs certificats de Parts (s’il en a été émis) ou des confirmations prévues à
l’article 8 ci-avant à la Banque Dépositaire ou auprès de tout établissement agrée à cette fin par la Banque Dépositaire.
La Société de Gestion peut soumettre le remboursement des Parts de certains compartiments à des conditions spéci-
fiques de préavis justifiées par la politique de placement du compartiment concerné. Dans ce cas, les conditions de
préavis spécifiques seront précisées dans le Prospectus dans l’annexe du compartiment concerné.
Si, en raison de demandes de rachat ou de conversion, il y a lieu de racheter ou de convertir le même jour d’éva-
luation un pourcentage de Parts supérieur à celui décrit au Prospectus pour le compartiment concerné, la société de
gestion peut décider que ce rachat et cette conversion soient différés au prochain jour d’évaluation du compartiment
concerné. A ce jour d’évaluation les demandes de rachat ou de conversion qui ont été différées seront traitées en
priorité aux demandes de rachat ou de conversion reçues pour ce jour d’évaluation et qui n’ont pas été différées. Par
dérogation au principe de la non-révocabilité des demandes de rachat et de conversion, la société de gestion peut
autoriser les porteurs de Parts à révoquer leur demande de rachat ou de conversion si celle-ci a été différée.
Le remboursement se fera en devises et sur base de la valeur d’inventaire du ou des compartiments concernés,
calculée le jour d’évaluation applicable. La demande être accompagnée ou suivie des certificats afférents (s’ils ont été
émis).
Le prix de rachat pourra être diminué i) d’un montant versé au profit du compartiment concerné pouvant aller jusqu’à
2% de la valeur nette d’inventaire par part étant entendu que, à l’intérieur de chaque compartiment, le même montant
sera appliqué à toutes les demandes de rachat prises en considération le même jour d’évaluation à titre de frais qui
devraient être supportés par ce compartiment s’il devait réaliser tous les investissements relatifs au remboursement.
ii) d’une commission de rachat prélevée en faveur des intermédiaires pouvant aller jusqu’à 3% de la valeur nette
d’inventaire par part.
Ce prix pourra être amputé des frais, taxes, impôts et timbres éventuellement exigibles à cette occasion.
Le paiement interviendra au plus tard dans les 15 jours ouvrables suivant la date de calcul de la valeur d’inventaire
applicable au rachat.
La Société de Gestion veillera au maintien d’un degré de liquidité approprié des avoirs du Fonds pour que, dans des
circonstances normales, le rachat des Parts du Fonds et le paiement du prix de rachat puissent être faits dans les délais
prévus au présent Règlement.
La Banque Dépositaire ne pourra être tenue d’effectuer les rachats que dans la mesure où les dispositions légales,
notamment les réglementations de change, ou des événements en dehors de son contrôle tels que la grève, ne
l’empêchent pas de transférer ou de payer la contre-valeur dans le Pays où le rachat est demandé.
Art. 13. Publications. La valeur d’inventaire par Part, le prix d’émission, de conversion et de rachat de chaque
compartiment sont rendus publics à Luxembourg au siège social de la Société de Gestion et de la Banque Dépositaire.
Un rapport annuel vérifié par le réviseur d’entreprises et des rapports semestriels qui ne devront pas être nécessai-
rement vérifiés par le réviseur d’entreprises sont distribués et tenus à la disposition des porteurs de Parts au siège social
de la Société de Gestion, de la Banque Dépositaire et des Banques et organismes qu’elle aura désignés. Le premier
rapport sera un rapport semi-annuel au 31 décembre 1995. Ces rapports contiendront des informations sur chaque
compartiment ainsi que des informations consolidées sur le Fonds tout entier.
Toute modification du Règlement de Gestion, est publiée au Mémorial du Grand Duché de Luxembourg et dans un
quotidien paraissant à Luxembourg et peut être également publié dans un ou plusieurs quotidiens paraissant dans
d’autres Pays.
Les avis aux porteurs de Parts, y compris les avis de suspension de l’évaluation de la valeur nette, seront publiés dans
un ou plusieurs quotidiens déterminés de temps en temps par la société de gestion.
Art. 14. Exercice, Vérification. La Société de Gestion et la Banque Dépositaire maintiennent et surveillent le
Fonds et ses principaux livres et documents à Luxembourg.
Les comptes des divers compartiments du Fonds sont clôturés au 30 juin de chaque année et pour la première fois le
30 juin 1996.
Les comptes de la Société de Gestion sont vérifiés par un commissaire aux comptes et les avoirs du Fonds sont
vérifiés par un ou plusieurs réviseurs d’entreprises. Les réviseurs d’entreprises du Fonds agissent pour le compte des
porteurs de Parts et sont nommés par la Société de Gestion.
La monnaie de référence du Fonds est le Franc Suisse. Les rapports semi-annuels et annuels comprennent des infor-
mations consolidées sur le Fonds exprimées en Franc Suisse ainsi que des informations individuelles sur chacun des
compartiments libellées dans leur monnaie de référence.
Art. 15. Distribution. Il n’est pas prévu de distribuer de dividendes mais de capitaliser intégralement les revenus
produits par les placements réalisés dans chaque compartiment du Fonds. Dans ce cas les revenus de chaque compar-
timent restent acquis à ce compartiment et la rentabilité des divers compartiments se traduira uniquement par les
fluctuations des valeurs d’inventaire des Parts. La Société de Gestion pourra procéder à l’attribution de Parts gratuites.
Toutefois, la Société de Gestion se réserve le droit d’introduire une politique de distribution pour un compartiment
qui sera dans ce cas décrite dans l’Annexe au Prospectus.
28741
La Société de Gestion pourra décider de procéder à des distributions intérimaires.
Les revenus de chaque compartiment restent acquis à ce compartiment. La rentabilité des divers compartiments se
traduira uniquement par les fluctuations des valeurs d’inventaire des Parts. La Société de Gestion pourra procéder à
l’attribution de Parts gratuites.
Art. 16. Modification du règlement de gestion. La Société de Gestion peut, moyennant les autorisations qui
pourront être exigées par la loi, modifier le présent règlement de gestion.
Toute modification fera l’objet de la publication prévue à l’article 13 ci-dessus et entrera en vigueur le jour de cette
publication.
Art. 17. Durée, Fusion et Dissolution du fonds ou d’un compartiment.
Le Fonds
Le Fonds est constitué pour une durée illimitée. Sa dissolution pourra être décidée à tout moment par la Société de
Gestion. Le Fonds sera également dissous de plein droit en cas de dissolution de la Société de Gestion, si cette dernière
n’est pas remplacée par une nouvelle Société de Gestion. La dissolution devra être annoncée par avis publié au Mémorial
et dans trois journaux à diffusion adéquate dont au moins un doit être un journal luxembourgeois.
Aucune disposition de Parts et aucune demande de conversion et de remboursement de Parts ne seront plus
acceptées à partir de la décision de mise en liquidation. La Société de Gestion liquidera les avoirs du Fonds au mieux des
intérêts des porteurs de Parts et donnera instruction à la Banque Dépositaire de répartir le produit de la liquidation
après déduction des frais de liquidation entre les porteurs de Parts. Les produits de liquidation correspondant à des
Parts non présentées à la clôture de la liquidation seront consignés auprès de la Caisse des Consignations et se
prescriront conformément aux dispositions de la loi.
Le Fonds peut être fusionné dans un autre organisme de placement collectif luxembourgeois.
Les compartiments
Si les avoirs nets d’un compartiment deviennent inférieurs à l’équivalent de 5 millions de francs suisses, ou l’équivalent
dans la monnaie de référence du compartiment concerné, ou si un changement dans la situation économique ou
politique concernant un compartiment le justifie, la Société de Gestion peut décider à tout instant de liquider un
compartiment. La décision de liquidation sera publiée ou notifiée à tous les porteurs de Parts du compartiment
concerné. Les avoirs qui n’ont pas pu être distribués aux ayants droit à la clôture de la période de six mois à partir de
la clôture de la liquidation. Après cette période, les avoirs seront déposés à la Caisse des Consignations pour le compte
des ayants droit.
Si les avoirs nets d’un compartiment deviennent inférieurs à 5 millions de francs suisses ou si un changement dans la
situation économique ou politique concernant un compartiment le justifie, la Société de Gestion peut décider de fermer
un compartiment en le fusionnant dans un autre compartiment (le «nouveau compartiment»). En outre, une telle fusion
peut être décidée par la Société de Gestion si les intérêts des porteurs de Parts des compartiments concernés le justi-
fient. La décision de fusion sera publiée ou notifiée aux porteurs de Parts concernés avant l’entrée en vigueur de la fusion
et la publication ou la notification indiquera les raisons et le procédure des opérations de fusion et contiendra des infor-
mations sur le nouveau compartiment. Cette publication ou notification sera faite au moins un mois avant la date à
laquelle la fusion devient effective afin de donner aux porteurs de Parts la possibilité de demander le rachat de leurs
Parts, sans frais, avant que l’opération de fusion ne devienne effective.
Dans les mêmes conditions et selon la même procédure que celles décrites au paragraphe qui précède, un compar-
timent peut être fusionné dans un autre organisme de placement collectif luxembourgeois.
Art. 18. Commission et Frais. La Société de Gestion et les conseillers en investissement percevront ensemble
une commission de gestion basée sur l’actif net de chaque compartiment du Fonds dont le taux annuel ne peut dépasser
2,5%. Le taux précis de la commission applicable à chaque compartiment est fixé par la Société de Gestion et publié dans
le Prospectus.
Cette commission, payable trimestriellement est calculée sur la valeur des actifs nets de chaque compartiment du
Fonds au dernier jour d’évaluation du trimestre et est prélevée de chaque compartiment du Fonds au début du mois
suivant.
Toute modification de ces commissions est sujette à l’accord de la Banque Dépositaire et aux autorisations légales ou
réglementaires qui pourront être requises.
Le Fonds supportera les frais suivants étant entendu que les frais fixés du Fonds seront répartis dans chaque compar-
timent à proportion des actifs du compartiment dans le Fonds et que les frais proportionnels seront prélevés sur les
actifs de chaque compartiment:
- tous impôts et taxes éventuellement dus sur les avoirs et revenus du Fonds, notamment la taxe d’abonnement
(0,06% par an) sur les avoirs nets du Fonds;
- les droits de garde et rémunérations, frais et dépenses administratifs raisonnables de la banque dépositaire, de
l’agent administratif et de la société de gestion étant entendu que le taux maximum de la rémunération ainsi payée ne
peut excéder 0,50% par an des avoirs nets de chaque compartiment, y non compris les frais et dépenses raisonnablement
encourus par ces prestataires. Le montant effectif des rémunérations et frais et dépenses ainsi payés par chaque compar-
timent seront renseignés dans les rapports périodiques. Les rémunérations de la Banque Dépositaire et l’Agent chargé
des Services Financiers, qui sont comprises dans le maximum prémentionné sont basées sur la valeur nette total du
Fonds et sont payables trimestriellement;
- la rémunération et les frais et dépenses raisonnables de l’Agent chargé des Services Financiers;
- le coût de mesures extraordinaires, notamment des expertises ou procès propres à sauvegarder les intérêts des
porteurs de Parts;
28742
- les frais d’impression des certificats, les frais de préparation, d’impression et de dépôts des documents administratifs,
Prospectus et mémoires explicatifs auprès de toutes autorités et instances, les droits payables pour l’inscription et le
maintien du Fonds auprès de toutes autorités et en Bourses officielles, les frais de préparation, d’impression et de distri-
bution des rapports périodiques et autres documents nécessaires selon les lois ou les règlements, le coût de préparation,
de distribution et de publication d’avis aux porteurs de Parts, les honoraires de conseil juridique et du réviseur d’entre-
prises, les frais liés à la promotion commerciale du Fonds et tous frais de fonctionnement similaires.
Les frais de publicité et les dépenses, autres que celles désignées à l’alinéa qui précède, liés directement à l’offre ou à
la distribution des Parts, sont à la charge du Fonds dans la mesure où il en est décidé ainsi par la Société de Gestion.
Toutes les dépenses à caractère périodique seront imputées en premier lieu sur les revenus des compartiments du
Fonds ensuite sur les gains en capital et finalement sur les avoirs. Les frais de constitution pourront être amorties sur
une période n’excédant pas cinq ans.
Les frais fixes seront répartis dans chaque compartiment à proportion des actifs du compartiment dans le Fonds, et
les frais spécifiques de chaque compartiment seront prélevés dans le compartiment qui les a engendrés. Vis-à-vis des
tiers, tous ces engagements, quel que soit le compartiment auquel ils sont attribuables, engagent le Fonds tout entier,
sauf accord contraire avec les créanciers.
Art. 19. Prescription. Les réclamations des porteurs de Parts contre la Société de Gestion ou la Banque Déposi-
taire sont prescrites cinq ans après la date de l’événement qui a donné naissance aux droits invoqués.
Art. 20. Loi applicable et Langue faisant foi. Le présent Règlement de Gestion est soumis à la loi Luxembour-
geoise.
La version française du présent Règlement fait foi, sous la réserve toutefois que la Société de Gestion et la Banque
Dépositaire puissent pour leur compte et celui du Fonds, considérer comme obligatoires les traductions dans les langues
des Pays où les Parts sont offertes et vendues quant aux Parts vendues à des investisseurs de ces Pays.
Le présent Règlement de Gestion entre en vigueur le 1
er
juillet 1997.
Luxembourg, le 26 juin 1997.
PICTET BALANCED FUND
BANQUE PICTET (LUXEMBOURG) S.A.
MANAGEMENT (LUXEMBOURG) S.A.
D. Brankaer
P. Grandjean
<i>La société de gestioni>
<i>Fondé de pouvoiri>
<i>Sous-Directeuri>
Signatures
Enregistré à Luxembourg, le 30 juillet 1997, vol. 496, fol. 26, case 5. – Reçu 500 francs.
<i>Le Receveur ff. i>(signé): D. Hartmann.
(28591/052/462) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 31 juillet 1997.
BR INITIATIVE I, Société Anonyme.
Siège social: L-1840 Luxembourg, 39, boulevard Joseph II.
R. C. Luxembourg B 42.458.
—
DISSOLUTION
L’an mil neuf cent quatre-vingt-dix-sept, le vingt-trois juillet.
Par-devant Maître André-Jean-Joseph Schwachtgen, notaire de résidence à Luxembourg.
A comparu:
NESTEM INTERNATIONAL, INC., société avec siège social à Panama City,
ici représentée par Maître Pierre Berna, avocat, demeurant à Luxembourg,
en vertu d’une procuration sous seing privé donnée à Panama City, le 28 septembre 1994.
Laquelle procuration, après signature ne varietur par le mandataire et le notaire instrumentaire, restera annexée aux
présentes pour être enregistrée en même temps.
Laquelle comparante a, par son mandataire, prié le notaire d’acter:
– Que le 17 décembre 1992 a été constituée par acte reçu par le notaire instrumentaire, la société anonyme BR
INITIATIVE I (la Société), R.C. Luxembourg B 42.458, dont les statuts ont été publiés au Mémorial C, Recueil Spécial des
Sociétés et Associations, n° 84 du 22 février 1993.
– Que le capital social de la Société s’élève à un million cent mille (1.100.000,-) francs français, divisé en onze mille
(11.000) actions d’une valeur nominale de cent (100) francs français chacune, entièrement libérées.
– Que toutes les actions sont au porteur, représentées par deux (2) certificats, dont le certificat numéro un (1) porte
sur dix mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf (10.999) actions et le certificat numéro deux (2) porte sur une (1) action.
– Que la comparante s’est rendue propriétaire de la totalité des actions de BR INITIATIVE I.
– Que la comparante déclare dissoudre, avec effet immédiat, la société et la mettre en liquidation.
– Que la comparante a pleine connaissance des statuts de la société et qu’elle connaît parfaitement sa situation finan-
cière.
– Que la société n’a plus de passif connu, que l’actionnaire unique est investi de tout l’actif et qu’il réglera tout le
passif éventuel de la Société dissoute, avant toute affectation quelconque de l’actif à sa personne en tant qu’actionnaire
unique.
– Que, partant, la liquidation de BR INITIATIVE I est à considérer comme faite et clôturée.
28743
– Que la comparante donne décharge pleine et entière aux administrateurs et au commissaire pour leur mandat
exercé jusqu’à ce jour.
– Qu’il y a lieu de procéder à l’annulation des actions au porteur émises, en présence du notaire.
Sur base de ces faits, le notaire a constaté la dissolution et la clôture de la liquidation de la société BR INITIATIVE I.
Les documents et pièces relatifs à la société dissoute resteront conservés durant cinq ans à Luxembourg, 39,
boulevard Joseph II, ancien siège de la société.
<i>Fraisi>
Le montant des frais, dépenses, rémunérations ou charges, sous quelque forme que ce soit, qui incombent à la société
ou qui sont mis à sa charge en raison des présentes, s’élève à environ vingt-cinq mille (25.000,-) francs luxembourgeois.
Dont acte, fait et passé à Luxembourg, date qu’en tête.
Et après lecture faite au mandataire de la comparante, celui-ci a signé avec Nous, notaire, la présente minute.
Signé: P. Berna, A. Schwachtgen.
Enregistré à Luxembourg, le 29 juillet 1997, vol. 100S, fol. 70, case 2. – Reçu 500 francs.
<i>Le Receveur ff. i>(signé): D. Hartmann.
Pour expédition, délivrée aux fins de la publication au Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations.
Luxembourg, le 31 juillet 1997.
A. Schwachtgen.
(29035/230/50) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 5 août 1997.
ACTIMMO, MAISONS CONSTRULUX, S.à r.l., Société à responsabilité limitée.
Siège social: Bereldange, 27, rue de l’Europe.
—
<i>Assemblée généralei>
L’associé unique s’est réuni en assemblée générale et a décidé de prendre les résolutions suivantes:
Il accepte la démission du gérant technique: Madame Colette Klein, employée privée, demeurant à Platten, 6,
Kinnewé, à compter d’aujourd’hui et lui donne décharge.
Est nommé gérant unique de la société:
Monsieur Jean-Paul Kieffer, indépendant, demeurant à L-5382 Schrassig, 4, rue de l’Orée, qui peut, par sa seule
signature, engager valablement la société.
Fait à Schrassig, le 17 juillet 1997.
Signature.
Enregistré à Esch-sur-Alzette, le 24 juillet 1997, vol. 307, fol. 4, case 5. – Reçu 500 francs.
<i>Le Receveur i>(signé): Signature.
(29022/209/15) Déposé au registre de commerce et des sociétés de Luxembourg, le 5 août 1997.
SEO, SOCIETE ELECTRIQUE DE L’OUR, Société Anonyme.
Siège social: Luxembourg, 2, rue Pierre d’Aspelt.
R. C. Luxembourg B 5.901.
—
Le rapport semestriel au 30 juin 1997 de la SOCIETE ELECTRIQUE DE L’OUR S.A. est à disposition du public au
siège de la société.
Luxembourg, le 17 octobre 1997.
(04074/000/8)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
BUVEST HOLDING S.A., Société Anonyme.
Siège social: Luxembourg, 23, avenue de la Porte-Neuve.
R. C. Luxembourg B 31.522.
—
Messieurs les actionnaires sont priés d’assister à
l’ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE
de BUVEST HOLDING S.A. qui se tiendra le vendredi <i>21 novembre 1997 i>à 14.30 heures au siège social avec pour
<i>Ordre du jour:i>
- Suppression de la valeur nominale des actions.
- Réduction du capital social à concurrence de quarante millions de francs belges (BEF 40.000.000,-) pour le ramener
de son montant actuel de soixante-seize millions de francs belges (BEF 76.000.000,-) à trente-six millions de francs
belges (BEF 36.000.000,-) par le remboursement aux actionnaires, sans modifier le nombre d’actions.
- Modification afférente de l’article 5 des statuts.
Pour assister ou être représentés à cette assemblée, Messieurs les actionnaires sont priés de déposer leurs titres cinq
jours francs avant l’Assemblée au siège social.
I (04077/009/18)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
28744
ALRON S.A., Société Anonyme.
Siège social: Luxembourg, 23, avenue de la Porte-Neuve.
R. C. Luxembourg B 27.342.
—
Messieurs les actionnaires sont priés d’assister à
l’ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE
de ALRON S.A. qui se tiendra le vendredi <i>21 novembre 1997 i>à 11.00 heures au siège social avec pour
<i>Ordre du jour:i>
- Augmentation du capital de la société pour le porter de son montant actuel de NLG 3.349.000,- (trois millions trois
cent quarante-neuf mille florins hollandais) à NLG 3.716.000,- (trois millions sept cent seize mille florins hollandais)
par incorporation au capital de la «réserve libre pour augmentation de capital» à concurrence de NLG 367.000,-
(trois cent soixante-sept mille florins hollandais).
- Attribution gratuite de 367 (trois cent soixante-sept) actions nouvelles aux actionnaires au prorata de leur partici-
pation actuelle.
- Modification de l’article 5 des statuts en vue de l’adapter aux décisions prises.
Pour assister ou être représentés à cette assemblée, Messieurs les actionnaires sont priés de déposer leurs titres cinq
jours francs avant l’Assemblée au siège social.
I (04078/009/20)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
EUROBLICK HOLDING S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-8009 Strassen, 117, route d’Arlon.
R. C. Luxembourg B 38.379.
—
Messieurs les actionnaires sont priés d’assister à
l’ASSEMBLEE GENERALE
des actionnaires de notre société qui se tiendra au 8, rue des Girondins, L-1626 Luxembourg en date du <i>19 novembre
1997 i>à 11.00 heures, avec l’ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
1. Rapports du Conseil d’Administration et du Commissaire.
2. Approbation des comptes annuels et affectation des résultats au 31 décembre 1996.
3. Décharge aux Administrateurs et au Commissaire.
4. Elections statutaires.
5. Question de la dissolution de la société conformément à l’application de l’article 100 de la loi du 10 août 1915 telle
que modifiée.
6. Divers.
I (04114/000/18)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
THE INTERALLIANZ FUND, Société d’Investissement à Capital Variable.
Gesellschaftssitz: L-1413 Luxemburg, 2, place Dargent.
H. R. Luxemburg B 25.952.
—
Da anlässlich der ausserordentlichen Generalversammlung der Aktionäre des THE INTERALLIANZ FUND (die
«Gesellschaft») welche am 17. Oktober 1997 abgehalten wurde, das vom Gesetz und von der Satzung der Gesellschaft
vorgeschriebene Anwesenheitsquorum nicht erreicht worden ist, wird den Aktionären hiermit mitgeteilt, dass eine
weitere
AUSSERORDENTLICHE GENERALVERSAMMLUNG
der Aktionäre der Gesellschaft am <i>2. Dezember 1997 i>um 9.00 Uhr am Gesellschaftssitz stattfinden wird. Die Tages-
ordnung lautet wie folgt:
<i>Tagesordnung:i>
1. Änderung der Satzung der Gesellschaft um folgendes zu ermöglichen:
(i) Änderung des Namens der Gesellschaft, welcher in MMW SECURITIES FUND, SICAV umgeändert werden
soll;
(ii) Ermächtigung des Verwaltungsrates, Beschlüsse per Umlaufverfahren zu fassen;
(iii) Ermächtigung des Verwaltungsrates, im Zusammenhang mit Namensaktien ein Zertifikat, welches die
Eintragung des Namens des Aktionärs im Aktionärsregister widerspiegelt, auszuliefern oder eine schriftliche
Bestätigung betreffend den Aktienbesitz auszustellen;
28745
(iv) Ermächtigung des Verwaltungsrates, Inhaberaktien zu emittieren sowie deren Stückelung zu bestimmen;
(v) Ermächtigung, Bruchteile von Aktien auszugeben.
2. Verschiedenes.
Die Aktionäre werden darauf hingewiesen, dass im Zusammenhang mit der Tagesordnung der ausserordentlichen
Generalversammlung kein Anwesenheitsquorum verlangt ist, und dass Beschlüsse mit einer zwei Drittel Mehrheit der
Stimmen der anwesenden oder der vertretenen Aktien getroffen werden.
Zu den verschiedenen Punkten der Tagesordnung sind nur die Inhaberaktien stimmberechtigt, welche bei der M.M.
WARBURG & CO LUXEMBOURG S.A. hinsichtlich der ausserordentlichen Generalversammlung bis spätestens zum
27. November 1997 hinterlegt wurden. Der Beleg betreffend den Aktienbesitz und die Hinterlegung der Aktien muss
erbracht werden.
I (04115/250/31)
<i>Der Verwaltungsrat.i>
SOMALUX - SOCIETE DE MATERIEL LUXEMBOURGEOISE S.A., Société Anonyme.
Gesellschaftssitz: Luxemburg, 37, rue Notre-Dame.
H. R. Luxemburg B 4.523.
—
Die Aktieninhaber sind hiermit eingeladen, der
VERTAGTEN AUSSERORDENTLICHEN GENERALVERSAMMLUNG
die am <i>18. November 1997 i>um 11.00 Uhr, 2, place W. Churchill, Luxemburg, mit folgender Tagesordnung stattfindet,
beizuwohnen:
<i>Tagesordnung:i>
Dem Verwaltungsrat der SOMALUX wird aufgetragen, anlässlich sämtlicher Generalversammlungen der ENTRE-
POSTO das Stimmrecht so auszuüben, dass Nachteile der SOMALUX als Aktionär der ENTREPOSTO verhindert und
die Interessen der SOMALUX gewahrt werden.
Dem Verwaltungsrat der SOMALUX wird aufgetragen, anlässlich sämtlicher Generalversammlungen der ENTRE-
POSTO das Stimmrecht so auszuüben, dass generell der Status Quo der ENTREPOSTO erhalten bleibt und insbe-
sondere hinsichtlich der bisherigen Zusammensetzung des Verwaltungsrates der ENTREPOSTO per Datum des
Amtsbefehles des FL Landgerichtes vom 25. Februar 1997, 6 C 72/97, ON 3, keinerlei Änderungen stattfinden.
I (04113/526/18)
<i>Der Verwaltungsrat.i>
PROFIN HOLDING, Société Anonyme.
Siège social: L-1118 Luxembourg, 14, rue Aldringen.
R. C. Luxembourg B 23.103.
—
Les actionnaires sont priés d’assister à
l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE
qui se tiendra au siège social au 14, rue Aldringen, L-1118 Luxembourg, le <i>19 novembre 1997 i>à 15.00 heures, pour
délibérer sur l’ordre du jour conçu comme suit:
<i>Ordre du jour:i>
1. Présentation des comptes annuels, du rapport de gestion du Conseil d’administration et du rapport du Commis-
saire aux comptes;
2. Approbation des comptes annuels au 30 juin 1997;
3. Affectation du résultat;
4. Décharge à donner aux administrateurs et au commissaire aux comptes;
5. Nominations statutaires;
6. Divers.
I (04016/029/18)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
HELKA S.A., Société Anonyme.
Siège social: Luxembourg, 37, rue Notre-Dame.
R. C. Luxembourg B 16.775.
—
Les actionnaires sont convoqués par le présent avis à
l’ASSEMBLEE GENERALE STATUTAIRE REPORTEE
qui aura lieu le <i>17 novembre 1997 i>à 10.00 heures au siège social, avec l’ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
1. Rapport de gestion du Conseil d’Administration et rapport du Commissaire;
2. Approbation des comptes annuels et affectation des résultats au 31 décembre 1996;
28746
3. Décharge aux Administrateurs et au Commissaire;
4. Délibération et décision sur la dissolution éventuelle de la société conformément à l’article 100 de la loi du 10 août
1915 sur les sociétés commerciales;
5. Décharge spéciale aux Administrateurs pour l’exercice de leur mandat durant la période du 1
er
janvier 1997 au
jour de l’assemblée;
6. Acceptation de la démission de tous les Administrateurs et du Commissaire et nomination de leurs remplaçants;
7. Transfert du siège social;
8. Divers.
I (04031/526/20)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
JAFER S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1118 Luxembourg, 14, rue Aldringen.
R. C. Luxembourg B 25.932.
—
Les actionnaires sont priés d’assister à
l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE
qui se tiendra au siège social au 14, rue Aldringen, L-1118 Luxembourg, le <i>19 novembre 1997 i>à 15.00 heures, pour
délibérer sur l’ordre du jour conçu comme suit:
<i>Ordre du jour:i>
1. Présentation des comptes annuels, du rapport de gestion du Conseil d’administration et du rapport du Commis-
saire aux comptes;
2. Approbation des comptes annuels au 30 juin 1997;
3. Affectation du résultat;
4. Décharge à donner aux administrateurs et au commissaire aux comptes;
5. Nominations statutaires;
6. Divers.
I (04015/029/18)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
BOLDERBERG INVEST S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1114 Luxembourg, 3, rue Nicolas Adames.
R. C. Luxembourg B 38.350.
—
Messieurs les Actionnaires sont priés de bien vouloir assister à
l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE
qui se tiendra en date du <i>18 novembre 1997 i>à 10.00 heures au siège social, avec l’ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
1. Lecture du rapport de gestion et du rapport du commissaire aux comptes
2. Approbation des comptes annuels et affectation des résultats au 31 décembre 1996
3. Décharge au conseil d’administration et au commissaire aux comptes
4. Nominations statutaires
5. Divers
I (04068/506/15)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
UNITED INDUSTRIES HOLDING, Société Anonyme.
Siège social: L-1118 Luxembourg, 14, rue Aldringen.
R. C. Luxembourg B 22.869.
—
Les actionnaires sont priés d’assister à
l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE
qui se tiendra au siège social au 14, rue Aldringen, L-1118 Luxembourg, le <i>19 novembre 1997 i>à 11.00 heures, pour
délibérer sur l’ordre du jour conçu comme suit:
<i>Ordre du jour:i>
1. Présentation des comptes annuels, du rapport de gestion du Conseil d’administration et du rapport du Commis-
saire aux comptes;
2. Approbation des comptes annuels au 30 juin 1997;
3. Affectation du résultat;
4. Décharge à donner aux administrateurs et au commissaire aux comptes;
5. Nominations statutaires;
6. Divers.
I (04017/029/18)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
28747
RG INTEREST PLUS FUNDS, Sicav.
(Incorporated under Luxembourg law.)
Registered office: L-2132 Luxembourg, 16, avenue Marie-Thérèse.
R. C. Luxembourg B 40.490.
—
ANNUAL GENERAL MEETING
of shareholders to be held at the offices of CITIBANK (LUXEMBOURG) S.A., 58, boulevard Grande-Duchesse
Charlotte, in L-1330 Luxembourg, on <i>27th November 1997, i>at 2.00 p.m.
<i>Agenda:i>
1. Report of the Board of Directors and Auditors’ report
2. Approval of the financial statements for the financial year 1996/1997
3. Approval of the proposal of the Board of Directors concerning the appropriation of the profit for each of the sub-
funds
4. Discharge to be granted to the Board of Directors
5. Election or re-election of Directors and of an Auditor for the period until the next Annual General Meeting
6. Miscellaneous
Shareholders wishing to attend and vote at the Meeting should inform either the nominee, through which the shares
are held, or the Company’s management in writing not later than 17th November 1997. Those who, in another capacity
than as shareholder, are entitled to attend the meeting and those who are also entitled to vote, should lodge the
documentary evidence at the offices of the Company not later than 17th November 1997.
The shareholders are advised that no quorum for the items of the agenda is required, and that the decisions will be
taken at a simple majority of the shareholders present or represented at the meeting.
The annual report 1996/1997 may be obtained at the offices of the Company, of CITIBANK (LUXEMBOURG) S.A.
and of the respective nominees.
For further details please contact ROBECO BANK (LUXEMBOURG) S.A., 3, rue Thomas Edison, L-1445 Luxem-
bourg.
Luxembourg, 30th October, 1997.
I (04008/014/30)
<i>The Board of Directors.i>
FEVAG S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1118 Luxembourg, 14, rue Aldringen.
R. C. Luxembourg B 42.038.
—
Les actionnaires sont priés d’assister à
l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE
qui se tiendra au siège social au 14, rue Aldringen, L-1118 Luxembourg, le <i>17 novembre 1997 i>à 10.30 heures, pour
délibérer sur l’ordre du jour conçu comme suit:
<i>Ordre du jour:i>
1. Présentation des comptes annuels, du rapport de gestion du Conseil d’administration et du rapport du Commis-
saire aux comptes;
2. Approbation des comptes annuels au 30 juin 1997;
3. Affectation du résultat;
4. Décharge à donner aux administrateurs et au commissaire aux comptes;
5. Ratification de la cooptation d’un nouvel administrateur;
6. Nominations statutaires;
7. Divers.
I (04013/029/19)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
SOCIETE DE GESTION AMPERA, Société Anonyme.
Siège social: Luxembourg, 11, rue Aldringen.
R. C. Luxembourg B 22.188.
—
Les actionnaires sont convoqués par le présent avis à
l’ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE
qui aura lieu le <i>1i>
<i>eri>
<i>décembre 1997 i>à 14.00 heures au siège social, avec l’ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
Délibération et décision sur la dissolution éventuelle de la société conformément à l’article 100 de la loi du 10 août
1915 sur les sociétés commerciales
L’Assemblée Générale du 2 octobre 1997 n’a pas pu délibérer valablement sur ce point de l’ordre du jour, le quorum
prévu par la loi n’ayant pas été atteint.
I (03974/526/15)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
28748
RHOCARTS INVESTMENTS S.A., Société Anonyme.
Siège social: Luxembourg, 11, rue Aldringen.
R. C. Luxembourg B 41.136.
—
Les actionnaires sont convoqués par le présent avis à
l’ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE
qui aura lieu le <i>1i>
<i>eri>
<i>décembre 1997 i>à 14.00 heures au siège social, avec l’ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
Délibération et décision sur la dissolution éventuelle de la société conformément à l’article 100 de la loi du 10 août
1915 sur les sociétés commerciales
L’Assemblée Générale du 26 septembre 1997 n’a pas pu délibérer valablement sur ce point de l’ordre du jour, le
quorum prévu par la loi n’ayant pas été atteint.
I (03973/526/15)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
EUCLID INVESTMENTS, Société Anonyme.
Siège social: Luxembourg, 37, rue Notre-Dame.
R. C. Luxembourg B 24.357.
—
Les actionnaires sont convoqués par le présent avis à
l’ASSEMBLEE GENERALE STATUTAIRE
qui aura lieu le <i>19 novembre 1997 i>à 11.00 heures au siège social, avec l’ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
1. Rapport de gestion du Conseil d’Administration et rapport du Commissaire;
2. Approbation des comptes annuels et affectation des résultats au 30 juin 1997;
3. Décharge aux Administrateurs et au Commissaire;
4. Nominations statutaires;
5. Divers.
I (03944/526/15)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
PONTET HOLDING S.A., Société Anonyme.
Siège social: Luxembourg, 11, rue Aldringen.
R. C. Luxembourg B 47.428.
—
Les actionnaires sont convoqués par le présent avis à
l’ASSEMBLEE GENERALE STATUTAIRE
qui aura lieu le <i>17 novembre 1997 i>à 15.30 heures au siège social, avec l’ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
1. Rapport de gestion du Conseil d’Administration et rapport du Commissaire;
2. Approbation des comptes annuels et affectation des résultats au 31 mai 1997;
3. Décharge aux Administrateurs et au Commissaire;
4. Divers.
I (03938/526/14)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
VELAR HOLDING S.A., Société Anonyme.
Siège social: Luxembourg, 11, rue Aldringen.
R. C. Luxembourg B 47.444.
—
Les actionnaires sont convoqués par le présent avis à
l’ASSEMBLEE GENERALE STATUTAIRE
qui aura lieu le <i>17 novembre 1997 i>à 16.00 heures au siège social, avec l’ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
1. Rapport de gestion du Conseil d’Administration et rapport du Commissaire;
2. Approbation des comptes annuels et affectation des résultats au 31 mai 1997;
3. Décharge aux Administrateurs et au Commissaire;
4. Divers.
I (03939/526/14)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
28749
PRIMA HOLDINGS S.A., Société Anonyme.
Registered office: Luxembourg, 37, rue Notre-Dame.
R. C. Luxembourg B 15.845.
—
Messrs Shareholders are hereby convened to attend the
ANNUAL GENERAL MEETING
which will be held on <i>November 19, 1997 i>at 2.30 p.m. at the registered office, with the following agenda:
<i>Agenda:i>
1. Submission of the management report of the Board of Directors and the report of the Statutory Auditor;
2. Approval of the annual accounts and allocation of the results as at July 31, 1997;
3. Discharge of the Directors and Statutory Auditor;
4. Action on a motion relating to the possible winding-up of the company as provided by Article 100 of the Luxem-
bourg law on commercial companies of August 10, 1915;
5. Miscellaneous.
I (03943/526/16)
<i>The Board of Directors.i>
VISITRONICS INTERNATIONAL S.A., Société Anonyme.
Siège social: Luxembourg, 11, rue Aldringen.
R. C. Luxembourg B 31.946.
—
Les actionnaires sont convoqués par le présent avis à
l’ASSEMBLEE GENERALE STATUTAIRE
qui aura lieu le <i>17 novembre 1997 i>à 9.00 heures au siège social, avec l’ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
1. Rapport de gestion du Conseil d’Administration et rapport du Commissaire;
2. Approbation des comptes annuels et affectation des résultats au 31 mars 1997;
3. Décharge aux Administrateurs et au Commissaire;
4. Divers.
I (03940/526/14)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
OPERSPEC S.A. HOLDING, Société Anonyme.
Siège social: Luxembourg, 37, rue Notre-Dame.
R. C. Luxembourg B 16.316.
—
Les actionnaires sont convoqués par le présent avis à
l’ASSEMBLEE GENERALE STATUTAIRE
qui aura lieu le <i>18 novembre 1997 i>à 11.00 heures au siège social, avec l’ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
1. Rapport de gestion du Conseil d’Administration et rapport du Commissaire;
2. Approbation des comptes annuels et affectation des résultats aux 30 juin 1996 et 1997;
3. Décharge aux Administrateurs et au Commissaire;
4. Divers.
I (03941/526/14)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
NOVY S.A., Société Anonyme.
Siège social: Luxembourg, 37, rue Notre-Dame.
R. C. Luxembourg B 22.398.
—
Les actionnaires sont convoqués par le présent avis à
l’ASSEMBLEE GENERALE STATUTAIRE
qui aura lieu le <i>18 novembre 1997 i>à 10.00 heures au siège social, avec l’ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
1. Rapport de gestion du Conseil d’Administration et rapport du Commissaire;
2. Approbation des comptes annuels et affectation des résultats au 30 juin 1997;
3. Décharge aux Administrateurs et au Commissaire;
4. Délibération et décision sur la dissolution éventuelle de la société conformément à l’article 100 de la loi du 10 août
1915 sur les sociétés commerciales;
5. Divers.
I (03942/526/16)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
28750
SYLVA FINANCE S.A., Société Anonyme Holding.
Siège social: L-1142 Luxembourg, 7, rue Pierre d’Aspelt.
R. C. Luxembourg B 35.632.
—
Messieurs les Actionnaires sont priés d’assister à
l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE
qui se tiendra le <i>17 novembre 1997 i>à 10.45 heures au siège de la société.
<i>Ordre du jour:i>
1. Rapports du Conseil d’Administration et du Commissaire aux Comptes;
2. Approbation des bilan et compte de Profits et Pertes au 30 juin 1997;
3. Affectation du résultat;
4. Décharge aux Administrateurs et Commissaire aux Comptes;
5. Divers.
I (03907/520/15)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
HAYKAL S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-2240 Luxembourg, 35, rue Notre-Dame.
R. C. Luxembourg B 59.040.
—
Messieurs les actionnaires sont priés d’assister à
l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE
qui aura lieu le <i>11 novembre 1997 i>à 15.30 heures, au siège social, avec l’ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
1. Rapport de gestion du Conseil d’Administration et rapport du commissaire.
2. Approbation des comptes annuels et affectation des résultats au 30 septembre 1997.
3. Décharge à donner aux administrateurs et au commissaire.
4. Divers.
II (03879/660/14)
<i>Pour le Conseil d’Administration.i>
MIDLAND INTERNATIONAL CIRCUIT FUND,
Société d’Investissement à Capital Variable.
Registered office: Luxembourg, 1-7, rue Nina et Julien Lefèvre.
R. C. Luxembourg B 31.489.
—
Notice is hereby given that an
EXTRAORDINARY GENERAL MEETING
of shareholders of MIDLAND INTERNATIONAL CIRCUIT FUND (MICF) will be held at the registered office in
Luxembourg, 1-7, rue Nina et Julien Lefèvre on <i>20 November 1997 i>at 11.00 a.m. with the following agenda:
<i>Agenda:i>
. To approve a scheme of amalgamation (the «Scheme») between MICF and MIDLAND OFFSHORE GLOBAL
INVESTMENT FUNDS LIMITED (MOGIF), a company incorporated with limited liability in Jersey, pursuant to
which MICF shall acquire shares in MOGIF in exchange for a proportion of the assets of MICF of a value corre-
sponding to the net asset value of the shares in MICF held by shareholders of MICF, who will have voted for the
proposal, such shares of MOGIF to be of the appropriate share classes corresponding to the classes of shares in
MICF held by such shareholders, and such shares in MOGIF to be distributed to such shareholders in accordance
with their respective entitlements,
and for the purpose of implementing the Scheme, to resolve to dissolve MICF and appoint a liquidator with
instruction to take all further action which may be necessary or useful in connection with the implementation of the
Scheme, including the steps necessary for the distribution of the shares in MOGIF to the shareholders of MICF who
will have voted in favour of the Scheme and for the payment of liquidation proceeds in cash to all other shareholders
of MICF on the date when such distribution of shares in MOGIF will be made.
Shareholders are advised that the extraordinary general meeting convened for 1 October 1997 has been adjourned
as the result of the lack of quorum. Thus there shall be no quorum required at this meeting, but the passing of resolution
number 1 will require the consent of two thirds of the shares represented at the meeting.
Shareholders may vote in person or by proxy.
Proxy forms are available upon request at the registered office of MICF and should be returned duly completed to
the registered office of MICF. To be valid proxies should be received not later than forty-eight hours before the
beginning of the meeting.
II (03885/705/32)
<i>The Board of Directors.i>
28751
HATHOR S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-2240 Luxembourg, 35, rue Notre-Dame.
R. C. Luxembourg B 59.039.
—
Messieurs les actionnaires sont priés d’assister à
l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE
qui aura lieu le <i>11 novembre 1997 i>à 10.30 heures, au siège social, avec l’ordre du jour suivant:
<i>Ordre du jour:i>
1. Rapport de gestion du Conseil d’Administration et rapport du commissaire.
2. Approbation des comptes annuels et affectation des résultats au 30 septembre 1997.
3. Décharge à donner aux administrateurs et au commissaire.
4. Divers.
II (03880/660/14)
<i>Pour le Conseil d’Administration.i>
INCOFI S.A., Société Anonyme.
Siège social: L-1219 Luxembourg, 23, rue Beaumont.
R. C. Luxembourg B 37.758.
—
Messieurs les Actionnaires sont priés d’assister à
l’ASSEMBLEE GENERALE ORDINAIRE
qui se tiendra le <i>10 novembre 1997 i>à 11.00 heures au siège social.
<i>Ordre du jour:i>
1. Rapports du conseil d’administration et du commissaire aux comptes concernant les exercices 1995 et 1996;
2. Approbation des comptes annuels;
3. Affectation des résultats;
4. Décharge aux organes sociaux;
5. Délibération sur l’article 100 de la loi sur les sociétés commerciales;
6. Elections statutaires;
7. Divers.
II (03950/273/17)
<i>Pour le Conseil d’Administration.i>
MAZIERE FINANCE S.A., Société Anonyme.
Siège social: Luxembourg, 23, avenue de la Porte-Neuve.
R. C. Luxembourg B 41.785.
—
Messieurs les actionnaires sont priés d’assister à
l’ASSEMBLEE GENERALE STATUTAIRE
qui se tiendra le mardi <i>11 novembre 1997 i>à 10.00 heures au siège social, avec pour
<i>Ordre du jour:i>
– Rapport de gestion du Conseil d’Administration;
– Rapport du commissaire aux comptes;
– Approbation des comptes annuels au 31 décembre 1996 et affectation des résultats;
– Quitus à donner aux Administrateurs et au Commissaire aux Comptes;
– Nominations statutaires.
Pour assister ou être représentés à cette assemblée, Messieurs les actionnaires sont priés de déposer leurs titres cinq
jours francs avant l’Assemblée au siège social.
II (03951/009/18)
<i>Le Conseil d’Administration.i>
28752
S O M M A I R E
ALSINA HOLDING S.A., Soci t Anonyme.
UBS (LUX) SHORT TERM, SICAV, Soci t dÕInvestissement Capital Variable.
A. Name, Sitz, Dauer und Gesellschaftszweck Art. 1. Name.
Art. 2. Sitz.
Art. 3. Dauer. Art. 4. Gesellschaftszweck.
B. Gesellschaftskapital, Aktien, Nettoinventarwert Art. 5. Gesellschaftskapital.
Art. 6. Aktien.
Art. 7. Ausgabe von Aktien.
Art. 8. R˜cknahme und Konversion von Aktien.
Art. 9. Beschr—nkungen.
Art. 10. Ermittlung des Nettoinventarwertes.
Art. 11. Zeitweilige Aussetzung der Nettoinventarwertberechnung, sowie der Ausgabe, R˜cknahme und Konversion von Aktien.
C. Verwaltung und Aufsicht Art. 12. Der Verwaltungsrat.
Art. 13. Verwaltungsratssitzungen.
Art. 14. Vertretungsbefugnis des Verwaltungsrates.
Art. 15. Unterschriftsbefugnis.
Art. 16. bertragung der Vertretungsmacht.
Art. 17. Anlagepolitik.
Art. 18. Anlageberater / Verm gensverwalter.
Art. 19. Interessenkonflikte.
Art. 20. Verg˜tung des Verwaltungsrates.
Art. 21. Wirtschaftspr˜fer.
D. Generalversammlungen - Rechnungsjahr - Aussch˜ttungen Art. 22. Rechte der Generalversammlung.
Art. 23. Verfahren der Generalversammlung.
Art. 24. Generalversammlung der Subfonds.
Art. 25. Annullierung und Zusammenlegung von Subfonds.
Art. 26. Gesch—ftsjahr.
Art. 27. Aussch˜ttungen.
E. Schlussbestimmungen Art. 28. Depotbank.
Art. 29. Aufl sung der Gesellschaft.
Art. 30. Abwicklung.
Art. 31. Satzungs—nderungen.
Art. 32. Anwendbares Recht.
IGNI, SICAV, Soci t dÕInvestissement Capital Variable.
Titre I: D nomination Si ge social Dur e Objet Art. 1. D nomination.
Art. 2. Si ge social.
Art. 3.Dur e. Art. 4.Objet.
Titre II: Capital social - Actions - Valeur nette dÕinventaire Art. 5. Capital social.
Art. 7.Forme des actions.
Art. 8.Emission des actions.
Art. 9.Rachat des actions.
Art. 10.Conversion des actions.
Art. 11.Restriction la propri t des actions.
Art. 12.Calcul de la valeur nette dÕinventaire des actions.
Art. 13.Fr quence et suspension temporaire du calcul de la valeur nette dÕinventaire par action, des missions des rachats et des conversions dÕactions.
Titre III: Administration et surveillance Art. 14.Administrateurs.
Art. 15.R unions du conseil dÕadministration.
Art. 16.Pouvoirs du conseil dÕadministration.
Art. 17.Engagements de la soci t vis- -vis des tiers.
Art. 18.D l gation de pouvoirs.
Art. 19.Politique dÕinvestissement.
Art. 20.Conseil en investissement.
Art. 21.Int r t oppos des administrateurs.
Art. 22.Indemnisation des administrateurs.
Art. 23.Surveillance de la soci t .
Titre IV: Assembl es g n rales - Ann e sociale - Distributions Art. 24. Repr sentation.
Art. 25.Assembl es g n rales.
Art. 26.Quorum et conditions de majorit .
Art. 27.Ann e sociale.
Art. 28.Distributions.
Titre V: Dispositions finales Art. 29. D positaire.
Art. 30.Dissolution.
Art. 31.Modification des statuts.
Art. 32.Mati res non r gies par les pr sents statuts.
AMERICAN EXPRESS EPIC FUNDS, SICAV, Soci t dÕInvestissement Capital Variable, (anc. EPIC MUTUAL FUNDS).
Suit la traduction fran aise du texte qui pr c de:
AMERICAN EXPRESS WORLDFOLIO MANAGEMENT COMPANY, Soci t Anonyme, (anc. AEB WORDFOLIO MANAGEMENT COMPANY).
Suit la traduction fran aise du texte qui pr c de:
AMERICAN EXPRESS WORLDFOLIO MANAGEMENT COMPANY, Soci t Anonyme.
FOOD-CARRIER GESELLSCHAFT m.b.H., Gesellschaft mit beschr—nkter Haftung.
NIPPON MEAT PACKERS, INC. (CDRS).
CREDIT AGRICOLE LUXEMBOURG S.A., Soci t Anonyme.
CREDIT AGRICOLE INDOSUEZ LUXEMBOURG, Soci t Anonyme.
a)Forme, D nomination et Si ge social des soci t s fusionner
b)Rapport dÕ change des actions
c)Modalit s de remise des actions de la soci t absorbante
CHARLES BAYNES LUXEMBOURG,
PICTET TARGETED FUND 2, Fonds Commun de Placement.
1) The Fund
2) The Management Company
3) The Custodian
4) The Sub-Funds
5) Investment Policy
6) Investment Restrictions
7) Issue of Shares and Restrictions on Ownership
8) Issue Price
9) Share Certificates
10) Determination of Net Asset Value
11) Suspension of Determination of Net Asset Value
12) Repurchase
13) Conversion of Shares
14) Charges of the Fund
15) Accounting Year, Audit
16) Dividends
17) Amendment of the Management Regulations
18) Publications
19) Duration, Liquidation and Merger of the Fund and the Sub-Funds
20) Statute of Limitation
21) Applicable Law, Jurisdiction and Governing Language
PICTET BALANCED FUND, Fonds Commun de Placement.
Art. 1. Le fonds.
Art. 2. Politique de placement et Restrictions.
Art. 3. Soci t de gestion.
Art. 4. Banque d positaire.
Art. 5. D finition des parts.
Art. 6. Valeur dÕinventaire.
Art. 7. Suspension du calcul de la valeur dÕinventaire.
Art. 8. Emission.
Art. 9. Prix dÕ mission.
Art. 10. Acceptation des souscriptions.
Art. 11. Conversion.
Art. 12. Rachat.
Art. 13. Publications.
Art. 14. Exercice, V rification.
Art. 15. Distribution.
Art. 16. Modification du r glement de gestion.
Art. 17. Dur e, Fusion et Dissolution du fonds ou dÕun compartiment.
Art. 18. Commission et Frais.
Art. 19. Prescription.
Art. 20. Loi applicable et Langue faisant foi.
BR INITIATIVE I, Soci t Anonyme.
ACTIMMO, MAISONS CONSTRULUX, S. r.l., Soci t responsabilit limit e.
SEO, SOCIETE ELECTRIQUE DE LÕOUR, Soci t Anonyme.
BUVEST HOLDING S.A., Soci t Anonyme.
ALRON S.A., Soci t Anonyme.
EUROBLICK HOLDING S.A., Soci t Anonyme.
THE INTERALLIANZ FUND, Soci t dÕInvestissement Capital Variable.
SOMALUX - SOCIETE DE MATERIEL LUXEMBOURGEOISE S.A., Soci t Anonyme.
PROFIN HOLDING, Soci t Anonyme.
HELKA S.A., Soci t Anonyme.
JAFER S.A., Soci t Anonyme.
BOLDERBERG INVEST S.A., Soci t Anonyme.
UNITED INDUSTRIES HOLDING, Soci t Anonyme.
RG INTEREST PLUS FUNDS, Sicav. (Incorporated under Luxembourg law.)
FEVAG S.A., Soci t Anonyme.
SOCIETE DE GESTION AMPERA, Soci t Anonyme.
RHOCARTS INVESTMENTS S.A., Soci t Anonyme.
EUCLID INVESTMENTS, Soci t Anonyme.
PONTET HOLDING S.A., Soci t Anonyme.
VELAR HOLDING S.A., Soci t Anonyme.
PRIMA HOLDINGS S.A., Soci t Anonyme.
VISITRONICS INTERNATIONAL S.A., Soci t Anonyme.
OPERSPEC S.A. HOLDING, Soci t Anonyme.
NOVY S.A., Soci t Anonyme.
SYLVA FINANCE S.A., Soci t Anonyme Holding.
HAYKAL S.A., Soci t Anonyme.
MIDLAND INTERNATIONAL CIRCUIT FUND, Soci t dÕInvestissement Capital Variable.
HATHOR S.A., Soci t Anonyme.
INCOFI S.A., Soci t Anonyme.
MAZIERE FINANCE S.A., Soci t Anonyme.